27.04.2013 Views

3.3. Accentuació i dièresi - Pagina de delfos

3.3. Accentuació i dièresi - Pagina de delfos

3.3. Accentuació i dièresi - Pagina de delfos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>3.3.</strong> <strong>Accentuació</strong> i <strong>dièresi</strong><br />

<strong>3.3.</strong>1 accentuació gràfica<br />

Com hem vist, el vocalisme tònic <strong>de</strong>l català es compon, <strong>de</strong> forma<br />

general, <strong>de</strong> set sons vocàlics; tanmateix l’alfabet tradicional només<br />

disposa <strong>de</strong> cinc lletres per transcriure’ls, si bé sovint s’hi incorporen<br />

l’accent gràfic i la <strong>dièresi</strong> per marcar la tonicitat, el timbre <strong>de</strong> la<br />

vocal tònica o el caràcter vocàlic <strong>de</strong> la i o la u en els mots polisíl labs,<br />

d’acord amb les normes ortogràfiques.<br />

<strong>3.3.</strong>2 Classes <strong>de</strong> mots<br />

Tota paraula <strong>de</strong> més d’una síl laba en té una que es pronuncia amb<br />

més intensitat que les altres: és la síl laba tònica, i les altres que la<br />

complementen són les síl labes àtones: xofer, can-vi-a, pe-rí-o-<strong>de</strong>.<br />

Per aplicar les normes <strong>de</strong> l’accentuació i <strong>de</strong> la <strong>dièresi</strong> a una<br />

<strong>de</strong>terminada paraula, cal saber, primer <strong>de</strong> tot, quantes síl labes té i<br />

quina és la posició <strong>de</strong> la síl laba tònica.<br />

1. Segons el nombre <strong>de</strong> síl labes, les paraules es classifiquen en<br />

monosíl labs, si es componen d’una sola síl laba, o polisíl labs, si<br />

en tenen més d’una.<br />

2. Segons la posició <strong>de</strong> la síl laba tònica (o forta) <strong>de</strong>ls mots<br />

polisíl labs, aquests es classifiquen en aguts, si és l’última síl laba<br />

(co-pi-ar); plans, si és la penúltima (co-pi-a), i esdrúixols, si és<br />

l’antepenúltima (cò-pi-a).<br />

Sempre que calgui accentuar la a durà accent obert o greu (à); la i i<br />

la u accent tancat o agut (í, ú); però la e i la o, si es pronuncien<br />

obertes ([ε], [ɔ]), duen accent obert (serè, això); i si són tanca<strong>de</strong>s<br />

([e], [o]), duen accent tancat (seré, sabó).<br />

Així doncs, segons les normes d’accentuació s’accentuen:<br />

a) Els mots aguts acabats en vocal a, e, i, o, u, o acabats en<br />

as,es, is, os, us, en, in (posat que la i i la u no formin part d’un<br />

diftong <strong>de</strong>creixent): sofà, cafè, puré, camí, ressò, cançó, oportú,<br />

matalàs, espès, progrés, dormís, arròs, seriós, abús, aprèn, entén,<br />

esplín... (Per recordar aquest “en, in” hi ha una frase mnemotécnica<br />

que diu: “Depèn, Pilarín”)<br />

1


) Els mots plans no acabats en cap <strong>de</strong> les terminacions abans<br />

esmenta<strong>de</strong>s: àcid, pròleg, telèfon, exàmens...<br />

c) Tots els mots esdrúixols: època, màxima, història...<br />

Compte! Els adverbis acabats en -ment mantenen l’accent <strong>de</strong> la<br />

forma femenina <strong>de</strong> l’adjectiu: contínua - contínuament; àmplia -<br />

àmpliament...<br />

I la direcció <strong>de</strong> l’accent?<br />

Sempre amb accent tancat /´/ a les vocals: í ú<br />

Sempre amb accent obert /`/ a la vocal à<br />

Com s’accentua la vocal o?<br />

1) Si la paraula és esdrúixola l’accent serà obert: ò<br />

Si la paraula és plana, l’accent també serà obert: ò<br />

Si la paraula és aguda, l’accent serà tancat: ó<br />

Excepcions més usuals:<br />

De les esdrúixoles: escórpora, fórmula,gódua, pólvora,<br />

tómbola, tórtora.<br />

De les planes: estómac, furóncol, góndol, fórnols, gósol, sóller;<br />

córrer (i <strong>de</strong>rivats), fórem, fóreu, fóssim, fóssiu;<br />

De les agu<strong>de</strong>s: els substantius. Ambròs, arròs, bolòs, carcabòs,<br />

espòs, repòs, talòs, terròs, això, allò, però i les compostes<br />

amb monosíl labs: bo (rebò, <strong>de</strong>bò),so (ressò), to (semitò), tro<br />

(retrò), cos (guardacòs), clos (reclòs, exclòs), gros (bocagròs,<br />

capgròs), os (renòs).<br />

Com s’accentua la vocal e?<br />

En general tant siguin agu<strong>de</strong>s, planes o esdrúixoles l’accent és<br />

sempre obert: è<br />

Excepcions més usuals:<br />

De paraules esdrúixoles: església, llémena,cérvola, llépola,<br />

feréstega,témpores, Dénia, Éssera (riu), Gémenes(estany).<br />

De paraules planes: cérvol, créixens, crémor, déntol, Éller,<br />

feréstec, llépol, évol, préssec, préstec, Térmens,<br />

Els infinitius: créixer, néixer, ésser, prémer, esprémer, péixer,<br />

témer; Érem, éreu. El pret. perf.: diguérem, diguéreu… El pret.<br />

Imperf. De subj. Féssim, féssiu…<br />

en català occi<strong>de</strong>ntal: convéncer, conéixer, empényer,<br />

estrényer fényer, meréixer, paréixer, véncer. L’imperfet ind.:<br />

déiem, déieu, quéiem. Els mots bérbol, cércol, grévol, péntol, pésol,<br />

ségol, térbol, trémol terratrémol, trébol, séver.<br />

2


De les agu<strong>de</strong>s: clixé, consomé, jaqué, peroné, quinqué, puré,<br />

ximpanzé, abecé, amén i Tuixén; els compostos <strong>de</strong> bé (rebé,<br />

també, malbé, Bernabé…) té (conté, sosté…) i ve (convé,<br />

prové…) adés, <strong>de</strong>sprés, només i les que fan el plural en –essos<br />

com congrés (congressos), ingrés (ingressos), exprés, succés...<br />

(llevat <strong>de</strong> xerès, interès i espès).<br />

Els verbs: cantaré, faré, vindré, estigué, pogué, digué…<br />

Les terminacions verbals –tén i -cén: entén (entendre), estén<br />

(estendre), pretén (pretendre), encén (encendre).<br />

<strong>3.3.</strong>3 L’accent diacrític.<br />

En general no s’accentuen els monosíl labs, excepte els que porten<br />

accent diacrític per diferenciar-los gràficament d’homògrafs amb els<br />

quals es podrien confondre:<br />

En català, els monosíl labs po<strong>de</strong>n ser tònics o àtons. La gran majoria<br />

són tònics (pa, pi, pla, tu, sa, so, to, vi, etc.), i un nombre reduït <strong>de</strong><br />

monosíl labs –però d’ús molt freqüent– són àtons. Són els següents:<br />

1. Articles: el, la, els, les, un, uns, en, na.<br />

2. Preposicions febles: a, amb, <strong>de</strong>, en, per.<br />

3. Contraccions: al, als; <strong>de</strong>l, <strong>de</strong>ls; pel, pels.<br />

4. Pronoms febles: em, et, es, ens, us, el, la, els, les, lo, hi, ho, en.<br />

5. Possessius àtons: mon, ton, son, ma, ta, sa, mes, tes, ses, mos, tos, sos.<br />

6. Conjuncions: i, si, que (també quan que és un relatiu o un quantitatiu).<br />

Ara bé hi ha una sèrie <strong>de</strong> mots monosíl labs i alguns bisíl labs que<br />

segons les regles prece<strong>de</strong>nts, no haurien d’accentuar-se, però s’hi<br />

posa un accent diacrític per a distingir-los d’altres <strong>de</strong> molt semblants<br />

amb els que es podrien confondre. Heu-ne aquí els principals:<br />

AMB ÀCCENT DIACRÍTIC SENSE ACCENT<br />

Bé, béns ( adverbi. Propietats: acumular béns:<br />

riquesa; oposat a mal,)<br />

Be, bens ( amb e tancada nom <strong>de</strong> lletra; xai)<br />

Bóta, bótes (recipient) Bota, botes (calçat; verb botar)<br />

Cóc, cócs (mena <strong>de</strong> coca) Coc ( cuiner; verb)cocs<br />

Cóll (població) Coll ( part <strong>de</strong>l cos <strong>de</strong> molts animals que uneix el cap amb el tronc)<br />

3


Cóm, cóms (menjadora animals) Com ( adverbi...)<br />

Cóp, cóps (Mesura) Cop, cops (Encontre violent, brusc, d'un cos contra un altre)<br />

Cós, cóssos (cursa) Cos, cossos (Anatomia animal)<br />

Déu, déu, déus, adéu, semidéu, pregadéu Deu, <strong>de</strong>us (numeral; verb <strong>de</strong>ure; verb dar; font)<br />

(<strong>de</strong>ïtat)<br />

Dó, dóns (verb donar) Do (subst.; nota musical)<br />

Dóna, dónes (verb donar) Dona, dones (Persona <strong>de</strong>l sexe femení)<br />

És (verb ésser) Es (amb vocal neutra: reflexiu)<br />

Féu (verb fer, pretèrit perfet) Feu (cast. Haceis; domini, senyoria)<br />

Fóra (verb ésser o ser) Fora (adverbi <strong>de</strong> lloc)<br />

Jóc, jócs (on dormen les aus) Joc, jocs (cast. Juego)<br />

Lés (població) Les (amb vocal neutra)<br />

Mà (part <strong>de</strong>l cos) Ma ( amb vocal neutra possessiu: meva)<br />

Més (quantitatiu) Mes ( subst. perío<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’any; conj: però) Mes ( amb e oberta:<br />

participi <strong>de</strong> “metre”; meves)<br />

Mèu,mèus (veu <strong>de</strong>l gat) Meu, meus ( amb e tancada)<br />

Mòlt, mòlta, mòlts, mòltes (verb moldre) Molt, molta, molts, moltes(amb o tancada quantitatiu )<br />

Món (univers), rodamón Mon (amb o àtona pronunc. U; possessiu:meu)<br />

Móra, mores (fruit; població) Mora, mores (natural <strong>de</strong>l Magrib)<br />

Nét, néts, néta, nétes, besnét (graus <strong>de</strong> parentiu) Net, neta,nets, netes... ( adj.cast.: limpio)<br />

Nós Nos ( amb o àtona, pronuncia u: pronom feble. rentar-nos)<br />

Ós, óssos, óssa, ósses (animal) Os, ossos(<strong>de</strong> l’esquelet);ossa, osses ( ossada)<br />

Pèl (capil·lar) Pel ( amb vocal neutra. Contracció <strong>de</strong> per+ el)<br />

Pórca, pórques (mesura) Porca, porques (brutes, etc.)<br />

Què (relatiu precedit <strong>de</strong> preposició: les coses <strong>de</strong><br />

què parlàvem; pronom interrogatiu: què<br />

passa?no sé pas què vols)<br />

<strong>3.3.</strong>4 La dieresi<br />

El signe gràfic anomenat <strong>dièresi</strong> (¨)s’escriu a vega<strong>de</strong>s sobre la i i la<br />

u. A diferència <strong>de</strong> l’accent, la funció <strong>de</strong> la <strong>dièresi</strong> no és marcar la<br />

4<br />

Que (amb vocal neutra: relatiu àton sense preposició al davant: les<br />

coses que em dius:; partícula introductora d’interrogacions i<br />

d’exclamacions: que vindràs?, que gran!)<br />

Rés (pregària) Res (cast.: nada)<br />

Róssa, rósses (cast. Rocin) Rossa, rosses (cast.: rubia)<br />

Sé (verb saber) Se (amb vocal neutra: reflexiu)<br />

Séc, sécs (cast. Pliegues) Sec, secs (adj.; verb seure)<br />

Sègle (sègol) Segle ( cent anys)<br />

Sèu, sèus (greix, cast. Sebo) Seu (amb e tancada possessiu)<br />

Sí, sís (afirmació) Si (àton: condicional; tònic: reflexiu, nota musical)<br />

Só (verb ésser) present indicatiu alternatiu So (cast.: sonido)<br />

Sóc ( verb ésser o ser) Soc (soca; esclop)<br />

Sòl, sòls (el terra, cast. suelo ), subsòl Sol, sols (astre; cast.: solo; verb: soler; adv., nota musical)<br />

Són (verb ésser) Son (ganes <strong>de</strong> dormir; amb o àtona pronuncia u: possessiu)<br />

Té (verb tenir) Te (infusió; amb e tancada: lletra; amb vocal neutra: pronom feble)<br />

Tót,tóts (broc gros, cast. Boca <strong>de</strong> botijo) Tot, tots (amb o tancada; cast.: todos)<br />

Ús (habitud, acció d’usar) Us ( àton: pronom feble)<br />

Véns, vénen (verb venir) Vens, venen ( verb vendre)<br />

Vés (verb anar) Ves (verb veure=mira)<br />

Véu (veié) Veu (cast.: él ve; voz)<br />

Vós (tractament) Vos ( amb o àtona,pronunc. U: pronom feble)


vocal forta d’una paraula ni distingir uns mots d’uns altres, sinó<br />

indicar que una vocal no forma diftong amb l’anterior; per tant, la<br />

vocal amb <strong>dièresi</strong> no ha <strong>de</strong> ser forçosament tònica. En general indica<br />

que tals lletres s’han <strong>de</strong> pronunciar amb més <strong>de</strong>tenció <strong>de</strong>l que<br />

semblaria.<br />

La <strong>dièresi</strong> té dues funcions:<br />

- Indicar que cal pronunciar la u <strong>de</strong>ls conjunts qu, gu (Següent,<br />

lingüista, qüestió, aqüífer) ja que, sense <strong>dièresi</strong>, quan els segueix una<br />

e/i és muda (aquí, empaquetat, guitarra, seguir, vaguetat...).<br />

- Indicar gràficament que una i o una u no formen diftong amb la<br />

vocal anterior o següent, es a dir, que són autèntiques vocals i es<br />

pronuncien en emissions <strong>de</strong> veu diferents. diürn, raïm, roïns, veïna,<br />

seduït, llaüt, peüc, taüt, xiïta, Raül, Saül, agraïa, beneïen, oïa,<br />

reduïes, traduïen...<br />

Així doncs,escrivim la <strong>dièresi</strong> sobre la i i la u en els casos següents:<br />

1. Per indicar que dues vocals no forment diftong: països, copiïn,<br />

beneït...<br />

2. Quan volem indicar que cal pronunciar la u <strong>de</strong>ls grups gua, guo,<br />

qua, quo davant <strong>de</strong> e (que generalment sí que es pronuncia i,<br />

per tant, no duu mai <strong>dièresi</strong>.): llengües, Pasqües.<br />

3. Si una i enmig <strong>de</strong> dues vocals no fan la funció <strong>de</strong> consonant<br />

(perquè és tònica) ho marquen amb la <strong>dièresi</strong>: conduïa, beneïen,<br />

aigraïa, reduïes, traduïen... Si hi ha d’anar accent gràfic, no hi posem<br />

<strong>dièresi</strong>: conduíem, conduíeu, beneíem.<br />

<strong>3.3.</strong>5 Estalvi <strong>de</strong> la <strong>dièresi</strong><br />

No posarem <strong>dièresi</strong>:<br />

a) A les paraules en què la i o la u duen accent gràfic, segons les<br />

normes d’accentuació. Així escrivim suïssa, països, veïna, incloïa,<br />

però suís, país, veí, incloíem.<br />

b) En les terminacions llatines -us, -um: Màrius (Mà-ri-us),<br />

Harmònium, pòdium, aquàrium, mèdium, linòleum, contínuum...<br />

c) Quan i/u van <strong>de</strong>sprés d’ un prefix acabat en vocal, com:<br />

al lo- (al loimmunització)<br />

5


neo- (neoimpressionisme)<br />

anti- (antiimflamatori)<br />

poli- (poliuretà)<br />

auto- (autoinducció)<br />

pre- (preinscripció)<br />

bi- (biunívoc)<br />

primo- (primoinfecció)<br />

bio- (bioindicador)<br />

quasi - (quasius<strong>de</strong>fruit)<br />

co- (coincidència)<br />

radio- (radioisòtop)<br />

contra- (contraindicació)<br />

re- (reunió)<br />

gastro- (gastrointestinal)<br />

semi- (semiuncial)<br />

intra- (intrauterí)<br />

tele- (teleimpressor)<br />

macro- (macroinstrucció)<br />

termo- (termoiònic)<br />

micro- (microinformàtica)<br />

No es consi<strong>de</strong>ren compostos reüll i les formes <strong>de</strong>l verb reeixir i<br />

sobreeixir en què cau la e <strong>de</strong>l radical (reïsc, reïsquí, reïsca,<br />

reïsquera/-és, reïx, etc.).<br />

d) En els mots acabats en els sufixos -isme, -ista: egoisme,<br />

panteista. * Però proïsme i lluïsme, paraules en què -isme no és cap<br />

sufix. 1<br />

e) En les formes d’ infinitiu, gerundi, futur i condicional <strong>de</strong>ls<br />

verbs acabats en vocal + ir<br />

infinitiu: agrair, conduir, traduir, oir...<br />

gerundi: agraint, conduint, traduint, oit...<br />

futur: agrairé, conduiré, traduiré, oiré...<br />

condicional: agrairia, conduiria, traduiria, oiria...<br />

Compte!<br />

L’accent gràfic preval sobre la <strong>dièresi</strong>; només usarem la <strong>dièresi</strong> si les normes no<br />

permeten escriure l’accent: ve-ï-na -ve-í; pos-se-ïu pos-se-í-eu<br />

1 Afix<br />

Partícula afegida a un mot a fi <strong>de</strong> compondre'n un altre <strong>de</strong> significació diferent.<br />

Els afixos po<strong>de</strong>n anar col·locats al començament (prefix), al mig (infix), o bé al final (sufix o <strong>de</strong>sinència) d'un mot i són usats en la formació <strong>de</strong> paraules <strong>de</strong>riva<strong>de</strong>s, com<br />

p ex: forner, <strong>de</strong>l mot primitiu forn amb el sufix -er; extraordinari, <strong>de</strong>l mot primitiu ordinari amb el prefix extra-; adobassar, d'adobar amb l'infix -ass-.<br />

6


Sí que porten <strong>dièresi</strong>:<br />

1. Els verbs amoïnar, aïllar,... sí que duen <strong>dièresi</strong> ja que pertanyen a la 1a<br />

conjugació (ar).<br />

2. El participi passat (it) <strong>de</strong>ls verbs acabats en vocal + ir: produït, conduït,<br />

oït...<br />

3. el present <strong>de</strong> subjuntiu <strong>de</strong>ls verbs acabats en vocal + ar: canviï, actuï.<br />

4. Paraules cultes <strong>de</strong>riva<strong>de</strong>s mitjatçant els sufixos -tat, -al, -itzar i similars<br />

encara que llurs primitius tinguin diftong. Ex.: heroic-heroïcitat, laic-laïcitat,<br />

fluid- fluï<strong>de</strong>sa...<br />

Les paraules <strong>de</strong>riva<strong>de</strong>s, l’ arrel <strong>de</strong> les quals acaba en vocal e,u+i i el sufix -tat:<br />

déu-<strong>de</strong>ïtat, simultani- simultaneïtat, continu-continuïtat, ingenu-ingenuïtat,<br />

europeu-europeïtat... exc.: meitat (no és <strong>de</strong>rivada), cuitat, antiguitat, equitat,<br />

estanquitat,iniquitat, fruitat, afruitat (<strong>de</strong> fruita).<br />

-iment: agraïment, sobreseïment.<br />

-idal: conoïdal, esferoïdal.<br />

-ible: traduïble, reduïble.<br />

-itzar: arcaïtzar, europeïtzar.<br />

5. Verbs amb infinitiu en vocal + ir (-air, -eir, -oir, -uir), excepte a<br />

l’infinitiu, gerundi, futur i participi.<br />

agraïm, obeïu, <strong>de</strong>soïa, traduïes, etc.<br />

6. Imperfet d’ indicatiu <strong>de</strong>ls verbs cloure (incloure), coure, noure [Fer mal (a algú<br />

o alguna cosa). La limitació <strong>de</strong>l pressupost noïa l’èxit <strong>de</strong>l projecte], plaure<br />

(complaure), raure, etc.: cloïa, incloïes, coïes, noïa, plaïa, complaïen<br />

excepte quan la i porta accent.<br />

Tant en la <strong>dièresi</strong> com en l’ accentuació no hi ha excepcions, i les vocals<br />

majúscules també s’ accentuen i porten <strong>dièresi</strong>, quan així ho <strong>de</strong>manen les<br />

regles generals d’ accentuació.<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!