09.05.2013 Views

Flavio Josefo - Las Guerras de los Judios.pdf - Historia de Costa Rica

Flavio Josefo - Las Guerras de los Judios.pdf - Historia de Costa Rica

Flavio Josefo - Las Guerras de los Judios.pdf - Historia de Costa Rica

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Si por ventura alguno viere que hablo mal contra <strong>los</strong> tiranos o <strong>de</strong> el<strong>los</strong>, o <strong>de</strong> <strong>los</strong> gran<strong>de</strong>s latrocinios y robos que hacían,<br />

o que me alargo en lamentar las miserias <strong>de</strong> mi Patria, algo más <strong>de</strong> lo que la ley <strong>de</strong> la verda<strong>de</strong>ra historia requiere, suplícole<br />

dé perdón al dolor que a ello me fuerza; porque <strong>de</strong> todas las ciuda<strong>de</strong>s que reconocen y obe<strong>de</strong>cen al imperio <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

romanos, no hubo alguno que llegase jamás a la cumbre <strong>de</strong> toda felicidad, sino la nuestra; ni hubo tampoco alguna que<br />

tanto miseria pa<strong>de</strong>ciese, y al fin fuese tan miserablemente <strong>de</strong>struida.<br />

Si finalmente quisiéramos comparar todas las adversida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strucciones que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> criado el universo han<br />

acontecido con la <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> <strong>los</strong> judíos, todas las otras son ciertamente inferiores y <strong>de</strong> menos tomo; pero no po<strong>de</strong>mos<br />

<strong>de</strong>cir haber sido <strong>de</strong> ellas autor ni causa hombre alguno extraño, por lo cual será imposible <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> <strong>de</strong>rramar muchas<br />

lágrimas y quejas. Si me hallare alguno tan endurecido, y juez tan sin misericordia, las cosas que hallará contadas<br />

recíbalas Por historia verda<strong>de</strong>ra; y las lágrimas y llantos atribúya<strong>los</strong> al historiador <strong>de</strong> ellas, aunque con todo puedo<br />

maravillarme y aun repren<strong>de</strong>r a <strong>los</strong> más hábiles y excelentes griegos, que habiendo pasado en sus tiempos cosas tan<br />

gran<strong>de</strong>s, con las cuales si queremos comparar todas las guerras pasadas, Parecen muy pequeñas y <strong>de</strong> poca importancia, se<br />

burlan <strong>de</strong> la elegancia y facundia <strong>de</strong> <strong>los</strong> otros, sin hacer el<strong>los</strong> algo; <strong>de</strong> <strong>los</strong> cuales, aunque Por tener más doctrina y ser más<br />

elegantes, <strong>los</strong> venzan, son todavía el<strong>los</strong> vencidos por el buen intento que tuvieron y por haber hecho más que el<strong>los</strong>.<br />

Escriben el<strong>los</strong> <strong>los</strong> hechos <strong>de</strong> <strong>los</strong> asirios y <strong>de</strong> <strong>los</strong> medos, como si fueran mal escritos por <strong>los</strong> historiadores antiguos; y<br />

<strong>de</strong>spués, viniendo a escribir<strong>los</strong>, son vencidos no menos en contar la verdad <strong>de</strong> lo que en verdad pasó, que lo son también<br />

en la or<strong>de</strong>n buena y elegancia; porque trabaja cada uno en escribir lo que había visto y en verdad pasaba; parte por haberse<br />

bailado en ello, y parte también por cumplir con eficacia lo que prometían, teniendo por cosa <strong>de</strong>shonesta mentir entre<br />

aquel<strong>los</strong> que sabían muy bien la verdad <strong>de</strong> lo que pasaba.<br />

Escribir cosas nuevas y no sabidas antes, y encomendar a <strong>los</strong> <strong>de</strong>scendientes las cosas que en su tiempo Pasaron, digno<br />

es ciertamente <strong>de</strong> 1oor y digno también que se crea. Por cosa <strong>de</strong> más ingenio ' y <strong>de</strong> mayor industria se tiene hacer una<br />

historia nueva y <strong>de</strong> cosas nuevas, que no trocar el or<strong>de</strong>n y disposición dada por otro; pero yo, con gastos y con trabajo muy<br />

gran<strong>de</strong>, siendo extranjero y <strong>de</strong> otra nación, quiero hacer historia <strong>de</strong> las cosas que pasaron, por <strong>de</strong>jarías en memoria a <strong>los</strong><br />

griegos y romanos. Los naturales tienen, las bocas abiertas y aparejadas para pleitos para esto tienen sueltas las lenguas,<br />

pero para la historia, en la cual han <strong>de</strong> contar la verdad y han <strong>de</strong> recoger todo lo que pasó con gran<strong>de</strong> ayuda y tramo, en<br />

esto enmu<strong>de</strong>cen, y conce<strong>de</strong>n licencia y po<strong>de</strong>r a <strong>los</strong> que menos saben y menos pue<strong>de</strong>n, para escribir <strong>los</strong> hechos y hazañas<br />

hechas por <strong>los</strong> príncipes. Entre nosotros se honra verdad <strong>de</strong> la historia; ésta entre <strong>los</strong> griegos es menospreciada; contar el<br />

principio <strong>de</strong> <strong>los</strong> judíos, quiénes hayan sido y <strong>de</strong> qué manera se libraron <strong>de</strong> <strong>los</strong> egipcios, qué tierras y cuán diversas hayan<br />

pasado, cuales hayan habitado y cómo hayan <strong>de</strong> ellas partido, no es cosa que este tiempo la requería, y a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> esto, por<br />

superfluo e impertinente lo tengo; porque hubo muchos judíos antes <strong>de</strong> mí que dieron <strong>de</strong> todo muy verda<strong>de</strong>ra relación en<br />

escrituras públicas, y algunos griegos, vertiendo en su lengua lo que habían <strong>los</strong> otros escrito, no se aportaron muy lejos <strong>de</strong><br />

la verdad; pero tomaré yo el principio <strong>de</strong> mi historia don<strong>de</strong> el<strong>los</strong> y nuestros profetas acabaron. Contaré la guerra hecha en<br />

mis tiempos con la mayor diligencia y lo más largamente que me fuera Posible; lo que pasó antes <strong>de</strong> mi edad, y es más<br />

antiguo, pasarélo muy breve y sumariamente. De qué manera Antíoco, llamado Epifanes, habiendo ganado a Jerusalén, y<br />

habiéndola tenido tres años y seis meses bajo <strong>de</strong> su imperio, fue echado <strong>de</strong> ella por <strong>los</strong> hijos <strong>de</strong> Asamoneo; <strong>de</strong>spués, cómo<br />

<strong>los</strong> <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> éstos, por disensiones gran<strong>de</strong>s que sobre el reino tuvieron, movieron a Pompeyo y a <strong>los</strong> romanos que<br />

viniesen a <strong>de</strong>sposeer<strong>los</strong> y privarles <strong>de</strong> su libertad. De qué manera Hero<strong>de</strong>s, hijo <strong>de</strong> Antipatro, dio fín a la Prosperidad y<br />

potencia <strong>de</strong> el<strong>los</strong>, con la ayuda y socorro <strong>de</strong> Sosio. Cómo también, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muerto Hero<strong>de</strong>s, nació la discordia entre<br />

el<strong>los</strong> y el pueblo, siendo emperador Augusto, y gobernando las provincias y tierras <strong>de</strong> Ju<strong>de</strong>a Quintilio Varón; qué guerra<br />

se levantó a <strong>los</strong> doce años <strong>de</strong>l imperio <strong>de</strong> Nerón, <strong>de</strong> cuántas cosas y daños fue causa Cestio, cuántas cosas ganaron <strong>los</strong><br />

judíos luego en el principio, <strong>de</strong> qué manera fortalecieron su gente -natural, y cómo Nerón, Por causa <strong>de</strong>l daño recibido por<br />

Cestio, temiendo mucho al estado <strong>de</strong>l universo, hizo capitán general a Vespasiano, y éste <strong>de</strong>spués entró por Ju<strong>de</strong>a con el<br />

hijo mayor que tenía, y con cuán gran<strong>de</strong> ejército <strong>de</strong> gente romana, cuan gran porte <strong>de</strong> la gente que <strong>de</strong> socorro tenía fue<br />

muerta por todo Galilea, y cómo tomó <strong>de</strong> ella algunas ciuda<strong>de</strong>s Por fuerza y otras por habérsele entregado.<br />

Contaré también brevemente la disciplina y usanza <strong>de</strong> <strong>los</strong> romanos en las cosas <strong>de</strong> la guerra; el cuidado que <strong>de</strong> sus<br />

cosas tienen; la largura y espacio <strong>de</strong> las dos Galileas, y su naturaleza; <strong>los</strong> fines y términos <strong>de</strong> Ju<strong>de</strong>a. Diré particularmente<br />

la calidad <strong>de</strong> esta tierra, las lagunas, las fuentes; <strong>los</strong> males que lo ciuda<strong>de</strong>s que por fuerza tomaron, Pa<strong>de</strong>cieron, y en<br />

contarlo no pasaré <strong>de</strong> lo que a la verdad fielmente he visto y aun pa<strong>de</strong>cido; no callaré mis miserias y <strong>de</strong>sdichas, pues las<br />

cuento a quien las sabe y las vio.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!