10.05.2013 Views

Convenio de Estambul (Anexo B3)

Convenio de Estambul (Anexo B3)

Convenio de Estambul (Anexo B3)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

COMENTARIO<br />

<strong>Anexo</strong> B.3<br />

8<br />

(d) las muestras y las películas publicitarias <strong>de</strong>berán pertenecer a una<br />

persona establecida o resi<strong>de</strong>nte fuera <strong>de</strong>l territorio <strong>de</strong> importación<br />

temporal y ser importadas con el único objeto <strong>de</strong> su presentación o <strong>de</strong><br />

realizar una <strong>de</strong>mostración en el territorio <strong>de</strong> importación temporal a fin <strong>de</strong><br />

lograr pedidos <strong>de</strong> mercancías que serán importadas en ese mismo<br />

territorio. No <strong>de</strong>berán ven<strong>de</strong>rse, ni ser asignadas a su uso normal, salvo<br />

para los fines <strong>de</strong> la <strong>de</strong>mostración, ni ser utilizadas <strong>de</strong> forma alguna en<br />

alquiler o contra remuneración durante su estancia en el territorio <strong>de</strong><br />

importación temporal;<br />

(4) La condición relativa a la propiedad extranjera se aplica solo a muestras y películas publicitarias.<br />

Las <strong>de</strong>más mercancías cubiertas por el <strong>Anexo</strong> B.3. están exentas <strong>de</strong> tal condición. La expresión<br />

“persona establecida” significa, personas legas mientras “persona resi<strong>de</strong>nte” se refiere a personas<br />

naturales. La condición relativa a la propiedad extranjera ayuda a asegurar la reexportación y<br />

pue<strong>de</strong> permitir la simplificación <strong>de</strong> las formalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> admisión temporal.<br />

COMENTARIO<br />

(e) la utilización <strong>de</strong> las mercancías mencionadas en los apartados 1 y 2 <strong>de</strong>l<br />

Apéndice I al presente <strong>Anexo</strong> no <strong>de</strong>berá constituir una actividad lucrativa;<br />

(5) Las mercancías importadas por o para uso en pruebas, comprobaciones, experimentos o<br />

<strong>de</strong>mostraciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>ben ser utilizadas para activida<strong>de</strong>s lucrativas.<br />

2. Cada Parte Contratante tendrá <strong>de</strong>recho a no conce<strong>de</strong>r la importación temporal a<br />

los contenedores, paletas o embalajes que hayan sido objeto <strong>de</strong> compra, <strong>de</strong><br />

alquiler - venta, <strong>de</strong> alquiler o <strong>de</strong> un contrato <strong>de</strong> naturaleza similar, celebrado por<br />

una persona establecida o resi<strong>de</strong>nte en un territorio.<br />

COMENTARIO<br />

(6) Tal rechazó se aplica solo cuando los contenedores, palés o embalajes llegan primero al territorio<br />

<strong>de</strong> admisión temporal. En su primera importación, están sujetos a los <strong>de</strong>rechos y tasas <strong>de</strong><br />

importación. En posteriores importaciones, se les conce<strong>de</strong>rá la admisión temporal o la total<br />

exención <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos y tasas <strong>de</strong> importación, como mercancías nacionales en retorno <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

extranjero.<br />

Artículo 5<br />

1. La importación temporal <strong>de</strong> los contenedores, paletas y embalajes se conce<strong>de</strong>rá<br />

sin que se exija documento aduanero y sin <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> garantía.<br />

COMENTARIO<br />

(1) En vista <strong>de</strong>l impresionante número <strong>de</strong> contenedores, palés y embalajes que se mueven a través <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!