28.04.2013 Views

InstructIon manual

InstructIon manual

InstructIon manual

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pièces détachées<br />

57109-60 Batterie Alpha 6<br />

57109-40 Batterie Alpha 4<br />

57109-20 Batterie Alpha 2<br />

57195-90 Adaptateur pour la tête<br />

57195-98 Fixation pour casque<br />

57195-99 Fixation pour guidon de bicyclette<br />

57129 Chargeur<br />

Rallonge de câble<br />

À propos des batteries li-Ion<br />

La batterie doit être rangée dans un environnement sec et à une température comprise<br />

entre -20 °C et +35 °C.<br />

Si vous souhaitez ranger votre batterie pendant une longue période (plus de 30<br />

jours), celle-ci ne doit pas être complètement chargée au risque de diminuer ses<br />

performances.<br />

Les batteries Li-Ion ont un taux de décharge d’environ 20% sur une période de 30<br />

jours. Vous pouvez toujours charger une batterie à moitié déchargée sans l’endommager.<br />

N’exposez pas la batterie à des températures extrêmes au risque de causer un incendie ou une explosion.<br />

Ne jamais démonter ni ouvrir la batterie. Vous vous exposeriez à unrisque de brûlure chimique.<br />

Tenez la batterie hors de portée des enfants.<br />

Ne jetez pas la batterie au feu. Elle risque d’exploser.<br />

N’immergez pas la batterie dans l’eau.<br />

Ne court-circuitez pas les contacts de la batterie.<br />

Ne remplacez la batterie que par une batterie Alpha Silva.<br />

Protection de l’environnement<br />

La lampe frontale et les batteries doivent être recyclées. Lorsque vous souhaitez les mettre au rebus,<br />

veuillez vous conformer à la réglementation en vigueur. Ne les jetez jamais avec les ordures ménagères.<br />

garantie<br />

Silva garantit votre produit contre tout défautde matériel et de fabrication sous réserve d’une utilisation<br />

normale et ce, pendant une période de deux (2) ans. La responsabilité de Silva se limite à la réparation ou<br />

au remplacement du produit. Seul l’acquéreur original pourra bénéficier de cette garantie limitée.<br />

En cas de défectuosité du produit au cours de la période de garantie, veuillez contacter votre revendeur.<br />

Munissez-vous d’un justificatif d’achat pour le retour du produit caraucun retour ne sera accepté sans une<br />

pièce originale justifiant l’achat. Cette garantie perdra toute validité si le produit a été modifié ou s’il n’a<br />

pas été installé, utilisé, réparé ou entretenu conformément aux instructions fournies par Silva ou si celui-ci<br />

a été endommagé du fait d’ une tension physique ou électrique anormale, une utilisation inappropriée,<br />

une négligenceou un accident. Cette garantie ne couvre pas non plus l’usure normale ou l’apparition de<br />

fissures. Silva ne pourra être tenu responsable d’aucun dommage direct ou indirect pouvant résulter de<br />

l’utilisation de ce produit. En aucun cas, Silva ne sera tenu de rembourser un montant supérieur à celui de<br />

la valeur d’achat du produit. Dans la mesure où certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ni la<br />

limitation des dommages fortuits ou consécutifs, celles évoqués ci-dessus ne pourront pas s’appliquer aux<br />

acheteurs relevant desdites juridictions. Cette garantie n’est valable et ne peut être utilisée que dans le<br />

pays où le produit a été acheté.<br />

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site internet www.silva.se<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!