Fund for Gender Equality Grant Application 2011-2012 - UN Women
Fund for Gender Equality Grant Application 2011-2012 - UN Women
Fund for Gender Equality Grant Application 2011-2012 - UN Women
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Solicitud de subsidio <strong>2011</strong>-<strong>2012</strong> para el Fondo para la Igualdad de Género<br />
Segunda fase, focalizada en África y el Pacífico, América Latina y el Caribe, y Europa y Asia Central 1<br />
***Por favor, tenga en cuenta que los criterios de elegibilidad han cambiado en el Epígrafe VI con fecha 19<br />
de marzo de <strong>2012</strong>. Los documentos adjuntos no necesitan ser traducidos tal y como se había solicitado<br />
previamente. Por favor, diríjase al Epígrafe VI para más in<strong>for</strong>mación***<br />
Antes de completar esta solicitud, lea detenidamente la convocatoria <strong>2011</strong>-<strong>2012</strong> para la presentación de propuestas del Fondo para<br />
la Igualdad de Género. Tenga en cuenta que el presente documento es sólo un <strong>for</strong>mulario muestra para ayudarle a prepararse para<br />
el periodo de solicitud en línea. La postulación en línea podrá efectuarla desde el 12 al 23 de marzo de acuerdo al cronograma que<br />
figura a continuación. (Para obtener más in<strong>for</strong>mación, visite: http://www.unwomen.org/how-we-work/fund-<strong>for</strong>-genderequality/):<br />
Marzo de <strong>2012</strong>: convocatoria para la presentación de propuestas para los países elegibles de África, Asia y el Pacífico, Europa y<br />
Asia Central, y América Latina y el Caribe (en español, francés e inglés). La solicitud en línea estará abierta entre el 12 y el 23 de<br />
marzo de <strong>2012</strong>. Los subsidios se anunciarán en octubre de <strong>2012</strong>.<br />
Tenga presente que todos los campos obligatorios están identificados con un asterisco rojo (*). Aquellas solicitudes que no incluyan<br />
los datos solicitados en los campos obligatorios serán consideradas incompletas y no se tomarán en cuenta.<br />
I. In<strong>for</strong>mación general del programa<br />
* A. El programa está encabezado por (seleccione una)<br />
Un organismo gubernamental<br />
Una organización no gubernamental de mujeres (ONG)<br />
Una asociación entre un organismo gubernamental y una ONG de mujeres<br />
Una asociación entre dos ONG de mujeres<br />
Una asociación entre dos organismos gubernamentales<br />
En el caso de las asociaciones, tenga presente que los fondos podrán desembolsarse como máximo a dos organizaciones<br />
responsables, con inscripción legal, que reúnan los requisitos estipulados por el Fondo (véase convocatoria para la presentación de<br />
propuestas), pero el programa puede incluir socios “no responsables” 2 (pregunta II. C. más adelante).<br />
* B. In<strong>for</strong>mación del programa<br />
1 Por favor, tome en cuenta que la primera fase de esta convocatoria, focalizada en los países de la región árabe, fue lanzada en octubre de <strong>2011</strong>.<br />
Los beneficiarios seleccionados para esta región se anunciarán el 1 de marzo de <strong>2011</strong>.<br />
2 Las organizaciones multilaterales (de la ONU, instituciones financieras internacionales, etc.), las organizaciones globales, las ONG no lideradas por<br />
mujeres, las autoridades públicas o los/las ciudadanos/as de manera individual, y las entidades del sector privado no son aptos para recibir este<br />
financiamiento.<br />
1
Nombre del programa<br />
Traducción al inglés del nombre<br />
del programa (si corresponde)<br />
Ámbito del programa<br />
(seleccione uno)<br />
País del programa (escriba<br />
uno); es decir, dónde se<br />
implementará el programa<br />
propuesto<br />
Países adicionales (separados<br />
por comas); es decir, un<br />
máximo de tres países<br />
adicionales para programas de<br />
múltiples países o para<br />
programas regionales de<br />
redes. 3<br />
* C. Solicitud de subsidio<br />
Duración del subsidio (seleccione<br />
uno)<br />
Monto total del subsidio solicitado<br />
(en dólares estadounidenses) 4<br />
Local (municipios o comunidades dentro de un solo país)<br />
Nacional (tema/política, etc. de alcance nacional)<br />
Regional (tema/política, etc. en una única región) con un máximo de cuatro<br />
países)<br />
1 año 2 años 3 años<br />
Los/las postulantes deberán mostrar antecedentes de administración de ingresos equiparables al subsidio solicitado. Los montos del<br />
subsidio solicitado por año no deberán exceder el 60% del ingreso previo de la organización. Se incluye una estimación en la sección<br />
de presupuesto más adelante.<br />
II. Organizaciones responsables/co responsables y socios adicionales “no responsables”<br />
aptos para postularse<br />
* A. Organización responsable<br />
Tenga presente que si usted se está postulando como asociación (responsable y co responsable), debe ingresar la misma in<strong>for</strong>mación<br />
de su socio (organización co responsable) en la sección E. (más adelante).<br />
Es posible establecer asociaciones adicionales “no responsables” (ver sección más adelante). Sin embargo, los contratos del Fondo<br />
3 Para redes regionales de mujeres: debe estar legalmente inscripta como organización/asociación no gubernamental al menos en uno de los<br />
países de implementación del programa. El ámbito de implementación del programa para las redes (desde el punto de vista de la cantidad de<br />
países) depende de su misión y del programa propuesto. Si ésta prevé resultados de alcance regional, deberá especificarse cómo y en qué países se<br />
llegará a los resultados planificados y deberá centrar su labor en un máximo de cuatro países para la duración del programa propuesto.<br />
4 Desde US$ 200.000 a US$ 1.000.000 distribuidos en un periodo que puede oscilar entre uno y tres años. Ingrese monto sin puntos, comas,<br />
símbolos ni espacios. Redondee hasta la cifra en dólares más aproximada.<br />
2
para la Igualdad de Género de ONU Mujeres serán firmados únicamente con los socios responsables y co responsables. Por lo tanto,<br />
los socios responsables y co responsables que resulten seleccionados deberán responder por la administración y los efectos directos<br />
del programa beneficiario.<br />
ANTES DE COMPLETAR ESTA SECCIÓN, LEA LAS NORMAS Y REGLAMENTOS SEÑALADOS MÁS ADELANTE SOBRE LA<br />
SITUACIÓN JURÍDICA REQUERIDA PARA LAS ONG POSTULANTES.<br />
¿La organización posee personería jurídica en el país del programa? 5<br />
Sí (proceda a completar la sección siguiente)<br />
No<br />
* Nombre de la<br />
organización 6<br />
* Dirección Ciudad<br />
* Estado o provincia País o territorio<br />
* E-mail Sitio web:<br />
* Número telefónico<br />
(incluya códigos de<br />
país y ciudad)<br />
* Persona de<br />
contacto<br />
* Tipo de<br />
Organización (marque<br />
uno)<br />
Número de fax<br />
(incluya códigos de<br />
país y ciudad)<br />
Tratamiento Sta. Sra. Sr. Dr.<br />
Nombre<br />
Apellido<br />
Denominación del puesto<br />
Laboral<br />
E-mail<br />
Organismo de gobierno:<br />
Ministerio (especifique)<br />
Secretaría de asuntos de la mujer<br />
Comisión presidencial<br />
3<br />
7 8<br />
Organización no gubernamental de mujeres (ONG)<br />
Organización comunitaria de mujeres<br />
ONG nacional de mujeres<br />
ONG regional de mujeres<br />
5<br />
Las organizaciones no gubernamentales de mujeres, responsables y co responsables, deben estar inscriptas legalmente en sus respectivos<br />
países. Para programas de múltiples países, las ONG de mujeres responsables y co responsables que prevén una implementación en varios países,<br />
pueden implementar programas en un máximo de cuatro países. Para redes regionales de mujeres: la red debe estar legalmente inscripta como<br />
organización/asociación no gubernamental al menos en uno de los países de implementación del programa. El ámbito de implementación del<br />
programa para las redes (desde el punto de vista de la cantidad de países) depende de su misión y del programa propuesto. Si la red prevé<br />
resultados de alcance regional, deberá especificarse cómo y en qué países se alcanzarán los resultados planificados y deberá centrar su labor en un<br />
máximo de cuatro países para la duración del programa propuesto.<br />
6<br />
Deletree el nombre completo de su organización. Las organizaciones no gubernamentales de mujeres, responsables y co responsables, deben<br />
estar inscriptas legalmente en sus respectivos países de origen. Véase nota al pie precedente.<br />
7<br />
Las mujeres deben ocupar al menos el 50% de los cargos directivos tanto en la composición del personal como en la junta de la organización no<br />
gubernamental postulante. Los documentos adjuntos, obligatorios para las ONG de mujeres, incluyen un listado de cargos directivos en la<br />
composición del personal y la junta, desagregado por género.<br />
8<br />
El Fondo para la Igualdad de Género busca financiar iniciativas y asociaciones locales. Las organizaciones de alcance global y/o internacional,<br />
incluso aquellas que posean oficinas locales en los países aptos, no pueden postularse (por ejemplo, ONG internacionales con capítulos nacionales<br />
en todo el mundo y/o con juntas locales u organizaciones financiadoras que otorgan subsidios en más de una región). Además, las organizaciones<br />
internacionales con sede en los Estados Unidos o Europa Occidental no pueden postularse.
Comisión electoral<br />
Municipio<br />
Gobierno autónomo<br />
Gobierno federal<br />
Estado/gobierno provincial<br />
Parlamento/asamblea legislativa<br />
Otro (especifique)<br />
4<br />
Asociación laboral o sindical de mujeres<br />
Asociación o cooperativa agrícola de mujeres<br />
Fondo de mujeres<br />
Red/coalición de mujeres (especifique)<br />
Otro tipo de ONG de mujeres (especifique)<br />
* Para organismos gubernamentales: Indique cuántas mujeres ocupan cargos directivos en ese organismo<br />
gubernamental.<br />
* ¿La organización trabaja o ha trabajado anteriormente en asociación con alguna agencia de la ONU? No Sí:<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
* ¿La organización ha recibido fondos de ONU Mujeres o de otra agencia de la ONU anteriormente? No Sí:<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
Agencias:<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Agencias:<br />
Agencias:<br />
Agencias:<br />
Agencias:<br />
B. Organización co responsable 9 (deje en blanco si no corresponde).<br />
¿La organización posee personería jurídica en el país del programa? 10<br />
Sí (proceda a completar la sección siguiente)<br />
No<br />
9 Por favor, tome en cuenta que la misma organización no puede estar registrada como líder y colíder.<br />
10 Las organizaciones no gubernamentales de mujeres, responsables y co-responsables, deben estar inscriptas legalmente en sus respectivos<br />
países de origen. Para programas de múltiples países, las ONG de mujeres, responsables y co- responsables, que prevén una implementación en<br />
varios países, pueden implementar programas en un máximo de cuatro. Para las redes regionales de mujeres, ésta debe estar legalmente inscripta<br />
como organización/asociación no gubernamental de mujeres al menos en uno de los países de implementación del programa. El ámbito de<br />
implementación del programa para las redes (desde el punto de vista de la cantidad de países) depende de su misión y del programa propuesto. Si<br />
la red prevé resultados de alcance regional, deberá especificarse (en la sección programa de esta solicitud) cómo y en qué países se conseguirá el<br />
impacto planificado y deberá centrar su labor en un máximo de cuatro países para la duración del programa propuesto.
* Nombre de la<br />
organización 11<br />
Dirección Ciudad<br />
Estado o provincia País o territorio<br />
E-mail Sitio web:<br />
Número telefónico<br />
(incluya códigos de<br />
Número de fax<br />
(incluya códigos de<br />
país y ciudad)<br />
país y ciudad)<br />
Persona de contacto Tratamiento<br />
Nombre<br />
Apellido<br />
Denominación del puesto Laboral<br />
E-mail<br />
Sta. Sra. Sr. Dr.<br />
* Tipo de<br />
Organización<br />
(marque uno)<br />
Organismo de gobierno:<br />
Ministerio (especifique)<br />
Secretaría de asuntos de la mujer<br />
Comisión presidencial<br />
12 13<br />
Organización no gubernamental de mujeres (ONG)<br />
Organización comunitaria de mujeres<br />
ONG nacional de mujeres<br />
ONG regional de mujeres<br />
Comisión electoral<br />
Asociación laboral o sindical de mujeres<br />
Municipio<br />
Asociación o cooperativa agrícola de mujeres<br />
Gobierno autónomo<br />
Fondo de mujeres<br />
Gobierno federal<br />
Red/coalición de mujeres (especifique)<br />
Estado/gobierno provincial<br />
Parlamento/asamblea legislativa<br />
Otro (especifique)<br />
Otro tipo de ONG de mujeres (especifique)<br />
Para organismos gubernamentales: Indique cuántas mujeres ocupan cargos directivos en esa institución.<br />
¿La organización trabaja o ha trabajado anteriormente en asociación con alguna agencia de la ONU? No Sí:<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
Año(s) Agencia(s)<br />
¿La organización ha recibido fondos de ONU Mujeres o de otra agencia de la ONU anteriormente? No Sí:<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
Agencias:<br />
estadounidenses)<br />
11<br />
Deletree el nombre completo de su organización. Las organizaciones no gubernamentales de mujeres. responsables y co responsables, deben<br />
estar inscriptas legalmente en sus respectivos países de origen. Véase nota al pie precedente.<br />
12<br />
Las mujeres deben ocupar al menos el 50% de los cargos directivos tanto en la composición del personal como en la junta de la organización<br />
postulante. Los documentos adjuntos obligatorios para las ONG de mujeres incluyen un listado de cargos directivos en la composición del personal<br />
y la junta, desagregado por género.<br />
13<br />
El Fondo para la Igualdad de Género busca financiar iniciativas y asociaciones locales. Las organizaciones de alcance global y/o internacional,<br />
incluso aquellas que posean oficinas locales en los países aptos, no podrán postularse (por ejemplo, ONG internacionales con capítulos nacionales<br />
en todo el mundo y/o con juntas locales, organizaciones financiadoras que otorgan subsidios en más de una región). Además, las organizaciones<br />
internacionales con sede en los Estados Unidos o Europa Occidental no podrán postularse.<br />
5
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
6<br />
Agencias:<br />
Agencias:<br />
Agencias:<br />
Agencias:<br />
C. Asociados adicionales “no responsables” 14 (enumere todos los socios adicionales no responsables que tomarán parte<br />
en la implementación del programa y marque el tipo de organización)<br />
Se recomienda que el programa propuesto incluya una cantidad moderada de socios adicionales no responsables.<br />
Nombre de la organización/organismo País de la organización Organismo<br />
de gobierno<br />
ONG Otra<br />
14 Las entidades responsables y co responsables pueden enumerar a los socios no responsables adicionales, pero solamente la(s) organización(es)<br />
responsable(s), de acuerdo con lo estipulado en el contrato con el Fondo para la Igualdad de Género de ONU Mujeres, responderá por la<br />
administración del subsidio otorgado. Los socios adicionales no responsables no pueden recibir ningún desembolso directo del subsidio del Fondo<br />
para la Igualdad de Género. Los fondos pueden ser ejecutados directamente desde la(s) organización(es) responsable(es) hacia los socios no<br />
responsables según los planes del programa. El Fondo alienta muy especialmente al uso del Memorándum de Entendimiento entre los socios para<br />
definir funciones, responsabilidades y compromisos.
III. Acerca del programa: definición y enfoque (por favor, elija solo un tipo de programa de<br />
subsidio)<br />
Subsidios para el empoderamiento político de las mujeres:<br />
Para incrementar su liderazgo, la participación y la incidencia en las decisiones que afectan sus vidas, incluida la<br />
capacitación en liderazgo y educación, construyendo y empoderando a las próximas generaciones de jóvenes lideresas.<br />
Subsidios para el empoderamiento económico de las mujeres:<br />
Para incrementar el acceso y el control sobre los recursos y los bienes –incluyendo la tierra, el agua y los<br />
empleos dignos– y, al mismo tiempo, abordando el desproporcionado trabajo no remunerado que realizan las mujeres y<br />
niñas, con un énfasis particular en programas y enfoques de desarrollo holísticos y ambientalmente sostenibles.<br />
* A. Foco del programa de subsidio (basada en la definición anterior. Por favor, seleccione solo un tipo de subsidio) 15<br />
Empoderamiento económico de las mujeres<br />
Empoderamiento político de las mujeres<br />
* B. Elabore una síntesis de un párrafo en inglés sobre su programa. Incluya los nombres de las organizaciones<br />
responsables y co responsables, la localización (país/región) y el número de mujeres a las que se espera alcanzar. Tenga<br />
presente que estos párrafos se darán a conocer al público en caso de que su programa resulte seleccionado.<br />
C. Segunda área de atención: En un listado con viñetas enumere todas las áreas de atención secundarias dentro del<br />
punto del programa que identificó anteriormente (por ejemplo, derechos de las mujeres a la tierra, la propiedad y la<br />
herencia; derechos de las trabajadoras domésticas; mujeres en situaciones de conflicto o posconflicto; economía del<br />
cuidado; mujeres de la política; ciudadanía de mujeres; cuestiones de migración; seguridad y soberanía alimentaria;<br />
cambio climático y economía verde; políticas macroeconómicas; etc.)<br />
* D. Grupos / principales actores de la implementación: ¿Quiénes son los principales actores en la implementación del<br />
programa propuesto? (Sea lo más específica posible; es decir, políticos/as, activistas políticos/as, mujeres indígenas,<br />
etc.)<br />
15 El Fondo para la Igualdad de Género entiende que hay fuertes vínculos entre el empoderamiento político y económico (y entre otras áreas). Sin<br />
embargo, por favor, elija el tipo de subsidio al que su programa se asocia más. Aunque solo un grupo selecto de semifinalistas pasará a la siguiente<br />
fase, donde se les pedirá la elaboración de objetivos, indicadores, línea de base y resultados del programa, en esta etapa de la solicitud, por favor,<br />
intente ser lo más específica posible en términos de objetivos y metas que su programa quiere alcanzar e intente describir cómo esto está asociado<br />
a su vez con el empoderamiento político y económico de las mujeres.<br />
7
* E. Grupos / “beneficiarios” principales: ¿Cuáles son los grupos de mujeres que se espera se beneficiarán<br />
directamente con el programa a través de sus actividades? (Sea lo más específica posible respecto de las poblaciones de<br />
mujeres que viven en situaciones de marginación que se espera que se beneficien directamente a través de las<br />
actividades del programa; es decir, trabajadoras migrantes, mujeres de grupos étnicos o raciales específicos,<br />
mujeres/niñas con discapacidad, etc.). Por favor, asegúrese de especificar cuántas mujeres alcanzará su programa al<br />
final de la subvención (por ejemplo, 10.000 mujeres indígenas).<br />
* F. Características primordiales de los “beneficiarios” principales (seleccione todas las que correspondan)<br />
Edad<br />
Niñas (0-9)<br />
Adolescentes (10-19)<br />
Mujeres jóvenes (20-30)<br />
Mujeres de entre 31 y 59 años de<br />
edad<br />
Mujeres de 60 años de edad en<br />
adelante<br />
Nivel Socioeconómico<br />
Bajo<br />
Medio<br />
Alto<br />
8<br />
Lugar<br />
Urbano<br />
Rural<br />
Nómade<br />
* G. Estrategias de Implementación (del siguiente listado, jerarquice un máximo de cinco estrategias que utilizará para<br />
cumplir la meta de su programa.) Jerarquice únicamente las estrategias principales que empleará. Cada una de ellas<br />
debería trazarse para lograr mayores efectos directos. En la sección narrativa tendrá oportunidad de referirse al modo en<br />
que las estrategias conducirán a obtener resultados.<br />
Ingrese jerarquía donde el 1 sea la estrategia principal.<br />
Máximo de 5. Deje lo demás en blanco<br />
1. Capacitaciones/fomento de capacidades para individuos (especifique<br />
para quién y el tipo de capacitación/capacidades) 16<br />
2. Capacitaciones/fomento de capacidades para instituciones<br />
3. Fomento de redes/coaliciones<br />
4. Medios de comunicación/periodismo/medios de<br />
entretenimientos/televisión<br />
5. Uso de principios internacionales de derechos humanos<br />
6. Divulgación pública/concienciación<br />
7. Investigación, recolección de datos, análisis<br />
8. Promoción de presupuestos sensibles al género<br />
9. Promoción y defensa/acciones de cabildeo<br />
10. Acceso, uso y promoción de TIC/tecnología<br />
11. Incorporación de la perspectiva de género en políticas, leyes o<br />
16 Tenga presente que los programas que utilicen estrategias de capacitación/fomento de capacidades en la sección narrativa deben explicar con<br />
claridad el tipo de cambio que resultará de la capacitación impartida a mujeres u otros grupos de población. El Fondo tiene interés en comprender<br />
el objetivo último más amplio de las capacitaciones. Sírvase explicar de la manera más clara posible de qué <strong>for</strong>ma las capacitaciones y los<br />
programas de fomento de éstas sirven como vehículo para un objetivo más abarcador, y no meramente como una meta en sí misma.
programas<br />
12. Reuniones (conferencias, encuentros)<br />
13. Construcción de movimientos<br />
14. Arte (arte dramático, teatro popular, poesía, comedia, música)<br />
15. Medios de comunicación, producción y difusión de in<strong>for</strong>mación<br />
16. Generación de ingresos (cooperativas, etc.)<br />
17. Alianzas no tradicionales (por ejemplo, con hombres y niños, grupos<br />
religiosos, empleadores, etc.)<br />
18. Promoción de responsabilidad empresarial<br />
19. Prestación de servicios<br />
20. Campañas<br />
21. Diálogos intergeneracionales/empoderamiento de líderes políticas<br />
jóvenes<br />
22. Otra (especifique)<br />
9
IV. Narración de la solicitud<br />
Responda las siguientes preguntas teniendo en cuenta que la narración de su propuesta debe expresar con claridad de<br />
qué manera el programa propuesto realizará lo siguiente: 1) Contribuir a promover ya sea el empoderamiento<br />
económico o político de las mujeres; 2) Repercutirá en las dinámicas de poder imperantes con el fin de acelerar cambios<br />
hacia el empoderamiento político y económico de las mujeres.<br />
Cerciórese de que las respuestas proporcionadas a las cuatro próximas preguntas se ajustas a la cantidad de palabras<br />
especificadas.<br />
* A. Contexto y análisis del programa: Las defensoras de la igualdad de género y los derechos de las mujeres enfrentan<br />
numerosos problemas críticos y urgentes en su región y en todo el mundo. Describa los temas que ha decidido abordar<br />
y el contexto local que necesita dicho trabajo (750 palabras).<br />
¿Por qué se los considera problemas críticos?<br />
Describa la historia y el contexto (social, político, económico, etc.)de este/estos problema/s en su comunidad/país/región.<br />
¿De qué manera su organización/asociación se ha comprometido específicamente con estos problemas?<br />
¿De qué manera su trabajo en esta área pone en cuestión las estructuras desiguales de poder y cambia las condiciones de<br />
vida para las mujeres y las niñas?<br />
* B. Descripción del programa: Describa sus mejores ideas para lograr el empoderamiento económico y político de<br />
las mujeres.<br />
¿Por qué cree que ésta es la mejor idea? ¿De qué manera el programa propuesto contribuye a la causa de la igualdad de<br />
género en el plano local, nacional o regional? (El ámbito de su programa debe constar en la parte I de esta solicitud).<br />
¿Cuál es la meta general del programa propuesto?<br />
Describa las estrategias propuestas (un máximo de cinco de la sección III H de la solicitud de subsidio) para cumplir su meta<br />
general.<br />
o El Fondo para la Igualdad de Género está particularmente interesado en el uso innovador de la tecnología y en su papel en<br />
el avance hacia el empoderamiento político y económico de las mujeres. Si su programa tiene un componente tecnológico<br />
−que incluye cualquier estrategia para incrementar el acceso a la tecnología, el uso de las redes sociales (como facebook o<br />
twitter), tecnología de telefonía celular para compartir y difundir in<strong>for</strong>mación, la creación de programas de radio, videos o<br />
podcasts, o la creación de bases de datos o plata<strong>for</strong>mas para intercambiar conocimiento− por favor, asegúrese de describir<br />
alguna actividad aplicable en esta pregunta.<br />
Describa los desafíos que espera encontrar y cómo planea mitigarlos. Sea lo más específica posible.<br />
* C. Resultados del programa: Describa tres o cuatro resultados específicos que el programa planea obtener al<br />
momento de la finalización del programa (750 palabras).<br />
¿De qué manera el trabajo general que efectúe resultará en la trans<strong>for</strong>mación de las relaciones de género en el plano local<br />
y/o más amplio? Los resultados esperados del programa deben describir los cambios específicos de tipo estructural,<br />
cultural y/o institucional que espera alcanzar. ¿De qué manera su trabajo trans<strong>for</strong>mará las condiciones de vida de los<br />
10
principales grupos y pondrá en cuestión las relaciones desiguales de poder en su contexto local?<br />
Una vez que haya respondido a la pregunta anterior, puede optar por escribir una narración de entre media o una página de<br />
extensión sobre la pregunta que sigue. Tenga presente que esta pregunta no es obligatoria, sin embargo, aprovechamos la<br />
oportunidad para conocer en esencia el impacto del programa desde el punto de vista humano.<br />
Proporcione una narración que ilustre las implicaciones concretas de su trabajo. En la narración puede incluir testimonios<br />
de anteriores “beneficiarios” de su organización. (Para esta parte de la pregunta puede usar técnicas de cuentos o escribir<br />
utilizando otros géneros creativos.)<br />
* D. Describa las redes/partes interesadas/grupos/comunidades clave con las que establecerá una asociación para la<br />
implementación del programa propuesto y explique por qué (500 palabras).<br />
Históricamente, ¿de qué manera estas redes/partes interesadas/grupos clave se han involucrado en el área temática del<br />
programa?<br />
¿Como anticipa el trabajo colectivo que llevará adelante con estas redes/partes interesadas/grupos?<br />
¿De qué manera estas alianzas complementan o aprovechan esfuerzos/iniciativas anteriores?<br />
V. In<strong>for</strong>mación presupuestaria<br />
En esta sección, ingrese los montos en dólares estadounidenses, sin puntos, comas, símbolos ni espacios. Redondee<br />
hasta la cifra en dólar más aproximada. Los montos totales de la solicitud de subsidio deben coincidir con las preguntas<br />
B y C y con el monto solicitado ingresado en la sección I.<br />
* A. Presupuesto total del programa 17 (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Presupuesto total del programa<br />
11<br />
Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />
* B. Subsidio solicitado 18 (en dólares estadounidenses) Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />
Solicitud de subsidio para organización responsable<br />
Solicitud de subsidio para organización co responsable (deje en<br />
blanco si no corresponde)<br />
Subsidio total solicitado<br />
* C. Presupuesto detallado para el subsidio solicitado (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />
17 Por favor, tenga en cuenta que el presupuesto total del programa propuesto debe reflejar el monto del subsidio solicitando al Fondo para la<br />
Igualdad de Género además de cualquier otra financiación externa (si corresponde) que el proyecto intenta emplear para la implementación.<br />
18 $200.000 - 1.000.000 en un periodo de entre 1 – 3 años. La cuantía final de la subvención podrá ser menor que la solicitada. Tome en cuenta que<br />
los totales de subvención final se basan en los análisis de la capacidad de absorción de los fondos por parte de los beneficiarios, sus registros<br />
financieros así como su trayectoria, así como el presupuesto total disponible para este ciclo de subvenciones.
Gastos de personal<br />
Costos directos del programa 19<br />
Seguimiento (incluye recopilación de datos en línea y viajes) 20<br />
Evaluación 21<br />
Auditoría jurídica 22 (si corresponde)<br />
Auditoría financiera (al menos una por año) 23<br />
ÚNICAMENTE PARA ASOCIACIONES<br />
Costos de asociación (reuniones, viajes, infraestructura)<br />
Comunicaciones y relaciones públicas<br />
Equipamiento 24<br />
Administrativos 25<br />
Capacitación 26<br />
Otros 27<br />
Total solicitado al Fondo para la Igualdad de Género<br />
* D. Contribuciones paralelas de los gobiernos postulantes<br />
únicamente 28<br />
Contribución financiera gubernamental (en dólares<br />
estadounidenses)<br />
12<br />
Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />
19<br />
Por costos directos del programa se entienden todos los gastos en los que se incurre y que pueden ser imputados, en su totalidad, a las<br />
actividades, proyectos y programas de una organización en el cumplimiento de su mandato u otro insumo necesario para lograr los resultados y<br />
objetivos establecidos por los programas y proyectos. El Fondo para la Igualdad de Género no apoyará la adquisición de infraestructura, como la<br />
compra de terrenos, propiedades, espacios de oficinas, la construcción o la reparación de edificaciones u oficinas, incluyendo, por ejemplo, la<br />
construcción y dotación de muebles y enseres para instalaciones de servicios, refugios, u otros hogares.<br />
20<br />
ONU Mujeres recomienda que entre el 2 y el 3% del presupuesto total a estudios constantes de seguimiento, base en línea y al final de periodo.<br />
21<br />
ONU Mujeres recomienda que el 10% del presupuesto total sea destinado a la evaluación.<br />
22<br />
Para todos los beneficiarios que reciben un monto superior a 750.000 dólares, deberán efectuar una auditoría legal completa del programa en<br />
un momento determinado. El Fondo para la Igualdad de Género recomienda expresamente que la auditoría se lleve a cabo una vez que se haya<br />
implementado el 70% del programa.<br />
23<br />
Durante el transcurso de la implementación del programa, todos los beneficiarios deberán presentar copia de su auditoría financiera certificada<br />
anual de la organización. Tome en cuenta que esa auditoría debe tener claramente identificados los fondos del FIG.<br />
24<br />
Se deberá suministrar a la secretaría del Fondo un listado con todo el equipamiento que tenga un valor superior a los $1.500 y cada artículo<br />
deberá estar debidamente señalado e inventariado. Dicho equipamiento será propiedad de ONU Mujeres hasta la finalización del programa. La<br />
compra de todo equipamiento cuyo valor supere los $30.000 deberá ser aprobada primero por la secretaría del Fondo y se deberán proporcionar<br />
los detalles para garantizar un proceso de adquisición transparente. Los detalles adicionales referidos a la transferencia o venta de dicho<br />
equipamiento al final del programa serán suministrados posteriormente.<br />
25<br />
La proporción de los costos indirectos (costos administrativos) se fijarán en un 7% del total del presupuesto.<br />
26<br />
El 5% del presupuesto total del programa debería reservarse para costos de capacitación.<br />
27<br />
Se recomienda que la categoría “Otros” no supere el 1-2% del presupuesto total. Se alienta a las organizaciones a contemplar debidamente en el<br />
presupuesto costos para los imprevistos que pudieran surgir durante la implementación del proyecto.<br />
28<br />
Las solicitudes presentadas con una entidad gubernamental como organización responsable o co responsable deben proporcionar constancia de<br />
una contribución financiera al programa (en dólares estadounidenses) que se equipare (o supere) al monto del subsidio solicitado al Fondo para la<br />
Igualdad de Género. Cuando la contribución exceda el monto paralelo requerido, la solicitud será tratada con prioridad. Se deberá adjuntar el<br />
documento de constancia de la contribución paralela. Las contribuciones en especies no serán consideradas parte de las contribuciones paralelas<br />
obligatorias.
Contribución total<br />
* E. Ingresos de la organización responsable/co responsable en los tres<br />
años fiscales anteriores 29 (en dólares estadounidenses)<br />
Ingresos totales de la organización responsable<br />
Ingresos totales de la organización co responsable (deje en blanco si no<br />
corresponde)<br />
VI. Documentos adjuntos obligatorios<br />
13<br />
2008 2008 2010<br />
(Importante: Tómese al menos un día para subir los documentos adjuntos obligatorios para la solicitud en línea. Las<br />
solicitudes de subsidios que no incluyan los documentos adjuntos obligatorios serán descalificadas automáticamente.<br />
Se recomienda que presente la solicitud la primera semana de apertura del periodo de postulaciones (consulte el<br />
cronograma para cada región en la página 1 de este documento, y no la última semana, cuando podría ser<br />
demasiado tarde para compilar los documentos adjuntos obligatorios.<br />
Los siguientes documentos adjuntos son obligatorios para todas las solicitudes y deben subirse a través de la solicitud en<br />
línea del Fondo. Nota:<br />
Todos los documentos adjuntos deben presentarse en uno de los idiomas elegidos por el Fondo (inglés, francés,<br />
español). Si se selecciona a una entidad solicitante como semifinalista, se requerirá que traduzco los<br />
documentos adjuntos.<br />
Los <strong>for</strong>matos aceptados para los documentos adjuntos serán: .doc, .xml, .pdf and .jpeg.<br />
Tenga presente que sólo puede subir dos archivos por sección. Si tiene varios documentos, combínelos en uno<br />
solo.<br />
Las solicitudes que no estén acompañadas de estos documentos serán retiradas del proceso de postulación.<br />
Todos los postulantes:<br />
1. Una carta de aval de un mecanismo nacional de coordinación para la igualdad de género/el empoderamiento de<br />
la mujer (gubernamental, no gubernamental, interinstitucional) o de una oficina de las Naciones Unidas,<br />
incluyendo un equipo de país o grupo temático de género de la ONU cuando corresponda. Las oficinas de<br />
país/subregionales/regionales de ONU Mujeres no ofrecerán cartas de recomendación.<br />
Únicamente para gobiernos:<br />
1. Una declaración de compromiso o constancia de fondos paralelos que serán aplicados en la implementación<br />
del programa (aplicable para todos los organismos de gobierno como organizaciones responsables y/o co<br />
29 Tenga presente que la in<strong>for</strong>mación incluida en esta sección debe corresponderse con las declaraciones financieras auditadas externamente<br />
presentadas por las ONG de mujeres.
esponsables). Debe estar firmada por el organismo pertinente. Los organismos de gobierno que no tengan un<br />
compromiso identificado quedarán automáticamente descalificados.<br />
Únicamente para las ONG de mujeres<br />
1. Listado de puestos directivos entre el personal y la junta, desagregado por género.<br />
2. Estatuto de constitución u otra constancia de inscripción legal (véase sección II. sobre organizaciones<br />
responsables/co responsables. Ref: notas al pie para referencia sobre inscripción jurídica)<br />
3. Declaraciones financieras con auditoría independiente/externa de los últimos dos años fiscales.<br />
14