GLOSARIO Recuerda que no es un diccionario y que sólo te sirve ...
GLOSARIO Recuerda que no es un diccionario y que sólo te sirve ...
GLOSARIO Recuerda que no es un diccionario y que sólo te sirve ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
grammaticus, -i m gramático<br />
gratia, gratiae s.f. gracia, favor / perdón / gratitud<br />
gratus, -a, -um; adj grato, agradable<br />
gravidus, -a, -um adj lle<strong>no</strong>, cargado, (mulier gravida, embarazada)<br />
gravis, -e grave<br />
gravitas, gravitatis, s.f. p<strong>es</strong>adez, / importancia, seriedad / madurez / dignidad, <strong>no</strong>bleza<br />
gravi<strong>te</strong>r, adv gravemen<strong>te</strong>, severamen<strong>te</strong> / con autoridad.<br />
Gravo, 1ª cargar / agravar, aumentar / mol<strong>es</strong>tar<br />
gr<strong>un</strong>nio, gr<strong>un</strong>nis, gr<strong>un</strong>nire, gr<strong>un</strong>niui, gr<strong>un</strong>nitum; gruñir<br />
gubernatio, gubernationis, s.f. gobier<strong>no</strong>, acción de dirigir<br />
guttur, -is n garganta<br />
gymnasium, -ii; s.n. gimnasio<br />
gyrus, gyri; s.m. giro, vuelta / vuelta del caballo<br />
habeo, -ui, -itum 2ª tr.; <strong>te</strong>ner, poseer / dominar / <strong>te</strong>ner a disposición de u<strong>no</strong> (ver <strong>diccionario</strong>)<br />
habito, 1ª aabitar, vivir<br />
habitus, -a, -um (p.p. del v. habeo) <strong>te</strong>nido, celebrado<br />
hac, (adv) por aquí, aquí<br />
Hamilcar, -aris m Almícar<br />
Hannibal, -is m Anibal<br />
hasta, hastae, s.f. hasta, lanza<br />
haud, (adv) <strong>no</strong><br />
Helvetii: Helvetii, -iorum m.pl. los helvecios o suizos<br />
herba, -ae f hierba<br />
Hercul<strong>es</strong>, -is m Hércul<strong>es</strong><br />
here heri<br />
heri (o here) adv ayer<br />
herus, -i m dueño, amo<br />
heu, (in<strong>te</strong>rjección) ¿ay!<br />
hiatus, us (hio) m acción de abrir, abertura, grieta, hendidura / vivo d<strong>es</strong>eo /<br />
hiato<br />
Hiber (<strong>no</strong> Iber), -eris m. iero<br />
Hiberi, -orum m.pl. los iberos<br />
Hiberia (<strong>no</strong> Iberia), -ae f. Iberia (<strong>no</strong>mbre <strong>que</strong> los griegos dieron a<br />
España<br />
hiberna, -orum, n.pl. cuar<strong>te</strong>l<strong>es</strong> de invier<strong>no</strong><br />
hibernacula, -orum n.pl. tiendas de invier<strong>no</strong><br />
Hibernia, -ae f, Hibernia (hoy Holanda)<br />
hiber<strong>no</strong>, 1ª intr. invernar<br />
hibernus, -a, -um; de invier<strong>no</strong>, invernal / <strong>te</strong>mp<strong>es</strong>tuoso<br />
hic, adv aquí / entonc<strong>es</strong>, todavía<br />
hic, haec, hoc demostra. <strong>es</strong><strong>te</strong>, és<strong>te</strong><br />
hiemo, 1ª intr. pasar el invier<strong>no</strong>, <strong>es</strong>tar en los cuar<strong>te</strong>l<strong>es</strong> de invier<strong>no</strong>, invernar<br />
hiems, hiemis, f invier<strong>no</strong><br />
hilaritas, hilaritatis s.f. alegría, buen humor<br />
36