08.05.2013 Views

Un divorcio y otras historias - Diario de Mallorca

Un divorcio y otras historias - Diario de Mallorca

Un divorcio y otras historias - Diario de Mallorca

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bellver JUEVES,<br />

Cua<strong>de</strong>rno cultural <strong>de</strong> <strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong> // nº644<br />

Mr. Blue y la cárcel<br />

VALLE-INCLÁN<br />

El relato <strong>de</strong> la separación <strong>de</strong>l autor <strong>de</strong> ‘Luces <strong>de</strong> bohemia’ y su esposa, la actriz<br />

Josefina Blanco, en un estudio <strong>de</strong> Jesús Rubio Jiménez y Antonio Deaño Gamallo<br />

<strong>Un</strong> <strong>divorcio</strong> y<br />

<strong>otras</strong> <strong>historias</strong><br />

Biografía<br />

POR JOSÉ LUIS GARCÍA MARTÍN<br />

Ramón <strong>de</strong>l Valle-Inclán, en vida, hizo<br />

<strong>de</strong> su vida una obra <strong>de</strong> ficción; tras su<br />

muerte, la realidad biográfica ha tardado<br />

en abrirse camino entre la anécdota apócrif<br />

a y el mito, y todavía no lo ha conseguido<br />

<strong>de</strong>l todo. <strong>Un</strong> paso importante fue la<br />

publicación, en el 2008, <strong>de</strong>l epistolario<br />

contenido en Valle-Inclán inédito, con un<br />

inteligente prólogo <strong>de</strong> Manuel Alberca.<br />

En las tertulias <strong>de</strong> café, en las abundantes<br />

entrevistas para revistas y diarios, el escritor<br />

se sentía en el escenario, era un<br />

personaje; solo en sus cartas privadas se<br />

quitaba la máscara, no hacía literatura,<br />

aunque seguía siendo muy celoso <strong>de</strong> su<br />

intimidad.<br />

La historia que se cuenta en Ramón<br />

<strong>de</strong>l Valle-Inclán y Josefina Blanco: el pe<strong>de</strong>stal<br />

<strong>de</strong> los sueños es una triste historia,<br />

aunque no inhabitual: la <strong>de</strong> un <strong>divorcio</strong><br />

conflictivo y un amor que se convierte en<br />

odio. Jesús Rubio Jiménez, con la colaboración<br />

<strong>de</strong> Antonio Deaño Gamallo,<br />

cuenta muy bien esa chirriante peripecia,<br />

<strong>de</strong>jando que hablen los documentos<br />

inéditos, pero no ofreciéndolos aislados y<br />

fuera <strong>de</strong> su contexto. Su edición <strong>de</strong> las 35<br />

cartas que guardaba en su archivo Dionisio<br />

Gamallo Fierros, que constituyen la<br />

base <strong>de</strong>l libro, resulta ejemplar. Lo que<br />

podía haberse quedado en un trabajo<br />

erudito <strong>de</strong> escaso interés se convierte en<br />

un apasionante relato protagonizado por<br />

una mujer vengativa y <strong>de</strong>spechada, <strong>de</strong> la<br />

que hasta ahora sabíamos muy poco, Josefina<br />

Blanco, y en el que juega un importante<br />

papel Luis Ruiz Contreras, escritor<br />

resentido e intrigante, testigo<br />

principal <strong>de</strong> unos años cruciales <strong>de</strong> la literatura<br />

española. No novelizan ni fantasean<br />

los autores –que nos acaban <strong>de</strong> ofrecer<br />

otra muestra <strong>de</strong> su buen hacer en El<br />

camino <strong>de</strong> las letras, que recoge el epistolario<br />

inédito <strong>de</strong> Rafael Altamira y José<br />

Martínez Ruiz con Clarín–, no lo necesitan<br />

para conseguir, a base <strong>de</strong> pequeños<br />

<strong>de</strong>talles exactos, que leamos esta rigurosa<br />

investigación como la más apasionante<br />

2 DE FEBRERO DE 2012<br />

bellver.diario<strong>de</strong>mallorca@epi.es<br />

‘LA FÁBRICA DE ANIMALES’, OBRA PRESIDIARIA DEL EX DELINCUENTE EDWARD BUNKER 3<br />

Y ADEMÁS 2. De buena tinta: Eduardo Laporte. 3. Narrativa: Ana Blandiana. 4. Bicentenario: Charles Dickens. 6. Arte: Alberto García-Alix.<br />

Música: Los Planetas 7. Cine. Reestrenos. Cómic: Howard Chaykin. 8. Plagueta <strong>de</strong> notes: Xavier Terrassa. Paseo <strong>de</strong> ronda: Antoni Maria Alcover.<br />

El matrimonio Valle-Inclán con su primera hija, Concha.<br />

<strong>de</strong> las novelas.<br />

Josefina Blanco presumía <strong>de</strong> que a ella<br />

<strong>de</strong>bía Valle-Inclán todo lo que había llegado<br />

a ser; sin su ayuda no habría pasado<br />

<strong>de</strong> un pintoresco figurón <strong>de</strong> escasa obra,<br />

como el Alejandro Sawa <strong>de</strong> la realidad o el<br />

Max Estrella <strong>de</strong> la ficción. Por él abandonó<br />

su exitosa carrera teatral (aunque<br />

nunca llegó a convertirse en una primera<br />

figura) para convertirse no solo en la madre<br />

<strong>de</strong> su abundante prole, sino también<br />

en secretaria, amanuense, correctora, administradora.<br />

Las estrecheces económicas,<br />

y unos patológicos celos, parece que<br />

acabaron con su equilibrio mental. No<br />

dudaba en escribir a todo el mundo lanzando<br />

diatribas contra el “tenorio ave-<br />

El escritor<br />

norteamericano<br />

Edward Bunker.<br />

riado” <strong>de</strong> su marido ni tampoco en utilizar<br />

a sus hijos como arma arrojadiza contra<br />

él.<br />

Cada vez más acentuada enemiga <strong>de</strong> la<br />

República, temiendo ser asesinada por<br />

los Albertis (así los <strong>de</strong>nomina) en el Madrid<br />

<strong>de</strong> 1936, acepta, sin embargo, una<br />

pensión anual <strong>de</strong> doce mil pesetas concedida<br />

por el Gobierno <strong>de</strong> la zona republicana.<br />

J. Raimundo Bartrés en La “nodriza”<br />

<strong>de</strong> la Generación <strong>de</strong>l 98 editorial Linosa,<br />

Barcelona, 1972) cuenta su relación, hasta<br />

el enfado final, con Ruiz Contreras. En la<br />

página 68 se encuentra el pasaje que Rubio<br />

Jiménez y Deaño Gamallo citan <strong>de</strong><br />

segunda mano, ignorando su proce<strong>de</strong>n-<br />

Coordinación: Francesc M. Rotger<br />

JESÚS RUBIO JIMÉNEZ<br />

Y ANTONIO DEAÑO GAMALLO<br />

Ramón <strong>de</strong>l Valle-Inclán<br />

y Josefina Blanco<br />

PRENSAS<br />

UNIVERSITARIAS DE ZARAGOZA,<br />

265 PÁGINAS, 16 €<br />

cia: “Acompáñeme hasta el Majestic. A<br />

diario visito a la mujer <strong>de</strong> Valle-Inclán,<br />

Josefina Blanco… La pobre está más loca<br />

que una cabra. Se figuraba millonaria<br />

porque el gobierno rojo le pasaba una<br />

pensión, y la Editorial Sopena le había<br />

prometido gran<strong>de</strong>s negocios con las<br />

obras <strong>de</strong> su marido, y todo se ha convertido<br />

en agua <strong>de</strong> borrajas, hasta los billetes<br />

ful que cobró”.<br />

Acabada la guerra, Josefina Blanco olvidó<br />

todo el odio que había sentido contra<br />

su marido y se convirtió en viuda<br />

ejemplar y en lo que siempre había querido<br />

ser, en la dueña y señora <strong>de</strong> su obra,<br />

<strong>de</strong> la que procuró sacar todo el rendimiento<br />

económico posible. La antigua<br />

actriz ahora odiaba el teatro y por eso<br />

hizo cuanto pudo, hasta inventarse una<br />

carta con las últimas volunta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Valle-<br />

Inclán, para que sus obras no se representaran;<br />

<strong>de</strong>cía que habían sido escritas<br />

solo para ser leídas.<br />

Otro Valle<br />

<strong>Un</strong> Valle-Inclán muy distinto <strong>de</strong>l que<br />

quiere el mito sale <strong>de</strong> estas páginas. No<br />

era un bohemio ni un i<strong>de</strong>alista, sino un<br />

buen comerciante que trataba <strong>de</strong> obtener<br />

el mayor provecho económico posible<br />

–estaba en su <strong>de</strong>recho– <strong>de</strong> su trabajo<br />

intelectual; para ello, muy a menudo, fue<br />

su propio editor. No tenía ningún inconveniente<br />

en aceptar favores políticos, ya<br />

fueran un pequeño sueldo <strong>de</strong> funcionario<br />

(sin necesidad <strong>de</strong> acudir al puesto <strong>de</strong> trabajo),<br />

una plaza <strong>de</strong> catedrático (crada expresamente<br />

para él durante la Monarquía),<br />

el cargo <strong>de</strong> conservador <strong>de</strong>l<br />

patrimonio inventado para él por Azaña y<br />

Fernando <strong>de</strong> los Ríos, la dirección <strong>de</strong> la<br />

Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> España en Roma… Cierto<br />

que en todos esos puestos acabó mal, y<br />

<strong>de</strong>jó en muy mal lugar a sus favorecedores;<br />

siempre quería imponer su voluntad<br />

al margen <strong>de</strong> las normas establecidas.<br />

Pero el mito continúa. Rubio Jiménez y<br />

Deaño Gamallo terminan su libro con<br />

unas divagaciones sobre el arte y la burguesía<br />

que contradicen todo lo que se <strong>de</strong>duce<br />

<strong>de</strong> su investigación. Resulta que los<br />

bandazos <strong>de</strong> Valle-Inclán y el fracaso final<br />

<strong>de</strong> su matrimonio se <strong>de</strong>berían solo a “la<br />

miserable condición <strong>de</strong>l artista en aquellas<br />

décadas”: “El burgués no admira el<br />

arte o al artista, sino lo que vale, lo que<br />

cuesta. Según sea el precio, así <strong>de</strong>be ser la<br />

mercancía. Ve el producto, pero sobre<br />

todo mira la etiqueta. La emoción <strong>de</strong>l burgués<br />

resi<strong>de</strong> en la cartera que lleva junto a<br />

su corazón”. Tópica palabrería que disuena<br />

en una investigación tan rigurosa.


2 Bellver Miscelánea<br />

Eduardo Laporte, autor <strong>de</strong> ‘Luz <strong>de</strong> noviembre, por la tar<strong>de</strong>’.<br />

TINTA FRESCA<br />

Tino Pertierra<br />

Luz que agoniza<br />

<strong>Un</strong>a obra <strong>de</strong>sgarradora<br />

sobre la memoria <strong>de</strong>l dolor<br />

EDUARDO LAPORTE<br />

Luz <strong>de</strong> noviembre, por la tar<strong>de</strong><br />

DEMIPAGE,<br />

183 PÁGINAS, 15 €<br />

La literatura es, a veces, una <strong>de</strong>uda<br />

pendiente. <strong>Un</strong> reajuste <strong>de</strong> cuentas,<br />

un cuéntame tus heridas. Así lo entien<strong>de</strong><br />

Eduardo Laporte cuando retira<br />

el vendaje a su memoria y expone<br />

a la luz <strong>de</strong> noviembre (ese<br />

mes con aroma <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedida y colores<br />

que agonizan) un capítulo doloroso<br />

<strong>de</strong> su vida: la muerte <strong>de</strong> sus<br />

padres. Aquel otoño <strong>de</strong> 2000: un<br />

padre que se va extinguiendo poco<br />

a poco, pocos meses <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que una enfermedad <strong>de</strong>spiadada<br />

se llevara a su esposa. Dos pérdidas que <strong>de</strong>jan<br />

una brecha en permanente estado <strong>de</strong> laceración.Y tras un<br />

vaivén <strong>de</strong> experiencias profesionales que sólo sirvieron<br />

para llenar sus alforjas <strong>de</strong> experiencias, Laporte se sienta<br />

frente a un cua<strong>de</strong>rno dispuesto a conocer <strong>de</strong> primera<br />

mano “el po<strong>de</strong>r esclarecedor <strong>de</strong> la literatura”. En lucha contra<br />

su propio pasado, se aproximó al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ese abismo<br />

tentador y misterioso que es la verdad. Revelador <strong>de</strong>scubrimiento:<br />

el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la literatura. ¿Curativo? Purificador,<br />

cuando menos.<br />

Autoexploración. <strong>Un</strong> habitante <strong>de</strong>l Palacio <strong>de</strong> papel (que<br />

diría Paul Auster) se dis-<br />

Laporte se <strong>de</strong>sgarra en<br />

cada palabra, sin caer en<br />

la autocomplacencia o el<br />

edulcoramiento protector<br />

pone a entrar en el túnel<br />

<strong>de</strong>l tiempo. Empezar, no<br />

comenzar. <strong>Un</strong>a caja <strong>de</strong><br />

Pandora aguarda: <strong>de</strong>ntro<br />

están las piezas <strong>de</strong> un<br />

puzzle trágico. Llega la<br />

hora <strong>de</strong> indagar en la vida<br />

<strong>de</strong> sus padres. Quiénes eran, cómo se conocieron. Sabemos<br />

mucho <strong>de</strong> muchas cosas pero “no sabemos nada<br />

<strong>de</strong> nuestra propia historia”, “huimos <strong>de</strong> nuestras propias<br />

comisiones <strong>de</strong> investigación”. Las fotografías <strong>de</strong>l pasado<br />

enlazan con el presente, la historia común nos <strong>de</strong>vuelve<br />

los ecos <strong>de</strong> nuestra propia i<strong>de</strong>ntidad. Canciones que luchan<br />

porque alguien las escriba, y se convierten en <strong>de</strong>udas<br />

pendientes, en dudas permanentes. Aquellas últimas<br />

fechas que se clavan en el alma: el último cumpleaños.<br />

Y el dolor siempre al acecho, la lenta y cruel batalla contra<br />

una enfermedad que gana terreno poco a poco. Que<br />

se sabe vencedora, tar<strong>de</strong> o temprano. Lágrimas que se<br />

abren paso entre la impotencia y el <strong>de</strong>sánimo. El mundo<br />

conspira para que todo tenga relación, cualquier noticia<br />

<strong>de</strong>l día es un vaso comunicante don<strong>de</strong> se ahogan señales<br />

que parecen llegadas <strong>de</strong>l más allá, casi advertencias,<br />

casi presagios, casi testamentos. Laporte se <strong>de</strong>sgarra en<br />

cada palabra, sin caer nunca en la autocomplacencia o<br />

el edulcoramiento protector. Hay nostalgia, melancolía,<br />

infinita tristeza, luto sin alivio en sus páginas. Crónica sin<br />

ro<strong>de</strong>os <strong>de</strong> una muerte anunciada, Luz <strong>de</strong> noviembre, por<br />

la tar<strong>de</strong> no espera lectores cómodos. Desasosiega, atur<strong>de</strong>,<br />

perturba, duele. El padre <strong>de</strong>l autor se sentiría orgulloso<br />

con esta letra que ahuyenta el olvido.<br />

JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012<br />

Los más<br />

vendidos en ...<br />

(*) Semana <strong>de</strong>l 23 al 39 <strong>de</strong><br />

enero <strong>de</strong> 2012<br />

Seda<br />

Pl. Santa Pagesa, 3<br />

07003 Palma - 971 299 945<br />

FICCIÓ CATALÀ<br />

1. G. Janer Manila: Amor captiu.<br />

COLUMNA<br />

2. C. Ruiz Zafón: El presoner <strong>de</strong>l cel.<br />

PLANETA<br />

3. Nicolas Barreau: El somriure <strong>de</strong><br />

les dones. COLUMNA<br />

4. P. Ferrer Guasp: Sotanes, fal<strong>de</strong>s i<br />

tricornis. DOCUMENTA BALEAR<br />

5. Fred Vargas: L’exèrcit furiós.<br />

AMSTERDAM<br />

6. G. Stilton: Sisè viatge al Regne <strong>de</strong><br />

la Fantasia. DESTINO<br />

7. F. Moccia: Aquesta nit digues que<br />

m’estimes. COLUMNA<br />

8. Jaume Cabré: Jo confesso. PROA<br />

9. Valentí Puig: Barcelona cau. PROA<br />

10. Haruki Murakami: 1Q84 Llibre<br />

3. EMPÚRIES<br />

FICCIÓN CASTELLANO<br />

1. C. Ruiz Zafón: El prisionero <strong>de</strong>l<br />

cielo. PLANETA<br />

2. Patricia Cornwell: Niebla roja.<br />

RBA<br />

3. F. Moccia: Esta noche dime que<br />

me quieres. PLANETA<br />

4. Fred Vargas: El ejército furioso.<br />

SIRUELA<br />

5. Jaume Cabré: Yo confieso. DESTINO<br />

6. G.R.R. Martin: Juego <strong>de</strong> tronos.<br />

GIGAMESH<br />

7. Nicolas Barreau: La sonrisa <strong>de</strong> las<br />

mujeres. ESPASA<br />

8. Benjamin Black: En busca <strong>de</strong><br />

April. ALFAGUARA<br />

9. I. Nemirovsky: El vino <strong>de</strong> la<br />

soledad. SALAMANDRA<br />

10. L. Padura: La cola <strong>de</strong> la<br />

serpiente. TUSQUETS<br />

NO FICCIÓ CATALÀ<br />

1. E. Punset: Viatge a l’optimisme.<br />

DESTINO<br />

2. Maria <strong>de</strong>l Mar Bonet: La cuina <strong>de</strong><br />

mumare. ARA<br />

3. J. Massot: Les represàlies <strong>de</strong><br />

Franco contra els... L. MUNTANER<br />

4. Walter Isaacson: Steve Jobs. ROSA<br />

DELS VENTS<br />

5. Joan Mascaró: Llànties <strong>de</strong> foc.<br />

MOLL<br />

6. Nadal/Carlin: Rafa. COLUMNA<br />

7. F. Miralles: 365 i<strong>de</strong>es per canviar<br />

la teva vida. PÒRTIC<br />

8. Ruiz/López: Barça. ANGLE<br />

9. Albert Espinosa: El món groc.<br />

DEBOLSILLO<br />

10. AAVV: ‘APM?’ El circ <strong>de</strong> la tele.<br />

ARA<br />

NO FICCIÓN CASTELLANO<br />

1. Pilar Eyre: La soledad <strong>de</strong> la reina.<br />

LA ESFERA<br />

2. Eduardo Punset: Viaje al<br />

optimismo. DESTINO<br />

3. Ferran Adrià: La comida <strong>de</strong> la<br />

familia. RBA<br />

4. E. Urreiztieta: <strong>Mallorca</strong> és nostra.<br />

LA ESFERA<br />

5. Walter Isaacson: Steve Jobs.<br />

DEBATE<br />

6. P. Urbano: El precio <strong>de</strong>l trono.<br />

PLANETA<br />

7. P. Dukan: La dieta Dukan ilustrada.<br />

INTEGRAL<br />

8. M. Alonso Puig: Ahora yo.<br />

PLATAFORMA<br />

9. J.M. Zavala: La pasión <strong>de</strong> José<br />

Antonio. PLAZA Y JANÉS<br />

10. M.P. Queralt <strong>de</strong>l Hierro: Las<br />

mujeres <strong>de</strong> Felipe II. EDAF<br />

QUÉ ESTÁ LEYENDO<br />

Rodo Gener<br />

ACTOR<br />

POR LAS SOLAPAS<br />

LORENZO TOUS<br />

Lo que escon<strong>de</strong> una semilla<br />

LLEONARD MUNTANER, 112 PÁGINAS, 13 €<br />

Estuve preso y me visitaste<br />

<br />

<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong><br />

Ha estado representando en Barcelona Algú que miri per mi y <strong>de</strong><br />

este jueves 2 al domingo 5 vuelve al Teatre <strong>de</strong>l Mar con La marató.<br />

Reconoce que nuestro compañero Carlos Garrido le ha transmitido el<br />

gusanillo homérico con el monólogo Yo, Odiseo en el Club DIARIO <strong>de</strong><br />

MALLORCA, así que está releyendo la Ilíada en esta versión “en verso,<br />

<strong>de</strong> acuerdo con la estructura original”.<br />

PARTICIPE EN LA CRÍTICA DEL LECTOR<br />

Como recordando las palabras <strong>de</strong> Jesús <strong>de</strong> Nazaret<br />

(“estuve preso y me visitaste”), el teólogo y sacerdote<br />

mallorquín Lorenzo Tous rememora aquí sus treinta<br />

años <strong>de</strong> experiencia como pastor en la cárcel <strong>de</strong><br />

Palma. Son unos textos duros pero al mismo tiempo <strong>de</strong><br />

una carga humana impresionante.<br />

DANIEL TATARSKY<br />

Todo lo que hay que saber<br />

<strong>de</strong> todo lo que hay que saber<br />

TRADUC. DE F. ALAMINOS ESCOZ. GRIJALBO, 223 PÁGINAS, 21’90 €<br />

Todas las curiosida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> nuestra vida<br />

<br />

A qué velocidad viaja la luz, qué medida tiene un<br />

átomo, cuántos idiomas hay en el mundo, en qué partes<br />

se divi<strong>de</strong> el cerebro... Son sólo alguna <strong>de</strong> las preguntas<br />

que respon<strong>de</strong> este libro, que trata sobre sociedad,<br />

historia, ciencia, naturaleza, espacio y tiempo..<br />

JOSEP FÀBREGA I SELVA<br />

L’altra veu<br />

PREMI VILA DE LLOSETA. MOLL, 96 PÀGINES, 8 €<br />

Poemes amb alè <strong>de</strong> tardor<br />

<br />

Mestre jubilat a més <strong>de</strong> poeta, el català Josep<br />

Fàbrega (Súria, 1947) tanca amb aquest poemari,<br />

guardonat a <strong>Mallorca</strong>, una trilogia que completen Parlo<br />

d’Aloma i Natana. Hi trobam poemes amb un cert alè <strong>de</strong><br />

tardor, amb reflexions sobre el passat i sobre la vida i<br />

una acurada feina literària.<br />

RECOMANAT DE LA SETMANA<br />

BARTOMEU MELIS ‘MEYME’<br />

Girant l’ullada cap enrere<br />

DOCUMENTA<br />

BALEAR, 256 PÁGINAS, 15 €<br />

De quan Villaronga va ser censurat<br />

¿QUIERES LEERLO?<br />

Acércate a la librería Literanta<br />

(C/ Can Fortuny, 4A, Palma) y podrás adquirir<br />

el libro con tratamiento preferencial<br />

<strong>de</strong> cliente y te invitamos a un café<br />

HOMERO<br />

Ilíada<br />

Traducción<br />

<strong>de</strong> E. Crespo Güemes<br />

GREDOS, 506 PÁGINAS, 16 €<br />

Bellver obsequia las aportaciones a La crítica <strong>de</strong>l lector con<br />

un libro <strong>de</strong> regalo. Los lectores que vean publicadas sus<br />

reseñas en esta sección pue<strong>de</strong>n pasar por DIARIO <strong>de</strong><br />

MALLORCA y recoger el bono necesario para conseguir el<br />

libro gratis en Jaume <strong>de</strong> Montsó (P. Joan XXIII, 1B, Palma).<br />

Envía tu comentario a bellver.diario<strong>de</strong>mallorca@epi.es.<br />

Máximo 60 palabras. No es necesario que el libro<br />

comentado sea novedad.<br />

Molt curiosa recopilació <strong>de</strong> cròniques<br />

periodístiques <strong>de</strong>l terme <strong>de</strong> Cap<strong>de</strong>pera, a les<br />

quals ens po<strong>de</strong>m trobar la visita <strong>de</strong> Gina<br />

Lollobrigida i Sean Connery el 1963, o la<br />

censura patida per un jove Agustí Villaronga al<br />

Certamen <strong>de</strong> Cinema <strong>de</strong> Cala Rajada el 1975.<br />

L’autor, Bartomeu Melis i Melis, va ser<br />

corresponsal i periodista <strong>de</strong> DIARIO <strong>de</strong><br />

MALLORCA fins a l’any 2004.


<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong><br />

‘La fábrica <strong>de</strong> animales’ es una novela presidiaria y claustrofóbica <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lincuente<br />

redimido por las letras que fue Edward Bunker. Fue llevada al cine lo mismo que otro <strong>de</strong><br />

sus relatos, ‘No hay bestia tan feroz’, igualmente publicada en español por Sajalín<br />

Mr. Blue y la cárcel<br />

Narrativa<br />

POR ALFONSO LÓPEZ ALFONSO<br />

Edward Bunker (Los Ángeles, 1933 - Burbank,<br />

2003) ligó su vida a la <strong>de</strong>lincuencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> muy joven. Sus padres se divorciaron<br />

cuando tenía cuatro años y se pasó la<br />

infancia entre hogares <strong>de</strong> acogida e internados.<br />

Ingresó en la adolescencia pasando<br />

<strong>de</strong> reformatorio en reformatorio hasta<br />

acabar en prisión. Con diecisiete años se<br />

convirtió en el preso más joven <strong>de</strong> San<br />

Quintín. De nivel intelectual alto, aplicó<br />

buena parte <strong>de</strong> esa inteligencia a planear<br />

golpes que lo llevaron a entrar y salir <strong>de</strong> prisión<br />

durante buena parte <strong>de</strong> su vida. «Creo<br />

en la perseverancia por encima <strong>de</strong> todo, incluso<br />

por encima <strong>de</strong> la inteligencia», <strong>de</strong>cía,<br />

y perseveró en el <strong>de</strong>lito, pero no nos interesa<br />

por eso, nos interesa porque perseveró<br />

también en la escritura. En la cárcel se<br />

aficionó a la lectura y se convirtió en escritor.<br />

Las palabras <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus personajes<br />

más memorables, Max Dembo, protagonista<br />

<strong>de</strong> No hay bestia tan feroz, pue<strong>de</strong>n<br />

aclararnos algo: «La tranquilidad se convirtió<br />

en aburrimiento y soledad. Por eso<br />

me puse a escribir mi historia, lo cual ha<br />

sido un arduo trabajo».<br />

A Bunker le rechazaron seis novelas antes<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r llegar a ver publicada la primera,<br />

pero a partir <strong>de</strong> los años setenta sus<br />

negras <strong>historias</strong> con ritmo <strong>de</strong> thriller, protagonizadas<br />

por presidiarios o expresidiarios,<br />

se convirtieron en obras <strong>de</strong> culto y le<br />

proporcionaron a su autor fama y una nueva<br />

forma <strong>de</strong> vida, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> una intensa<br />

relación con el cine: fue candidato al Oscar<br />

por su guión <strong>de</strong> El tren <strong>de</strong>l infierno, <strong>de</strong> Andréi<br />

Konchalovski, asesoró a Michael<br />

Mann para algunas <strong>de</strong> las escenas <strong>de</strong> Heat<br />

y, sobre todo, participó como actor en Reservoir<br />

Dogs, <strong>de</strong> Quentin Tarantino, convirtiendo<br />

a Mr. Blue en un personaje tan <strong>de</strong><br />

culto como sus propias novelas, dos <strong>de</strong> las<br />

cuales -No hay bestia tan feroz y La fábrica<br />

Miedo a <strong>de</strong>spertar<br />

Aparecido en 1977, tras ser rechazado<br />

por la censura <strong>de</strong>bido a sus<br />

“ten<strong>de</strong>ncias antisociales”, ‘Las cuatro<br />

estaciones’ fue el primer libro <strong>de</strong><br />

relatos <strong>de</strong> esta autora rumana,<br />

que se sirve <strong>de</strong> lo fantástico para<br />

<strong>de</strong>nunciar la dimensión grotesca <strong>de</strong><br />

la existencia en un estado totalitario<br />

Narrativa<br />

POR MANUEL ARRANZ<br />

Si sumáramos los momentos que hemos<br />

vivido verda<strong>de</strong>ramente únicos, lúcidos, importantes,<br />

intensos, felices o <strong>de</strong>sdichados,<br />

a lo largo <strong>de</strong> nuestra vida, tal vez no daría<br />

más <strong>de</strong> unas veinte o treinta horas. De manera<br />

que “si me preguntasen qué edad tengo,<br />

<strong>de</strong>bería respon<strong>de</strong>r que unas veinte o<br />

treinta horas”. El resto es silencio. O literatura<br />

si prefieren.<br />

Ana Blandiana es una escritora rumana<br />

que creció como escritora bajo un régimen<br />

comunista y tuvo que ingeniárselas para<br />

po<strong>de</strong>r publicar sus libros, es <strong>de</strong>cir, para que<br />

pasaran <strong>de</strong>sapercibidos, pero no <strong>de</strong>l todo.<br />

Edward Bunker interpretó a ‘Mr. Blue’ (el Señor Azul) en ‘Reservoir Dogs’<br />

<strong>de</strong> animales- fueron adaptadas al cine. Su<br />

obra entera exuda una cruda poética <strong>de</strong>l<br />

fracaso y se inscribe en ese género tan norteamericano<br />

<strong>de</strong>l outsi<strong>de</strong>r, que bebe <strong>de</strong>l<br />

western, <strong>de</strong> la novela negra y <strong>de</strong> los relatos<br />

<strong>de</strong> la Gran Depresión, <strong>de</strong> John Ford, Hammett,<br />

Cain y Chandler; y también <strong>de</strong> John<br />

Steinbeck y Woody Guthrie.<br />

Admirado por escritores como William<br />

Styron y James Ellroy, el primero, que le escribió<br />

algunos prólogos para sus libros,<br />

dice en el <strong>de</strong> La educación <strong>de</strong> un ladrón, la<br />

autobiografía <strong>de</strong> Eddie Bunker, que tras entrar<br />

y salir <strong>de</strong> prisión durante muchos años,<br />

intentó reinsertarse, pero no encontró ningún<br />

trabajo <strong>de</strong>cente y volvió a ganarse la<br />

vida como mejor sabía hacerlo: traficando<br />

con drogas y planeando robos, hasta que<br />

volvieron a cogerlo: «Aquí podía haber terminado<br />

nuestra historia -nos dice Styron,<br />

Las personas más curiosas, las que<br />

más se observan a sí mismas, son las<br />

más <strong>de</strong>svalidas y a la vez las que viven<br />

con más intensidad esos momentos en<br />

que aparentemente no pasa nada<br />

Los regímenes comunistas y las mafias, perdonen<br />

la comparación, temen más al cine<br />

y a la televisión que a la literatura. Saben<br />

que los libros no los lee nadie, o casi nadie,<br />

y que quien los lee, generalmente ociosos<br />

inofensivos, suelen disfrutar más con «la<br />

belleza <strong>de</strong> las formas» o la «armoniosa factura»<br />

que con los contenidos, pues están<br />

convencidos <strong>de</strong> que en literatura el fondo<br />

es la forma y no los sacará ya nadie <strong>de</strong> ahí.<br />

Mejor ni intentarlo. Se equivocan. Es el cine<br />

y la televisión los que son inofensivos. <strong>Un</strong><br />

medio que pue<strong>de</strong> manipularse a voluntad<br />

no tarda en per<strong>de</strong>r todo su predicamento.<br />

Todo lo que pueda tomarse como documento<br />

humano apenas <strong>de</strong>ja huella ya en<br />

nosotros, un vago recuerdo a lo sumo. Lo<br />

que realmente acaba siendo un revulsivo<br />

para la conciencia es la literatura. Quizás<br />

porque la literatura se dirige a la conciencia<br />

y no meramente a los sentidos.<br />

Ana Blandiana escribió en aquella sombría<br />

época cuatro relatos fantásticos (“lo<br />

JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012 Noveda<strong>de</strong>s Bellver 3<br />

la <strong>de</strong> otro inadaptado engullido por la<br />

muerte en vida <strong>de</strong>l castigo penitenciario,<br />

<strong>de</strong> no haber mediado la gracia salvadora<br />

<strong>de</strong>l arte, ya que <strong>de</strong>bemos recordar que, incluso<br />

en su vida como <strong>de</strong>lincuente, Bunker<br />

trabajó afanosamente para convertirse<br />

en escritor». Resulta curioso que Bunker<br />

le <strong>de</strong>dicara esa autobiografía a su hijo,<br />

nacido en 1994: «He esperado muchos<br />

años a tenerlo para po<strong>de</strong>r ofrecerle una<br />

mano mejor que la que me repartieron a<br />

mí. Estoy seguro <strong>de</strong> que jugará sus cartas<br />

mejor <strong>de</strong> lo que yo jugué las mías». Esas<br />

eran las palabras <strong>de</strong>l hijo <strong>de</strong> dos productos<br />

<strong>de</strong>l Hollywood <strong>de</strong> la Gran Depresión, una<br />

corista que trabajó en los musicales <strong>de</strong><br />

Busby Berkeley y un tramoyista, ambos alcohólicos.<br />

Alguien que había nacido en el<br />

lugar que se fabrican los sueños para conocer<br />

el abandono, la inadaptación y la<br />

fantástico no se opone a lo real, es sólo su<br />

representación más llena <strong>de</strong> significados”)<br />

que leídos hoy literalmente resultan más<br />

turbadores todavía. La verosimilitud en literatura<br />

es como la lógica en la vida real:<br />

una exigencia <strong>de</strong>smesurada. A la literatura<br />

<strong>de</strong>beríamos consi<strong>de</strong>rarla como a los sueños.<br />

Nos inquieta, nos perturba, sabemos<br />

que hay un sentido en alguna parte, que el<br />

sentido manifiesto casi nunca coinci<strong>de</strong> con<br />

el sentido latente, pero que escon<strong>de</strong> una<br />

verdad profunda e incuestionable, una verdad<br />

irrenunciable, una verdad que no es ya<br />

nuestra pequeña y mísera verdad <strong>de</strong> todos<br />

los días, esa que tanto se parece a la mentira,<br />

sino la verdad pura y dura, esa a la que<br />

tanto cuesta mirar a los ojos, quizás porque,<br />

como la justicia, también es ciega.<br />

«Todo era como en un sueño», dice la<br />

protagonista en varias ocasiones, «no <strong>de</strong>bí<br />

<strong>de</strong>spertarme». En los sueños somos capaces<br />

<strong>de</strong> compaginar los sentimientos más<br />

opuestos, <strong>de</strong> sentirnos a la vez aterrados y<br />

felices, tranquilos y angustiados, <strong>de</strong>sesperados<br />

y esperanzados. Y «ahora que me dispongo<br />

a contároslo me doy cuenta <strong>de</strong> que<br />

me he olvidado hasta lo esencial». Lo que<br />

no quiere <strong>de</strong>cir que nos vaya a contar <strong>de</strong>talles<br />

anodinos, superfluos, insignificantes,<br />

eso también se le ha olvidado. Nos va a hablar<br />

<strong>de</strong>l olvido quizás. O <strong>de</strong> la muerte. En<br />

una palabra: <strong>de</strong>l olvido <strong>de</strong> la muerte.<br />

Recuerdos <strong>de</strong> infancia, el último <strong>de</strong> los<br />

cuatro relatos, para mi gusto el mejor, es<br />

también el que mejor resume la peculiar re-<br />

EDWARD BUNKER<br />

La fábrica <strong>de</strong> animales<br />

TRADUCCIÓN DE LAURA SALES<br />

SAJALÍN, 315 PÁGINAS, 19,50 €<br />

La novela <strong>de</strong> Bunker cuenta la historia<br />

<strong>de</strong> un joven camello <strong>de</strong> éxito que va a<br />

parar a San Quintín, don<strong>de</strong> necesitará<br />

la protección <strong>de</strong> un veterano, Earl<br />

marginación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> muy pronto. Pero supo<br />

cambiar el rumbo y <strong>de</strong>mostró ser un maestro<br />

al convertir sus experiencias en literatura<br />

<strong>de</strong> la mejor clase.<br />

El riesgo que corren algunos escritores<br />

<strong>de</strong>lincuentes, a la manera <strong>de</strong> los que José<br />

Ovejero retrata en su reciente libro -que<br />

por cierto, habla muy poco <strong>de</strong> Bunker-, es<br />

que su excitante biografía eclipse su obra<br />

literaria. Para darse cuenta <strong>de</strong> que este no<br />

es el caso no hay más que abrir cualquiera<br />

<strong>de</strong> las novelas <strong>de</strong> Bunker que la editorial<br />

Sajalín lleva unos años brindándonos: No<br />

hay bestia tan feroz, Perro come perro, Stark<br />

y La fábrica <strong>de</strong> animales. Esta última, presidiaria<br />

y claustrofóbica, apoyándose en<br />

dos personajes principales cuenta la historia<br />

<strong>de</strong> un joven camello <strong>de</strong> éxito -Ronque<br />

va a parar a San Quintín, don<strong>de</strong> para<br />

sobrevivir necesitará la protección <strong>de</strong> un<br />

veterano -Earl- que se mueve como pez en<br />

el agua en ese mundo paralelo al exterior,<br />

con reglas y modos <strong>de</strong> comportamiento<br />

propios. Earl necesita la juventud y la inteligencia<br />

<strong>de</strong> Ron para mantenerse a flote,<br />

para tener una esperanza; Ron, en cambio,<br />

necesita la experiencia <strong>de</strong> Earl para sobrevivir<br />

y también para intentar escapar <strong>de</strong>l<br />

embrutecimiento <strong>de</strong> «un entorno clausurado<br />

que refleja la sociedad libre <strong>de</strong>l mismo<br />

modo que el espejo <strong>de</strong> una caseta <strong>de</strong><br />

feria refleja la forma humana: la imagen es<br />

completa, pero <strong>de</strong>formada». Ambos se necesitan<br />

para sentirse vivos en un lugar que<br />

produce animales humanos y en el que lo<br />

más probable es que se salga peor <strong>de</strong> lo que<br />

se entra; y se necesitan también para intentar<br />

huir.<br />

ANA BLANDIANA<br />

Las cuatro estaciones<br />

TRADUCCIÓN DE V. PATEA Y F. SÁNCHEZ<br />

PERIFËRICA, 224 PÁGINAS, 19,50 €<br />

lación <strong>de</strong> la autora con la ficción que hace<br />

tan sugestivos estos relatos. Las sensaciones<br />

casi físicas que <strong>de</strong>spiertan sus recuerdos,<br />

o más bien al contrario, cómo un olor,<br />

un tacto, una sensación, la <strong>de</strong>vuelve su infancia,<br />

y cómo su infancia prefigura esa madurez<br />

<strong>de</strong>sconsolada y a la vez serena que<br />

transmiten sus relatos.<br />

Curiosamente las personas más curiosas,<br />

las que más se observan a sí mismas,<br />

son las más <strong>de</strong>svalidas y a la vez las que viven<br />

con más intensidad esos momentos<br />

únicos en que aparentemente no pasa nada<br />

–un gato que nos mira <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el alfeizar <strong>de</strong><br />

una ventana, una mujer que nos sonríe, un<br />

mendigo que nos insulta– y sin embargo<br />

pasa todo. “Que no me <strong>de</strong>spierte, rezaba,<br />

un poco más, que no me <strong>de</strong>spierte”.


4 Bellver Noveda<strong>de</strong>s<br />

Narrativa<br />

<strong>Un</strong>a especie <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s almacenes <strong>de</strong><br />

todas las emociones humanas. Así <strong>de</strong>scribía<br />

G.K.Chesterton la obra literaria <strong>de</strong> Charles<br />

Dickens, el autor inglés que mejor retrató la<br />

sociedad <strong>de</strong> la Revolución Industrial y los<br />

personajes <strong>de</strong> la época victoriana y <strong>de</strong>l que<br />

se cumplen 200 años <strong>de</strong> su nacimiento.<br />

Para conmemorar el Año Dickens 2012<br />

Alba Editorial publica en edición <strong>de</strong> bolsillo<br />

David Copperfield, una <strong>de</strong> las obras clave<br />

<strong>de</strong> la literatura universal. Des<strong>de</strong> su publicación<br />

por entregas entre 1849 y 1850, esta<br />

novela ha acompañada a numerosas generaciones<br />

<strong>de</strong> jóvenes lectores, <strong>de</strong>jando siempre<br />

en ellos una profunda huella. La edición<br />

<strong>de</strong> Alba presenta una nueva y excelente traducción<br />

íntegra <strong>de</strong> Marta Salís, la primera<br />

en castellano en más <strong>de</strong> cincuenta años <strong>de</strong><br />

esta obra, que sigue <strong>de</strong>spertando el interés<br />

<strong>de</strong> jóvenes y mayores. La traducción se basa<br />

en el texto <strong>de</strong> la primera edición, <strong>de</strong> 1850,<br />

que apareció poco <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que finalizase<br />

la novela por entregas.<br />

Alba Editorial, que había publicado anteriormente<br />

David Copperfield en una cuidada<br />

edición con las ilustraciones originales<br />

<strong>de</strong> H.K. Browne, Phiz, lanza ahora esta edición<br />

<strong>de</strong> bolsillo con el objeto <strong>de</strong> llegar al<br />

gran público y conmemorar como se merece<br />

este Año Dickens. David Copperfield es<br />

todo un ejemplo <strong>de</strong> que se pue<strong>de</strong> escribir literatura<br />

popular sin rebajar la calidad literaria.<br />

El autor se inspiró en algunos hechos<br />

<strong>de</strong> su propia vida, consiguiendo así dar toda<br />

la fuerza a unas situaciones que conoció<br />

personalmente: un niño criado por un padrastro<br />

frío y una madre enferma ingresa en<br />

un severo internado, <strong>de</strong>spués entra a trabajar<br />

en unos sórdidos almacenes...<br />

Con buenas dosis <strong>de</strong> ternura y verosimilitud,<br />

Dickens se interesa como nadie por<br />

los personajes secundarios, al tiempo que<br />

realiza una dura crítica social al mostrar las<br />

condiciones laborales <strong>de</strong> la Revolución Industrial.<br />

Charles Dickens nació en Portsmouth el<br />

7 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1812. Apenas recibió ninguna<br />

educación hasta los nueve años, pero<br />

muy pronto se convirtió en ávido lector.<br />

Tras vivir en uno <strong>de</strong> los suburbios más pobres<br />

<strong>de</strong> Londres, conoció el ambiente carcelario<br />

tras el ingreso en prisión <strong>de</strong> su padre<br />

por impago <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>udas. Con doce años<br />

empezó a trabajar en una fábrica <strong>de</strong> betún<br />

para el calzado. En 1827 fue contratado<br />

como pasante en un bufete <strong>de</strong> procuradores<br />

y <strong>de</strong>spués como taquígrafo judicial. Tras<br />

colaborar como reportero en un periódico,<br />

en 1934 fue contratado como corresponsal<br />

parlamentario <strong>de</strong> The Morning Chronicle.<br />

Sus artículos tuvieron un gran éxito y dieron<br />

paso a la publicación <strong>de</strong> las primeras<br />

entregas <strong>de</strong> Papeles póstumos <strong>de</strong>l club Pic<br />

kwick. Después aparecerían <strong>otras</strong> <strong>de</strong> sus<br />

gran<strong>de</strong>s obras como Oliver Twist –llevada<br />

al cine en numerosas ocasiones–, Estampas<br />

<strong>de</strong> Italia, David Copperfield –<strong>de</strong> la que llegó<br />

JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012<br />

BICENTENARIO<br />

El próximo día 7 se cumplen doscientos años <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong> Charles<br />

Dickens, uno <strong>de</strong> los clásicos <strong>de</strong> la literatura británica y figura comprometida<br />

con las injusticias <strong>de</strong> su tiempo. La editorial Alba ha publicado con este motivo<br />

dos <strong>de</strong> sus novelas fundamentales, ‘David Copperfield’ y ‘La pequeña Dorrit’<br />

Dickens 200<br />

Alba inicia la celebración <strong>de</strong>l bicentenario <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong>l autor inglés<br />

incorporando a su catálogo dickensiano ‘David Copperfield’ en edición<br />

<strong>de</strong> bolsillo, que se suma a los títulos ya publicados <strong>de</strong>l mismo escritor<br />

POR J.A. OTERO RICART<br />

CHARLES DICKENS<br />

David Copperfield<br />

Traducción <strong>de</strong> Marta Salís<br />

ALBA, 1.027 PÁGINAS, 16 €<br />

a ven<strong>de</strong>r hasta 100.000 ejemplares– o La pequeña<br />

Dorrit. Charles Dickens murió en<br />

Londres en 1870.<br />

La mayoría <strong>de</strong> sus obras fueron publicadas<br />

originalmente como entregas mensuales<br />

o semanales en periódicos, e impresas<br />

posteriormente en libros. Gracias a la publicación<br />

por entregas, las obras <strong>de</strong> Dickens<br />

consiguen atrapar la atención <strong>de</strong>l<br />

lector a lo largo <strong>de</strong> toda la narración; aunque<br />

también se dice que redactaba primero<br />

el final <strong>de</strong> sus novelas y <strong>de</strong>spués<br />

reconstruía el comienzo, para que quedasen<br />

así todos los cabos atados. Sea como<br />

fuere, lo cierto es que su capacidad narrativa<br />

y la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> ambientes y personajes<br />

le han convertido en todo un clásico<br />

<strong>de</strong> la literatura.<br />

Para conmemorar el bicentenario <strong>de</strong> su<br />

nacimiento, Alba Editorial publica a<strong>de</strong>más<br />

una nueva traducción <strong>de</strong> La pequeña Dorrit<br />

a cargo <strong>de</strong> Carmen Francí e Ismael Attrache<br />

y en edición <strong>de</strong> lujo. Publicada por<br />

primera vez por entregas <strong>de</strong> 1855 a 1857,<br />

se trata <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las mejores novelas <strong>de</strong><br />

Dickens, todo un compendio <strong>de</strong> su <strong>de</strong>streza<br />

narrativa, <strong>de</strong> su ingenio cómico y <strong>de</strong><br />

su talento para crear ambientes y personajes.<br />

Pero también es una sátira sobre la incompetencia<br />

<strong>de</strong>l gobierno <strong>de</strong> la época y la<br />

hipocresía <strong>de</strong> la sociedad victoriana. <strong>Un</strong>a<br />

buena parte <strong>de</strong> las críticas se centran en<br />

los problemas sociales <strong>de</strong> la industrialización,<br />

entre ellos la falta <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> los<br />

trabajadores, así como en la incompetente<br />

e innecesaria burocracia <strong>de</strong> la Hacienda<br />

británica.<br />

La editorial Alba tiene a<strong>de</strong>más en su<br />

catálogo <strong>otras</strong> <strong>de</strong>stacadas obras <strong>de</strong>l autor<br />

inglés como Oliver Twist, Gran<strong>de</strong>s esperanzas,<br />

Estampas <strong>de</strong> Italia, <strong>Un</strong>a casa en<br />

alquiler y La señora Lirriper. Oliver Twist<br />

narra la historia <strong>de</strong>l pequeño Oliver,<br />

criado en un hospicio, empleado y maltratado<br />

en una funeraria, que al escapar<br />

rumbo a Londres es reclutado por una<br />

banda <strong>de</strong> ladrones que él no reconoce<br />

como tales; un magnífico relato sobre la<br />

inocencia acosada. En Gran<strong>de</strong>s esperanzas,<br />

el autor británico plantea el conflicto<br />

que vive el joven Pip entre la vida honrada<br />

y pobre <strong>de</strong> herrero rural y el <strong>de</strong>slumbramiento<br />

que le provoca la sociedad<br />

opulenta en la que entra gracias a un<br />

golpe <strong>de</strong>l azar. Como en <strong>otras</strong> <strong>de</strong> sus<br />

obras, en esta historia aparecen huérfanos,<br />

amigos leales, presidiarios, herencias,<br />

prófugos... En una palabra, el mundo<br />

que conoció en su infancia.<br />

Estampas <strong>de</strong> Italia es el resultado <strong>de</strong> casi<br />

un año <strong>de</strong> viaje por Italia en 1844. Con su<br />

agu<strong>de</strong>za como observador, Dickens se<br />

siente atraído por la <strong>de</strong>solación <strong>de</strong> los pueblos<br />

y ciuda<strong>de</strong>s, la vida callejera llena <strong>de</strong><br />

colores y olores y los signos <strong>de</strong> un rico pasado.<br />

La excelente traducción <strong>de</strong> Ángela<br />

Pérez está realizada sobre la primera edi-<br />

Escena <strong>de</strong> la película ‘Oliver Twist’ <strong>de</strong> Roman Polanski. © GUY FERRANDIS/H&K<br />

<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong><br />

ción <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> 1846, con algunas correcciones<br />

que Dickens introdujo en la edición<br />

posterior <strong>de</strong> 1859.<br />

El <strong>de</strong>spliegue <strong>de</strong> Alba Editorial para<br />

celebrar el Año Dickens 2012 será, sin<br />

duda, muy bien acogido por los lectores,<br />

que en algunos casos <strong>de</strong>scubrirán por<br />

vez primera al escritor inglés. <strong>Un</strong> año,<br />

pues, para recordar a Charles Dickens <strong>de</strong><br />

la mejor forma: acercándonos a sus gran<strong>de</strong>s<br />

obras; entre ellas David Copperfield,<br />

que a pesar <strong>de</strong>l tiempo transcurrido<br />

sigue conmoviendo a lectores <strong>de</strong> todas<br />

las eda<strong>de</strong>s. Y es que, como señaló Chesterton,<br />

“Dickens es tan llano, que incluso<br />

los doctos e exquisitos pue<strong>de</strong>n enten<strong>de</strong>rlo”.


<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong><br />

Ilustración <strong>de</strong> “Cuento <strong>de</strong> Navidad”.<br />

Mrs. Bar<strong>de</strong>ll, el vell Weller i la seva<br />

esposa, el ridículament trampós<br />

Alfred Jingle, Mr. Nupkins, el<br />

generós amfitrió Mr. Wardle, el noi<br />

dormilega Joe, l’advocat Mr.<br />

Buzfuz... Cotxers, criats i cria<strong>de</strong>s,<br />

taverners, advocats, candidats<br />

polítics, policies, dames <strong>de</strong> digna<br />

vellesa, al·lotetes esquiterelles...<br />

Literatura<br />

PER MIQUEL RAYÓ<br />

La nòmina <strong>de</strong> personatges (dos centenars,<br />

per ventura) que borinegen en les<br />

suculentes i joioses pàgines <strong>de</strong> The Posthumous<br />

Papers of the Pickwick Club, o<br />

simplement The Pickwick Papers, o més<br />

simplement Pickwick, és un compendi<br />

optimista d’humanitat. Pickwick és, ho<br />

confessam, la nostra preferida novel·la <strong>de</strong><br />

Charles Dickens, nascut fa dos-cents<br />

anys. Per damunt <strong>de</strong> Grans esperances i <strong>de</strong><br />

David Copperfield, per esmentar dues <strong>de</strong><br />

les més conegu<strong>de</strong>s genials creacions <strong>de</strong><br />

Narrativa<br />

POR JOSÉ LUIS DE JUAN<br />

Que sus obras tengan la categoría <strong>de</strong> clásicas<br />

no es razón suficiente porque hay<br />

clásicos que nadie lee. Dickens consiguió<br />

hacer <strong>de</strong> la novela un artefacto múltiple,<br />

apasionante y conmovedor, espejo <strong>de</strong> la<br />

vida y atisbo <strong>de</strong> lo que no se ve; consiguió<br />

que la prosa tuviese la estructura <strong>de</strong> un poema<br />

y fuese a la vez misteriosa, inasible,<br />

inefable como un poema. Cualquier párrafo<br />

<strong>de</strong> este inglés hecho a sí mismo, sin<br />

apenas instrucción, contiene ternura y brillantez,<br />

profundidad y ligereza. Son verdad<br />

sus <strong>de</strong>s cripciones, razonables sus argumentos,<br />

imaginativos y vivos sus diálogos.<br />

Dickens se encarna en todo lo que escribe,<br />

ofrece su sangre en cada frase. Y qué<br />

mente tan or<strong>de</strong>nada, que espíritu tan libre,<br />

qué sensibilidad inagotable. Para un<br />

novelista el pasmo es su técnica: ¿cómo<br />

consiguió manejar tantos personajes sin<br />

equivocarse, sin relegar a ninguno; tantos<br />

personajes diversos y únicos hasta el punto<br />

<strong>de</strong> que cada uno tiene su acento y su carácter,<br />

y su individualidad diferente a los<br />

<strong>de</strong>más? Y esto a lo largo <strong>de</strong> miles <strong>de</strong> páginas<br />

<strong>de</strong> las que bien pocas po<strong>de</strong>mos prescindir,<br />

pues parece que si nos saltamos un<br />

párrafo hemos perdido un matiz que ya no<br />

volverá.<br />

Dickens ha tenido amigos y ha cosechado<br />

enemigos. Fue querido por Bernard<br />

Shaw y por Nabokov, que estaba fascinado<br />

por Casa <strong>de</strong>solada. Denostado por Bloom,<br />

el crítico norteamericano <strong>de</strong>l canon, que<br />

no pue<strong>de</strong> sin embargo <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> rendirse<br />

ante un monumento literario como Gran<strong>de</strong>s<br />

esperanzas, la novela y su personaje,<br />

Pip, que ha atrapado tantos lectores en una<br />

red <strong>de</strong> la que no se pue<strong>de</strong> ya escapar<br />

jamás. Es cierto que a veces es prolijo en<br />

<strong>de</strong>scripciones o la creación <strong>de</strong> atmósfera,<br />

porque escribía para las revistas, por entregas,<br />

y cada entrega era una novela con<br />

todos sus elementos <strong>de</strong> alguna manera. Es<br />

Dickens, i especialment per damunt <strong>de</strong> la<br />

molt divulgada Oliver Twist, obra emblemàtica<br />

<strong>de</strong> la literatura infantil en llengua<br />

anglesa i arreu <strong>de</strong>l món.<br />

Augustus Snodgrass, Tracy Tupman i<br />

Nathaniel Winkle són els companys <strong>de</strong>votíssims<br />

<strong>de</strong> l’ínclit Samuel Pickwick,<br />

membres <strong>de</strong>l club que aquest senyor<br />

bonhomiós ha creat a la manera d’un<br />

club <strong>de</strong> caçadors <strong>de</strong> l’època. L’objectiu <strong>de</strong>l<br />

club és conèixer el món (el redol, diríem).<br />

Des <strong>de</strong>l moment <strong>de</strong> llegir aquests noms a<br />

mesura que l’autor presenta cada personatge<br />

hom ja somriu. I quan apareix a la<br />

fi Sam Weller, el criat i <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s protector<br />

<strong>de</strong>l senyor Pickwick, el llibre, que<br />

havia començat <strong>de</strong>liciosament, escala <strong>de</strong><br />

forma rotunda cap el cim on es troben les<br />

obres mestres <strong>de</strong> la gran literatura.<br />

En cap altre llibre no hi ha llars més acollidores,<br />

menjars <strong>de</strong> més bon tast, ron més<br />

ar<strong>de</strong>nt... Enlloc, parleries tan còmiques, ah,<br />

els wellerismes!, i retrucs argumentals tan<br />

encargolats... Ah, el parlar espasmòdic d’Alfred<br />

Jingle, estafador immortal! Enlloc, finalment,<br />

aventures tan hilarants,<br />

peripècies tan simples i alhora tan engrescadores:<br />

ah, la nit <strong>de</strong> vetlla prop <strong>de</strong> l’internat<br />

d’al·lotes! Què comentar <strong>de</strong> l’exercici <strong>de</strong><br />

JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012 Noveda<strong>de</strong>s Bellver 5<br />

Deudores todos <strong>de</strong> Dickens<br />

Los libros <strong>de</strong> Charles Dickens llevan por ahí más <strong>de</strong> ciento<br />

setenta años y no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> reeditarse o <strong>de</strong> leerse, en papel<br />

o en una pantalla. No sabemos cuál será su futuro, pero<br />

lo extraño ahora, doscientos años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

nacimiento <strong>de</strong> su autor, es su permamencia<br />

<strong>Un</strong>o <strong>de</strong> los ‘temas’ <strong>de</strong> la novela es<br />

la intrínseca estupi<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l dinero<br />

y <strong>de</strong> quienes lo hacen y lo mueven,<br />

todo ello con la complicidad <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r<br />

milagroso que, pese al formato fragmentario,<br />

la estructura <strong>de</strong> la narración no sólo no<br />

se resienta sino que sea una <strong>de</strong> las más<br />

perfectas <strong>de</strong> la novelística <strong>de</strong> su tiempo. A<br />

lo que nadie le ha ganado es en la variedad<br />

y autenticidad <strong>de</strong> sus personajes: Casa <strong>de</strong>solada<br />

tiene más <strong>de</strong> 50 personajes vivos,<br />

completos, inmortales. Ni Madame Bovary,<br />

ni Anna Karenina o Rojo y Negro,<br />

pue<strong>de</strong>n aspirar a esto, ni siquiera Hamlet,<br />

la obra <strong>de</strong> Shakespeare <strong>de</strong> reparto más numeroso.<br />

En cierto modo, leer hoy a Dickens es<br />

una experiencia aún más enriquecedora<br />

y fascinante que hace 160 años porque<br />

nos permite <strong>de</strong>tener la marcha <strong>de</strong>l carro<br />

virtual, <strong>de</strong> las imágenes y las palabras vacías,<br />

y girar la cabeza hacia otros mundos<br />

que siguen estando aquí y ya no vemos.<br />

La pequeña Dorrit, por ejemplo: casi<br />

1.000 páginas <strong>de</strong> un mundo antiguo en el<br />

que po<strong>de</strong>mos ver reflejos nuevos <strong>de</strong> nosotros<br />

mismos. <strong>Un</strong>o <strong>de</strong> los “temas” <strong>de</strong> la<br />

novela es la intrínseca estupi<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l dinero<br />

y <strong>de</strong> quienes lo hacen y lo mueven,<br />

todo ello conectado con la pérfida complicidad<br />

<strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r y Estado. Dickens<br />

aprovecha para criticar con mordacidad<br />

la incompetencia <strong>de</strong> las clases altas <strong>de</strong> la<br />

sociedad victoriana y la <strong>de</strong>sigualdad existente.<br />

Para ello, nos presenta el mundo <strong>de</strong><br />

las prisiones <strong>de</strong> <strong>de</strong>udores <strong>de</strong> la época,<br />

prisiones en las que los <strong>de</strong>udores eran<br />

encarcelados, sin posibilidad <strong>de</strong> trabajar,<br />

hasta que <strong>de</strong> algún modo pagaban sus<br />

<strong>de</strong>udas, en muchos casos con su muerte.<br />

Aquí el autor inventa poco porque su<br />

propio padre estuvo encarcelado en una<br />

<strong>de</strong> ellas.<br />

casolana arqueologia <strong>de</strong>l propi Pickwick?<br />

Del festeig <strong>de</strong> Winkle? Per no dir res <strong>de</strong>ls<br />

noms, entre pomposos i grotescos, <strong>de</strong> les<br />

moltes fon<strong>de</strong>s en els cadirons <strong>de</strong> les quals,<br />

sempre prop <strong>de</strong>l foc, els personatges pickwikians<br />

seuen, quasi beatíficament.<br />

Humor, alegria, bondat, lleialtat i tendresa;<br />

també, fracassos tanmateix bons <strong>de</strong><br />

superar i esclats d’ira que tot d’una s’apaguen;<br />

enamoraments i missatges; una parada<br />

militar amb resultats esperpèntics;<br />

una cacera <strong>de</strong> la que qualcú en surt ferit<br />

amb plom i qualsevol lector ferit <strong>de</strong> rialles...<br />

Sovint, la novel·la Pickwick rep crítiques<br />

injustes (especialment <strong>de</strong> l’Acadèmia, que<br />

no sap on situar-la) i sembla <strong>de</strong>saparèixer<br />

<strong>de</strong> les llistes <strong>de</strong> clàssics i <strong>de</strong>ls canons. No<br />

obstant, l’obra té l’aval incondicional <strong>de</strong><br />

Dostoievski, <strong>de</strong> Poe, <strong>de</strong> Nabokov, <strong>de</strong> Cortázar...,<br />

i serva la silenciosa adhesió d’escriptors<br />

i <strong>de</strong> lectors <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la seva primera<br />

edició per entregues en el perío<strong>de</strong> 1836-<br />

37. La literatura <strong>de</strong> Dickens en aquesta<br />

obra és la menys dickensianna, la més singular,<br />

la més lliure. Hi ha una ingenuïtat<br />

generosa, i una senzilla niciesa en el caràcter<br />

<strong>de</strong>l senyor Pickwick; honra<strong>de</strong>sa,<br />

dignitat i bona fe. Els lectors sense prejudicis<br />

en rebem una porció que, sovint, ens<br />

CHARLES DICKENS<br />

La pequeña Dorrit<br />

Traducción <strong>de</strong> C. Franzí e I. Attrache<br />

ALBA, 954 PÁGINAS, 42 €<br />

La trama <strong>de</strong> esta novela es compleja y<br />

requiere algo <strong>de</strong> atención pero Dickens<br />

no <strong>de</strong>ja que nadie se pierda. Están Arthur<br />

y Amy, una extraña pareja que necesita<br />

un millar <strong>de</strong> páginas para unirse; los altivos<br />

y ridículos patanes <strong>de</strong>l "Departamento<br />

<strong>de</strong>l Circunloquio", cuya principal<br />

misión es "cómo no hacer nada", ni <strong>de</strong>jar<br />

hacerlo; están la madre <strong>de</strong> Arthur y sus<br />

amigos conocidos en Marsella; hay también<br />

un villano, por supuesto, Rigaud.<br />

Nuestro autor nunca <strong>de</strong>scuida los gramos<br />

necesarios <strong>de</strong> maldad, ironía y amor. La<br />

dialéctica pobreza-riqueza está resuelta<br />

con pasmosa habilidad, regalándonos en<br />

el camino personajes tan orondos como<br />

Flora y la Generala. La cárcel <strong>de</strong> Marshalsea<br />

tiene la misma viveza que Venecia<br />

y Roma, adon<strong>de</strong> viajarán los Dorrit tras<br />

un imprevisto golpe <strong>de</strong> fortuna. Esta<br />

trama que mezcla el melodrama con la<br />

crítica social y los sentimientos más profundos<br />

en cualquier <strong>otras</strong> manos hubiera<br />

sido kitsch, meliflua y falsa, y en cambio<br />

en las <strong>de</strong> Dickens es una <strong>de</strong>licia <strong>de</strong> tono<br />

perfecto, un tono que va <strong>de</strong> la más sensible<br />

ternura al tono subversivo y casi<br />

ácrata, pasando por la más práctica y expresiva<br />

contemplación <strong>de</strong> la naturaleza<br />

humana. Al final, compren<strong>de</strong>mos la obsesión<br />

que el autor tiene en el asunto <strong>de</strong><br />

“la <strong>de</strong>uda”, algo muy mo<strong>de</strong>rno, como nos<br />

recuerda la novela <strong>de</strong> Felipe Hernán<strong>de</strong>z.<br />

La <strong>de</strong>uda monetaria pero también moral<br />

que acuciaba a Dickens: “Ninguno <strong>de</strong><br />

nosotros sabe con quién o qué hemos<br />

podido contraer una <strong>de</strong>uda hasta que<br />

una parada importante en la noria <strong>de</strong> la<br />

vida nos ayuda a verlo con claridad”.<br />

Dickens i Pickwick, un any sencer<br />

serveix per sentir-nos més a prop <strong>de</strong>l nostre<br />

propi viure mo<strong>de</strong>st.<br />

Llegir Pickwick és convertir-se per sempre<br />

en membre <strong>de</strong>l club. Po<strong>de</strong>m fer-ho en<br />

català (la tan comentada versió <strong>de</strong> Carner<br />

a Proa o l’alternativa <strong>de</strong> Casacuberta, digital<br />

i gratuïta a http://traduccionsinedites.cat),<br />

en castellà a Mondadori o Austral (versió <strong>de</strong><br />

José María Valver<strong>de</strong>), Alianza (Manuel Ortega<br />

y Gasset) y Paréntesis (en paper o digital,<br />

<strong>de</strong> Pérez Galdós). En anglès, hom pot<br />

trobar nombroses edicions digitals <strong>de</strong> pagament<br />

o gratuïtes. Llegir el llibre en anglès<br />

<strong>de</strong>u ser una <strong>de</strong>lícia –confessam la nostra insuficiència-,<br />

i sabem que traduir-lo ha estat<br />

sempre un repte.<br />

Les celebracions <strong>de</strong>l naixement o la mort<br />

<strong>de</strong>ls autors permeten retrobar-los. Rellegir<br />

els seus llibres. Llegir per primer pic obres<br />

seves, i un esplet d’aportacions <strong>de</strong> crítics,<br />

escriptors i opinadors sobre la vida i obra<br />

<strong>de</strong> cada autor homenatjat. En algun cas,<br />

com el <strong>de</strong> Charles Dickens (1812-1870), visitar<br />

una ciutat <strong>de</strong> referència, Londres, farcida<br />

tot l’any d’activitats relaciona<strong>de</strong>s amb<br />

la commemoració. Ocasió única, doncs.<br />

Sobretot, per aprendre sobre l’obra tan peculiar<br />

i inclassificable amb què inicià la<br />

seva carrera literària.


6<br />

Arte<br />

Bellver JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012<br />

El fotógrafo Alberto García-Alix combina imagen y palabra en ‘El paraíso <strong>de</strong> los creyentes’,<br />

publicación que representa una propuesta arriesgada y que supone una búsqueda<br />

<strong>de</strong> la esencia <strong>de</strong> las cosas y <strong>de</strong> los seres, con su propia voz acompañando al lector<br />

La re<strong>de</strong>nción a través<br />

<strong>de</strong> la mirada escrita<br />

POR ANA VEGA<br />

Imagen y palabra, y voz, rasgada, rota, lúcida<br />

en la experiencia <strong>de</strong> los años, el paso <strong>de</strong>l<br />

tiempo y la mirada intacta, pese a todo. No<br />

sólo un libro, sino un universo, la intimidad<br />

<strong>de</strong> un mundo ahora expuesto hacia <strong>otras</strong> miradas<br />

pero <strong>de</strong> un modo puro, verda<strong>de</strong>ro, en<br />

un diálogo perfecto <strong>de</strong> igualdad, empatía, <strong>de</strong><br />

alcanzar al otro <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su mismo reflejo. Encontramos<br />

aquí al buscador nato, al observador,<br />

al narrador, al lector, al amante <strong>de</strong> la<br />

imagen pero sobre todo <strong>de</strong> la palabra, esa<br />

conjunción extraordinaria que tan sólo en<br />

escasas ocasiones se produce entre quien<br />

mira y quien lee. Leer en imágenes o en palabras,<br />

mismo camino, mismo punto <strong>de</strong> partida,<br />

origen, <strong>de</strong>stino, también.<br />

Alberto García-Alix crea una bellísima<br />

oración en tres formatos, vi<strong>de</strong>o, fotografía y<br />

palabra (con el privilegio que se nos ofrece<br />

esta vez al escuchar su propia voz, su inconfudible<br />

voz narrando, <strong>de</strong>scribiendo, acompañando<br />

al lector en este viaje tan personal).<br />

<strong>Un</strong> universo completo el que nos ofrece, una<br />

manera honesta <strong>de</strong> caminar, vivir y por supuesto<br />

crear y compartir dicha creación con<br />

el otro, quien a su vez observa al observador.<br />

<strong>Un</strong>a oración real, don<strong>de</strong> no se juzga, ni discrimina,<br />

ni aleja a nadie, don<strong>de</strong> el <strong>de</strong>fecto es<br />

un valor, la <strong>de</strong>formidad un talento inexplorado<br />

y el coraje un trofeo que sólo la vida otorga<br />

a unos pocos.<br />

Proyecto arriesgado, insisto, tanto editorial<br />

como personal, por la puesta en escena<br />

y la implicación que se siente <strong>de</strong> un modo<br />

certero a través <strong>de</strong> lo que vemos, escuchamos,<br />

implicación absoluta <strong>de</strong> quien cree en<br />

el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> una mirada y también en el misterio<br />

que escon<strong>de</strong> toda narracción o palabra<br />

misma. <strong>Un</strong>a sinceridad que nos atraviesa,<br />

una honestidad que no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar indiferente<br />

si aún conservas tan sólo una sombra<br />

<strong>de</strong> tu alma. El encuentro o complicidad que<br />

se establece con el hombre, fotógrafo, narrador,<br />

vi<strong>de</strong>nte, o la belleza <strong>de</strong> palabra e imagen<br />

simplemente, y quien lee, mira, observa -sufre<br />

incluso con el dolor que presiente o alcanza<br />

a ver más allá <strong>de</strong> la imagen- es un diálogo<br />

ya infinito, eterno, una comunión muy<br />

Alberto García-Alix, autor <strong>de</strong> ‘El paraíso <strong>de</strong> los creyentes’.<br />

especial, tal vez catártica, que se produce<br />

cuando un lector -<strong>de</strong> palabras o miradas- conoce<br />

esta realidad tan cruda, y bella, y pura,<br />

que alcanza vientre, corazón, mente y sobre<br />

todo alma. Difícil <strong>de</strong> romper el vínculo que<br />

se establece ya <strong>de</strong> por vida entre ambos. Alberto<br />

García-Alíx teje una especie <strong>de</strong> nudo<br />

invisible o cordón umbilical con quienes <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n<br />

formar parte <strong>de</strong> esta invitación única<br />

a formar parte <strong>de</strong> un extraño paraíso circense,<br />

una vida, también la nuestra.<br />

”Al principio fue el verbo”, dice el evangelio<br />

según San Juan. Lo que viene a <strong>de</strong>cir es<br />

que en la palabra se refugia nuestra fe”. Con<br />

palabras todo es visible. Solo ellas acercan<br />

nuestros ojos al infinito, la palabra nos empuja<br />

hacia ese horizonte que a veces ni el<br />

mismo camino, lágrimas o sonrisa nos per-<br />

Dentro <strong>de</strong> la maquinaria<br />

Los Planetas y su viaje hacia el<br />

éxito, en la crónica <strong>de</strong> Nando Cruz<br />

‘<strong>Un</strong>a semana en el motor <strong>de</strong> un<br />

autobús’, publicada por Lengua<br />

<strong>de</strong> Trapo en una nueva colección<br />

Música<br />

POR MANOLO D. ABAD<br />

Desvelar el proceso creativo <strong>de</strong> un<br />

álbum, un libro o una película es ese estimulante<br />

territorio don<strong>de</strong> tantos <strong>de</strong>searían<br />

internarse, don<strong>de</strong> muchos querrían participar<br />

y el que todos anhelarían conocer. La<br />

colección que la editorial madrileña Lengua<br />

<strong>de</strong> Trapo ha puesto en marcha bajo la<br />

dirección <strong>de</strong> Víctor Lenore se propone <strong>de</strong>s-<br />

entrañar esos acontecimientos que ro<strong>de</strong>an<br />

a la creación <strong>de</strong> algunos álbumes míticos<br />

<strong>de</strong>l rock español. Al experimentado periodista<br />

y crítico musical catalán (Rock <strong>de</strong> Lux,<br />

El Periódico <strong>de</strong> Catalunya) Nando Cruz le<br />

ha tocado sumergirse en el peculiar universo<br />

<strong>de</strong>l grupo alternativo granadino Los<br />

Planetas y su emblemático elepé <strong>Un</strong>a semana<br />

en el motor <strong>de</strong> un autobús, publicado<br />

el 13 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1998, que cambiaría el<br />

rumbo <strong>de</strong>l conjunto li<strong>de</strong>rado por J y que,<br />

como muy bien reza el acertado subtítulo<br />

es la historia <strong>de</strong>l disco que casi acaba con<br />

Los Planetas.<br />

Varios son los aciertos <strong>de</strong> Cruz a la hora<br />

<strong>de</strong> embarcarse en la aventura <strong>de</strong> contar el<br />

viaje -puesto que con un grupo como Los<br />

Planetas todo consiste en un viaje- <strong>de</strong> la formación<br />

granadina hacia el reconocimiento<br />

masivo: las dudas <strong>de</strong> J, los problemas con<br />

las drogas <strong>de</strong> Florent, la difícil estabilidad<br />

mite ver con cierta niti<strong>de</strong>z o verdad. “Este es<br />

el escenario. <strong>Un</strong> purgatorio <strong>de</strong> palabras. En<br />

ellas vive la luz que robé a mis días. Ellas redimen<br />

lo que vieron mis ojos”, y en esta re<strong>de</strong>nción<br />

quien lee y observa estas fotografías<br />

encuentra también su salvación, comunión<br />

inmediata pero también perdón o al<br />

menos encuentro frente a frente con sus pecados.<br />

“Palabras enca<strong>de</strong>nadas a una pulsión,<br />

<strong>de</strong>jarse ver. Lo más simétrico a lo que<br />

vemos es la palabra. Su aliento es la metafísica<br />

<strong>de</strong> mis ojos”, un puente se extien<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la imagen hasta la palabra y en formato<br />

inverso, una concluye en la otra y la otra remata,<br />

<strong>de</strong>fine, la primera, los ojos por tanto<br />

se extien<strong>de</strong>n más allá <strong>de</strong> la lengua y las manos<br />

y las manos suben hasta los ojos para<br />

mirar tocando el cielo. García-Alix se atreve<br />

<strong>de</strong> un grupo en ese momento trascen<strong>de</strong>ntal<br />

en el que sólo existe la disyuntiva entre el<br />

todo y la nada, el perfil nada hagiográfico <strong>de</strong><br />

los diversos protagonistas... Establecer una<br />

narración cronológica nos imprime el ritmo<br />

<strong>de</strong> un viaje lleno <strong>de</strong> dudas: el <strong>de</strong> unos Planetas<br />

a los que su lí<strong>de</strong>r J <strong>de</strong>sea conducir a<br />

un status superior al <strong>de</strong>l indie y el <strong>de</strong> las dificulta<strong>de</strong>s<br />

tanto personales como profesionales<br />

y, por supuesto, artísticas, que ello<br />

implica. La absorbente peripecia don<strong>de</strong> se<br />

mezclan los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong>l lí<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

la banda hacia un reconocimiento masivo,<br />

con las constantes dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong><br />

los choques con sus propios compañeros<br />

<strong>de</strong> grupo, la industria discográfica y los<br />

múltiples impon<strong>de</strong>rables y esperas que<br />

acechan a los creadores, es trazada por el<br />

periodista catalán con un pulso que convierte<br />

el <strong>de</strong>safío en apasionante y el libro en<br />

un trabajo esencial que toda persona que<br />

<strong>de</strong>see entregarse a la creación (no sólo un<br />

rockero) <strong>de</strong>bería leer. En el apartado <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>bes, sólo la esperpéntica presencia como<br />

prologuista <strong>de</strong> una Julieta Venegas <strong>de</strong>seosa<br />

<strong>de</strong> hacerse un hueco entre algún <strong>de</strong>spistado<br />

ALBERTO GARCÍA-ALIX<br />

El paraíso <strong>de</strong> los creyentes<br />

LA<br />

OFICINA, 112 PÁGINAS, 35 €<br />

<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong><br />

a pronunciar, nombrar, lo que otros escon<strong>de</strong>n<br />

o tal vez niegan o temen, hay una verdad<br />

implacable en él, vida y trabajo se unen<br />

en el hombre, <strong>de</strong> ahí la herida que pueda<br />

provocar su luci<strong>de</strong>z extrema y su honra<strong>de</strong>z<br />

a la hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribirla: “Amor... no hay palabra<br />

que goce <strong>de</strong> tanta impunidad... Hay<br />

quien dice que el amor es la compensación<br />

a la muerte”. Quién podría atreverse a negarlo,<br />

tal vez, tan sólo apartar la vista, el cobar<strong>de</strong>,<br />

el hipócrita, para quien se <strong>de</strong>saconsejan<br />

libros como éste, miradas como ésta,<br />

busquen en otro lado su propio universo<br />

aquellos que manchan la verdad cada día.<br />

“La imagen atrapa siempre ese secreto. La<br />

palabra lo <strong>de</strong>svela. La palabra es posesiva.<br />

Absorbente... La imagen, propietaria. Inapelable.<br />

La imagen congela el tiempo. La<br />

palabra lo <strong>de</strong>sarrolla. La palabra sueña hechizos<br />

que la imagen ve”, la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong> este<br />

hombre se refleja en su propia palabra y también<br />

su búsqueda incesante, este lenguaje<br />

es un lenguaje no nombrado, único, limpio,<br />

en búsqueda constante <strong>de</strong> la palabra primera,<br />

la única no condicionada por el uso y<br />

el abuso <strong>de</strong>l ser humano. El paraíso <strong>de</strong> los<br />

creyentes, se encuentra justo al lado, tan sólo<br />

es necesario saber mirar, ver, poseer esa valentía:<br />

“La literatura es el paraíso <strong>de</strong> los creyentes.<br />

Sin fe no se lee ni se fotografía. No tiene<br />

sentido. Solo las palabras leen el límite.<br />

Con ellas, más que con la imagen, se pue<strong>de</strong><br />

ver el alma”. Porque <strong>de</strong> eso trata este libro,<br />

estas palabras, estas imágenes, <strong>de</strong> mostrar<br />

el alma <strong>de</strong> las cosas y los seres e intentar capturar<br />

durante un segundo su esencia o el recuerdo<br />

<strong>de</strong> ella, <strong>de</strong> buscarse y encontrarse en<br />

ellas. “Imagen y palabra, nada más allá...<br />

Nada hay más creíble que la imagen. Pero<br />

nada que no haga visible la palabra. Lo que<br />

vemos, las palabras lo or<strong>de</strong>nan. Lo clasifican.<br />

Lo mi<strong>de</strong>n. Con palabras se ama. Se perdona.<br />

Se maldice. Con palabras afirmamos<br />

o negamos. Seducimos o rechazamos. Ellas<br />

amplifican o distorsionan el juicio <strong>de</strong> nuestros<br />

ojos”, único juicio posible moral o físico,<br />

el <strong>de</strong> nuestra mirada más limpia, tal vez más<br />

infantil.<br />

“Imagen y palabra. Eso es todo”, en sincronía<br />

perfecta con la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l lenguaje<br />

<strong>de</strong> una mujer herida en búsqueda constante<br />

por alcanzar la palabra exacta, aún inmaculada,<br />

blanca, tal y como concluye su último<br />

testimonio escrito, Marguerite Duras,<br />

C’est tout.<br />

NANDO CRUZ<br />

<strong>Un</strong>a semana en el motor <strong>de</strong> un autobús<br />

<br />

LENGUA DE TRAPO, 200 PÁGINAS, 16,50 €<br />

como neo-estrella alternativa (operación<br />

que culminó el pasado verano con su increíble<br />

actuación en el Festival Internacional<br />

<strong>de</strong> Benicàssim) pue<strong>de</strong> emborronar un<br />

libro que hará las <strong>de</strong>licias <strong>de</strong> aquellos que<br />

<strong>de</strong>sean saber qué hay <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> la creación<br />

<strong>de</strong>l trabajo discográfico que transformó la<br />

historia <strong>de</strong> Los Planetas y <strong>de</strong> una parte <strong>de</strong>l<br />

rock español.


<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong> Bellver<br />

JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012 7<br />

La fiebre <strong>de</strong> secuelas <strong>de</strong> años recientes está dando paso, por los invariables ciclos<br />

lunares <strong>de</strong> la industria, a una fiebre por los reestrenos. <strong>Un</strong>a gran mayoría en 3D,<br />

otros simplemente remasterizados. Las pasadas navida<strong>de</strong>s ‘El Rey León’ fue lí<strong>de</strong>r en<br />

la taquilla americana un par <strong>de</strong> semanas, acercándose a los cien millones ingresados<br />

Re-estreno<br />

Cine<br />

POR FERNANDO ALOMAR<br />

Muchos se echan las manos a la cabeza,<br />

pregonando una vuelta <strong>de</strong> tuerca más contra<br />

los creadores puros y originales. El <strong>de</strong>bate<br />

está abierto. ¿Existe realmente un<br />

receso <strong>de</strong> la creatividad, o es sólo un conejo<br />

más <strong>de</strong> los magos <strong>de</strong> la taquilla? Probemos,<br />

hagamos el ejercicio, <strong>de</strong> ponernos<br />

en el pellejo <strong>de</strong> los dos extremos <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na.<br />

Productores. <strong>Un</strong>a película no es una novela,<br />

Perogrullo dixit. Cuesta infinitamente<br />

más dinero producirla y la incertidumbre<br />

es la misma. Los 80, 100 ó 150 millones <strong>de</strong><br />

inversión (hablamos <strong>de</strong> cine <strong>de</strong>stinado al<br />

público mayoritario y global) no caen <strong>de</strong>l<br />

cielo. Las productoras recurren a créditos,<br />

como todas las empresas y muchos particulares.<br />

<strong>Un</strong> pinchazo fuerte hace mucha<br />

más mella en el productor que en el director.<br />

Los productores se mueven, como los<br />

animales, como los humanos, en una<br />

constante y alquímica ecuación coste<br />

(riesgo) - beneficio. En los reestrenos <strong>de</strong><br />

películas que tuvieron gran éxito en taquilla<br />

la calculadora ofrece números bastante<br />

razonables: por unos 20 millones se pue<strong>de</strong><br />

adaptar cualquier filme a 3D (2D½, según<br />

Textos <strong>de</strong>sconectados (1)<br />

En los ochenta Chaykin era<br />

consi<strong>de</strong>rado como uno <strong>de</strong> los<br />

creadores más innovadores y<br />

atrevidos. Aunque se publicó<br />

una buena parte <strong>de</strong> su obra, su<br />

serial ‘American Flagg!’<br />

permanecía prácticamente inédito<br />

entre nosotros. Hasta ahora<br />

Cómic<br />

POR FLORENTINO FLÓREZ<br />

Norma se ha <strong>de</strong>cidido finalmente a sacarlo,<br />

casi tres décadas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su primera<br />

edición americana. Por supuesto, el<br />

esfuerzo es <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cer. Apenas conocíamos<br />

algunos episodios sueltos <strong>de</strong> la que en<br />

su momento se nos vendió como la gran<br />

saga <strong>de</strong> Chaykin. En realidad, casi todo lo<br />

que se dijo <strong>de</strong> este autor resultaba notablemente<br />

exagerado. No niego su talento.<br />

Es un tipo simpático y sin duda brillante y<br />

nos divertimos mucho con él cuando lo tuvimos<br />

como invitado en el Salón <strong>de</strong> Gijón.<br />

Preguntado por sus constantes provocaciones,<br />

por su papel <strong>de</strong> tocapelotas oficial,<br />

su respuesta fue tan cínica como sencilla:<br />

alguien tenía que hacerlo. Y él ha <strong>de</strong>sempeñado<br />

con entusiasmo ese rol. Ha escandalizado<br />

con sus mezclas <strong>de</strong> sexo y<br />

política, llevando los habituales argumentos<br />

liberales (en el sentido americano)<br />

sobre los superhéroes hasta sus últimas<br />

consecuencias. En manos <strong>de</strong> Chaykin los<br />

viejos héroes son unos pervertidos amantes<br />

<strong>de</strong>l cuero y <strong>de</strong>bemos siempre <strong>de</strong>sconfiar<br />

<strong>de</strong> toda forma <strong>de</strong> gobierno. Sin<br />

excepción buscan jo<strong>de</strong>rnos la vida y saciar<br />

su sed <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r. La existencia es un juego<br />

Berenice Bejo y Jean Dujardin en una secuencia <strong>de</strong> ‘The Artist’.<br />

cruel en el que todo el mundo escon<strong>de</strong> <strong>de</strong>seos<br />

insatisfechos y mentiras inconfesables.<br />

En sus mejores trabajos, como algunas<br />

<strong>de</strong> sus entregas para Batman, Chaykin<br />

consigue fascinarnos con sus paranoias y<br />

su visión negativa <strong>de</strong> la realidad. Pero en<br />

otros muchos casos tan sólo nos aburre y<br />

con American Flagg! enten<strong>de</strong>mos por qué.<br />

Durante años se nos ha insistido en las<br />

bonda<strong>de</strong>s narrativas <strong>de</strong>l autor. Yo consi<strong>de</strong>ro<br />

que comete dos errores. <strong>Un</strong>o en el<br />

plano <strong>de</strong> los contenidos. Siempre cuenta<br />

lo mismo y todos sus personajes se pare-<br />

cen. No me refiero sólo a que su héroe<br />

acabe teniendo el mismo aspecto, un<br />

tebeo tras otro, que también. Es que a<strong>de</strong>más<br />

nos cuesta distinguir entre buenos y<br />

malos. En su insistencia en el relativismo<br />

moral Chaykin <strong>de</strong>sdibuja las fronteras<br />

entre unos y otros hasta que los conflictos<br />

quedan reducidos a meras cuestiones formales.<br />

Y dos, en el plano <strong>de</strong> la narrativa. En su<br />

momento se suponía que su puesta en escena<br />

era rompedora, llena <strong>de</strong> innovaciones.<br />

Comprobaos que no es exactamente<br />

así. Basa una buena parte <strong>de</strong> su narrativa<br />

Los creadores más inquietos e<br />

inconformistas han jugado y seguirán<br />

jugando en otra liga. Con las mismas<br />

piedras en el camino que siempre<br />

chascarrillo <strong>de</strong> James Cameron). Y la tecnología<br />

se va abaratando, ergo los costes<br />

van <strong>de</strong>creciendo.<br />

Espectadores. Se enfrentan a la misma<br />

ecuación que los productores. A muchos<br />

les gusta probar, conocer, propuestas nuevas.<br />

Pero una gran mayoría prefiere ir a lo<br />

seguro, al ‘malo conocido’. Más: si muchos<br />

recompramos religiosamente, muchos<br />

discos que teníamos en vinilo, o casete,<br />

cuando salieron en CD, ¿por qué no vamos<br />

a ir a ver una película que nos encantó en<br />

3D o con remasterización digital? Punto<br />

adicional, los niños ven un DVD que les<br />

gusta <strong>de</strong>cenas <strong>de</strong> veces. ¿Por qué no ir al<br />

cine a ver una película que se estrenó por<br />

primera vez cuando no habían nacido?<br />

Para ellos es novedad absoluta, para los<br />

padres la falta <strong>de</strong> í<strong>de</strong>m se compensa con el<br />

regustinín nostálgico.<br />

Retomamos la pregunta inicial. El aluvión<br />

<strong>de</strong> reestrenos ¿está cerrando puertas<br />

a nuevas i<strong>de</strong>as y creadores? Relativamente.<br />

No me quita el sueño barruntar que La Sirenita<br />

3D va a torpe<strong>de</strong>ar la viabilidad <strong>de</strong><br />

Piratas <strong>de</strong>l Caribe VIII o James Bond<br />

MCDMXXVI. El cine taquillero, como el<br />

turismo <strong>de</strong> masas, como la ropa <strong>de</strong> Zara y<br />

adláteres, ha apostado, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> siglos ha, por<br />

el riesgo contenido. Los creadores más talentosos,<br />

inquietos, inconformistas, han<br />

jugado y seguirán jugando en otra liga.<br />

Con las mismas piedras en el camino que<br />

siempre, dudo que más ahora. Deberán<br />

seguir combinando ese talento con la <strong>de</strong>terminación<br />

para abrirse paso en la jungla<br />

<strong>de</strong> ese gremio. Y aunque con más o menos<br />

bajas por el camino, no <strong>de</strong>jarán <strong>de</strong> ofrecernos<br />

obras <strong>de</strong>liciosas como The Artist o<br />

impactantes como Drive.<br />

HOWARD CHAYKIN<br />

American Flagg!<br />

NORMA, 456 PÁGINAS, 32 €<br />

en los diálogos, que son quienes habitualmente<br />

conducen la acción. Su dibujo es<br />

muy funcional cuando no directamente<br />

torpe. Y hace muy poco por animarlo con<br />

los muchos recursos que el medio le<br />

ofrece. El resultado<br />

son páginas y páginas llenas <strong>de</strong> diálogos<br />

supuestamente ingeniosos, capaces <strong>de</strong><br />

agotar la paciencia <strong>de</strong>l santo Job. Comparen<br />

su labor con la <strong>de</strong> su compañero <strong>de</strong> generación,<br />

Simonson, que tampoco tiene<br />

un dibujo prodigioso en un sentido tradicional.<br />

Pero Simonson sí que entendía el<br />

medio en el que trabajaba ¡y cómo!<br />

En resumen, Chaykin no sólo nos agota<br />

con una narrativa reiterativa y muy poco<br />

preocupada por lo visual. Es que a<strong>de</strong>más<br />

cuando intentamos seguir la historia a través<br />

<strong>de</strong> los diálogos, tampoco ahí nos topamos<br />

con gran<strong>de</strong>s noveda<strong>de</strong>s. Tan sólo una<br />

insistencia machacona en la maldad <strong>de</strong> las<br />

corporaciones, nuestra infinita capacidad<br />

<strong>de</strong> corrupción, sazonadas con unas buenas<br />

dosis <strong>de</strong> violencia sin sentido y escenas<br />

<strong>de</strong> cama muy ochenteras. Pero a sus<br />

personajes les cuesta ser algo más que estereotipos.<br />

La semana que viene comentaré algunas<br />

cosas más sobre las relaciones entre<br />

textos e imágenes.


8 Bellver<br />

La darrera<br />

Tel <strong>de</strong> ceba<br />

HISTÒRIES D’AMOR. La prime-<br />

01 ra és una història d’amor al patrimoni<br />

arquitectònic històric <strong>de</strong><br />

la ciutat <strong>de</strong> Palma feta per Xavier Terrassa,<br />

historiador, arqueòleg i gestor cultural.<br />

El patrimonio <strong>de</strong>saparecido <strong>de</strong> Palma<br />

(editorial Temporae) és un llibre <strong>de</strong><br />

125 planes <strong>de</strong> fotografies en blanc i negre<br />

amb <strong>de</strong>tallats peus en què po<strong>de</strong>m<br />

veure el patrimoni riquíssim i singular<br />

(casals, mura<strong>de</strong>s, esglésies, places, carrers,<br />

monuments, possessions, etc.) que<br />

ha <strong>de</strong>saparegut <strong>de</strong> Palma. Allò que hi<br />

havia abans <strong>de</strong>ls <strong>de</strong>sastres que en un segle<br />

i busques han fet els habitants <strong>de</strong> la<br />

ciutat i els seus governants. L’obra està<br />

dividida en <strong>de</strong>u capítols que or<strong>de</strong>nen<br />

aquests béns culturals en categories diverses,<br />

que ens permeten passejar per<br />

una Palma <strong>de</strong>cimonònica en què hi havia<br />

encara gran part <strong>de</strong> les mura<strong>de</strong>s i baluards<br />

que dataven <strong>de</strong>l Renaixament;<br />

que ens donen la possibilitat <strong>de</strong> conèixer<br />

bellíssims patis <strong>de</strong> casals senyorials <strong>de</strong>ls<br />

quals només que<strong>de</strong>n aquests boirosos<br />

records fotogràfics; que ens fan estremir<br />

amb els paisatges <strong>de</strong>ls molins fariners<br />

<strong>de</strong>l Molinar, molt d’aquests en ple funcionament,<br />

i amb les visions <strong>de</strong>l barri<br />

<strong>de</strong>l Terreno o <strong>de</strong> Portopi, amb les casetes<br />

escalona<strong>de</strong>s fins al mar; que ens duen el<br />

perfum <strong>de</strong> llocs tan mítics com el cafè<br />

Riskal, l’hotel Alhambra, el teatre Líric,<br />

el quiosc Mundial, etc., que foren protagonistes<br />

<strong>de</strong> tanta <strong>de</strong> vida cultural i social.<br />

Llibre per rememorar, per somniar i<br />

per ser molts conscients <strong>de</strong> la lluita que<br />

no s’acaba mai per <strong>de</strong>fensar un patrimoni<br />

que avui en dia encara es <strong>de</strong>strueix<br />

malgrat que la sensibilització ha arribat<br />

a totes les capes socials. Com diu Xavier<br />

Terrassa: “En aquests moments cal mirar<br />

cap al futur. La nostra societat ha <strong>de</strong><br />

ser capaç <strong>de</strong> construir sense <strong>de</strong>struir, <strong>de</strong><br />

progressar sense especular i <strong>de</strong> restaurar<br />

Alcover<br />

Paseo <strong>de</strong> ronda<br />

POR FRANCESC M. ROTGER<br />

Tal día como hoy (2 <strong>de</strong> febrero)<br />

01 pero <strong>de</strong> hace siglo y medio, nació<br />

Antoni Maria Alcover, que<br />

sólo por esos dos monumentos <strong>de</strong> la palabra<br />

que son el Alcover-Moll y las Rondalles<br />

mallorquines ya habría para venerar<br />

su memoria eternamente. Por eso<br />

este 2012 se ha <strong>de</strong>clarado Any Alcover, y<br />

aprovecho para sugerir (con tiempo)<br />

que el 2013 se lo <strong>de</strong>diquemos a Albert<br />

Camus, que no en vano será el centenario<br />

<strong>de</strong> aquel menorquín <strong>de</strong> origen, huésped<br />

<strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong> y referente ético idóneo<br />

para estos malos tiempos. En fin, Mossèn<br />

Alcover <strong>de</strong>be revolverse en su tumba<br />

con las barrabasadas <strong>de</strong> nuestros políticos<br />

indocumentados, que no aman su<br />

lengua ni su cultura, que preten<strong>de</strong>n <strong>de</strong>volver<br />

al catalán a un papel secundario<br />

en la administración pública, que renuncian<br />

a su idioma en los discursos,<br />

que nos programan las películas en castellano<br />

en la televisión autonómica<br />

(como si no las hubiera en otros canales)<br />

y que preten<strong>de</strong>n dividir a los alumnos en<br />

dos comunida<strong>de</strong>s (unos estudiando en<br />

español y otros estudiando en mallorquín),<br />

cuando no tienen ni para pagar la<br />

luz y el teléfono <strong>de</strong> los institutos.<br />

JUEVES, 2 DE FEBRERO DE 2012<br />

Biel Mesquida Plagueta <strong>de</strong> notes (CDXLII)<br />

Vicenç Pagès Jordà, autor <strong>de</strong> ‘El llibre <strong>de</strong> l’any’.<br />

sense <strong>de</strong>teriorar, perquè Palma no se segueixi<br />

lamentant <strong>de</strong>l seu patrimoni <strong>de</strong>saparegut.”<br />

La segona història d’amor és extraordinària.<br />

Ell era filòsof i escolàstic i és<br />

consi<strong>de</strong>rat precursor <strong>de</strong> la reforma protestant,<br />

Pere Abelard (1079-1142). Ella<br />

nomia Heloïsa i era una dona d’una forta<br />

ambició cultural i es <strong>de</strong>dicava a l’estudi<br />

i a la pràctica <strong>de</strong> les lletres. <strong>Un</strong> oncle<br />

d’Heloïsa, Fulbert, que era canonge <strong>de</strong><br />

la Seu <strong>de</strong> París, va <strong>de</strong>manar a Abelard<br />

que fos el preceptor <strong>de</strong> la seva neboda.<br />

Al circuito <strong>de</strong> representaciones<br />

02 <strong>de</strong> las comunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> lengua<br />

catalana se le bautizó justamente<br />

como Projecte Alcover y a una <strong>de</strong> sus<br />

se<strong>de</strong>s regreso (el Teatre <strong>de</strong>l Mar) para<br />

disfrutar, por tercera vez, con esa joya<br />

que es Camarada K, sobre textos <strong>de</strong> la<br />

víctima <strong>de</strong>l estalinismo Daniil Kharms.<br />

Qué maravilla la puesta en escena <strong>de</strong><br />

Joan Carles Bellviure, la interpretación<br />

<strong>de</strong> Margalida Grimalt, Sergi Baos y<br />

Joan Manel Va<strong>de</strong>ll, la escenografía <strong>de</strong><br />

Miquel Àngel Joan, la labor <strong>de</strong> toda la<br />

compañía. Debería haberse llevado el<br />

Max al mejor espectáculo revelación,<br />

con absoluta justicia.<br />

Otro reencuentro <strong>de</strong> lo más<br />

03 agradable es con Ramona Pérez<br />

y Àgora, ahora reconvertida en<br />

asociación cultural, que celebra su puesta<br />

en marcha en el local <strong>de</strong> la calle Jardí<br />

Botànic <strong>de</strong> Palma, prácticamente a la<br />

sombra <strong>de</strong>l ficus soberbio y patriarcal <strong>de</strong><br />

La Misericòrdia. Mucha gente conocida<br />

en este encuentro: Aina Cortés, Bàrbara<br />

Galmés, Lluís Segura, Josep Antoni<br />

Grimalt... y un largo etcétera.<br />

Me como mis palabras <strong>de</strong>l `Pa-<br />

04 seo <strong>de</strong> ronda’ <strong>de</strong>l 12 <strong>de</strong> enero<br />

porque reconozco que Rooney<br />

Mara se encuentra completamente a la<br />

altura <strong>de</strong> Noomi Rapace, en mi humil<strong>de</strong><br />

opinión, en esa segunda adaptación cinematográfica<br />

<strong>de</strong> Los hombres que no<br />

amaban a las mujeres. Sustancialmente<br />

suscribo lo comentado por el compañe-<br />

L’admiració intel·lectual que Heloïsa li<br />

professava a Abelard es va convertir a<br />

poc a poc en un amor passional que no<br />

tenia enfront. Els enamorats fugiren <strong>de</strong><br />

París. Però els trobaren i Abelard, per ordres<br />

<strong>de</strong> Fulbert, va ser castrat. Així i tot<br />

es casaren i es passaren la vida ell anant<br />

<strong>de</strong> monestir en monestir ensenyant filosofia<br />

i teologia i ella fent <strong>de</strong> monja. Régine<br />

Pernoud, arxivera i recercadora francesa,<br />

ha reconstruït la seva història en<br />

un llibre magnífic: Eloísa y Abelardo<br />

(editorial El Acantilado), que ha traduït<br />

Monumento a Antoni Maria Alcover, en Manacor.<br />

ro Fernando Alomar a propósito <strong>de</strong><br />

esta película, es <strong>de</strong>cir, me ha gustado<br />

más la versión americana que la sueca, y<br />

añado <strong>de</strong> mi cosecha que la presencia<br />

<strong>de</strong> Robin Wright y Christopher Plum-<br />

<strong>Diario</strong> <strong>de</strong> <strong>Mallorca</strong><br />

amb precisió J. R. Monreal. Molt aconsellable<br />

per als amadors d’aquesta parella<br />

mítica.<br />

UN ALMANAC LITERARI. Vi-<br />

02 cenç Pagès Jordà ha fet un llibre<br />

d’aquells que m’agra<strong>de</strong>n molt<br />

perquè et permeten entrar-hi per qualsevol<br />

lloc. El llibre <strong>de</strong> l’any (Labutxaca)<br />

són cinquanta-tres textos que segueixen<br />

fil per randa un any en companyia d’una<br />

mala fi <strong>de</strong> bons escriptors <strong>de</strong>scrits amb<br />

<strong>de</strong>tall i fruïció. Els bons propòsits <strong>de</strong> l’inici,<br />

les joies <strong>de</strong> la primavera, els banys<br />

<strong>de</strong> l’estiu, les coloracions <strong>de</strong> la tardor, els<br />

vents <strong>de</strong>l nord <strong>de</strong> l’hivern. Tampoc no ha<br />

oblidat les celebracions <strong>de</strong> tota casta: el<br />

Dia <strong>de</strong>ls Reis, Carnaval, Setmana Santa,<br />

Tots Sants, Nadal, Sant Jordi, el Dia <strong>de</strong>l<br />

Treball, les vacances d’estiu, l’Onze <strong>de</strong><br />

Setembre, etc. Quan enmig <strong>de</strong> les feines<br />

diàries sents ganes d’un petit bombó,<br />

pots acostar-te a aquest llibre i obrir una<br />

plana a l’atzar. A l’Epifania et parlarà <strong>de</strong><br />

Joyce i <strong>de</strong> Tolstoi i et trobaràs amb epifanies<br />

al Retrat <strong>de</strong> l’artista adolescent o a<br />

La mort d’Ivan Illitx. A Pomes al caliu<br />

t’envestirà l’aroma d’una novel·la com<br />

La plaça <strong>de</strong>l diamant, que et mostrarà el<br />

fortíssim po<strong>de</strong>r evocatiu <strong>de</strong> les olors. A<br />

la primavera veuràs Els inconvenients<br />

d’haver nascut amb una semblança<br />

magnífica <strong>de</strong> Cioran, i també Els fets <strong>de</strong><br />

maig, amb la Vida Secreta <strong>de</strong> Sagarra, i<br />

l’Homenatge a Catalunya d’Orwell. A<br />

l’estiu vindrà <strong>Un</strong>a sanefa d’aire amb el<br />

Tendra és la nit, <strong>de</strong> Scott Fitzgerald, amb<br />

aquell home casat obsedit tres-centes<br />

planes amb una actriu jove. I així dies i<br />

dies i textos i textos entretinguts, evocadors,<br />

il·lustratius, provocatius i que sempre<br />

fan llegiguera, literalment i en tots el<br />

sentits. Les imatges <strong>de</strong> Joan Mateu Bagaria<br />

són un excel·lent companyia i gaudi<br />

per la vista. Ben recomanable!<br />

mer (¡oh, capitán, mi capitán! <strong>de</strong> Sonrisas<br />

y lágrimas) contribuye a mejorar el<br />

producto. Eso sí: ¿por qué la actriz protagonista<br />

siempre tiene dos “oes” en el<br />

nombre <strong>de</strong> pila?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!