19.06.2013 Views

Lexicología: Estudio de bases léxicas

Lexicología: Estudio de bases léxicas

Lexicología: Estudio de bases léxicas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IES nº 1 Quart <strong>de</strong> Poblet Latín II _______ <strong>Lexicología</strong>: Bases <strong>léxicas</strong> 6<br />

facio), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> eficiente, eficaz, eficiencia, efecto, efectivo; inficere (< in + facio), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> infectar,<br />

infectado, infecto; interficere (< inter. + facio), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> interfecto; officere (< ob + facio), <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

oficio, oficina, oficial, oficioso; perficere (< per + facio), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> perfeccionar, perfecto, perfección;<br />

praeficere (< prae + facio), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> prefecto, prefectura, prefacio; etc.<br />

SECUTAE SUNT<br />

Forma <strong>de</strong> tercera persona <strong>de</strong>l plural <strong>de</strong>l Pretérito perfecto <strong>de</strong> indicativo <strong>de</strong>l verbo sequor,<br />

secutus sum <strong>de</strong>p. 3. En castellano encontramos <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> este verbo en términos como seguir,<br />

seguido/-a, secuencia, siguiente, segundo, seguidilla o seguidor.<br />

A partir <strong>de</strong>l lexema sequor, por modificación preverbial, encontramos en latín los verbos assequi<br />

(< ad + sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> términos en castellano como asegurar o asegurado; consequi (< cum + sequor),<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> conseguir, conseguido/-a, consiguiente, consecución, consecuencia, consecutivo/-a; exsequi<br />

(< ex + sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> <strong>de</strong>riva el término exequias; insequi (< in sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> insecto – <strong>de</strong><br />

insector, frecuentativo <strong>de</strong> insequor; obsequi (< <strong>de</strong> ob + sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> obsequiar u obsequio; persequi<br />

(< per + sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> perseguir, perseguido/-a, persecución; prosequi (< pro + sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

proseguir; subsequi (< sub + sequor), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> subsiguiente. Encontramos también este lexema en verbos<br />

como insequi o resequi, por lo que pue<strong>de</strong>s ver que es éste un lexema bastante productivo en latín.<br />

CONTENDERUNT<br />

Forma <strong>de</strong> tercera persona <strong>de</strong>l plural <strong>de</strong>l Pretérito perfecto <strong>de</strong> indicativo activo <strong>de</strong>l verbo<br />

contendo, verbo formado a partir <strong>de</strong>l lexema tendo más la preposición cum. Su enunciado completo es<br />

contendo, -tendi, -tentum 3. En castellano encontramos <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> este verbo en términos como<br />

conten<strong>de</strong>r, contención, contendiente o contencioso. Ojo, no contento, que <strong>de</strong>rivaría <strong>de</strong> contineo.<br />

A partir <strong>de</strong>l lexema tendo, por modificación preverbial, encontramos en latín los verbos<br />

atten<strong>de</strong>re (< ad tendo), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> términos en castellano como aten<strong>de</strong>r, atención o atento/-a; <strong>de</strong>ten<strong>de</strong>re<br />

(< <strong>de</strong> + tendo) , ojo <strong>de</strong>tener y <strong>de</strong>tención < <strong>de</strong>teneo; exten<strong>de</strong>re (< ex + tendo), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> exten<strong>de</strong>r,<br />

extensión, extendido/-a, extenso/-a; inten<strong>de</strong>re (< in + tendo), aquí intento, intención e intentar proce<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> intento, frecuentativo <strong>de</strong> intendo y por tanto son válidas; praeten<strong>de</strong>re (< prae + tendo), <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

preten<strong>de</strong>r, pretensión, pretendiente; disten<strong>de</strong>re (< dis + tendo), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> disten<strong>de</strong>r, distendido/-a,<br />

distensión. Obten<strong>de</strong>re y reten<strong>de</strong>re son otros verbos latinos que utilizan para su formación la base léxica<br />

<strong>de</strong>l verbo ten<strong>de</strong>re.<br />

ABSOLVITUR<br />

Forma <strong>de</strong> tercera persona <strong>de</strong>l singular <strong>de</strong>l Presente <strong>de</strong> indicativo pasivo <strong>de</strong>l verbo absoluo, verbo<br />

formado a partir <strong>de</strong>l lexema solvo más el preverbio ab. Su enunciado completo es absoluo, -solui, -<br />

solutum 3. En castellano encontramos <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> este verbo en términos como absolver, absuelto/-a.<br />

absolución, absoluto, absolutorio, absolutismo y absolutamente.<br />

Sobre el lexema soluo se forman en castellano los términos solución, soluble, solvente, solventar<br />

o solvencia.<br />

A partir <strong>de</strong>l lexema soluo, por modificación preverbial, encontramos en latín los verbos<br />

dissoluere (< dis + soluo), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> términos en castellano como disolver, disolución, disolvente, disoluto;<br />

resolvo (< re + soluo), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> resolver, resolución, resuelto/-a, resoluto o irresoluto/-a. También<br />

exsoluo < ex + soluo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!