descargate el manual - Guerrero
descargate el manual - Guerrero
descargate el manual - Guerrero
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Este Manual contiene procedimientos para ajustes de mantenimiento y operaciones<br />
de servicio, por favor leerlo cuidadosamente.<br />
El correcto uso, depósito y servicio pueden disminuir las fallas en la motocicleta y asegurar<br />
un mejor funcionamiento de la motocicleta.<br />
Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en este <strong>manual</strong> se basan<br />
en la información d<strong>el</strong> último producto disponible al momento de aprobación de la<br />
publicación.<br />
Gracias por la compra de la motocicleta.<br />
IMPORTANTE<br />
Motocicleta y pasajero.<br />
La motocicleta mod<strong>el</strong>o GUERRERO MAGIC G90 puede llevar al motociclista<br />
y un pasajero.<br />
La máxima capacidad de carga de transporte es de 150 Kg.<br />
Por favor leer este <strong>manual</strong> atentamente antes de conducir su motocicleta.<br />
ATENCIÓN ESPECIAL<br />
*Si no respeta las instrucciones podría resultar p<strong>el</strong>igroso para <strong>el</strong> conductor<br />
y/o su motocicleta.<br />
*Este Manual es una pieza esencial de su motocicleta.<br />
*Este Manual debe permanecer con la motocicleta en <strong>el</strong> momento de la<br />
re-venta.<br />
El próximo propietario también necesitará esta información.<br />
Las especificaciones técnicas, características y aspecto externo que se detallan<br />
en <strong>el</strong> presente Manual pueden ser modificados sin previa notificación.<br />
Lubricante recomendado: RACING OIL
Contenido<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Información sobre Seguridad..........................................................................................2<br />
Reglas para conducir la motocicleta...............................................................................2<br />
Dispositivos de Protección..............................................................................................2<br />
Las cargas a transportar.................................................................................................3<br />
Instrucciones de Uso......................................................................................................4<br />
Interruptor de llave de encendido...................................................................................5<br />
Comandos en manillar izquierdo....................................................................................6<br />
Tope de dirección............................................................................................................7<br />
Comandos en <strong>el</strong> manillar derecho..................................................................................7<br />
Tanque de combustible...................................................................................................7<br />
Llave de combustible......................................................................................................7<br />
Aceite lubricante d<strong>el</strong> motor..............................................................................................8<br />
Cubierta...........................................................................................................................8<br />
Guía d<strong>el</strong> funcionamiento.................................................................................................9<br />
Encendido d<strong>el</strong> motor.......................................................................................................9<br />
Funcionamiento d<strong>el</strong> motor.............................................................................................10<br />
Funcionamiento de la motocicleta..................................................................................11<br />
Uso de los frenos..........................................................................................................1 1<br />
Estacionamiento............................................................................................................12<br />
Juego de herramientas.................................................................................................12<br />
Servicio y mantenimiento..............................................................................................13<br />
Revisión y cambio de aceite d<strong>el</strong> motor...........................................................................14<br />
Limpieza de la pantalla d<strong>el</strong> filtro de aceite....................................................................14<br />
Limpieza y colocación d<strong>el</strong> filtro aire..............................................................................15<br />
Limpieza y colocación de la pantalla de filtro de combustible......................................16<br />
S<strong>el</strong>ector y reemplazo de la bujía...................................................................................17<br />
Inspección y ajuste de la luz de válvula.........................................................................17<br />
Inspección y ajuste d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador................................................................................18<br />
Ajuste de v<strong>el</strong>ocidad de marcha en vacío d<strong>el</strong> carburador..............................................18<br />
Ajuste d<strong>el</strong> embrague.....................................................................................................18<br />
Inspección, ajuste y lubricación de la cadena de transmisión......................................19<br />
Ajuste d<strong>el</strong> freno d<strong>el</strong>antero.............................................................................................21<br />
Ajuste d<strong>el</strong> freno trasero................................................................................................22<br />
Utilización d<strong>el</strong> indicador de desgaste d<strong>el</strong> freno............................................................22<br />
Ajuste d<strong>el</strong> interruptor de la luz de freno trasero...........................................................22<br />
Reemplazo de rueda d<strong>el</strong>antera / trasera.....................................................................23<br />
Mantenimiento de la batería........................................................................................24<br />
Procedimiento de carga...............................................................................................25<br />
Reemplazo d<strong>el</strong> fusible...................................................................................................25<br />
Limpieza d<strong>el</strong> vehículo...................................................................................................26<br />
Guía para guardar <strong>el</strong> vehículo......................................................................................26<br />
Principal información técnica........................................................................................28<br />
1
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
2<br />
Información sobre Seguridad<br />
Atención<br />
La motocicleta es un vehículo muy atractivo, que permite al motociclista sentir la<br />
sensación de ser libre. Para garantizar su buen funcionamiento es necesario hacer<br />
una revisión general de la motocicleta, antes de empezar a conducir o utilizarla.<br />
El motociclista debe tener también un buen estado físico para poder conducir o utilizar<br />
la motocicleta. No debe conducir en estado de ebriedad. Siempre se tienen<br />
que seguir las Reglas de Tránsito.<br />
Reglas para conducir la motocicleta correctamente.<br />
Antes de encender <strong>el</strong> motor, inspeccionar primero la motocicleta para prevenir un<br />
accidente y evitar que se dañen los componentes.<br />
El motociclista debe tener licencia expendida por la autoridad de tránsito competente<br />
de la región. Sólo después de obtener la licencia de conducir, le está permitido al motociclista<br />
manejar la motocicleta. No está permitido prestar la motocicleta a personas sin<br />
licencia para conducir. Para prevenir que otro vehículo dañe su motocicleta, o que no<br />
note su presencia, por favor tenga en cuenta los siguientes puntos:<br />
-Utilizar vestimenta llamativas,<br />
-no acercarse demasiado a otros vehículos,<br />
-utilizar los dispositivos de señalización apropiadamente, tales como luz de giro, bocina,<br />
etc.<br />
-prohibido ad<strong>el</strong>antarse a otros vehículos bruscamente, seguir estrictamente las reglas<br />
de tránsito,<br />
-la mayoría de los accidentes de tránsito se deben al exceso de v<strong>el</strong>ocidad, por lo tanto,<br />
la v<strong>el</strong>ocidad no debe exceder la permitida,<br />
-mientras conduce las manos deben estar agarradas al manillar y los pies deben permanecer<br />
en los apoya pies, <strong>el</strong> pasajero debe sostenerse d<strong>el</strong> motociclista y sus pies deben<br />
permanecer en <strong>el</strong> apoya pié trasero.<br />
-no utilizar vestimenta holgada para evitar enganches en la palanca d<strong>el</strong> manillar, la palanca<br />
de arranque a patada, la rueda, los apoya pies y también en los vehículos cercanos.<br />
Dispositivos de Protección.<br />
Es muy importante <strong>el</strong> uso correcto de los dispositivos de protección, para garantizar<br />
así la seguridad personal d<strong>el</strong> motociclista, similares al cinturón de seguridad de los vehículos<br />
cerrados.<br />
Cabe recordar que tener un buen conjunto de dispositivos de protección, no implica<br />
poder conducir distraídamente la motocicleta. Debe conducir con cuidado.
Las cargas a transportar<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
EL PESO DE LAS CARGAS A TRANSPORTAR TIENE UN LÍMITE ESPECÍFICO.<br />
CUANDO NO SE OBSERVA TAL ESPECIFICACIÓN PUEDE CAUSAR EFECTOS<br />
ADVERSOS SOBRE EL BUEN FUNCIONAMIENTO Y LA ESTABILIDAD DE LA<br />
MISMA, ADEMÁS PUEDE PROVOCAR ACCIDENTES Y DAÑOS EN LOS COM-<br />
PONENTES DE LA MOTOCICLETA.<br />
PROHIBIDO SOBREPASAR EL LÍMITE ESPECIFICADO (150 Kg)<br />
Atención<br />
La modificación al azar de este vehículo o reemplazo de sus dispositivos originales,<br />
no garantiza la seguridad de la conducción. Además <strong>el</strong> usuario debe observar las<br />
disposiciones reglamentarias de la autoridad competente sobre la circulación de los<br />
vehículos.<br />
Si tiene alguna sugerencia positiva sobre la modificación d<strong>el</strong> vehículo por favor informar<br />
a sus fabricantes por escrito y realizar la modificación con previa aprobación,<br />
caso contrario los daños o problemas de funcionamiento que resulten de la modificación<br />
sin previa aprobación, no serán cubiertos por la garantía otorgada.<br />
¡F<strong>el</strong>icitaciones por la compra de su motocicleta <strong>Guerrero</strong> Magic G90!!!Esta motocicleta<br />
se encuentra dentro de las más modernas y prácticas motocicletas d<strong>el</strong> mundo y ha<br />
tenido muy buena aceptación de los usuarios, por eso estamos seguros que usted<br />
estará encantado con esta motocicleta.<br />
La <strong>Guerrero</strong> Magic G90 servirá a su confort con un diseño exclusivo, estructura moderna<br />
y su exc<strong>el</strong>ente performance.<br />
A través de varios test de conducción la motocicleta demostró tener un óptimo funcionamiento<br />
de su sistema <strong>el</strong>éctrico, patada de arranque, ac<strong>el</strong>eración, lubricación automática<br />
separada, descarga de absorción hidráulica, trepada, frenado y circulación en<br />
las cuatro marchas.<br />
Esta motocicleta es un medio ideal de transporte para gente moderna, por su lujosa<br />
apariencia, confort de manejo y su fácil y seguro funcionamiento.<br />
Por favor lea atentamente este <strong>manual</strong> antes de conducir su nueva motocicleta y conozca<br />
<strong>el</strong> funcionamiento de la misma , como se maneja, se mantiene y controla.<br />
Si llegara a suceder que usted encontrara algún problema de manejo o mantenimiento<br />
to en su unidad, por favor comunicarse al Departamento de Servicio <strong>Guerrero</strong> autorizado,<br />
nosotros estamos siempre listos para solucionar cualquier inconveniente de operación<br />
o mantenimiento.<br />
3
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
4<br />
Instrucciones de Uso<br />
Instrumentos e indicadores:<br />
1- Cebador d<strong>el</strong> carburador<br />
2- Botón de bocina<br />
3- Llave de Luz<br />
4- Llave reductora de la luz de<br />
faro d<strong>el</strong>antero<br />
5- Espejo de vista trasera<br />
6- V<strong>el</strong>ocímetro y odómetro<br />
7- Ac<strong>el</strong>erador<br />
8- Llave de luz de giro<br />
9- Regulador d<strong>el</strong> cable d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador<br />
10- Llave de encendido<br />
Mod<strong>el</strong>o <strong>Guerrero</strong> Magic G90<br />
(Vista lateral derecho)<br />
1- Apoyapié trasero<br />
2- Brazo de arranque a patada<br />
3- Varilla de medición de aceite<br />
4- Apoyapié<br />
5- Ajustador de embrague<br />
6- Palanca de freno trasero<br />
1<br />
2<br />
3 4 5 6<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
5<br />
6<br />
10<br />
Mod<strong>el</strong>o <strong>Guerrero</strong> Magic G90<br />
(Vista lateral izquierdo)<br />
1- LLave de combustible<br />
2- Pedal de cambios de v<strong>el</strong>ocidades<br />
3- Apoyapié<br />
4- Soporte principal<br />
5- Soporte lateral<br />
6- Apoyapié trasero<br />
1 2<br />
3 5<br />
4 6<br />
9<br />
8<br />
7
Instrucciones de Uso<br />
Instrumentos e indicadores<br />
Los instrumentos están dispuestos en forma concentrada en <strong>el</strong> tablero sobre la caja d<strong>el</strong><br />
faro d<strong>el</strong>antero. Sus funciones son las siguientes:<br />
1- V<strong>el</strong>ocímetro<br />
2- Indicador de punto muerto<br />
3- Indicador de cambio de v<strong>el</strong>ocidades<br />
4- Indicador de señal de giro<br />
5- Odómetro<br />
6- Indicador de luz alta (azul)<br />
7- Indicador de combustible<br />
Nº Denominación<br />
1 V<strong>el</strong>ocímetro<br />
2 Indicador de p. muerto<br />
3 Indicador cambio de v<strong>el</strong>oc.<br />
4 Indicador señal de giro<br />
5 Odómetro<br />
6 Indicador luz alta<br />
7 Indicador de combustible<br />
Interruptor de llave de encendido<br />
El interruptor de la llave de encendido está ubicado en <strong>el</strong> lateral inferior derecho d<strong>el</strong> pan<strong>el</strong><br />
d<strong>el</strong> tablero.<br />
1- Interruptor de llave de encendido<br />
1<br />
Función<br />
Indica la v<strong>el</strong>ocidad d<strong>el</strong> vehículo<br />
Se enciende cuando la transmisión está en punto muerto<br />
Indica <strong>el</strong> límite de v<strong>el</strong>ocidad de cada cambio<br />
Dest<strong>el</strong>la cuando la luz de giro está encendida<br />
Registra la distancia total recorrida por <strong>el</strong> vehículo<br />
Se enciende cuando enciende luz alta d<strong>el</strong> faro d<strong>el</strong>antero<br />
Indica aprox. cant. de combust. en tanque de comb.<br />
Posición de la llave<br />
d<strong>el</strong> interruptor<br />
OFF<br />
ON<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
3<br />
Función<br />
7<br />
2<br />
El circuito está abierto, no se<br />
puede encender <strong>el</strong> motor, <strong>el</strong><br />
farol no se enciende.<br />
El circuito está cerrado, puede<br />
encenderse <strong>el</strong> motor , con la<br />
transmisión en punto muerto.<br />
1<br />
5<br />
4<br />
6<br />
Condición<br />
Liberada<br />
Retenida<br />
5
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
6<br />
Comandos en <strong>el</strong> manillar izquierdo<br />
Interruptor farol d<strong>el</strong>antero<br />
La llave d<strong>el</strong> farol d<strong>el</strong>antero (2) tiene tres posiciones<br />
. Estas son:”H”, “P” y “.”<br />
“H” significa que <strong>el</strong> faro d<strong>el</strong>antero, <strong>el</strong> faro<br />
trasero y la luz d<strong>el</strong> tablero están encendidas.<br />
“P” significa que la luz de posición, <strong>el</strong> faro<br />
trasero están encendidas.<br />
“.” significa que <strong>el</strong> faro d<strong>el</strong>antero, <strong>el</strong> faro trasero,<br />
la luz de posición y la luz d<strong>el</strong> tablero<br />
están apagadas.<br />
Nota: Todos los faros y luces funcionan sólo<br />
con <strong>el</strong> motor encendido.<br />
Instrucciones de Uso<br />
Tope de dirección<br />
1- Llave reductora de luz de faro d<strong>el</strong>antero<br />
2- Interruptor farol d<strong>el</strong>antero<br />
3- Botón de bocina<br />
Llave reductora de luz de faro d<strong>el</strong>antero<br />
Existen dos posiciones para la llave reductora de luz de faro d<strong>el</strong>antero (1)<br />
Posición: Esta posición indica que <strong>el</strong> faro d<strong>el</strong>antero está en luz alta y <strong>el</strong> indicador de<br />
la luz alta (azul) brilla.<br />
Posición: Esta posición indica que <strong>el</strong> faro d<strong>el</strong>antero está en luz baja.<br />
Botón de la bocina<br />
La bocina suena mientras se mantiene presionado <strong>el</strong> botón de la bocina (3)<br />
¡¡¡Precaución!!!<br />
Cuando sea necesario cambiar de carril o girar, asegúrese de encender la luz de giro.<br />
Después de finalizado <strong>el</strong> cambio de carril o giro, asegúrese de apagar la luz de giro.<br />
Cuando <strong>el</strong> interruptor se mueve a la posición “R”, se enciende la luz de giro derecha y<br />
se emite la señal de giro derecho; después de completar <strong>el</strong> giro, este interruptor debería<br />
moverse a la posición neutral (OFF). Cuando la luz de giro está encendida, la luz indicadora<br />
de giro color ámbar dest<strong>el</strong>lará. Cuando <strong>el</strong> interruptor de giro está apagado, la<br />
luz indicadora se apaga.<br />
El tope de dirección (1) está ubicado en la columna de<br />
dirección. Gire <strong>el</strong> manubrio completamente hacia la izquierda,<br />
luego coloque la llave en la cerradura y gír<strong>el</strong>a<br />
180º en <strong>el</strong> sentido de las agujas <strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj y quite la llave<br />
cuando necesite trabar. Para destrabar realice <strong>el</strong> procedimiento<br />
inverso.
Comandos en <strong>el</strong> manillar derecho<br />
Tanque de combustible<br />
El tanque de combustible está ubicado bajo <strong>el</strong> asiento.<br />
La capacidad d<strong>el</strong> tanque es de 4.0 Lts. Utilice gasolina<br />
sin plomo o con bajo contenido de plomo con un índice<br />
óctánico mayor a 70. Quite <strong>el</strong> asiento, desenrosque<br />
la tapa d<strong>el</strong> tanque de combustible, cargue <strong>el</strong> combustible.<br />
Después de recargar combustible en sentido de<br />
las agujas d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj.<br />
Llave de combustible<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Interruptor de luz de giro<br />
Cuando <strong>el</strong> interruptor de luz de giro a la posición “L”,<br />
se enciende la luz de giro izquierda y emite la señal<br />
de giro izquierdo.<br />
Botón de arranque <strong>el</strong>éctrico<br />
El botón de arranque <strong>el</strong>éctrico está ubicado en <strong>el</strong> controlador<br />
d<strong>el</strong> manillar derecho. Cuando arranque la<br />
combinación de la llave de encendido está en posición<br />
ON (de encendido), presione <strong>el</strong> botón STAR (arranque<br />
) y también rote <strong>el</strong> puño d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador para<br />
permitir que <strong>el</strong> combustible fluya adecuadamente. Puede encender <strong>el</strong> motor.<br />
La llave de combustible de dos vías (1) se encuentra en <strong>el</strong> lado izquierdo d<strong>el</strong> carburador<br />
*OFF (cerrada)<br />
Cuando la llave de combustible se encuentra en la posición de “OFF”, <strong>el</strong> combustible<br />
no puede fluir desde <strong>el</strong> tanque de<br />
combustible al carburador.<br />
Cuando la motocicleta no se usa, la llave<br />
de combustible debería estar cerrada.<br />
*ON (Abierta)<br />
Cuando la llave de combustible se encuentra<br />
en la posición de “ON”, <strong>el</strong> combustible<br />
puede fluir desde <strong>el</strong> sistema principal de<br />
combustible hacia <strong>el</strong> carburador.<br />
Atención<br />
-La gasolina es un líquido inflamable. La recarga de combustible se realiza sólo<br />
después de detener <strong>el</strong> motor en una zona ventilada. No está permitido fumar,<br />
producir llamas o chispas en las cercanías de la zona de carga y almacenaje de<br />
combustible.<br />
- No sobrecargue <strong>el</strong> tanque de combustible (<strong>el</strong> combustible no debería alcanzar <strong>el</strong><br />
cu<strong>el</strong>lo de carga)<br />
- Nunca coloque <strong>el</strong> aceite en <strong>el</strong> tanque de combustible. Esto podría dañar <strong>el</strong> motor<br />
7
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
¡Advertencia!<br />
-Para evitar una descarga d<strong>el</strong> combustible que podría hacer que la motocicleta se detenga<br />
abruptamente, <strong>el</strong> mecanismo de funcionamiento de la llave de combustible debería<br />
activarse en <strong>el</strong> período de marcha de la motocicleta.<br />
-Cuando manipule la llave de combustible, tenga cuidado de no tocar las partes calientes<br />
d<strong>el</strong> motor.<br />
8<br />
Aceite lubricante d<strong>el</strong> motor<br />
El aceite d<strong>el</strong> motor es un factor importante<br />
que afecta <strong>el</strong> funcionamiento y la duración<br />
d<strong>el</strong> mismo y debe s<strong>el</strong>eccionarse de acuerdo<br />
a la especificación. No utilice aceite de motor<br />
ordinario, aceite vegetal ,etc.<br />
El aceite lubricante de motor cargado en fábrica<br />
en fábrica es de 20W/50 grados. La<br />
viscosidad apropiada d<strong>el</strong> aceite se s<strong>el</strong>ecciona<br />
de acuerdo a la temperatura atmosférica<br />
y las condiciones de la región, refiriéndose<br />
al cuadro de viscosidad. Cuando cambie <strong>el</strong><br />
aceite d<strong>el</strong> motor, vacíe de aceite <strong>el</strong> carter.<br />
Después de limpiar con aceite kerosene, re-<br />
cargue con aceite nuevo de acuerdo a las<br />
especificaciones.<br />
Cubierta<br />
La presión correcta en las cubiertas puede<br />
hacer que la motocicleta tenga una fuerza de<br />
tracción máxima, estabilidad, comodidad de<br />
manejo y mayor duración.<br />
30<br />
20<br />
20W / 50<br />
20<br />
15W / 40<br />
15W / 30<br />
15W<br />
10W / 30<br />
10W/20<br />
10W<br />
5W / 30<br />
5W / 20<br />
Cubierta<br />
d<strong>el</strong>antera<br />
Cubierta<br />
trasera<br />
Tamaño cubierta 2.5-17-4PR 2.5-17-6PR<br />
presión de<br />
cubierta en<br />
FRÍO<br />
motociclista<br />
motociclista<br />
y acompañante<br />
26 Lbs.<br />
28 Lbs.<br />
28 Lbs.<br />
30 Lbs.<br />
Nota: Antes de conducir, debería revisar la presión de las cubiertas con las cubiertas<br />
en frío, revise que no existan cortes, pinchaduras u objetos cortantes en las cubiertas,<br />
revise que no existan deformaciones en las llantas. Si encontrase cualquier daño, debería<br />
llevarla a un Centro de Servicios <strong>Guerrero</strong> Magic para su reparación o reemplazo.<br />
Atención<br />
La presión inadecuada en las cubiertas causará un uso anormal de la llanta, de<br />
encontrarse desinfladas podrían dañarse o hacer que se desplace la llanta.<br />
El uso de una cubierta excesivamente desgastada es p<strong>el</strong>igroso y puede afectar la<br />
fuerza de tracción y la estabilidad de manejo.<br />
5W<br />
40<br />
30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 C
Cuando la profundidad d<strong>el</strong> desgaste de la<br />
parte central de la llanta alcance los siguientes<br />
límites, reemplace la cubierta.<br />
Guía d<strong>el</strong> funcionamiento<br />
Profundidad mínima de llanta<br />
Rueda d<strong>el</strong>antera 2.0 mm<br />
Rueda trasera 2.0 mm<br />
Revisión previa a conducir<br />
Si no se realiza la revisión previa a conducir, podría ocasionarse un daño serio o un<br />
accidente.<br />
Debe revisarse la motocicleta todos los días antes de conducir. El controlamiento de<br />
los siguientes puntos le ahorrará tiempo y le dará seguridad.<br />
1- Revisión d<strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de aceite: Cuando sea necesario cargue aceite (ver pág. 8) y revise<br />
por posibles pérdidas de aceite.<br />
2- Revisión d<strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de combustible: cuando sea necesario recargue <strong>el</strong> tanque de combustible<br />
(ver pág. 7) e inspeccione por posibles pérdidas de aceite.<br />
3- Revise los frenos: inspeccione los frenos traseros y d<strong>el</strong>anteros(ver pág. 21/22)<br />
4- Revise las cubiertas: Inspeccione la presión, daño y uso de la cubierta trasera y d<strong>el</strong>antera<br />
(ver pág. 8)<br />
5- Revise la cadena de transmisión: Inspeccione las condiciones y tensión de la cadena<br />
(ver pág. 19).Ajuste y lubrique cuando sea necesario.<br />
6- Revise la llave de combustible: Inspeccione que esta tenga una rotación suave.(ver<br />
pág. 7)<br />
7- Revise la iluminación y señalización: Inspeccione <strong>el</strong> faro d<strong>el</strong>antero, faro trasero, luz<br />
de freno, luz de giro, luz de tablero y bocina.<br />
8- Revise <strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito de la batería: Revise <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de <strong>el</strong>ectrolito, y agregue sólo agua<br />
destilada cuando sea necesario ( ver pág. 24)<br />
9- Revise los mecanismos d<strong>el</strong> manubrio: Inspeccione la agilidad en <strong>el</strong> manejo y la estabilidad.<br />
Encendido d<strong>el</strong> motor<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Atención<br />
No encienda <strong>el</strong> motor en una zona angosta para evitar situaciones de p<strong>el</strong>igro.<br />
Nunca encienda <strong>el</strong> motor durante <strong>el</strong> cambio de marcha, o causará un daño a los<br />
componentes y accidentes.<br />
Antes de encender <strong>el</strong> motor<br />
1- La llave de encendido está colocada en la combinación d<strong>el</strong> dispositivo de encendido<br />
y en posición de encendido “ON”.<br />
2- Asegúrese que la transmisión esté en punto muerto y que la llave de combustible<br />
esté en posición “ON” (Abierta)<br />
Pasos a seguir para encender <strong>el</strong> motor en frío<br />
Arranque a patada<br />
1- Desplace <strong>el</strong> cebador (1) totalmente hacia la izquierda para cerrar totalmente <strong>el</strong> regulador<br />
(A)<br />
9
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
2- Rote <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador suavemente (aprox. 1/8 -1/4 vu<strong>el</strong>tas) pise suavemente <strong>el</strong> pedal<br />
de arranque hasta sentir resistencia y luego pís<strong>el</strong>o abruptamente. Su<strong>el</strong>te <strong>el</strong> pedal de<br />
arranque tan pronto como arranque <strong>el</strong> motor.<br />
Nota: No presione <strong>el</strong> pedal de arranque mientras <strong>el</strong> motor esté en funcionamiento. No<br />
aplique una fuerza excesiva sobre <strong>el</strong> pedal de arranque o dañará <strong>el</strong> motor.<br />
3- Abra y cierre <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador para precalentar <strong>el</strong> motor.<br />
4- Treinta (30) segundos después d<strong>el</strong> encendido d<strong>el</strong> motor deje <strong>el</strong> cebador en la posición<br />
de apertura total (B). El ajuste adecuado d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador continúa calentando <strong>el</strong> motor<br />
hasta que este esté marchando normalmente.<br />
Arranque <strong>el</strong>éctrico<br />
Cuando presione <strong>el</strong> botón START de arranque <strong>el</strong>éctrico y rote <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador para recargar <strong>el</strong><br />
combustible adecuadamente, será suficiente para encender <strong>el</strong> motor.<br />
Encendido d<strong>el</strong> motor en caliente<br />
Cuando se necesita encender nuevamente<br />
<strong>el</strong> motor antes de que este se enfríe,<br />
realice <strong>el</strong> arranque de acuerdo al procedimiento<br />
de “encendido d<strong>el</strong> motor en frío”,<br />
pero no utilice <strong>el</strong> cebador.<br />
Motor ahogado por <strong>el</strong> combustible<br />
Si después de repetir <strong>el</strong> procedimiento anterior<br />
varias veces <strong>el</strong> motor no arrancase,<br />
este podría estar ahogado, en tal caso,<br />
debe colocarse, la llave de contacto posición<br />
de apagado; <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador en posición de apertura total y pisar <strong>el</strong> pedal de arranque<br />
a patada varias veces, luego vu<strong>el</strong>va a encender <strong>el</strong> motor de acuerdo a los procedimientos<br />
normales de encendido.<br />
No someta <strong>el</strong> motor a un rendimiento excesivo durante los primeros 1000 Km de uso<br />
de la motocicleta, esto significa que no debe hacer marchar al vehículo a una v<strong>el</strong>ocidad<br />
superior al 80% de la v<strong>el</strong>ocidad máxima permitida por <strong>el</strong> cambio. Evite la apertura total<br />
d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador. Evite <strong>el</strong> uso prolongado d<strong>el</strong> vehículo a una constante. En <strong>el</strong> período inicial<br />
de funcionamiento las superficies de las piezas mecanizadas se contactarán entre<br />
sí y se desgastarán rápidamente. después de los 1000 Km, debería realizarse <strong>el</strong> mantenimiento<br />
d<strong>el</strong> vehículo para compensar <strong>el</strong> desgaste. Esto puede mantener al motor en<br />
óptimo estado y funcionamiento.<br />
10<br />
Nota<br />
1-No pulse <strong>el</strong> botón de arranque por más de 5 segundos, ó hará que la batería se<br />
descargue rápido.<br />
2-Después de encender <strong>el</strong> motor, su<strong>el</strong>te <strong>el</strong> botón de arranque <strong>el</strong>éctrico inmediatamente.<br />
3-No presione <strong>el</strong> botón de arranque <strong>el</strong>éctrico mientras <strong>el</strong> motor esté funcionando, o tendrá<br />
un efecto adverso en <strong>el</strong> motor. Si presionando <strong>el</strong> botón de arranque <strong>el</strong>éctrico varias<br />
veces no logra encender <strong>el</strong> motor, utilice <strong>el</strong> arranque a patada, o causará un consumo<br />
excesivo de batería.<br />
Funcionamiento d<strong>el</strong> motor
Funcionamiento de la motocicleta<br />
1- Antes de utilizarla, debería realizarse una inspección a la motocicleta según se especifica<br />
en la página .<br />
2- Revise que <strong>el</strong> pedal de apoyo lateral regrese a la posición original, o podría obstruir<br />
<strong>el</strong> manejo mientras gira a la izquierda.<br />
3- Después de finalizado <strong>el</strong> calentamiento d<strong>el</strong> motor, puede utilizar la motocicleta.<br />
4- Con <strong>el</strong> motor marchando en vacío, pise <strong>el</strong> pedal de cambio de marcha utilizando <strong>el</strong><br />
pedal izquierdo, colóqu<strong>el</strong>o en posición de primera marcha.<br />
5- Accione suavemente <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador para iniciar la marcha.<br />
6- Cuando la v<strong>el</strong>ocidad d<strong>el</strong> vehículo sea moderada o media, su<strong>el</strong>te <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador y luego<br />
pise <strong>el</strong> pedal de cambio de v<strong>el</strong>ocidades para colocar la segunda marcha.<br />
7- Repitiendo este ciclo, puede cambiar hasta alcanzar la marcha superior secuencialmente.<br />
8- Para pasar a una marcha inferior tiene que pisar <strong>el</strong> pedal de cambio de v<strong>el</strong>ocidades<br />
en su parte trasera.<br />
Este vehículo tiene mecanismo rotativo que permite cambiar desde la marcha máxima<br />
a punto muerto directamente, lo que facilita <strong>el</strong> cambio de marcha al estacionar.<br />
Los cambios de v<strong>el</strong>ocidades de la motocicleta recomendados<br />
para los diversos rangos de v<strong>el</strong>ocidades<br />
son:<br />
Primera: 0 - 23 Km/h<br />
Segunda: 10 - 40 Km/h<br />
Tercera: 20 - 60 Km/h y más<br />
Rango de v<strong>el</strong>ocidad recomendada para aminorar:<br />
Máxima 3º<br />
3º 2º<br />
2º Primera<br />
50 Km/h y menos<br />
35 Km/h y menos<br />
20 Km/h y menos<br />
Uso de los frenos<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Mod<strong>el</strong>o de eje<br />
Atención<br />
NO permita <strong>el</strong> cambio de v<strong>el</strong>ocidades cuando <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador no esté cerrado o podría<br />
causar daños en <strong>el</strong> motor y en la cadena de transmisión.<br />
De lo contrario, afectará <strong>el</strong> funcionamiento y<br />
duración d<strong>el</strong> motor, o pero aún podría<br />
producirse un accidente.<br />
1- Cuando sea necesario desac<strong>el</strong>erar, utilice los frenos d<strong>el</strong>antero y trasero gradualmente.<br />
2- Cuando sea necesario frenar abruptamente, utilice los frenos d<strong>el</strong>antero y trasero simultáneamente.<br />
11
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Atención:<br />
1- Si sólo se usa <strong>el</strong> freno d<strong>el</strong>antero o <strong>el</strong> freno trasero, puede no obtener la mejor<br />
efectividad de frenado. Al frenar abruptamente puede producirse una detención<br />
brusca difícil de ser controlada por <strong>el</strong> motociclista .<br />
2- Antes de girar, reduzca la v<strong>el</strong>ocidad d<strong>el</strong> vehículo. En <strong>el</strong> momento de girar, cierre<br />
<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador o al frenar bruscamente podría ocasionar un deslizamiento difícil<br />
de controlar por <strong>el</strong> motociclista.<br />
3- Cuando circule sobre su<strong>el</strong>o húmedo o inestable, tenga la precaución de maniobrar<br />
suavemente. Una ac<strong>el</strong>eración, frenada o maniobra abrupta podrían hacerle<br />
perder <strong>el</strong> control d<strong>el</strong> vehículo.<br />
4- Cuando circule cuesta abajo de una colina, utilice tanto <strong>el</strong> freno trasero como <strong>el</strong><br />
d<strong>el</strong>antero intercaladamente , además disminuya la marcha. Esto podría evitar <strong>el</strong><br />
recalentamiento de los frenos por su uso contínuo y aseguraría su andar.<br />
Atención<br />
La motocicleta debería quedar sobre su<strong>el</strong>o estable para evitar que se caiga. Si deja<br />
la motocicleta sobre una superficie inclinada, coloque la parte frontal de la misma<br />
mirando hacia la pendiente para disminuir la posibilidad de deslizamiento.<br />
12<br />
Estacionamiento<br />
1- Después de detener <strong>el</strong> vehículo, la transmisión debería estar en punto muerto, <strong>el</strong> interruptor<br />
e combustible debería estar cerrado, la llave de encendido debería estar en<br />
posición de “Lock” (trabada) para trabar los mecanismos de dirección, quite la llave.<br />
2- Cuando se detenga , utilice <strong>el</strong> pedal de apoyo principal o <strong>el</strong> lateral para sostener la<br />
motocicleta.<br />
3- Trabe <strong>el</strong> manubrio para evitar posibles robos.<br />
Juego de Herramientas<br />
El juego de herramientas (1) está ubicado debajo d<strong>el</strong> asiento. Las herramientas d<strong>el</strong> juego<br />
se utilizan para reparación, ajustes menores<br />
y reemplazo de componentes.<br />
El juego incluye las siguientes herramientas:<br />
Llave de 8 x 12 mm<br />
Llave de 10 x 14 mm<br />
LLave de bujía / Boca llave de 17 mm
Servicio y mantenimiento<br />
Período de mantenimiento<br />
Debería realizarle <strong>el</strong> servicio de acuerdo a la lectura especificada por <strong>el</strong> odómetro o al<br />
momento especificado en esta agenda de mantenimiento. Si conduce continuamente a<br />
alta v<strong>el</strong>ocidad o bajo condiciones de humedad o suciedad, es necesario realizar <strong>el</strong> mantenimiento<br />
con mayor frecuencia.<br />
El significado de los diversos símbolos es <strong>el</strong> siguiente:<br />
I: Inspeccione, limpieza, ajuste o reemplace.<br />
C: Limpieza<br />
R: Reemplace<br />
L: Lubrique<br />
*: En estos items <strong>el</strong> servicio debería hacerlo un dealer <strong>Guerrero</strong> Magic<br />
**: Por una cuestión de seguridad, en estos items. <strong>el</strong> servicio sólo debe hacerlo un dealer<br />
<strong>Guerrero</strong> Magic..<br />
Nota:<br />
1- Límpi<strong>el</strong>a con mayor frecuencia si la motocicleta es utilizada bajo condiciones de suciedad.<br />
2- Esta tabla incluye servicios programados hasta un millaje de 12000 Km, más de los<br />
12000Km, realice los mismos servicios a los mismos intervalos respectivamente.<br />
3- Cuando conduzca frecuentemente sobre superficies escabrosas, debe realizarle mantenimiento<br />
al vehículo para mantener su funcionamiento.<br />
Item<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
**<br />
**<br />
Período de servicio<br />
Líneas sistemas combustibles<br />
Filtro de combustible<br />
Sistema operativo llave comb.<br />
Regulador carburador<br />
Filtro de aire Nota 1<br />
Bujía<br />
Luz de válvula<br />
Aceite lubricante<br />
Anual<br />
Filtro de aceite<br />
Sistema arranque carburador<br />
Cadena de transmisión<br />
Batería<br />
Cinta de freno<br />
Sistemas de frenos<br />
Interruptor luz de freno<br />
Faro d<strong>el</strong>antero<br />
Sistema de embrague<br />
Pedal lateral<br />
Suspensión<br />
Tuercas, tornillos, retenes<br />
Rueda / Rayo<br />
Rodamiento horquilla d<strong>el</strong>antera<br />
Millaje o<br />
perioricidad<br />
Anual<br />
Nota 3<br />
Nota 3<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Lectura d<strong>el</strong> odómetro<br />
1000 4000 8000 12000<br />
I<br />
R<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
C<br />
I<br />
I<br />
C<br />
I<br />
I<br />
C C<br />
I<br />
I<br />
I; L cada 500 Km.<br />
I cada 2000 Km.<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
C<br />
I<br />
I<br />
C<br />
R<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
C<br />
I<br />
I<br />
C<br />
I<br />
I<br />
Reemplazar cada 2000 Km.<br />
C<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
I<br />
13
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
14<br />
Revisión y cambio de aceite d<strong>el</strong> motor<br />
La calidad d<strong>el</strong> aceite es un factor importante que afecta la vida d<strong>el</strong> motor. El aceite<br />
debe cambiarse en <strong>el</strong> momento especificado.<br />
Revisión d<strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de aceite<br />
Debe inspeccionarse <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de aceite lubricante<br />
d<strong>el</strong> motor cada día de uso de la motocicleta.<br />
La varilla de medición de aceite está ubicada<br />
en la cubierta derecha d<strong>el</strong> carter. El aceite debe<br />
estar entre la línea superior e inferior de la<br />
varilla de medición.<br />
1- Utilice <strong>el</strong> soporte principal para sostener la<br />
motocicleta sobre su<strong>el</strong>o firme, desenrosque<br />
la varilla de medición de aceite. Saque la varilla<br />
de medición, inserte la varilla en <strong>el</strong> carter,<br />
inspeccione <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de aceite.<br />
Cuando esté midiendo, no enrosque la varilla dentro d<strong>el</strong> agujero.<br />
2- Agregue aceite hasta la línea superior. No sobrecargue de aceite.<br />
3- Reajuste la varilla de medición de aceite; revise que no existan pérdidas de aceite.<br />
Atención!!!<br />
Poner en marcha <strong>el</strong> motor sin suficiente aceite lubricante , puede dañarlo seriamente<br />
Cambio de aceite<br />
Drenaje de tapón de aceite.<br />
Detenga la marcha de la motocicleta y sosténgala<br />
con <strong>el</strong> soporte principal. Cambie <strong>el</strong> aceite cuando <strong>el</strong><br />
motor esté caliente. Coloque un balde debajo d<strong>el</strong><br />
motor, desenrosque la varilla de medición de aceite<br />
y <strong>el</strong> tapón de evacuación (1), quite <strong>el</strong> aceite. Apague<br />
<strong>el</strong> interruptor de arranque <strong>el</strong>éctrico , pise <strong>el</strong> pedal<br />
de arranque <strong>el</strong>éctrico varias veces para evacuar<br />
<strong>el</strong> aceite remanente. Instale <strong>el</strong> tapón de drenaje y<br />
ajúst<strong>el</strong>o. Agregue aceite nuevo aprox. 0,6 Lts.<br />
Revise <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de aceite y ajuste la varilla de medición de aceite. Encienda <strong>el</strong> motor y póngalo<br />
en funcionamiento por varios minutos, detenga <strong>el</strong> motor, espere unos minutos, luego<br />
coloque la motocicleta al niv<strong>el</strong> d<strong>el</strong> su<strong>el</strong>o, inspeccione y asegúrese que <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de aceite se<br />
encuentra en la línea superior. Si es necesario, agregue nuevamente aceite y revise por<br />
probables pérdidas.<br />
Limpieza de la pantalla d<strong>el</strong> filtro de aceite<br />
1- Desagote completamente <strong>el</strong> combustible que se encuentre en <strong>el</strong> motor.<br />
2- Baje <strong>el</strong> pedal d<strong>el</strong> arranque (1), <strong>el</strong> silenciador (2), <strong>el</strong> pedalín (3); y quite también la<br />
tapa d<strong>el</strong> carter derecho (4)<br />
3- Quite la pantalla d<strong>el</strong> filtro (5) y límpi<strong>el</strong>a con aceite limpiador.
4- Vu<strong>el</strong>va a colocar la pantalla d<strong>el</strong> filtro, la tapa d<strong>el</strong> carter derecho, <strong>el</strong> pedalín, <strong>el</strong> silenciador<br />
y <strong>el</strong> pedal de arranque.<br />
5- Llene <strong>el</strong> carter con aceite lubricante recomendado <strong>Guerrero</strong> Racing SAE 20W/50<br />
1<br />
2<br />
3<br />
5<br />
(1) Patada de arranque (4) Tornillo de regulación embrague<br />
(2) Silenciador (5) Tapón drenaje aceite<br />
(3) Pedalín<br />
Limpieza y colocación d<strong>el</strong> filtro de aire<br />
4<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
(1) Tornillo (3) Filtro d<strong>el</strong> depurador de aire<br />
(2) Conducto de conexión<br />
(Vea las notas de Servicio y mantenimiento en las pág. 13)<br />
El filtro de aire debe mantenerse periódicamente (ver pág.13), si la motocicleta es utilizada<br />
bajo condiciones de altas temperaturas y suciedad, lave <strong>el</strong> filtro de aire con mayor frecuencia<br />
1- Gire <strong>el</strong> manubrio totalmente hacia la derecha. Quite la tapa de la carcaza d<strong>el</strong> filtro de aire.<br />
2- Quite <strong>el</strong> tornillo d<strong>el</strong> tubo conector (1). Quite <strong>el</strong> tubo conector (2) para quitar <strong>el</strong> filtro de aire.<br />
3- Quite 4 tornillos y desmonte la caja d<strong>el</strong> filtro de aire.<br />
4- Quite la carcaza d<strong>el</strong> filtro de aire (4) desenrosque <strong>el</strong> sostén levemente para quitar la basura<br />
con aire comprimido desde adentro d<strong>el</strong> sostén. Si este está muy sucio o dañado, reemplac<strong>el</strong>o<br />
por uno nuevo<br />
15
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
5- Instale <strong>el</strong> sotén d<strong>el</strong> filtro de aire.<br />
6- Instale los componentes desmontados invirtiendo <strong>el</strong> proceso para desmontarlos.<br />
(Refiérase a las notas de servicio y mantenimiento en pág. 13)<br />
El filtro de combustible y la llave de paso de combustible están combinados en una sóla<br />
unidad. La suciedad depositada en la pantalla d<strong>el</strong> filtro de combustible obstruirá <strong>el</strong><br />
paso d<strong>el</strong> mismo, por lo tanto, la pantalla d<strong>el</strong> filtro de combustible debería limpiarse periódicamente.<br />
1- Coloque la llave de paso de combustible en posición OFF (cerrado).<br />
2- Afloje <strong>el</strong> tornillo de drenaje d<strong>el</strong> carburador y drene <strong>el</strong> combustible desde <strong>el</strong> carburador<br />
a un recipiente adecuado.<br />
3- Quite <strong>el</strong> perno d<strong>el</strong> filtro de combustible (1), quite la pantalla d<strong>el</strong> filtro de combustible<br />
(2) y la arand<strong>el</strong>a (3), lave la pantalla d<strong>el</strong> filtro de combustible en solventes no inflamables<br />
o de un alto punto de inflamación.<br />
(1) Tornillo para filtro de combustible. (2) Pantalla de filtro de combustible<br />
(3) Arand<strong>el</strong>a (O-Ring)<br />
4- Instale la pantalla d<strong>el</strong> filtro y la nueva arand<strong>el</strong>a, ajuste <strong>manual</strong>mente <strong>el</strong> perno d<strong>el</strong> filtro<br />
de combustible, asegúrese que la nueva arand<strong>el</strong>a esté en su lugar, luego ajuste <strong>el</strong><br />
perno según la especificación torque de ajuste: 4N,m (0.4 Kg - m; 3ft -16)<br />
5- Una vez finalizada la instalación, coloque la llave de paso de combustible en posición<br />
ON (Abierto) y asegúrese que no existan pérdidas de combustible.<br />
16<br />
Limpieza y colocación de la pantalla d<strong>el</strong> filtro de combustible<br />
Advertencia<br />
La gasolina es muy inflamable y puede ser explosiva bajo ciertas condiciones.<br />
Este trabajo debe realizarse sólo después de detener <strong>el</strong> funcionamiento d<strong>el</strong> motor en<br />
un área ventilada. No permita llamas o chispas en <strong>el</strong> área de trabajo o de<br />
almacenamiento de gasolina.<br />
Advertencia<br />
Evite utilizar gasolina o solvente con un punto bajo de inflamación para limpiar la<br />
pantalla d<strong>el</strong> filtro de combustible, de lo contrario se producirá un incendio o explosión.
S<strong>el</strong>ector y reemplazo de la bujía<br />
(Bujía recomendada)<br />
Tipo japonés: NGK: C7 HSA, AD: U22FS-V<br />
(Inspección y reemplazo de la bujía)<br />
1- Quite la suciedad que rodea a la bujía.<br />
2- Desmonte <strong>el</strong> casquete de la bujía utilizando<br />
la bocallave específica que tiene en su<br />
juego de herramientas.<br />
3- Inspeccione en la bujía <strong>el</strong> uso d<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrodo o posibles quemaduras d<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrodo<br />
lateral. Si encontrara la bujía dañada o al aislante quebrado, reemplace la bujía por<br />
una nueva.<br />
4- Inspeccione <strong>el</strong> juego d<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrodo (1) con un calibre de espesor y ajúst<strong>el</strong>o a 0.6 -<br />
0.7mm.<br />
5- Una vez colocada la arand<strong>el</strong>a, para evitar que se dañe la rosca, primero ajuste<br />
<strong>manual</strong>mente la bujía, luego utilice la bocallave específica para evitar un enrosque<br />
cruzado.<br />
Inspeccione y ajuste de la luz de válvula<br />
Una luz de válvula produce ruidos; pero una deficiente obstruiría <strong>el</strong> cierre de la válvula,<br />
lo que llevaría a una potencia inadecuada d<strong>el</strong> motor y al quemado de la válvula.<br />
Por lo tanto, debe revisarse periódicamente la luz de válvula. Tanto la inspección como<br />
<strong>el</strong> ajuste de la luz de válvula deben realizarse con <strong>el</strong> motor en frío y los pasos a<br />
seguir son los siguientes:<br />
1- Quite la cubierta izquierda d<strong>el</strong> carter y las dos tapas de válvula.<br />
2- Gire <strong>el</strong> volante en sentido contrario a las agujas d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj para alinear la marca “T”<br />
con la muesca (1). Pruebe los balancines suavemente. Su<strong>el</strong>te los balancines (existe<br />
juego) <strong>el</strong> pistón ha llegado al centro tope d<strong>el</strong> golpe de compresión. Y si los balancines<br />
están ajustados, <strong>el</strong> volante debería girar 360º en sentido contrario al agujas d<strong>el</strong><br />
y luego alinear nuevamente la marca “T” con la muesca.<br />
3- En <strong>el</strong> espacio entre <strong>el</strong> extremo de la válvula y <strong>el</strong> tornillo de ajuste hay una tira calibradora<br />
para inspeccionar la luz.<br />
Luz estandar: 0.05 mm<br />
Cuando realice <strong>el</strong> ajuste, afloje la tuerca de seguridad (3) y gire <strong>el</strong> tornillo de ajuste<br />
(2) hasta sentir una leve resistencia en la tira calibradora (1)<br />
4- Revise una vez más después de obtener la luz apropiada y asegurar la tuerca de<br />
seguridad.<br />
(1) Muesca (2) Marca “T”<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
(1) Tira calibradora<br />
(2)Tornillo de ajuste (3) Tuerca de seguridad<br />
17
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
18<br />
Inspección y ajuste d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador<br />
Revise que <strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador tenga una suave<br />
rotación desde la posición de cierre total.<br />
Revise que <strong>el</strong> manubrio tenga un giro normal<br />
desde la posición extrema derecha a<br />
la posición extrema izquierda. Revise <strong>el</strong><br />
cable d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador desde <strong>el</strong> puño al carburador.<br />
Si <strong>el</strong> cable d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador se encuentra<br />
retorcido, plegado o contorneado,<br />
reemplác<strong>el</strong>o o colóqu<strong>el</strong>o en la posición correcta.<br />
(Ajuste d<strong>el</strong> recorrido d<strong>el</strong> puño d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador)<br />
El juego d<strong>el</strong> puño d<strong>el</strong> ac<strong>el</strong>erador es de aprox. 2 - 6 mm y se lo puede ajustar con presición<br />
mediante <strong>el</strong> mango roscado superior. Cuando sea necesario este ajuste, primero<br />
afloje la tuerca de seguridad (1) y luego rote <strong>el</strong> mango roscado (2). Para un ajuste<br />
grueso puede utilizarse <strong>el</strong> mango roscado inferior. Cuando sea necesario este tipo de<br />
ajuste, quite <strong>el</strong> aro de refuerzo de goma y luego gire <strong>el</strong> mango de ajuste.<br />
Ajuste de v<strong>el</strong>ocidad de marcha en vacío d<strong>el</strong> carburador<br />
(Marcha en vacío)<br />
El ajuste exacto de marcha en vacío se realiza sólo después<br />
de calentar <strong>el</strong> motor o después de detener <strong>el</strong> vehículo.<br />
1- Sostenga la motocicleta con <strong>el</strong> pedal de apoyo principal y<br />
caliente <strong>el</strong> motor.<br />
2- Ajuste la v<strong>el</strong>ocidad de marcha en vacío con un tonillo tope<br />
de la cortina (1), verifique que la v<strong>el</strong>ocidad d<strong>el</strong> motor se incremente<br />
suavemente operando <strong>el</strong> manillar.<br />
V<strong>el</strong>ocidad de marcha en vacío:1500 +/ -150rpm (en punto muerto)<br />
(Mezcla de aire-combustible)<br />
1- Rote <strong>el</strong> tornillo de ajuste para control de aire (2) para modular<br />
la mezcla hasta que escuche que cae la v<strong>el</strong>ocidad o se<br />
para <strong>el</strong> motor y luego gír<strong>el</strong>o en sentido contrario al de las a-<br />
gujas d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj hasta escuchar que <strong>el</strong> motor se ahoga o desac<strong>el</strong>era nuevamente. Coloque<br />
<strong>el</strong> tornillo en la posición media entre los dos límites hallados.<br />
El calor apropiado de ajuste desde la posición de cierre total es aprox. 1 - 3/4 vu<strong>el</strong>tas.<br />
2- Si la v<strong>el</strong>ocidad d<strong>el</strong> motor cambió después de regular la mezcla de aire - combustible,<br />
regule nuevamente la marcha en vacío rotando <strong>el</strong> tornillo tope de la cortina.<br />
Ajuste d<strong>el</strong> embrague<br />
(1) Tuerca de seguridad<br />
(2) Mango roscado de ajuste<br />
(3) Mango roscado de ajuste<br />
(1) Tornillo tope de la cortina<br />
(2) Tornillo de ajuste para<br />
control de aire<br />
(A) Aumenta<br />
(B) Disminuye<br />
(Revisiones Misc<strong>el</strong>aneas)<br />
La motocicleta mod<strong>el</strong>o <strong>Guerrero</strong> Magic G70 tiene un embrague automático. Cuando<br />
este puede regularse un ajustador de embrague en la cubierta derecha d<strong>el</strong> carter, para<br />
lo cual <strong>el</strong> proceso es <strong>el</strong> siguiente:
1- Afloje la tuerca de seguridad (1) en <strong>el</strong> regulador de embrague.<br />
2- Gire <strong>el</strong> regulador de embrague (2) en <strong>el</strong> sentido de las agujas d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj una vu<strong>el</strong>ta.<br />
3- Gire <strong>el</strong> regulador lentamente en <strong>el</strong> sentido contrario al de las agujas d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj hasta<br />
sentir una leve resistencia.<br />
4- Desde esta posición, gire <strong>el</strong> regulador en <strong>el</strong> sentido de las agujas d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>oj por 1/8<br />
vu<strong>el</strong>tas y luego ajuste la tuerca de seguridad.<br />
5- Después d<strong>el</strong> ajuste, realice una vu<strong>el</strong>ta de prueba en la motocicleta para confirmar<br />
<strong>el</strong> normal funcionamiento d<strong>el</strong> embrague.<br />
Cuando ponga en marcha <strong>el</strong> motor con <strong>el</strong> arranque a patada, <strong>el</strong> embrague no debería<br />
patinar cuando cambia de marcha, <strong>el</strong> funcionamiento d<strong>el</strong> embrague debería ser satisfactorio,<br />
especialmente cuando cambie a punto muerto.<br />
Nota: Si no se puede lograr un ajuste normal o <strong>el</strong> funcionamiento d<strong>el</strong> embrague no es<br />
<strong>el</strong> adecuado, <strong>el</strong> ajuste d<strong>el</strong> embrague será realizado por un dealer <strong>Guerrero</strong> Magic.<br />
Inspección, ajuste y lubricación de la cadena de transmisión<br />
La duración de la cadena de transmisión depende de la buena lubricación y ajuste adecuado<br />
de la misma. Una falta de mantenimiento puede resultar en un desgaste prematuro<br />
o daño de la cadena o corona.<br />
Realice la revisión de la cadena antes de empezar a conducir, si <strong>el</strong> vehículo se utiliza<br />
frecuentemente será necesario hacerle un mantenimiento periódicamente.<br />
(Inspección)<br />
1- Detenga la marcha d<strong>el</strong> motor, apoye <strong>el</strong> vehículo sobre <strong>el</strong> soporte principal, luego<br />
cambie la transmisión a punto muerto.<br />
2- Quite la cubierta de inspección. Mueva la cadena de transmisión (1) hacia arriba y<br />
hacia abajo <strong>manual</strong>mente. Al mover verticalmente la cadena, le desplazamiento de la<br />
cadena es de 10 - 20 mm.<br />
3- Cuando gire las ruedas de la motocicleta la tensión de la cadena de transmisión debería<br />
ser constante, si no fuese constante, lógr<strong>el</strong>o mediante una frecuente lubricación.<br />
4- Revise <strong>el</strong> desgaste o daño en los dientes de la corona.<br />
5- Si la cadena de transmisión o la corona son utilizadas excesivamente o dañadas.<br />
Reemplace la cadena de transmisión y la corona simultáneamente, de lo contrario la<br />
nueva cadena o la nueva corona se desgastarán rápidamente.<br />
(1) Cadena de transmisión<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
(1) Dientes desgastados<br />
(2) Dientes dañados<br />
(3) Dientes normales<br />
19
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
(Ajuste)<br />
Si fuese necesario regular la cadena de transmisión, proceda d<strong>el</strong> siguiente modo:<br />
1- Sostenga la motocicleta con <strong>el</strong> soporte principal, coloque la transmisión en punto<br />
muerto, coloque <strong>el</strong> interruptor de arranque en posición “OFF” (Apagado)<br />
2- Quite <strong>el</strong> pasador de chaveta (1) y desenrosque la tuerca d<strong>el</strong> eje trasero (2) y la tuerca<br />
tensora (3)<br />
3- De vu<strong>el</strong>ta las tuercas de ajuste (6) tanto para la izquierda como para la derecha para<br />
aumentar o disminuir la tensión de la cadena. Alinear la marca (4) en <strong>el</strong> regulador<br />
de cadena con la línea de la muesca (5) a ambos lados de la horquilla trasera.<br />
Nota: Si la cadena de transmisión aún está excesivamente floja cuando <strong>el</strong> eje trasero<br />
se haya movido a la máxima posición de ajuste, la cadena se ha utilizado excesivamente<br />
, reemplace por una cadena nueva.<br />
4- Torque de ajuste de la tuerca: 40 N, m (4.0 Kg-m, 29 pt - 1b)<br />
5- Torque de ajuste de la tuerca de eje trasero: 45 N, m (4,5 Kg-m, 33 ft - 1b)<br />
6- Presione la tuerca de ajuste, instale una nueva clavija hendida.<br />
7- Inspeccione nuevamente la tensión de la cadena.<br />
8- Cuando la rueda trasera es realineada debido al ajuste de tensión de la cadena de<br />
transmisión, se afectará <strong>el</strong> juego de pedal de freno trasero y regúl<strong>el</strong>o si fuese necesario.<br />
Atención<br />
El pasador de chaveta desmontado en <strong>el</strong> desarme debería reemplazarse por uno nuevo<br />
en <strong>el</strong> ensamble.<br />
(Lubricación)<br />
Agregue suficiente lubricante o aceite a cada eslabón de la cadena, existe una completa<br />
lubricación entre la placa d<strong>el</strong> eslabón, la clavija, <strong>el</strong> embuje y <strong>el</strong> rodamiento.<br />
(Desarme y limpieza)<br />
Cuando la cadena de transmisión está muy sucia, quít<strong>el</strong>a y láv<strong>el</strong>a antes de lubricarla.<br />
1- Detenga la marcha d<strong>el</strong> motor, asegúrese de quitar la abrazadera de retención d<strong>el</strong><br />
eslabón de la cadena principal (1) con pinzas, no doble o tuerza la abrazadera de retención.<br />
Desmonte <strong>el</strong> eslabón de la cadena principal, quite de la motocicleta la cadena<br />
de transmisión.<br />
2- Lave en solvente la cadena de transmisión y séqu<strong>el</strong>a en <strong>el</strong> aire. Revise su uso o posibles<br />
daños. Si la cadena principal está desgastada, reemplác<strong>el</strong>a.<br />
3- Revise <strong>el</strong> uso o posibles daños en los dientes de la corona. Si fuese necesario<br />
reemplác<strong>el</strong>a por una nueva corona. No permita colocar una nueva cadena en una corona<br />
excesivamente utilizada, tanto la cadena como la corona deben estar en buenas<br />
condiciones, o se necesitará un nuevo reemplazo de cadena y corona.<br />
4- Lubrique la cadena de transmisión.<br />
5- Adapte la cadena en la corona y conéct<strong>el</strong>a utilizando la correa de la cadena principal.<br />
La correa de la cadena principal es un componente clave que afecta la seguridad de<br />
20
la cadena se mantiene en buenas condiciones, re-utilíc<strong>el</strong>a, pero se recomienda que<br />
instale una nueva abrazadera de retención de la correa en <strong>el</strong> armado.<br />
Cuando instale la abrazadera de retención (1), mantenga <strong>el</strong> extremo cerrado de la abrazadera<br />
de cara hacia la dirección normal de rotación.<br />
6- Regule la tensión de la cadena de transmisión y <strong>el</strong> juego d<strong>el</strong> pedal d<strong>el</strong> freno trasero.<br />
(1) Abrazadera de retención (4) Marca sobre <strong>el</strong> regulador<br />
(2) Tuerca de eje trasero (5) Muesca<br />
(3) Tuerca tensora (6) Tuerca de ajuste<br />
Ajuste d<strong>el</strong> freno d<strong>el</strong>antero<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
(Procedimiento de ajuste)<br />
1- Mida <strong>el</strong> recorrido libre de la palanca <strong>manual</strong><br />
d<strong>el</strong> freno d<strong>el</strong>antero (1) desde que comienza a<br />
frenar hasta que detiene <strong>el</strong> vehículo. El recorrido<br />
de la palanca de freno d<strong>el</strong>antero debería<br />
ser de 10 - 20 mm.<br />
2- Cuando sea necesario regular <strong>el</strong> recorrido<br />
libre, gire la tuerca de ajuste (2) sobre <strong>el</strong> brazo<br />
de freno d<strong>el</strong>antero(3).<br />
(1) Palanca <strong>manual</strong> de freno d<strong>el</strong>antero<br />
Una vez finalizado <strong>el</strong> ajuste, coloque la ranura<br />
de arco en circulo sobre <strong>el</strong> extremo de la tuerca<br />
de ajuste para ser encajada en <strong>el</strong> perno de la palanca de freno (4).<br />
3- Presione la palanca d<strong>el</strong> freno d<strong>el</strong>antero varias veces, observe que la rueda rote<br />
suavemente después de soltar la palanca de freno.<br />
Nota:<br />
Si con los procedimientos anteriores <strong>el</strong> ajuste<br />
aún es insuficiente, <strong>el</strong> servicio debería realizarlo<br />
un dealer <strong>Guerrero</strong> Magic<br />
(2) Tuerca de ajuste<br />
(3) Brazo de freno d<strong>el</strong>antero<br />
(4) Perno de la palanca de freno<br />
A- Para disminuir rl recorrido<br />
B- Para aumentar <strong>el</strong> recorrido<br />
21
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
(Procedimiento de ajuste)<br />
1- Apoye la motocicleta sobre <strong>el</strong> soporte principal<br />
2- Mida <strong>el</strong> recorrido d<strong>el</strong> pedal de freno trasero (1) desde que<br />
se comienza a frenar <strong>el</strong> vehículo. El recorrido d<strong>el</strong> pedal de<br />
freno trasero debería ser de 20 - 30 mm.<br />
3- Cuando <strong>el</strong> ajuste sea necesario, gire la tuerca d ajuste d<strong>el</strong><br />
freno trasero (2).<br />
(2) Tuerca de ajuste<br />
Una vez finalizado <strong>el</strong> ajuste coloque la ranura de arco en círculo<br />
sobre <strong>el</strong> extremo de la tuerca de ajuste para ser adaptado a la chaveta de la palanca<br />
de freno.<br />
4- Realice un par de pruebas d<strong>el</strong> freno trasero, observe que la rueda trasera rote suavemente<br />
después de soltar <strong>el</strong> pedal de freno.<br />
(Refiérase a la “nota” en la pág. 13)<br />
Cuando utilice los frenos la flecha (1) sobre la palanca de freno (2) se moverá hacia la<br />
marca de referencia (3) sobre la cubierta d<strong>el</strong> freno (4).<br />
Si la flecha se alinea con la marca de referencia cuando utiliza todos los frenos, debe<br />
reemplazar las pastillas de freno.<br />
(1) Flecha (3) Marca de referencia<br />
(2) Palanca de freno (4) Cubierta d<strong>el</strong> freno<br />
Asegúrese de regular <strong>el</strong> interruptor de la luz de freno, de modo que cuando frene se<br />
encienda.<br />
Antes de ajustar <strong>el</strong> interruptor de luz de freno, regule <strong>el</strong> recorrido d<strong>el</strong> pedal de freno<br />
trasero (Ver pág. 21)<br />
(Procedimientos de ajuste)<br />
1- Coloque <strong>el</strong> interruptor de arranque en posición<br />
“ON” (Encendido)<br />
2- Gire la tuerca de ajuste (2) para cuando<br />
presione hacia abajo <strong>el</strong> pedal de freno trasero<br />
hasta <strong>el</strong> tope la luz de freno se encienda.<br />
Cuando sea necesario ad<strong>el</strong>antar <strong>el</strong> tiempo<br />
de encendido, gire la tuerca de ajuste hacia<br />
la “A”. Cuando esa necesario demorar <strong>el</strong><br />
tiempo de encendido, gire la tuerca de ajuste<br />
hacia “B”.<br />
(1) Interruptor luz de freno trasero (2) Tuerca de ajuste A: Anticipar encendido B: Demorar encendido<br />
22<br />
Ajuste d<strong>el</strong> freno trasero<br />
Utilización d<strong>el</strong> indicador de desgaste d<strong>el</strong> freno<br />
Nota:<br />
Cuando sea necesario un mantenimiento<br />
de frenos, por favor comuníquese con <strong>el</strong><br />
taller especial de reparaciones de<br />
<strong>Guerrero</strong> Magic. Sólo pueden utilizarse<br />
piezas <strong>Guerrero</strong> Magic originales.<br />
Ajuste d<strong>el</strong> interruptor de la luz de freno trasera
Reemplazo de rueda d<strong>el</strong>antera<br />
Claves de Instalación:<br />
-Reinstale la rueda d<strong>el</strong>antera mediante <strong>el</strong> proceso inverso de densensamble.<br />
-Cuando instale la rueda d<strong>el</strong>antera entre las cajas inferiores izquierda y derecha de la<br />
horquilla d<strong>el</strong>antera, tenga cuidado de instalar la almohadilla sobre la caja inferior izquierda<br />
de la horquilla dentro de la concavidad.<br />
-Ajuste la tuerca d<strong>el</strong> eje, reemplace <strong>el</strong> pasador de chaveta por uno nuevo. El torque de<br />
ajuste freno d<strong>el</strong>antero. (Ver pág. 21)<br />
- Después de finalizada la instalación, debería realizarse varias pruebas de freno.<br />
Cuando se su<strong>el</strong>ta la palanca de freno, fíjese que la rueda d<strong>el</strong>antera rote suavemente.<br />
-Si no dispone de llave de torque para la instalación, comuníquese con un dealer<br />
<strong>Guerrero</strong> Magic lo antes posible.<br />
Reemplazo de rueda trasera<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
1- Cuando sea necesario desmontar la rueda d<strong>el</strong>antera, sostenga la motocicleta con<br />
<strong>el</strong> pedal soporte principal.<br />
2- Afloje <strong>el</strong> tornillo de retención (1)<br />
3- Desconecte <strong>el</strong> eje flexible d<strong>el</strong> v<strong>el</strong>ocímetro (2)<br />
4- Quite la tuerca de ajuste de freno d<strong>el</strong>antero (5) separe <strong>el</strong> cable d<strong>el</strong> reno (3) de la palanca<br />
de freno (4) y la cubierta d<strong>el</strong> extremo de l freno.<br />
5- Tire d<strong>el</strong> pasador de chaveta (6) y destornille la tuerca d<strong>el</strong> eje (7)<br />
6- Quite <strong>el</strong> eje d<strong>el</strong>antero, desmonte la rueda d<strong>el</strong>antera.<br />
(1) Tornillo de retención<br />
(2) Eje flexible d<strong>el</strong> v<strong>el</strong>ocímetro<br />
(3) Cable de freno d<strong>el</strong>antero<br />
(4) Palanca de freno<br />
(5) Tuerca de ajuste<br />
(6) Pasador de chaveta<br />
(7) Tuerca de eje<br />
(8) Saliente<br />
(9) Encastre<br />
1- Cuando quite la rueda trasera, sostenga la motocicleta con <strong>el</strong> pedal soporte principal.<br />
2- Presione hacia abajo <strong>el</strong> pedal de freno trasero y quite la tuerca de ajuste de freno<br />
trasero (1), saque <strong>el</strong> tirante (2) y la palanca de freno (3). Separe la barra de retención<br />
d<strong>el</strong> freno trasero (4) de la cubierta de freno (5).<br />
3- Quite <strong>el</strong> pasador de chaveta (7) de la tuerca de eje trasero.<br />
4- Afloje la tuerca d<strong>el</strong> eje (8), tire d<strong>el</strong> eje de la rueda trasera antes de quitar la misma.<br />
(1) Tuerca de ajuste d<strong>el</strong> freno<br />
trasero<br />
(2) Tirante<br />
(3) Palanca de freno<br />
(4) Barra de retención<br />
d<strong>el</strong> freno<br />
(5) Cubierta de extremo<br />
d<strong>el</strong> freno<br />
(6) Eje trasero<br />
(7) Pasador de chaveta<br />
(8) Tuerca d<strong>el</strong> eje trasero<br />
23
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
24<br />
Claves de Instalación:<br />
- Reinstale la rueda trasera.<br />
- Torque de ajuste de tuerca de eje trasero: (4.0 - 5.0 Kg - m)<br />
- Torque de ajuste tuerca de barra de retención freno trasero: 18 - 25 N, m (1.8 -2.5 Kg-m)<br />
-Regule freno trasero (Ver pág. 22)<br />
- Después de instalar la rueda trasera, revise <strong>el</strong> funcionamiento de los frenos varias veces.<br />
Fíjese que la rueda trasera tenga una rotación suave.<br />
- Siempre que quite la rueda trasera, reemplace la clavija hendida cuidadosamente.<br />
- Si no dispone de llave de torque para la instalación, contacte a un dealer <strong>Guerrero</strong><br />
Magic lo antes posible para asegurarse una correcta instalación.<br />
Mantenimiento de la carga de batería<br />
(Refiérase a la “nota” en la pág. 13)<br />
Si pone en marcha <strong>el</strong> vehículo con una insuficiente<br />
<strong>el</strong>ectrolítica en la batería, se producirá<br />
un fenómeno de sulfatado y se arruinarían<br />
los platos polares de la batería.<br />
Cuando se produzcan inconvenientes en <strong>el</strong><br />
sistema <strong>el</strong>éctrico por rápido consumo d<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito<br />
o disminución de la potencia de la<br />
batería, consulte a un <strong>el</strong>ectricista d<strong>el</strong> centro<br />
de servicios <strong>Guerrero</strong> Magic.<br />
(Electrolito de la batería)<br />
La batería (1) se encuentra bajo <strong>el</strong> lateral<br />
derecho d<strong>el</strong> asiento. Quite <strong>el</strong> sostén d<strong>el</strong> fusible<br />
(2) y <strong>el</strong> bulón (3). Desconecte <strong>el</strong> tubo<br />
de ventilación de la batería (4) y abra la<br />
ménsula para revisar. Quite la batería y revise<br />
<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito. El niv<strong>el</strong> de <strong>el</strong>ectrolito debería<br />
mantenerse entre la marca superior (5)<br />
(Niv<strong>el</strong> superior) y la marca inferior (6) (Niv<strong>el</strong><br />
inferior) en la pared de la batería. Cuando<br />
<strong>el</strong> niv<strong>el</strong> se encuentre bajo, quite la tapa<br />
de vasos comunicantes y agregue cuidadosamente<br />
agua destilada con un pequeño<br />
embudo plástico hasta alcanzar la marca<br />
de niv<strong>el</strong> superior.<br />
(1) Batería<br />
(2) Sostén de fusible<br />
(3) Bulón<br />
(4) Tubo de ventilación<br />
(5) Marca de niv<strong>el</strong> superior (Upper)<br />
(6) Marca de niv<strong>el</strong> inferior (Lower)<br />
(7) Tapa de vasos comunicantes<br />
(8) Ventilación de aire<br />
Atención<br />
Cuando revise <strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito y cargue agua destilada, asegúrese que <strong>el</strong> tubo ed ventilación<br />
esté conectado a la ventilación de aire (8) de la batería.<br />
-Para la carga de líquidos a la batería sólo puede utilizarse agua destilada. El agua corriente<br />
acortará la vida útil de la batería.
-Agregar líquido por encima de la marca de “niv<strong>el</strong> superior” puede causar un derrame<br />
de <strong>el</strong>ectrolito, lo que produciría corrosión d<strong>el</strong> motor o de las piezas d<strong>el</strong> cuadro. Si se<br />
derramase <strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito láv<strong>el</strong>o inmediatamente.<br />
-El tubo de ventilación debe estar colocado como indica en la etiqueta. No doble o retuerza<br />
<strong>el</strong> tubo de ventilación, esto podría romper la batería por un alza de presión.<br />
Advertencias<br />
-Debido a que <strong>el</strong> funcionamiento de la batería produce gas explosivo, esté atento a las<br />
llamas, chispas y colillas de cigarrillos.<br />
- La batería contiene ácido sulfúrico (<strong>el</strong>ectrolito). El contacto de sus ojos y pi<strong>el</strong> con <strong>el</strong><br />
<strong>el</strong>ectrolito puede causar quemaduras, por lo tanto debe utilizar vestimenta de protección<br />
y antiparras. Si sus ojos tuviesen contacto con <strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito, lave sus ojos con agua<br />
por lo menos durante 15 minutos y consulte inmediatamente a un médico.<br />
- El <strong>el</strong>ectrolito es una sustancia tóxica. Cuando ingiera <strong>el</strong>ectrolito, beba abundante agua<br />
o leche y luego fluido de leche de magnesio o aceite vegetal y vea a un médico<br />
inmediatamente.<br />
-Mantenga alejado d<strong>el</strong> alcance de los niños.<br />
Procedimiento de carga<br />
Este vehículo utiliza una batería de carga directa. El procedimiento de carga es <strong>el</strong> siguiente:<br />
1- Cargue <strong>el</strong>ectrolito en una batería nueva, primero agregue <strong>el</strong>ectrolito. El preparado<br />
de <strong>el</strong>ectrolito consiste en agregar lentamente ácido sulfúrico concentrado en agua destilada,<br />
la gravedad específica (S.G.) es 1.28 +/- 0.01 (a 20ºC)<br />
2- Cálculo de la gravedad específica d<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito. Se estipula que la gravedad específica<br />
d<strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito es 1.28 +/- 0.01 (a 20ºC). Si la temperatura de la batería no es de<br />
20ºC, la gravedad específica se calcula mediante la siguiente fórmula:<br />
St = S20 - 0.0007 (t - 20)<br />
Donde: St. - gravedad específica a tºC.<br />
3- Carga: Después de agregar <strong>el</strong> <strong>el</strong>ectrolito, puede alcanzar una capacidad de carga<br />
d<strong>el</strong> 60%. Después de una recarga extra, la batería está lista para su uso. Como guía,<br />
los niv<strong>el</strong>es de carga deberían ser:<br />
Generalmente: 1 Amper x 3 horas<br />
Recomendación: 0.4 Amper x 6 horas<br />
Si Ud. no puede cargar la batería, debería hacerlo un dealer <strong>Guerrero</strong> Magic.<br />
Reemplazo de fusible<br />
(Refiérase a las notas de servicio en la pág. 13)<br />
El sostén d<strong>el</strong> fusible (1) está ubicado en la consola de la<br />
batería.<br />
El fusible está definido como 7a.en las adyacencias de la<br />
batería se encuentran fusibles de repuesto (2). Cuando <strong>el</strong><br />
fusible se quema frecuentemente, da muestras de fallas o<br />
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
25
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
sobrecargas en <strong>el</strong> sistema <strong>el</strong>éctrico, la reparación debería realizarla un dealer <strong>Guerrero</strong><br />
Magic.<br />
Nota:<br />
Antes de revisar o reemplazar <strong>el</strong> fusible, coloque <strong>el</strong> interruptor de arranque en la posición<br />
OFF (Apagado) para evitar un cortocircuito.<br />
Advertencia:<br />
No utilice otro fusible que no sea <strong>el</strong> especificado o causará daños severos o incendios<br />
en <strong>el</strong> sistema <strong>el</strong>éctrico, lo que resultaría en una reducción en la iluminación o en reducción<br />
de la potencia d<strong>el</strong> motor.<br />
Para proteger la calidad d<strong>el</strong> aspecto, la limpieza d<strong>el</strong> vehículo debería realizarse periódicamente<br />
y también revisar que no existan daños, desgaste o pérdidas.<br />
Nota: El lavado con agua presurizada puede dañar <strong>el</strong> vehículo. No utilice agua presurizada<br />
para lavar las siguientes piezas.<br />
Cubo de rueda - Interruptor de encendido - Carburador - Sector inferior d<strong>el</strong> tanque de<br />
combustible - Contador - Salida d<strong>el</strong> silenciador - Sector inferior d<strong>el</strong> asiento.<br />
1- Después de limpiar, utilice una gran cantidad de agua para lavar <strong>el</strong> vehículo por todos<br />
lados. El uso de un limpiador fuerte puede corroer las piezas de metal.<br />
2- Deje la motocicleta seca, arranque <strong>el</strong> motor y déj<strong>el</strong>o en marcha por varios minutos.<br />
3- Después de dejar <strong>el</strong> vehículo limpio, lubrique inmediatamente la cadena de transmisión.<br />
4- Antes de conducir la motocicleta realice varias pruebas de funcionamiento de los<br />
frenos para asegurarse que <strong>el</strong> funcionamiento de los frenos sea óptimo.<br />
Nota: Después de lavar la motocicleta; <strong>el</strong> funcionamiento de los frenos se podría reducir<br />
en cierto grado por un tiempo.<br />
(Depósito)<br />
Cuando necesite guardar <strong>el</strong> vehículo por un largo período, por ejemplo en <strong>el</strong> invierno,<br />
tome las medidas necesarias para reducir una influencia adversa en la calidad durante<br />
<strong>el</strong> tiempo de estacionamiento, además antes de guardar <strong>el</strong> vehículo debería realizarse<br />
un mantenimiento.<br />
Evite olvidarse d<strong>el</strong> mantenimiento cuando ponga en uso la motocicleta que ha estado<br />
guardada.<br />
1- Cambie <strong>el</strong> aceite.<br />
2- Lubrique la cadena de transmisión<br />
3- Drene <strong>el</strong> combustible que se encuentra en <strong>el</strong> tanque de combustible y en <strong>el</strong> carburador.<br />
Eche aceite inoxidable en aerosol en <strong>el</strong> interior d<strong>el</strong> tanque de combustible.<br />
26<br />
Limpieza d<strong>el</strong> vehículo<br />
Guía para guardar <strong>el</strong> vehículo
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
Nota: Si <strong>el</strong> tiempo de estacionamiento es de más de un mes, es importante drenar <strong>el</strong><br />
combustible d<strong>el</strong> carburador para asegurar un funcionamiento normal de combustible.<br />
Aviso: La gasolina es altamente inflamable y podría explotar bajo ciertas condiciones.<br />
Por favor nunca fume o permita que las llamas o chispas tengan lugar después d<strong>el</strong> estacionamiento.<br />
3<br />
4- Quite la bujía y agregue de 15 - 20 cm de aceite limpio en <strong>el</strong> cilindro, coloque la llave<br />
de arranque en posición “OFF” (Apagado)<br />
Pise <strong>el</strong> pedal de arranque a patada varias veces para distribuir <strong>el</strong> aceite, luego reinstale<br />
la bujía.<br />
5- Quite la batería y guárd<strong>el</strong>a en un lugar fuera d<strong>el</strong> alcance de la luz solar directa o de<br />
bajas temperaturas.<br />
6- Lave la motocicleta y séqu<strong>el</strong>a. Encere todas las superficies pintadas.<br />
7- Infle los neumáticos a la presión especificada. Coloque la motocicleta en los discos<br />
de estacionamiento para dejar las dos ruedas sin contacto con <strong>el</strong> piso.<br />
8- Cubra su vehículo con una cubierta con respiración y guárd<strong>el</strong>o en una zona bien ventilada<br />
fuera d<strong>el</strong> alcance de la luz solar y la lluvia y donde la diferencia de temperatura<br />
sea leve.<br />
(Después d<strong>el</strong> estacionamiento)<br />
1- Quite la cubierta d<strong>el</strong> vehículo y límpi<strong>el</strong>o. Si <strong>el</strong> tiempo de estacionamiento fue superiora<br />
4 meses, reemplace <strong>el</strong> aceite.<br />
2- Revise <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de <strong>el</strong>ectrolito y cargue la batería si fuera necesario. Coloque la batería.<br />
3- Drene los restos de aerosol de aceite antioxidante d<strong>el</strong> tanque de combustible. Recargue<br />
<strong>el</strong> tanque con combustible.<br />
4- Realice una inspección antes de conducir (Ver pág. 9). Revise la motocicleta a baja<br />
v<strong>el</strong>ocidad en una zona segura en la que no hay mucho tráfico.<br />
Usá<br />
<strong>el</strong> siempre<br />
CASCO!!!<br />
27
GUERRERO MAGIC Econo G90<br />
28<br />
Principal información técnica<br />
Item Especificación<br />
Dimensiones 1840 x 660 x 1035 mm<br />
(largo x ancho x alto)<br />
Base de rueda 1175 mm<br />
Luz min. a su<strong>el</strong>o 135 mm<br />
Diámetro mín. de giro 1800 mm<br />
Ángulo giro manubrio 46º<br />
Ángulo sobresaliente d<strong>el</strong>. 26.5 Kg<br />
Peso total d<strong>el</strong> vehículo 80 Kg.<br />
Capacidad de carga máx. 120 Kg.<br />
Capac. tanque combustible 4.0 L<br />
Tipo de motor Cilindro simple ,4 tiempos OHC<br />
Capac. aceite motor 0.70 L<br />
V<strong>el</strong>ocidad en vacío d<strong>el</strong> motor 1500 +/- 150 r/min<br />
Grado de gasolina 70 Octanos (min)<br />
Grado de aceite 20 W - 50<br />
Modo de arranque Arranque a patada<br />
Modo de encendido CDI<br />
Tipo de bujía NGK : C7HSA, C6HSA<br />
Luz de bujía 0.6 -0.7 mm.<br />
Modo lubricación Control de pedal, automático<br />
Embrague Automático<br />
Transmisión 4 v<strong>el</strong>ocidades<br />
Tamaño rueda d<strong>el</strong>. 2.5 - 17 - 4 Pr , 28 Lbs.(2 pers.)<br />
neumática 26 Lbs.(1 pers.)<br />
Rueda trasera: 1 persona:2.50-17-6 Pr 28Lbs.<br />
tamaño y presión 2 personas:2.50-17-6Pr 30Lbs.<br />
Luz de válvula - In y Ex 0.5 mm<br />
Item Especificación<br />
Componentes <strong>el</strong>éctricos<br />
Carga de batería 12 v 5a. h.<br />
Faro d<strong>el</strong>antero 12 v 25 w /25w<br />
Luz de giro 12 v 10 w<br />
Indicación luz alta 12v 17w Luz de tablero<br />
Faro trasero 12 v 21 w / 5 w<br />
Luz de tablero, Pto. muerto 12 v 3.4 w-12v 1.7 w<br />
Cartucho d<strong>el</strong> fusible 7A