El Lenguaje de la Imagen - Comunicación Visual Gráfica I
El Lenguaje de la Imagen - Comunicación Visual Gráfica I
El Lenguaje de la Imagen - Comunicación Visual Gráfica I
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
comunicación visual gráfica 1 licenciatura en comunicación social<br />
LA FOTOGRAFÍA<br />
«Las cosas pulsan nuestras cuerdas, pero<br />
nosotros ponemos <strong>la</strong> melodía.»<br />
F. Nietzsche<br />
"... <strong>El</strong> ojo no avisado en general tiene <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a<br />
<strong>de</strong> que <strong>la</strong> fotografía es «objetiva», es <strong>de</strong>cir que una foto<br />
es <strong>la</strong> fiel reproducción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> visión<br />
humana, «el fiel reflejo <strong>de</strong> <strong>la</strong> realidad». Sin embargo,<br />
un análisis más o menos superficial nos <strong>de</strong>silusionaría<br />
bastante respecto a esa i<strong>de</strong>a.<br />
Pero por otro <strong>la</strong>do, por más que analicemos<br />
y entendamos lo construido <strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen fotográfica,<br />
siempre tendremos <strong>la</strong> «sensación» <strong>de</strong> que esa huel<strong>la</strong><br />
que <strong>la</strong> realidad <strong>de</strong>jó en <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong> sensible nos permite<br />
reconstruir verazmente, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> nuestro lugar, lo que el<br />
fotógrafo (vi)vió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su lugar y que, a través <strong>de</strong> algún<br />
medio gráfico, nos cuenta con su foto.<br />
Esa dualidad, que ni el re<strong>la</strong>to, ni <strong>la</strong> pintura,<br />
ni tantos otros medios expresivos <strong>de</strong> representación<br />
logran, hace que <strong>la</strong> fotografía sea una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas<br />
más ambiguas <strong>de</strong> construir un mensaje".<br />
Verás lo que <strong>de</strong>bas ver, o si no, no<br />
verás nada<br />
"...Bastan a menudo muy pocas cosas para dar a <strong>la</strong>s fotos<br />
un sentido diametralmente opuesto al que pretendía<br />
el reportero... Antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra, <strong>la</strong> compra y venta<br />
<strong>de</strong> títulos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bolsa <strong>de</strong> París todavía se realizaba al<br />
aire libre bajo los pórticos. Un día me <strong>de</strong>diqué a tomar<br />
una serie <strong>de</strong> fotos <strong>de</strong> esa ebullición, cogiendo como<br />
b<strong>la</strong>nco a un agente <strong>de</strong> cambio. A ratos sonreía, a ratos<br />
con expresión angustiada, secándose su cara redonda,<br />
exhortaba a <strong>la</strong> gente con gran<strong>de</strong>s a<strong>de</strong>manes.<br />
Envié esas fotos a diversas revistas europeas bajo el<br />
anodino título <strong>de</strong> ‘Instantáneas en <strong>la</strong> Bolsa <strong>de</strong> París’.<br />
Poco <strong>de</strong>spués recibí los recortes <strong>de</strong> un periódico belga<br />
y cuál no sería mi asombro al <strong>de</strong>scubrir mis fotos bajo<br />
un gran titu<strong>la</strong>r que <strong>de</strong>cía: ‘Alza en <strong>la</strong> Bolsa <strong>de</strong> París,<br />
algunas acciones alcanzan un precio fabuloso’.<br />
Gracias a unos subtítulos ingeniosos, mi inocente<br />
reportaje tomaba el sentido <strong>de</strong> un acontecimiento<br />
financiero. Mi asombro rozó los límites <strong>de</strong>l bochorno<br />
cuando <strong>de</strong>scubrí días más tar<strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas fotos en un<br />
periódico alemán bajo el título, esta vez, <strong>de</strong> ‘Pánico en<br />
<strong>la</strong> Bolsa <strong>de</strong> París, se <strong>de</strong>smoronan fortunas, miles<br />
<strong>de</strong> personas arruinadas’. Mis imágenes ilustraban<br />
perfectamente <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor y <strong>la</strong><br />
agitación <strong>de</strong>l especu<strong>la</strong>dor en trance <strong>de</strong> arruinarse. Era<br />
evi<strong>de</strong>nte que cada publicación había dado a mis fotos<br />
un sentido diametralmente opuesto, correspondiente a<br />
sus intenciones políticas. La objetividad <strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen<br />
no es más que una ilusión. Los textos que <strong>la</strong> comentan<br />
pue<strong>de</strong>n alterar su significado <strong>de</strong> cabo a rabo..." (Gisésle<br />
Freund, La fotografía como documento social).<br />
Como po<strong>de</strong>mos observar en esta breve introducción a<br />
<strong>la</strong> problemática <strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen fotográfica, para po<strong>de</strong>r<br />
realizar un análisis correcto, así como para po<strong>de</strong>r utilizar<br />
criteriosamente este lenguaje, tenemos que tener en<br />
cuenta diversos aspectos.<br />
No po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> <strong>la</strong>do el momento re<strong>la</strong>cionado<br />
con el acto <strong>de</strong> obturación, el medio y el contexto en el<br />
cual <strong>la</strong> fotografía es difundida (acto <strong>de</strong> mediación), y <strong>la</strong>s<br />
connotaciones que provoca en quien <strong>la</strong> observa (acto <strong>de</strong><br />
contemp<strong>la</strong>ción) que van acompañados por <strong>la</strong> ubicación<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>no (soporte) y el encuadre que le dé el<br />
diseñador.<br />
Basándonos en estos aspectos po<strong>de</strong>mos establecer<br />
diferentes categorías <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sificación.