28.05.2013 Views

Adaptadores Cardbus y tarjetas PCI inalámbricos de ... - SMC

Adaptadores Cardbus y tarjetas PCI inalámbricos de ... - SMC

Adaptadores Cardbus y tarjetas PCI inalámbricos de ... - SMC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

V2.0<br />

<strong>Adaptadores</strong> <strong>Cardbus</strong> y <strong>tarjetas</strong><br />

<strong>PCI</strong> <strong>inalámbricos</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección<br />

automática 11/22 Mbps<br />

Manual <strong>de</strong> instrucciones<br />

<strong>SMC</strong>2435W & <strong>SMC</strong>2402W


El español<br />

Las <strong>tarjetas</strong> EZ Connect TURBO son adaptadores <strong>de</strong> red <strong>inalámbricos</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>tección automática 11/22 Mbps que cumplen la normativa IEEE<br />

802.11b. Satisfacen las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las pequeñas empresas y <strong>de</strong><br />

sus empleados al ofrecer compatibilidad bidireccional con una<br />

conexión inalámbrica <strong>de</strong> 11 Mbps a una LAN existente. A<strong>de</strong>más,<br />

pue<strong>de</strong>n ampliarse <strong>de</strong> manera excepcional hasta los 22 Mbps, gracias a<br />

la tecnología PBCC (Packet Binary Convolutional Co<strong>de</strong>). Estos nuevos<br />

adaptadores permiten una distancia <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> hasta 350 m y una<br />

auténtica instalación plug-and-play en todos los or<strong>de</strong>nadores<br />

portátiles.<br />

Requisitos <strong>de</strong>l sistema<br />

• <strong>SMC</strong>2435W: Ranura <strong>Cardbus</strong> PCMCIA Type II libre<br />

• <strong>SMC</strong>2402W: Ranura <strong>PCI</strong> Bus-Master libre<br />

• Windows 98/Me/2000/XP<br />

• Un mínimo <strong>de</strong> 1 MB <strong>de</strong> espacio libre en el disco duro, para la<br />

instalación <strong>de</strong> la utilidad y el controlador<br />

• Otro dispositivo compatible con IEEE 802.11b instalado en la red,<br />

como el router <strong>de</strong> banda ancha cable/DSL inalámbrico<br />

<strong>SMC</strong>2404WBR Barrica<strong>de</strong> Turbo, u otro PC con un adaptador<br />

inalámbrico, como el adaptador USB inalámbrico <strong>SMC</strong>2662W EZ<br />

Connect.<br />

Componentes <strong>de</strong>l producto<br />

Desempaquete el adaptador inalámbrico <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección automática<br />

11/22 Mbps EZ Connect TURBO y asegúrese <strong>de</strong> que estén todos estos<br />

componentes:<br />

• Un adaptador <strong>Cardbus</strong> inalámbrico (<strong>SMC</strong>2435W) o una tarjeta <strong>PCI</strong><br />

inalámbrica (<strong>SMC</strong>2402W)<br />

• Un CD con el controlador, la utilidad y la documentación<br />

• El manual<br />

En caso <strong>de</strong> que alguna <strong>de</strong> las piezas no fuera correcta, faltara o fuera<br />

<strong>de</strong>fectuosa, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor. En la<br />

medida <strong>de</strong> lo posible, conserve la caja <strong>de</strong> cartón y los materiales <strong>de</strong><br />

empaquetado originales por si fuera necesario <strong>de</strong>volver el producto.<br />

La duración <strong>de</strong> la garantía <strong>de</strong> los adaptadores <strong>inalámbricos</strong> EZ<br />

Connect TURBO es limitada.<br />

<strong>SMC</strong>2435W: Instrucciones <strong>de</strong> instalación<br />

Advertencia:<br />

• Las <strong>tarjetas</strong> <strong>de</strong> red son sensibles a la electricidad estática. Para<br />

preservar la tarjeta, no manipule sus componentes eléctricos y<br />

toque siempre el chasis metálico <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>nador antes <strong>de</strong> manejarla.<br />

1) Encienda el or<strong>de</strong>nador e introduzca el CD con el controlador, la<br />

utilidad y la documentación. Ejecute el software <strong>de</strong> utilidad y<br />

reinicie el equipo cuando éste se lo pida.<br />

2) Busque una ranura <strong>Cardbus</strong> libre en el or<strong>de</strong>nador.<br />

3) Con el conector <strong>de</strong> 68 terminales <strong>de</strong> los adaptadores <strong>Cardbus</strong><br />

<strong>inalámbricos</strong> <strong>SMC</strong>2435W orientado hacia la ranura <strong>Cardbus</strong> y la<br />

etiqueta "EZ Connect TURBO" boca arriba, introduzca<br />

completamente la tarjeta en la ranura <strong>Cardbus</strong> como se muestra en<br />

la imagen siguiente.<br />

1 2<br />

El español


El español<br />

4) En Windows 98/Me/2000, es necesaria una especificación <strong>Cardbus</strong>.<br />

Consulte la documentación referente al controlador <strong>de</strong>l adaptador<br />

<strong>Cardbus</strong> antes <strong>de</strong> instalar el controlador <strong>de</strong> software para el<br />

adaptador <strong>Cardbus</strong> inalámbrico EZ Connect TURBO.<br />

5) Al introducir la tarjeta, se efectuará la instalación<br />

automáticamente. Una vez completado este paso, ya podrá gozar<br />

<strong>de</strong> las prestaciones inalámbricas que ofrece este adaptador.<br />

<strong>SMC</strong>2402W: Instrucciones <strong>de</strong> instalación<br />

1) Encienda el or<strong>de</strong>nador e introduzca el CD con el controlador, la<br />

utilidad y la documentación. Ejecute el software <strong>de</strong> utilidad y<br />

reinicie el equipo cuando éste se lo pida.<br />

2) Apague el or<strong>de</strong>nador, <strong>de</strong>sconecte el cable <strong>de</strong> la corriente y retire la<br />

carcasa <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>nador. Busque una ranura Bus-Master <strong>PCI</strong> que esté<br />

libre y quítele la pieza <strong>de</strong> sujeción protectora.<br />

3) Con cuidado, introduzca la tarjeta y presione hasta que todos los<br />

conectores <strong>de</strong> los extremos estén firmemente colocados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

la ranura. A continuación, apriete el tornillo <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> la<br />

tarjeta en el chasis <strong>de</strong>l PC y vuelva a colocar la carcasa <strong>de</strong>l<br />

or<strong>de</strong>nador.<br />

4) Arranque el equipo.<br />

5) La tarjeta se instalará automáticamente durante el proceso <strong>de</strong><br />

arranque <strong>de</strong>l sistema operativo. Una vez completado este paso, ya<br />

podrá gozar <strong>de</strong> las prestaciones inalámbricas que ofrece este<br />

adaptador.<br />

Opción nº 1 <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l controlador (recomendada)<br />

Windows 98/Me/2000/XP<br />

NOTA: Para realizar este tipo <strong>de</strong> procesos <strong>de</strong> instalación,<br />

normalmente es necesario utilizar la copia original y con licencia <strong>de</strong><br />

Windows. Así pues, tenga a mano el CD <strong>de</strong> Windows ANTES <strong>de</strong><br />

empezar la instalación.<br />

Este método <strong>de</strong> instalación procura que el proceso sea lo más sencillo<br />

y rápido posible. Basta con ejecutar el programa <strong>de</strong>l<br />

controlador/utilidad, reiniciar el equipo e introducir la tarjeta<br />

inalámbrica EZ Connect TURBO.<br />

Siga estos pasos:<br />

Paso 1: Introduzca el CD con el controlador, la utilidad y la<br />

documentación.<br />

Paso 2: Pulse [Start] (Inicio), luego [Run] (Ejecutar) y escriba<br />

[?:\Utility\setup.exe]. (Nota: El ? equivale a la letra <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong><br />

CD-ROM. En la mayoría <strong>de</strong> los casos es la D.)<br />

Paso 3: Se iniciará el asistente <strong>de</strong> instalación.<br />

Paso 4: Pulse [Next >] (Siguiente >) para continuar.<br />

3 4<br />

El español


El español<br />

Paso 5: Podrá elegir la ubicación en la que <strong>de</strong>see instalar la utilidad<br />

<strong>de</strong> configuración. Le recomendamos que mantenga el valor<br />

pre<strong>de</strong>terminado. Pulse [Next >] (Siguiente >) para continuar.<br />

Paso 6: Marque la casilla [Yes] (Sí) y pulse [Finish] (Finalizar) para<br />

reiniciar el equipo. Seguidamente, apague el or<strong>de</strong>nador, introduzca el<br />

adaptador <strong>Cardbus</strong> EZ Connect TURBO o la tarjeta inalámbrica <strong>PCI</strong> y<br />

vuelva a arrancar el equipo.<br />

Windows 2000: Pulse [Yes] (Sí) si se le pregunta si quiere continuar<br />

la instalación sin firma digital.<br />

Windows XP: Seleccione [Install the software automatically] (Instalar<br />

el software automáticamente) si aparece esta posibilidad y pulse<br />

[Next] (Siguiente) para completar la instalación. Pulse [Continue<br />

Anyway] (Continuar <strong>de</strong> todas formas) si aparece una ventana <strong>de</strong><br />

prueba con un logotipo.<br />

Diríjase al apartado <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> la utilidad si <strong>de</strong>sea<br />

información sobre cómo utilizar la aplicación <strong>de</strong> utilidad <strong>de</strong>l<br />

adaptador.<br />

Opción nº 2 <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l controlador<br />

Pulse el icono correspondiente a su SO para ver las instrucciones:<br />

Nota: Windows 98, Me, 2000 y XP son marcas comerciales registradas<br />

<strong>de</strong> Microsoft.<br />

5<br />

Paso 7: El sistema operativo <strong>de</strong>tectará el nuevo hardware al arrancar<br />

y lo instalará automáticamente.<br />

A continuación, presentamos algunas opciones específicas <strong>de</strong> cada SO<br />

que pue<strong>de</strong>n aparecer durante el procedimiento <strong>de</strong> instalación:<br />

Windows 98: Si utiliza Windows 98, <strong>de</strong>be tener a mano el CD original<br />

<strong>de</strong> Windows. El sistema se lo pedirá hacia el final <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong><br />

instalación.<br />

Windows Me: El proceso <strong>de</strong> instalación es completamente plug-andplay.<br />

Se le pedirá que reinicie el equipo una vez concluido el proceso.<br />

6<br />

El español


El español<br />

Instalación <strong>de</strong>l controlador en Windows 98<br />

NOTA: Para realizar este tipo <strong>de</strong> procesos <strong>de</strong> instalación,<br />

normalmente es necesario utilizar la copia original y con licencia <strong>de</strong><br />

Windows. Así pues, tenga a mano el CD <strong>de</strong> Windows ANTES <strong>de</strong><br />

empezar la instalación.<br />

Paso 1: Una vez introducida la tarjeta inalámbrica <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección<br />

automática 11/22 Mbps EZ Connect TURBO en el or<strong>de</strong>nador, el SO<br />

<strong>de</strong>tectará automáticamente el adaptador y le pedirá los controladores<br />

correspondientes. Pulse el botón [Next >] (Siguiente >) para iniciar la<br />

instalación.<br />

Paso 2: Introduzca el CD con el controlador, seleccione la opción<br />

[Search for the best driver for your <strong>de</strong>vice] (Buscar el mejor<br />

controlador para el dispositivo) y pulse [Next >] (Siguiente >).<br />

Paso 3: Desmarque todas las casillas excepto [Specify a location:]<br />

(Especificar una ubicación:). A continuación, pulse el botón [Browse]<br />

(Examinar) y busque los controladores en el CD-ROM. Busque en<br />

?:\Driver. (Nota: El ? equivale a la letra <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong> CD-ROM. En<br />

la mayoría <strong>de</strong> los casos es la D.)<br />

Paso 4: El sistema encontrará los controladores. Luego, pulse el<br />

botón [Next >] (Siguiente >) para continuar la instalación. El<br />

asistente mostrará "<strong>SMC</strong>2402W 22Mbps Wireless <strong>PCI</strong> Adapter"<br />

("Adaptador <strong>PCI</strong> inalámbrico a 22 Mbps <strong>SMC</strong>2402W") si ha comprado<br />

la tarjeta <strong>PCI</strong> y "<strong>SMC</strong>2435W 22Mbps Wireless <strong>Cardbus</strong> Adapter"<br />

("Adaptador <strong>Cardbus</strong> inalámbrico a 22 Mbps <strong>SMC</strong>2435W") si ha<br />

comprado el adaptador <strong>Cardbus</strong>.<br />

(Nota: si el sistema no encontrara los controladores, pulse el botón<br />

[< Back] (< Atrás) y seleccione la opción [Display a list of all the<br />

drivers...] (Mostrar una lista <strong>de</strong> todos los controladores...). Seleccione<br />

[Network Adapters] (<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong> red) en la lista <strong>de</strong> dispositivos,<br />

pulse [Have Disk] (Utilizar disco) y busque nuevamente la ubicación<br />

<strong>de</strong> los controladores.)<br />

7 8<br />

El español


El español<br />

Paso 5: Después <strong>de</strong> copiar los controladores <strong>SMC</strong> <strong>de</strong>l CD, pue<strong>de</strong> que el<br />

sistema le pida archivos <strong>de</strong>l disco Windows original. En este punto,<br />

introduzca el CD <strong>de</strong> Windows.<br />

Paso 6: El sistema copiará dichos archivos. NO pulse [Cancel]<br />

(Cancelar).<br />

Paso 7: Una vez copiados todos los archivos necesarios <strong>de</strong>l CD <strong>de</strong><br />

Windows, el proceso <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l controlador habrá terminado.<br />

Pulse [Finish] (Finalizar) para salir <strong>de</strong>l asistente.<br />

Paso 8: A continuación, se le pedirá que reinicie el equipo. Elija<br />

[Yes] (Sí). Durante el proceso, la tarjeta inalámbrica EZ Connect<br />

TURBO se inicializará y ya podrá utilizarse.<br />

Instalación <strong>de</strong>l controlador en Windows Me<br />

NOTA:Para realizar este tipo <strong>de</strong> procesos <strong>de</strong> instalación, normalmente<br />

es necesario utilizar la copia original y con licencia <strong>de</strong> Windows. Así<br />

pues, tenga a mano el CD <strong>de</strong> Windows ANTES <strong>de</strong> empezar la<br />

instalación.<br />

Paso 1: Una vez que haya introducido la tarjeta inalámbrica <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>tección automática 11/22 Mbps EZ Connect TURBO en el or<strong>de</strong>nador y<br />

lo haya encendido <strong>de</strong> nuevo, el SO <strong>de</strong>tectará automáticamente el<br />

adaptador y le pedirá los controladores correspondientes. Seleccione la<br />

opción [Specify the location of the driver] (Especificar la ubicación <strong>de</strong>l<br />

controlador). Luego pulse el botón [Next >] (Siguiente >) para iniciar<br />

la instalación.<br />

Paso 2: Introduzca el CD con el controlador y seleccione la opción<br />

[Specify a location:] (Especificar una ubicación). Desmarque la casilla<br />

[Removable Media] (Unida<strong>de</strong>s extraíbles). A continuación, pulse el<br />

botón [Browse] (Examinar) y busque los controladores en el CD. Los<br />

encontrará en ?:\Driver. (Nota: El ? equivale a la letra <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong><br />

CD-ROM. En la mayoría <strong>de</strong> los casos es la D.) Luego pulse [Next >]<br />

(Siguiente >).<br />

9 10<br />

El español


El español<br />

Paso 3: El sistema <strong>de</strong>bería encontrar los controladores. Pulse ahora el<br />

botón [Next >] (Siguiente >) para continuar la instalación. El<br />

asistente mostrará "<strong>SMC</strong>2402W 22Mbps Wireless <strong>PCI</strong> Adapter"<br />

("Adaptador <strong>PCI</strong> inalámbrico a 22 Mbps <strong>SMC</strong>2402W") si ha comprado<br />

la tarjeta <strong>PCI</strong>, y "<strong>SMC</strong>2435W 22Mbps Wireless <strong>Cardbus</strong> Adapter"<br />

("Adaptador <strong>Cardbus</strong> inalámbrico a 22 Mbps <strong>SMC</strong>2435W") si ha<br />

comprado el adaptador <strong>Cardbus</strong>.<br />

(Nota: si el sistema no encontrara los controladores, pulse el botón<br />

[< Back] (< Atrás) y seleccione la opción [Display a list of all the<br />

drivers...] (Mostrar una lista <strong>de</strong> todos los controladores). Seleccione<br />

[Network Adapters] (<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong> red) en la lista <strong>de</strong> dispositivos,<br />

pulse [Have Disk] (Utilizar disco) y busque nuevamente la ubicación<br />

<strong>de</strong> los controladores.)<br />

Paso 4: Una vez copiados todos los archivos necesarios, la<br />

instalación <strong>de</strong>l controlador habrá terminado. Pulse [Finish] (Finalizar)<br />

para salir <strong>de</strong>l asistente.<br />

Paso 5: A continuación, se le pedirá que reinicie el equipo. Pulse<br />

[Yes] (Sí). Durante el proceso, la tarjeta inalámbrica EZ Connect<br />

TURBO se inicializará y ya podrá utilizarse.<br />

Instalación <strong>de</strong>l controlador en Windows 2000<br />

Paso 1: Una vez que haya introducido la tarjeta inalámbrica <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>tección automática 11/22 Mbps EZ Connect TURBO en el equipo y<br />

lo haya encendido <strong>de</strong> nuevo, el SO <strong>de</strong>tectará automáticamente el<br />

adaptador y le pedirá los controladores correspondientes. Pulse el<br />

botón [Next >] (Siguiente >) para iniciar la instalación.<br />

Paso 2: Introduzca el CD con el controlador y seleccione la opción<br />

[Buscar un controlador apropiado...]. Luego pulse [Next >]<br />

(Siguiente >).<br />

Paso 3: Desmarque todas las casillas excepto [Specify a location:]<br />

(Especificar una ubicación). Luego pulse [Next >] (Siguiente >).<br />

11 12<br />

El español


El español<br />

Paso 4: En este punto se le pedirá que escriba la ubicación <strong>de</strong> los<br />

controladores. Debería ser ?:\Driver. (Nota: El ? equivale a la letra <strong>de</strong><br />

la unidad <strong>de</strong> CD-ROM. En la mayoría <strong>de</strong> los casos es la D.) Luego<br />

pulse [OK] (Aceptar). También pue<strong>de</strong> pulsar [Browse] (Examinar) y<br />

buscar la ubicación <strong>de</strong> los controladores en el CD para estar<br />

completamente seguro.<br />

Paso 5: El sistema <strong>de</strong>bería encontrar los controladores. Pulse<br />

ahora el botón [Next >] (Siguiente >) para continuar la instalación.<br />

(Nota: si el sistema no encontrara los controladores, pulse el botón<br />

[< Back] (< Atrás) y seleccione la opción [Display a list of the known<br />

drivers...] (Mostrar una lista <strong>de</strong> los controladores conocidos...).<br />

Seleccione [Network Adapters] (<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong> red) en la lista <strong>de</strong><br />

dispositivos, pulse [Have Disk] (Utilizar disco) y busque nuevamente<br />

la ubicación <strong>de</strong> los controladores.)<br />

Paso 6: Pulse [Yes] (Sí) para proseguir con la instalación. NO pulse<br />

[No] (No), ya que cancelaría el asistente <strong>de</strong>l controlador y la tarjeta<br />

no se instalaría correctamente. El asistente mostrará "<strong>SMC</strong>2402W<br />

22Mbps Wireless <strong>PCI</strong> Adapter" ("Adaptador <strong>PCI</strong> inalámbrico a 22 Mbps<br />

<strong>SMC</strong>2402W") si ha comprado la tarjeta <strong>PCI</strong>, y "<strong>SMC</strong>2435W 22Mbps<br />

Wireless <strong>Cardbus</strong> Adapter" ("Adaptador <strong>Cardbus</strong> inalámbrico a 22<br />

Mbps <strong>SMC</strong>2435W") si ha comprado el adaptador <strong>Cardbus</strong>.<br />

Paso 7: La instalación <strong>de</strong>l controlador ya ha terminado. Pulse<br />

[Finish] (Finalizar) para inicializar el adaptador.<br />

13 14<br />

El español


El español<br />

Instalación <strong>de</strong>l controlador en Windows XP<br />

Paso 1: Una vez que haya introducido la tarjeta inalámbrica <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>tección automática 11/22 Mbps EZ Connect TURBO en el equipo y<br />

lo haya encendido <strong>de</strong> nuevo, el SO <strong>de</strong>tectará automáticamente el<br />

adaptador y le pedirá los controladores correspondientes. Pulse el<br />

botón [Next >] (Siguiente >) para iniciar la instalación.<br />

Paso 2: Introduzca el CD con el controlador y marque la opción<br />

[Inclu<strong>de</strong> this location in the search] (Incluir esta ubicación en la<br />

búsqueda). Compruebe que la opción [Search removable media]<br />

(Buscar unida<strong>de</strong>s extraíbles) no esté marcada. Pulse [Browse]<br />

(Examinar) y busque la ubicación <strong>de</strong> los controladores. Debería ser<br />

?:\Driver. (Nota: El ? equivale a la letra <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong> CD-ROM. En<br />

la mayoría <strong>de</strong> los casos es la D.) Luego pulse [Next >] (Siguiente >).<br />

Paso 3: Pulse [Continue Anyway] (Continuar <strong>de</strong> todas formas) para<br />

proseguir con la instalación. NO pulse [STOP Installation] (DETENER<br />

Instalación), ya que cancelaría el asistente <strong>de</strong>l controlador y la<br />

tarjeta no se instalaría correctamente. El asistente mostrará<br />

"<strong>SMC</strong>2402W 22Mbps Wireless <strong>PCI</strong> Adapter" ("Adaptador <strong>PCI</strong><br />

inalámbrico a 22 Mbps <strong>SMC</strong>2402W") si ha comprado la tarjeta <strong>PCI</strong>, y<br />

"<strong>SMC</strong>2435W 22Mbps Wireless <strong>Cardbus</strong> Adapter" ("Adaptador <strong>Cardbus</strong><br />

inalámbrico a 22 Mbps <strong>SMC</strong>2435W") si ha comprado el adaptador<br />

<strong>Cardbus</strong>.<br />

Paso 4: El proceso habrá terminado cuando los controladores<br />

estén copiados e instalados en el disco duro. Pulse [Finish]<br />

(Finalizar) para salir <strong>de</strong>l asistente.<br />

Al pulsar [Finish] (Finalizar), aparecerá el siguiente mensaje en<br />

la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong>l sistema:<br />

15 16<br />

El español


El español<br />

¿Cómo sé que la tarjeta está instalada?<br />

En este apartado encontrará información para comprobar la<br />

correcta instalación <strong>de</strong>l adaptador. Pulse el icono<br />

correspondiente a su SO para ver las instrucciones:<br />

Nota: Windows 98, Me, 2000 y XP son marcas comerciales registradas<br />

<strong>de</strong> Microsoft.<br />

Comprobación en Windows 98<br />

Paso 1: Pulse con el botón <strong>de</strong>recho el icono My Computer (Mi PC)<br />

<strong>de</strong>l escritorio y elija [Properties] (Propieda<strong>de</strong>s).<br />

Paso 2: Luego vaya a la ficha [Device Manager] (Administrador <strong>de</strong><br />

dispositivos) y abra el apartado [Network adapters] (<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong><br />

red). En este menú verá el adaptador inalámbrico EZ Connect TURBO.<br />

Márquelo y pulse [Properties] (Propieda<strong>de</strong>s).<br />

Paso 3: El estado <strong>de</strong>l dispositivo muestra "This <strong>de</strong>vice is working<br />

properly" (Este dispositivo funciona correctamente). Si en este punto<br />

apareciera algún mensaje <strong>de</strong> error, <strong>de</strong>berá marcar el adaptador <strong>SMC</strong> y<br />

pulsar luego [Remove] (Quitar). Seguidamente, reinicie el equipo y<br />

repita el proceso <strong>de</strong> instalación.<br />

Comprobación en Windows Me<br />

Paso 1: Pulse con el botón <strong>de</strong>recho el icono My Computer (Mi<br />

PC) <strong>de</strong>l escritorio y elija [Properties] (Propieda<strong>de</strong>s).<br />

Paso 2: Luego vaya a la ficha [Device Manager] (Administrador<br />

<strong>de</strong> dispositivos) y abra el apartado [Network adapters]<br />

(<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong> red). En este menú verá el adaptador<br />

inalámbrico EZ Connect TURBO. Márquelo y pulse [Properties]<br />

(Propieda<strong>de</strong>s).<br />

17 18<br />

El español


El español<br />

Paso 3: El estado <strong>de</strong>l dispositivo muestra "This <strong>de</strong>vice is working<br />

properly" (Este dispositivo funciona correctamente). Si en este punto<br />

apareciera algún mensaje <strong>de</strong> error, <strong>de</strong>berá marcar el adaptador <strong>SMC</strong> y<br />

pulsar luego [Remove] (Quitar). Seguidamente, reinicie el equipo y<br />

repita el proceso <strong>de</strong> instalación.<br />

Comprobación en Windows 2000<br />

Paso 1: Pulse con el botón <strong>de</strong>recho el icono My Computer (Mi<br />

PC) <strong>de</strong>l escritorio y elija [Properties] (Propieda<strong>de</strong>s).<br />

Paso 2: Vaya a la ficha Hardware (Hardware) y pulse [Device<br />

Manager] (Administrador <strong>de</strong> dispositivos). Abra el apartado<br />

[Network adapters] (<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong> red). En este menú verá el<br />

adaptador inalámbrico EZ Connect TURBO. Púlselo con el botón<br />

<strong>de</strong>recho y seleccione [Properties] (Propieda<strong>de</strong>s).<br />

Paso 3: El estado <strong>de</strong>l dispositivo muestra "This <strong>de</strong>vice is working<br />

properly" (Este dispositivo funciona correctamente). Si en este punto<br />

apareciera algún mensaje <strong>de</strong> error, <strong>de</strong>berá pulsar sobre el adaptador<br />

<strong>SMC</strong> con el botón <strong>de</strong>recho y seleccionar luego [Uninstall]<br />

(Desinstalar). Seguidamente, reinicie el equipo y repita el proceso <strong>de</strong><br />

instalación.Windows XP - Verification<br />

19 20<br />

El español


El español<br />

Comprobación en Windows XP<br />

Paso 1: Pulse [Start] (Inicio) y luego [Control Panel] (Panel <strong>de</strong><br />

control). A continuación, pulse el icono [Performance and<br />

Maintenance] (Rendimiento y Mantenimiento) y seleccione [System]<br />

(Sistema).<br />

Paso 2: Vaya a la ficha Hardware (Hardware) y pulse [Device<br />

Manager] (Administrador <strong>de</strong> dispositivos). Abra el apartado [Network<br />

adapters] (<strong>Adaptadores</strong> <strong>de</strong> red). En este menú verá el adaptador<br />

inalámbrico EZ Connect TURBO. Púlselo con el botón <strong>de</strong>recho y<br />

seleccione [Properties] (Propieda<strong>de</strong>s).<br />

Paso 3: El estado <strong>de</strong>l dispositivo muestra "This <strong>de</strong>vice is working<br />

properly" (Este dispositivo funciona correctamente). Si en este punto<br />

apareciera algún mensaje <strong>de</strong> error, <strong>de</strong>berá pulsar sobre el adaptador<br />

<strong>SMC</strong> con el botón <strong>de</strong>recho y seleccionar luego [Uninstall]<br />

(Desinstalar). Seguidamente, reinicie el equipo y repita el proceso <strong>de</strong><br />

instalación.<br />

Instalación <strong>de</strong> la utilidad<br />

NOTA: Si ha elegido la [Option #1] (Opción nº 1) para instalar<br />

los controladores, ya tiene instalada la utilidad. Pase al apartado<br />

siguiente. Si ha elegido la [Option #2] (Opción nº 2), siga estos<br />

pasos para instalar la utilidad.<br />

Paso 1: Introduzca el CD con el controlador, la utilidad y la<br />

documentación.<br />

Paso 2: Pulse [Start] (Inicio), luego [Run] (Ejecutar) y escriba<br />

[?:\Utility\setup.exe]. (Nota: El ? equivale a la letra <strong>de</strong> la<br />

unidad <strong>de</strong> CD-ROM. En la mayoría <strong>de</strong> los casos es la D.)<br />

Paso 3: Se iniciará el asistente <strong>de</strong> instalación.<br />

21 22<br />

El español


El español<br />

Paso 4: Pulse [Next >] (Siguiente >) para continuar.<br />

Paso 5: Podrá elegir la ubicación en la que <strong>de</strong>see instalar la utilidad<br />

<strong>de</strong> configuración. Le recomendamos que mantenga el valor<br />

pre<strong>de</strong>terminado. Pulse [Next >] (Siguiente >) para continuar.<br />

Paso 6: Marque la casilla [Yes] (Sí) y pulse [Finish] (Finalizar) para<br />

reiniciar el equipo. Cuando el SO haya arrancado, verá un nuevo<br />

icono en la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong>l sistema, con el que podrá iniciar la utilidad<br />

<strong>de</strong> tarjeta inalámbrica.<br />

Configuración <strong>de</strong> la utilidad<br />

Cuando el programa <strong>de</strong> utilidad está abierto, aparece un icono <strong>de</strong><br />

inicio rápido en el ángulo inferior <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la barra <strong>de</strong> tareas. El<br />

icono es VERDE si existe una buena conexión con una red<br />

inalámbrica. Si es blanco, <strong>de</strong>berá comprobar la configuración <strong>de</strong> red y<br />

asegurarse <strong>de</strong> que el punto <strong>de</strong> acceso (AP) esté conectado. Quizá<br />

<strong>de</strong>berá situar el AP en un lugar más elevado para disponer <strong>de</strong> una<br />

señal inalámbrica más fuerte.<br />

Haga doble clic sobre el icono <strong>de</strong> inicio rápido <strong>de</strong> la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong>l<br />

sistema para abrir la utilidad <strong>de</strong> configuración. De este modo, podrá<br />

acce<strong>de</strong>r rápidamente a las estadísticas <strong>de</strong> administración y a la<br />

configuración <strong>de</strong>l adaptador.<br />

La utilidad <strong>de</strong> configuración consta <strong>de</strong> las fichas siguientes:<br />

Link Info (Info Enlaces): Le permite ver y controlar el estado y el<br />

rendimiento <strong>de</strong> la red.<br />

Configuration (Configuración): Le permite introducir cambios en<br />

valores <strong>de</strong> la tarjeta inalámbrica como Preamble (Preámbulo), BSS<br />

Type (Mo<strong>de</strong>) (Tipo <strong>de</strong> BSS (Modo)) o SSID (SSID).<br />

Site Survey (Reconocimiento <strong>de</strong>l sitio): Muestra todos los puntos<br />

<strong>de</strong> acceso que se encuentran <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l alcance <strong>de</strong> la señal <strong>de</strong>l<br />

adaptador inalámbrico. Encryption (Cifrado): Permite realizar el<br />

control <strong>de</strong> seguridad WEP (Wired Equivalent Privacy). About (Acerca<br />

<strong>de</strong>): Muestra información sobre la versión.<br />

Link Info (Info Enlaces)<br />

Al iniciar la utilidad <strong>de</strong> configuración aparece inmediatamente la<br />

ventana Link Info (Info Enlaces). Aquí podrá consultar el estado<br />

<strong>de</strong> la conexión <strong>de</strong>l adaptador inalámbrico. Si está conectado a la<br />

red en modo Infrastructure (Estructural), verá unas barras<br />

fluctuantes al lado <strong>de</strong> Signal Strength (Intensidad <strong>de</strong> señal) y<br />

Diríjase al apartado <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> la utilidad si <strong>de</strong>sea<br />

Link Quality (Calidad <strong>de</strong>l enlace). El campo Status (Estado)<br />

información sobre cómo utilizar la aplicación <strong>de</strong> utilidad <strong>de</strong>l<br />

muestra también que está "Associated" ("Asociada").<br />

23adaptador. 24<br />

El español


El español<br />

Los valores <strong>de</strong> esta ficha no se pue<strong>de</strong>n cambiar. Lo que encontrará<br />

aquí son los datos necesarios para saber a qué red inalámbrica está<br />

conectado y cuál es la velocidad <strong>de</strong> la conexión. También verá el<br />

SSID y el Channel (Canal) <strong>de</strong> la red, y se le proporcionarán<br />

estadísticas sobre rendimiento y calidad <strong>de</strong>l enlace.<br />

Configuration (Configuración)<br />

Para cambiar la configuración, basta con introducir los valores<br />

nuevos y pulsar el botón [Apply] (Aplicar). Recuer<strong>de</strong> que si la<br />

configuración se realiza en modo Infrastructure (Estructural) no<br />

se pue<strong>de</strong> cambiar el canal. El adaptador inalámbrico se<br />

sincronizará automáticamente con el mismo canal que esté<br />

utilizando el punto <strong>de</strong> acceso. El valor <strong>de</strong> SSID y <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong><br />

acceso <strong>de</strong>be ser el mismo.<br />

BSS Type (Tipo <strong>de</strong> BBS): Configure el modo <strong>de</strong> funcionamiento <strong>de</strong><br />

la estación en "Adhoc" (Ad Hoc) cuando la configuración <strong>de</strong> red no<br />

disponga <strong>de</strong> punto <strong>de</strong> acceso (p. ej.: re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> igual a igual).<br />

Configure el modo <strong>de</strong> funcionamiento <strong>de</strong> la estación en<br />

"Infrastructure" (Estructural), en cambio, en aquellas configuraciones<br />

que utilicen un punto <strong>de</strong> acceso para conectarse <strong>de</strong> forma<br />

inalámbrica a una LAN Ethernet. (El valor pre<strong>de</strong>terminado es<br />

"Infrastructure" ("Estructural").)<br />

Channel (Canal): Si quiere configurar una LAN inalámbrica Ad Hoc,<br />

establezca el mismo número <strong>de</strong> canal en todos los clientes<br />

<strong>inalámbricos</strong>. Sin embargo, si se conecta a una red a través <strong>de</strong> un<br />

punto <strong>de</strong> acceso, el canal se configurará automáticamente con el<br />

canal <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong> acceso.<br />

SSID (SSID): Introduzca el SSID correspondiente a la red inalámbrica<br />

a la que <strong>de</strong>see conectarse. Si va a <strong>de</strong>splazarse entre varios puntos <strong>de</strong><br />

acceso con BSSID distintos, establezca el SSID en "ANY"<br />

("CUALQUIERA") para permitir la conexión a cualquier punto <strong>de</strong><br />

acceso.<br />

Tx Rate (Velocidad tx): Indica la velocidad <strong>de</strong> transmisión <strong>de</strong> datos.<br />

Para optimizar el rendimiento y el alcance, lo mejor es configurar<br />

este valor en Auto. Por lo general, cuanto menor sea la velocidad,<br />

mayor alcance podrá obtener. Si está en Auto, el adaptador <strong>de</strong>tecta<br />

automáticamente la velocidad y ofrece el mayor rendimiento<br />

permitido por el entorno.<br />

Preamble (Preámbulo): Le recomendamos que mantenga el valor<br />

pre<strong>de</strong>terminado.<br />

Power Mo<strong>de</strong> (Modo <strong>de</strong> alimentación): Existen tres opciones:<br />

"Continuous Access Mo<strong>de</strong>" ("Modo <strong>de</strong> acceso continuo"), "Maximum<br />

Power Save" ("Máximo ahorro <strong>de</strong> energía") y "Fast Power Save"<br />

("Ahorro <strong>de</strong> energía rápido"). El modo <strong>de</strong> alimentación<br />

pre<strong>de</strong>terminado es "Continuous Access Mo<strong>de</strong>" ("Modo <strong>de</strong> acceso<br />

continuo"). En un or<strong>de</strong>nador portátil, tener el modo <strong>de</strong> ahorro <strong>de</strong><br />

energía activado pue<strong>de</strong> reducir el consumo energético <strong>de</strong> la tarjeta PC<br />

inalámbrica y alargar la duración <strong>de</strong> la batería <strong>de</strong>l equipo<br />

informático.<br />

25 26<br />

El español


El español<br />

Encryption (Cifrado)<br />

Para conseguir transmisiones <strong>de</strong> datos seguras, establezca un<br />

cifrado <strong>de</strong> "256 bits", "128 bits" o "64 bits". El valor <strong>de</strong> 256<br />

bits ofrece el nivel <strong>de</strong> seguridad más alto. Todos los clientes <strong>de</strong><br />

la red inalámbrica <strong>de</strong>ben tener fijado el mismo valor. De forma<br />

pre<strong>de</strong>terminada, la opción WEP se encuentra <strong>de</strong>sactivada.<br />

En el "Key Format" ("Formato <strong>de</strong> clave") HEX, el sistema <strong>de</strong><br />

seguridad se activa introduciendo claves <strong>de</strong> 10 dígitos en la<br />

configuración WEP <strong>de</strong> 64 bits, claves <strong>de</strong> 26 dígitos en la<br />

configuración WEP <strong>de</strong> 128 bits y claves <strong>de</strong> 58 dígitos en la<br />

configuración WEP <strong>de</strong> 256 bits. En el "Key Format" ("Formato <strong>de</strong><br />

clave") ASCII, el sistema <strong>de</strong> seguridad se activa introduciendo<br />

claves <strong>de</strong> 5 letras en la WEP <strong>de</strong> 64 bits, claves <strong>de</strong> 13 letras en la<br />

WEP <strong>de</strong> 128 bits y claves <strong>de</strong> 29 letras en la WEP <strong>de</strong> 256 bits.<br />

Site Survey (Reconocimiento <strong>de</strong>l sitio)<br />

La ficha Site Survey (Reconocimiento <strong>de</strong>l sitio) explora y<br />

muestra todos los puntos <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> la red LAN inalámbrica.<br />

Para elegir una red, basta con marcarla y pulsar el botón<br />

[Connect] (Conectar) <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha. El reconocimiento <strong>de</strong>l sitio<br />

muestra la dirección MAC <strong>de</strong> la red inalámbrica, el SSID, el<br />

estado <strong>de</strong> cifrado y el canal que está utilizando la red. Si la<br />

opción "AP" ("AP") está en NO (NO), significa que esa red no<br />

dispone <strong>de</strong> punto <strong>de</strong> acceso; es <strong>de</strong>cir, que se trata <strong>de</strong> una red Ad<br />

Hoc. Si, por el contrario, está en YES (SÍ), significa que esa red<br />

inalámbrica concreta dispone <strong>de</strong> punto <strong>de</strong> acceso.<br />

Al pulsar [Connect] (Conectar) podrá comprobar la configuración<br />

e introducir las claves WEP necesarias, si proce<strong>de</strong>. Si la red no<br />

exige WEP, el apartado <strong>de</strong> cifrado aparecerá en gris. Para<br />

configurar varios perfiles, basta con modificar el "Profile Name"<br />

("Nombre <strong>de</strong> perfil"). De forma pre<strong>de</strong>terminada, el nombre <strong>de</strong><br />

perfil coinci<strong>de</strong> con el SSID.<br />

27 28<br />

El español


El español<br />

About (Acerca <strong>de</strong>)<br />

La pantalla siguiente muestra información sobre la versión.<br />

Problemas y soluciones<br />

Problemas <strong>de</strong> instalación corrientes<br />

A menudo, los problemas surgen por conflictos con otros dispositivos<br />

instalados en el mismo or<strong>de</strong>nador o por la mala configuración <strong>de</strong>l<br />

software. Si tuviera algún problema con los adaptadores <strong>inalámbricos</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>tección automática 11/22 Mbps EZ Connect TURBO, consulte las<br />

siguientes listas para i<strong>de</strong>ntificarlo y corregirlo.<br />

• Si su or<strong>de</strong>nador no encuentra la tarjeta inalámbrica EZ Connect<br />

TURBO o el controlador <strong>de</strong> red no se instala correctamente, revise<br />

los elementos siguientes antes <strong>de</strong> ponerse en contacto con el<br />

servicio <strong>de</strong> asistencia técnica <strong>de</strong> <strong>SMC</strong>:<br />

• Compruebe que la tarjeta esté asentada firmemente en la<br />

ranura PCMCIA o <strong>PCI</strong>. Compruebe que no existan problemas<br />

<strong>de</strong> hardware, como daños físicos en la tarjeta.<br />

• Pruebe la tarjeta en otra ranura PCMCIA o <strong>PCI</strong>. Si tampoco<br />

funciona, pruebe la tarjeta en un sistema completamente<br />

distinto, o pruebe con otra tarjeta inalámbrica EZ Connect<br />

TURBO en esa misma ranura.<br />

• Asegúrese <strong>de</strong> que no haya conflictos con otros recursos.<br />

• Compruebe que el or<strong>de</strong>nador utilice el BIOS más actualizado<br />

posible. Si <strong>de</strong>sea información sobre cómo actualizar el BIOS,<br />

póngase en contacto con el fabricante <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>nador portátil<br />

(Dell, Toshiba, etc.)<br />

• Si existen otras <strong>tarjetas</strong> <strong>de</strong> red en el or<strong>de</strong>nador, es posible<br />

que provoquen un conflicto. Quite todas las <strong>tarjetas</strong> <strong>de</strong>l<br />

or<strong>de</strong>nador y pruebe la tarjeta inalámbrica EZ Connect TURBO<br />

sola.<br />

29 30<br />

El español


El español<br />

Problemas en la conexión a re<strong>de</strong>s<br />

<strong>SMC</strong>'s Limited Warranty Statement<br />

Es posible que exista un problema <strong>de</strong> conexión a re<strong>de</strong>s si el LED <strong>de</strong> la<br />

tarjeta no se encien<strong>de</strong> o si no pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a los recursos <strong>de</strong> la red<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el or<strong>de</strong>nador. Antes <strong>de</strong> ponerse en contacto con el servicio <strong>de</strong><br />

asistencia técnica <strong>de</strong> <strong>SMC</strong>, compruebe los siguientes elementos.<br />

• Compruebe que haya instalado el controlador <strong>de</strong> la tarjeta <strong>de</strong> red<br />

a<strong>de</strong>cuado al sistema operativo. Si es necesario, <strong>de</strong>sinstale el<br />

controlador y vuélvalo a instalar. Para ello, primero <strong>de</strong>berá apagar el<br />

equipo y retirar el adaptador <strong>SMC</strong>. Luego arránquelo y abra el menú<br />

Start (Inicio), vaya a Programs (Programas), pulse la carpeta <strong>de</strong><br />

programas "<strong>SMC</strong> EZ Connect TURBO WLAN Adapter" y elija<br />

"Uninstall" ("Desinstalar"). Reinicie el equipo cuando el sistema se<br />

lo pida. Luego introduzca el CD con el controlador y ejecute<br />

nuevamente la utilidad Setup.exe. A continuación, apague el<br />

or<strong>de</strong>nador, vuelva a introducir el adaptador <strong>SMC</strong> y arranque el<br />

equipo. El sistema operativo <strong>de</strong>bería reinstalar correctamente el<br />

adaptador durante el arranque.<br />

• Compruebe que el or<strong>de</strong>nador y los <strong>de</strong>más dispositivos <strong>de</strong> red reciban<br />

corriente. Si cree que alguna <strong>de</strong> las tomas <strong>de</strong> corriente no funciona<br />

correctamente, enchufe otro dispositivo para comprobarlo.<br />

Limited Warranty Statement: <strong>SMC</strong> Networks Europe ("<strong>SMC</strong>")<br />

warrants its products to be free from <strong>de</strong>fects in workmanship and<br />

materials, un<strong>de</strong>r normal use and service, for the applicable<br />

warranty term. All <strong>SMC</strong> products carry a standard 2 year limited<br />

warranty from the date of purchase from <strong>SMC</strong> or its Authorized<br />

Reseller. <strong>SMC</strong> may, at its own discretion, repair or replace any<br />

product not operating as warranted with a similar or functionally<br />

equivalent product, during the applicable warranty term. <strong>SMC</strong> will<br />

en<strong>de</strong>avour to repair or replace any product returned un<strong>de</strong>r warranty<br />

within 30 days of receipt of the product. As new technologies<br />

emerge, ol<strong>de</strong>r technologies become obsolete and <strong>SMC</strong> will, at its<br />

discretion, replace an ol<strong>de</strong>r product in its product line with one<br />

that incorporates these newer technologies<br />

The standard limited warranty can be upgra<strong>de</strong>d to a 5 year Limited<br />

Lifetime * warranty by registering new products within 30 days of<br />

purchase from <strong>SMC</strong> or its Authorized Reseller. Registration can be<br />

accomplished via the enclosed product registration card or online<br />

via the <strong>SMC</strong> web site. Failure to register will not affect the<br />

standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a<br />

• Si la estación inalámbrica no pue<strong>de</strong> comunicarse con un or<strong>de</strong>nador<br />

<strong>de</strong> la red LAN Ethernet cuando está configurada para el modo<br />

Estructural, intente cambiar el canal inalámbrico <strong>de</strong>l AP. Compruebe<br />

product during the Life of that Product, which is <strong>de</strong>fined as a<br />

period of 5 years from the date of purchase of the product from<br />

<strong>SMC</strong> or its authorized reseller.<br />

que el SSID sea el mismo que se utiliza en el punto <strong>de</strong> acceso para<br />

una estación con conectividad itinerante <strong>de</strong>sactivada, o el mismo<br />

que se utiliza en los puntos <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong>l ESS.<br />

All products that are replaced become the property of <strong>SMC</strong>.<br />

Replacement products may be either new or reconditioned. Any<br />

replaced or repaired product carries, either a 30-day limited<br />

• El punto <strong>de</strong> acceso al que intenta conectarse es <strong>de</strong>fectuoso o pue<strong>de</strong><br />

que no esté configurado correctamente para aceptar su señal. Si<br />

<strong>de</strong>sea más información sobre cómo conectarse a la LAN, póngase en<br />

contacto con el administrador <strong>de</strong> su red inalámbrica. Ejecute<br />

también el programa <strong>de</strong> diagnóstico <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong> acceso para<br />

comprobar que la unidad funcione correctamente.<br />

• Si no pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a Internet, póngase en contacto con su<br />

proveedor ISP y pregunte qué hay que hacer una vez instalados<br />

correctamente los controladores <strong>de</strong> la tarjeta inalámbrica EZ Connect<br />

warranty or the remain<strong>de</strong>r of the initial warranty, whichever is<br />

longer. <strong>SMC</strong> is not responsible for any custom software or firmware,<br />

configuration information, or memory data of Customer contained<br />

in, stored on, or integrated with any products returned to <strong>SMC</strong><br />

pursuant to any warranty. Products returned to <strong>SMC</strong> should have<br />

any customer-installed accessory or add-on components, such as<br />

expansion modules, removed prior to returning the product for<br />

replacement. <strong>SMC</strong> is not responsible for these items if they are<br />

returned with the product.<br />

31 TURBO.<br />

32<br />

El español


El español<br />

Customers must contact <strong>SMC</strong> for a Return Material Authorization<br />

number prior to returning any product to <strong>SMC</strong>. Proof of purchase<br />

may be required. Any product returned to <strong>SMC</strong> without a valid<br />

Return Material Authorization (RMA) number clearly marked on the<br />

outsi<strong>de</strong> of the package will be returned to customer at customer’s<br />

expense. Customers are responsible for all shipping charges from<br />

their facility to <strong>SMC</strong>. <strong>SMC</strong> is responsible for return shipping charges<br />

from <strong>SMC</strong> to customer.<br />

WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A <strong>SMC</strong> PRODUCT DOES NOT OPERATE AS<br />

WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR<br />

OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT <strong>SMC</strong>’S OPTION.<br />

THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND<br />

ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS,<br />

EXPRESSED OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW,<br />

STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR<br />

CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR<br />

PURPOSE. <strong>SMC</strong> NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER<br />

PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION<br />

WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS<br />

PRODUCTS. <strong>SMC</strong> SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF<br />

ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN<br />

THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR<br />

ANY THIRD PERSON'S MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION<br />

OR TESTING, UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER<br />

CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT,<br />

FIRE, LIGHTNING, OR OTHER HAZARD.<br />

LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT, WHETHER BASED IN<br />

CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL <strong>SMC</strong> BE<br />

LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR<br />

PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS<br />

OF BUSINESS, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN<br />

CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE,<br />

PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN<br />

IF <strong>SMC</strong> OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE<br />

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br />

SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED<br />

WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR<br />

CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR CONSUMER PRODUCTS, SO THE<br />

ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS<br />

WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY<br />

FROM COUNTRY TO COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL<br />

BE TAKEN TO AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS.<br />

* Un<strong>de</strong>r the limited lifetime warranty, internal and external power<br />

supplies, fans, and cables are covered by a standard one-year<br />

warranty from date of purchase.<br />

Full Installation Manual<br />

Full installation manuals are provi<strong>de</strong>d on the Installation CD-Rom.<br />

Manuals in other languages than those inclu<strong>de</strong>d on the CD-Rom are<br />

provi<strong>de</strong>d on www.smc-europe.com (section support).<br />

Firmware and Drivers<br />

For latest driver, technical information and bug-fixes please visit<br />

www.smc-europe.com (section support).<br />

Contact <strong>SMC</strong><br />

Contact <strong>de</strong>tails for your relevant countries are available on<br />

www.smc-europe.com and www.smc.com.<br />

Statement of Conditions<br />

In line with our continued efforts to improve internal <strong>de</strong>sign,<br />

operational function, and/or reliability, <strong>SMC</strong> reserves the right to<br />

make changes to the product(s) <strong>de</strong>scribed in this document<br />

without notice. <strong>SMC</strong> does not assume any liability that may occur<br />

due to the use or application of the product(s) <strong>de</strong>scribed herein.<br />

In or<strong>de</strong>r to obtain the most accurate knowledge of installation,<br />

bug-fixes and other product related information we advise to visit<br />

the relevant product support page at www.smc-europe.com before<br />

you start installing the equipment. All information is subject to<br />

change without notice.<br />

33 34<br />

El español


El español<br />

Limitation of Liability<br />

In no event, whether based in contract or tort (including<br />

negligence), shall <strong>SMC</strong> be liable for inci<strong>de</strong>ntal, consequential,<br />

indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of<br />

revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in<br />

connection with the sale, installation, maintenance, use,<br />

performance, failure or interruption of its products, even if <strong>SMC</strong> or<br />

its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such<br />

damages.<br />

Copyright<br />

Information furnished by <strong>SMC</strong> Networks, Inc. (<strong>SMC</strong>) is believed to<br />

be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by<br />

<strong>SMC</strong> for its use, nor for any infringements of patents or other<br />

rights of third parties which may result from its use. No license is<br />

granted by implication or otherwise un<strong>de</strong>r any patent or patent<br />

rights of <strong>SMC</strong>. <strong>SMC</strong> reserves the right to change specifications at<br />

any time without notice.<br />

Tra<strong>de</strong>marks<br />

<strong>SMC</strong> is a registered tra<strong>de</strong>mark; and EZ Connect is a tra<strong>de</strong>mark of<br />

<strong>SMC</strong> Networks, Inc. Other product and company names are<br />

tra<strong>de</strong>marks or registered tra<strong>de</strong>marks of their respective hol<strong>de</strong>rs.<br />

35 36<br />

El español

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!