Guía de monitores GSR - M-Audio
Guía de monitores GSR - M-Audio
Guía de monitores GSR - M-Audio
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>
Información Legal<br />
Esta guía tiene copyright ©2010 <strong>de</strong> Avid Technology, Inc. Reservados todos los<br />
<strong>de</strong>rechos. Las leyes <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> propiedad intelectual prohíben la<br />
reproducción <strong>de</strong> este documento, tanto parcialmente como en su totalidad, sin<br />
previa autorización escrita <strong>de</strong> Avid Technology, Inc.<br />
Avid y M-<strong>Audio</strong> son marcas comerciales o marcas comerciales registradas <strong>de</strong><br />
Avid Technology, Inc. Las <strong>de</strong>más marcas comerciales incluidas en el presente<br />
documento pertenecen a sus propios dueños.<br />
Las características, especificaciones, requisitos <strong>de</strong>l sistema y disponibilidad<br />
están sujetas a cambios sin previo aviso.<br />
Número <strong>de</strong> guía 9320-65007-05 REV B 07/10<br />
Comentarios sobre esta Documentación<br />
Siempre buscamos formas <strong>de</strong> mejorar nuestra documentación. Si tienes algún<br />
comentario, corrección o sugerencia acerca <strong>de</strong> nuestra documentación, ponte<br />
en contacto con nosotros por correo electrónico en techpubs@avid.com.<br />
Condiciones <strong>de</strong> garantía<br />
M-<strong>Audio</strong> garantiza que los productos no presentan <strong>de</strong>fectos en sus materiales o<br />
su mano <strong>de</strong> obra, en condiciones <strong>de</strong> uso normal y siempre que el producto sea<br />
utilizado por el usuario original y registrado. Visita www.m-audio.com/warranty<br />
para consultar las condiciones y restricciones que correspon<strong>de</strong>n<br />
específicamente a tu producto.<br />
Registro <strong>de</strong> garantía<br />
Muchas gracias por registrar tu nuevo producto M-<strong>Audio</strong>. De esta forma, te<br />
acoges a la cobertura <strong>de</strong> garantía completa y ayudas a M-<strong>Audio</strong> a <strong>de</strong>sarrollar y<br />
fabricar los productos <strong>de</strong> la mejor calidad disponible. Regístrate en línea en<br />
www.m-audio.com/register para ganar premios <strong>de</strong> M-<strong>Audio</strong>.
Contenidos<br />
Capítulo 1. Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
Capítulo 2. Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Posicionamiento <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Alimentación <strong>de</strong> CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Diagramas <strong>de</strong> configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Capítulo 3. Descripción <strong>de</strong>l hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
<strong>GSR</strong>18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Apéndice A. Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
<strong>GSR</strong>10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
<strong>GSR</strong>12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
<strong>GSR</strong>18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Apéndice B. Información <strong>de</strong> Conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Conformidad Medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
EMC (Conformidad electromagnética) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Conformidad con la Normativa <strong>de</strong> Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Contenidos iii
iv<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>
Capítulo 1: Introducción<br />
Bienvenido a la serie <strong>GSR</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> activos M-<strong>Audio</strong>. La<br />
serie <strong>GSR</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> fue diseñada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cero para ofrecer<br />
un sonido sensacional en todo momento y lugar; a<strong>de</strong>más,<br />
incluye los tres <strong>monitores</strong> siguientes:<br />
<strong>GSR</strong>10. Monitor activo <strong>de</strong> dos vías con refuerzo sonoro con un<br />
woofer <strong>de</strong> 10” y un controlador <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 25 mm.<br />
<strong>GSR</strong>12. Monitor activo <strong>de</strong> dos vías con refuerzo sonoro con un<br />
woofer <strong>de</strong> 12” y un controlador <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 34 mm.<br />
<strong>GSR</strong>18. Monitor activo subwoofer con woofer <strong>de</strong> 18”.<br />
Características<br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12<br />
Amplificación: Clase D, biamplificado<br />
<strong>GSR</strong>10 LF: 200 W, HF: 50 W<br />
<strong>GSR</strong>12 LF: 250 W, HF: 50 W<br />
Presets <strong>de</strong>l modo <strong>de</strong> ajuste:<br />
Normal<br />
Hi-Fi<br />
DJ<br />
Voice<br />
Entrada para combinación XLR/TRS<br />
Selector Mic/Line<br />
Filtro paso alto<br />
Circuito <strong>de</strong> protección limitador incorporado<br />
Jack XLR (salida) Thru<br />
Detección automática <strong>de</strong> voltaje <strong>de</strong> entrada (<strong>de</strong> 110 V a<br />
240 V)<br />
Portátil y flexible<br />
<strong>GSR</strong>18<br />
Amplificación: Clase D, 500 W<br />
Entradas para combinación XLR/TRS estéreo<br />
Control variable <strong>de</strong> frecuencia paso-bajo<br />
Inversión <strong>de</strong> fases<br />
Jacks Thru (salida) XLR<br />
Detección automática <strong>de</strong> voltaje <strong>de</strong> entrada (<strong>de</strong> 110 V a<br />
240 V)<br />
Para obtener instrucciones <strong>de</strong> configuración y conexión,<br />
consulta Capítulo 2, Configuración.<br />
Para obtener más información sobre las características <strong>de</strong>l<br />
panel frontal y posterior <strong>de</strong> cada monitor, consulta<br />
Capítulo 3, Descripción <strong>de</strong>l hardware.<br />
Capítulo 1: Introducción 1
2<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>
Capítulo 2: Configuración<br />
Este capítulo <strong>de</strong>scribe cómo configurar y activar los <strong>monitores</strong><br />
<strong>GSR</strong> y proporciona diagramas <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong> audio <strong>de</strong><br />
algunas <strong>de</strong> las opciones <strong>de</strong> configuración típicas.<br />
Posicionamiento <strong>de</strong> <strong>monitores</strong><br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> pue<strong>de</strong>n colocarse en posición vertical,<br />
como monitor <strong>de</strong> piso, suspendidos o montados en un soporte<br />
para monitor estándar (no incluido).<br />
Monitor en posición vertical<br />
Los <strong>monitores</strong> pue<strong>de</strong>n apilarse cuando se los coloca en el piso<br />
en posición vertical (nunca se <strong>de</strong>ben apilar más <strong>de</strong> dos<br />
<strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>). Al apilar <strong>monitores</strong>, asegúrate <strong>de</strong> que los pies<br />
estén alineados correctamente en la parte superior <strong>de</strong>l<br />
monitor inferior con el accesorio <strong>de</strong> bloqueo ubicado en la<br />
parte superior <strong>de</strong> los gabinetes <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12.<br />
<strong>GSR</strong>12 en posición vertical (izquierda) y apilado (<strong>de</strong>recha)<br />
Monitor <strong>de</strong> piso<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 también tienen laterales en<br />
ángulo <strong>de</strong> 45° que permiten inclinarlos hacia atrás, como<br />
típicos <strong>monitores</strong> “<strong>de</strong> piso”.<br />
<strong>GSR</strong>10 inclinado hacia atrás para utilizarlo como monitor <strong>de</strong> piso<br />
Monitor suspendido<br />
Para el montaje en suspensión o “volado” <strong>de</strong> los <strong>monitores</strong><br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12, hay cinco (5) puntos <strong>de</strong> suspensión M10<br />
ubicados en la parte superior, inferior y posterior <strong>de</strong>l gabinete.<br />
Simplemente enrosca el perno <strong>de</strong> anilla M10 correspondiente<br />
para po<strong>de</strong>r “suspen<strong>de</strong>r” los gabinetes <strong>GSR</strong> <strong>de</strong> rango completo.<br />
Para acce<strong>de</strong>r a los puntos <strong>de</strong> suspensión M10:<br />
En la parte superior, inferior y posterior <strong>de</strong>l gabinete, retira<br />
las tapas roscadas que cubren los encastres M10.<br />
1 1<br />
Vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> arriba <strong>de</strong>l monitor <strong>GSR</strong>10 (o <strong>GSR</strong>12) que muestra los<br />
encastres <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> suspensión M10<br />
Monitor montado<br />
Cada monitor <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 cuenta con un receptáculo <strong>de</strong><br />
montaje en postes <strong>de</strong> 36 mm en la parte inferior, que permite<br />
montar el monitor en cualquier soporte para monitor estándar<br />
<strong>de</strong> 1 3/8”. Después <strong>de</strong> montar el monitor en cualquier poste o<br />
soporte, asegúrate <strong>de</strong> ajustar manualmente el tornillo<br />
estabilizador trasero que se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong>l<br />
gabinete. Esto garantiza que el gabinete no se mueva ni gire<br />
durante su uso.<br />
<strong>GSR</strong>10 montado sobre un soporte <strong>de</strong> postes<br />
El subwoofer <strong>GSR</strong>18 tiene un montaje en postes <strong>de</strong> 1 3/8” en<br />
la parte superior, que permite utilizar un poste estándar para<br />
monitor a fin <strong>de</strong> montar un monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12<br />
directamente sobre un subwoofer <strong>GSR</strong>18.<br />
Capítulo 2: Configuración 3
4<br />
<strong>GSR</strong>18<br />
El subwoofer <strong>GSR</strong>18 <strong>de</strong>be colocarse sobre el suelo o una<br />
plataforma. No <strong>de</strong>ben apilarse <strong>monitores</strong> directamente sobre<br />
el subwoofer <strong>GSR</strong>18 a menos que se utilicen montajes en<br />
postes y un monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12.<br />
<strong>GSR</strong>10 montado sobre <strong>GSR</strong>18<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
Alimentación <strong>de</strong> CA<br />
(Todos los mo<strong>de</strong>los <strong>GSR</strong>)<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> proporcionan <strong>de</strong>tección automática <strong>de</strong><br />
voltaje <strong>de</strong> entrada (110 V a 240 V).<br />
Para conectar corriente a un monitor <strong>GSR</strong>:<br />
Conecte el cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> CA a la entrada <strong>de</strong> CA<br />
en la parte posterior <strong>de</strong>l monitor. Conecte el otro extremo a un<br />
tomacorriente <strong>de</strong> pared u otro generador <strong>de</strong> energía.
Diagramas <strong>de</strong> configuración<br />
Conexión <strong>de</strong> un micrófono<br />
(Solo <strong>GSR</strong>12 y <strong>GSR</strong>10)<br />
La figura siguiente ilustra cómo se pue<strong>de</strong> conectar un micrófono directamente a un monitor <strong>GSR</strong>12 o <strong>GSR</strong>10 con un cable XLR<br />
o TRS.<br />
Figura 1. Micrófono conectado a la entrada Mic (se muestra <strong>GSR</strong>12)<br />
Para utilizar un monitor <strong>GSR</strong>12 o <strong>GSR</strong>10 con un solo micrófono:<br />
1 En la parte posterior <strong>de</strong>l monitor, gira hacia abajo el control Level (hacia la izquierda hasta Min). Asegúrate <strong>de</strong> que el interruptor<br />
<strong>de</strong> encendido esté en la posición Off.<br />
2 Con un cable XLR o TRS, conecta un micrófono dinámico a la entrada que se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong>l monitor.<br />
3 Asegúrate <strong>de</strong> que el botón Mic/Line esté en la posición Mic.<br />
4 Gira la perilla Mo<strong>de</strong> para seleccionar el modo Voice (es posible cambiar esta opción más a<strong>de</strong>lante, pero se recomienda para voz<br />
y discurso). Para obtener más información sobre los presets <strong>de</strong> ajuste, consulta Modos <strong>de</strong> los presets <strong>de</strong> monitor en página 11.<br />
5 Encien<strong>de</strong> el monitor con el interruptor <strong>de</strong> encendido.<br />
1<br />
2<br />
6 Habla en el micrófono y eleva lentamente el control Level. No se <strong>de</strong>be apuntar el micrófono hacia el frente <strong>de</strong> los <strong>monitores</strong><br />
para evitar la realimentación.<br />
7 Si se <strong>de</strong>sea, es posible pulsar el botón HPF 75Hz para conectar el filtro paso alto. El filtro paso alto pue<strong>de</strong> reducir o eliminar<br />
vibraciones <strong>de</strong> baja frecuencia y otros sonidos graves.<br />
3<br />
4<br />
Capítulo 2: Configuración 5
6<br />
Enca<strong>de</strong>namiento <strong>de</strong> varios <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> tienen salidas y entradas.<br />
Los jacks XLR <strong>de</strong> salida “Thru” sirven para “enca<strong>de</strong>nar” varios <strong>monitores</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una fuente. En este tipo <strong>de</strong> configuración, se conecta<br />
una fuente mono (ya sea <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un solo micrófono, un mezclador u otro dispositivo) a la primera entrada <strong>de</strong>l monitor <strong>GSR</strong>. Luego,<br />
se conecta un cable XLR <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el jack THRU <strong>de</strong> ese monitor a la entrada <strong>de</strong>l siguiente monitor <strong>GSR</strong>, como se muestra en la figura<br />
siguiente.<br />
Figura 2. Dos <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>12 conectados en “ca<strong>de</strong>na”, que amplifican una señal mono <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un mezclador.<br />
Para conectar varios <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> por enca<strong>de</strong>namiento:<br />
1 En la parte posterior <strong>de</strong> los <strong>monitores</strong>, gire el control Level completamente hacia abajo (hacia la izquierda hasta Min). Asegúrate<br />
<strong>de</strong> que el interruptor <strong>de</strong> encendido esté en la posición Off.<br />
2 Gira la perilla Mo<strong>de</strong> para seleccionar un preset según corresponda (si no estás seguro, configura la opción Normal). Para obtener<br />
más información, consulta Modos <strong>de</strong> los presets <strong>de</strong> monitor en página 11.<br />
3 Conecta un cable XLR o TRS <strong>de</strong> 1/4” <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la salida <strong>de</strong>l mezclador u otro dispositivo a la entrada que se encuentra en la parte<br />
posterior <strong>de</strong>l primer monitor <strong>GSR</strong>. Asegúrate <strong>de</strong> que el botón Mic/Line esté configurado en la posición correcta en el primer<br />
monitor <strong>GSR</strong> <strong>de</strong> cada ca<strong>de</strong>na, en función <strong>de</strong> si se está conectando un micrófono (Mic) o una fuente <strong>de</strong> nivel <strong>de</strong> línea, como un<br />
mezclador (Line).<br />
4 Con un cable XLR, conecta la salida Thru <strong>de</strong>l primer monitor <strong>GSR</strong> a la entrada <strong>de</strong>l siguiente monitor. Asegúrate <strong>de</strong> configurar<br />
el botón Mic/Line en Line en este y en cualquier otro monitor <strong>GSR</strong> <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na.<br />
5 Encien<strong>de</strong> los <strong>monitores</strong> con los interruptores <strong>de</strong> encendido.<br />
6 Habla al micrófono o aumenta el nivel <strong>de</strong> salida <strong>de</strong>l mezclador mientras elevas lentamente la perilla Level <strong>de</strong>l monitor. No se<br />
<strong>de</strong>be apuntar el micrófono hacia el frente <strong>de</strong> los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> para evitar la retroalimentación.<br />
7 Si se <strong>de</strong>sea, es posible pulsar el botón HPF 75Hz para conectar el filtro paso alto. De este modo, se pue<strong>de</strong>n eliminar vibraciones<br />
<strong>de</strong> baja frecuencia o sonidos graves similares que pudieran interferir en la señal. (También se recomienda conectar el filtro paso<br />
alto cuando los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> se están utilizando como <strong>monitores</strong> <strong>de</strong> piso).<br />
Instrucciones<br />
Cantidad máxima <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
Nunca se <strong>de</strong>ben enca<strong>de</strong>nar más <strong>de</strong> tres (3) <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> en total por canal.<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
3<br />
1 2<br />
4<br />
1 2
Apilamiento<br />
Si se usa el subwoofer <strong>GSR</strong>18, es posible colocarle un monitor <strong>GSR</strong> encima con un poste para monitor (no incluido). No se <strong>de</strong>ben<br />
apilar otros <strong>monitores</strong> directamente sobre el subwoofer <strong>GSR</strong>18, ya que las vibraciones pue<strong>de</strong>n hacer que se caigan.<br />
Capítulo 2: Configuración 7
8<br />
Conexiones en estéreo<br />
(<strong>GSR</strong>12 y <strong>GSR</strong>10)<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>12 y <strong>GSR</strong>10 se pue<strong>de</strong>n utilizar en pares para reforzar el sonido estéreo, como se muestra en la figura siguiente.<br />
Figura 3. Conexiones para el funcionamiento estéreo<br />
Para conectar un par <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> para el funcionamiento estéreo:<br />
1 En la parte posterior <strong>de</strong> ambos <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>, gira hacia abajo el control Level (hacia la izquierda hasta Min). Asegúrate <strong>de</strong> que<br />
el interruptor <strong>de</strong> encendido esté en la posición Off.<br />
2 En el panel posterior <strong>de</strong> cada monitor, realiza una <strong>de</strong> las siguientes acciones:<br />
Asegúrate <strong>de</strong> seleccionar el mismo modo (si no estás seguro, configura ambos <strong>monitores</strong> en Normal). Para obtener más<br />
información, consulta Modos <strong>de</strong> los presets <strong>de</strong> monitor en página 11.<br />
Asegúrate <strong>de</strong> que el botón Mic/Line esté configurado en Line.<br />
Asegúrate <strong>de</strong> que el botón HPF 75Hz esté en la posición <strong>de</strong> apagado (<strong>de</strong>sconectado).<br />
3 Conecta un cable XLR o TRS <strong>de</strong> 1/4” <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la salida izquierda <strong>de</strong>l mezclador u otro dispositivo hasta la entrada que se encuentra<br />
en la parte posterior <strong>de</strong>l monitor <strong>GSR</strong> que se configuró para el lado izquierdo. Repite el procedimiento en el otro monitor <strong>GSR</strong> y<br />
asegúrate <strong>de</strong> conectarlo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la salida <strong>de</strong>recha <strong>de</strong>l mezclador u otro dispositivo.<br />
4 Encien<strong>de</strong> los <strong>monitores</strong> con los interruptores <strong>de</strong> encendido.<br />
5 Para controlar los niveles, inicia la reproducción <strong>de</strong> audio por medio <strong>de</strong>l mezclador con su salida principal configurada en la<br />
posición recomendada y eleva lentamente la perilla Level que se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong>l monitor <strong>GSR</strong>. Repite el<br />
procedimiento en el otro monitor.<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
3<br />
1 2<br />
3<br />
1 2
Uso <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18<br />
Para agregar un subwoofer <strong>GSR</strong>18 al sistema:<br />
Con los cables XLR o TRS, conecta la salida <strong>de</strong>l mezclador u otro dispositivo a las entradas <strong>de</strong> la parte posterior <strong>de</strong>l subwoofer<br />
<strong>GSR</strong>18. Si se utiliza únicamente una fuente mono <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un mezclador o fuente similar, se <strong>de</strong>be conectar a la entrada izquierda <strong>de</strong>l<br />
subwoofer <strong>GSR</strong>18.<br />
También es posible utilizar un subwoofer <strong>GSR</strong>18 en combinación con un par <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>12 o <strong>GSR</strong>10 para formar un<br />
sistema <strong>de</strong> rango completo potente, como se muestra en la figura siguiente.<br />
Figura 4. Configuración estéreo con subwoofer <strong>GSR</strong>18<br />
2<br />
2<br />
Para conectar un subwoofer <strong>GSR</strong>18 y un par <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> para el funcionamiento estéreo:<br />
1 En la parte posterior <strong>de</strong> cada monitor <strong>GSR</strong>, gira hacia abajo el control Level (hacia la izquierda hasta Min). Asegúrate <strong>de</strong> que el<br />
interruptor <strong>de</strong> encendido esté en la posición Off.<br />
2 Conecta dos cables XLR o TRS <strong>de</strong> 1/4” <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las salidas izquierda y <strong>de</strong>recha <strong>de</strong>l mezclador u otro dispositivo hasta las entradas<br />
estéreo izquierda y <strong>de</strong>recha que se encuentran en la parte posterior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18.<br />
3 Con los cables XLR, conecta las salidas estéreo izquierda y <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> la parte posterior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18 a la entrada que<br />
se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong> cada monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12 (izquierda a izquierda, <strong>de</strong>recha a <strong>de</strong>recha).<br />
4 En los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12, realiza las siguientes acciones:<br />
Asegúrate <strong>de</strong> que la perilla Level esté hacia abajo (configurada en Min).<br />
Asegúrate <strong>de</strong> que el botón Mic/Line esté configurado en Line.<br />
Gira la perilla Mo<strong>de</strong> para seleccionar un preset según corresponda (si no estás seguro, configura la opción Normal). Para<br />
obtener más información, consulta Modos <strong>de</strong> los presets <strong>de</strong> monitor en página 11.<br />
Asegúrate <strong>de</strong> que el botón HPF 75Hz este en la posición “in” (HPF conectado) para evitar que los bajos <strong>de</strong> los <strong>monitores</strong><br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 se superpongan con el subwoofer <strong>GSR</strong>18.<br />
5 Utiliza el interruptor <strong>de</strong> encendido que se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18 para encen<strong>de</strong>rlo.<br />
6 Para controlar los niveles, inicia la reproducción <strong>de</strong> audio por medio <strong>de</strong>l mezclador con su salida principal configurada en la<br />
posición recomendada y eleva lentamente la perilla Level que se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18.<br />
7 Aumenta los niveles <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más <strong>monitores</strong> colocando las perillas Level en la posición <strong>de</strong>seada.<br />
1<br />
3<br />
3<br />
5<br />
4<br />
Capítulo 2: Configuración 9<br />
5
10<br />
Uso <strong>de</strong>l interruptor Phase <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18<br />
Si la perilla Level <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18 está hacia arriba, pero la cantidad <strong>de</strong> sonido bajo que se oye todavía no es satisfactoria,<br />
intenta conectar el interruptor Interruptor Phase que se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18. Esta forma <strong>de</strong><br />
inversión <strong>de</strong> la señal pue<strong>de</strong> reducir los conflictos <strong>de</strong> frecuencia que producen la acústica <strong>de</strong> la habitación, la distancia o la<br />
ubicación <strong>de</strong>l monitor.<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>
Capítulo 3: Descripción <strong>de</strong>l hardware<br />
En este capítulo, se <strong>de</strong>scriben los conectores y las<br />
características <strong>de</strong> hardware <strong>de</strong> los siguientes <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>:<br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 en página 9<br />
<strong>GSR</strong>18 en página 11<br />
<strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12<br />
Tanto el monitor <strong>GSR</strong>10 como el <strong>GSR</strong>12 utilizan el mismo tipo<br />
<strong>de</strong> amplificador y ofrecen las mismas características en los<br />
paneles frontal y posterior. Estas características en común se<br />
<strong>de</strong>scriben en las secciones siguientes. (Para <strong>GSR</strong>18, consulta<br />
<strong>GSR</strong>18 en página 11.)<br />
Frente<br />
Frente <strong>de</strong> <strong>GSR</strong>10 (izquierda) y <strong>GSR</strong>12 (<strong>de</strong>recha)<br />
Controlador HF y bocina<br />
<strong>GSR</strong>10. Controlador <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> titanio <strong>de</strong> 25 mm.<br />
<strong>GSR</strong>12. Controlador <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> titanio <strong>de</strong> 34 mm.<br />
Parrilla frontal<br />
No se <strong>de</strong>be bloquear ni quitar la parrilla frontal.<br />
Controlador LF<br />
<strong>GSR</strong>10. Controlador <strong>de</strong> motor <strong>de</strong> neodimio <strong>de</strong> 10”.<br />
<strong>GSR</strong>12. Controlador <strong>de</strong> motor <strong>de</strong> neodimio <strong>de</strong> 12”.<br />
Parte superior, laterales y parte inferior<br />
Manijas (superior y lateral)<br />
La parte superior y los laterales cuentan con manijas para<br />
trasladar los <strong>monitores</strong>.<br />
Patas<br />
La parte inferior <strong>de</strong> los gabinetes cuenta con patas para apoyar<br />
en el piso o para apilar. Estas patas <strong>de</strong> goma <strong>de</strong>sacoplan<br />
acústicamente el monitor <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> apoyo e<br />
impi<strong>de</strong>n que el monitor se mueva a causa <strong>de</strong> la vibración.<br />
Puntos <strong>de</strong> suspensión M10<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 ofrecen encastres M10 para los<br />
puntos <strong>de</strong> suspensión y montaje en la parte superior, inferior<br />
y posterior <strong>de</strong>l gabinete.<br />
Montaje en postes<br />
Este receptáculo, que se encuentra en la parte inferior <strong>de</strong> los<br />
<strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>, es un montaje en postes estándar <strong>de</strong> 1 3/8” (36<br />
mm) que permite montar el monitor sobre un soporte (o sobre<br />
un poste insertado en el receptáculo <strong>de</strong> montaje en postes que<br />
se encuentra en la parte superior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18).<br />
Capítulo 3: Descripción <strong>de</strong>l hardware 9
10<br />
Atrás<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
7<br />
8<br />
Parte posterior <strong>de</strong> <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12<br />
1 Disipador <strong>de</strong> calor<br />
El panel <strong>de</strong> aluminio <strong>de</strong>l amplificador se dobla a modo <strong>de</strong><br />
disipador <strong>de</strong> calor y atenúa el calor que genera el amplificador<br />
<strong>GSR</strong>. No bloquees este disipador <strong>de</strong> calor y asegúrate <strong>de</strong> que<br />
ningún elemento entre en contacto con él mientras el<br />
amplificador está encendido.<br />
2 Indicador <strong>de</strong> encendido<br />
El indicador LED <strong>de</strong> encendido es <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong> cuando el<br />
monitor <strong>GSR</strong> está encendido.<br />
3 Indicador <strong>de</strong> señal presente<br />
El indicador LED <strong>de</strong> señal es <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong> cuando indica que<br />
el monitor <strong>GSR</strong> está recibiendo una señal <strong>de</strong> entrada.<br />
4 Indicador <strong>de</strong> picos<br />
El indicador LED <strong>de</strong> picos parpa<strong>de</strong>a <strong>de</strong> color rojo cuando<br />
indica que el monitor se limitó; disminuye el nivel <strong>de</strong> la fuente<br />
o baja el nivel <strong>de</strong>l monitor con la perilla Level <strong>de</strong>l panel<br />
posterior.<br />
5 HPF 75Hz<br />
El botón HPF 75Hz conecta y <strong>de</strong>sconecta el filtro paso alto<br />
(HPF). Cuando está pulsado (el botón está en la posición “in”),<br />
el monitor <strong>GSR</strong> conecta un filtro paso alto <strong>de</strong> 24 dB por octava<br />
para reducir o eliminar el pico <strong>de</strong> vibración <strong>de</strong> bajos que<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
9<br />
5<br />
6<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
producen las entradas <strong>de</strong> micrófonos (o cualquier ruido por<br />
<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los 75 Hz). Cuando también se utiliza un subwoofer<br />
<strong>GSR</strong>18, se recomienda conectar el HPF en todos los <strong>monitores</strong><br />
<strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12 satélites.<br />
6 Botón Mic/Line<br />
El botón Mic/Line permite elegir un nivel <strong>de</strong> funcionamiento<br />
<strong>de</strong> entrada entre los niveles <strong>de</strong> Mic o Line. Cuando hay un solo<br />
micrófono o cable XLR conectado al monitor <strong>GSR</strong>, este<br />
interruptor <strong>de</strong>be estar configurado en Mic.<br />
7 Nivel<br />
La perilla Level controla la cantidad <strong>de</strong> atenuación o ganancia<br />
que se aplica a la señal <strong>de</strong> entrada.<br />
8 Entrada (XLR/TRS)<br />
El jack Input es el lugar don<strong>de</strong> se conecta un micrófono o las<br />
salidas <strong>de</strong> un mezclador u otro dispositivo. Este jack admite<br />
conexiones <strong>de</strong> entrada XLR o TRS (1/4”).<br />
9 Salida Thru<br />
El jack Thru es una salida para enca<strong>de</strong>nar varios <strong>monitores</strong><br />
<strong>GSR</strong>. Utiliza un cable XLR para conectar este jack Thru a la<br />
entrada <strong>de</strong> otro monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12. La salida Thru omite<br />
(no se ve afectada) el HPF y la selección <strong>de</strong> modo.<br />
10 Perilla Mo<strong>de</strong><br />
La perilla Mo<strong>de</strong> permite seleccionar entre cuatro presets<br />
diferentes para ajustar el monitor <strong>GSR</strong> y optimizar su<br />
rendimiento en distintas situaciones. Para obtener más<br />
información, consulta Modos <strong>de</strong> los presets <strong>de</strong> monitor en<br />
página 11.<br />
11 Interruptor <strong>de</strong> encendido<br />
El interruptor <strong>de</strong> encendido permite encen<strong>de</strong>r y apagar el<br />
monitor <strong>GSR</strong>.<br />
12 Alimentación <strong>de</strong> CA y fusible<br />
Este receptáculo acepta un cable <strong>de</strong> alimentación estándar IEC<br />
(se incluye uno) para transmitir alimentación <strong>de</strong> CA al<br />
monitor. El fusible protege los <strong>monitores</strong> contra los daños que<br />
ocasionan los picos o las sobretensiones transitorias.<br />
13 Tornillo estabilizador <strong>de</strong> montaje en postes<br />
Asegura el monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12 a un poste cuando el está<br />
montado sobre un soporte.
Modos <strong>de</strong> los presets <strong>de</strong> monitor<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 cuentan con un selector Mo<strong>de</strong><br />
en el panel posterior que permite elegir uno <strong>de</strong> los cuatro<br />
modos <strong>de</strong> monitor.<br />
Cada modo <strong>de</strong>scrito a continuación es un preset <strong>de</strong> ajuste que<br />
optimiza la respuesta <strong>de</strong> los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong> en distintas<br />
situaciones. Las diferencias entre los modos pue<strong>de</strong>n ser sutiles<br />
en volúmenes más bajos, pero son más notorias cuando el<br />
monitor se utiliza a un volumen más alto.<br />
Normal<br />
El modo Normal es el modo pre<strong>de</strong>terminado (establecido <strong>de</strong><br />
fábrica) y es la mejor configuración "plana" <strong>de</strong> gran<br />
versatilidad. Utiliza este modo para obtener el mejor sonido<br />
general para todo tipo <strong>de</strong> material (voz y música).<br />
Hi-Fi<br />
En el modo Hi-Fi, los agudos y los graves se amplifican<br />
levemente, mientras que los sonidos <strong>de</strong> rango medio se<br />
reducen en algunos dB para elevar la presencia, aun en<br />
volúmenes bajos. Este modo está optimizado para la<br />
reproducción <strong>de</strong> sonido (por ejemplo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un reproductor<br />
<strong>de</strong> CD).<br />
DJ<br />
El modo DJ enfatiza los graves y ajusta los sonidos <strong>de</strong> rango<br />
medio y agudos para obtener claridad y fuerza, aun en<br />
volúmenes mo<strong>de</strong>rados y altos. Este modo ha sido optimizado<br />
para actuaciones <strong>de</strong> DJ en vivo.<br />
Voice<br />
Utiliza el modo Voice con un micrófono conectado<br />
directamente a un monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12. El modo Voice<br />
tiene filtro paso alto a 90 Hz y proporciona una leve<br />
amplificación <strong>de</strong> las frecuencias <strong>de</strong> la voz humana para<br />
maximizar la inteligibilidad, aun en niveles <strong>de</strong> volumen más<br />
bajos. Este modo es perfecto para presenta- ciones en salas <strong>de</strong><br />
directorio o aplicaciones sistemas públicos <strong>de</strong> altavoces.<br />
Los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 y <strong>GSR</strong>12 a<strong>de</strong>más proporcionan un<br />
filtro paso alto en la entrada Mic. Para obtener más<br />
información, consulta 5 HPF 75Hz en página 10.<br />
<strong>GSR</strong>18<br />
Frente<br />
Frente <strong>de</strong> <strong>GSR</strong>18<br />
Controlador LF<br />
Subwoofer <strong>de</strong> 18” (500 W).<br />
Parrilla frontal<br />
La parrilla <strong>de</strong> acero perforado sirve para proteger el woofer <strong>de</strong><br />
18”. No bloquees ni quites la parrilla frontal.<br />
Montaje en postes<br />
La parte superior <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18 proporciona un<br />
receptáculo <strong>de</strong> montaje que admite un poste <strong>de</strong> monitor<br />
estándar (1 3/8” [36 mm]). Con este montaje, se pue<strong>de</strong><br />
asegurar un poste <strong>de</strong> monitor estándar (no incluido) para<br />
montar un monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12 sobre el subwoofer.<br />
Manijas<br />
Ambos laterales <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18 cuentan con manijas. Se<br />
recomienda que dos personas levanten o trasla<strong>de</strong>n el<br />
subwoofer.<br />
Patas<br />
No quites las patas ni las ruedas. Coloca siempre el subwoofer<br />
<strong>GSR</strong>18 en posición vertical (no sobre los laterales).<br />
Ruedas<br />
El subwoofer <strong>GSR</strong>18 cuenta con ruedas extraíbles montadas en<br />
el lateral <strong>de</strong>l amplificador <strong>de</strong>l subwoofer para facilitar el<br />
traslado.<br />
Capítulo 3: Descripción <strong>de</strong>l hardware 11
12<br />
Atrás<br />
7<br />
6<br />
5<br />
Parte posterior <strong>de</strong> <strong>GSR</strong>18<br />
1 Disipador <strong>de</strong> calor<br />
El panel <strong>de</strong> aluminio <strong>de</strong>l amplificador se dobla a modo <strong>de</strong><br />
disipador <strong>de</strong> calor y atenúa el calor que genera el amplificador<br />
<strong>GSR</strong>. No bloquees este disipador <strong>de</strong> calor y asegúrate <strong>de</strong> que<br />
ningún elemento entre en contacto con él mientras el<br />
amplificador está encendido.<br />
2 Indicador LED <strong>de</strong> encendido<br />
El indicador LED <strong>de</strong> encendido es <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong> cuando el<br />
monitor <strong>GSR</strong>18 está encendido.<br />
3 Indicador LED <strong>de</strong> señal presente<br />
El indicador LED <strong>de</strong> señal es <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong> cuando indica que<br />
el monitor <strong>GSR</strong> está recibiendo una señal <strong>de</strong> entrada.<br />
4 Indicador LED <strong>de</strong> picos<br />
El indicador LED <strong>de</strong> picos parpa<strong>de</strong>a <strong>de</strong> color rojo cuando<br />
indica que el monitor se limitó; disminuye el nivel <strong>de</strong> la fuente<br />
o baja el nivel <strong>de</strong>l monitor con el control <strong>de</strong> volumen.<br />
5 Entradas estéreo izquierda y <strong>de</strong>recha<br />
Estos jacks <strong>de</strong> entrada sirven para conectar los cables XLR o<br />
TRS <strong>de</strong> 1/4” <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las salidas izquierda a <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> un<br />
mezclador u otra fuente estéreo. Si se conecta una fuente<br />
mono, <strong>de</strong>be utilizarse la entrada izquierda (XLR o TRS).<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
8<br />
9<br />
10<br />
6 Salidas Thru XLR estéreo izquierda y <strong>de</strong>recha<br />
Los jacks Thru proporcionan un par <strong>de</strong> salidas XLR estéreo<br />
para conectar a las entradas <strong>de</strong> otros <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>.<br />
7 Nivel<br />
La perilla Level controla el volumen <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18.<br />
8 Fase<br />
El interruptor Phase permite modificar la polaridad <strong>de</strong> la señal<br />
<strong>de</strong> entrada. Cuando el interruptor Phase está en su<br />
configuración pre<strong>de</strong>terminada “out”, no se ve afectada la fase.<br />
Cuando la configuración es “in”, la señal se ajusta 180°.<br />
Intenta activar el interruptor Phase si el sonido general en la<br />
sala específica parece “colapsar” cuando se sube. A veces, esto<br />
pue<strong>de</strong> ocurrir cuando se coloca un subwoofer hacia los<br />
laterales, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> una cortina, o en aplicaciones en las que el<br />
subwoofer no emite el sonido en la misma dirección que los<br />
<strong>monitores</strong> <strong>de</strong> rango completo.<br />
9 Frecuencia<br />
La perilla Frequency <strong>de</strong> paso bajo variable permite sintonizar<br />
la frecuencia i<strong>de</strong>al para el crossover a los <strong>monitores</strong> superiores<br />
<strong>de</strong> rango completo, como el monitor <strong>GSR</strong>10 o <strong>GSR</strong>12, y<br />
maximizar la salida <strong>de</strong> bajos. Dado que los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>10 y<br />
<strong>GSR</strong>12 cuentan con un botón <strong>de</strong> paso alto <strong>de</strong> 75 Hz, la<br />
frecuencia i<strong>de</strong>al para crossover es 75 Hz. No obstante, todos<br />
los entornos <strong>de</strong> audición, los <strong>monitores</strong> superiores <strong>de</strong> otros<br />
fabricantes y los gustos personales son diferentes. Por lo tanto,<br />
según la ubicación <strong>de</strong>l subwoofer <strong>GSR</strong>18 y el nivel <strong>de</strong> bajos<br />
<strong>de</strong>seado, la perilla Frequency (junto con el botón Phase)<br />
permite optimizar la respuesta <strong>de</strong> los bajos en cualquier sala o<br />
aplicación.<br />
10 Alimentación <strong>de</strong> CA y fusible<br />
Este receptáculo acepta un cable <strong>de</strong> alimentación estándar IEC<br />
(se incluye uno) para transmitir alimentación <strong>de</strong> CA al<br />
monitor.<br />
El fusible protege los <strong>monitores</strong> contra los daños posibles que<br />
ocasionan los picos y las sobretensiones transitorias.<br />
Si, alguna vez, es necesario reemplazar el fusible, es posible<br />
hacerlo retirando la cubierta <strong>de</strong>l fusible y sustituyendo el<br />
fusible anterior por uno nuevo. Siempre se <strong>de</strong>ben reemplazar<br />
los fusibles por otros con la misma clasificación.<br />
Ubicación <strong>de</strong>l fusible
Apéndice A: Especificaciones técnicas<br />
<strong>GSR</strong>10<br />
Tipo Diseño activo <strong>de</strong> reflexión <strong>de</strong> bajos <strong>de</strong> dos vías<br />
Respuesta <strong>de</strong> frecuencia +/- 3 dB: <strong>de</strong> 72 Hz a 16 kHz (modo configurado en Normal)<br />
Rango <strong>de</strong> frecuencia De 57 Hz a 18 kHz (-10 dB) (modo configurado en Normal)<br />
Crossover Patrón: 90° H x 60° V nominal<br />
Frecuencia <strong>de</strong> crossover: 2,8 kHz<br />
Alineación <strong>de</strong> 4° or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 24 dB/octava<br />
Clasificación <strong>de</strong> potencia <strong>de</strong>l<br />
sistema<br />
NPS máximo 121 dB<br />
Impedancia nominal 8 Ohms<br />
250 W continuos, pico <strong>de</strong> 500 W<br />
Controlador LF Woofer con magneto <strong>de</strong> neodimio <strong>de</strong> 254 mm (10”) con bobina <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> 2 1/2”<br />
200 W continuos en impedancia <strong>de</strong> controlador<br />
Controlador HF Diafragma <strong>de</strong> titanio <strong>de</strong> 25 mm (1”), controlador <strong>de</strong> compresión con magneto <strong>de</strong> neodimio<br />
50 W continuos en impedancia <strong>de</strong> controlador<br />
Filtro paso-alto (HPF) 75 Hz<br />
Entrada Jack balanceado para combinación XLR/TRS (1/4”) con bucle XLR<br />
Receptáculo <strong>de</strong> poste Receptáculo <strong>de</strong> montaje en postes <strong>de</strong> 36 mm (1 3/8”) con tornillo estabilizador<br />
Montaje 5 puntos <strong>de</strong> suspensión M10 (2 inferiores, 2 superiores, 1 posterior)<br />
Entrada <strong>de</strong> CA De 220 a 240 V <strong>de</strong> CA ~ 50 Hz<br />
De 100 a 120 V <strong>de</strong> CA ~ 60 Hz<br />
Dimensiones (Al. x An. x Pr.) 55,62 cm x 34,8 cm x 28,45 cm (21,9” x 13,7” x 11,2”)<br />
Pesos netos 11,3 kg (25 libras)<br />
Las especificaciones mencionadas arriba están sujetas a cambios sin previo aviso<br />
Apéndice A: Especificaciones técnicas 13
14<br />
<strong>GSR</strong>12<br />
Tipo Diseño activo <strong>de</strong> reflexión <strong>de</strong> bajos <strong>de</strong> dos vías<br />
Respuesta <strong>de</strong> frecuencia +/- 3 dB: <strong>de</strong> 53 Hz a 20 kHz (modo configurado en Normal)<br />
Rango <strong>de</strong> frecuencia De 42 Hz a 22 kHz (puntos <strong>de</strong> -10 dB) (modo configurado en Normal)<br />
Crossover Patrón: 90° H x 60° V nominal<br />
Frecuencia <strong>de</strong> crossover: 2,8 kHz<br />
Alineación <strong>de</strong> 4° or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 24 dB/octava<br />
Clasificación <strong>de</strong> potencia <strong>de</strong>l<br />
sistema<br />
NPS máximo 127 dB<br />
Impedancia nominal 8 Ohms<br />
Las especificaciones mencionadas arriba están sujetas a cambios sin previo aviso<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
300 W continuos, pico <strong>de</strong> 600 W<br />
Controlador LF Woofer con magneto <strong>de</strong> neodimio <strong>de</strong> 30,48 cm (12”) con bobina <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> 2 1/2”<br />
250 W continuos en impedancia <strong>de</strong> controlador<br />
Controlador HF Controlador <strong>de</strong> compresión con diafragma <strong>de</strong> titanio <strong>de</strong> 34 mm (1,3”)<br />
50 W continuos en impedancia <strong>de</strong> controlador<br />
Filtro paso-alto (HPF) 75 Hz<br />
Entrada Jack balanceado para combinación XLR/TRS (1/4”) con bucle XLR<br />
Receptáculo <strong>de</strong> poste Receptáculo <strong>de</strong> montaje en postes <strong>de</strong> 36 mm (1 3/8”) con tornillo estabilizador<br />
Montaje 5 puntos <strong>de</strong> suspensión M10 (2 inferiores, 2 superiores, 1 posterior)<br />
Entrada <strong>de</strong> CA De 220 a 240 V <strong>de</strong> CA ~ 50 Hz<br />
De 100 a 120 V <strong>de</strong> CA ~ 60 Hz<br />
Dimensiones (Al. x An. x Pr.) 66,8 cm x 41,4 cm x 35 cm (26,3” x 16,3” x 13,5”)<br />
Pesos netos 14 kg (31 libras)
<strong>GSR</strong>18<br />
Tipo Subwoofer <strong>de</strong> reflexión <strong>de</strong> bajos activo<br />
Respuesta <strong>de</strong> frecuencia +/- 3 dB 45 <strong>de</strong> Hz a 100 Hz<br />
Rango <strong>de</strong> frecuencia De 40 Hz a 150 Hz (-10 dB)<br />
Crossover Frecuencia <strong>de</strong> paso bajo: Variable, <strong>de</strong> 60 Hz a 150 Hz<br />
Alineación <strong>de</strong> 4° or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 24 dB/octava<br />
Clasificación <strong>de</strong> potencia <strong>de</strong>l<br />
sistema<br />
NPS máximo 129 dB<br />
Impedancia nominal 8 Ohms<br />
500 W continuos, pico <strong>de</strong> 1000 W<br />
Controlador LF Woofer <strong>de</strong> 45,7 cm (18”) con bobina <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> 3”<br />
500 W continuos en impedancia <strong>de</strong> controlador<br />
Entrada Estéreo, balanceada por medio <strong>de</strong> dos jacks para combinación XLR/TRS (1/4”)<br />
Output (Salida) Estéreo, balanceada por medio <strong>de</strong> dos jacks <strong>de</strong> salida Thru XLR<br />
Interruptor Phase 0°/180°<br />
Receptáculo <strong>de</strong> poste Receptáculo <strong>de</strong> montaje en postes <strong>de</strong> 36 mm (1 3/8”) en la parte superior para montaje <strong>de</strong> rango<br />
completo<br />
Entrada <strong>de</strong> CA De 220 a 240 V <strong>de</strong> CA ~ 50 Hz<br />
De 100 a 120 V <strong>de</strong> CA ~ 60 Hz<br />
Dimensiones (Al. x An. x Pr.) 65 cm x 56 cm x 60 cm (25,6” x 22” x 23,6”)<br />
Pesos netos 32 kg (71 libras) sin ruedas; 33,5 kg (74 libras) con ruedas<br />
Las especificaciones mencionadas arriba están sujetas a cambios sin previo aviso<br />
Apéndice A: Especificaciones técnicas 15
16<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>
Apéndice B: Información <strong>de</strong> Conformidad<br />
Conformidad Medioambiental<br />
Eliminación <strong>de</strong> equipos usados por los usuarios en<br />
la Unión Europea<br />
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se pue<strong>de</strong> eliminar con<br />
el resto <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechos habituales. Es tu responsabilidad eliminar el equipo<br />
<strong>de</strong>sechado en un punto <strong>de</strong> recogida <strong>de</strong>signado para el reciclado <strong>de</strong>l equipo<br />
eléctrico y electrónico. La recogida y el reciclaje por separado <strong>de</strong> equipo<br />
<strong>de</strong>sechado contribuyen a conservar los recursos naturales y garantizan su<br />
reciclaje <strong>de</strong> forma no nociva para la salud humana y el entorno. Para obtener<br />
más información acerca <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> pue<strong>de</strong>s eliminar el equipo <strong>de</strong>sechado para su<br />
reciclado, ponte en contacto con tu oficina <strong>de</strong> reciclaje local o con el distribuidor<br />
al que has comprado el producto.<br />
Advertencia <strong>de</strong> la Proposición 65<br />
Este producto contiene componentes químicos, por ejemplo<br />
plomo, que según advierte el estado <strong>de</strong> California, pue<strong>de</strong>n<br />
causar cáncer, <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> nacimiento u otros daños<br />
reproductivos. Lávate las manos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> manipular los<br />
componentes.<br />
Advertencia sobre Perclorato<br />
Este producto podría contener una pila <strong>de</strong> botón <strong>de</strong> litio. El estado <strong>de</strong> California<br />
requiere la siguiente <strong>de</strong>claración: “Perclorato: pue<strong>de</strong> requerir manipulación<br />
especial. Véase www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.”<br />
Aviso sobre Reciclaje<br />
EMC (Conformidad electromagnética)<br />
Avid <strong>de</strong>clara que este producto cumple con las siguientes normas <strong>de</strong> regulación<br />
<strong>de</strong> emisiones e inmunidad:<br />
Parte 15 <strong>de</strong> la normativa FCC para Clase A<br />
EN55103-1 E4<br />
EN55103-2 E4<br />
AS/NZS CIPR 22 Clase A<br />
CISPR 22 Clase A<br />
Conformidad con la Normativa FCC para Estados<br />
Unidos<br />
Interferencias <strong>de</strong> radio y televisión<br />
Este equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas <strong>de</strong> cumplimiento con<br />
los límites fijados para dispositivos digitales <strong>de</strong> Clase A, <strong>de</strong> acuerdo con la Parte<br />
15 <strong>de</strong> la normativa FCC.<br />
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD<br />
Nosotros, Avid, 2001 Junipero Serra Boulevard<br />
Daly City, CA 94014-3886, USA<br />
650-731-6300<br />
<strong>de</strong>claramos bajo nuestra única responsabilidad que los<br />
productos<br />
<strong>GSR</strong>10, <strong>GSR</strong>12 y <strong>GSR</strong>18<br />
cumplen con las especificaciones <strong>de</strong>finidas en la Parte 15<br />
<strong>de</strong> la normativa FCC.<br />
Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:<br />
(1) este dispositivo no pue<strong>de</strong> causar interferencias nocivas;<br />
y<br />
(2) este dispositivo <strong>de</strong>be aceptar cualquier interferencia<br />
recibida, incluso aquellas que puedan afectar al<br />
funcionamiento <strong>de</strong>l mismo.<br />
Cumplimiento <strong>de</strong> la legislación en Australia<br />
Avid<br />
Cumplimiento <strong>de</strong> la legislación en Canadá<br />
Este aparato digital Clase A cumple con la norma canadiense ICES-003<br />
Cumplimiento CE<br />
(EMC y seguridad)<br />
Avid está autorizada para aplicar la marca CE (Conformité Europénne) en los<br />
equipos correspondientes, mediante la cual se <strong>de</strong>clara la conformidad con la<br />
Directiva EMC 2004/108/EC y la Directiva <strong>de</strong> Bajo Voltaje 2006/95/EC.<br />
Apéndice B: Información <strong>de</strong> Conformidad 17
18<br />
Conformidad con la Normativa <strong>de</strong><br />
Seguridad<br />
Declaración <strong>de</strong> Seguridad<br />
Este equipo ha sido probado y cumple con la certificación <strong>de</strong> seguridad para<br />
EE. UU. y Canadá conforme con las especificaciones <strong>de</strong> las normas UL:<br />
UL60065 7º /IEC 60065 7º y, en Canadá, CAN/CSA C22.2 60065:03. Avid Inc.<br />
tiene autorización para utilizar la marca UL o CUL pertinente en sus equipos.<br />
Advertencia<br />
Instrucciones <strong>de</strong> Seguridad Importantes<br />
1) Lee estas instrucciones.<br />
2) Guarda estas instrucciones.<br />
3) Presta atención a todas las advertencias.<br />
4) Sigue todas las instrucciones.<br />
5) No utilices estos equipos cerca <strong>de</strong>l agua.<br />
6) Límpialos únicamente con un paño seco.<br />
7) No bloquees ningún orificio <strong>de</strong> ventilación. Realiza la instalación <strong>de</strong> acuerdo<br />
con las instrucciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
8) No instales el dispositivo cerca <strong>de</strong> radiadores, acumuladores <strong>de</strong> calor,<br />
cocinas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.<br />
9) Utiliza siempre los enchufes polarizados o con toma <strong>de</strong> tierra suministrados<br />
para tu seguridad. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que<br />
la otra. Un enchufe con toma <strong>de</strong> tierra tiene dos clavijas y una patilla <strong>de</strong> conexión<br />
a tierra. El objetivo <strong>de</strong> la clavija ancha o <strong>de</strong> la tercera patilla es proteger tu<br />
seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma <strong>de</strong> corriente,<br />
consulta a un electricista para que cambie la toma <strong>de</strong> corriente.<br />
10) Evita pisar o apretar los cables eléctricos particularmente en enchufes,<br />
tomas <strong>de</strong> corriente y en el punto <strong>de</strong> salida <strong>de</strong> los equipos.<br />
11) Utiliza únicamente las conexiones y los accesorios especificados por el<br />
fabricante.<br />
12) Para productos no montados en rack: se <strong>de</strong>ben utilizar únicamente con un<br />
soporte, base, mesa, o trípo<strong>de</strong> especificado por el fabricante o incluido con el<br />
equipo. Si utilizas un soporte <strong>de</strong>splazable, ten cuidado al moverlo con el equipo<br />
encima para evitar que se caiga y produzca daños.<br />
13) Desenchufa el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no vayas a<br />
usarlo durante un periodo <strong>de</strong> tiempo prolongado.<br />
14) Para cuestiones <strong>de</strong> reparación y mantenimiento, consulta al personal<br />
técnico cualificado. Se requiere un servicio <strong>de</strong> reparación cuando el equipo se<br />
ha dañado <strong>de</strong> cualquier modo; por ejemplo, si el cable <strong>de</strong> alimentación o enchufe<br />
está dañado, se ha <strong>de</strong>rramado líquido o un objeto ha caído sobre el equipo, el<br />
equipo ha estado expuesto a la lluvia o a condiciones húmedas, no funciona con<br />
normalidad o se ha caído.<br />
15) En el caso <strong>de</strong> los productos que se conectan a red eléctrica:<br />
Los equipos no se <strong>de</strong>ben exponer a goteos o salpicaduras; tampoco se <strong>de</strong>ben<br />
apoyar sobre el equipo objetos que contengan líquidos (como jarrones).<br />
Advertencia Para evitar el riesgo <strong>de</strong> fuego o electroshock, no expongas este<br />
equipo a la lluvia ni a la humedad.<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong><br />
16) Para productos con pila <strong>de</strong> litio:<br />
PRECAUCIÓN Si la pila se reemplaza <strong>de</strong> manera incorrecta, existe peligro <strong>de</strong><br />
explosión. Reemplázala únicamente por pilas <strong>de</strong> tipo equivalente.<br />
17) El interruptor <strong>de</strong> alimentación principal se encuentra en la parte posterior <strong>de</strong><br />
los <strong>monitores</strong> <strong>GSR</strong>. Debe permanecer accesible <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> instalar el<br />
dispositivo.<br />
18) El equipo se <strong>de</strong>be utilizar a una temperatura ambiente máxima <strong>de</strong> 40 °C.<br />
Seguridad PSE en Japón
Avid<br />
5795 Martin Road<br />
Irwindale, CA 91706-6211<br />
EE.UU.<br />
Soporte Técnico (EE.UU.)<br />
Visita el Centro <strong>de</strong> Soporte Online<br />
en www.avid.com/support.<br />
Información sobre el Producto<br />
Para más información sobre el producto y la<br />
empresa, visita nuestra web: www.avid.com.