13.05.2013 Views

Fund for Gender Equality Grant Application 2011-2012 - UN Women

Fund for Gender Equality Grant Application 2011-2012 - UN Women

Fund for Gender Equality Grant Application 2011-2012 - UN Women

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Solicitud de subsidio <strong>2011</strong>-<strong>2012</strong> para el Fondo para la Igualdad de Género<br />

Segunda fase, focalizada en África y el Pacífico, América Latina y el Caribe, y Europa y Asia Central 1<br />

***Por favor, tenga en cuenta que los criterios de elegibilidad han cambiado en el Epígrafe VI con fecha 19<br />

de marzo de <strong>2012</strong>. Los documentos adjuntos no necesitan ser traducidos tal y como se había solicitado<br />

previamente. Por favor, diríjase al Epígrafe VI para más in<strong>for</strong>mación***<br />

Antes de completar esta solicitud, lea detenidamente la convocatoria <strong>2011</strong>-<strong>2012</strong> para la presentación de propuestas del Fondo para<br />

la Igualdad de Género. Tenga en cuenta que el presente documento es sólo un <strong>for</strong>mulario muestra para ayudarle a prepararse para<br />

el periodo de solicitud en línea. La postulación en línea podrá efectuarla desde el 12 al 23 de marzo de acuerdo al cronograma que<br />

figura a continuación. (Para obtener más in<strong>for</strong>mación, visite: http://www.unwomen.org/how-we-work/fund-<strong>for</strong>-genderequality/):<br />

Marzo de <strong>2012</strong>: convocatoria para la presentación de propuestas para los países elegibles de África, Asia y el Pacífico, Europa y<br />

Asia Central, y América Latina y el Caribe (en español, francés e inglés). La solicitud en línea estará abierta entre el 12 y el 23 de<br />

marzo de <strong>2012</strong>. Los subsidios se anunciarán en octubre de <strong>2012</strong>.<br />

Tenga presente que todos los campos obligatorios están identificados con un asterisco rojo (*). Aquellas solicitudes que no incluyan<br />

los datos solicitados en los campos obligatorios serán consideradas incompletas y no se tomarán en cuenta.<br />

I. In<strong>for</strong>mación general del programa<br />

* A. El programa está encabezado por (seleccione una)<br />

Un organismo gubernamental<br />

Una organización no gubernamental de mujeres (ONG)<br />

Una asociación entre un organismo gubernamental y una ONG de mujeres<br />

Una asociación entre dos ONG de mujeres<br />

Una asociación entre dos organismos gubernamentales<br />

En el caso de las asociaciones, tenga presente que los fondos podrán desembolsarse como máximo a dos organizaciones<br />

responsables, con inscripción legal, que reúnan los requisitos estipulados por el Fondo (véase convocatoria para la presentación de<br />

propuestas), pero el programa puede incluir socios “no responsables” 2 (pregunta II. C. más adelante).<br />

* B. In<strong>for</strong>mación del programa<br />

1 Por favor, tome en cuenta que la primera fase de esta convocatoria, focalizada en los países de la región árabe, fue lanzada en octubre de <strong>2011</strong>.<br />

Los beneficiarios seleccionados para esta región se anunciarán el 1 de marzo de <strong>2011</strong>.<br />

2 Las organizaciones multilaterales (de la ONU, instituciones financieras internacionales, etc.), las organizaciones globales, las ONG no lideradas por<br />

mujeres, las autoridades públicas o los/las ciudadanos/as de manera individual, y las entidades del sector privado no son aptos para recibir este<br />

financiamiento.<br />

1


Nombre del programa<br />

Traducción al inglés del nombre<br />

del programa (si corresponde)<br />

Ámbito del programa<br />

(seleccione uno)<br />

País del programa (escriba<br />

uno); es decir, dónde se<br />

implementará el programa<br />

propuesto<br />

Países adicionales (separados<br />

por comas); es decir, un<br />

máximo de tres países<br />

adicionales para programas de<br />

múltiples países o para<br />

programas regionales de<br />

redes. 3<br />

* C. Solicitud de subsidio<br />

Duración del subsidio (seleccione<br />

uno)<br />

Monto total del subsidio solicitado<br />

(en dólares estadounidenses) 4<br />

Local (municipios o comunidades dentro de un solo país)<br />

Nacional (tema/política, etc. de alcance nacional)<br />

Regional (tema/política, etc. en una única región) con un máximo de cuatro<br />

países)<br />

1 año 2 años 3 años<br />

Los/las postulantes deberán mostrar antecedentes de administración de ingresos equiparables al subsidio solicitado. Los montos del<br />

subsidio solicitado por año no deberán exceder el 60% del ingreso previo de la organización. Se incluye una estimación en la sección<br />

de presupuesto más adelante.<br />

II. Organizaciones responsables/co responsables y socios adicionales “no responsables”<br />

aptos para postularse<br />

* A. Organización responsable<br />

Tenga presente que si usted se está postulando como asociación (responsable y co responsable), debe ingresar la misma in<strong>for</strong>mación<br />

de su socio (organización co responsable) en la sección E. (más adelante).<br />

Es posible establecer asociaciones adicionales “no responsables” (ver sección más adelante). Sin embargo, los contratos del Fondo<br />

3 Para redes regionales de mujeres: debe estar legalmente inscripta como organización/asociación no gubernamental al menos en uno de los<br />

países de implementación del programa. El ámbito de implementación del programa para las redes (desde el punto de vista de la cantidad de<br />

países) depende de su misión y del programa propuesto. Si ésta prevé resultados de alcance regional, deberá especificarse cómo y en qué países se<br />

llegará a los resultados planificados y deberá centrar su labor en un máximo de cuatro países para la duración del programa propuesto.<br />

4 Desde US$ 200.000 a US$ 1.000.000 distribuidos en un periodo que puede oscilar entre uno y tres años. Ingrese monto sin puntos, comas,<br />

símbolos ni espacios. Redondee hasta la cifra en dólares más aproximada.<br />

2


para la Igualdad de Género de ONU Mujeres serán firmados únicamente con los socios responsables y co responsables. Por lo tanto,<br />

los socios responsables y co responsables que resulten seleccionados deberán responder por la administración y los efectos directos<br />

del programa beneficiario.<br />

ANTES DE COMPLETAR ESTA SECCIÓN, LEA LAS NORMAS Y REGLAMENTOS SEÑALADOS MÁS ADELANTE SOBRE LA<br />

SITUACIÓN JURÍDICA REQUERIDA PARA LAS ONG POSTULANTES.<br />

¿La organización posee personería jurídica en el país del programa? 5<br />

Sí (proceda a completar la sección siguiente)<br />

No<br />

* Nombre de la<br />

organización 6<br />

* Dirección Ciudad<br />

* Estado o provincia País o territorio<br />

* E-mail Sitio web:<br />

* Número telefónico<br />

(incluya códigos de<br />

país y ciudad)<br />

* Persona de<br />

contacto<br />

* Tipo de<br />

Organización (marque<br />

uno)<br />

Número de fax<br />

(incluya códigos de<br />

país y ciudad)<br />

Tratamiento Sta. Sra. Sr. Dr.<br />

Nombre<br />

Apellido<br />

Denominación del puesto<br />

Laboral<br />

E-mail<br />

Organismo de gobierno:<br />

Ministerio (especifique)<br />

Secretaría de asuntos de la mujer<br />

Comisión presidencial<br />

3<br />

7 8<br />

Organización no gubernamental de mujeres (ONG)<br />

Organización comunitaria de mujeres<br />

ONG nacional de mujeres<br />

ONG regional de mujeres<br />

5<br />

Las organizaciones no gubernamentales de mujeres, responsables y co responsables, deben estar inscriptas legalmente en sus respectivos<br />

países. Para programas de múltiples países, las ONG de mujeres responsables y co responsables que prevén una implementación en varios países,<br />

pueden implementar programas en un máximo de cuatro países. Para redes regionales de mujeres: la red debe estar legalmente inscripta como<br />

organización/asociación no gubernamental al menos en uno de los países de implementación del programa. El ámbito de implementación del<br />

programa para las redes (desde el punto de vista de la cantidad de países) depende de su misión y del programa propuesto. Si la red prevé<br />

resultados de alcance regional, deberá especificarse cómo y en qué países se alcanzarán los resultados planificados y deberá centrar su labor en un<br />

máximo de cuatro países para la duración del programa propuesto.<br />

6<br />

Deletree el nombre completo de su organización. Las organizaciones no gubernamentales de mujeres, responsables y co responsables, deben<br />

estar inscriptas legalmente en sus respectivos países de origen. Véase nota al pie precedente.<br />

7<br />

Las mujeres deben ocupar al menos el 50% de los cargos directivos tanto en la composición del personal como en la junta de la organización no<br />

gubernamental postulante. Los documentos adjuntos, obligatorios para las ONG de mujeres, incluyen un listado de cargos directivos en la<br />

composición del personal y la junta, desagregado por género.<br />

8<br />

El Fondo para la Igualdad de Género busca financiar iniciativas y asociaciones locales. Las organizaciones de alcance global y/o internacional,<br />

incluso aquellas que posean oficinas locales en los países aptos, no pueden postularse (por ejemplo, ONG internacionales con capítulos nacionales<br />

en todo el mundo y/o con juntas locales u organizaciones financiadoras que otorgan subsidios en más de una región). Además, las organizaciones<br />

internacionales con sede en los Estados Unidos o Europa Occidental no pueden postularse.


Comisión electoral<br />

Municipio<br />

Gobierno autónomo<br />

Gobierno federal<br />

Estado/gobierno provincial<br />

Parlamento/asamblea legislativa<br />

Otro (especifique)<br />

4<br />

Asociación laboral o sindical de mujeres<br />

Asociación o cooperativa agrícola de mujeres<br />

Fondo de mujeres<br />

Red/coalición de mujeres (especifique)<br />

Otro tipo de ONG de mujeres (especifique)<br />

* Para organismos gubernamentales: Indique cuántas mujeres ocupan cargos directivos en ese organismo<br />

gubernamental.<br />

* ¿La organización trabaja o ha trabajado anteriormente en asociación con alguna agencia de la ONU? No Sí:<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

* ¿La organización ha recibido fondos de ONU Mujeres o de otra agencia de la ONU anteriormente? No Sí:<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

Agencias:<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Agencias:<br />

Agencias:<br />

Agencias:<br />

Agencias:<br />

B. Organización co responsable 9 (deje en blanco si no corresponde).<br />

¿La organización posee personería jurídica en el país del programa? 10<br />

Sí (proceda a completar la sección siguiente)<br />

No<br />

9 Por favor, tome en cuenta que la misma organización no puede estar registrada como líder y colíder.<br />

10 Las organizaciones no gubernamentales de mujeres, responsables y co-responsables, deben estar inscriptas legalmente en sus respectivos<br />

países de origen. Para programas de múltiples países, las ONG de mujeres, responsables y co- responsables, que prevén una implementación en<br />

varios países, pueden implementar programas en un máximo de cuatro. Para las redes regionales de mujeres, ésta debe estar legalmente inscripta<br />

como organización/asociación no gubernamental de mujeres al menos en uno de los países de implementación del programa. El ámbito de<br />

implementación del programa para las redes (desde el punto de vista de la cantidad de países) depende de su misión y del programa propuesto. Si<br />

la red prevé resultados de alcance regional, deberá especificarse (en la sección programa de esta solicitud) cómo y en qué países se conseguirá el<br />

impacto planificado y deberá centrar su labor en un máximo de cuatro países para la duración del programa propuesto.


* Nombre de la<br />

organización 11<br />

Dirección Ciudad<br />

Estado o provincia País o territorio<br />

E-mail Sitio web:<br />

Número telefónico<br />

(incluya códigos de<br />

Número de fax<br />

(incluya códigos de<br />

país y ciudad)<br />

país y ciudad)<br />

Persona de contacto Tratamiento<br />

Nombre<br />

Apellido<br />

Denominación del puesto Laboral<br />

E-mail<br />

Sta. Sra. Sr. Dr.<br />

* Tipo de<br />

Organización<br />

(marque uno)<br />

Organismo de gobierno:<br />

Ministerio (especifique)<br />

Secretaría de asuntos de la mujer<br />

Comisión presidencial<br />

12 13<br />

Organización no gubernamental de mujeres (ONG)<br />

Organización comunitaria de mujeres<br />

ONG nacional de mujeres<br />

ONG regional de mujeres<br />

Comisión electoral<br />

Asociación laboral o sindical de mujeres<br />

Municipio<br />

Asociación o cooperativa agrícola de mujeres<br />

Gobierno autónomo<br />

Fondo de mujeres<br />

Gobierno federal<br />

Red/coalición de mujeres (especifique)<br />

Estado/gobierno provincial<br />

Parlamento/asamblea legislativa<br />

Otro (especifique)<br />

Otro tipo de ONG de mujeres (especifique)<br />

Para organismos gubernamentales: Indique cuántas mujeres ocupan cargos directivos en esa institución.<br />

¿La organización trabaja o ha trabajado anteriormente en asociación con alguna agencia de la ONU? No Sí:<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

Año(s) Agencia(s)<br />

¿La organización ha recibido fondos de ONU Mujeres o de otra agencia de la ONU anteriormente? No Sí:<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

Agencias:<br />

estadounidenses)<br />

11<br />

Deletree el nombre completo de su organización. Las organizaciones no gubernamentales de mujeres. responsables y co responsables, deben<br />

estar inscriptas legalmente en sus respectivos países de origen. Véase nota al pie precedente.<br />

12<br />

Las mujeres deben ocupar al menos el 50% de los cargos directivos tanto en la composición del personal como en la junta de la organización<br />

postulante. Los documentos adjuntos obligatorios para las ONG de mujeres incluyen un listado de cargos directivos en la composición del personal<br />

y la junta, desagregado por género.<br />

13<br />

El Fondo para la Igualdad de Género busca financiar iniciativas y asociaciones locales. Las organizaciones de alcance global y/o internacional,<br />

incluso aquellas que posean oficinas locales en los países aptos, no podrán postularse (por ejemplo, ONG internacionales con capítulos nacionales<br />

en todo el mundo y/o con juntas locales, organizaciones financiadoras que otorgan subsidios en más de una región). Además, las organizaciones<br />

internacionales con sede en los Estados Unidos o Europa Occidental no podrán postularse.<br />

5


Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año(s) Monto total aproximado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

6<br />

Agencias:<br />

Agencias:<br />

Agencias:<br />

Agencias:<br />

C. Asociados adicionales “no responsables” 14 (enumere todos los socios adicionales no responsables que tomarán parte<br />

en la implementación del programa y marque el tipo de organización)<br />

Se recomienda que el programa propuesto incluya una cantidad moderada de socios adicionales no responsables.<br />

Nombre de la organización/organismo País de la organización Organismo<br />

de gobierno<br />

ONG Otra<br />

14 Las entidades responsables y co responsables pueden enumerar a los socios no responsables adicionales, pero solamente la(s) organización(es)<br />

responsable(s), de acuerdo con lo estipulado en el contrato con el Fondo para la Igualdad de Género de ONU Mujeres, responderá por la<br />

administración del subsidio otorgado. Los socios adicionales no responsables no pueden recibir ningún desembolso directo del subsidio del Fondo<br />

para la Igualdad de Género. Los fondos pueden ser ejecutados directamente desde la(s) organización(es) responsable(es) hacia los socios no<br />

responsables según los planes del programa. El Fondo alienta muy especialmente al uso del Memorándum de Entendimiento entre los socios para<br />

definir funciones, responsabilidades y compromisos.


III. Acerca del programa: definición y enfoque (por favor, elija solo un tipo de programa de<br />

subsidio)<br />

Subsidios para el empoderamiento político de las mujeres:<br />

Para incrementar su liderazgo, la participación y la incidencia en las decisiones que afectan sus vidas, incluida la<br />

capacitación en liderazgo y educación, construyendo y empoderando a las próximas generaciones de jóvenes lideresas.<br />

Subsidios para el empoderamiento económico de las mujeres:<br />

Para incrementar el acceso y el control sobre los recursos y los bienes –incluyendo la tierra, el agua y los<br />

empleos dignos– y, al mismo tiempo, abordando el desproporcionado trabajo no remunerado que realizan las mujeres y<br />

niñas, con un énfasis particular en programas y enfoques de desarrollo holísticos y ambientalmente sostenibles.<br />

* A. Foco del programa de subsidio (basada en la definición anterior. Por favor, seleccione solo un tipo de subsidio) 15<br />

Empoderamiento económico de las mujeres<br />

Empoderamiento político de las mujeres<br />

* B. Elabore una síntesis de un párrafo en inglés sobre su programa. Incluya los nombres de las organizaciones<br />

responsables y co responsables, la localización (país/región) y el número de mujeres a las que se espera alcanzar. Tenga<br />

presente que estos párrafos se darán a conocer al público en caso de que su programa resulte seleccionado.<br />

C. Segunda área de atención: En un listado con viñetas enumere todas las áreas de atención secundarias dentro del<br />

punto del programa que identificó anteriormente (por ejemplo, derechos de las mujeres a la tierra, la propiedad y la<br />

herencia; derechos de las trabajadoras domésticas; mujeres en situaciones de conflicto o posconflicto; economía del<br />

cuidado; mujeres de la política; ciudadanía de mujeres; cuestiones de migración; seguridad y soberanía alimentaria;<br />

cambio climático y economía verde; políticas macroeconómicas; etc.)<br />

* D. Grupos / principales actores de la implementación: ¿Quiénes son los principales actores en la implementación del<br />

programa propuesto? (Sea lo más específica posible; es decir, políticos/as, activistas políticos/as, mujeres indígenas,<br />

etc.)<br />

15 El Fondo para la Igualdad de Género entiende que hay fuertes vínculos entre el empoderamiento político y económico (y entre otras áreas). Sin<br />

embargo, por favor, elija el tipo de subsidio al que su programa se asocia más. Aunque solo un grupo selecto de semifinalistas pasará a la siguiente<br />

fase, donde se les pedirá la elaboración de objetivos, indicadores, línea de base y resultados del programa, en esta etapa de la solicitud, por favor,<br />

intente ser lo más específica posible en términos de objetivos y metas que su programa quiere alcanzar e intente describir cómo esto está asociado<br />

a su vez con el empoderamiento político y económico de las mujeres.<br />

7


* E. Grupos / “beneficiarios” principales: ¿Cuáles son los grupos de mujeres que se espera se beneficiarán<br />

directamente con el programa a través de sus actividades? (Sea lo más específica posible respecto de las poblaciones de<br />

mujeres que viven en situaciones de marginación que se espera que se beneficien directamente a través de las<br />

actividades del programa; es decir, trabajadoras migrantes, mujeres de grupos étnicos o raciales específicos,<br />

mujeres/niñas con discapacidad, etc.). Por favor, asegúrese de especificar cuántas mujeres alcanzará su programa al<br />

final de la subvención (por ejemplo, 10.000 mujeres indígenas).<br />

* F. Características primordiales de los “beneficiarios” principales (seleccione todas las que correspondan)<br />

Edad<br />

Niñas (0-9)<br />

Adolescentes (10-19)<br />

Mujeres jóvenes (20-30)<br />

Mujeres de entre 31 y 59 años de<br />

edad<br />

Mujeres de 60 años de edad en<br />

adelante<br />

Nivel Socioeconómico<br />

Bajo<br />

Medio<br />

Alto<br />

8<br />

Lugar<br />

Urbano<br />

Rural<br />

Nómade<br />

* G. Estrategias de Implementación (del siguiente listado, jerarquice un máximo de cinco estrategias que utilizará para<br />

cumplir la meta de su programa.) Jerarquice únicamente las estrategias principales que empleará. Cada una de ellas<br />

debería trazarse para lograr mayores efectos directos. En la sección narrativa tendrá oportunidad de referirse al modo en<br />

que las estrategias conducirán a obtener resultados.<br />

Ingrese jerarquía donde el 1 sea la estrategia principal.<br />

Máximo de 5. Deje lo demás en blanco<br />

1. Capacitaciones/fomento de capacidades para individuos (especifique<br />

para quién y el tipo de capacitación/capacidades) 16<br />

2. Capacitaciones/fomento de capacidades para instituciones<br />

3. Fomento de redes/coaliciones<br />

4. Medios de comunicación/periodismo/medios de<br />

entretenimientos/televisión<br />

5. Uso de principios internacionales de derechos humanos<br />

6. Divulgación pública/concienciación<br />

7. Investigación, recolección de datos, análisis<br />

8. Promoción de presupuestos sensibles al género<br />

9. Promoción y defensa/acciones de cabildeo<br />

10. Acceso, uso y promoción de TIC/tecnología<br />

11. Incorporación de la perspectiva de género en políticas, leyes o<br />

16 Tenga presente que los programas que utilicen estrategias de capacitación/fomento de capacidades en la sección narrativa deben explicar con<br />

claridad el tipo de cambio que resultará de la capacitación impartida a mujeres u otros grupos de población. El Fondo tiene interés en comprender<br />

el objetivo último más amplio de las capacitaciones. Sírvase explicar de la manera más clara posible de qué <strong>for</strong>ma las capacitaciones y los<br />

programas de fomento de éstas sirven como vehículo para un objetivo más abarcador, y no meramente como una meta en sí misma.


programas<br />

12. Reuniones (conferencias, encuentros)<br />

13. Construcción de movimientos<br />

14. Arte (arte dramático, teatro popular, poesía, comedia, música)<br />

15. Medios de comunicación, producción y difusión de in<strong>for</strong>mación<br />

16. Generación de ingresos (cooperativas, etc.)<br />

17. Alianzas no tradicionales (por ejemplo, con hombres y niños, grupos<br />

religiosos, empleadores, etc.)<br />

18. Promoción de responsabilidad empresarial<br />

19. Prestación de servicios<br />

20. Campañas<br />

21. Diálogos intergeneracionales/empoderamiento de líderes políticas<br />

jóvenes<br />

22. Otra (especifique)<br />

9


IV. Narración de la solicitud<br />

Responda las siguientes preguntas teniendo en cuenta que la narración de su propuesta debe expresar con claridad de<br />

qué manera el programa propuesto realizará lo siguiente: 1) Contribuir a promover ya sea el empoderamiento<br />

económico o político de las mujeres; 2) Repercutirá en las dinámicas de poder imperantes con el fin de acelerar cambios<br />

hacia el empoderamiento político y económico de las mujeres.<br />

Cerciórese de que las respuestas proporcionadas a las cuatro próximas preguntas se ajustas a la cantidad de palabras<br />

especificadas.<br />

* A. Contexto y análisis del programa: Las defensoras de la igualdad de género y los derechos de las mujeres enfrentan<br />

numerosos problemas críticos y urgentes en su región y en todo el mundo. Describa los temas que ha decidido abordar<br />

y el contexto local que necesita dicho trabajo (750 palabras).<br />

¿Por qué se los considera problemas críticos?<br />

Describa la historia y el contexto (social, político, económico, etc.)de este/estos problema/s en su comunidad/país/región.<br />

¿De qué manera su organización/asociación se ha comprometido específicamente con estos problemas?<br />

¿De qué manera su trabajo en esta área pone en cuestión las estructuras desiguales de poder y cambia las condiciones de<br />

vida para las mujeres y las niñas?<br />

* B. Descripción del programa: Describa sus mejores ideas para lograr el empoderamiento económico y político de<br />

las mujeres.<br />

¿Por qué cree que ésta es la mejor idea? ¿De qué manera el programa propuesto contribuye a la causa de la igualdad de<br />

género en el plano local, nacional o regional? (El ámbito de su programa debe constar en la parte I de esta solicitud).<br />

¿Cuál es la meta general del programa propuesto?<br />

Describa las estrategias propuestas (un máximo de cinco de la sección III H de la solicitud de subsidio) para cumplir su meta<br />

general.<br />

o El Fondo para la Igualdad de Género está particularmente interesado en el uso innovador de la tecnología y en su papel en<br />

el avance hacia el empoderamiento político y económico de las mujeres. Si su programa tiene un componente tecnológico<br />

−que incluye cualquier estrategia para incrementar el acceso a la tecnología, el uso de las redes sociales (como facebook o<br />

twitter), tecnología de telefonía celular para compartir y difundir in<strong>for</strong>mación, la creación de programas de radio, videos o<br />

podcasts, o la creación de bases de datos o plata<strong>for</strong>mas para intercambiar conocimiento− por favor, asegúrese de describir<br />

alguna actividad aplicable en esta pregunta.<br />

Describa los desafíos que espera encontrar y cómo planea mitigarlos. Sea lo más específica posible.<br />

* C. Resultados del programa: Describa tres o cuatro resultados específicos que el programa planea obtener al<br />

momento de la finalización del programa (750 palabras).<br />

¿De qué manera el trabajo general que efectúe resultará en la trans<strong>for</strong>mación de las relaciones de género en el plano local<br />

y/o más amplio? Los resultados esperados del programa deben describir los cambios específicos de tipo estructural,<br />

cultural y/o institucional que espera alcanzar. ¿De qué manera su trabajo trans<strong>for</strong>mará las condiciones de vida de los<br />

10


principales grupos y pondrá en cuestión las relaciones desiguales de poder en su contexto local?<br />

Una vez que haya respondido a la pregunta anterior, puede optar por escribir una narración de entre media o una página de<br />

extensión sobre la pregunta que sigue. Tenga presente que esta pregunta no es obligatoria, sin embargo, aprovechamos la<br />

oportunidad para conocer en esencia el impacto del programa desde el punto de vista humano.<br />

Proporcione una narración que ilustre las implicaciones concretas de su trabajo. En la narración puede incluir testimonios<br />

de anteriores “beneficiarios” de su organización. (Para esta parte de la pregunta puede usar técnicas de cuentos o escribir<br />

utilizando otros géneros creativos.)<br />

* D. Describa las redes/partes interesadas/grupos/comunidades clave con las que establecerá una asociación para la<br />

implementación del programa propuesto y explique por qué (500 palabras).<br />

Históricamente, ¿de qué manera estas redes/partes interesadas/grupos clave se han involucrado en el área temática del<br />

programa?<br />

¿Como anticipa el trabajo colectivo que llevará adelante con estas redes/partes interesadas/grupos?<br />

¿De qué manera estas alianzas complementan o aprovechan esfuerzos/iniciativas anteriores?<br />

V. In<strong>for</strong>mación presupuestaria<br />

En esta sección, ingrese los montos en dólares estadounidenses, sin puntos, comas, símbolos ni espacios. Redondee<br />

hasta la cifra en dólar más aproximada. Los montos totales de la solicitud de subsidio deben coincidir con las preguntas<br />

B y C y con el monto solicitado ingresado en la sección I.<br />

* A. Presupuesto total del programa 17 (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Presupuesto total del programa<br />

11<br />

Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />

* B. Subsidio solicitado 18 (en dólares estadounidenses) Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />

Solicitud de subsidio para organización responsable<br />

Solicitud de subsidio para organización co responsable (deje en<br />

blanco si no corresponde)<br />

Subsidio total solicitado<br />

* C. Presupuesto detallado para el subsidio solicitado (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />

17 Por favor, tenga en cuenta que el presupuesto total del programa propuesto debe reflejar el monto del subsidio solicitando al Fondo para la<br />

Igualdad de Género además de cualquier otra financiación externa (si corresponde) que el proyecto intenta emplear para la implementación.<br />

18 $200.000 - 1.000.000 en un periodo de entre 1 – 3 años. La cuantía final de la subvención podrá ser menor que la solicitada. Tome en cuenta que<br />

los totales de subvención final se basan en los análisis de la capacidad de absorción de los fondos por parte de los beneficiarios, sus registros<br />

financieros así como su trayectoria, así como el presupuesto total disponible para este ciclo de subvenciones.


Gastos de personal<br />

Costos directos del programa 19<br />

Seguimiento (incluye recopilación de datos en línea y viajes) 20<br />

Evaluación 21<br />

Auditoría jurídica 22 (si corresponde)<br />

Auditoría financiera (al menos una por año) 23<br />

ÚNICAMENTE PARA ASOCIACIONES<br />

Costos de asociación (reuniones, viajes, infraestructura)<br />

Comunicaciones y relaciones públicas<br />

Equipamiento 24<br />

Administrativos 25<br />

Capacitación 26<br />

Otros 27<br />

Total solicitado al Fondo para la Igualdad de Género<br />

* D. Contribuciones paralelas de los gobiernos postulantes<br />

únicamente 28<br />

Contribución financiera gubernamental (en dólares<br />

estadounidenses)<br />

12<br />

Año 1 Año 2 Año 3 TOTAL<br />

19<br />

Por costos directos del programa se entienden todos los gastos en los que se incurre y que pueden ser imputados, en su totalidad, a las<br />

actividades, proyectos y programas de una organización en el cumplimiento de su mandato u otro insumo necesario para lograr los resultados y<br />

objetivos establecidos por los programas y proyectos. El Fondo para la Igualdad de Género no apoyará la adquisición de infraestructura, como la<br />

compra de terrenos, propiedades, espacios de oficinas, la construcción o la reparación de edificaciones u oficinas, incluyendo, por ejemplo, la<br />

construcción y dotación de muebles y enseres para instalaciones de servicios, refugios, u otros hogares.<br />

20<br />

ONU Mujeres recomienda que entre el 2 y el 3% del presupuesto total a estudios constantes de seguimiento, base en línea y al final de periodo.<br />

21<br />

ONU Mujeres recomienda que el 10% del presupuesto total sea destinado a la evaluación.<br />

22<br />

Para todos los beneficiarios que reciben un monto superior a 750.000 dólares, deberán efectuar una auditoría legal completa del programa en<br />

un momento determinado. El Fondo para la Igualdad de Género recomienda expresamente que la auditoría se lleve a cabo una vez que se haya<br />

implementado el 70% del programa.<br />

23<br />

Durante el transcurso de la implementación del programa, todos los beneficiarios deberán presentar copia de su auditoría financiera certificada<br />

anual de la organización. Tome en cuenta que esa auditoría debe tener claramente identificados los fondos del FIG.<br />

24<br />

Se deberá suministrar a la secretaría del Fondo un listado con todo el equipamiento que tenga un valor superior a los $1.500 y cada artículo<br />

deberá estar debidamente señalado e inventariado. Dicho equipamiento será propiedad de ONU Mujeres hasta la finalización del programa. La<br />

compra de todo equipamiento cuyo valor supere los $30.000 deberá ser aprobada primero por la secretaría del Fondo y se deberán proporcionar<br />

los detalles para garantizar un proceso de adquisición transparente. Los detalles adicionales referidos a la transferencia o venta de dicho<br />

equipamiento al final del programa serán suministrados posteriormente.<br />

25<br />

La proporción de los costos indirectos (costos administrativos) se fijarán en un 7% del total del presupuesto.<br />

26<br />

El 5% del presupuesto total del programa debería reservarse para costos de capacitación.<br />

27<br />

Se recomienda que la categoría “Otros” no supere el 1-2% del presupuesto total. Se alienta a las organizaciones a contemplar debidamente en el<br />

presupuesto costos para los imprevistos que pudieran surgir durante la implementación del proyecto.<br />

28<br />

Las solicitudes presentadas con una entidad gubernamental como organización responsable o co responsable deben proporcionar constancia de<br />

una contribución financiera al programa (en dólares estadounidenses) que se equipare (o supere) al monto del subsidio solicitado al Fondo para la<br />

Igualdad de Género. Cuando la contribución exceda el monto paralelo requerido, la solicitud será tratada con prioridad. Se deberá adjuntar el<br />

documento de constancia de la contribución paralela. Las contribuciones en especies no serán consideradas parte de las contribuciones paralelas<br />

obligatorias.


Contribución total<br />

* E. Ingresos de la organización responsable/co responsable en los tres<br />

años fiscales anteriores 29 (en dólares estadounidenses)<br />

Ingresos totales de la organización responsable<br />

Ingresos totales de la organización co responsable (deje en blanco si no<br />

corresponde)<br />

VI. Documentos adjuntos obligatorios<br />

13<br />

2008 2008 2010<br />

(Importante: Tómese al menos un día para subir los documentos adjuntos obligatorios para la solicitud en línea. Las<br />

solicitudes de subsidios que no incluyan los documentos adjuntos obligatorios serán descalificadas automáticamente.<br />

Se recomienda que presente la solicitud la primera semana de apertura del periodo de postulaciones (consulte el<br />

cronograma para cada región en la página 1 de este documento, y no la última semana, cuando podría ser<br />

demasiado tarde para compilar los documentos adjuntos obligatorios.<br />

Los siguientes documentos adjuntos son obligatorios para todas las solicitudes y deben subirse a través de la solicitud en<br />

línea del Fondo. Nota:<br />

Todos los documentos adjuntos deben presentarse en uno de los idiomas elegidos por el Fondo (inglés, francés,<br />

español). Si se selecciona a una entidad solicitante como semifinalista, se requerirá que traduzco los<br />

documentos adjuntos.<br />

Los <strong>for</strong>matos aceptados para los documentos adjuntos serán: .doc, .xml, .pdf and .jpeg.<br />

Tenga presente que sólo puede subir dos archivos por sección. Si tiene varios documentos, combínelos en uno<br />

solo.<br />

Las solicitudes que no estén acompañadas de estos documentos serán retiradas del proceso de postulación.<br />

Todos los postulantes:<br />

1. Una carta de aval de un mecanismo nacional de coordinación para la igualdad de género/el empoderamiento de<br />

la mujer (gubernamental, no gubernamental, interinstitucional) o de una oficina de las Naciones Unidas,<br />

incluyendo un equipo de país o grupo temático de género de la ONU cuando corresponda. Las oficinas de<br />

país/subregionales/regionales de ONU Mujeres no ofrecerán cartas de recomendación.<br />

Únicamente para gobiernos:<br />

1. Una declaración de compromiso o constancia de fondos paralelos que serán aplicados en la implementación<br />

del programa (aplicable para todos los organismos de gobierno como organizaciones responsables y/o co<br />

29 Tenga presente que la in<strong>for</strong>mación incluida en esta sección debe corresponderse con las declaraciones financieras auditadas externamente<br />

presentadas por las ONG de mujeres.


esponsables). Debe estar firmada por el organismo pertinente. Los organismos de gobierno que no tengan un<br />

compromiso identificado quedarán automáticamente descalificados.<br />

Únicamente para las ONG de mujeres<br />

1. Listado de puestos directivos entre el personal y la junta, desagregado por género.<br />

2. Estatuto de constitución u otra constancia de inscripción legal (véase sección II. sobre organizaciones<br />

responsables/co responsables. Ref: notas al pie para referencia sobre inscripción jurídica)<br />

3. Declaraciones financieras con auditoría independiente/externa de los últimos dos años fiscales.<br />

14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!