2. Ortografia de la vocal - Pagina de delfos
2. Ortografia de la vocal - Pagina de delfos
2. Ortografia de la vocal - Pagina de delfos
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>2.</strong> <strong>Ortografia</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vocal</strong> en les terminacions <strong>de</strong> les<br />
paraules<br />
<strong>2.</strong>1 A-E [a] [e] [ε] [ә]<br />
Tots pronunciem c<strong>la</strong>rament quan s’escauen en síl·<strong>la</strong>bes tòniques a-e (pau,peu).<br />
Ara bé en català oriental les <strong>vocal</strong>s a i e en posició àtona (peuet) es pronuncien<br />
amb un mateix so anomenat <strong>vocal</strong> neutra que fonèticament no és ni a ni e.<br />
Això ocasiona problemes d’ortografia per <strong>la</strong> qual cosa facilitarem unes regles<br />
per tal <strong>de</strong> solucionar-ho.<br />
En general, els substantius i adjectius en singu<strong>la</strong>r s’escriuen amb e si<br />
són masculins i amb a si són femenins. Exemples<br />
Masculí Femení<br />
Mestre, pobre,sogre, cove, altre,<br />
esquerre, arbre,llibre, negre.<br />
Però en aquestes regles hi han excepcions:<br />
A. Paraules <strong>de</strong>l gènere femení amb e final<br />
Noms corrents i <strong>la</strong> majoria<br />
d’adjectius d’una so<strong>la</strong><br />
terminació<br />
1<br />
Mestra, pobra,dona sogra, altra,<br />
esquerra, pedra, rosa.<br />
acme base Carme c<strong>la</strong>sse<br />
catàstrofe crisàli<strong>de</strong> Clotil<strong>de</strong> diàstole efígie<br />
espècie fase faringe febre f<strong>la</strong>ire<br />
hecatombe higiene imatge índole intempèrie<br />
Irene jove <strong>la</strong>ringe llebre mare<br />
Matil<strong>de</strong> piràmi<strong>de</strong> prole sèrie síncope<br />
sístole superfície torre verge<br />
Noms cultes o tècnics barbàrie calvície cúspi<strong>de</strong> el·lipse<br />
hipèrbole<br />
Paraules <strong>de</strong>ls gènere masculí amb a final<br />
califa terra dia indígena goril <strong>la</strong>
nòmada ioga guàrdia mapa agríco<strong>la</strong><br />
titel<strong>la</strong> papa paria sàtrapa geòmetra<br />
trànsfuga idò<strong>la</strong>tra<br />
També hi ha substantius i adjectius invariables: els acabats en<br />
-aire, –Arca, -ma, -ta, -cida, -ista.<br />
Terminació -a Terminació –e<br />
–Arca -ma -ta -cida -ista -aire<br />
patriarca drama gimnasta insecticida ciclista boletaire<br />
monarca programa patriota fratricida <strong>de</strong>ntista cantaire<br />
jerarca trauma <strong>de</strong>mòcrata homicida modista minaire<br />
oligarca dogma poeta Suïcida egoista puntaire<br />
Terminació –e Terminació<br />
consonant<br />
Cónjugue Cantant Etíop<br />
conserge <strong>de</strong>linqüent miop<br />
Jove Terratinet<br />
noble Viatjant<br />
salvatge àrab<br />
<strong>2.</strong>2 Adjectius d’una so<strong>la</strong> terminació:<br />
Acabats en: Singu<strong>la</strong>r i plural Excepcions<br />
-able Amable/s<br />
2<br />
excepcions<br />
ajudant/a,<br />
Client/a
-eble<br />
-ible<br />
-oble<br />
-uble<br />
-al<br />
-el<br />
-il<br />
-ar<br />
-erior<br />
-color<br />
-ant<br />
-ent<br />
-aire<br />
-ista<br />
-a<br />
-e (àtona)<br />
També<br />
feble/s<br />
possible/s<br />
Noble/s<br />
Soluble/s<br />
Igual/s<br />
Fi<strong>de</strong>l/s<br />
Difícil/s, fàcil/s<br />
Esco<strong>la</strong>r/s<br />
Superior/s<br />
Bicolor/s, multicolor<br />
Amargant/s,<br />
elegant/s<br />
Pru<strong>de</strong>nt/s,<br />
obedient/s<br />
Xerraire/s<br />
Altruista/es<br />
Persa/es,<br />
agríco<strong>la</strong>/es<br />
Alegre/s, jove/s,<br />
ru<strong>de</strong>/es tènue/s...<br />
Gran/s, go<strong>la</strong>fre/s,<br />
ru<strong>de</strong>/s, núvol/s...<br />
3<br />
Mal/a, anòmal/a,<br />
paral lel/a<br />
tranquil/a<br />
Avar/a, rar/a<br />
Incolor/a<br />
Sant/a, Ajudant/a<br />
atent/a,content/a,<br />
valent/a,lent/a,<br />
Negre/a, apte/a, culte/a,<br />
agre/a, pobre/a,còmo<strong>de</strong>/a<br />
Verd/a, covard/a, fort/a,<br />
inert/a, gris/a, cortès/a...<br />
B. Els plurals <strong>de</strong> les paraules que acaben en <strong>vocal</strong> neutra s’escriuen<br />
amb -es.<br />
Dia - dies, mestre - mestres<br />
També s’escriuen amb -es els noms invariables que acaben en <strong>vocal</strong><br />
neutra seguida <strong>de</strong> s: pàncrees, galimaties, messies, àlies, ju<strong>de</strong>s,<br />
mecenes<br />
La formació <strong>de</strong>l plural <strong>de</strong>ls mots que acaben en <strong>vocal</strong> neutra pot<br />
comportar canvis ortogràfics en l’última consonant:
-ca -ques taca taques<br />
-ga -gues vaga vagues<br />
-ça -ces p<strong>la</strong>ça p<strong>la</strong>ces<br />
-ja -ges p<strong>la</strong>tja p<strong>la</strong>tges<br />
-gua -gües llengua llengües<br />
-que -qües ventríloqua ventríloqües<br />
C. En les terminacions verbals que acaben en <strong>vocal</strong> neutra cal<br />
escriure una -a quan es tracta <strong>de</strong> l’última lletra i una -e quan es<br />
tracta <strong>de</strong> <strong>la</strong> penúltima.<br />
-a: salta, saltava, tracta, para...<br />
-e: saltes, saltaves, témer...<br />
Son excepcions d’aquesta reg<strong>la</strong>:<br />
Les formes verbals correr, vine, obre, omple (i els seus compostos<br />
concórrer, ocórrer, recórrer...)<br />
Els infinitius <strong>de</strong> <strong>la</strong> segona conjugació que acaben en -re: moure,<br />
vendre, coure, caure, emetre, interrompre, perdre<br />
D. Tant en substantius i adjectius com en verbs, quan <strong>la</strong> <strong>vocal</strong> neutra<br />
es troba al començament o a l’interior d’una parau<strong>la</strong>, cal buscar una<br />
parau<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> mateixa família en què <strong>la</strong> <strong>vocal</strong> sigui tònica. Per<br />
exemple:<br />
peuet ve <strong>de</strong> peu paguem " jo pago” pesar " jo peso”<br />
Pauet ve <strong>de</strong> Pau peguem " jo pego” passar " jo passo”<br />
p(a/e)ssar : pas = p(a/e)sar : pes =<br />
passar<br />
pesar<br />
Hi ha uns quants verbs que divergeixen d’aquesta norma:<br />
Els verbs jeure o jaure, treure o traure, néixer o nàixer, péixer o<br />
pàixer i els seus compostos s’escriuen amb a en les formes àtones i<br />
amb <strong>la</strong> <strong>vocal</strong> que es pronuncia en les formes tòniques.<br />
trec, trac, traiem<br />
jeus, jaus, jaieu<br />
4
neix, naix, nascut<br />
tregui, tragui, trauré<br />
neixis, naixis, naixent<br />
Els verbs haver, fer, caure, saber presenten alternances <strong>de</strong> a/e en<br />
el radical, però les formes àtones s’escriuen amb a.<br />
haver: he, hem, ha, hagut, hagués<br />
fer: feia, fent, fa, farà<br />
caure: queia, caus, caient, caigut<br />
saber: sé, sabia, sàpiga, sabut<br />
E. Malgrat totes les regles, cal recordar els mots següents i els<br />
seus <strong>de</strong>rivats perquè sovint s’escriuen ma<strong>la</strong>ment per<br />
influència <strong>de</strong>l castellà.<br />
S’escriuen amb E amb A<br />
albercoc estendard tàvec ambaixada<br />
ametista Esteve temptejar arravatar<br />
ànec gelea tràfec assassí<br />
assemblea meravel<strong>la</strong> treball avaria<br />
cànem monestir vernís avaluar<br />
Caterina orgue ebenista avantatge<br />
eben polseguera afaitar<br />
efeminat punxegut davant<br />
emparar ràfega <strong>la</strong>trina<br />
Empordà rave maragda<br />
Empúries resplendir rancor<br />
enyorar sergent sanefa<br />
espàrrec setí sarbatana<br />
5
estel<strong>la</strong> sometent Sar<strong>de</strong>nya<br />
6<br />
malenconia<br />
F. Si ho comparem amb el castellà, <strong>la</strong> nostra e sol correspondre a<br />
una e o una o castel<strong>la</strong>nes i <strong>la</strong> nostra a equival a una a castel<strong>la</strong>na.<br />
Però no sempre! <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s divergeixen <strong>de</strong>l castellà:<br />
pobre pobra ru<strong>de</strong> ru<strong>de</strong><br />
verd verda trist trista<br />
cortès cortesa inert inerta<br />
calent calenta fort forta<br />
agrest agresta comú comuna<br />
roí roïna covard covarda<br />
gris grisa valent valenta<br />
marroquí marroquina dolç dolça<br />
covard covarda ferm ferma<br />
fort forta<br />
<strong>2.</strong>3 O[ [o] [ɔ] [u] ] -U [ [u] [w] ] en les terminacions <strong>de</strong>ls noms<br />
i <strong>de</strong>ls adjectius<br />
En català oriental <strong>la</strong> o que es troba en síl <strong>la</strong>ba tònica distingeix dos<br />
sons: o oberta i o tancada. No presenta problemes per llegir-<strong>la</strong><br />
correctament: cosa, jove, porten, doni, home,sabó...; en canvi quan<br />
<strong>la</strong> o es troba en síl <strong>la</strong>ba àtona es pronuncia u: coseta(es pronuncia<br />
cuseta), jovent(es pronuncia juvent), portem(es pronuncia purtem),<br />
donés(es pronuncia dunés), homenet (es pronuncia "humanet"),<br />
sabonera (es pronuncia "sabunera").<br />
Aquest fet origina un problema ortogràfic que es resol si es tenen en<br />
compte aquestes normes:<br />
1. En el radical. Cal buscar l’arrel d’una parau<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> mateixa<br />
família en què <strong>la</strong> o o <strong>la</strong> u estigui en posició tònica. Per exemple:<br />
f(o/u)llet : foll = follet; f(o/u)llet : full = fullet
Com que diem també escrivim<br />
dotze dotzena<br />
ploma plomall<br />
go<strong>la</strong> go<strong>la</strong>fre<br />
ol<strong>la</strong> Oller, olleta, ol<strong>la</strong>ssa, ol<strong>la</strong>da<br />
ull Ullera, ullet, ullàs, ul<strong>la</strong>da<br />
Ell porta Portar, portem, portava,aportació<br />
Ell fuma Fumar, fumem, fumat, fumador<br />
<strong>2.</strong> O/U en les terminacions verbals. En els verbs hem <strong>de</strong> buscar <strong>la</strong><br />
primera persona <strong>de</strong>l present d’indicatiu:<br />
jugaré perquè ve <strong>de</strong> jo jugo<br />
posem <strong>de</strong> jo poso<br />
plorar <strong>de</strong> jo ploro<br />
Hi ha uns quants verbs que no segueixen aquesta norma:<br />
Els verbs <strong>de</strong> <strong>la</strong> 3a conjugació collir(i acollir, recollir,etc.), cosir(i<br />
<strong>de</strong>scosir, recosir...), escopir, sortir(i assortir,ressortir...), tossir i<br />
compostos s’escriuen amb o en les formes àtones i amb u en les<br />
tòniques.<br />
Àtones Tóniques<br />
Collim, colliu... cullo<br />
Cosiu, cossim... cuso<br />
Escopiré,escopim... escup<br />
ha tossit,tossim... tus<br />
Sortir, sortim... Ell surt<br />
Els verbs po<strong>de</strong>r i voler s’escriuen amb o en tots els temps verbals<br />
amb formes àtones, excepte:<br />
- present <strong>de</strong> subjuntiu:<br />
pugui,puguis,pugui,puguem,pugueu,puguin;<br />
vulgui,vulguis,vulgui,vulguem,vulgueu,vulguin<br />
- l’imperatiu: pugues,pugui,puguem,pugueu,puguin;<br />
vulgues,vulgui,vulguem,vulgueu,vulguin<br />
- <strong>la</strong> primera persona <strong>de</strong>l singu<strong>la</strong>r <strong>de</strong>l present d’indicatiu: jo puc, jo<br />
vull<br />
3. Hi ha uns quants mots cultes que <strong>de</strong>riven directament <strong>de</strong>l l<strong>la</strong>tí i<br />
que es po<strong>de</strong>n confondre amb mots <strong>de</strong>rivats d’un mot català: son<br />
falsos <strong>de</strong>rivats o pseudo<strong>de</strong>rivats.<br />
7
MOT PRIMITIU<br />
CATALÀ<br />
DERIVATS <strong>de</strong>l<br />
CATALÀ<br />
8<br />
PSEUDO DERIVAT<br />
(<strong>de</strong>l l<strong>la</strong>tí)<br />
Boca boqueta, bocassa... bucal<br />
Cloure Cloenda... Exclusiu, exclusió...<br />
Corb corba, corbat... curvatura, curvilini...<br />
Córrer Concórrer, ocorrent...<br />
concurrència,<br />
ocurrència<br />
Doble Dob<strong>la</strong>r, doblària... Duplicar,duplicitat...<br />
Dolç Endolcir, dolçor... Dulcificar, edulcorar...<br />
Fondre, fos Fonent, foneria... Fun<strong>de</strong>nt, fusió...<br />
Fur foral<br />
Home homenot humà, humanisme<br />
Jove jovent, joventut juvenil<br />
Moc Mocar, mocós... Mucosa, mucositat...<br />
Món Mundà, mundial...<br />
Nodrir Nodriment... Nutritiu, nutrició...<br />
Ploma Plomall... plumífer<br />
Pols (masculí) polsera pulsació<br />
Pols(femení) Espolsar, polseguera Expulsar, expulsió...<br />
Porgar Esporgar, esporgador Expurgar, purgar...<br />
Sorgir<br />
Títol Titolàs... Titu<strong>la</strong>r...<br />
Volcà Volcànic... Vulcanisme, vulcanòleg...<br />
En les terminacions<br />
A. La primera persona <strong>de</strong>l singu<strong>la</strong>r <strong>de</strong>l present d'indicatiu s’escriu<br />
amb -o:
jo canvio, jo cabo, jo temo, jo surto...<br />
B. Els plurals <strong>de</strong>ls noms i adjectius que es pronuncien [us] s’escriuen<br />
amb -os:<br />
pisos, lluços, ca<strong>la</strong>ixos, textos, reflexos, rojos...<br />
Cal no confondre’ls amb mots que en singu<strong>la</strong>r acaben en -u:<br />
Correu-correus, cacau-cacaus, liceu-liceus, europeu-europeus<br />
S’escriuen amb O S’escriuen amb U<br />
aixovar escodrinyar robí ateneu Pompeu<br />
assortir escrúpol roí bufetada ritu<br />
avorrir-se esdrúixol Romania butlletí riu<br />
bor<strong>de</strong>ll governatiu rossinyol cacau sèrum<br />
botifarra Hongria sofrir correu sinus<br />
brúixo<strong>la</strong> Joan sorgir cuirassa subornar<br />
capítol jog<strong>la</strong>r sospirar europeu sufocar<br />
cartolina monyó sostreure fetus supèrbia<br />
colobra nodrir títol focus tètanus<br />
complir ordir triomf fòrum tramuntana<br />
complimentar pèndol torró harmònium trofeu<br />
cònsol podrir liceu turment<br />
embotir polir monticle muntanya vidu<br />
Empordà polvoritzar mussol escullera<br />
escapolir-se rètol porus<br />
9