19.05.2013 Views

Drama "Hagámonos un Nombre" - Centro White UPeU

Drama "Hagámonos un Nombre" - Centro White UPeU

Drama "Hagámonos un Nombre" - Centro White UPeU

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“HAGÁMONOS UN NOMBRE”<br />

Godfrey T. Anderson<br />

Adventist Heritage, Vol. 1, N°2, pp. 28-34<br />

Los apodos denominacionales eran a menudo etiquetas derogatorias. Los Shakers<br />

fueron nombrados así por su danza, los Cuáqueros por la supuesta tembladera que les<br />

producía el estar llenos del espíritu, los Metodistas por su tendencia al método<br />

organizacional. El término “Millerita” era considerado <strong>un</strong> tanto burlón, de modo que los<br />

adventistas guardadores del sábado de los inicios prefirieron la simple designación como<br />

“Adventistas”.<br />

Antes del Gran Chasco de 1844 el nombre “Adventista” fue aplicado a aquellos que<br />

seguían la predicación de Guillermo Miller en cuanto a la inminencia de la seg<strong>un</strong>da venida<br />

de Cristo. Un escritor popular en lo referente al adventismo, afirma que fue el editor del<br />

Advent Herald quien originó este nombre para los creyentes en el seg<strong>un</strong>do advenimiento<br />

y en las interpretaciones basadas solamente en la Biblia. El nombre también aparecía<br />

frecuentemente en los primeros números en la Advent Review and Sabbath Herald, luego<br />

de que comenzara a publicarse en 1850. El hecho de que los guardadores del sábado no<br />

permanecieran con el cuerpo mayor de seguidores de Guillermo Miller -- los así llamados<br />

“Adventistas nominales” – puede ser <strong>un</strong>a razón adicional por la cual preferían el nombre<br />

“Adventista” antes que el de “Millerita”.<br />

El término “Adventistas Nominales” fue usado con cierta consistencia por los<br />

Adventistas guardadores del sábado para describir a aquellos que rechazaban su<br />

interpretación del mensaje del tercer ángel” (Apocalipsis 14:9-11) j<strong>un</strong>tamente con la<br />

enseñanza del sábado, pero continuaban sosteniendo la esperanza del advenimiento. Ellos<br />

también son referidos en este período como “Adventistas del Primer Día”. En <strong>un</strong> editorial<br />

de la Review and Herald titulado “Nosotros somos los Adventistas”, Jaime <strong>White</strong> afirmaba<br />

que la clase de creyentes con la cual estaba él identificado sostenía la doctrina del<br />

seg<strong>un</strong>do advenimiento según fue proclamada por Guillermo Miller en cuanto a la hora del<br />

juicio, y el mensaje del seg<strong>un</strong>do ángel que los sacó de las diferentes iglesias a las cuales<br />

habían pertenecido.<br />

Antes de que los adventistas guardadores del sábado eligieran oficialmente el<br />

nombre “Adventistas del Séptimo Día”, ellos eran referidos de diversas maneras, alg<strong>un</strong>as<br />

de las cuales casi anticipaban el nombre finalmente escogido. Había referencias a ellos<br />

como “el remanente”, “creyentes”, y “el rebaño esparcido”. Fueron llamados “pueblo del<br />

séptimo día”, “creyentes del advenimiento guardadores del sábado”, “adventistas<br />

guardadores del sábado”, “hermanos del séptimo día”, “guardadores del sábado del


advenimiento”, “cerradores de puerta del séptimo día”, “iglesia de Dios”, “evangelistas del<br />

día siete”, “remanente de adventistas guardadores del sábado”, y “aniquiladores del<br />

séptimo día de la puerta cerrada”.<br />

El sentimiento en contra de elegir <strong>un</strong> nombre, o de “hacernos <strong>un</strong> nombre” como lo<br />

refería R. F. Cottrell, era prof<strong>un</strong>do y ampliamente dif<strong>un</strong>dido tanto entre los adventistas<br />

“nominales” como entre los adventistas guardadores del sábado en este período. Esto iba<br />

j<strong>un</strong>to con <strong>un</strong> fuerte sentimiento de que cualquier tipo de organización era Babilonia, <strong>un</strong><br />

retorno al estado caído de las iglesias de las cuales ellos habían venido. Un adventista<br />

“nominal”, escribiendo en el Advent Harbinger and Bible Advocate bajo el título “Cristiano<br />

versus Adventista”, argumentaba que el término “Cristiano” era adecuado para cubrir a<br />

todos los que creían en Cristo y en su inminente retorno a la tierra. “Un cristiano es <strong>un</strong><br />

seguidor de Cristo”, escribía él. “¿Son ustedes algo más? Entonces tengan otro nombre:<br />

<strong>un</strong> nombre tal que encaje con su profesión y fe. ...” Él señalaba que si <strong>un</strong>o era <strong>un</strong> poco<br />

más, o <strong>un</strong> poco menos que <strong>un</strong> cristiano, podría necesitar otro nombre. Pero si no era así,<br />

entonces ¿por qué, preg<strong>un</strong>taba él, es necesario otro nombre? “Pero se argumenta:<br />

‘Nosotros necesitamos <strong>un</strong> nombre para distinguirnos’. ¡Distinguirnos! ¿De quién?,<br />

preg<strong>un</strong>to, ¿del m<strong>un</strong>do? ‘Cristiano’ permanece siempre como <strong>un</strong> nombre que distingue de<br />

todas las clases del m<strong>un</strong>do…. Aquí está lo malo. Este resultado – cisma en el cuerpo –<br />

siempre ha seguido, sigue y seguirá a la adopción de nombres no autorizados por la<br />

Biblia”. El escritor entonces declaraba su objeción al nombre “Adventista”:<br />

Yo objeto el nombre “adventista” primero, porque no se halla en la Biblia….<br />

Seg<strong>un</strong>do, lo objeto por su tendencia a suscitar y perpetuar <strong>un</strong> partido dentro del cuerpo<br />

de Cristo…. Tercero, objeto su uso entre nosotros por causa de la prioridad de uso…. El<br />

pastor Himes y sus asociados, hace años, adoptaron el nombre como <strong>un</strong> apelativo [sic] de<br />

aquellos que se <strong>un</strong>ieron con Guillermo Miller en la proclamación de la venida del Señor, y<br />

ciertas otras doctrinas propugnadas por él; y a partir de esto ha crecido <strong>un</strong>a “iglesia del<br />

advenimiento”, comprometida con las “doctrinas originales del advenimiento según<br />

fueron enseñadas por el Hno. Miller”, o según fueron establecidas en la conferencia de<br />

Albany…. Si tienen que tener el nombre adventistas, por lo menos usen <strong>un</strong> adjetivo para<br />

distinguirlos de aquellos que ya usan el nombre. Podría ser “Iglesia del seg<strong>un</strong>do seg<strong>un</strong>do<br />

Advenimiento”, o “Los Adventistas de Nueva York”, o “Los Adventistas de Hartford” –<br />

cualquier cosa que los distinga.<br />

Por razones similares y diversas, los adventistas guardadores del sábado se<br />

opusieron con vigor a la elección de cualquier nombre. Hasta lo último hubo aquellos que<br />

objetaron la elección de <strong>un</strong> nombre. Tan fuerte era el sentir de alg<strong>un</strong>os respecto a esto y<br />

al as<strong>un</strong>to más amplio del orden y organización de la iglesia, que ellos se retiraron del<br />

cuerpo [de la iglesia] cuando se dieron estos pasos en Battle Creek de 1860 a 1863.


Hubo precedentes que venían desde inicios desde los años 1850 que sugerían <strong>un</strong><br />

nombre como “Adventista del Séptimo Día”. Un historiador ha escrito que cuando el<br />

nombre Adventista del Séptimo Día fue propuesto en 1860, este nombre “ciertamente<br />

había sido aplicado a ellos tanto como cualquier otro [nombre]. Con tales términos como<br />

Bautistas del Séptimo Día y Adventistas del Primer Día en uso común, parece probable que<br />

la designación Adventista del Séptimo Día podría haber surgido en la mente de alg<strong>un</strong>os.<br />

En 1853 los Bautistas del Séptimo Día se com<strong>un</strong>icaron con el editor de la Review<br />

and Herald, y estuvieron cerca de usar el mismo término que fue finalmente adoptado<br />

como <strong>un</strong> nombre siete años más tarde. La com<strong>un</strong>icación versaba: “En la sesión de la<br />

Asociación Central Bautista del Séptimo Día en Scott, el mes pasado, fue ‘resuelto que<br />

instruyamos a nuestro Secretario Correspondiente para establecer correspondencia con el<br />

pueblo del Advenimiento del Séptimo día y aprender de su fe’.” Este idéntico término fue<br />

también usado en <strong>un</strong> volante para an<strong>un</strong>ciar alg<strong>un</strong>as re<strong>un</strong>iones de los Adventistas<br />

Guardadores del Sábado en Hillsdale, Michigan en 1856. J. N. Loughborough, quien<br />

informó esto en <strong>un</strong>a fecha posterior, dijo: “Supongo que este nombre [Pueblo del<br />

Advenimiento del Séptimo Día] fue usado en el volante debido a que todos sabrían de<br />

inmediato qué significaba”.<br />

Una carta de <strong>un</strong> creyente en Vermont al editor de la Review and Herald indica que<br />

14 meses antes de que el nombre fuera adoptado en Battle Creek en el otoño de 1860,<br />

precisamente el mismo nombre estaba siendo usado por alg<strong>un</strong>os. Este escritor declaró:<br />

“Yo no encontré ning<strong>un</strong>a dificultad para decidir a favor de los Adventistas del Séptimo<br />

Día”.<br />

Una fuente de confusión en cuanto al primer uso del nombre Adventistas del<br />

Séptimo día según fue aplicado por estos creyentes del período inicial, surge parcialmente<br />

del hecho de que casi todos los que han escrito acerca de este período, incluyendo<br />

aquellos que fueron participantes y que posteriormente hicieron memoria de esos días<br />

iniciales, usaron el término Adventista del Séptimo Día como si ya fuera <strong>un</strong> hecho resuelto<br />

antes de la adopción formal del nombre. Este uso no establece que el nombre fuera<br />

usado ampliamente antes de 1860, pero sí contribuye a la impresión de que el nombre<br />

estaba en uso antes de su adopción oficial por parte del grupo. J. N. Loughborough, por<br />

ejemplo, recordando sus primeros contactos con los primeros adventistas guardadores del<br />

sábado en 1852, escribió en <strong>un</strong> tiempo posterior: “Yo había llegado a estar prejuiciado en<br />

contra de los adventistas del séptimo día….” En otro lugar, refiriéndose a la obra<br />

publicadora en 1852, declaró que la Review and Herald “fue impresa en la prensa y con el<br />

linotipo de propiedad de los Adventistas del Séptimo Día”.


La SDA Encyclopedia explica el uso de este término en esta manera: “por razones<br />

prácticas este libro emplea el término ‘Adventista del Séptimo día’… para individuos y<br />

grupos que a<strong>un</strong> antes de 1860 estaban desarrollando y sosteniendo en común las<br />

doctrinas que habrían de caracterizar al cuerpo de creyentes ahora llamado por ese<br />

nombre”.<br />

Conforme la membresía creció y la causa sabatista maduró, se sintió<br />

crecientemente la necesidad, no sólo de algún plan general de organización, sino de <strong>un</strong><br />

nombre para el organismo en desarrollo. Los 26 miembros de la iglesia de Parkville,<br />

Michigan, a inicios de 1860 tomaron medidas legales para organizar <strong>un</strong>a “Sociedad<br />

Religiosa” de modo que pudieran tener sus propiedades de manera legal. En los Artículos<br />

de Asociación que firmaron los integrantes de este grupo, declararon: “Nosotros, los abajo<br />

firmantes, por la presente nos asociamos j<strong>un</strong>tos como <strong>un</strong>a iglesia con el nombre de Iglesia<br />

Parkville del Seg<strong>un</strong>do Advenimiento de Cristo; tomando la Biblia como la regla de nuestra<br />

fe y disciplina”.<br />

La iglesia de Fairfield en Iowa, se organizó a mediados del verano de 1860,<br />

“adoptando artículos de fe de la Biblia como única regla de fe y práctica” y<br />

“denominándose a sí mismos ‘La iglesia del Dios viviente’”.<br />

Líderes influyentes en la obra, tales como M. E. Cornell, estaban desarrollando<br />

fuertes convicciones en el sentido de que la elección de <strong>un</strong> nombre era imperativa. “Yo no<br />

puedo encontrar ningún texto bíblico”, escribió él en mayo de 1860, “que prohíba que<br />

todo el remanente sea llamado por <strong>un</strong> nombre…. Otras iglesias son Babilonia y están en<br />

<strong>un</strong> estado caído, no debido a que hayan elegido varios nombres sino debido a que han<br />

rechazado el mensaje que Dios les envió”. Él concluía que “tener <strong>un</strong> nombre apropiado<br />

para el pueblo del advenimiento, guardador de los mandamientos, Laodicense, creo yo<br />

ahora que es <strong>un</strong> as<strong>un</strong>to apropiado y necesario”.<br />

La persona que habría de llegar a ser el primer presidente de la Asociación General,<br />

John Byintong, luego de haber favorecido primero el nombre “Iglesia de Dios”, endorsó el<br />

nombre “Adventista del Séptimo Día”. Él escribió:<br />

En cuanto a <strong>un</strong> nombre, yo a veces he pensado que el simple término bíblico<br />

“Iglesia de Dios” era todo lo que se necesitaba. Pero al reflexionar más sobre este as<strong>un</strong>to,<br />

veo que Dios ha dado a su pueblo y a los individuos nombres apropiados para el tiempo y<br />

las circ<strong>un</strong>stancias bajo las cuales ellos son colocados…. Yo diría a mis hermanos esparcidos<br />

afuera: No puedo ver <strong>un</strong>a objeción razonable o bíblica al nombre Adventista del Séptimo<br />

Día, siendo que es significativo de la posición que la Iglesia de Dios debe ocupar al fin.


La histórica conferencia que condujo a la adopción de <strong>un</strong> nombre para la Iglesia fue<br />

convocada para fines de setiembre de 1860. Antes de esto el as<strong>un</strong>to fue discutido y<br />

debatido con bastante amplitud. En j<strong>un</strong>io, Jaime <strong>White</strong> reveló su preferencia por <strong>un</strong><br />

nombre. “Ahora sugerimos que adoptemos <strong>un</strong>ánimemente Iglesia de Dios como <strong>un</strong><br />

nombre bíblico y apropiado por el cual ser conocidos”. El término Iglesia de Dios había<br />

sido usado por varios años en las páginas de la Review, presumiblemente en <strong>un</strong> sentido<br />

general, a<strong>un</strong>que a veces aparecía en mayúscula como <strong>un</strong> nombre propio. J. B. Frisbie,<br />

escribiendo sobre Orden de Iglesia en 1854, decía que el nombre “La Iglesia de Dios” es “el<br />

único nombre que Dios ha visto apropiado dar a su Iglesia….”<br />

El siguiente año, <strong>un</strong>a declaración firmada por <strong>un</strong> comité de tres personas que había<br />

sido designado para dirigir la operación de la Review and Herald, envió <strong>un</strong> mensaje a los<br />

creyentes titulado “A la Iglesia de Dios”. Parece que no solamente Jaime <strong>White</strong> sino los de<br />

la oficina de la Review and Herald y muchos otros, estuvieron a favor del nombre “Iglesia<br />

de Dios” hasta el mismo momento de la Conferencia de 1860.<br />

Al informar <strong>un</strong>a visión publicada por primera vez el año siguiente luego de la<br />

adopción del nombre de la Iglesia, Elena G. de <strong>White</strong> escribió respecto al nombre “Iglesia<br />

de Dios”:<br />

Me fue mostrado que casi todo fanático que se ha surgido, que desea esconder<br />

sus sentimientos para poder desviar a otros, afirma pertenecer a la Iglesia de Dios. Un<br />

nombre tal despertaría de inmediato suspicacia; porque es empleado para ocultar los más<br />

absurdos errores. Este nombre es demasiado indefinido para el pueblo remanente de<br />

Dios. Conduciría a suponer que tenemos <strong>un</strong>a fe que deseamos encubrir.<br />

Aquellos que se oponían a la designación “Iglesia de Dios” la consideraban carente<br />

de sentido, pres<strong>un</strong>tuosa y demasiado general. También había varios otros grupos que<br />

estaban usando este nombre por entonces. A despecho de esto, ciertos individuos, como<br />

T. J. Butler de Ohio, sostuvieron el nombre “Iglesia de Dios” aún después de haber sido<br />

rechazado. Eventualmente, Butler y varios otros se retiraron del grupo de creyentes<br />

debido al nombre elegido y otras razones más. Hubo cierto apoyo para el nombre<br />

“Sabatistas del Advenimiento” como “nombre hermoso, significativo, apropiado, natural y<br />

atractivo”.<br />

La “conferencia general” que eligió el nombre fue llevada a cabo en Battle Creek a<br />

fines de setiembre y comienzos de octubre de 1860. José Bates, quien sirvió como<br />

presidente de casi todas las conferencias a través de este período de organización de la<br />

Iglesia, era quien presidía. Sus p<strong>un</strong>tos de vista sobre organización favorecían <strong>un</strong>a<br />

conferencia tal, y esto, tanto como el hecho de que él era el miembro mayor del grupo y<br />

presumiblemente competente en la tarea de dirigir estas re<strong>un</strong>iones, fue sin duda lo que


llevó a que fuera elegido para esta posición. Urías Smith sirvió como secretario de la<br />

re<strong>un</strong>ión y de las sucesivas conferencias sobre organización.<br />

Algún indicio de la importancia asignada a esta conferencia en particular puede<br />

verse en el informe prácticamente completo de las re<strong>un</strong>iones en tres números de la<br />

Review durante el mes de octubre. Las discusiones reflejaban el hecho preocupante de<br />

que todavía había vestigios en las mentes de muchos de los delegados de que establecer<br />

<strong>un</strong>a organización era Babilonia. La oposición más recalcitrante parecía ser la de los<br />

delegados de New York y Ohio, entre los cinco estados representados. Alg<strong>un</strong>os, como J.<br />

N.. Loughborough y <strong>un</strong> laico de Battle Creek, Ezra Brackett, apoyaron fuertemente la<br />

iniciativa a favor de elegir <strong>un</strong> nombre. En la discusión en cuanto a organizar de modo que<br />

la Review and Herald pudiese ser incorporada bajo las leyes de Michigan, T. J. Butler, <strong>un</strong><br />

consistente opositor de toda organización, invocó la “ley superior” por sobre la ley del<br />

país. Esto probablemente reflejaba el debate que existía por entonces entre los líderes<br />

del Norte contrarios a la esclavitud, quienes en relación a esta “peculiar institución”<br />

invocaron de manera semejante la ley superior.<br />

Un comité de tres personas (posteriormente ampliado) había sido designado para<br />

trabajar <strong>un</strong> plan de organización y para recomendar <strong>un</strong> nombre, pero ellos no pudieron<br />

ponerse de acuerdo en cuanto a <strong>un</strong> nombre. Conforme J. H. Waggoner explicó a la<br />

conferencia:<br />

“El primer as<strong>un</strong>to que designamos traer a la Conferencia era la adopción de <strong>un</strong><br />

nombre; <strong>un</strong>o que pudiéramos recomendar a las iglesias locales…. Pero no hemos podido<br />

concordar sobre ningún nombre. Se levantaron objeciones en el comité a todo nombre<br />

sugerido. Por lo tanto, tendremos que dejar ese as<strong>un</strong>to a la Conferencia.”<br />

En la cuarta sesión de la Conferencia, en la mañana del 1º de octubre, Ezra<br />

Brackett propuso que se eligiera <strong>un</strong> nombre. Otro delegado mencionó la objeción de que<br />

elegir <strong>un</strong> nombre constituiría al grupo en otra denominación, pero la respuesta de Jaime<br />

<strong>White</strong> fue: “… se objeta que seamos catalogados entre las denominaciones. Nosotros ya<br />

estamos catalogados con ellos, y no sé como podamos evitarlo, a menos que nos<br />

desbandemos y nos dispersemos y ren<strong>un</strong>ciemos a todo”.<br />

Jaime <strong>White</strong> fue más amplio en indicar en la sesión de la tarde que hubo <strong>un</strong><br />

tiempo en que él había sido temeroso de adoptar <strong>un</strong> nombre para la Iglesia.<br />

Anteriormente, dijo él, sus adherentes eran comparativamente pocos y no había gran<br />

necesidad para <strong>un</strong>a medida tal, pero ahora “amplios grupos de hermanos inteligentes<br />

están siendo captados, y sin alg<strong>un</strong>a reglamentación de esta clase serían arrojados a<br />

confusión“. Él procedió a pasar revista a alg<strong>un</strong>as de las experiencias de la década pasada,<br />

indicando que hubo alg<strong>un</strong>os que se oponían a la publicación de <strong>un</strong> periódico y de


panfletos, y a tener <strong>un</strong>a oficina para la Review and Herald. Estaban en contra del orden<br />

de iglesia y en contra de tener <strong>un</strong>a impresora mecánica. Todas estas cosas, sin embargo,<br />

eran esenciales para el progreso de la causa y él consideraba que también lo era la<br />

elección de <strong>un</strong> nombre. Un delegado que estaba a favor de elegir <strong>un</strong> nombre sugirió<br />

también que continuar sin <strong>un</strong> nombre sería como publicar libros sin títulos o enviar <strong>un</strong><br />

periódico sin <strong>un</strong> encabezamiento.<br />

Cuando la preg<strong>un</strong>ta “¿Adoptaremos <strong>un</strong> nombre?” fue presentada a los miembros,<br />

la propuesta fue votada sin oposición, a<strong>un</strong>que alg<strong>un</strong>os se abstuvieron de votar. Luego la<br />

discusión se volvió a la cuestión de qué nombre debería elegirse. Los que apoyaban el<br />

nombre “Iglesia de Dios” celosamente abogaron para que éste fuera el nombre. En la<br />

sesión de la mañana T. J. Buttler de Ohio, quien favorecía el nombre “Iglesia de Dios”,<br />

había dicho: “Si Dios nos ha dado nombre, así como los padres tienen derecho a dar<br />

nombre a sus hijos, ¿no denota <strong>un</strong>a falta de modestia el tratar de escabullirnos y de no<br />

tomar <strong>un</strong> nombre, o tomar otro nombre?” Se mencionaron las objeciones al nombre<br />

“Iglesia de Dios”. Luego la discusión se centró en la conveniencia de tener <strong>un</strong> nombre que<br />

no pareciera pres<strong>un</strong>tuoso u objetable al m<strong>un</strong>do en general.<br />

Hubo quienes pensaron que el nombre debería reflejar las creencias distintivas del<br />

cuerpo [de creyentes]. Adventista del Séptimo Día fue descrito como <strong>un</strong> nombre que era<br />

simple y descriptivo de las creencias y posición de la agrupación. Eventualmente David<br />

Hewitt, el primer converso captado por José Bates en Battle Creek <strong>un</strong>a década antes,<br />

propuso la resolución: “Resuelto, Que tomemos el nombre de Adventistas del Séptimo<br />

Día”. Luego de algo de discusión y por alg<strong>un</strong>a razón desconocida, esta propuesta fue<br />

retirada. En su lugar otra propuesta fue presentada que declaraba: “Resuelto, Que nos<br />

llamemos Adventistas del Séptimo Día”. Luego de aún más amplia discusión esta<br />

resolución fue adoptada; con T. J. Buttler opuesto, y cuatro otros, incluido J. N. Andrews,<br />

no votaron. Después de <strong>un</strong>a explicación más amplia, Andrews expresó su aprobación de<br />

este nombre. Se tomó <strong>un</strong>a resolución final sobre la propuesta, recomendando este<br />

nombre “a las iglesias en general”, y la propuesta fue aprobada con solamente el voto en<br />

contra de T. J. Buttler.<br />

A despecho de haber favorecido anteriormente el nombre “Iglesia de Dios” Jaime<br />

<strong>White</strong> apoyó la opinión mayoritaria, y la Sra. de <strong>White</strong> dio su respaldo:<br />

Ningún nombre que tomemos será apropiado sino aquél que esté de acuerdo con<br />

nuestra profesión y exprese nuestra fe y nos marque como <strong>un</strong> pueblo peculiar. El nombre<br />

Adventista del Séptimo Día es <strong>un</strong> firme reproche al m<strong>un</strong>do protestante. Aquí está la línea<br />

de distinción entre los adoradores de Dios y aquellos que adoran a la bestia y reciben su<br />

marca…


El nombre Adventista del Séptimo Día lleva al frente las verdaderas características<br />

de nuestra fe y convencerá a la mente inquisitiva. Como <strong>un</strong>a flecha de la aljaba del Señor<br />

herirá a los transgresores de la ley de Dios, y llevará al arrepentimiento para con Dios y a la<br />

fe en nuestro señor Jesucristo.<br />

Así, después de larga discusión y debate durante la conferencia y antes de ella, fue<br />

elegido <strong>un</strong> nombre para la Iglesia, <strong>un</strong> nombre que ha continuado sin serio desafío hasta el<br />

presente.<br />

Roswell F. Cottrell, quien había liderado <strong>un</strong>a razonable oposición a toda la idea de<br />

organización, aceptó y apoyó el voto de la conferencia de octubre en cuanto a la elección<br />

de <strong>un</strong> nombre. En respuesta a las críticas por su abierta oposición a la organización y a <strong>un</strong><br />

nombre, escribió él: “Si alguien ha sido estimulado a <strong>un</strong> espíritu de desobediencia por lo<br />

que yo he escrito, lo lamento. No era mi intención”.<br />

Por la mayor parte parece que hubo apoyo general a los pasos que fueron dados,<br />

incluyendo la selección del nombre. Cada vez más el nuevo nombre apareció en las<br />

columnas de la Review en conexión con noticias de re<strong>un</strong>iones y de votos tomados por<br />

varias Iglesias. Cartas dirigidas a la Review expresaban satisfacción con la elección hecha.<br />

Un miembro escribió: “Yo amo prof<strong>un</strong>damente el nombre Adventista del Séptimo Día.<br />

Expresa muy elocuentemente la posición de este pueblo en relación al sábado y a la<br />

pronta venida de nuestro bendito Señor”.<br />

Un destacado ministro, al tomar nota de la aprobación del nombre de la Iglesia,<br />

recomendó a los miembros usarlo correctamente:<br />

… Deseo llamar la atención aquí a <strong>un</strong> uso impropio de términos que parecen haber<br />

llegado a ser casi <strong>un</strong>iversales con aquellos en el m<strong>un</strong>do que hablan de nosotros, y que es<br />

estimulado, en gran medida, por la práctica de nuestro propio pueblo. Es lo siguiente:<br />

Muchos de nuestros hermanos y hermanas tienen el hábito de identificarse como<br />

‘Advenimientos’ 1 del Séptimo Día, hecho por el cual esta costumbre se ha generalizado con<br />

aquellos que no pertenecen a nosotros.<br />

La palabra “advenimiento” significa el evento mismo, en tanto que “adventista” se refiere<br />

a quienes creen en ese evento.<br />

Hubo resistencia al nuevo nombre por parte de alg<strong>un</strong>os, lo cual persistió por cierto<br />

tiempo. Refiriéndose a estos, Jaime <strong>White</strong> escribió en la primavera de 1861:<br />

Porque el cuerpo de creyentes en el tercer mensaje no asume egoístamente el<br />

nombre “Iglesia de Dios”, como si Dios no tuviera otros nombres en su gran libro de Iglesia<br />

en el cielo sino el suyo, no es razón para que <strong>un</strong>as pocas personas en Gilboa (Ohio) o en<br />

cualquier otro lugar, susciten <strong>un</strong> movimiento secesionista a fin de hacer del nombre Iglesia<br />

de Dios <strong>un</strong> as<strong>un</strong>to de prueba.<br />

1 Nota del traductor: En inglés, “Advent”, que en español significa “venida” o “advenimiento”.


Casi veinte años después <strong>un</strong> escritor declaró en la Review:<br />

Doquiera que vamos encontramos alg<strong>un</strong>as personas que son muy rigoristas en<br />

cuanto al nombre denominacional. Ellos preg<strong>un</strong>tan por qué no tomamos el nombre de<br />

iglesia Cristiana, iglesia de Dios o algún nombre bíblico, y dicen que ellos podrían estar con<br />

nosotros si tuviéramos el nombre correcto.<br />

Las casi eufóricas expresiones de los líderes en cuanto a la <strong>un</strong>idad y armonía de la<br />

re<strong>un</strong>ión de 1860 sugerían que el nombre, <strong>un</strong>a vez adoptado, no significó as<strong>un</strong>to de<br />

discusión para los miembros en general. J. N. Loughborough, quien había apoyado<br />

consistentemente tanto la organización en general como la elección de <strong>un</strong> nombre,<br />

resumió lo que probablemente era la actitud general de los creyentes después de haberse<br />

estos varios pasos decisivos: “Yo creo que el nombre ‘Adventistas del Séptimo Día’ es el<br />

nombre más natural y apropiado que podíamos tomar”.<br />

Cuando la Asociación General fue organizada y se redactó <strong>un</strong>a constitución en<br />

1863, el primer artículo declaraba: “Esta Asociación 2 será llamada la Asociación General de<br />

los Adventistas del Séptimo Día”.<br />

El respaldo definitivo al nombre de Iglesia vino, en ese tiempo y en años<br />

posteriores, de parte de Elena de <strong>White</strong>. “Nosotros somos Adventistas del Séptimo Día.<br />

¿Estamos avergonzados de nuestro nombre? Respondemos: ¡No, No! Este es el nombre<br />

que el Señor nos ha dado. Ap<strong>un</strong>ta a la verdad que ha de ser as<strong>un</strong>to de prueba para las<br />

iglesias”. Y en <strong>un</strong>a carta escrita el año siguiente ella tocó nuevamente el as<strong>un</strong>to:<br />

Nosotros podemos afirmar ser Adventistas del Séptimo Día, y sin embargo fallar en<br />

darnos cuenta de cuán exaltada es la norma que debemos alcanzar a fin de merecer este<br />

nombre. Alg<strong>un</strong>os se han avergonzado de ser conocidos como Adventistas del Séptimo Día.<br />

Aquellos que se avergüenzan de este nombre no deben n<strong>un</strong>ca conectarse con aquellos<br />

que consideran <strong>un</strong> honor llevar este nombre. Y aquellos que son testigos de Cristo<br />

permaneciendo firmes donde las verdades de la Biblia los han colocado, son dignos del<br />

nombre que llevan.<br />

La elección de <strong>un</strong> nombre para la Iglesia, hecha en 1860, fue <strong>un</strong>a elección crucial<br />

por <strong>un</strong>a variedad de razones. Aquellos que hicieron la elección no tenían manera de saber<br />

entonces que con el tiempo sería la designación oficial de <strong>un</strong> cuerpo de creyentes de más<br />

de dos millones 3 que circ<strong>un</strong>da el globo. Los viajeros a nivel m<strong>un</strong>dial que visitan hoy los<br />

poblados en el extremo norte del planeta, encuentran <strong>un</strong>a iglesia Syvende-dags Advent-<br />

2 Nota del traductor: En inglés, “Conference”. Igualmente el nombre oficial es “General Conference of<br />

Seventh-day Adventists”.<br />

3 Nota del traductor: En la actualidad la Iglesia Adventista del Séptimo Día supera los 16 millones de<br />

miembros a nivel m<strong>un</strong>dial


kirken 4 en Hammerfest encima del Círculo Ártico, y aquellos que llegan a P<strong>un</strong>ta Arenas en<br />

el Estrecho de Magallanes al extremo sur de Sudamérica, encuentran <strong>un</strong>a iglesia<br />

Adventista del Séptimo Día. Y en el medio, al Este y al Oeste, al Norte y al Sur en 557<br />

idiomas, el nombre es la marca identificadora de los descendientes en la fe de aquellos<br />

que eligieron el nombre Adventistas del Séptimo Día en Battle Creek el 1º de octubre de<br />

1860.<br />

FUENTES<br />

LIBROS<br />

Loughborough, J. N. Rise and Progress of Seventh-day Adventist. Nashville, Tennessee,:<br />

Southern Publishing Association, 1905.<br />

Mitchell, David. Seventh-day Adventist: Faith In Action. New York: Vantage Press, 1958.<br />

“Seventh-day Adventist”. Seventh-day Adventist Encyclopedia Commentary Reference<br />

Series. Washintong, D. C.: Review and Herald Publishing Association, 1960.<br />

Spalding, Arthur W. Origin and History of Seventh-day Adventists Vol. I Washington, D.C.:<br />

Review and Herald Publishing Association, 1961.<br />

<strong>White</strong>, Ellen G. Early Writings. Washington D.C.: Review and Herald Publishing<br />

Association, 1945.<br />

__________Testimonies for the Church, Vol. I. Mo<strong>un</strong>tain View, Calif.: Pacific Press<br />

Publishing Association, 1948.<br />

REVISTAS<br />

Advent Harbinger and Bible Advocate. (August 16, 1851)<br />

Review and Herald. 14-16 (August 18, 1859-November 6, 1860)<br />

4 Syvende-dags Advent-kirken, significa en noruego “Adventista del Séptimo Día”.


CARTAS<br />

Ellen G. <strong>White</strong>. Letter 110, 1902. Quoted in The Remnant, p. 58.<br />

Ellen G. <strong>White</strong> to Dr. E. R. Caro, January 4, 1902. Letter 6, 1903.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!