Unitat 9 - Viure en valencià és possible
Unitat 9 - Viure en valencià és possible
Unitat 9 - Viure en valencià és possible
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Unitat</strong> 9<br />
Tipologia textual: Els texts jurídicoadministratius.<br />
Text:”Instància”<br />
Text:”A l’at<strong>en</strong>ció del Molt Honorable”.<br />
Morfologia. Els pronoms personals febles gramaticalitzats. Combinacions binàries.<br />
Sintaxi. L’oració.Classes.<br />
Literatura<br />
-Descriu les característiques bàsiques de l’escriptura teatral actual.<br />
Els textos jurídicoadministratius<br />
(L<strong>en</strong>gua fácil)<br />
El Dret <strong>és</strong> un conjunt de preceptes i normes amb els quals s‟expressa una idea de justícia i<br />
d‟ordre, que regula les relacions humanes <strong>en</strong> tota societat. Jurídic <strong>és</strong> tot allò referit al Dret.<br />
Els textos juridicoadministratius busqu<strong>en</strong> objectivitat, claredat, ordre i precisió. Tanmateix,<br />
sovint, <strong>en</strong> el seu afany per puntualitzar circumstàncies, incorpor<strong>en</strong> excessives explicacions,<br />
aclarim<strong>en</strong>ts, acotacions, cites i <strong>en</strong>umeracions, i esdev<strong>en</strong><strong>en</strong> repetitius, d<strong>en</strong>sos, difícils<br />
d‟interpretar, confusos i obscurs. Molta g<strong>en</strong>t s‟ha queixat que aquest tipus de texts estigu<strong>en</strong><br />
escrits <strong>en</strong> un ll<strong>en</strong>guatge tan poc intel.ligible i la seua veu s‟ha fet s<strong>en</strong>tir fins i tot al Parlam<strong>en</strong>t.<br />
Convé que no oblidem que el juridicoadministratiu, com el ci<strong>en</strong>tificotècnic, <strong>és</strong> un ús<br />
especialitzat del ll<strong>en</strong>guatge però, <strong>en</strong>dem<strong>és</strong>, ha de complir satisfactòriam<strong>en</strong>t la seua funció<br />
d‟instrum<strong>en</strong>t de servei públic.<br />
La forma d‟expressió predominant <strong>és</strong> l‟exposició. Hi podem trobar també parts narratives,<br />
paràgrafs descriptius i principis argum<strong>en</strong>tatius.<br />
característiques g<strong>en</strong>erals del ll<strong>en</strong>guatge juridicoadministratiu<br />
1.Terminologia d‟orig<strong>en</strong> culte.<br />
2.Caràcter formulari o ritual.<br />
3.Conservadorisme.<br />
4.Predomini de la funció repres<strong>en</strong>tativa o refer<strong>en</strong>cial del ll<strong>en</strong>guatge.Si es demana alguna cosa<br />
hi ha també la funció conativa.<br />
5.Ús de tractam<strong>en</strong>ts i títols<br />
6.Ús de 3a pers del sing, amb les quals es pretén la major objectivitat i g<strong>en</strong>eralització. Ex:<br />
El/La que subscriu… El/La sotasignat/ada… exposa que…<br />
el lèxic del ll<strong>en</strong>guatge jurídico administratiu<br />
procedència llatina de la major part dels termes:<br />
PARAULES PATRIMONIALS Ex: agressor, calúmnia, còmplice, confinar, criminal,<br />
delinqü<strong>en</strong>t, delicte, desacatam<strong>en</strong>t, difamació, <strong>en</strong>cobrir,<br />
estupre, exim<strong>en</strong>t, furt, robatori, infracció, injúria…
CULTISMES ADAPTATS Ex: cànon, còmput, intestat, laude, òbit…<br />
AFORISMES, EXPRESSIONS,<br />
MÀXIMES LLATINES AMB<br />
CARÀCTER SENTENCIÓS I<br />
ALTRES LLATINISMES<br />
Ex: conditio sine qua non<br />
Contra factum non datur argum<strong>en</strong>tum<br />
Excusatio non petita,accusatio manifesta<br />
Ipso facto (de fet)<br />
Modus operandi<br />
Motu proprio<br />
Nihil obstat<br />
Plus actum quam escriptum valet<br />
S<strong>en</strong>su stricto<br />
Sub iudice<br />
ARCAISMES Ex: superàvit (per „b<strong>en</strong>efici‟)<br />
Ídem(per „el mateix‟)<br />
Dèficit(per „pèrdua‟)<br />
Ergo (per „<strong>en</strong> conseqüència‟) Cogito ergo sum<br />
Quòrum (per „majoria sufici<strong>en</strong>t‟)<br />
FÓRMULES<br />
Ex: el sotasignat, <strong>en</strong> virtut del que diu, <strong>en</strong> complim<strong>en</strong>t<br />
FRASEOLÒGIQUES<br />
de<br />
ACRÒNIMS I SIGLES Ex: el BOE, el DNI, una ONG.<br />
PRÉSTECS (DE L‟ANGLÉS,p.e) Ex: un broker, el leasing, el màrketing, un stock, un<br />
EUFEMISMES<br />
És un elem<strong>en</strong>t característic<br />
del lll<strong>en</strong>guatge<br />
juridicoadministra-<br />
tiu. Consisteix <strong>en</strong> maneres<br />
d‟expressar amb suavitat<br />
idees i paraules, de forma<br />
que s‟emmascar<strong>en</strong> decisions<br />
administratives que afect<strong>en</strong><br />
negativam<strong>en</strong>t els ciutadans.<br />
TEXT 1<br />
test<br />
Ex: reord<strong>en</strong>ació global del sistema de preus<br />
modificació de tarifes, actualització de preus<br />
= pujada<br />
la tercera edat = els vells<br />
treballadora domèstica= criada<br />
assist<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> les tasques domèstiques<br />
expedi<strong>en</strong>t de regulació d‟ocupació=<br />
El/La sotasignat/ada En/Na/N’______________________________________,<br />
amb D.N.I.núm____________, i domiciliat/da al municipi de València, al carrer<br />
_________________________núm________, <strong>en</strong> nom i repres<strong>en</strong>tació pròpia
EXPOSE:<br />
SOL.LICITE:<br />
PRIMER.- Que amb data_________________________ vaig<br />
pres<strong>en</strong>tar Sol.licitud de Reconeixem<strong>en</strong>t de la Situació de<br />
Dep<strong>en</strong>dència i el dret al reconeixem<strong>en</strong>t de les prestacions<br />
recollides <strong>en</strong> la Llei 36/2006 de Promoció de la Autonomia<br />
Personal i At<strong>en</strong>ció a les persones <strong>en</strong> situació de<br />
dep<strong>en</strong>dència, així com <strong>en</strong> el Reial Decret 504/2007 que<br />
aprova i des<strong>en</strong>volupa el barem de valoració de les situacions<br />
de dep<strong>en</strong>dència.<br />
SEGON.- Que transcorreguts m<strong>és</strong> dels sis mesos que marca<br />
la Llei, a data d’avui <strong>en</strong>cara no he rebut cap notificació on se<br />
m’informe de la valoració amb el grau i nivell de<br />
dep<strong>en</strong>dència que em correspon segons la meua situació.Per<br />
tot allò exposat<br />
PRIMER.- Que es tinga per estimada la meua sol.licitud de<br />
reconeixem<strong>en</strong>t de dep<strong>en</strong>dència per sil<strong>en</strong>ci positiu (article<br />
43.4a) i que de conformitat amb l’article28.3 de la Llei<br />
39/2006 de Promoció de l’Autonomia Personal i l’article 10.1<br />
de l’esm<strong>en</strong>tat Decret 171/2007, se’m reconegu<strong>en</strong> les<br />
prestacions que correspon<strong>en</strong> pel fet de ser dep<strong>en</strong><strong>en</strong>t,<br />
acreditat <strong>en</strong> els informes mèdics pres<strong>en</strong>tats.<br />
SEGON.- Que es reconegu<strong>en</strong> aquestes prestacions amb<br />
efectes retroactius, <strong>és</strong> a dir, des del dia segü<strong>en</strong>t a la data<br />
de la pres<strong>en</strong>tació de la sol.licitud.<br />
TERCER.- Que <strong>en</strong> funció del que es disposa <strong>en</strong> l’article 43 de<br />
la Llei 30/1992, s’emeta certificat acreditatiu del sil<strong>en</strong>ci<br />
positiu produït per part del Conseller de B<strong>en</strong>estar Social<br />
compet<strong>en</strong>t per resoldre.<br />
És cosa que espera obt<strong>en</strong>ir de la vostra amabilitat<br />
València, _______ de ________ 20______<br />
Sgt:<br />
HONORABLE SR/SRA CONSELLER DE BENESTAR<br />
SOCIAL DE LA GENERALITAT VALENCIANA<br />
1.Compr<strong>en</strong>sió del text.[3 punts]<br />
a) Descriu el tema o tesi i les parts bàsiques del text .[1 punt]<br />
b) Resumeix el contingut del text amb una ext<strong>en</strong>sió màxima de 10 línies[1 punt]<br />
c) ¿És un text explicatiu o argum<strong>en</strong>tatiu? Raona-ho. La dixi personal <strong>en</strong> el text.<br />
¿Registre formal o informal? Indica un connector que conseqüència i un altre de<br />
formulació. Importància del codi tipogràfic <strong>en</strong> el text.<br />
[0’50 punts]
d)¿El català està escrit a la manera pròpia del val<strong>en</strong>cià o a la m<strong>és</strong> g<strong>en</strong>eral? Posa<br />
exemples. [0’50 punts]<br />
2.Anàlisi lingüística del text.[3 punts]<br />
a) Indica la pronunciació dels elem<strong>en</strong>ts subratllats [1 punt]<br />
vaig pres<strong>en</strong>tar ¿sorda o sonora?<br />
repres<strong>en</strong>tació ¿sorda o sonora?<br />
reconeixem<strong>en</strong>t ¿sorda o sonora?<br />
meua ¿diftong, triftong o U consonàntica?<br />
els informes ¿sorda o sonora?<br />
b)Digues el significat que adquireix<strong>en</strong> aquestes paraules o expressions al text o<br />
indica’n un sinònim[1 punt]<br />
prestacions(l.3)<br />
recollides(l.14)<br />
marca(l.9)<br />
notificació(l.10)<br />
acreditat(l.20)<br />
incipi<strong>en</strong>t(l.32)<br />
c) Indica a quin tipus d’oració subordinada pertany<strong>en</strong> aquestes frases [1 punt]<br />
Se’m reconegu<strong>en</strong> les prestacions que em correspon<strong>en</strong>.<br />
Expose que no he rebut <strong>en</strong>cara cap notificació.<br />
El sol.licitant demana que s’admeta certificat acreditatiu.<br />
Quan s’<strong>en</strong>tregà la sol.licitud, la Conselloria no respongué.<br />
3.Expressió i reflexió crítica.[4 punts]<br />
a)¿Creus que l’Estat ha d’ajudar econòmicam<strong>en</strong>t les persones que t<strong>en</strong><strong>en</strong> al seu<br />
càrrec una altra que no es pot valdre físicam<strong>en</strong>t o psicològicam<strong>en</strong>t? ¿Coneixes<br />
alguna persona afectada? (150 paraules)[2 punts]<br />
b) Descriu les característiques bàsiques de l’escriptura teatral actual. [2 punts]<br />
TEXT 2<br />
A l‟at<strong>en</strong>ció del Molt Honorable<br />
1 Molt Honorable S<strong>en</strong>yor Eduardo Zaplana, presid<strong>en</strong>t de la G<strong>en</strong>e-<br />
ralitat Val<strong>en</strong>ciana:<br />
Joaquim Monzó Gómez (de nom de ploma Quim Monzó), veí de<br />
Barcelona, de professió escriptor, a la vostra Molt Honorable<br />
5 persona, amb tot el respecte i consideració.<br />
EXPOSA:<br />
Que, hav<strong>en</strong>t sabut pels mitjans de comunicació les noves
directrius que la Conselleria d’Educació del govern val<strong>en</strong>cià ha<br />
10 <strong>en</strong>viat a les editorials,desitjaria, per la pres<strong>en</strong>t, exposar les con-<br />
sideracions segü<strong>en</strong>ts :<br />
Que aplaudeix s<strong>en</strong>se reserva els motius que impuls<strong>en</strong> la<br />
conselleria a establir uns mínims per l’assignatura “Val<strong>en</strong>cià.<br />
Ll<strong>en</strong>gua i Literatura » i a eradicar, <strong>en</strong> conseqüència, tots aquells<br />
15 autors espuris que poguessin contaminar les rectes essències<br />
de la ll<strong>en</strong>gua val<strong>en</strong>ciana per haver nascut fora de la comunitat<br />
que la vostra Molt Honorable persona presideix.<br />
Que, no obstant això, desitjaria que, <strong>en</strong> el cas de l’infras-<br />
crit, es pr<strong>en</strong>gu<strong>és</strong> <strong>en</strong> consideració que,tot i haver nascut a Bar-<br />
20 celona (i exclo<strong>en</strong>t-lo aquesta circumstància del paradís de les<br />
aules val<strong>en</strong>cianes d’Eso i batxillerat), els seus avantpassats per<br />
via paterna van ser sempre val<strong>en</strong>cians, potser des del mateix<br />
instant que el Rei En Jaume tingué a bé arrabassar aquelles<br />
terres als sarraïns.<br />
25 Aqueixa val<strong>en</strong>cianitat no va pas morir quan l’avi de l’infrascrit<br />
(Joaquim Monzó Vidal, conegut <strong>en</strong>tre els amics com a Ximo,i fins<br />
i tot, “el tio Ximo”, natural de B<strong>en</strong>igànim, partit judicial d’Onti-<br />
ny<strong>en</strong>t,comarca de la Vall d’Albaida,província de València) i l’àvia<br />
de l’infrascrit (Emília García B<strong>en</strong>av<strong>en</strong>t, també de B<strong>en</strong>igànim),ca-<br />
30 sats i resid<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> el carrer Sant Francesc de la dos cops esm<strong>en</strong>-<br />
tada població, es van veure obligats (a principis del segle passat<br />
o XX) a emigrar i a instal.lar-se <strong>en</strong> l’aleshores incipi<strong>en</strong>t barri del<br />
Poble Nou, <strong>en</strong> la no val<strong>en</strong>ciana ciutat de Barcelona.<br />
Per tot això, amb el degut respecte i consideració,<br />
35 SUPLICA:<br />
Que li sigui aplicada la categoria d’oriünd, de manera que pugui<br />
ser estudiat pels alumnes de la comunitat que la vostra Molt<br />
Honorable persona dirigeix amb mà precisa, s<strong>en</strong>se perjudici de<br />
les provisions ja dictades i que, si a Déu plau, seran definitiva-<br />
40 m<strong>en</strong>t publicades <strong>en</strong> forma de decret <strong>en</strong> el Diari Oficial de la Ge-<br />
neralitat Val<strong>en</strong>ciana el mes d’octubre que ve. L’infrascrit basa la<br />
seva sol.licitud,per una banda, <strong>en</strong> el fet que, <strong>en</strong>cara que els seus<br />
avis van marxar de terra val<strong>en</strong>ciana fa deu dècades, els seus<br />
avantpassats hi van viure durant segles, i la vostra Molt Hono-<br />
45 rable persona sabrà <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que unes minses dècades no són<br />
gaire res comparades amb la solidesa inapel.lable dels segles.<br />
D’altra banda, l’infrascrit apel.la a l’afecció i la simpatia que<br />
hom ha s<strong>en</strong>tit s empre cap als oriünds, tant <strong>en</strong> el terr<strong>en</strong>y espor-<br />
tiu (on de vegades futbolistes sudamericans són contractats com<br />
50 a comunitaris tot i que les proves d’oriündesa són descarada-<br />
m<strong>en</strong>t escasses) com <strong>en</strong> el polític (on, <strong>en</strong> les campanyes electo-<br />
rals ajustades, es concedeix sovint poder de vot a desc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ts<br />
de gallecs o pitiüsos amb una oriündesa m<strong>és</strong> esbravada que<br />
la que pres<strong>en</strong>ta l’infrascrit.<br />
55 És gràcia que espera que mereixi el recte capt<strong>en</strong>im<strong>en</strong>t de vostra<br />
Molt Honorable persona. Que vostra vida Déu guardi molts anys.
A la ciutat de Barcelona, el 12 de desembre del 2001.<br />
Firmat.<br />
QUIM MONZÓ<br />
1.Compr<strong>en</strong>sió del text.[3 punts]<br />
a) Descriu el tema o tesi i les parts bàsiques del text ¿Creus que el títol <strong>és</strong> temàtic<br />
o remàtic? Raona-ho[1 punt]<br />
b) Resumeix el contingut del text amb una ext<strong>en</strong>sió màxima de 10 línies[1 punt]<br />
c) ¿És un text explicatiu o argum<strong>en</strong>tatiu? Raona-ho. ¿Pertany a l’àmbit jurídico<br />
administratiu o periodístic? [0’50 punts]<br />
d)¿El català està escrit a la manera pròpia del val<strong>en</strong>cià o a la m<strong>és</strong> g<strong>en</strong>eral? Posa<br />
exemples. Indica un connector de conseqüència, un altre distributiu i un altre de<br />
contrast, extrets del text.[0’50 punts]<br />
2.Anàlisi lingüística del text.[3 punts]<br />
a) Indica la pronunciació dels elem<strong>en</strong>ts subratllats [1 punt]<br />
respecte ¿oberta o tancada?<br />
aleshores ¿sorda o sonora?<br />
noves ¿oberta o tancada?<br />
passat ¿sorda o sonora?<br />
rectes ¿oberta o tancada?<br />
els seus avantpassats ¿sorda o sonora?<br />
paterna ¿oberta o tancada?<br />
b)Digues el significat que adquireix<strong>en</strong> aquestes paraules o expressions al text o<br />
indica’n un sinònim[1 punt]<br />
directrius(l.9)<br />
espuris(l.15)<br />
infrascrit(l.29)<br />
arrabassar(l.23)<br />
incipi<strong>en</strong>t(l.32)<br />
oriünd(l.36)<br />
minses(l.45)<br />
inapel.lable(l.46)<br />
esbravada(l.53)<br />
capt<strong>en</strong>im<strong>en</strong>t(l.55)<br />
c)<br />
1r apartat.<br />
Torna a escriure les frases segü<strong>en</strong>ts substituint els elem<strong>en</strong>ts subratllats <strong>en</strong><br />
cadascuna pel pronom feble adequat[0’50 punts]<br />
L’infrascrit aplaudeix els motius de la Conselleria.<br />
Els seus avantpassats er<strong>en</strong> val<strong>en</strong>cians.<br />
Els avis vivi<strong>en</strong> al barri barceloní del Poble Nou.<br />
L’infrascrit basa la sol.licitud <strong>en</strong> la val<strong>en</strong>cianitat dels seus avantpassats.<br />
L’infrascrit demana que se’l considere oriünd.<br />
2n apartat.<br />
Indica a quin tipus d’oració subordinada pertany<strong>en</strong> aquestes frases[0’50<br />
punts]
a) Quim Monzó demana que li concedisqu<strong>en</strong> la categoria d’oriünd.<br />
b) Quim Monzó diu que tots els seus avantpassats són val<strong>en</strong>cians.<br />
c) Quim Monzó s’alegra que Zaplana presidisca la Comunitat Val<strong>en</strong>ciana.<br />
d) Quim Monzó al.lega que els seus avis nasquer<strong>en</strong> a B<strong>en</strong>igànim.<br />
3.Expressió i reflexió crítica.[4 punts]<br />
a)¿Seria admissible excloure de la seua lectura i el seu estudi els escriptors<br />
hispanoamericans <strong>en</strong> l’assignatura “L<strong>en</strong>gua y Literatura españolas”? ¿Per què<br />
creus que el presid<strong>en</strong>t Zaplana pret<strong>en</strong>ia fer això amb els autors catalans i balears?<br />
¿A què creus que obeeix aquest fet? (150 paraules)[2 punts]<br />
b) Descriu les característiques bàsiques de l’escriptura teatral actual. [2 punts]<br />
Oració<br />
simple<br />
Oració<br />
composta<br />
L’oració simple i l’oració composta<br />
<strong>Unitat</strong> de la gramàtica amb s<strong>en</strong>tit complet, amb <strong>en</strong>tonació<br />
pròpia, i que no pertany a cap unitat sintàctica<br />
Té un sol verb.<br />
Diverses estructures Subjecte-Predicat, unides per a formar<br />
una unitat superior i de significat m<strong>és</strong> ampli: l’oració<br />
composta o complexa. Hi ha, doncs,m<strong>és</strong> d’un verb.<br />
L’oració simple<br />
Predicat Nominal i Predicat Verbal.<br />
El verb <strong>és</strong> copulatiu, si no significa pràcticam<strong>en</strong>t res, fa d’unió <strong>en</strong>tre el<br />
Subjecte i l’adjectiu o nom que conté la informació(atribut). El Predicat es diu, <strong>en</strong><br />
aquest cas, Predicat Nominal.<br />
SN<br />
Subjecte<br />
El teu amic<br />
Joana<br />
El mestre<br />
La teua mare<br />
Verb copulatiu SN o SAdj<br />
<strong>és</strong><br />
sembla<br />
pareix<br />
està<br />
adjectiu o nom<br />
que conté la<br />
informació<br />
(atribut)<br />
metge<br />
simpàtic<br />
compet<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>fadada<br />
SN-Subjecte SV-Predicat Nominal
A vegades, els verbs copulatius van s<strong>en</strong>se atribut:<br />
La visita serà a migdia (CCT)<br />
La festa <strong>és</strong> <strong>en</strong> el jardí (CCL)<br />
El verb <strong>és</strong> predicatiu, si té significació pl<strong>en</strong>a. El Predicat es diu, <strong>en</strong> aquest cas,<br />
Predicat Verbal. El verb, <strong>en</strong> aquest cas, pot dur tota m<strong>en</strong>a de complem<strong>en</strong>ts, tret<br />
de l’Atribut.<br />
Subjecte Verb<br />
predicatiu<br />
El professor repartirà<br />
V<br />
SN-Subjecte<br />
CD CI CC<br />
els exàm<strong>en</strong>s als alumnes<br />
SN<br />
Sprep<br />
SV-Predicat Verbal<br />
<strong>en</strong> l’aula<br />
Sprep<br />
També hi el CP(Complem<strong>en</strong>t predicatiu) i el CRV(complem<strong>en</strong>t de règim verbal)<br />
Analitza sintàcticam<strong>en</strong>t aquestes oracions simples:<br />
1.Els xiquet porta molts llibres <strong>en</strong> la motxila.<br />
2.Aquella xica <strong>és</strong> molt simpàtica.<br />
3.Aqueixos pastors muny<strong>en</strong> les vaques bé.<br />
4.Hem vist Lluís aquest matí <strong>en</strong> el carrer.<br />
5.Pep <strong>en</strong>viarà una carta a sa mare.<br />
6.Els antics egipcis adorav<strong>en</strong> el sol.<br />
7.Els contertulis abordar<strong>en</strong> el tema.<br />
8.Els assist<strong>en</strong>ts parlar<strong>en</strong> del tema.<br />
9.Jo confie <strong>en</strong> la meua amiga.<br />
10.Els xiquets esperav<strong>en</strong> expectants els regals.<br />
11.Els obrers estan cansats.<br />
12.Els obrers treball<strong>en</strong> cansats <strong>en</strong> el camp del marqu<strong>és</strong>.<br />
13.Duia la jaqueta mullada.<br />
14.Invitaré Ernest a la festa de demà.<br />
15.Donar<strong>en</strong> les gràcies efusivam<strong>en</strong>t al pres<strong>en</strong>tador per les seues elogioses<br />
paraules.
16.Nom<strong>en</strong>aran Lluïsa fallera major <strong>en</strong> la pròxima junta.<br />
17.Els xiquets dorm<strong>en</strong> inquiets <strong>en</strong> dies de tronada.<br />
18.No m’agrad<strong>en</strong> les sorpreses d’aquesta classe.<br />
19.M’interessa molt la teua opinió.<br />
20.Ens interessa molt això.<br />
21.Arribarem a la ciutat dins de mitja hora.<br />
22.Dóna al teu pare aquestes cartes meues, per favor.<br />
L’oració composta<br />
L’oració composta la integr<strong>en</strong> diverses estructures Subj-Pred que es combin<strong>en</strong> de<br />
difer<strong>en</strong>ts maneres.<br />
1. Segons la manera com estan unides pod<strong>en</strong> ser:<br />
s<strong>en</strong>se nexe(iuxtaposades) amb nexe<br />
Ex:Unes vegades m’avorrisc, altres em<br />
divertisc.<br />
Carme para la taula, els seus<br />
germans escur<strong>en</strong>.<br />
La porta del corral estava<br />
oberta,les ovelles havi<strong>en</strong> fugit<br />
Ex:Mariam visqué un temps a París i<br />
ara viu ací.<br />
Té una bona nevera, però està<br />
buida.<br />
Em dius la veritat o li ho conte<br />
tot a ton pare.<br />
2. Segons el tipus de relació establida <strong>en</strong>tre elles, pod<strong>en</strong> ser:<br />
Coordinades<br />
(són d’un mateix nivell i port<strong>en</strong><br />
nexe)(*)<br />
Ex:Ferran vingué cansat i es va<br />
gitar de seguida.<br />
Viu a Picass<strong>en</strong>t,però treballa a<br />
València.<br />
Subordinades<br />
(una depén de l’altra que anom<strong>en</strong>em<br />
principal, o d’un elem<strong>en</strong>t a què<br />
complem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>(substantiu,adjectiu,verb...) i<br />
sol<strong>en</strong> unir-se amb un nexe.<br />
Ex:Encén el llum perquè no veig<br />
res. Tot i que no m’han invitat, ani ré a<br />
la festa.<br />
Oracions coordinades<br />
Copulatives Indiqu<strong>en</strong> suma o unió <strong>en</strong>tre els significats de les dues<br />
oracions.<br />
Ex:Tinc quatre germans i sóc la m<strong>en</strong>or d’ells.<br />
Ni m’agrada el cinema ni veig la televisió.
Disjuntives Ofereix<strong>en</strong> la possibilitat d’elegir <strong>en</strong>tre dues o m<strong>és</strong> realitats<br />
distintes o <strong>en</strong>tre dues variants d’una realitat.<br />
Una alternativa exclou l’altra.<br />
Ex:¿T’espere o me’n vaig?<br />
¿Lloguem una pel.lícula o anem a passejar?<br />
Adversatives Express<strong>en</strong> un contrast o una oposició <strong>en</strong>tre els significats<br />
de les oracions.<br />
Ex:És major que jo però apar<strong>en</strong>ta m<strong>en</strong>ys edat.<br />
No sols <strong>és</strong> culta, sinó que <strong>és</strong> simpàtica i bonica.<br />
Felip <strong>és</strong> tímid, <strong>en</strong>cara que <strong>és</strong> molt simpàtic.<br />
Aproví Filosofia,tot i que susp<strong>en</strong>guí Ll<strong>en</strong>gua.<br />
Distributives Ofereix<strong>en</strong> la possibilitat del fer alternativam<strong>en</strong>t dues o<br />
accions. No són, per tant, opcions exclo<strong>en</strong>ts.<br />
Ex: Ara riu, ara plora.<br />
Ad<strong>és</strong> plou, ad<strong>és</strong> fa sol.<br />
Tan prompte està trist, com està cont<strong>en</strong>t.<br />
Consecutives Una de les oracions expressa una conseqüència del<br />
significat de l’altra.<br />
Ex:P<strong>en</strong>se,per tant, existisc.<br />
Pep té vacances,per tant,podrà anar a la platja.<br />
No esperava la visita;així,doncs,em sorpr<strong>en</strong>gué.<br />
Explicatives Una de les dues explica o int<strong>en</strong>ta aclarir m<strong>és</strong> bé<br />
(reformula) el significat de l’altra.<br />
Ex: Hui com<strong>en</strong>ça l’ACB;<strong>és</strong> a dir, la lliga de bàsquet.<br />
Demà no hi ha classe; o siga,hui <strong>és</strong> l’últim dia.<br />
Oracions subordinades<br />
Substantives Exerceix<strong>en</strong> funcions pròpies d’un substantiu.Es pod<strong>en</strong><br />
substituir pel pronom demostratiu “això”.<br />
Mon pare <strong>en</strong>s aconsellà que isquérem de matí.<br />
M’agrada que vingues.<br />
Em digué que vindria.<br />
Dubte si serà veritat.<br />
No volgué que <strong>en</strong>s vérem aquesta vesprada<br />
M’agrada que somrigues.<br />
Desitge que et trobes bé.<br />
Et pregue que m’<strong>en</strong>vies les fotos.<br />
No volgué v<strong>en</strong>ir.<br />
M’agrada m<strong>en</strong>jar paella.<br />
Crec que Maria està malalta(CD)<br />
Confie (<strong>en</strong>) que complisques la promesa.<br />
Dubte (de)si he fet el correcte.<br />
No et queixes (de) que no t’escolte.<br />
Insistí (<strong>en</strong>) que l’assistència era obligatòria.<br />
No et preocupes de si arribaràs a temps.<br />
No me’n recorde de si hui fa anys.<br />
¿Et recordes de qui va ser l’assassí?.<br />
M’alegre d’haver anat a la festa<br />
Estiguí dubtant de si anar o quedar-me.
La preposició pròpia del CRV cau davant la conjunció “que”.<br />
13.La subordinació.Oracions subordinades adjectives<br />
.<br />
Adverbials Unes fan les mateixes funcions que els adverbis i hi pod<strong>en</strong><br />
ser substituïdes.<br />
Anàrem on <strong>en</strong>s havíeu dit.(allí,allà)<br />
Aniré a París quan acabe els estudis(aleshores)<br />
Marta buceja com li han explicat(així).<br />
Acampàrem on poguérem(=allí).<br />
Vaig on solem anar els div<strong>en</strong>dres(=allí)<br />
Passege quan no plou(=quasi sempre)<br />
F<strong>en</strong>t la migdiada,desconnecte el mòbil(llavors)<br />
Vinguí tan aviat com vaig poder(=prompte)<br />
En eixir de classe, el vaig trobar(=aleshores)<br />
Anant a classe, la vaig veure(=aleshores)<br />
Quan arribes a casa,telefona(=aleshores)<br />
Veuré una estona la televisió m<strong>en</strong>tre et<br />
vesteixes.(=mestrestant)<br />
Telefona’m abans que es faça de nit(=llavors)<br />
Finalitzat el partit, <strong>en</strong>s dutxàrem (=llavors)<br />
Asseu-te com estigues m<strong>és</strong> còmode(=així).<br />
M’agrada estudiar escoltant música(=així)<br />
S’escapà saltant la paret (=així)<br />
Estudie tant com puc (=molt)<br />
Altres,no equival<strong>en</strong> a adverbis ni s’hi pod<strong>en</strong> substituir.<br />
CAUSALS:<br />
Aport<strong>en</strong> circumstàncies de causa, motiu o raó.<br />
No he arribat a temps perquè se m’ha avariat el cotxe.<br />
Estem descansant perquè ja hem acabat el treball.<br />
Di<strong>en</strong>t-ho tu, m’ho crec.<br />
Com que ja hem acabat el treball,estem descansant.<br />
Hui dinem a cal meu germà perquè <strong>és</strong> el seu aniversari.<br />
El terra està mullat per tal com ha plogut.<br />
Matinarem, ja que el viatge <strong>és</strong> llarg i pesat.<br />
At<strong>és</strong> que t’agrada el llibre, te’l regalaré.<br />
He vingut perquè volia saludar-te.<br />
No l’han deixat <strong>en</strong>trar per no dur corbata.<br />
De tan tímid com <strong>és</strong>, mai no pregunta.<br />
FINALS:<br />
Indiqu<strong>en</strong> circumstàncies de finalitat.<br />
Hem quedat per a anar a l’òpera.<br />
Sergi llegeix <strong>en</strong> veu alta per a <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ir l’avi.<br />
Pr<strong>en</strong> poc el sol perquè no et cremes.
Aniré a casa vostra perquè conegueu Xavier.<br />
Hi ha hagut un canvi d’horari per tal que els empleats<br />
isqu<strong>en</strong> abans.<br />
Matina els dium<strong>en</strong>ges per a fer esport.<br />
Dina tots els dies a casa per a estalviar.<br />
Necessite diners per a anar al cine.<br />
CONDICIONALS:<br />
La que porta la conjunció es diu pròtasi i la principal<br />
apòdosi.<br />
Si ho haguera sabut, t’ho hauria dit.<br />
Si no plou, anirem a jugar.<br />
Si el cuides, et regale aquest llibre.<br />
Si <strong>en</strong>s crida Carles, anirem a la festa.<br />
Posat que no et saluda, per alguna cosa serà.<br />
D’haver-m’ho imaginat, hauria anat a buscar-te.<br />
Mov<strong>en</strong>t-te així, no puc abotonar-te la camisa.<br />
Aprovades les oposicions, em casaré.<br />
CONCESSIVES:<br />
Express<strong>en</strong> una objecció al que diu l’oració principal.<br />
Tot i que li ho dic una i altra volta,no em fa cas.<br />
Encara que dorm poc, no passe son.<br />
Les plantes s’han marcit, bé que les regue prou.<br />
Malgrat que havíem comprat els materials, no vam acabar<br />
l’obra.<br />
Per m<strong>és</strong> que <strong>en</strong>s ho demaneu,no podem anar-hi<br />
A pesar de no conéixer el cantant, m’agradaria<br />
acompanyar-vos al concert.<br />
A despit que no hi vaja ella, jo hi aniré.<br />
Ni que arribes prompte, no hi trobaràs <strong>en</strong>trades.<br />
Tot i eixir de matinada,estic segur que fareu<br />
tard a la cita.<br />
No canviarà d’opinió, ni que el matar<strong>en</strong>.<br />
Enfadat i tot, se’n vingué amb nosaltres.<br />
Guanye el que guanye, no té mai un euro.<br />
Ni jurant-ho, creuran la teua història.<br />
Plorant, no conv<strong>en</strong>ceràs els teus pares.<br />
COMPARATIVES:<br />
Estableix<strong>en</strong> una comparació <strong>en</strong>tre dos termes.<br />
El treball <strong>és</strong> tan bonic com m’imaginava.<br />
L’autobús tardà tan poc com esperàvem.<br />
Tinc m<strong>és</strong> problemes que dies té l’any.<br />
Treballa tant com pot.<br />
Aquesta òpera <strong>és</strong> millor que la que vérem ahir.<br />
Aquesta xica <strong>és</strong> m<strong>és</strong> llesta del que creiem.<br />
És tan alt com tu (ets).<br />
El cinema espanyol <strong>és</strong> tan bo com el nord-americà (<strong>és</strong>).<br />
Et trobe tan jove com m’esperava.<br />
És tan llest com la seua germana.
Aquest cotxe <strong>és</strong> m<strong>és</strong> car del que creus.<br />
Aquest vi <strong>és</strong> pitjor que el que pr<strong>en</strong>guérem ahir´<br />
CONSECUTIVES:<br />
Express<strong>en</strong> una conseqüència d’allò que s’ha dit abans <strong>en</strong><br />
l’oració principal.L’únic nexe de les consecutives <strong>és</strong> la<br />
conjunció subordinant QUE.<br />
És una botiga tan barata que tots hi compr<strong>en</strong>.<br />
Conta acudits tan vells que ningú se’n riu.<br />
El forn estava tan cal<strong>en</strong>t que el m<strong>en</strong>jar es cremà.<br />
El temps <strong>és</strong> tan dol<strong>en</strong>t que ja necessitem l’abric.<br />
Vist que pareix un m<strong>en</strong>dicant.<br />
No m’han invitat; per això no aniré.<br />
EXERCICI<br />
1.Aquestes oracions iuxtaposades t<strong>en</strong><strong>en</strong> la mateixa categoria<br />
(principal+principal).Uneix-les amb una conjunció i digues de quina<br />
classe <strong>és</strong> aquest nexe.<br />
M’agrada el bàsquet.Practique la natació.<br />
La idea <strong>és</strong> bona.Pres<strong>en</strong>ta dificultats.<br />
Estudie molt.No aconseguisc aprovar.<br />
No m’agrada el bàsquet.No m’agrada la natació.<br />
Han pujat les temperatures.Farà calor.<br />
Hui com<strong>en</strong>ça l’NBA.Hui com<strong>en</strong>ça la lliga de bàsquet americana.<br />
No vull m<strong>en</strong>jar carn.M<strong>en</strong>jaré peix.<br />
Les granotes són amfibis.Viu<strong>en</strong> <strong>en</strong> la terra i <strong>en</strong> l’aigua.<br />
Podem llogar una pel.lícula.Podem anar a passejar.<br />
T<strong>en</strong>im fam.Picarem alguna cosa.<br />
Puc comprar el llibre.Pots prestar-me el llibre.<br />
És major que jo.Apar<strong>en</strong>ta m<strong>en</strong>ys edat.<br />
He arrugat la camisa.Me la planxaré.<br />
Un mom<strong>en</strong>t està trist.Un altre mom<strong>en</strong>t està cont<strong>en</strong>t.<br />
Usos gramaticalitzats dels pronoms HI i EN.<br />
1.S‟usa el pronom HI, s<strong>en</strong>se que substituïsca res, precedint els verbs de percepció VEURE i<br />
SENTIR,sempre que no port<strong>en</strong> CD:<br />
(1) A les fosques, jo hi veia.<br />
(1) Des de tan lluny, no hi s<strong>en</strong>tíem.<br />
Però:<br />
(1) No veig res des d‟ací.<br />
(1) No s<strong>en</strong>tim el soroll perquè <strong>és</strong> molt dèbil.<br />
1.S‟usa el pronom HI, acompanyant el verb HAVER,quan no fa d‟auxiliar, sinó d‟Impersonal.<br />
En aquest cas, va seguit d‟un nom o pronom i té el valor d‟”existir”,”trobar-se” o “produir-se”.<br />
No té plural.<br />
HAVER-HI
FORMES NO PERSONALS:<br />
Infinitiu: HAVER-HI infinitiu passat: HAVER-HI HAGUT Participi:HI HAGUT<br />
gerundi: HAVENT-HI gerundi passat: HAVENT-HI HAGUT.<br />
INDICATIU<br />
Pres<strong>en</strong>t<br />
Indefinit<br />
Imperfet Plusquamperfet I.<br />
Hi ha<br />
Hi ha hagut Hi havia<br />
Hi havia hagut<br />
Perfet simple Perfet Perifràstic P.Anterior Simple P.Anterior Perifràstic<br />
Hi hagué<br />
Hi va haver Hi hagué hagut Hi va haver hagut<br />
Futur Simple Futur Compost Condicional Simple Condicional<br />
Compost<br />
Hi haurà Hi haurà hagut Hi hauria Hi hauria hagut<br />
SUBJUNTIU<br />
Pres<strong>en</strong>t Subjuntiu Pretèrit Perfet Subj. Imperfet de Plusquamperfet<br />
Hi haja<br />
Hi haja hagut Subjuntiu<br />
Subj.<br />
Hi haguera Hi haguera hagut<br />
IMPERATIU<br />
En castellà, on el nostre pronom HI no existeix,el verb HABER, s‟usa tant com a auxiliar, com<br />
amb valor impersonal. No té plural, té aproximadam<strong>en</strong>t els mateixos valors que <strong>en</strong> la nostra<br />
ll<strong>en</strong>gua i, com fem habitualm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> val<strong>en</strong>cià,els catalanoparlants t<strong>en</strong>dim a conjugar-lo <strong>en</strong><br />
plural, cosa inadmissible <strong>en</strong> ambdós idiomes.<br />
En realitat, el nostre pronom HI, escrit Y (a la manera com s‟escrivia <strong>en</strong> la ll<strong>en</strong>gua medieval<br />
castellana) es conserva, fossilitzat, <strong>en</strong> el pres<strong>en</strong>t HAY. Imagina‟t que el pronom el poses<br />
davant del verb i ja t<strong>en</strong>im la forma Y HA (equival<strong>en</strong>t a la nostra “hi ha”). P<strong>en</strong>sem, per un<br />
mom<strong>en</strong>t, que aquest pronom es conservara <strong>en</strong> castellà. El verb HABER impersonal es<br />
conjugaria així:<br />
*<br />
INDICATIU<br />
Pres<strong>en</strong>t<br />
Indefinit<br />
Imperfet Plusquamperfet I.<br />
Y ha<br />
Y ha habido Y había<br />
Y había habido<br />
Perfet simple<br />
P.Anterior Simple<br />
Y hubo<br />
Y hubo habido<br />
Futur Simple Futur Compost Condicional Simple Condicional<br />
Compost<br />
Y habrá Y habrá habido Y habría Y habría habido<br />
SUBJUNTIU<br />
Pres<strong>en</strong>t Subjuntiu Pretèrit Perfet Subj. Imperfet de Plusquamperfet<br />
Y haya<br />
Y haya habido Subjuntiu<br />
Subj.<br />
Y hubiera<br />
Y hubiera habido<br />
Curiós,eh? Nosaltres que podem distingir l‟haver(auxiliar) i l‟haver-hi (impersonal) ¿Per què no<br />
els usem bé?<br />
EXERCICI<br />
Completa amb l'auxiliar HAVER o l'impersonal HAVER-HI segons corresponga.<br />
1._____________________ expedi<strong>en</strong>ts que era necessari acabar.(Plusq.ind)
2.Ella no________________________arribat de l'excusió <strong>en</strong>cara.(Indefinit ind)<br />
3.Jo li________________________escrit una carta molt emotiva. (Indefinit ind)<br />
4.________________________persones de peu que voli<strong>en</strong> seure.(Imperfet ind)<br />
5.Ells________________________rebut molt bones notícies.(Futur compost)<br />
6.________________________ molt bones notícies.(Plusq.ind)<br />
7.T‟________________________sorpr<strong>és</strong> m<strong>en</strong>tre eixies de casa.(Indefinit ind)<br />
8.________________________terratrèmols al sud del país.(Perfet simple)<br />
9.¿_______________________algú que sàpia la resposta correcta? (Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
10.No_______________________ningú interessat a anar al cine.(Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
11Els xiquets_______________________escampat taronges per terra.(Plusq.ind)<br />
12.______________________moltes pàgines <strong>en</strong> blanc <strong>en</strong> aquest llibre.(Imperfet ind)<br />
13.____________rellotges que s'avariaran i no marcaran l'hora exacta.(Futur simple)<br />
14.Enguany______________ m<strong>en</strong>ys gols que <strong>en</strong> la temporada passada.(Indefinit ind)<br />
15.Nosaltres_________________tancat la finestra perquè t<strong>en</strong>íem fred.(Indefinit ind)<br />
16.Quan____________________acabat, anirem a pr<strong>en</strong>dre un café.(futur compost)<br />
17.El zoològic_______________________adquirit un elefant nou.(Indefinit ind)<br />
18.Jo no_______________________<strong>en</strong>t<strong>és</strong> res del que havia dit. (Plusq.ind)<br />
19.__________________arbres monum<strong>en</strong>tals <strong>en</strong> aquell racó del bosc.(Imperfet ind)<br />
20.La promotora____________________construït quinze edificis m<strong>és</strong>.(Indefinit ind)<br />
21.Ací_______________________bons exemples d'art gòtic.(Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
22Ella_____________exigit que li tornar<strong>en</strong> aquells diners, però s<strong>en</strong>se èxit.(Plusq.ind)<br />
23._______________________qui preferirà no eixir i quedar-se a casa.(Futur simple)<br />
24.Els lladres_______________robat alguns pernils de la xarcuteria.(Indefinit ind)<br />
25.__________________carrers amples i altres que no ho seran tant.(Futur simple)<br />
26.¿______________________algú que vulga v<strong>en</strong>ir amb mi?(Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
27.___________g<strong>en</strong>t que mirarà la processó des del balcó de sa casa.(Futur simple)<br />
28.Ella__________________pujat a l'escala per arribar a aquell estant.(Indefinit ind)<br />
29._______________________mostres de teatre medieval.(Perfet simple)<br />
30.Ells_______________________tingut un greu accid<strong>en</strong>t.(Plusq.ind)<br />
31.____________________coses <strong>en</strong> aquesta vida que ningú no s'espera.(Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
32.Us vaig dir que si_______________________novetats, que m'avisàreu.(Plusq.ind)<br />
33.Quan________________caducat el carnet, t'<strong>en</strong>viaran un avís a casa.(Perfet subj)<br />
34._______________________una bomba davall aquell cotxe.(Plusq.ind)<br />
35.Quan el públic__________aplaudit una estona, es féu el sil<strong>en</strong>ci.(P.Anterior simple)<br />
36.¿Vosaltres___________________gastat els diners <strong>en</strong> coses útils?(Indefinit ind)<br />
37.Jo___________________recorregut tot el circuit <strong>en</strong> un temps rècord.(Plusq.ind)<br />
38.El jurat_________________absolt l'acusat per falta de proves.(Indefinit ind)<br />
39.________________xiquets que no podi<strong>en</strong> amagar la fam que t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>.(Plusq.subj)<br />
40.Nosaltres__________________aconseguit l'ajuda d'un famós artista.(Indefinit ind)<br />
41.____________________calaixos pl<strong>en</strong>s de papers s<strong>en</strong>se importància.(Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
42.No_______________________prou cadires per a tots.(Perfet Perifràstic)<br />
43.Ells_______________________dibuixat un plànol detalladíssim.(Indefinit ind)<br />
44._______________________m<strong>en</strong>ys susp<strong>en</strong>sos la pròxima avaluació.(Futur simple)<br />
45.Ell no_______________________fet això que tu dius.(Indefinit ind)<br />
46._______________________parades d'autobús cada c<strong>en</strong>t metres.(Plusq.ind)<br />
47.Ella__________________est<strong>és</strong> la roba a la terrassa perquè s'assecara.(Plusq.ind)<br />
48.Ella___________________decidit que de major estudiarà psicologia.(Indefinit ind)<br />
49.Ell____________acompanyat Mercé a sa casa perquè viu lluny d'ací.(Indefinit ind)<br />
50.Tu_______________________produït pel.lícules molt conegudes.(Plusq.ind)<br />
51.Vosaltres________________trobat el c<strong>en</strong>drer tr<strong>en</strong>cat <strong>en</strong> mil trossets.(Indefinit ind)<br />
52._______________________c<strong>en</strong>drers tr<strong>en</strong>cats per totes bandes.(Pres<strong>en</strong>t ind)<br />
53.Nosaltres_______________________fingit que res no passava.(Plusq.ind)
54.Ella_________________portat fins ara una vida metòdica i avorrida.(Indefinit ind)<br />
55._______________________p<strong>en</strong>tinats luxosos i altres m<strong>és</strong> s<strong>en</strong>zills.(Plusq.ind)<br />
Quan s‟us<strong>en</strong> <strong>en</strong> forma reflexiva certs verbs de movim<strong>en</strong>t, com ara ANAR, han de portar<br />
el pronom EN. Veges la conjugació d‟ANAR-SE‟N.<br />
ANAR-SE’N<br />
FORMES NO PERSONALS:<br />
Infinitiu: ANAR-SE'N infinitiu passat: HAVER-SE'N ANAT<br />
gerundi: ANANT-SE'N gerundi passat: HAVENT-SE'N ANAT.<br />
INDICATIU<br />
Pres<strong>en</strong>t<br />
Indefinit<br />
Imperfet Plusquamperfet Ind.<br />
me'n vaig<br />
me n'he<br />
me n'anava<br />
me n'havia<br />
te'n vas<br />
te n'has<br />
te n'anaves<br />
te n'havies<br />
se'n va<br />
se n'ha +anat se n'anava<br />
se n'havia +anat<br />
<strong>en</strong>s n’ anem <strong>en</strong>s n’ hem<br />
<strong>en</strong>s n ‘anàvem <strong>en</strong>s n’ havíem<br />
us n’ aneu<br />
us n’ heu<br />
us n’anàveu us n’ havíeu<br />
se'n van<br />
se n'han<br />
se n'anav<strong>en</strong> se n'havi<strong>en</strong><br />
Perfet simple Perfet Perifràstic P.Anterior Simple P.Anterior Perifràstic<br />
me n'aní<br />
me'n vaig<br />
me n'haguí<br />
me'n vaig haver<br />
te n'anares<br />
te'n vares(vas) te n'hagueres te'n vas haver<br />
se n'anà<br />
se'n va +anar se n'hagué +anat se'n va haver+anat<br />
<strong>en</strong>s <strong>en</strong> anàreu <strong>en</strong>s <strong>en</strong> vàrem(vam) <strong>en</strong>s n’ haguérem <strong>en</strong>s <strong>en</strong> vam haver<br />
us <strong>en</strong> anàreu us <strong>en</strong> vàreu(vau) us n’ haguéreu us <strong>en</strong> vau haver<br />
se n'anar<strong>en</strong> se'n var<strong>en</strong>(van) se n’ haguer<strong>en</strong> se'n van haver<br />
Futur Simple Futur Compost Condicional Simple Condicional Compost<br />
me n'aniré<br />
me n'hauré<br />
me n'aniria<br />
me n'hauria<br />
te n'aniràs<br />
te n'hauràs<br />
te n'aniries<br />
te n'hauries<br />
se n'anirà<br />
se n'haurà +anat se n'aniria<br />
se n'hauria +anat<br />
<strong>en</strong>s n’ anirem <strong>en</strong>s n’ haurem <strong>en</strong>s n’aniríem <strong>en</strong>s n’ hauríem<br />
us n’ anireu us n’ haureu us n’aniríeu us n’ hauríeu<br />
se n'aniran<br />
se n'hauran se n'aniri<strong>en</strong> se n'hauri<strong>en</strong><br />
SUBJUNTIU<br />
Pres<strong>en</strong>t Subjuntiu Pretèrit Perfet Subj. Imperfet de Subjuntiu Plusquamperfet Subj.<br />
me'n vaja<br />
me n'haja<br />
me n'anara<br />
me n'haguera<br />
te'n vages<br />
te n'hages<br />
te n'anares<br />
te n'hagueres<br />
se'n vaja<br />
se n'haja +anat se n'anara<br />
se n'haguera+anat<br />
<strong>en</strong>s n ‘anem <strong>en</strong>s n’ hàgem <strong>en</strong>s n’ anàrem <strong>en</strong>s n’ haguérem<br />
us n’ aneu<br />
us n’ hàgeu<br />
us n’ anàreu us n ‘haguéreu<br />
se'n vag<strong>en</strong><br />
se n'hag<strong>en</strong><br />
se n'anarem se n'haguer<strong>en</strong><br />
IMPERATIU<br />
v<strong>és</strong>-te'n<br />
vaja-se'n<br />
anem-nos-<strong>en</strong><br />
aneu-vos-<strong>en</strong><br />
vag<strong>en</strong>-se'n<br />
Tradueix aquestes formes verbals castellanes:<br />
-me iré<br />
-se fue.<br />
-nos iremos.<br />
-te irás.<br />
-te ibas.<br />
-nos vayamos.<br />
-vete.
-iros.<br />
-me hubiera ido.<br />
-te has ido<br />
-se fuera<br />
-nos habremos ido.<br />
-os hubiérais ido.<br />
-os habíais ido.<br />
Completa el buit substituint el complem<strong>en</strong>t subratllat pel pronom<br />
feble correspon<strong>en</strong>t.Indica <strong>en</strong> el parèntesi quina funció fa.<br />
-El professor _______ explica el problema <strong>en</strong> la pissarra.<br />
( )<br />
-Ell _______ ha internat els seus pares <strong>en</strong> una residència.<br />
( )<br />
-Quan estic malalt jo _______ pr<strong>en</strong>c aspirines.<br />
( )<br />
-Elisa _____ tornarà els diners a la seua amiga.<br />
( )<br />
-Aquestes pel.lícules sembl<strong>en</strong> interessants però no ______ són<br />
interessants.<br />
( )<br />
-Ella no es _____ pot acostumar al foc del tabac.<br />
( )<br />
-______invitaré vint amics al meu aniversari.<br />
( )<br />
-Jo ________ jure que no diré res <strong>en</strong> la reunió.<br />
( )<br />
-Carles ________ viatjava cont<strong>en</strong>t amb tr<strong>en</strong>.<br />
( )<br />
-No ______ vol rebre notícies de ningú.<br />
( )<br />
Combinacions de dos pronoms febles<br />
1.El lloc de col.locació de la combinació respecte al verb <strong>és</strong> el mateix que quan hi ha un sol<br />
pronom feble.<br />
En condicions normals, davant del verb(1)<br />
Si es tracta d’un imperatiu, darrere del verb(2)<br />
Si <strong>és</strong> una perífrasi o un perfet perifràstic, davant o darrere(3)<br />
2.Els pronoms EM/ET/ES, pr<strong>en</strong><strong>en</strong> la forma ME/TE/SE quan es combin<strong>en</strong> amb un altre pronom:<br />
Ex: me’l durà, te la compra, se la beu.<br />
3.Si els pronoms de la combinació van s<strong>en</strong>cers davant del verb no port<strong>en</strong> res, però si van<br />
darrere port<strong>en</strong> guionet:<br />
Ex: te la donaré, compra-te-la.<br />
4.Ordre de col.locació dels pronoms respecte al verb:
Reflexiu OI OD CC i altres<br />
funcions<br />
VERB<br />
li la donaré<br />
se la m<strong>en</strong>ja<br />
els hi porta<br />
m’ ho ha contat<br />
l’ hi nom<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
5.En les combinacions, l‟apòstrof anirà com m<strong>és</strong> a la dreta millor.G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>t,doncs,<br />
s‟apostrofa el segon pronom: te’l regale, li’ls ha comprat, me’n donarà. Si el segon pronom<br />
se‟n pot anar amb el verb, se n‟hi va: me l‟ha regalat, te n‟aniràs... Els pronoms HO i Hi,<br />
excepcionalm<strong>en</strong>t, fan que s‟apostrofe el pronom que du<strong>en</strong> davant: m‟ho digué, t‟hi<br />
aproximes...<br />
6.Darrere del verb, si el primer pronom acaba <strong>en</strong> –S, el segon pr<strong>en</strong> la forma de quan anava<br />
davant del verb:<br />
Ex:Va donar-nos-el, aneu-vos-<strong>en</strong>, doneu-los-els...<br />
7.Mai no usarem el nostre pronom ES amb el valor de CI, com passa <strong>en</strong> castellà.<br />
Ex: le doy el regalo: se lo doy<br />
CI V CD CI CD<br />
Ex: li done el regal: li‟ l done<br />
CI V CD CI CD<br />
PRINCIPALS COMBINACIONS BINÀRIES<br />
DAVANT DEL VERB DARRERE DEL VERB<br />
com<strong>en</strong>çat per com<strong>en</strong>çat per acabat <strong>en</strong> acabat <strong>en</strong> vocal<br />
consonant vocal o H consonant o<br />
diftong<br />
me’l me l’ -me’l<br />
me’ls -me’ls<br />
me la me l’ -me-la<br />
me les -me-les<br />
m’ho -m’ho<br />
m’hi -m’hi<br />
me’n me n’ -me’n<br />
te’l te l’ -te’l<br />
te’ls -te’ls<br />
te’la te l’ -te-la<br />
te les -te-les<br />
t’ho -t’ho<br />
t’hi -t’hi<br />
te’n te n’ -te’n<br />
li’l li l’ -li’l<br />
li ‘ls -li’ls<br />
li la li l’ -li-la<br />
li les -li-les<br />
li ho -li-ho<br />
l’hi -lo-hi -l’hi
la hi -la-hi<br />
li’n li n’ -li’n<br />
se’l se l’ -se’l<br />
se’ls -se’ls<br />
se la -se-la<br />
se les -se-les<br />
s’ho -s’ho<br />
s’hi -s’hi<br />
se’n se n’ -se’n<br />
<strong>en</strong>s el <strong>en</strong>s l’ -nos-el ‘ns-el<br />
<strong>en</strong>s els -nos-els ‘ns-els<br />
<strong>en</strong>s la <strong>en</strong>s l’ -nos-la ‘ns-la<br />
<strong>en</strong>s les -nos-les ‘ns-les<br />
<strong>en</strong>s ho -nos-ho ‘ns-ho<br />
<strong>en</strong>s hi -nos-hi ‘ns-hi<br />
<strong>en</strong>s <strong>en</strong> <strong>en</strong>s n’ -nos-<strong>en</strong> ‘ns-<strong>en</strong><br />
us el us l’ -vos-el<br />
us els -vos-els<br />
us la us l’ -vos-la<br />
us les -vos-les<br />
us ho -vos-ho<br />
us hi -vos-hi<br />
us <strong>en</strong> us n’ -vos-<strong>en</strong><br />
elsel els l’ -los-el ‘ls-el<br />
els els -los-els ‘ls-els<br />
els la els l’ -los-la ‘ls-la<br />
els les -los-les ‘ls-les<br />
els ho -los-ho ‘ls-ho<br />
els hi -los-hi ‘ls-hi<br />
els <strong>en</strong> els n’ -los-<strong>en</strong> ‘ls-<strong>en</strong><br />
les hi -les-hi<br />
les <strong>en</strong> les n’ -les-<strong>en</strong><br />
n’hi -n’hi<br />
Substitueix els complem<strong>en</strong>ts subratllats per pronoms febles:<br />
1.<br />
Fes(imperatiu) a nosaltres les fotos: Fes _____ _____<br />
( ) ( )<br />
Envieu(imperatiu) a nosaltres els telegrames: Envieu _____ _____<br />
( ) ( )<br />
Portaré a tu al poble: _____ _____ portaré.<br />
( ) ( )<br />
Miquel donarà a ells els obsequis: Miquel _____ _____ donarà.<br />
( ) ( )<br />
Tu toca(imperatiu) el braç a ella i es girarà: Tu toca _____ _____.<br />
( ) ( )<br />
Farà regals als seus amics: _____ _____ farà.<br />
( ) ( )<br />
2.<br />
Donarem els instrum<strong>en</strong>ts als músics: ______ _____ donarem.
( ) ( )<br />
Les amigues cont<strong>en</strong> històries a elles mateixes: Les amigues _____ _____cont<strong>en</strong><br />
( ) ( )<br />
Dóna(imperatiu) això a l'Antoni: Dóna _____ _____.<br />
( ) ( )<br />
Vosaltres llegiu els poemes a vosaltres mateixos:Vosaltres _____ _____ llegiu.<br />
( ) ( )<br />
Dóna(imperatiu) m<strong>és</strong> pastissos als xics: Dóna _____ _____ m<strong>és</strong>.<br />
( ) ( )<br />
Mostreu(imperatiu) els dibuixos a les xiques: Mostreu _____ _____.<br />
( ) ( )<br />
3.<br />
Anna ha dut els barrets a mi: Anna _____ _____ ha dut.<br />
( ) ( )<br />
Donaré a tu allò que vols: _____ _____ donaré.<br />
( ) ( )<br />
El carter no donà el paquet a Sergi: El carter no _____ _____ donà.<br />
( ) ( )<br />
Carme repetí les paraules a les seues amigues: Carme _____ _____ repetí.<br />
( ) ( )<br />
Sa mare donava els regals als seus fills: Sa mare _____ _____ donava.<br />
( ) ( )<br />
Dóna pa a Pere: _____ _____ dóna.<br />
( ) ( )<br />
4.<br />
Recorda a ell allò que <strong>en</strong>s va dir: _____ _____ recorda.<br />
( ) ( )<br />
L'any passat vam dur els alumnes al Brasil: L'any passat vam dur _____ _____.<br />
( ) ( )<br />
Han comprat pocs joguets als xiquets: _____ _____han comprat pocs.<br />
( ) ( )<br />
Port<strong>en</strong> aquest regal per a nosaltres. _____ _____ port<strong>en</strong>.<br />
( ) ( )<br />
Pujarem a la muntanya el dinar: _____ _____ pujarem.<br />
( ) ( )<br />
Al principi, ella semblava a mi <strong>en</strong>fadada: Al principi ella _____ _____ semblava.<br />
( ) ( )<br />
5.<br />
Aquell xiquet demanava caramels als seus pares: ______ _______ demanava.<br />
( ) ( )<br />
Regaleu(Imperatiu) els joguets a Carme i Lluïsa: Regaleu _____ _____.<br />
( ) ( )<br />
Encara no han arreglat a mi la casa: Encara no _____ _____ han arreglat.<br />
( ) ( )<br />
Ella talla les ungles a mi cada setmana: Ella _____ _____ talla.<br />
( ) ( )<br />
Jo ara duc les factures a ta casa: Jo ara _____ _____ duc.<br />
( ) ( )<br />
Canvia(Imperatiu) a mi el que has escrit! Canvia _____ _____<br />
( ) ( )<br />
6.<br />
Joan sempre diu això a nosaltres: Joan sempre _____ _____ diu.
( ) ( )<br />
Ella ha invitat Pep a l'excursió: Ella _____ _____ ha invitat.<br />
( ) ( )<br />
El pare compra els llibres per a tu: El pare _____ _____ compra.<br />
( ) ( )<br />
Espera(Imperatiu) a mi <strong>en</strong> la sala d'estar: Espera _____ _____.<br />
( ) ( )<br />
Ells han comprat els regals a tu: Ells _____ _____ han comprat.<br />
( ) ( )<br />
Hem guardat les cireres per a les postres: _____ _____ hem guardat.<br />
( ) ( )<br />
Descriu les característiques bàsiques de l’escriptura teatral<br />
actual.<br />
[2 punts]<br />
Per a Francesc Massip(2004) els actuals autors, consci<strong>en</strong>ts que el teatre <strong>és</strong> un<br />
espectacle global, no es limit<strong>en</strong> a escriure textos, sinó que els dirigeix<strong>en</strong> i/o fins i<br />
tot fan d’intèrprets. Massip distingeix cinc tipus de teatre. En primer lloc,el dels<br />
dramaturgs que recorr<strong>en</strong> a la ironia i la comicitat a l’hora d’<strong>en</strong>frontar les<br />
desgràcies que porta la vida,com el de Sergi Belbel,Terrassa,1963). En segon<br />
lloc, el teatre que ofereix tantes expectatives que desconcerta l’espectador, com el<br />
que fa Lluïsa Conillé,Badalona,1961).En tercer lloc, un teatre comprom<strong>és</strong> amb la<br />
realitat des d’una “òptica reflexiva i g<strong>en</strong>s trivial”,com el de Toni Cabré(Mataró,<br />
1957) o Manel Dueso....En quart lloc, un teatre comercial, fàcil però b<strong>en</strong><br />
construït, destinat a la televisió,com el de Carles Alberola(Alzira,1964)o Paco<br />
Mir(Barcelona,1957). I finalm<strong>en</strong>t, un teatre provocador, que connecta amb<br />
l’esperit de les avantguardes “clàssiques”(quina contradicció!) amb una<br />
agressivitat que recorda els futuristes, que barreja ficció i realitat de manera b<strong>en</strong><br />
hàbil, com el de Roger Bernat(Barcelona,1968)