14.07.2013 Views

Descargar

Descargar

Descargar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

0, -f$,',)!


XXI REUNION ORDINARIA DE LA<br />

COMlSlON PERMANENTE DEL PACIFICO SUR . CPPS<br />

Santiago. Chile. 23-27 de agosto de 1993<br />

Lista de Participantes (Anexo 1) ........................................ 13<br />

Palabras del Secretario General de la CPPS. en la Sesión de<br />

Inauguración (Anexo 11) .............................................. 20<br />

Discurso del señor Ministro de Relaciones Exteriores de Chile.<br />

don Enrique Silva Cimma. (Anexo 111) .................................... 32<br />

Agenda de la Reunión (Anexo IV) ...................................... 36<br />

Calendario de la Reunión ............................................ 40<br />

Palabras del Director Ejecutivo de OLDEPESCA. señor Carlos Mazal (Anexo V) .... 43<br />

Palabras del Representante de GREENPEACE para América Latina.<br />

señor J.C.Cárdenas (Anexo VI) ........................................ 46<br />

lnforme del Secretario General respecto a la Conferencia de las Naciones<br />

Unidas sobre las Poblaciones de Peces cuyos Territorios se encuentran<br />

dentro y fuera de la Zonas Económicas Exclusivas y las Poblaciones de<br />

Peces Altamente Migratorias (Anexo VII) ................................. 47<br />

lnforme del Consultor del Plan de Acción CPPS/PNUMA. señor J.Donoso<br />

(AnexoVIII) ...................................................... 62<br />

Informe de la Comisión Jurídica (Anexo IX) ............................... 66<br />

Informe de la Comisión Científica (Anexo X) ............................... 71<br />

'y' Informe de la Comisión Económica (Anexo XI) ............................. 79<br />

Informe de la Comisión Presupuestaria (Anexo XII) ......................... 83


-<br />

Resoluciones (Anexo XIII):<br />

Res.1 Proyecto de Convenio Regional para la conservación en el<br />

Pacífico Sudeste de las poblaciones de peces que se desplazan<br />

dentro y fuera de los mares jurisdiccionales y las<br />

poblaciones de peces altamente migratorios. ....................... 86<br />

Res.2 Protección de las ballenas y demás cetáceos en el Pacífico Sudeste. ..... 88<br />

...........................<br />

Res.3 Reunión del Comité Científico ERFEN. 90<br />

Res.4 Ratificación del Protocolo sobre el Programa para el Estudio<br />

Regional del Fenómeno "El Niño" en el Pacífico Sudeste (ERFEN). ...... 91<br />

Res.5 Proyecto PNUD (CPPSICOI) RW881010 Vigilancia y Predicción<br />

del Fenómeno "El Niño". Aplicación al desarrollo. ................... 92<br />

......................<br />

Res.6 Detección y predicción de cambios climáticos. 93<br />

Res.7 Proyecto "Factores oceanográficos y climáticos de El Niño<br />

y sus efectos sobre la biodiversidad en el Pacífico Sudeste". ........... 94<br />

....................................<br />

Res.8 Boletín de alerta climático. 95<br />

Res.9 Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre evaluación de recursos y<br />

pesquerías artesanales en el Pacífico Sudeste. ..................... 96<br />

Res.10 Proyecto Regional PNUD (CPPSJFAO) RL9/88/011). Desarrollo de la<br />

pesca en el Pacífico Sudeste. .................................. 97<br />

......................................<br />

Res.11 Estadísticas pesqueras. 98<br />

Res.12 Propuesta de proyecto: Ordenación y Modernización de la Pesca<br />

en el Pacífico Sudoriental. . .................................... 99<br />

Res. 13 Programa Piloto Regional de producción y aceptabilidad de<br />

alimentos no tradicionales de base pesquera para consumo escolar. ..... 100<br />

Res.14 Plan de Acción para la Protección del Medio Marino y Areas<br />

Costeras del Pacífico Sudeste ................................. 101<br />

Res.15 Estudio respecto a implicancias de posible autonomía del<br />

Plan de Acción para la Protección del Medio Marino y Areas<br />

Costeras del Pacífico Sudeste. ................................ 102<br />

Res. 16 Cesación de las explosiones nucleares en el Océano Pacífico. ......... 103


Res . 17 Posición de la CPPS sobre el borrador de resolución<br />

relativo a la interpretación de la Parte XI de la Convención<br />

de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar ................... 104<br />

$( Res.18 Recursos no vivos de los fondos marinos y oceánicos del Pacífico<br />

Sudeste y de su subsuelo .................................... 105<br />

Aj<br />

X<br />

Y<br />

Res.19 Políticas de promoción de los intereses económicos de los países<br />

miembros de la CPPS en la Cuenca del Pacífico .................... 107<br />

Res.20 Reuniones de coordinación entre la CPPS y los Comités Nacio-<br />

nales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico . ......... 108<br />

Res.21 Comité Consultivo Pesquero Transpacífico ........................ 113<br />

Res.22 Rotación y equitativa participación en la representación de la<br />

CPPS en la Cuenca del Pacífico ............................... 114<br />

Res.22a La CPPS y el Derecho del Mar ................................ 115<br />

Res.23 Participación de la CPPS en las reuniones sobre temas del mar . ....... 117<br />

Res.24 Planificación de la política programática de la CPPS:<br />

Incorporación de sus objetivos fundamentales al Estatuto<br />

de la Secretaría General ..................................... 118<br />

Res.25 Institucionalización del Comité Permanente de la CPPS . ............. 123<br />

Res.26 Estatuto de las Secciones Nacionales de la Comisión Permanente<br />

del Pacífico Sur (CPPS) ...................................... 126<br />

Res.27 Correcciones en el Estatuto de la Secretaría General y en<br />

Reglamentos de la CPPS ..................................... 130<br />

Res.28 Cooperación internacional . ................................... 134<br />

Res.29 Cooperación internacional . ................................... 135<br />

Res.30 Cooperación entre la CPPS y las organizaciones internacionales . ....... 136<br />

Res.31 Publicaciones de la CPPS .................................... 137<br />

Res.32 Publicaciones ............................................. 138<br />

Res.33 Examen de ingresos y egresos de la Secretaría General durante<br />

el período 1 992- 1 993 . ....................................... 139<br />

iii


Res.34 Programa de trabajo de la Secretaría General para el<br />

...........................................<br />

bienio 1 994-1 995 143<br />

Res.35 Presupuesto de la CPPS para el bienio 1994-1 995 .................. 144<br />

Res.36 Pago de contribuciones pendientes .............................. 163<br />

Res.37 Designación del Secretario General y de los Secretarios Generales<br />

Adjuntos para el bienio 1994-1 997 .............................. 164<br />

Res.38 Designación del Secretario General Adjunto para Asuntos Económicos . . . 165<br />

Res.39 Traslado de la sede de la Secretaría General de la CPPS ............. 166<br />

Res.40 Sede y fecha de la XXll Reunión Ordinaria de la CPPS . .............. 167<br />

Res.41 Reconocimiento a la Secretaría General de la CPPS ................. 168<br />

Res.42 Reconocimiento a los Secretarios Generales ....................... 169<br />

............................<br />

Res.43 Reconocimiento al Gobierno de Chile 170<br />

Palabras del Presidente de la Delegación del Ecuador. Embajador<br />

Rodrigo Valdez B.. en la Ceremonia de Clausura (Anexo XIV) ................ 171<br />

Anexos al Informe de la Comisión Jurídica:<br />

Anexo IX N" 1: "Draft Resolution for Adoption by the General<br />

Assembly". (August 3. 1993) ........................... 173<br />

Anexo IX N": "lnformation Note concerning the Secretary .<br />

General's Informal Consultations on outstanding<br />

issues relating to the deep seabed minig provisions<br />

of the UN Convention on the Law of the Sea<br />

(New York. 2-6 August 1993)" .......................... 196<br />

Anexo IX NQ 3: Programa de Actividades 199411995 (Area Jurídica) ......... 223


kj<br />

Ll<br />

/ Siendo las 12:OO horas del 23 de agosto, en la sede del Ministerio de Relaciones Exteriores.<br />

XXI REUNION ORDINARIA DE LA<br />

COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR - CPPS<br />

Santiago, Chile, 23-27 de agosto de 1993<br />

ACTA FINAL<br />

1. INSCRIPCION DE PARTICIPANTES<br />

El día 23 de agosto de 1993, a partir de las 09:OO horas, se procedió a inscribir a los<br />

participantes en la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur,<br />

convocada por el Secretario General, conforme lo establece el Reglamento de las<br />

Reuniones de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. La lista de participantes consta<br />

como Anexo NQ I a la presente Acta Final.<br />

II. CEREMONIA INAUGURAL<br />

El mismo día, a las 11 :O0 horas, en el Hemiciclo del antiguo Senado, ubicado en la actual<br />

sede del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Chile, tuvo lugar la<br />

ceremonia inaugural de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico<br />

Sur. El acto fue presidido por el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, señor Enrique<br />

Silva Cimma y contó con la asistencia del Subsecretario de Pesca; Subsecretario de Marina;<br />

Director General de Política Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores; Director<br />

General del Territorio Marítimo y Marina Mercante, del Secretario General de la CPPS,<br />

integrantes de las Delegaciones de los países miembros de la Organización, observadores<br />

y Cuerpo Diplomático acreditado.<br />

1. PALABRAS DEL EMBAJADOR HUGO LLANOS MANSILLA, SECRETARIO<br />

GENERAL DE LA COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR.<br />

El señor Secretario General de la CPPS, Embajador Hugo Llanos Mansilla, presentó un<br />

detallado informe de las actividades de la Organización, tal como consta en el discurso que<br />

se adjunta como Anexo NQ Il.<br />

2. INTERVENCION DEL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE CHILE,<br />

DON ENRIQUE SILVA CIMMA.<br />

El señor Ministro, al declarar oficialmente inaugurada la XXI Reunión Ordinaria de la<br />

Comisión Permanente del Pacífico Sur, expresó la complacencia del Gobierno chileno por<br />

la celebración del evento, al tiempo que reseñó la posición de su país respecto de algunos<br />

de los puntos contenidos en la agenda de la reunión y que considera de importancia para<br />

la Región, tal como consta en el Anexo NQ III.<br />

111. REUNION PREPARATORIA


se llevó a cabo la Reunión Preparatoria, con la participación de los señores Presidentes de<br />

las Delegaciones de Colombia, Chile, Ecuador y Perú, bajo la Presidencia del señor<br />

Secretario General, y contó asimismo con la participación de los Secretarios Generales<br />

Adjuntos para Asuntos Jurídicos y Científicos.<br />

Durante la citada Reunión Preparatoria se adoptaron importantes acuerdos para ser<br />

presentados a la consideración del Plenario y que versaron sobre los siguientes puntos:<br />

Elección de Presidente,<br />

Elección de Vicepresidentes,<br />

Elección de Secretario Ejecutivo,<br />

Aprobación de la Agenda de la Reunión,<br />

Establecimiento de las Comisiones Principales:<br />

a) de Asuntos Jurídicos,<br />

b) de Asuntos Científicos,<br />

c) Presupuestaria, y<br />

d) Económica.<br />

Establecimiento de otras Comisiones:<br />

a) Comité Guía, y<br />

b) Comité de Redacción.<br />

Elección de los Presidentes y Relatores de las Comisiones Principales,<br />

Distribución de los temas correspondientes a cada Comisión,<br />

Designación de los miembros del Comité de Redacción, y<br />

Elaboración del Calendario de la Reunión.<br />

IV. PRIMERA SESION PLENARIA<br />

1. Siendo las 15:30 horas del 23 de agosto de 1993, en la sede de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, el señor Secretario General instaló la Primera Sesión<br />

Plenaria donde dio a conocer los acuerdos adoptados durante la Reunión Preparatoria<br />

y para los que solicitó su refrendación.<br />

2. Es así que resultó elegido Presidente de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, el Jefe de la Delegación de Chile, Embajador Jorge<br />

Berguño Barnes, quien tomo posesión inmediata de su cargo.<br />

3. Como Vicepresidentes resultaron elegidas las siguientes personas:<br />

a) Primer Vicepresidente: El Jefe de la Delegación de Colombia.<br />

b) Segundo Vicepresidente: El Jefe de la Delegación del Ecuador.<br />

c) Tercer Vicepresidente: El Jefe de la Delegación del Perú.<br />

4. Como Secretario Ejecutivo de la Reunión se eligió al Primer Secretario Mauricio Ugalde<br />

Bilbao, de la Delegación de Chile.<br />

5. Se aprobó el proyecto de Agenda propuesto por la CPPS a través del documento<br />

XXIIRO-1 JRev.3, con las siguientes adiciones:


- Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos No<br />

Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar (Tema 4.5), y<br />

- Funcionamiento y Mecanismo de Coordinación (Tema 7.2).<br />

- Asuntos Varios: Disposiciones financieras para el traslado de la Secretaría<br />

General (Tema 16).<br />

La Agenda figura como Anexo N* IV.<br />

6. El Plenario aprobó, asimismo, el acuerdo de la Reunión Preparatoria sobre el<br />

establecimiento y conformación de tres Comisiones Principales, de acuerdo con lo<br />

dispuesto en el Artículo 16 del respectivo Reglamento, de la siguiente manera:<br />

a) Comisión de Asuntos Jurídicos<br />

Presidente : Ministro Mentor Villagómez Merino, de la Delegación del Ecuador.<br />

Relator : Doctor Jesús Arturo Gálvez Valega, de la Delegación de<br />

Colombia.<br />

b) Comisión de Asuntos Científicos<br />

Presidente : Dr. Ulises Munaylla, de la Delegación del Perú.<br />

Relator : C.C. Fernando Zurita F., de la<br />

Delegación del Ecuador.<br />

c) Comisión Presupuestaria<br />

Presidente : Tte.lQ Krist-ian Jahn Toro, de la Delegación de Chile.<br />

Relator : Sr. Jorge Zuzunaga, de la Delegación del Perú.<br />

d) Comisión Económica<br />

Presidente : Embajador Francisco Posada de la Peña, de la Delegación de<br />

Colombia.<br />

Relator : Sr. Cristián Jara, de la Delegación de Chile<br />

7. También se aprobó el establecimiento y conformación de otras Comisiones; así:<br />

a) Comité Guía, el cual integran los señores Jefes de las Delegaciones y el<br />

Secretario General de la CPPS.<br />

b) Comité de Redacción que quedó integrado, de conformidad con el Artículo 23 del<br />

Reglamento, de la siguiente manera:<br />

Por Colombia : Dr. Jesús Arturo Gálvez V.<br />

Por Chile : Señor Mauricio Ugalde B.


Por Ecuador : Señor Diego Ribadeneira E.<br />

Por Perú : Almirante Daniel Mariscal<br />

8. Se aprobó también la propuesta de calendario de las sesiones y la distribución de los<br />

temas correspondientes a cada Comisión, que constan en Documento CPPSiXXI<br />

R0.31Rev.2.<br />

9. Se acordó, para esta ocasión, ampliar el derecho de participación de los observadores<br />

en el sentido de que además de las Reuniones Plenarias, también podrían estar<br />

presentes en las Comisiones Principales. Su intervención en dichas Comisiones quedó<br />

condicionada a la autorización del Presidente de las mismas.<br />

10. Se invitó a hacer uso de la palabra a los observadores de la Organización Latino-<br />

americana de Pesca (OLDEPESCA) y de Greenpeace para América Latina, señores<br />

Carlos Mazal y Juan Carlos Cárdenas, respectivamente. La intervención del sefior<br />

Mazal figura como Anexo N* V, en tanto que la del señor Cárdenas como Anexo N* VI.<br />

11. Respecto del tratamiento de la Memoria del Secretario General, se acordó que éste se<br />

realizara en su conjunto durante la sesión plenaria de clausura, aún cuando en el<br />

transcurso del estudio de los diferentes puntos de la agenda se tratara de una u otra<br />

forma dicha Memoria. La Delegación de Colombia manifestó no haber recibido el<br />

documento en forma oportuna, hecho que les provocó inconvenientes en la preparación<br />

de su participación en la reunión.<br />

V. SEGUNDA SESION PLENARIA<br />

1. La Segunda Sesión Plenaria se inició a las 16:30 horas del día 23 de agosto de 1993<br />

con la consideración del punto 2.1 de la Agenda, correspondiente al tema "La<br />

Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios<br />

se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de<br />

peces altamente migratorias".<br />

Sobre este particular, el señor Secretario General de la CPPS, Embajador Hugo<br />

Llanos, dio lectura a un informe sobre el desarrollo de dicha reunión, celebrada en<br />

Nueva York del 12 al 30 de julio de 1993, y a la participación de la CPPS en dicho<br />

evento. Su texto se incorpora como Anexo VII.<br />

El Presidente de la Reunión Ordinaria, Embajador Jorge Berguño, agradeció el aporte<br />

del Secretario General e hizo presente que para el tratamiento del tema las<br />

Delegaciones debían abordar esta materia sobre la base de los lineamientos<br />

contenidos en la Declaración de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados<br />

Miembros de la CPPS, suscrita en Lima, Perú, el día 5 de marzo de 1993. En este<br />

sentido, indicó que el mandato otorgado por los Ministros de Relaciones Exteriores dice<br />

relación con dos puntos precisos, a saber: el establecimiento de una estrecha<br />

cooperación entre los países miembros de la CPPS durante la señalada reunión de<br />

Nueva York; y el trabajo común dentro de la CPPS en orden a crear un régimen<br />

jurídico regional sobre la conservación y administración de las poblaciones de peces


i<br />

transzonales y las especies altamente migratorias, conforme a un Proyecto de<br />

Convenio presentado por la Sección Nacional Peruana de la CPPS.<br />

El Representante de Colombia resaltó el informe presentado por el Secretario General<br />

sobre los temas tratados en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre las<br />

Poblaciones de Peces cuyos Territorios se encuentran dentro y fuera de las Zonas<br />

Económicas Exclusivas y las Poblaciones Altamente Migratorias y solicitó la inclusión<br />

en dicho informe, en la página 16, del documento de las Naciones Unidas<br />

AICONF. 164lL 14lCrr 1.<br />

El Representante del Ecuador planteó la necesidad de identificar los puntos<br />

sustanciales que quedan pendientes de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre<br />

las Poblaciones de Peces cuyos Territorios se encuentran dentro y fuera de las Zonas<br />

Económicas Exclusivas y las Poblaciones de Peces Altamente Migratorias, con el<br />

objeto de fijar y sustentar posiciones comunes en las reuniones venideras. Esta<br />

posición contó con el apoyo de las demás Delegaciones. Con relación al mandato de<br />

los Ministros de Relaciones Exteriores, contenido en la Declaración de Lima, en el<br />

sentido de actuar conjuntamente en la Reunión de Nueva York, de julio último, la<br />

Delegación del Ecuador planteó su inquietud por la iniciativa chilena de presentar un<br />

documento paralelo al de la CPPS, con el patrocinio de otros países.<br />

Como un alcance a lo anterior, el Delegado de Chile aclaró que el patrocinio chileno,<br />

junto a Argentina, Islandia, Canadá y Nueva Zelandia, correspondió a un Proyecto de<br />

Convención concebido con anterioridad al mandato de los Ministros de Relaciones<br />

Exteriores en Lima. Agregó que su contenido no se contrapone con los intereses de<br />

la CPPS y que se trataba de alcanzar un instrumento de validez universal y no de<br />

negociación, abierto a observaciones.<br />

2. Concluido este punto se abordó.el tema 5.1 "Desarrollo del Plan de Acción Regional<br />

I CPPSIPNUMA".<br />

El Asesor del Plan de Acción CPPSIPNUMA, Sr. Jaime Donoso, introdujo el tema con<br />

una presentación que se incluye como Anexo N* VIII.<br />

Las Delegaciones agradecieron el informe presentado por dicho asesor y renovaron,<br />

en forma unánime, su apoyo y confianza a la labor que se viene ejecutando.<br />

3. A continuación, la Sesión Plenaria trató el Tema 5.3 "Incorporación de los países<br />

centroamericanos ribereños del Pacífico al Plan de Acción CPPS/PNUMA para la<br />

Protección del Medio Marino y Costero".<br />

El Delegado de Ecuador reiteró su apoyo a la incorporación de estos países al Plan<br />

de Acción, lo que se reflejaba, entre otras cosas, en la inmediata respuesta dada a la<br />

solicitud de ingreso al Plan presentada por dichos países. No obstante, agregó que<br />

era importante distinguir en los planes de trabajo a ejecutar en los Estados miembros<br />

de la CPPS y en los países centroamericanos, con el objeto de no retrasar las<br />

actividades en desarrollo, especialmente la fase II.


El Secretario General, en respuesta a esta inquietud, indicó que ese había sido el<br />

mandato contenido en la Decisión NQ3 de la V Reunión lntergubernamental del Plan<br />

de Acción (Santiago, 10 al 12 de diciembre de 1991) y que en atención a ello se<br />

habían establecido estrategias diferentes, tanto financieras como técnicas.<br />

La Delegación del Perú expresó su reconocimiento al Programa de las Naciones<br />

Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) por su apoyo financiero al Plan de Acción<br />

y apoyó las expresiones manifestadas por la Delegación del Ecuador.<br />

La Delegación de Chile participó de las opiniones expresadas.<br />

4. Acto seguido se abordó el tema 5.4 de la Agenda "El tráfico de sustancias nocivas y<br />

peligrosas en el Pacífico Sudeste", el que fue introducido por el Secretario General<br />

Adjunto para Asuntos Jurídicos, Embajador Teodoro Bustamante.<br />

Este, en lo principal, expresó que recientemente fue distribuído el texto revisado de un<br />

Proyecto de Protocolo Regional sobre esta materia, elaborado por una consultoría y<br />

examinado por una Reunión de Juristas que se reunió en Quito, en octubre de 1992.<br />

Sobre el particular, la Secretaría espera los comentarios de los Gobiernos y aspira a<br />

que, en caso de ser posible, pudiera ser suscrito con ocasión de la VI Reunión de la<br />

Autoridad Gubernamental del Plan de Acción CPPSIPNUMA, que se efectuará en el<br />

mes de noviembre de 1993 en Santiago.<br />

La Delegación de Colombia indicó que consideraba poco probable estar en condiciones<br />

de firmar el Protocolo en el mes de noviembre del presente año como fue sugerido, en<br />

atención a que la nueva Constitución de su país contemplaba disposiciones sobre<br />

Medio Ambiente que harían difícil en tan breve plazo compatibilizar con el Proyecto.<br />

La Delegación del Ecuador señaló haber recibido solo en fecha reciente el Proyecto<br />

de Protocolo y que éste se encontraba bajo estudio por las diferentes instancias<br />

nacionales competentes.<br />

Similar planteamiento expresó la Delegación del Perú, la que indicó que el Proyecto<br />

de Protocolo se estaba estudiando a la luz de otros compromisos internacionales<br />

contraídos por su país vinculados a esta materia.<br />

La Delegación de Chile se sumó a estas notas.<br />

VI. COMITE GUlA<br />

Simultáneamente con las reuniones de las Comisiones Principales, el Comité Guía sesionó<br />

con la participación de tres Presidentes de las Delegaciones de los Estados miembros, del<br />

Presidente Alterno de la Delegación de Colombia y del Secretario General.<br />

/<br />

El Comité Guía se ocupó, entre otros asuntos, de los siguientes temas de la Agenda:<br />

/


h De<br />

2.2. Proyecto de Convenio Regional para la conservación en el Pacífico Sudeste de<br />

las poblaciones de peces que se desplazan dentro y fuera de los mares<br />

jurisdiccionales y de las poblaciones de peces altamente migratorios<br />

2.3. Protección de las ballenas en el Pacífico Sudeste<br />

2.4. Protección de pequeños cetáceos y otras especies<br />

5.2. Estudio de la Secretaría General respecto a las implicancias que tendría la<br />

eventual autonomía del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA<br />

9.1. Incorporación a los Estatutos de la Secretaría General de los objetivos adoptados<br />

por la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores (Lima, 4 de marzo de<br />

1993)<br />

9.2. Formalización del mecanismo consultivo en la sede de la Secretaría General<br />

9.3. Fortalecimiento de las Secciones Nacionales de la CPPS<br />

9.4 Otros ajustes a los Estatutos y los Reglamentos de la CPPS.<br />

13. Programa de trabajo de la Secretaría General para el bienio de 1994-1995.<br />

14. Presupuesto de la CPPS para el bienio 1994-1 995.<br />

15. Elección de Secretario General y de Secretarios Generales Adjuntos de la CPPS<br />

para el período 1 994-1 997.<br />

5.5. Las cesación de las Explosiones Nucleares en el Oceáno Pacífico.<br />

7.1. Política de Promoción de los intereses económicos de los países miembros de la<br />

CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />

7.2. Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico:<br />

funcionamiento y mecanismo de coordinación.<br />

igual manera, el Comité Guía coordinó y revisó los proyectos de Resoluciones<br />

preparados por las Comisiones Principales y preparó, por su parte, los textos de algunas<br />

otras Resoluciones sobre los temas que trató directamente.<br />

VII. TERCERA SESlON PLENARIA<br />

' Siendo las 1 1 :O0 horas del día 27 de agosto de 1993, en la sede de la CPPS, se reunió la<br />

Tercera Reunión Plenaria de la M I Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del<br />

Pacífico Sur, bajo la Presidencia del Embajador Jorge Berguño Barnes, de Chile, quien<br />

solicitó al Presidente de la Comisión Jurídica, Ministro Mentor Villagómez Merino, del<br />

Ecuador, que hiciera una reseña sobre el Informe de dicha Comisión. El señor Villagómez<br />

Merino hizo una síntesis de las actividades desarrolladas, así como de los ~ro~ecios de<br />

7


Resoluciones emanados de la misma, todo lo cual quedó contenido en el lnforme de la<br />

Comisión que se incluye como Anexo NQ IX. El mencionado lnforme fue aprobado por el<br />

Plenario.<br />

De otra parte, el Doctor Ulises Munaylla Alarcón, del Perú, Presidente de la Comisión de<br />

Asuntos Científicos, presentó su lnforme sobre las actividades realizadas, como también<br />

sobre los Proyectos de Resoluciones emanados de dicha Comisión, todo lo cual se incluye<br />

como Anexo N". El referido lnforme fue aprobado por el Plenario.<br />

Acto seguido, el Presidente la Comisión Económica, Embajador Francisco Posada de la<br />

Peña, de Colombia, resumió lo actuado por su Comisión e introdujo los Proyectos de<br />

Resolución emanados de dicha Comisión, todo lo cual se incluye como Anexo NQ XI. El<br />

referido lnforme fue aprobado por el Plenario.<br />

A continuación el Presidente de la Comisión Presupuestaria, señor Kristian Jahn Toro, de<br />

Chile, hizo lo propio respecto de su Comisión, explicando en lineamientos generales, los<br />

temas discutidos y los Proyectos de Resolución preparados. Dicho Informe quedó aprobado<br />

por el Plenario y se incorpora a la presente Acta como Anexo N* XII.<br />

Escuchados los Informes presentados por los Presidentes de las cuatro Comisiones<br />

Principales, el señor Presidente del Plenario sometió a consideración los Proyectos de<br />

Resolución, en el siguiente orden:<br />

1. Emanados del Comité Guía.<br />

2. Emanados de la Comisión Jurídica;<br />

3. Emanados de la Comisión Científica;<br />

4. Emanados de la Comisión Económica, y<br />

5. Emanados de la Comisión Presupuestaria;<br />

El orden numérico de las Resoluciones aprobadas por el Plenario, de acuerdo a la Agenda<br />

de la Reunión es el siguiente y consta como Anexo N* XIII:<br />

Res. 1 Proyecto de Convenio Regional para la conservación en el Pacífico Sudeste de<br />

las poblaciones de peces que se desplazan dentro y fuera de los mares<br />

jurisdiccionales y las poblaciones de peces altamente migratorios.<br />

Res. 2 Protección de las ballenas y demás cetáceos en el Pacífico Sudeste.<br />

Res. 3 Reunión del Comité Científico ERFEN.<br />

Res. 4 Ratificación del Protocolo sobre el Programa para el Estudio Regional del<br />

Fenómeno "El Niño" en el Pacífico Sudeste (ERFEN).<br />

\<br />

Res. 5 Proyecto PNUD (CPPS/COI) RLA/88/010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno<br />

"El Niño". Aplicación al desarrollo.


+, \<br />

Res. 7 Proyecto "Factores oceanográficos y climáticos de "El Niño" y sus efectos sobre<br />

la diversidad en el Pacífico Sudeste".<br />

Res. 8 Boletín de alerta climático.<br />

Res. 9 Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre evaluación de recursos y pesquerías<br />

artesanales en el Pacífico Sudeste.<br />

Res.1 O Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO) RLA/88/011. Desarrollo de la pesca en el<br />

Pacífico Sudeste.<br />

Res.11 Estadísticas pesqueras.<br />

Res.12 Propuesta de proyecto: Ordenación y modernización de la pesca en el Pacífico<br />

Sudoriental.<br />

Res.13 Programa Piloto Regional de producción y aceptabilidad de alimentos no<br />

tradicionales de base pesquera para consumo escolar.<br />

Res.14 Plan de acción para la protección del medio marino y áreas costeras del Pacífico<br />

Sudeste.<br />

Res.15 Estudio respecto a implicancias de posible autonomía del Plan de Acción para la<br />

protección del medio marino y áreas costeras del Pacífico Sudeste.<br />

Res.16 Cesación de las explosiones nucleares en el Océano Pacífico.<br />

Res.17 Posición de la CPPS sobre el borrador de resolución relativo a la interpretación<br />

de la parte X1 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.<br />

Res.18 Recursos no vivos de los fondos marinos y oceánicos del Pacífico Sudeste y de<br />

su subsuelo.<br />

Res.19 Políticas de promoción de los intereses económicos de los países miembros de<br />

la CPPS en la Cuenca del Pacifico.<br />

Res.20 Reuniones de coordinación entre la CPPS y los Comités Nacionales de<br />

cooperación económica para la Cuenca del Pacífico.<br />

Res.21 Comité Consultivo Pesquero Transpacífico<br />

+<br />

Res.22 Rotación y equitativa participación en la representación de la CPPS en la Cuenca<br />

del Pacífico.<br />

l / Res.22a La CPPS y el Derecho del Mar<br />

Res.23 Participación de la CPPS en las reuniones sobre temas del mar.


Res.24 Planificación de la política programática de la CPPS: Incorporación de sus<br />

objetivos fundamentales al Estatuto de la Secretaría General.<br />

Res.25 Institucionalización del Comité Permanente de la CPPS.<br />

Res.26 Estatuto de las Secciones Nacionales de la Comisión Permanente del Pacífico Sur<br />

(CPPS).<br />

Res.27 Correcciones en el Estatuto de la Secretaría General y en Reglamentos de la<br />

CPPS.<br />

Res.28 Cooperación internacional.<br />

Res.29 Cooperación internacional.<br />

Res.30 Cooperación entre la CPPS y las organizaciones internacionales.<br />

Res.31 Publicaciones a? la CPPS.<br />

Res.32 Publicaciones.<br />

Res.33 Examen de ingresos y egresos de la Secretaría General durante el período 1992-<br />

1 993.<br />

Res.34 Programa de trabajo de la Secretaría General para el bienio 1994-1 995.<br />

Res.35 Presupuesto de la CPPS para el bienio 1994-1 995.<br />

Res.36 Pago de contribuciones pendientes.<br />

Res.37 Designación del Secretario General y de los Secretarios Generales Adjuntos<br />

para el bienio 1994-1997.<br />

Res.38 Designación del Secretario General Adjunto para Asuntos Económicos.<br />

Res.39 Traslado de la sede de la Secretaría General de la CPPS.<br />

,<br />

Res.40 Sede y fecha de la XXll Reunión Ordinaria de la CPPS.<br />

Res.41 Reconocimiento a la Secretaría General de la CPPS.<br />

Res.42 Reconocimiento a los Secretarios Generales.<br />

Res.43 Reconocimiento al Gobierno de Chile.<br />

VIII. SESION PLENARIA DE CLAUSURA<br />

La Sesión Plenaria de Clausura de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS se llevó a cabo


i<br />

i<br />

a las 12:OO horas del 27 de agosto de 1993. De conformidad con el artículo 25 del<br />

Reglamento de Reuniones de la CPPS, el Embajador Jorge Berguño Barnes, en ejercicio<br />

de la Presidencia, condujo la sesión hacia los siguientes puntos:<br />

Sometida a consideración del Plenario la Memoria de las gestiones y actividades cumplidas<br />

por la Secretaría General de la CPPS, desde la XX Reunión Ordinaria de 1989 hasta el<br />

primer semestre de 1993 y previo al análisis detallado efectuado por el Comité Guía, fue<br />

aprobada en su totalidad.<br />

2. APROBACIÓN DEL PRESUPUESTO Y PROGRAMA DE TRABAJO DE LA<br />

SECRETAR~A GENERAL PARA EL BIENIO 1994-1 995.<br />

Previa sustentación y visto bueno otorgado por el Comité Guía fueron aprobados el<br />

Presupuesto y el Programa de Trabajo de la Secretaría General para el bienio 1994-1 995.<br />

3. DETERMINACIÓN DE FECHA Y SEDE DE LA XXll REUNIÓN ORDINARIA.<br />

El Plenario acordó que la XXll Reunión Ordinaria de la CPPS tenga lugar en la ciudad de<br />

Lima, Perú, entre los meses de agosto y septiembre de 1995.<br />

4. ELECCION DE SECRETARIO GENERAL Y SECRETARIOS GENERALES<br />

ADJUNTOS.<br />

Presentadas las candidaturas correspondientes, el Plenario acordó, por unanimidad, la<br />

conformación de la Directiva de la CPPS de la siguiente manera:<br />

Secretario General, Ministro Nicolás Roncagliolo Higueras; Secretario General Adjunto de<br />

Asuntos Jurídicos, Embajador Jorge Ortíz Escobar; Secretario General Adjunto de Asuntos<br />

Económicos, Doctor Martín Alonso Pinzón Ramos. En lo referente a la designación deel<br />

Secretario General Adjunto para Asuntos Científicos, se acordó que el Gobierno de Chile<br />

propondrá oportunamente a los Gobiernos de los países miembros de la CPPS, el nombre<br />

del candidato.<br />

A continuación, el Dr. Nicolás Roncagliolo, nuevo Secretario General, hizo uso de la palabra<br />

para agradecer su designación.<br />

5. APROBACION Y SUSCRlPClON DEL ACTA FINAL DE LA REUNION<br />

Leído y analizado el Proyecto de Acta Final de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, preparado por el Secretario Ejecutivo, fue aprobado sin<br />

observaciones y se procedió a la firma del Acta.<br />

Acto seguido, el señor Embajador Rodrigo Valdez Baquero, Presidente de la Delegación del<br />

Ecuador, por encargo de los Presidentes de las demás Delegaciones, hizo uso de la<br />

palabra, destacando los avances alcanzados durante la XXI Reunión Ordinaria y expresó<br />

el reconocimiento de las delegaciones por las múltiples facilidades y atenciones brindadas


por el Gobierno de Chile durante la permanencia de la sede en Santiago. Asimismo,<br />

agradeció al Embajador Hugo Llanos, al Embajador Teodoro Bustamante y al Doctor<br />

Rómulo Jordán por sus fructíferos desempeños durante el tiempo que han permanecido en<br />

la Secretaría General. Se adjunta intervención como Anexo N* XIV.<br />

A continuación, intervino el Director General de Política Exterior Subrogante del Ministerio<br />

de Relaciones Exteriores de Chile, Embajador Mario Artaza quien manifestó su satisfacción<br />

por los resultados alcanzados por la reunión y la complacencia del Gobierno chileno por<br />

haber tenido la oportunidad de ser anfitrión de este evento. Acto seguido declaró<br />

clausurada la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur.<br />

En fe de lo cual, los Presidentes de las Delegaciones de Colombia, Chile, Ecuador y Perú,<br />

y el Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur firman la presente Acta<br />

Final en 5 (cinco) ejemplares igualmente auténticos, en Santiago, Chile, a los veintisiete días<br />

del mes de agosto de mil novecientos noventa y tres.<br />

EMBAJADOR FRANCISCO POSADA DE LA PENA<br />

PRESIDENTE DE LA DELEGACION DE COLOMBIA<br />

42-s-3<br />

EMBAJADOR JORGE BERGUNO BARNES<br />

PRESIDENTE DE LA DELEGACION DE CHILE<br />

EMBAJADOR RODRIGO VALDEZ BAQUERO<br />

PRESIDENTE DE LA OELEGACION DEL ECUADOR<br />

d'fff<br />

MINISTRO NI Th NCAGUOLO HIGUERAS


COLOMBIA<br />

Doctor Francisco Posada de la Peña,<br />

Embajador Extraordinario y<br />

Plenipotenciario de Colombia ante el<br />

Gobierno de Chile, Jefe de la Delegación<br />

Doctor Fidel Duque,<br />

Asesor de la Señora Ministra de<br />

Relaciones Exteriores de Colombia,<br />

Jefe Alterno de la Delegación<br />

LISTA DE PARTICIPANTES<br />

Doctor Jesús Arturo Gálvez,<br />

Asesor en la Dirección General de Soberanía Territorial del<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia<br />

Capitán de Corbeta Luis Alfredo Calero,<br />

Secretario General de la Comisión Colombiana de Oceanografía<br />

Doctor Orlando Mora Lara,<br />

Subgerente de Planeación y Desarrollo<br />

del Instituto Nacional de Pesca y Acuicultura<br />

Doctor José Edgar Montealegre,<br />

Jefe de la Sección de Investigaciones Meteorológicas<br />

del lnstituto Colombiano de Hidrología, Meteorología y<br />

Adecuación de Tierras -HIMAT-<br />

CHILE<br />

Embajador Jorge Berguño Barnes,<br />

Director de Política Especial del<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores y<br />

Presidente de la Sección Nacional Chilena de la CPPS<br />

Capitán de Navío Carlos Bastías Alvarado,<br />

Director de Intereses Marítimos y Medio Ambiente Acuático,<br />

Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />

ANEXO l<br />

1


Capitán de Navío Carlos Bidart Jiménez,<br />

Director del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada,<br />

Presidente del Comité Oceanográfico Nacional<br />

Señor Juan Rusque Alcaíno,<br />

Director Nacional del Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />

Señor Germán llabaca Escribano,<br />

Presidente de la Sociedad Nacional de Pesca<br />

Capitán de Corbeta Nilton Durán Salas,<br />

Jefe del Departamento de Asuntos Internacionales de la<br />

Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />

Capitán de Corbeta Américo Rivera Aguilera,<br />

Jefe del Servicio Meteorológico de la Armada<br />

Capitán de Corbeta Félix Espinoza Rivera,<br />

Jefe del Departamento de Oceanografía del<br />

Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada<br />

Señor Gustavo Bendel Vidal,<br />

Jefe del Departamento Servicio Meteorológico de la Armada<br />

Señor Cristián Jara Taito,<br />

Gerente General de la Sociedad Nacional de Pesca<br />

Primer Secretario Mauricio Ugalde Bilbao,<br />

Jefe del Departamento Mar,<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

Teniente 1 * Kristian Jahn Toro,<br />

Jefe del Departamento de Marina, Pesca y Recursos Marinos,<br />

de la Dirección de Intereses Marítimos<br />

Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />

Ingeniero Pesquero Bernardo Uccelletti Noceti,<br />

Secretario Ejecutivo del Comité Oceanográfico Nacional -CONA-<br />

Señora Esperia Bonilla Olivieri,<br />

Jefe del Departamento de Difusión y Cooperación Pesquera,<br />

Subsecretaría de Pesca<br />

Señor Máximo Alarma,<br />

Jefe de Pesquerías, Subsecretaría de Pesca


Teniente 1 Rodrigo Ramírez Daneri,<br />

Subjefe del Departamento Jurídico de la<br />

Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />

Ingeniero Pesquero Alejandro Covarrubias,<br />

Jefe del Departamento de Administración Pesquera del<br />

Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />

Bióloga Rebeca Aldunate Magalhaes,<br />

Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />

Señor Félix lnostroza Cortés,<br />

Jefe del Departamento de Sistemas de Información y<br />

Estadísticas Pesqueras,<br />

Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />

Señor Antonio Palma Inostroza,<br />

Jefe de la Sección Estadística,<br />

Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />

Doctora Inés Montalva Rodríguez,<br />

Jefe del Departamento de Sanidad Pesquera,<br />

Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />

Profesor Sergio Avaria Placier,<br />

Instituto de Oceanología, Universidad de Valparaiso<br />

Señor Renato Quiñonez,<br />

Instituto de Fomento Pesquero -1FOP-<br />

Señor José Luis Blanco,<br />

lnstituto de Fomento Pesquero -1FOP-<br />

Señor Patricio Barría,<br />

Instituto de Fomento Pesquero -1FOP-<br />

ECUADOR<br />

Doctor Rodrigo Valdez Baquero,<br />

Embajador del Ecuador en Chile,<br />

Presidente de la Delegación<br />

Doctor Méntor Villagomez Merino,<br />

Presidente de la Sección Nacional Ecuatoriana de la CPPS<br />

Doctor Diego Ribadeneira Espinosa,<br />

Ministro de la Embajada del Ecuador en Chile


Licenciado Rafael Veintimilla,<br />

Director del Departamento de Soberanía Marítima,<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

Capitán de Corbeta Fernando Zurita,<br />

Jefe del Departamento de Ciencias del Mar,<br />

Instituto Oceanográfico de la Armada -1NOCAR-<br />

Doctor Javier Espinosa Cevallos,<br />

Jefe del Departamento de Convenios Internacionales,<br />

Dirección General de la Marina Mercante y del Litoral -DIGMER-<br />

lngeniero Luis Torres Navarrete,<br />

Asesor Técnico de la Subsecretaría de Pesca<br />

PERU<br />

Ministro Nicolás Roncagliolo Higueras,<br />

Director de Asuntos Aéreos y Marítimos,<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente de la Delegación<br />

Vice-Almirante AP (r) Daniel Mariscal Galiano,<br />

Presidente del Consejo Directivo del Instituto del Mar del Perú<br />

lngeniero Jorge Zuzunaga Zuzunaga,<br />

Director de Extracción del Ministerio de Pesquería<br />

lngeniero Ulises Munaylla Alarcón,<br />

Director del Consejo Directivo del<br />

lnstituto del Mar del Perú -1MARPE-<br />

Consejero José Luis lbarra Bellido,<br />

Embajada del Perú en Chile<br />

Primera Secretaria María Elvira Velásquez,<br />

Dirección de Asuntos Aéreos y Marítimos del<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

Señor Alfredo Yoshimoto Fuchikami,<br />

Presidente del Consejo Directivo del<br />

lnstituto Tecnológico Pesquero del Perú<br />

Señor Luis E. Wong Larenas,<br />

Director Ejecutivo del lnstituto Tecnológico Pesquero del Perú


Señora Zulma Carrasco,<br />

Directora General de Investigaciones Oceanográficas del<br />

Instituto del Mar del Perú -1MARPE-<br />

Señor Marco Espino,<br />

Director General de Recursos Pesqueros del<br />

Instituto del Mar del Perú -1MARPE-<br />

GUBERNAMENTALES:<br />

AUSTRALIA<br />

OBSERVADORES<br />

Señor Timoteo Kane,<br />

Tercer Secretario de la Embajada de Australia en Chile<br />

REPÚBLICA DE COREA<br />

Señor Jim-Ho Chung,<br />

Consejero de la Embajada de la República de Corea en Chile<br />

COSTA RICA<br />

Señora Concepción Suárez,<br />

Encargada de Negocios "ad-interim" de Costa Rica en Chile<br />

REPUBLICA POPULAR CHINA<br />

Señor Qiu Xiaoqui,<br />

Encargado de Negocios "ad interim" de la República Popular de China en Chile<br />

ESTADOS UNIDOS DE AMERICA<br />

Señor Richard M. Sanders,<br />

Segundo Secretario de la Embajada de Estados Unidos de América en Chile<br />

GUATEMALA<br />

Señor Carlos Alberto Prera Flores,<br />

Embajador de Guatemala en Chile<br />

HONDURAS<br />

Licenciado Francisco José Martínez Rodríguez,<br />

Consejero de la Embajada de Honduras en Chile


INDONESIA<br />

Señor Ketut Ardiantha,<br />

Jefe del Departamento Económico de la Embajada de lndonesia en Chile<br />

Señor Jorge Eduardo Navarrete,<br />

Embajador de México en Chile<br />

Señor Salvador Martínez Gómez,<br />

Consejero de la Embajada de México en Chile<br />

Señor Mario Arriola Woog,<br />

Primer Secretario de la Embajada de México en Chile<br />

NUEVA ZELANDIA<br />

Señor Bernard Napp,<br />

Segundo Secretario y Cónsul de la Embajada de Nueva Zelandia en Chile<br />

ORGANIZACIONES INTERNACIONALES:<br />

BID (Banco Interamericano Mundial):<br />

Señor César Williams,<br />

Especialista Sectorial de la Representación del BID en Chile<br />

CEPAL (Comisión Económica de las Naciones Unidas para América Latina y El Caribe):<br />

Doctora Carmen Artigas de Santamaría<br />

FA0 (Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación):<br />

Señor Severino de Melo Araujo,<br />

Representante Regional de FA0 para América Latina y el Caribe<br />

Señor Andrés Mena Millar,<br />

Oficial Regional de Pesca<br />

OEA (Organización de los Estados Americanos):<br />

Señor Augusto Galli,<br />

Director de la Oficina de la Secretaría General de la OEA en Chile


OLDEPESCA (Organización Latinoamericana de Desarrollo Pesquero):<br />

Doctor Carlos Mazal,<br />

Director Ejecutivo de OLDEPESCA<br />

OMM (Organización Meteorológica Mundial) :<br />

Coronel Guillermo S. Palacios Aguirre,<br />

Director de la Dirección Meteorológica de Chile y<br />

Representante Permanente de Chile ante la OMM<br />

PECC (Comisión para la Cooperación Económica en el Pacífico):<br />

Embajador Octavio Errázuriz<br />

Director Ejecutivo del CHILPEC<br />

Embajador Hugo Llanos Mansilla,<br />

Secretario General<br />

SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />

Doctor Teodoro Bustamante Muñoz,<br />

Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos<br />

Doctor Rómulo Jordán Sotelo,<br />

Secretario General Adjunto de Asuntos Científicos<br />

Doctor Martin Alonso Pinzón Ramos,<br />

Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos<br />

Señor Jaime Donoso Droghetti,<br />

Asesor del Plan de Acción CPPSIPNUMA<br />

para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del<br />

Pacífico Sudeste


DISCURSO INAUGURAL<br />

PRESENTACION DE LA MEMORIA 1992-1993 DE LA<br />

SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />

EMBAJADOR SENOR HUGO LLANOS MANSILLA<br />

SECRETARIO GENERAL<br />

SENOR MINISTRO,<br />

SENOR SUBSECRETARIO DE RELACIONES EXTERIORES,<br />

SENOR SUBSECRETARIO DE PESCA,<br />

SENOR SUBSECRETARIO DE MARINA,<br />

SENORES EMBAJADORES.<br />

SENORES MIEMBROS DEL CUERPO DIPLOMATICO<br />

Y DE LOS OGANISMOS INTERNACIONALES<br />

ANEXO ll<br />

SENORES ALMIRANTES<br />

SENORES JEFES Y MIEMBROS DE LAS DELEGACIONES DE COLOMBIA, ECUADOR, PERU Y CHILE<br />

ME ES MUY GRATO EN MI CALIDAD DE SECRETARIO GENERAL DE LA COMlSlON PERMANENTE DEL<br />

PACIFICO SUR, Y EN REPRESENTACION DE LOS SENORES SECRETARIOS GENERALES ADJUNTOS,<br />

RENDIR CUENTA A LA XXI REUNION ORDINARIA, RESPECTO A LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS<br />

POR LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS EN ESTE ULTIMO BIENIO, DE ACUERDO A LO QUE<br />

DISPONE REGLAMENTO INTERNO DE LA SECRETARIA GENERAL.<br />

ESTA MEMORIA COMPLEMENTA LOS INFORMES ANUALES DE LOS ANOS 1990 Y 1991, RENDIDOS<br />

OPORTUNAMENTE POR ESTA SECRETAR~A GENERALA LAS SECCIONES NACIONALES DE LOS PA~SES<br />

MIEMBROS DE LA CPPS. POR LO TANTO, EL PRESENTE INFORME CUBRE EL PERIODO 1992 HASTA EL<br />

30 DE JUNIO DE 1993.<br />

COMO EL TEXTO DE LA MEMORIA HA SIDO DISTRIBUIDO CON DEBIDA ANTlClPAClON A LAS<br />

SECCIONES NACIONALES DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CPPS, SOLO ME LIMITARE A ENFATIZAR<br />

ALGUNOS ASPECTOS RELEVANTES DE ELLA.<br />

LA PRESENTE MEMORIA CORRESPONDE AL ULTIMO BIENIO 1992-1993 EN QUE LA SEDE DE LA<br />

SECRETAR~A GENERAL DE LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR LE CORRESPONDE ESTAR<br />

EN CHILE, YA QUE A CONTAR DEL lP DE FEBRERO DE 1994, DE ACUERDO A SU ESTATUTO, DEBERÁ<br />

TRASLADARSE A LIMA, PERÚ, POR UN PER~ODO DE CUATRO ANOS.<br />

AL EXPIRAR MI MANDATO DE CUATRO ANOS COMO SECRETARIO GENERAL DE LA CPPS, DESEO<br />

EXPRESAR MI SINCERO AGRADECIMIENTO A LOS GOBIERNOS DE COLOMBIA, CHILE, ECUADOR Y<br />

PERÚ POR EL APOYO DADO DURANTE ESTOS CUATRO ANOS QUE CONCLUYEN EL l Q DE FEBRERO<br />

DE 1994, Y TAMBIEN POR LA CONFIANZA Y RESPALDO QUE ME OTORGARON DURANTE LOS DOCE<br />

ANOS ANTERIORES EN QUE EJERCI LAS FUNCIONES DE SECRETARIO ADJUNTO PARA ASUNTOS<br />

JURIDICOS, EN LIMA, QUITO Y BOGOTA.


ENTRE LAS REALIZACIONES LOGRADAS POR ESTA SECRETAR~A GENERAL EN EL PER~ODO QUE<br />

CUBRE LA PRESENTE MEMORIA, Y QUE SE DETALLAN EN EL TEXTO DE LA MEMORIA QUE SE HA<br />

DISTRIBUIDO OPORTUNAMENTE, DESEO DESTACAR:<br />

1. LA ~NST~TUC~ONAL~ZAC~ÓN DEL PROGRAMA PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FENÓMENO EL<br />

NINO EN EL PAC~F~CO SUDESTE, MEDIANTE LA SUSCRIPCIÓN DE UN PROTOCOLO QUE CONSOLIDA<br />

ASI UN PROGRAMA MULTIDISCIPLINARIO QUE ABARCA LOS CAMPOS METEREOL~GICO.<br />

OCEANOGRÁFICO, BIOLÓGICO-MARINO, BIOLÓGICO-PESQUERO, DE CAPACITACIÓN<br />

ECON~MICO.<br />

Y SOCIO-<br />

SOBRE EL PARTICULAR, SE HACE UN LLAMADO A LOS GOBIERNOS A RATIFICAR PRONTAMENTE ESTE<br />

PROTOCOLO SUSCRITO EL 6 DE NOVIEMBRE DE 1992, A FIN DE PONERLO EN EJECUCIÓN A LA MAYOR<br />

BREVEDAD.<br />

DURANTE EL BIENIO SE HAN APROBADO POR LOS GOBIERNOS DE LA CPPS LOS SIGUIENTES<br />

PROYECTOS Y PROGRAMAS PROPUESTOS POR LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS:<br />

2. "DETECCI~N Y PREDICCI~N DE LOS CAMBIOS CLIMÁTICOS EN LOS PA~SES MIEMBROS DE LA<br />

CPPS". PROYECTO OMMICPPS, PRESENTADO AL GLOBAL ENVIRONMENTAL FAClLlTY (GEF) EN<br />

FEBRERO DE 1992;<br />

3. PREVENCIÓN Y M~T~GAC~ÓN DEL IMPACTO SOCIO-ECONÓMICO DEL FENÓMENO EL NINO EN EL<br />

PAC~FICO SUDESTE. PROYECTO CPPSICEPAUFAO, PRESENTADO AL BID Y AL GOBIERNO DE<br />

ALEMANIA EN SEPTIEMBRE DE 1991 Y A MEDIADOS DE 1992. RESPECTIVAMENTE.<br />

SE REQUIERE EL APOYO DE LOS GOBIERNOS DE LA CPPS PARA OBTENER EL FINANCIAMIENTO DE<br />

ESTOS DOS PROYECTOS: Y EL<br />

5. INGRESO DE COSTA RICA. NICARAGUA Y EL SALVADOR<br />

6. INCREMENTO DEL APOYO FINANCIERO DEL PNUMA<br />

EN EFECTO, EL PNUMA COMO DEMOSTRACI~N DE CONFIANZA Y APOYO A ESTE PLAN INCREMENTO<br />

DE US$ 150.000 (CIENTO CINCUENTA MIL DÓLARES) A US$328.950 (TRESCIENTOS VEINTIOCHO MIL<br />

NOVECIENTOS CINCUENTA DÓLARES) EL PRESUPUESTO QUE HAB~A ASIGNADO PARA EL PLAN<br />

DURANTE EL PRESENTE ANO DE 1993.<br />

ESTA CIFRA CORRESPONDE A UN INCREMENTO REAL DE US$118.100 PARA EL PLAN DE ACCIÓN Y<br />

DE US$ 60.850 (SESENTA MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA DÓLARES) PARA SU EXPANSIÓN A LOS<br />

PA~SES CENTROAMERICANOS.<br />

ADEMÁS EL PNUMA APOYÓ UNA PROPUESTA DE PRESUPUESTO PARA EL BIENIO 1994-95 DE US$<br />

504.000 (QUINIENTOS CUATRO MIL DÓLAREs), SUMA QUE EXCEDE LARGAMENTE EL PROMEDIO DE<br />

LAS ASIGNACIONES DADAS POR EL PNUMA DURANTE LOS ÚLTIMOS ANOS, QUE HA SIDO DE US$


300.000 (TRESCIENTOS MIL DÓLARES) BIENAL. ESTA,PROPUESTA, QUE CONSTITUYE UN AUMENTO<br />

REAL DE US$118.100 (CIENTO DIECIOCHO MIL CIEN DOLARES), SE SOMETERA A LA APROBACION DEL<br />

CONSEJO DE ADMINISTRACI~N DEL PNUMA.<br />

7. COORDINACI~N DE LOS PA~SES LATINOAMERICANOS RIBERENOS DEL PAC~FICO EN RELACI~N<br />

A LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO<br />

ESTA SECRETAR~A GENERAL PATROCIN~ ESTA IMPORTANTE REUNIÓN QUE CONVOCÓ A 11 PA~SES<br />

LATINOAMERICANOS RIBERENOS DEL PAC~FICO, A FIN DE INTERCAMBIAR PUNTOS DE VISTA EN<br />

RELACI~N A LOS PRINCIPALES PROBLEMAS QUE, EN RELACION A LA AGENDA MAR~TIMA DE LA<br />

CONFERENCIA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO, SE DlSCUTIRlA EN RIO DE<br />

JANEIRO.<br />

COMO RESULTADO DE ESTA REUNION SE LOGRÓ UN CONSENSO A TRAVÉS DE UNA SERIE DE<br />

RECOMENDACIONES QUE SE DETALLAN EN ESTA MEMORIA.<br />

8. PARTICIPACIÓN DE LA CPPS EN LA CONFERENCIA MUNDIAL DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE<br />

MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO<br />

LA POSICION DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS SOBRE EL TEMA MAR~TIMO Y COSTERO A<br />

DISCUTIRSE EN LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO HAB~A SIDO<br />

INCORPORADA DENTRO DE LOS LINEAMIENTOS PARA UNA POSICION REGIONAL POR CEPAL, EN SU<br />

DOCUMENTO "EL DESARROLLO SUSTENTABLE: TRANSFORMACI~N PRODUCTIVA, EQUIDAD Y MEDIO<br />

AMBIENTE".<br />

NUESTRA POSICI~N REGIONAL FUE IGUALMENTE CONSIDERADA EN LA "PLATAFORMA DE<br />

TLATELOLCO SOBRE MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO^ EMANADA DE LA REUNIÓN REGIONAL<br />

PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE, CONVOCADA POR CEPAL EN CIUDAD DE MEXICO EN 1991.<br />

LOS TEMAS INCORPORADOS EN LA AGENDA XXI DE LA CONFERENCIA SOBRE EL MEDIO AMBIENTE<br />

Y EL DESARROLLO: "PROTECCION DE LOS OCÉANOS Y DE LOS MARES DE TODO TIPO, INCLUIDOS<br />

LOS MARES CERRADOS Y SEMICERRADOS, Y DE LAS ZONAS COSTERAS, Y PROTECCI~N UTILIZACION<br />

RACIONAL Y DESARROLLO DE SUS RECURSOS VI VOS^, REFLEJAN LA PARTICIPACION DE LOS PA~SES<br />

MIEMBROS DE NUESTRA ORGANIZACIÓN EN LA ÁREAS QUE HAN SIDO OBJETO DE UNA CONSTANTE<br />

PREOCUPACI~N DEL PLAN DE ACCIÓN PARA LA PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO Y AREAS<br />

COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE: ORDENACI~N INTEGRADA Y DESARROLLO SOSTENIBLE DE LAS<br />

ZONAS COSTERAS Y DE LAS ZONAS MARINAS; PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO, EN ESPECIAL EN<br />

LO REFERENTE A LA PREVENCI~N, REDUCCI~N Y CONTROL DE LA DEGRADACI~N DEL MEDIO<br />

MARINO POR LAS ACTIVIDADES TERRESTRES Y ACTIVIDADES MAR~TIMAS; APROVECHAMIENTO<br />

SOSTENIBLE Y CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS MARINOS VIVOS SUJETOS A LA JURISDICCI~N<br />

NACIONAL; SOLUCI~N DE LOS PROBLEMAS QUE PLANTEA LA ORDENACI~N DEL MEDIO MARINO Y EL<br />

CAMBIO CLIMÁTICO; COOPERACI~N Y COORDINACI~N INTERNACIONAL Y REGIONAL, ETC.<br />

ES AS^ QUE LOS PRINCIPALES TEMAS QUE EMANAN DE LA AGENDA XXI YA ESTÁN SIENDO<br />

CONSIDERADOS, ALGUNOS DESDE BASTANTE TIEMPO, POR LA CPPS, COMO LO DEMUESTRA LA<br />

SECCIÓN DE ESTA MEMORIA DEDICADA A REUNIONES.<br />

COMO LA TRASCENDENCIA DE LOS RESULTADOS DE LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE EL MEDIO<br />

AMBIENTE Y EL DESARROLLO, Y SU ANÁLISIS, EXCEDEN A ESTA EXPOSICION, EL INFORME RELATIVO<br />

A EUA SE ENCUENTRA A DISPOSICI~N DE LOS GOBIERNOS DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS.<br />

9. CUENCA DEL PAC~FICO: COOPERACI~N TRANS-PAC~FICA LOGRADA POR EL COMITÉ<br />

CONSULTIVO PESQUERO TRANS-PAC~FICO<br />

EN LA SECCIÓN CUENCA DEL PAC~FICO, QUE SE ENCUENTRA EN EL TEXTO DE LA MEMORIA<br />

DISTRIBUIDO SE EXPLICITA DETALLADAMENTE ESTE PUNTO.


DEBO RESALTAR, SIN EMBARGO, QUE EN LA SEGUNDA REUNIÓN PLENARIA DEL COMITÉ CONSULTIVO<br />

PESQUERO TRANS-PAC~FICO, SUS PA~SES MIEMBROS: -LOS PA~SES LATINOAMERICANOS RIBERENOS<br />

DEL PAC~FICO ORIENTAL, LAS NACIONES ISLAS DEL PAC~FICO Y LOS PA~SES DE LA +SEAN-,<br />

APROBARON POR CONSENSO LA RESOLUCI~N SOBRE LOS TERMINOS Y CONDICIONES MINIMOS<br />

PARA EL ACCESO DE EMBARCACIONES PESQUERAS EXTRANJERAS Y LOS PRINCIPIOS SOBRE EL<br />

MANEJO DE LA PESCA DEL ATÚN EN ALTA MAR, DOCUMENTOS INTERNACIONALES QUE ESTA<br />

SECRETAR~A GENERAL HA DIFUNDIDO EN LOS FOROS COMPETENTES, RESULTADO DE ESTA<br />

COOPERACI~N TRI-REGIONAL DESARROLLADA EN LA CUENCA DEL PAC~FICO.<br />

DESEO HACER REFERENCIA TAMBIEN A LOS SIGUIENTES PUNTOS:<br />

1. IV REUNIÓN DE LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS PA~SES MIEMBROS DE<br />

LA CPPS.<br />

EL D~A 4 DE MARZO DEL PRESENTE ANO SE REALIZÓ EN LIMA, PERÚ LA IV REUNIÓN DE MINISTROS<br />

DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS.<br />

ESTA IV REUNIÓN TUVO LUGAR A LOS CINCO ANOS DE CELEBRADA LA 111 REUNIÓN DE MINISTROS<br />

DE RELACIONES EXTERIORES EN QUITO, ECUADOR, EN 1987.<br />

LA IMPORTANCIA DE LAS DECISIONES ADOPTADAS EN ESTA IV REUNIÓN, HACE NECESARIO QUE SE<br />

MANTENGA LA REGULARIDAD DE SU CELEBRACI~N, AJUSTÁNDOSE AL ACUERDO LOGRADO SOBRE<br />

EL PARTICULAR POR LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES EN LA III REUNIÓN DE QUITO, DE<br />

QUE ELLAS SE EFECTUAR~AN CADA DOS ANOS.<br />

LOS NUEVOS MANDATOS EMANADOS DE ESTA IV REUNI~N: EN EL ÁMBITO DE LA CUENCA DEL<br />

PAC~FICO -EN LA QUE SE ACORDÓ QUE LA CPPS DEBERÁ LLEVAR ADELANTE UNA POL~TICA MUY<br />

ACTIVA DE PROMOCI~N DE SUS INTERESES ECON~MICOS, MEDIANTE NUEVAS FORMAS DE<br />

INTERCAMBIO Y GESTIÓN EMPRESARIAL-; EN EL ÁMBITO DE LA PESCA EN ALTA MAR, -EN QUE SE LE<br />

RENOVÓ EL MANDATO A LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS PARA ABOCARSE AL ESTUDIO DE UN<br />

PROYECTO DE CONVENIO SOBRE LA PESCA DE AQUELLAS POBLACIONES DE ESPECIES QUE,<br />

ESTANDO VINCULADAS A LOS ECOSISTEMAS COSTEROS, TAMBIEN SE ENCUENTRAN MÁS ALLÁ DE<br />

LAS 200 MILLAS Y SON CAPTURADAS POR FLOTAS DE ESTADOS DISTANTES-; EN EL CAMPO DEL<br />

APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS NATURALES; EN EL DE LA PROMOCI~N DE LAS<br />

INVESTIGACIONES OCEÁNICAS Y EN EL DE LA PROTECC~ON ADECUADA DEL MEDIO MARINO, ABREN<br />

NUEVOS DESAF~OS PARA LAS FUTURAS ACTIVIDADES DE LA CPPS, TODOS LOS CUALES<br />

CONTRIBUIRÁN AL FORTALECIMIENTO DE NUESTRA ORGANIZACI~N REGIONAL.<br />

ESTA REUNIÓN ESTABA PREVISTA PARA SER EFECTUADA EN 1991, YA QUE DE ACUERDO AL<br />

REGLAMENTO INTERNO DE LA CPPS SE CONTEMPLA LA CELEBRACIÓN DE LAS REUNIONES<br />

ORDINARIAS CADA DOS ANOS.<br />

PARA EL FUTURO URGE UNA REGULARIZACI~N DE LAS REUNIONES ORDINARIAS, A FIN DE QUE LA<br />

CPPS PUEDA EFECTUAR NORMALMENTE LAS ACTIVIDADES PROGRAMADAS POR LOS GOBIERNOS.


A LA LUZ DE LOS NUEVOS MANDATOS DADOS POR LA IV REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES<br />

EXTERIORES DE LA CPPS, EN RELACI~N A LAS ACCIONES FUTURAS QUE DEBERÁ DESARROLLAR LA<br />

CPPS EN LA CUENCA DEL PAC~FICO, URGE UNA PRONTA CONVOCATORIA DE DICHOS COMITÉS.<br />

TAL COMO LO MANIFEST~ PERSONALMENTE EL SECRETARIO GENERAL EN LA IV REUNIÓN DE LOS<br />

MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES, LAS ACTIVIDADES QUE SE HAN REALIZADO EN LA CPPS<br />

DURANTE EL TIEMPO DE PERMANENCIA DE LA SECRETAR~A GENERAL EN SANTIAGO DE CHILE, SE<br />

HAN PODIDO EFECTUAR PESE A LOS GRAVES PROBLEMAS FINANCIEROS QUE ENFRENTAMOS Y QUE<br />

HOY HAN SIDO, EN CIERTA FORMA, SUPERADOS.<br />

EL CONOCIMIENTO CIENT~FICO Y TECNOLÓGICO Y SU APLICACIÓN AL DESARROLLO SOSTENIBLE DE<br />

LOS PA~SES, OCUPAN ACTUALMENTE UN NIVEL ESTRATÉGICO EN LOS CAMPOS DE LA PRODUCCI~N,<br />

LA PLANIFICACIÓN Y LA PREVISIÓN. Así LA MAGNITUD ESPACIAL Y TEMPORAL DE LOS FENÓMENOS<br />

OCEÁNICOS Y ATMOSFÉRICOS CUYAS ANOMAUAS TIENEN REPERCUSIONES SOCIO-ECONÓMICAS<br />

REQUIEREN DEL AVANCE DE LAS CIENCIAS GEOF~SICAS Y BIOECON~MICAS DENTRO DE UN MARCO<br />

DE COOPERACI~N INTERNACIONAL. AS^ MISMO LA AMPLIA DISTRIBUCI~N GEOGRÁFICA DE MUCHOS<br />

RECURSOS VIVOS DE INTERÉS COMÚN PARA LOS PAÍSES, REQUIERE DE UNA ALTA CAPACIDAD DE<br />

INVESTIGACI~N Y APLICACI~N DE MÉTODOS ESTANDARIZADOS AS^ COMO UNA AMPLIA<br />

COOPERACI~N REGIONAL PARA LOGRAR UN APROVECHAMIENTO ARM~NICO DE LOS RECURSOS.<br />

EN ESTE SENTIDO, LOS ESFUERZOS DE LA CPPS EN LA ÚLTIMA DÉCADA, EN LOS CAMPOS<br />

CIENT~FICO Y TECNOL~GICO, ESTÁN ORIENTADOS A CONTRIBUIR A UN PROGRESIVO DESARROLLO<br />

DE LA COOPERACIÓN, DE LA COORD~NAC~ÓN DE ACTIVIDADES Y AL FORTALECIMIENTO DE LAS<br />

CAPACIDADES NACIONALES PARA LAS INVESTIGACIONES DEL OCÉANO Y LA ATM~SFERA PARA FINES<br />

DE PREDICCIÓN DE FENÓMENOS TALES COMO EL NINO; Así COMO DEL CONOCIMIENTO DE LOS<br />

RECURSOS VIVOS Y SU DINÁMICA POBlAClONAL COMO APOYO A LOS PLANES DE MANEJO Y<br />

ORDENACI~N.<br />

SE HA PUESTO ESPECIAL ATENCIÓN A LA ESTANDAR~ZAC~ÓN DE METODOS DE TRABAJO, A LA<br />

CAPACITACI~N Y A LA PRODUCCION DE INFORMACI~N TECNICA CUYA DIFUSI~N PROMUEVE LA<br />

INVESTIGACI~N Y TRANSFIERE CONOCIMIENTOS Y TECNOLOG~AS. LOS ESFUERZOS DE LA<br />

SECRETAR~A GENERAL EN ESTE SENTIDO ESTÁN LAMENTABLEMENTE LIMITADOS POR LOS POCOS<br />

FONDOS DISPONIBLES PARA PROGRAMAS, PERO, A PESAR DE ELLO, SE HA LOGRADO UN AVANCE<br />

SIGNIFICATIVO EN LOS ÚLTIMOS ANOS, CON EL APOYO DE DOS PROYECTOS FINANCIADOS POR EL<br />

PNUD: EL PROYECTO CPPSICOI RUVB~IOIO u~~~~~~~~~ Y PREDICCI~N DEL FEN~MENO EL NINO.<br />

APLICACIÓN AL DESARROLLO", QUE ENTRÓ EN EJECUCIÓN DESDE 1990 EN APOYO DEL PROGRAMA<br />

ERFEN Y EL PROYECTO Rw88/011 (CPPS/FAO) "DESARROLLO DE LA PESCA EN EL PACIFICO<br />

SUDORIENTAL INICIADO EN 1988 Y ACTUALMENTE POR FINALIZAR CON LA PUBLICACI~N DE LAS<br />

MEMORIAS DEL SIMPOSIO TALLER Y CONSULTA DE EXPERTOS SOBRE RECURSOS PELÁGICOS EN<br />

EL PAC~FICO SUDESTE REALIZADO EN NOVIEMBRE DE 1992 Y LA FORMULACION DE UN NUEVO<br />

PROYECTO DE AMPLIACI~N.<br />

LA EJECUCI~N DE AMBOS PROYECTOS CON APOYO DE CONTRAPARTIDAS DE LA CPPS HA<br />

SIGNIFICADO REALIZAR ACTIVIDADES IMPORTANTES DE CAPACITACI~N, POR MEDIO DE CURSOS: Y<br />

SEMINARIOS DE COORDINACIÓN Y COOPERACIÓN POR MEDIO DE REUNIONES DE ESTANDARIZACION<br />

DE MÉTODOS, ELABORACI~N DE DIAGN~STICOS Y ESTUDIOS; AS^ COMO LA DIFUSI~N DE<br />

CONOCIMIENTOS, POR MEDIO DE PUBLICACIONES ESPECIAUZADAS.


EL PRIMER PROYECTO SOBRE VIGILANCIA Y PREDICCI~N DE EL NINO HA PERMITIDO LA<br />

CONSOLIDACI~N DE UNA RED DE TELECOMUNICACIONES PARA EL USO DE INFORMACI~N SATEUTAL,<br />

CON CUYOS PRODUCTOS HA SIDO POSIBLE ESTABLECER EN LA CPPS LA PUBLICACI~N MENSUAL<br />

DE UN BOLET~N DE ALERTA CLIMÁTICO QUE INTERPRETA LOS GRANDES CAMBIOS CLIMATICOS Y LOS<br />

INDICIOS PRECURSORES O EL DESARROLLO DEL FENÓMENO EL NINO, COMO APOYO A LAS MEDIDAS<br />

DE PREVISI~N SOCIO-ECON~MICA DE LOS PA~SES.<br />

EL APOYO TÉCNICO Y ADMINISTRATIVO PROPORCIONADO POR LA FAO A LA CPPS DURANTE LA<br />

EJECUCIÓN DEL PROYECTO DE DESARROLLO DE LA PESCA, HA PERMlllDO EL AMPLIO<br />

CUMPLIMIENTO DE LAS METAS. CON SU APOYO TÉCNICO SE HA LOGRADO TAMBIÉN,<br />

RECIENTEMENTE, LA FORMULACI~N DE UN NUEVO PROYECTO DE "ORDENACIÓN Y MODERNIZACI~N<br />

DE LA PESCA EN EL PAC~FICO SUDORIENTAL PARA BUSCAR FINANCIAMIENTO EXTERNO.<br />

LA COOPERACIÓN CON LA COI HA CONTINUADO Y MEJORÓ, A PESAR DE ALGUNOS INCONVENIENTES<br />

ORIGINALES EN LA TRANSFERENCIA DE FONDOS PARA EL PROYECTO VIGILANCIA Y PREDICCI~N DE<br />

EL NINO, EN TAL FORMA QUE SE VIENEN ALCANZANDO LOS OBJETIVOS ENTRE LOS CUALES SE<br />

PUEDE MENCIONAR COMO LOS MÁS IMPORTANTES EL ESTABLECIMIENTO DE TECNOLOG~AS DE<br />

PUNTA PARA LA PRODUCCI~N DEL BOLET~N DE ALERTA CLIMÁTICO Y CURSOS DE ENTRENAMIENTO<br />

EN ASPECTOS F~SICOS Y BIOL~GICOS CON CERCA DE 70 PROFESIONALES BENEFICIADOS.<br />

EL OCEANO, LA ATM~SFERA Y SUS EFECTOS; Y<br />

LOS RECURSOS VIVOS Y SUS PESQUER~AS<br />

OCÉANO, EL CLIMA Y SUS EFECTOS


OCÉANO-ATM~SFERA QUE TIENE SU ORIGEN EN EL PAC~FICO CENTRAL ECUATORIAL. ESTE<br />

FENÓMENO CONOCIDO COMO EL NINO ALTERA COMO SE SABE, LA DISTRIBUCIÓN Y VIABILIDAD DE<br />

LOS RECURSOS VIVOS DEL MAR, Y COMO CONSECUENCIA LOS RESULTADOS DE LA PESCA. ORIGINA<br />

AS^ MISMO PERDIDAS EN LA AGRICULTURA, GANADER~A, SALUD Y DEMÁS BIENES, COMO<br />

CONSECUENCIA DE LAS INUNDACIONES EN LA COSTA Y ALTERNATIVAMENTE DE LAS SEQU~AS EN<br />

LOS ANDES.<br />

COMO RESPUESTA A ESTA PROBLEMÁTICA EL PROGRAMA ESTUDIO REGIONAL DEL FEN~MENO EL<br />

NINO (ERFEN), CONSTITUIDO COMO UNA DE LAS ACTIVIDADES DE LA CPPS, TIENE COMO<br />

FINALIDADES ESTIMULAR LA COOPERACI~N REGIONAL PARA LA INVESTIGACI~N DEL OCEANO,<br />

PROPORCIONAR A LOS PA~SES INFORMACIÓN ACTUALIZADA, COORDINAR LAS INVESTIGACIONES<br />

OCEANOGRÁFICAS Y METEOROLOGICAS INTERNACIONALES Y EN DEFINITIVA PODER PREDECIR LA<br />

OCURRENCIA DEL FEN~MENO EL NINO, PARA COOPERAR CON LA PREVENCI~N Y MITIGACI~N DE LOS<br />

EFECTOS SOCIOECONÓMICOS DEL FENÓMENO.<br />

A MEDIDA QUE LAS INVESTIGACIONES INTERNACIONALES HAN VENIDO AVANZANDO EN EL MEJOR<br />

CONOCIMIENTO DE LOS CAMBIOS CLIMÁTICOS Y EL PROGRAMA ERFEN SE HA VENIDO<br />

CONSOLIDANDO, HA SIDO POSIBLE MEJORAR PROGRESIVAMENTE LA CALIDAD Y OPORTUNIDAD DE<br />

LA INFORMACI~N. EN ESTA FORMA, LA PUBLICACI~N MENSUAL DEL BOLET~N DE ALERTA CLIMATICO,<br />

CONTENIENDO INFORMACIÓN SATELITAL, ES UN BUEN INSTRUMENTO PARA INFORMAR, CON ALGUNA<br />

ANTICIPACI~N, LA OCURRENCIA DEL FEN~MENO EL NINO.<br />

POR OTRO LADO, LAS REUNIONES TÉCNICAS ANUALES DE OCEANÓGRAFOS, METEORÓLOGOS,<br />

BI~LOGOS MARINOS Y ESPECIALISTAS EN PESQUERIAS PARA EVALUAR LAS CONDICIONES DEL<br />

CLIMA Y SUS EFECTOS, SON UNA MUY ADECUADA INSTANCIA DE INTERCAMBIO DE INFORMACI~N DE<br />

CAPACITACION Y COORDINACI~N DE INVESTIGACIONES REGIONALES Y ELABORACI~N DE INFORMES<br />

SOBRE LAS CONDICIONES DEL OCÉANO, LA ATM~SFERA Y SUS EFECTOS.<br />

LAS ACTIVIDADES DE LA CPPS EN EL CAMPO DEL OCÉANO EL CUMA Y SUS EFECTOS DURANTE 1992-<br />

93 FUERON AMPLIAMENTE REFORZADAS POR EL PROYECTO RLA/88/010.<br />

EL RESULTADO FINAL QUE SE PUEDE MOSTRAR ES EL DE UN AVANCE SIGNIFICATIVO<br />

PRINCIPALMENTE EN TODOS AQUELLOS ASPECTOS RELACIONADOS CON LA COORDINACI~N,<br />

CAPACITACI~N E INVESTIGACIONES DEL FEN~MENO EL NINO.<br />

ENTRE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR LA CPPS, CON APOYO TECNICO Y ADMINISTRATIVO<br />

DE LA COI, MENCIONAREMOS LAS SIGUIENTES:<br />

11) REUNIÓN DE EMERGENCIA DE EL NINO 1992 SIMULTÁNEAMENTE A y 29 REUNIÓN DE<br />

COORDINACIÓN DEL PROYECTO PNUD (CPPS/COI) RW88/010, SE REALIZO EN CARTAGENA,<br />

COLOMBIA DEL 13 AL 15 DE ENERO DE 1992, UNA REUNIÓN TÉCNICA CON PARTICIPACI~N DE<br />

OCEANÓGRAFOS, METEORÓLOGOS Y BIÓLOGOS MARINOS DE COLOMBIA, CHILE, ECUADOR, PERU<br />

Y DOS CIENT~FICOS DE LA NOAA, U.S.A.<br />

ill) 7MA. REUNIÓN DEL GRUPO MIXTO DE TRABAJO COI/OMM/CPPS PARA LAS INVESTIGACIONES<br />

RELATIVAS A EL NINO


IV) LA CPPS COPATROCINÓ Y APOYÓ EL SIMPOSIO INTERNACIONAL "FORMER ENSO PHENOMENA<br />

IN WESTERN AMERICA. RECORDS OF EL NINO EVENTS", QUE SE REALIZÓ EN LIMA, PERÚ, DEL 4 AL<br />

7 DE MARZO DE 1992.<br />

UNA ACTIVIDAD PERMANENTE DE RECOPILACI~N DE DATOS OCEANOGRÁFICOS Y<br />

METEOROL~GICOS, CON APOYO DEL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO (SHOA) Y DE LA<br />

UNIVERSIDAD DE CHILE, DA LUGAR MENSUALMENTE A LA PUBLICACI~N Y DIFUSI~N POR LA CPPS,<br />

DE UN BOLETIN DE ALERTA CLIMATICO.<br />

ESTA PUBLICACIÓN CONTIENE INFORMACIÓN SATELITAL DE LA CUENCA DEL PAC~FICO Y DE<br />

ESTACIONES COSTERAS CONSISTENTE EN COMPONENTES ZONALES DEL VIENTO; TEMPERATURA<br />

SUPERFICIAL DEL MAR; NIVEL MEDIO DEL MAR Y OSCILACIONES DE LA PRESI~N ATMOSFÉRICA EN<br />

LAS ISLAS DARWIN Y TAHITI.<br />

EL ANÁLISIS DE LA INFORMACIÓN ANTERIOR Y OTRAS QUE SE DIFUNDEN A NIVEL INTERNACIONAL<br />

PERMITEN DESCRIBIR LAS CONDICIONES DELOCEANO Y LA ATM~SFERA CON RESPECTO A EL NINO,<br />

PRESENTANDO PROYECCIONES PARA LOS PR~XIMOS MESES.<br />

EL BOLET~N DE ALERTA CLIMÁTICO ES DIFUNDIDO A 140 DESTINATARIOS DE LA REGIÓN,<br />

GENERALMENTE INSTITUCIONES RELACIONADAS CON LOS ORGANISMOS DEL ESTADO;<br />

INSTITUCIONES DE MARINA Y PESQUER~AS; AS^ COMO INSTITUCIONES VINCULADAS CON LA<br />

AGROINDUSTRIA, LA PRODUCCI~N DE ENERG~A Y OTRAS.<br />

VIII) REUNIÓN DE REPRESENTANTES GUBERNAMENTALES PARA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DEL<br />

PROGRAMA ERFEN<br />

ESTA REUNI~N, LUEGO DE UNA DETALLADA REVISION APROBÓ EL u~~~~~~~~~ SOBRE EL<br />

PROGRAMA PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FENOMENO EL NINO EN EL PAC~FICO SUDESTE<br />

(ERFEN)".<br />

DURANTE 1992 SE REINICIÓ LA SUSPENDIDA PUBL~CACION DEL BOLET~N ERFEN, CON EL N0.30<br />

CORRESPONDIENTE AL PRIMER SEMESTRE DE 1992, EN EL CUAL SE PUBLICARON SEIS ESTUDIOS<br />

RELATIVOS A EL NINO. SE DISTRIBUY~ A 250 DESTINATARIOS.


RECURSOS VIVOS Y PESQUER~AS<br />

EN EL PAC~FICO SUDESTE LAS CAPTURAS DE PESCADO FLUCTUAN ENTRE LAS 10 A 12 MILLONES DE<br />

TONELADAS ANUALES, ESTO ES CERCA DEL 11 AL 13% DE LAS CAPTURAS MUNDIALES. LA CAPTURA,<br />

PROCESAMIENTO Y COMERCIALIZACI~N DE ESTA MAGNITUD, REPRESENTAN UNA BASE ECON~MICA<br />

Y SOCIAL DE CONSIDERABLE IMPORTANCIA PARA LOS PA~SES DE LA REGIÓN Y TRAE CONSIGO EL<br />

ESTABLECIMIENTO DE POL~T~CAS DE GESTIÓN Y MANEJO.<br />

LA PROTECCI~N Y APROVECHAMIENTO RACIONAL DE DICHOS RECURSOS HA SIDO MOTIVO DE<br />

PREOCUPACIÓN ESPECIAL DE LA CPPS, DESDE SUS OR~GENES, COMENZANDO CON<br />

REGLAMENTACIONES REGIONALES Y EL EST~MULO A LAS INVESTIGACIONES, EN LOS ULTIMOS<br />

TIEMPOS LA ACCIÓN DE LA CPPS ESTA CONCENTRADA EN LOS ASPECTOS DE PROMOCION,<br />

COORDINACI~N Y COOPERACI~N DE LAS INVESTIGACIONES Y EVALUACIONES DE LOS RECURSOS<br />

DE INTERÉS PARA LOS PA~SES; AS^ COMO LA CAPACITACI~N, TRANSFERENCIA DE TECNOLOG~AS Y<br />

DIFUSI~N DE LOS RESULTADOS,<br />

SE DESARROLLARON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES EN ESTE CAMPO, MUCHAS DE ELLAS, COMO SE<br />

EXPLICA EN LA MEMORIA, BAJO EL APOYO FINANCIERO DEL PROYECTO PNUD RW88/011:<br />

- CULM~NAC~ON DE LA PUBLICACIÓN DEL LIBRO MEMORIAS DEL SIMPOSIO INTERNACIONAL DEL<br />

PAC~FICO SUDESTE<br />

- CUARTA REUNIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO CPPSIFAO SOBRE RECURSOS Y PESQUER~AS<br />

ARTESANALES EN EL PAC~F~CO SUDESTE EL MATERIAL MAS IMPORTANTE PRODUCIDO POR ESTA


REUNION FUE LA FORMULACION DE BASES PARA LA ORDENACION DE LA PESQUERIA ARTESANAL<br />

EN EL PACIFICO SUDESTE COMO INSTRUMENTO ÚTIL PARA LAS POUTICAS DE GESTION DE ESTE<br />

SECTOR. ESTE INSTRUMENTO SE FORMULÓ TENIENDO EN CUENTA LOS PRINCIPIOS<br />

ESTABLECIDOS POR LA CONFERENCIA MUNDIAL DE LA FA0 DE 1984 SOBRE ORDENACION Y<br />

DESARROLLO PESQUERO, AS^ COMO LOS DIAGN~STICOS NACIONALES ELABORADOS POR EL<br />

GRUPO DE TRABAJO CPPSIFAO.<br />

AREA JUR~DICA<br />

DESCRIPCI~N DE ACTIVIDADES<br />

- REUNIÓN DE EXPERTOS LEGALES PARA ANALI~AR EL BORRADOR DEL PROTOCOLO SOBRE EL<br />

CONTROL EN EL PAC~FICO SUDESTE DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS<br />

DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIÓN, (QUITO, 26 A 28 DE OCTUBRE DE 1992).<br />

EN ESTA REUNION DE GRAN IMPORTANCIA HA SIDO ELABORADO EL BORRADOR DE UN PROTOCOLO<br />

REGIONAL QUE SATISFICIERA MEJOR QUE EL CONVENIO UNIVERSAL DE BASILEA DE 1989 LAS<br />

NECESIDADES DE LOS PA~SES DEL PAC~FICO SUDESTE, FRENTE A LOS RIESGOS Y CONSECUENCIAS<br />

NOCIVAS DE LA ELIMINACI~N Y TRÁFICO DE DESECHOS Y OTRAS SUSTANCIAS PELIGROSAS EN SUS<br />

MARES.<br />

DE ESTE PROYECTO SE DARA CUENTA DURANTE EL DESARROLLO DE LA XXI REUNION ORDINARIA<br />

A FIN DE QUE LOS GOBIERNOS ADOPTEN DECISIONES POLITICAS SOBRE CIERTOS ASPECTOS QUE<br />

DEBEN O NO SER INCLUIDOS EN EL TEXTO DEL PROTOCOLO PROPUESTO.<br />

- REUNIÓN DE EXPERTOS LEGALES PARA REVISIÓN DEL BORRADOR DEL PROTOCOLO REGIONAL<br />

SOBRE EVALUACIONES Y AREAS COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE, (QUITO, 29 A 30 DE<br />

OCTUBRE DE 1992).<br />

EN APLICACI~N DEL CONVENIO BÁSICO DE LIMA DE 1981, SOBRE PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO<br />

Y AREAS COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE, LA 111 REUNIÓN INTERGUBERNAMENTAL DEL PLAN DE<br />

ACCIÓN CPPSIPNUMA, CELEBRADA EN BOGOTÁ, EN JULIO DE 1988, RECOMEND~ LA ADOPCIÓN DE<br />

UN PROTOCOLO REGIONAL SOBRE EVALUACIONES DEL IMPACTO AMBIENTAL QUE SER~A PREPARADO<br />

EN CONSULTA CON EL PNUMA Y LOS GOBIERNOS DE LOS CINCO ESTADOS PARTES, JUNTO CON LA<br />

ELABORACI~N DE UN PLAN DE ORDENAMIENTO AMBIENTAL DE LA ZONA COSTERA Y LA CONFECCI~N<br />

DE GU~AS POR LA UNIDAD COORDINADORA REGIONAL.<br />

DICHO PROYECTO DE PROTOCOLO FUE PREPARADO POR LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS,<br />

CON EL CONCURSO DEL PNUMA. SE LE HA REVISADO Y SU TEXTO DEBERA SER SOMETlDO A LA<br />

TERCERA REUNION DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES A FINES DE ESTE ANO.<br />

- REUNIÓN INTERGUBERNAMENTAL PARA LA ADOPCI~N Y SUSCRIPCI~N DEL PROTOCOLO SOBRE<br />

EL PROGRAMA PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FEN~MENO EL NINO EN EL PAC~FICO SUDESTE<br />

(ERFEN), (CALLAO, 4 A 6 DE NOVIEMBRE DE 1992)<br />

EN ESTA REUNION, A LA QUE NOS HEMOS REFERIDO ANTERIORMENTE, LA SECRETARIA JURlDlCA<br />

TUVO UNA ACTIVA PARTICIPACION.<br />

- PER~ODOS DE SESIONES DE LA COMISI~N PREPARATORIA DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL<br />

DE LOS FONDOS MARINOS Y DEL TRIBUNAL INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR.<br />

POR MANDATO DE LOS GOBIERNOS LASECRETARIA GENERAL HA PARTICIPADO EN ESTOS PERIODOS<br />

DE SESIONES.


UN DETALLE ACABADO SOBRE LOS AVANCES DE LAS NEGOCIACIONES EN EL MARCO DE ESTAS<br />

SESIONES SE HAN INCORPORADO EN EL TEXTO DE LA MEMORIA DISTRIBUIDA.<br />

SI BIEN OTRAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES NO ESTÁN LLAMADAS A PARTICIPAR, COMO<br />

TALES, EN EL PROCESO DE CONSULTAS PROMOVIDO POR EL SECRETARIO GENERAL DE NACIONES<br />

UNIDAS, SINO INCIDENTALMENTE PARA SUMINISTRAR LA INFORMACI~N QUE PUDIERE<br />

REQUER~RSELES, LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR (CPPS) DEBER~A ESTIMULAR A SUS<br />

ESTADOS MIEMBROS PARA QUE TODOS ELLOS PARTICIPEN ACTIVAMENTE EN TAL PROCESO;<br />

PUESTO QUE LOS ACUERDOS A LOS QUE SE LLEGUE DENTRO DEL MISMO RESULTARÁN DECISIVOS<br />

EN LA EVOLUCIÓN Y CONSOLIDACIÓN DEL DERECHO DEL MAR, EN CUANTO A LAS MATERIAS SOBRE<br />

LAS QUE INCIDEN DICHAS CONSULTAS. ASIMISMO, CONVENDRÁ A LA CPPS ASEGURAR QUE SU<br />

SECRETAR~A GENERAL SIGA LO MÁS DE CERCA POSIBLE EL DESARROLLO DE ELLAS Y SE<br />

ENCUENTRE AS^ EN CONDICIONES DE COORDINAR LA PARTICIPACI~N DE SUS MIEMBROS EN TALES<br />

CONSULTAS.<br />

- SEGUNDO SEMINARIO INTERNACIONAL SOBRE INVESTIGACI~N Y VIGILANCIA DE LA<br />

CONTAMINACIÓN MARINA DEL PAC~FICO SUDESTE: DIEZ ANOS DEL CONVENIO PARA LA<br />

PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO Y AREAS COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE (SANTIAGO, 13<br />

AL 14 DE MAYO DE 1992)<br />

- REUNIÓN DE EXPERTOS PARA LA PREPARACI~N DEL PLAN DE TRABAJO DE LA RED REGIONAL<br />

DE AREAS COSTERAS Y MARINAS PROTEGIDAS DEL PAC~FICO SUDESTE (GUAYAQUIL, 19 AL 20<br />

DE OCTUBRE DE 1992)<br />

- TALLER DE TRABAJO SOBRE TÉCNICAS Y METODOS DE ORDENAMIENTO AMBIENTAL PARA LA<br />

ZONA COSTERA DEL PACÍFICO SUDESTE: CASOS DE ESTUDIOS NACIONALES (COLOMBIA, CHILE,<br />

ECUADOR, PANAMA Y PERÚ) (GUAYAQUIL, 21 A 23 DE OCTUBRE DE 1992)<br />

- CURSO REGIONAL SOBRE TRATAMIENTO Y DISPOSICI~N FINAL DE LAS AGUAS RESIDUALES Y<br />

SANEAMIENTO BÁSICO EN AGUAS COSIERAS (LIMA, 4 AL 6 DE NOVIEMBRE DE 1992).<br />

- IV REUNION DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA<br />

CPPS (LIMA, 4 DE MARZO DE 1993). A LA QUE PRECEDIERON DOS REUNIONES PREPARATORIAS.<br />

CUENCA DEL PACIFICO<br />

EN ESTA REUNION DE GRAN IMPORTANCIA PARA EL DESARROLLO FUTURO DE LA CPPS, LOS<br />

MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES CONFIRMARON SU VOLUNTAD DE APOYAR Y FORTALECER<br />

EL FUNCIONAMIENTO DE LA CPPS Y DE AMPLIAR, EN FORMA CRECIENTE Y PROGRESIVA, LAS<br />

ACTIVIDADES DE COOPERACION DE LOS PAISES MIEMBROS CON OTROS PAISES DE AMERICA LATINA<br />

Y DE LA CUENCA DEL PACIFICO. A TAL EFECTO, LA CPPS COLABORARA CON LOS PAISES MIEMBROS<br />

PARA LLEVAR ADELANTE UNA POLlTlCA MUY ACTIVA DE PROMOCION DE SUS INTERESES<br />

ECONOMICOS MEDIANTE NUEVAS FORMAS DE INTERCAMBIO Y DE GESTION EMPRESARIAL QUE<br />

PUEDAN CONTRIBUIR AL DESARROLLO DE NUESTROS PAISES.<br />

EN RELACION A LA COORDINACION CON OTROS PAISES DE U CUENCA DEL PACIFICO, LOS<br />

MINISTROS ACORDARON DESARROLLAR ACELERADAMENTE UN PROCESO DE CRECIENTE<br />

VINCULACION EN EL AMBITO MARITIMO CON LOS DEMAS PAISES LATINOAMERICANOS DEL PACIFICO<br />

Y DE PARTICIPAR EN FOROS COMO EL COMITE CONSULTIVO PESQUERO TRANS-PACIFICO, Y LA<br />

FUERZA DE TAREA DE COOPERACION Y DESARROLLO PESQUERO DE U CONFERENCIA DE<br />

COOPERACION ECONOMICA PARA EL PACIFICO, Y OTROS ORGANISMOS, DIRIGIDOS A PROMOVER<br />

SU ACERCAMIENTO Y APROBACION CON TERCEROS PAISES DE LA CUENCA DEL PACIFICO EN<br />

ASUNTOS DE INTERES COMUN.<br />

AL RESPECTO ACORDARON QUE LA CPPS COLABORE CON LOS PAISES MIEMBROS EN EL<br />

EMPRENDIMIENTO DE UNA POLlTlCA DE PROMOCION DE SUS INTERESES ECONOMICOS MEDIANTE


NUEVAS FORMAS DE INTERCAMBIO Y DE GESTION EMPRESARIAL CON LOS DEMAS ESTADOS DE LA<br />

CUENCA DEL PACIFICO Y AL EFECTO, ENCARGARON A ESTA SECRETARIA GENERAL PREPARAR UN<br />

ESTUDIO, QUE HA SlDO YA HECHO Y ENTREGADO, PARA SU EXAMEN Y ADOPCION CON LA XXI<br />

REUNION ORDINARIA DE LA CPPS.<br />

EN ESTA AREA REFERENTE A LA CUENCA DEL PACIFICO UNA HERRAMIENTA FUNDAMENTAL PARA<br />

LA COOPERACION TRI-REGIONAL CON LOS ESTADOS ISLAS DE LA CUENCA Y LOS PAISES DE LA<br />

ASEAN, HA SlDO LA INSTITUCIONALIZACION Y ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR EL COMITE<br />

CONSULTIVO PESQUERO TRANS-PACIFICO, CREADO EN 1989, CON SEDE EN LA CPPS Y CUYO<br />

DIRECTOR EJECUTIVO ES EL SECRETARIO GENERAL DE ESTA. LAS LABORES DESARROLLADAS POR<br />

DICHO COMITE SE ENCUENTRAN DETALLADAS EN LA MEMORIA ENTREGADA POR ESTA SECRETARIA<br />

GENERAL, EN LA QUE SE DEJA CONSTANCIA DE LAS REUNlONES INTERNACIONALES QUE HA<br />

CONVOCADO, LA PROMOCION DE VISITA DE TECNICOS PESQUEROS DESDE Y HACIA LOS PAISES DE<br />

LA CUENCA Y LAS OPORTUNIDADES PARA UNA FUTURA COOPERACION QUE HA DESARROLLADO<br />

REFERENTE A TECNOLOGIAS PESQUERAS DE POST-CAPTURA Y CAPACITACION ENTRE LOS PAISES<br />

LATINOAMERICANOS Y LOS ESTADOS ISLAS DEL OCEANO PACIFICO.<br />

PROTECCION DE LAS BALLENAS<br />

LA IV REUNION DE LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES CONCORDO EN LA CONVENIENCIA<br />

DE PERFECCIONAR LOS MECANISMOS DE CONSERVACION DE LA BALLENA EN EL PACIFICO SUDESTE,<br />

APROBANDO EL ESTABLECIMIENTO EN AGUAS JURlSDlCClONALES DE LOS PAlSES MlEMBROS DE LA<br />

CPPS, DE ZONAS DE PROTECCION DE ESE RECURSO, CUYA PRESERVACION FUE UNO DE LOS<br />

OBJETIVOS PRIMIGENIOS DE LA EXTENSION DE LA SOBERANIA Y JURlSDlCClON DE DICHOS PAISES<br />

HASTA EL LIMITE DE LAS 200 MILLAS.<br />

PARA ESTOS EFECTOS, SOLICITARON A LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS UN ESTUDIO AL<br />

RESPECTO.<br />

ESTE ESTUDIO SE ENCARGO Y COMO CONSECUENCIA DE LAS CONCLUSIONES DE ESTE LA<br />

SECRETARIA GENERAL HA PREPARADO UN PROYECTO DE RESOLUCION PARA ESTABLECER ZONAS<br />

DE PROTECCION DE LAS BALLENAS, EN LAS AGUAS JURISDICCIONALES DE LOS PAISES MIEMBROS<br />

DE LA CPPS, EN CUMPLIMIENTO DEL MANDATO DE LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE<br />

LOS CUATRO PAISES DE LA CPPS.<br />

CON ESTE PUNTO, CONCLUYO UN INFORME SUCINTO DE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR<br />

ESTA SECRETARIA GENERAL EN EL PERIODO 1992-1 993 Y CONTENIDAS EN ELTEXTO DE LA MEMORIA<br />

QUE HA SlDO DlSTRlBUlDO A LOS GOBIERNOS Y A LOS SENORES DELEGADOS A ESTA XXI REUNION<br />

ORDINARIA DE LA CPPS.<br />

MUCHAS GRACIAS


DISCURSO DEL SENOR MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES,<br />

DON ENRIQUE SILVA CIMMA, EN LA CEREMONIA INAUGURAL<br />

DE LA XXI REUNION ORDINARIA DE LA<br />

COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />

ANEXO III<br />

(Santiago, agosto 23 de 1993)<br />

Es muy grato para mi darles la bienvenida a esta nueva cita de la Comisión Permanente del<br />

Pacífico Sur. Es la XXI Reunión ordinaria, lo que de por si habla de una larga vida. Una<br />

larga y fructífera vida de una entidad que ha entregado aportes importantes a las naciones<br />

ribereñas de esta parte del mundo. Y que ha hecho colaboraciones sustanciales plasmadas<br />

en esquemas político-jurídicos hoy aceptados y respetados por la comunidad internacional.<br />

Enfrentamos nuevos desafíos. El mundo se encuentra en un acelerado proceso de cambio.<br />

Y los retos que nos esperan en el futuro inmediato exigen creatividad, imaginación y<br />

audacia. Las nuevas condiciones del escenario mundial exhiben amenazas que tendremos<br />

que sortear de manera conjunta. Y esa labor la estamos desarrollando hasta ahora en<br />

forma eficiente.<br />

Durante la semana que iniciamos, el trabajo será arduo. La agenda recargada que nos<br />

espera es la manifestación más elocuente de la magnitud de la labor que hay que cubrir.<br />

Desde 1989, en Bogotá, esta es la primera reunión ordinaria que celebra la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, después de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores<br />

celebrada en Lima. Y en el lapso de cuatro años han sido muchas las innovaciones. Sobre<br />

todo, en relación con la nueva perspectiva que han cobrado nuestro mar común y su<br />

cuenca.<br />

Hoy, más que nunca, es necesario acrecentar nuestros esfuerzos para utilizar<br />

racionalmente, y defender en forma activa, los recursos que nos ofrece nuestro mar<br />

Pacífico. En ello está comprometido el desarrollo y el bienestar de nuestros pueblos. Es<br />

su futuro el que se encuentra en juego.<br />

Cada día se hace más patente la importancia económica del mar que baña nuestras costas.<br />

El potencial ictiológico del Pacífico Sudeste se ha transformado en una herramienta que<br />

ningún plan de desarrollo puede ignorar. Y, en algunos casos, resulta pieza esencial en el<br />

diseño de cualquier programa que apunte en esa dirección.<br />

El siglo que ya nos espera en el futuro cercano, nos trae complejos interrogantes a los<br />

países en desarrollo. Las urgencias de nuestros pueblos tendrán que obtener respuesta,<br />

so pena de ver afectada la estabilidad de sistemas de convivencia que tanto esfuerzo nos<br />

ha costado estructurar. En este mar generoso que nos acompaña pueden estar muchas<br />

de las soluciones que anhelamos. Pero para desentrañarlas, tenemos que ser capaces de<br />

aprovechar racionalmente los recursos pesqueros y de preservar el medio ambiente marino.


En esta búsqueda, los Organismos regionales del ámbito marítimo-pesquero desempeñan<br />

un rol esencial. Ese es el papel de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, una especie<br />

de faro que no sólo guía acciones, sino que también representa los intereses regionales.<br />

Desde hace 41 años, esta Comisión ha sorteado innumerables escollos. Nació en 1952,<br />

de los postulados que se plamaron en la Declaración de Santiago. Trasunta una clara<br />

vocación oceánica de naciones bañadas por las acariciantes y a veces demoledoras aguas<br />

del Pacífico.<br />

Durante la existencia de la Comisión han sido numerosas sus iniciativas que han tenido<br />

acogida en el ámbito internacional. A los precedentes sentados por la tesis de las 200<br />

millas, se unen otros. Es el caso del plan de acción para la protección del medio marino<br />

y costero del Pacífico Sudeste; el estudio regional del Fenómeno El Niño, y, más<br />

recientemente, el plan de protección de los recursos marinos vivos en el Pacífico Sudeste.<br />

En este mismo ámbito, la reunión que hoy inauguramos abordará el tema de la protección<br />

de las ballenas y los pequeños cetáceos en nuestro sector marino. Igualmente, estudiará<br />

la factibilidad de adoptar un acuerdo regional para la conservación de las poblaciones de<br />

peces que se desplazan dentro y fuera de los mares juridiccionales y de las poblaciones<br />

altamente migratorias.<br />

Son temas que requieren de preocupación urgente y constante. Pero junto a ellos, surgen<br />

otros que tampoco pueden esperar para captar nuestra atención. El mundo actual ha ido<br />

dejando obsoletos una serie de conceptos. Y, a la vez, ha generado nuevos focos de<br />

interés. La interdependencia y la globalización nos ha llevado a tener que interesarnos por<br />

problemas de una dimensión antes desconocida.<br />

Junto con obligarnos a acentuar la preocupación por la utilización racional de los recursos<br />

vivos y por la protección del medio ambiente marino, han emergido otras áreas dignas de<br />

atención. Cada vez cobran mayor importancia los espacios oceánicos ubicados más allá<br />

de las aguas juridiccionales del Estado costero. Y ese es una gran reto para naciones<br />

como Colombia, Ecuador, Perú y Chile. Naciones con grandes extensiones de mar y<br />

poderosos intereses marítimos que defender.<br />

Hace un año, al conmemorar el cuadragésimo aniversario de la Declaración de Santiago<br />

sobre zona marítima, abordé someramente el tema. En aquella oportunidad llamé la<br />

atención acerca de que la naturaleza jurídica'de la alta mar no ha sido suficientemente<br />

profundizada por los juristas. Que la noción de un orden global de los oceános y la<br />

comprensión del carácter universal del desafío ambiental hacen impracticables las<br />

interpretaciones anárquicas o que niegan el derecho, como aquella que concibe la alta mar<br />

como res nullius.<br />

Actualmente, la tendencia dominante es considerar la alta mar como un espacio de finalidad<br />

pública. Y, como tal, sometido a una regulación jurídica adecuada a ese status. Esta es<br />

una realidad que se ha ido imponiendo por sí sola. Los Estados, históricamente, se han<br />

negado a conferirle el carácter de propiedad colectiva o someterla a un condominio. Igual


actitud han mantenido ante la posibilidad de someterla al imperio de una Organización<br />

Internacional. Pero la utilización cada vez mayor de la alta mar está exigiendo normas que<br />

permitan su uso pacífico y racional.<br />

Hemos dado algunos pasos en tal sentido. En 1991, Chile, junto a Canadá y Nueva<br />

Zelandia, suscribieron el "Documento de Santiago". Contiene un conjunto de medidas y<br />

principios que conforman un marco jurídico internacional destinado a la preservación de<br />

recursos hidrobiológicos ubicados en la zona adyacente a las 200 millas del Estado<br />

ribereño. La Cumbre de Río reiteró este planteamiento.<br />

En julio del presente año se llevó a cabo la reunión intergubernamental sobre pesca en alta<br />

mar, que fue organizada por las Naciones Unidas. Allí, la Comisión Permanente del Pacífico -<br />

Sur presentó un documento sobre una convención regional modelo.<br />

Estos han sido avances sustanciales que ahora esperamos acentuar. En esta oportunidad,<br />

la Comisión Permanente del Pacífico Sur se abocará a discutir un importante proyecto sobre<br />

la materia. Dará así cumplimiento a un mandato de los Ministros de Relaciones Exteriores<br />

de sus países miembros. El proyecto compatibiliza la facultad soberana de cada Estado<br />

ribereño de explotar y administrar los recursos vivos de sus aguas jurisdiccionales, con el<br />

derecho condicionado de libertad de pesca que existe al exterior de esas áreas. El proyecto<br />

pretende evitar, además, que la actividad extractiva concentrada sobre los mismos recursos<br />

tenga un impacto adverso que imposibilite su desarrollo sustentable.<br />

Este es un tema que no sólo debe preocupar a las naciones miembros de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur. Es un tema que tiene que estar entre las prioridades de las<br />

naciones latinoamericanas. Estos países deben proseguir su acción para obtener en<br />

diversos foros internacionales, como la Conferencia- de Nueva York o la FAO, el<br />

reconocimiento de la alta mar como una zona de interés común. En ella, las libertades<br />

tienen que ser ejercidas responsablemente y respetando ciertas limitaciones. En cuanto al<br />

caso específico de la pesca, con sujeción a los derechos, obligaciones e intereses de los<br />

Estados costeros.<br />

Los ministros que nos reunimos en Lima para reflexionar sobre las estructuras, modalidades<br />

de trabajo y destino de esta Comisión Permanente, atribuimos una gran importancia a la<br />

proyección de la CPPS en la Cuenca del Pacífico y a la cooperación internacional. Las<br />

actividades del Comité Pesquero Transpacífico, cuya dirección ha correspondido al<br />

Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, son coherentes con esa<br />

orientación.<br />

Obedeciendo a ello es que ha propiciado una creciente cooperación técnica horizontal con<br />

los países insulares del Pacífico.<br />

El Gobierno de Chile apoya de manera irrestricta tales acciones. Recientemente organizó<br />

en la Isla de Pascua una Conferencia Internacional con los Estados Islas, sobre aspectos<br />

de desarrollo agrario que son complementarios de la colaboración en materia pesquera en<br />

el Pacífico Sur.


Todos estos son aspectos que interesan en este foro. Pero, sin duda, la agenda de esta<br />

reunión exhibe una frondosidad aún mayor. Resulta imposible dedicar a cada tema siquiera<br />

una mirada somera, en éste, que pretende ser un saludo que combine el afecto con el<br />

respeto por la paciencia y el interés de cada uno de ustedes.<br />

Esta es la última reunión ordinaria que se celebra en Santiago. Luego, la Secretaría se<br />

trasladará a Lima. Es el momento adecuado de expresar el reconocimiento del Gobierno<br />

de Chile por la fructífera y sacrificada labor desarrollada por don Hugo Llanos, eficiente ex-<br />

discípulo quien se desempeñó como Secretario General. Durante su mandato, supo<br />

imprimir nuevo dinamismo a la Comisión Permanente del Pacífico Sur. Sin duda, la<br />

capacidad profesional y las cualidades personales del señor Llanos han sido un estímulo<br />

, que ha marcado al Organismo en los últimos cuatro años.<br />

Este reconocimiento lo hago extensivo a los señores secretario adjuntos y a todo el personal<br />

de la Comisión Permanente. Sin su aporte, difícilmente la Comisión Permanente del<br />

Pacífico Sur tendría la solidez institucional y la proyección que hoy la distinguen.<br />

Señores delegados, hermanos de Perú, Ecuador y Colombia, observadores y miembros del<br />

Cuerpo Diplomático, les deseo éxito en sus deliberaciones. Bienvenidos a Chile.<br />

Muchas gracias.


1.1 Sesión Preparatoria<br />

1.2 Sesión de Inauguración<br />

1.3 Primera Sesión Plenaria<br />

AGENDA<br />

2. CONSERVACION DE LOS RECURSOS<br />

VIVOS MARINOS EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

2.1 La Conferencia de Naciones<br />

Unidas sobre las poblaciones de<br />

peces cuyos territorios se encuen-<br />

tran dentro y fuera de las zonas<br />

económicas exclusivas y poblacio-<br />

nes de especies altamente migratorias.<br />

2.2 Proyecto de Convenio Regional<br />

para poblaciones de peces cuyos<br />

territorios se encuentran dentro y<br />

fuera de las zonas económicas<br />

exclusivas y poblaciones de especies<br />

altamente migratorias.<br />

2.3 Protección de las Ballenas<br />

en el Pacífico Sudeste.<br />

2.4 Protección de los pequeños<br />

cetáceos y otras especies<br />

3. INVESTIGACIONES OCEANICAS, ATMOSFERICAS<br />

Y SUS EFECTOS SOCIO-ECONOMICOS<br />

3.1 Programa Estudio Regional del<br />

Fenómeno El Niño ERFEN<br />

ANEXO IV<br />

(Documento XXI-Rol1 IRev.4<br />

21 de junio de 1993)<br />

COMISIONES<br />

Plenario<br />

Comité Guía<br />

y Comisiones<br />

Jurídica y<br />

Científica<br />

Comité Guía<br />

y Comisiones<br />

Jurídica y<br />

Científica<br />

Comité Guía<br />

y Comisiones<br />

Jurídica y<br />

Científica<br />

Científica


3.2 Proyecto PNUD (CPPSICOI)<br />

RLA 88/01 0 Vigilancia y Predicción<br />

del Fenómeno El Niño<br />

3.3 Proyecto "Detección y Previsión<br />

de Cambios Climáticos en países<br />

miembros de la CPPS<br />

3.4 Proyecto Factores Oceanográ-<br />

ficos y Climáticos de El Niño y sus<br />

Efectos sobre la Biodiversidad en<br />

el Pacífico Sudeste<br />

3.5 Alerta Climático en la región<br />

3.6 Proyecto sobre Mitigación de los<br />

Efectos Socio-económicos del Fenóme-<br />

no El Niño en el Pacífico Sudeste<br />

4. RECURSOS ICTIOLOGICOS Y PESQUERIAS<br />

4.1 Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre<br />

Evaluación de Recursos y Pesquerías<br />

Artesanales en el Pacífico Sudeste<br />

4.2 Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO)<br />

RlA/88/011 Desarrollo de la Pesca en el<br />

Pacífico Sudoriental<br />

4.3 Estadísticas Pesqueras<br />

4.4 Proyecto Ordenación y Moderni-<br />

zación de la Pesca en el Pacífico Sud-<br />

oriental<br />

4.5 Programa Piloto Regional de Pro-<br />

ducción y Aceptabilidad de Alimentos<br />

no Tradicionales de Base Pesquera<br />

para Consumo Escolar.<br />

5. PROTECCION DEL MEDIO MARINO Y COSTERO<br />

DEL PACIFICO SUDESTE<br />

5.1 Desarrollo del Plan de Acción<br />

Regional CPPSIPNUMA<br />

5.2 Estudio de la Secretaría Gene-<br />

ral respecto a las implicancias que<br />

Científica<br />

Científica<br />

Científica<br />

Científica<br />

Científica y<br />

Económica<br />

Científica<br />

Científica<br />

Científica<br />

Científica<br />

Económica<br />

Plenario<br />

Comité Guía<br />

Jurídica y


tendría la eventual autonomía del Plan<br />

de Acción Regional CPPSIPNUMA<br />

5.3 Incorporación de los países<br />

centroamericanos ribereños del Pací-<br />

fico al Plan de Acción CPPS/PNUMA<br />

5.4 El tráfico de sustancias peli-<br />

grosas y nocivas en el Pacífico Sudeste<br />

5.5 La cesación de las explosiones<br />

nucleares en el Océano Pacífico<br />

6. RECURSOS NO VIVOS DE LOS FONDOS MARINOS<br />

Y OCEANICOS DEL PACIFICO SUDESTE Y DE<br />

SU SUBSUELO<br />

6.1 Investigación científica<br />

7. PROYECCION DE LA CPPS SOBRE LA CUENCA<br />

DEL PACIFICO<br />

7.1 Política de promoción de los<br />

intereses económicos de los países<br />

miembros de la CPPS en la Cuenca del<br />

Pacífico<br />

7.2 Comités Nacionales de Coopera-<br />

ción Económica para la Cuenca del<br />

Pacífico: funcionamiento y mecanismo<br />

de coordinación<br />

7.3 Comité Consultivo Pesquero Trans-<br />

pacífico (CCPTP)<br />

7.4 La representación de la CPPS<br />

en la Cuenca del Pacífico<br />

8. LA CPPS Y EL DERECHO DEL MAR<br />

8.1 Coordinación y promoción de la<br />

participación de los países miembros<br />

de la CPPS en la evolución y consoli-<br />

dación del derecho del mar<br />

9. FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL DE LA CPPS<br />

Presupuesta-<br />

ria<br />

Plenario<br />

Plenario<br />

Comité Guia<br />

Científica y<br />

Económica<br />

Comité Guia<br />

y Económica<br />

Comité Guía<br />

Jurídica y<br />

Económica<br />

Económica<br />

Comité Guía,<br />

Jurídica y<br />

Económica<br />

Jurídica


9.1 Incorporación a los Estatutos<br />

de la Secretaría General de los objeti-<br />

vos para la CPPS, adoptados por la<br />

IV Reunión de Ministros de RR.EE.<br />

(Lima, Marzo 4, 1993)<br />

9.2 Formalización del mecanismo<br />

consultivo en la sede de la<br />

Secretaría General<br />

9.3 Fortalecimiento de las Sec-<br />

ciones Nacionales de la CPPS: adecua-<br />

ción de su Estatuto<br />

9.4 Otros ajustes a los Estatutos<br />

y Reglamentos de la CPPS<br />

10 COOPERACION INTERNACIONAL<br />

11 PUBLICACIONES<br />

12 EXAMEN DE INGRESOS Y EGRESOS DE LA<br />

CPPS DURANTE EL PERIODO 1990-93<br />

13 PROGRAMA DE TRABAJO DE LA<br />

SECRETARIA GENERAL PARA EL<br />

BIENIO 1994-1995<br />

14 PRESUPUESTO DE LA CPPS PARA<br />

EL BIENIO 1994-1995<br />

15 ELECCION DE SECRETARIO GENERAL<br />

SECRETARIOS GENERALES ADJUNTOS DE LA<br />

DE LA CPPS PARA EL PERIODO 1994-1997<br />

1 6 ASUNTOS VARIOS: Disposiciones<br />

financieras para el traslado de la<br />

Secretaría General de la CPPS<br />

17 SESION PLENARIA DE CLAUSURA<br />

Comité Guía<br />

y Jurídica<br />

Comité Guía y<br />

Jurídica<br />

Comité Guía y<br />

Jurídica<br />

Jurídica<br />

Jurídica, Cien-<br />

tífica y Econó-<br />

mica<br />

Jurídica, Cien-<br />

tífica y Econó-<br />

mica<br />

Presupues-<br />

taria<br />

Jurídica, Cien-<br />

tífica, Econó-<br />

mica y Presu-<br />

puestaria<br />

Jurídica, Cientí-<br />

fica, Económica<br />

y Presupuestaria<br />

Comité Guía<br />

y Plenario<br />

Prespues-<br />

taria


Lunes<br />

09:OO horas<br />

10:OO horas<br />

11 :O0 horas<br />

12:OO horas<br />

15:OO horas<br />

17:OO horas<br />

Martes<br />

09:OO horas<br />

11 :O0 horas<br />

COMlSlON PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />

Inscripciones<br />

Sesión Preparatoria<br />

Sesión de Inauguración<br />

Primera Sesión Plenaria<br />

Segunda Sesión Plenaria<br />

Comité Guía<br />

Comisión Jurídica,<br />

Comisión Científica,<br />

Comisión Económica<br />

Comisión Presupuestaria<br />

Comité Guía<br />

Comisión Jurídica<br />

Comisión Científica,<br />

Comisión Presupuestaria<br />

Comité Guía<br />

Comisión Científica,<br />

Comisión Presupuestaria<br />

(CPPS)<br />

CALENDARIO<br />

(Documento CPPS-XXIIR0.3lRev.2<br />

23 de agosto de 1993)<br />

Programa especial<br />

Programa especial<br />

Programa especial<br />

Temas 2.1 ; 5.1; 5.3 y 5.4<br />

Organización de los Trabajos<br />

ldem<br />

ldem<br />

ldem<br />

ldem<br />

Temas 2.2; 2.3 y 2.4<br />

Tema 8<br />

Tema 3.1<br />

Tema 12<br />

Temas 2.2; 2.3 y 2.4<br />

(continuación)<br />

Temas 3.2 y 3.3<br />

Tema 12 (continuación)


1 5:00 horas<br />

17:OO horas<br />

18:OO horas<br />

Miércoles<br />

Comité Guía Temas 7.1, 7.2 y 7.4<br />

Comisiones Jurídica y Presupuestaria<br />

(conjunta o separadamente) Temas 5.2 (continuación)<br />

Comisión Científica, Temas 3.4 y 3.5<br />

Comisión Económica Tema 7.1 (a)<br />

Comisiones Jurídica y Presupuestaria<br />

(conjunta o separadamente)<br />

Comisiones Científica y Económica Temas 5.2<br />

(conjunta o separadamente)<br />

Comité de Redacción<br />

09:OO horas Comité Guía<br />

Comisión Jurídica<br />

Comisión Científica<br />

Comisión Económica<br />

Comisión Presupuestaria<br />

Tema 3.6<br />

Temas 9.1 ; 9.2 y 9.3<br />

Tema 8 (continuación)<br />

Temas 4.1 y 4.2<br />

Tema 7.1 (a)<br />

(continuación)<br />

Tema 14<br />

11 :O0 horas Comité Guía Tema 15<br />

Comisión Económica y10 (eventualmente) Tema 7.2 (a)<br />

Comisión Jurídica<br />

Comisión Científica<br />

Comisión Presupuestaria Temas 4.3 y 4.4<br />

Tema 14 (continuación)<br />

15:OO horas Comité Guía Tema 5.2 (b)<br />

Comisiones Jurídica y Temas 2.2, 2.3 y 2.4<br />

Científica (conjunta o separadamente) Tema 3<br />

Comisión Económica<br />

(a) En base a las directrices del Comité Guía.<br />

(b) En base a Informe de las Comisiones Jurídica y Presupuestaria.


1 17:OO horas<br />

18:OO horas<br />

Jueves<br />

09:OO horas<br />

11 :O0 horas<br />

1 5.00 horas<br />

16:OO horas<br />

17:OO horas<br />

18:OO horas<br />

Viernes<br />

09:OO horas<br />

11 :O0 horas<br />

15:OO horas<br />

17:OO horas<br />

Comisión Jurídica y Científica (conjunta o Temas 2.2, 2.3 y 2.4<br />

separadamente)<br />

(continuación)<br />

Comisión Económica<br />

Tema 7.4<br />

Comité de Redacción<br />

Comisión Jurídica Temas 9.1, 9.2 y 9.3 (a) y 9.4<br />

Comisiones Científica y Económica<br />

(conjunta o separadamente) Temas 4.5 y 6.1<br />

Comisiones Jurídica, Científica y Económica Temas 10, 1 1, 13 y 14<br />

(separadamente)<br />

Comité Guía<br />

Comisión Presupuestaria<br />

Temas 13 y 14<br />

Tema 14 (continuación) (d)<br />

Comisiones Jurídica, Científica, Económica Aprobación por cada Comisión<br />

y Presupuestaria (separadamente) de su respectivo Informe al<br />

Plenario<br />

Comité de Redacción<br />

Comité de Redacción<br />

Tercera Sesión Plenaria<br />

Comité de Redacción<br />

Sesión Plenaria de Clausura<br />

Informes de las Comisiones<br />

Programa especial<br />

(a) En base a las directrices del Comité Guía.<br />

(c) Según el resultado del examen de éstos temas por las Comisiones.<br />

(d) Como resultado de su examen en las demás Comisiones, y eventualmente con las directrices del<br />

Comité Guía.


INTERVENCION DEL DOCTOR CARLOS MAZAL<br />

DIRECTOR EJECUTIVO DE OLDEPESCA EN LA<br />

XXI REUNION ORDINARIA DE LA CPPS<br />

Señor Presidente,<br />

Señores Delegados,<br />

Señor Secretario General<br />

Señores Secretarios Generales Adjuntos<br />

Señores Observadores,<br />

Señoras y señores<br />

ANEXO V<br />

Sean mis primeras palabras de reconocimiento al Gobierno de Chile, anfitrión de esta XXI<br />

Reunión Ordinaria de la CPPS. Estoy seguro que en este marco hospitalario; con una<br />

agenda tan completa y ambiciosa y bajo la hábil conducción del señor Embajador Berguño,<br />

estas importantes deliberaciones culminarán con el fortalecimiento de la CPPS para bien<br />

de sus cuatro países miembros y de la región en general. OLDEPESCA y quien les habla<br />

así lo auguran y lo desean. Asimismo, agradezco la invitación del Secretario General de<br />

la CPPS a participar en esta reunión y lo felicito por esta labor frente a la Comisión.<br />

El momento en que se celebra esta reunión no podía ser más oportuno. Por una parte el<br />

tema pesca y en general el tema del mar en su totalidad es motivo de una merecida<br />

atención en diversos foros y reuniones a nivel regional y mundial. Basta mencionar, entre<br />

otras, las actividades realizadas y en curso en el marco de la FAO, las reuniones<br />

internacional e interamericana sobre pesca responsable y pesca en alta mar realizadas en<br />

México y Nueva York, respectivamente. Todas ellas: las conferencias ministeriales de<br />

OLDEPESCA 1992, la prevista para 1993, la Conferencia de Ministros de Pesca convocada<br />

por el Gobierno argentino para el 21-23 de noviembre en Mar del Plata y la propia<br />

Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar hacen énfasis no sólo en lo<br />

fundamental del tema sino también en la importancia que los organismos regionales y sub-<br />

regionales existentes como OLDEPESCA y CPPS, están llamados a jugar en la construcción<br />

y mantenimiento de un nuevo orden pesquero que, con titubeos pero de manera decidida<br />

se está generando y seguramente regirá en el futuro previsible afectando nuestras<br />

economías, nuestros recursos, nuestro medio ambiente, nuestro comercio y, en general,<br />

nuestras vidas.<br />

OLDEPESCA con modestia pero con convicción no sólo ha estado acompañando todos<br />

estos temas en las diversas reuniones, sino promoviendo la reflexión previa imprescindible<br />

para enfrentar las oportunidades, desafíos y también amenazas que significan estos<br />

cambios. A través de la consulta y concertación y contando con los mejores analisis


técnicos disponibles, intentamos que nuestros países miembros y la región en general<br />

encuentren denominadores comunes y armonicen estrategias y posiciones ante terceros<br />

países, grupos de países y en diferentes foros, a fin de incrementar las posibilidades de<br />

defender conjuntamente nuestras conquistas, las cuales podrían verse amenazadas de no<br />

actuarse con decisión y urgencia, así como los intereses que compartimos. Así se ha hecho<br />

y se seguirá haciendo en los temas de pesca responsable y pesca en alta mar y se hará<br />

en el tema del comercio pesquero frente a prácticas comerciales desleales que bajo<br />

pretextos ambientalistas sanitarios o inclusive políticos afectan nuestro comercio pesquero.<br />

En todos estos temas y muchos otros hemos preparado documentos de base, motivados<br />

por la necesidad de enfrentar el desafío con una reflexión regional previa.<br />

OLDEPESCA asimismo se ha abocado recientemente a dos tareas fundamentales como son<br />

la creación de la Asociación de Empresarios Pesqueros Latinoamericanos y la formación<br />

y capacitación de recursos humanos. La primera tarea, quizás la más ambiciosa, responde<br />

a la imperiosa necesidad de contar con un organismo regional representativo del sector<br />

productivo que no sólo promueva las exportaciones e inversiones sino que junto con los<br />

Gobiernos miembros de OLDEPESCA y aquellos que no siendo miembros lo requieran,<br />

defiendan y promuevan los intereses regionales, generando empleos, divisas y promoviendo<br />

el consumo de productos pesqueros. No es ningún secreto que los países industrializados<br />

cuentan con organismos cúpulas de la industria pesquera que defienden sus intereses y que<br />

se agrupan, por ejemplo, en la denominada -ICFA- (International Coalition of Fisheries<br />

Association) .<br />

La cual, por cierto se reunirá a fin de mes en Taipei y donde OLDEPESCA ha sido invitada<br />

a participar.<br />

Sobre recursos humanos, el National Fisheries 1nstitute.de Estados Unidos ha ofrecido a<br />

OLDEPESCA su colaboración en el tema del control de calidad y procederemos a firmar un<br />

convenio con ellos y la Universidad Nacional Agraria de La Molina del Perú, para dictar los<br />

cursos. Habría mucho más que mencionar sobre este tema. Pero sé que el tiempo es<br />

limitado.<br />

Para finalizar, señor Presidente, justamente quisiera hacer referencia al tema de los<br />

convenios de cooperación. Al respecto, OLDEPESCA es consciente de varios aspectos<br />

fundamentales:<br />

1. El nivel de "fatiga" de nuestros Gobiernos en relación a los organismos subregionales,<br />

regionales e internacionales es cada vez más notorio. Existe una multiplicidad de<br />

organismos en áreas de cooperación e integración que duplican tareas y traen consigo<br />

el consecuente desgaste de recursos financieros y humanos. Hay necesidad de<br />

sincerar esta situación para así poder contar con organismos más eficaces, menos<br />

burocráticos, debidamente financiados y que cuenten con el compromiso político<br />

imprescindible para ser viables. Este es el desafío institucional que debemos enfrentar.<br />

2. Esta situación ha hecho que OLDEPESCA haya tomado iniciativas para intentar aunar<br />

esfuerzos, firmando convenios de cooperación con la CEE, la NORAD, CEPAL, ALIDE,<br />

la SNP del Perú, la UNCTAD, la CIAT y reforzando sus vínculos con el BID, el Banco<br />

Mundial y el SELA, así como con distintos países extraregionales. Sólo sumando


esfuerzos podrán OLDEPESCA y otros organismos similares seguir adelante con<br />

posibilidades de logros concretos y no retóricos.<br />

3. En este espíritu, OLDEPESCA propuso a la CPPS la firma de un convenio de<br />

cooperación tipo "Acuerdo Marco", aún consciente de que dos de los países miembros<br />

de la CPPS son miembros plenos de OLDEPESCA. Como meta nos habíamos fijado<br />

firmarlo en esta ocasión. Lamentablemente entendemos que no será así por razones<br />

que escapan a nuestra voluntad, pero confiamos serán superadas en el marco de esta<br />

reunión, por lo cual confiamos en su hábil capacidad negociadora, señor Presidente,<br />

para así lograrlo.<br />

Con esto quisiera terminar mi presentación reiterando nuestra disposición de colaborar con<br />

la CPPS, con convenio, o sin convenio, por el bien de la región, haciendo votos por su<br />

fortalecimiento y esperando poder trabajar aún más unidos cuando su sede se mude a<br />

Lima, facilitando el contacto diario.<br />

Muchas Gracias.


PALABRAS DEL SENOR JUAN CARLOS CARDENAS<br />

REPRESENTANTEDELGREENPEACE<br />

(Santiago, agosto 23 de 1993)<br />

Señor Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico,<br />

ANEXO u<br />

Honorables señores Representantes de las delegaciones gubernamentales de los países<br />

miembros de la CPPS,<br />

Señores representantes de las organizaciones Intergubernarnentales.<br />

La coalición de 45 organizaciones ciudadanas participantes en la campaña de "Por la vida<br />

y la defensa de nuestros mares", saludan a los representantes de los gobiernos presentes,<br />

y agradecen la presente invitación a asistir a la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS, a la vez:<br />

de señalar su más pleno apoyo a la propuesta de perfeccionar los mecanismos de<br />

conservación de las poblaciones de ballenas en el Pacífico Sudeste mediante el<br />

establecimiento de una zona definida como "Refugio natural de las ballenas y demás<br />

cetáceos", a la vez de establecer una moratoria de 50 años para las actividades de caza<br />

comercial en la región, como medida soberana de los países costeros Latinoamericanos<br />

para dar una solución imaginativa, participativa y responsable a este problema de<br />

conservación de carácter regional internacional.<br />

Para nuestras organizaciones, en las cuales participan representantes de las Federaciones<br />

de trabajadores de naves pesqueras industriales de Chile y del sector pesquero artesanal,<br />

es importante recordar que la regulación de las actividades de caza comercial ballenera,<br />

"fue uno de los objetivos primigenios de la extensión de la soberanía y jurisdicción de los<br />

países del Pacífico Sur hasta el límite de las 200 millas".<br />

Al día de hoy, en el contexto internacional de las próximas discusiones sobre el tema del<br />

establecimiento de un santuario de protección ballenera austral, esta decisión soberana<br />

vuelve a jugar un importante papel, el cual le permitirá a la región insertarse de manera más<br />

adecuada con un amplio apoyo de los ciudadanos tanto de la región como a nivel<br />

internacional.<br />

Muchas Gracias.


ANEXO VII<br />

LA CONFERENCIA DE NACIONES UNIDAS SOBRE LAS POBLACIONES DE PECES<br />

CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y FUERA DE LAS<br />

ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y LAS POBLACIONES<br />

DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS<br />

SECRETARiO GENERAL DE LA CPPS<br />

SENOR EMBAJADOR HUGO LLANOS MANSILLA<br />

(Santiago, agosto 23 de 1993)<br />

PARA LA COMISIÓN PERMANENTE DEL PAC~F~CO SUR -CPPS-, Y LOS PA~SES QUE LA INTEGRAN, UN<br />

PROBLEMA DE ESPECIAL INTERES Y PREOCUPACION HA CONSTITU~DO LA PESCA QUE REALIZAN<br />

FLOTAS EXTRANJERAS EN ALTA MAR, EN ZONAS INMEDIATAMENTE ADYACENTES A LAS ZONAS DE<br />

LAS 200 MILLAS, DONDE LOS CUATRO PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS EJERCEN SUS DERECHOS DE<br />

SOBERAN~A Y JURISDICCI~N, EN DESMEDRO DE LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS<br />

SE ENCUENTRAN DENTRO Y FUERA DE LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y DE LAS<br />

POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS.<br />

DEBIDO AL GRAN AUMENTO DE LAS FLOTAS PESQUERAS, ESTAS TIENDEN A PESCAR EN ALTA MAR,<br />

AL VER LIMITADAS SUS OPORTUNIDADES EN LAS ZEE DE LOS ESTADOS COSTEROS.<br />

DEL 8 AL 10% DE LA PESCA MUNDIAL SE EFECTÚA EN ZONAS DE ALTA MAR, PROPORCI~N PEQUENA<br />

AÚN. SEGÚN LOS DATOS OBTENIDOS, LAS CAPTUAAS EFECTUADAS EN LA ZONA DE ALTA MAR<br />

ASCIENDEN A UNOS 9 MILLONES DE TONELADAS. SIN EMBARGO, EL VOLUMEN DE LAS CAPTURAS<br />

EFECTUADAS SE CÁLCULA EN NO MENOS DE 12 MILLONES DE TONELADAS.<br />

EN EL AREA MARITIMA 87 DE FAO, CORRESPONDIENTE AL PACIFICO SUD-ORIENTAL, EN EL OCEANO<br />

PACIFICO, EN LA ALTA MAR FRENTE A LAS COSTAS DE COLOMBIA, ECUADOR, PERU Y CHILE, SE<br />

CAPTURARON EN 1990 CASI 13.9 MILLONES DE TONELADAS. DE ESTAS, 1.4 MILLONES FUERON<br />

CAPTURADAS FUERA DE LAS 200 MILLAS, LO QUE CORRESPONDE A UN 10% DEL TOTAL.<br />

LA NECESIDAD DE CONTAR CON DATOS PESQUEROS CONFIABLES REQUIERE UN MAYOR<br />

CONOCIMIENTO DE LAS ACTIVIDADES PESQUERAS DE LAS FLOTAS DE AGUAS DISTANTES, LO QUE,<br />

POR CIERTO, SÓLO SE PUEDE TENER BAJO ACUERDOS DE COOPERACI~N A LOGRARSE ENTRE LOS<br />

ESTADOS COSTEROS Y AQUELLOS CUYOS BUQUES PESCAN EN LAS ZONAS DE ALTA MAR<br />

ADYACENTES A LAS 200 MILLAS.<br />

DE AQU~ LA IMPORTANCIA DE LOGRAR CONVENIOS CON LOS PA~SES INVOLUCRADOS Y DE<br />

PONERNOS DE ACUERDO EN NORMAS COMUNES DE CONSERVACI~N Y ORDENACION RELATIVAS A<br />

LAS ACTIVIDADES DE PESCA EN ALTA MAR.<br />

EN ALTA MAR SE PESCAN ESPECIES DE GRAN VALOR COMERCIAL SOBRE LAS CUALES LOS ESTADOS<br />

COSTEROS HAN REAFIRMADO SUS DERECHOS SOBERANOS. ESTAS SE ENCUENTRAN DETALLADAS


EN EL ANEXO DEL PROYECTO CONVENIO DE PESCA DE ESPECIES TRANS-ZONALES Y ALTAMENTE<br />

MIGRATORIAS EN AREAS DE ALTA MAR DEL PACIFICO SUDESTE.<br />

POR OTRA PARTE NO EXISTEN MECANISMOS INTERNACIONALES CON PODERES SUFICIENTES PARA<br />

QUE LA PESCA EN ALTA MAR SE REALICE DE MODO SOSTENIBLE, SIN AFECTAR LOS RECURSOS.<br />

EL CAMBIO DE PABELLON PLANTEA OTRO GRAVE PROBLEMA DADO QUE LA FALTA DE INFORMACION<br />

PRECISA SOBRE EL NUMERO DE EMBARCACIONES QUE PESCAN EFECTIVAMENTE EN ALTA MAR, LEk<br />

CANTIDAD Y TIPO DE ARTES DE PESCA DESPLEGADOS Y EL HECHO QUE LA CAPTURA A MENUDO SE:<br />

TRANSFIERE DE UNA EMBARCACION A OTRA EN ALTA MAR, O A TRAVES DE UN PUERTO TOLERANTE,<br />

IMPIDE RECOPILAR DATOS SOBRE EL ESFUERZO DE PESCA Y LAS CAPTURAS.<br />

PARA LA SOLUCION DE ESTE PROBLEMA, SE HA ELABORADO RECIENTEMENTE UN PROYECTO DE<br />

ACUERDOCOBREEMBANDERAMIENTODENAVESPESQUERAS.<br />

COMO ANTECEDENTES VALIOSOS DE LA POSICION ADOPTADA POR NUESTROS PAISES,<br />

PREVIAMENTE A LA CONVOCATORIA DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS<br />

RECIENTEMENTE CELEBRADA EN NUEVA YORK DEL 12 AL 30 DE JULIO DEL PRESENTE ANO, SOBRE<br />

LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y FUERA DE LAS<br />

ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y LAS POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS,<br />

DEBEMOS MENCIONAR LA AGENDA 21 DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE MEDIO<br />

AMBIENTE Y EL DESARROLLO Y LA DECLARACION DE CANCUN, APROBADA POR LA CONFERENCIA<br />

INTERNACIONAL DE PESCA RESPONSABLE, DE 1992.<br />

LAS FLOTAS PESQUERAS DE AGUAS DISTANTES QUE HAN OPERADO FRENTE A LAS ZONAS DE LAS<br />

200 MILLAS DE CHILE, ECUADOR Y PERÚ SON, SEGÚN LAS ESTAD~STICAS PESQUERAS DE LA FA0<br />

(1990), LAS SIGUIENTES: BULGARIA, JAPÓN, COREA, POLONIA Y URSS, HOY RUSIA.<br />

SE TIENE CONOCIMIENTO QUE LOS GRANDES BUQUES DE FLOTAS INTERNACIONALES OPERAN<br />

PRINCIPALMENTE CON REDES DE ARRASTRE DE MEDIA AGUA. SIN EMBARGO, NO EXISTE<br />

INFORMACI~N SOBRE SUS CARACTER~STICAS ESPEC~FICAS Y LAS DIMENSIONES DE ESTOS<br />

APAREJOS.<br />

LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR, MEDIANTE RESOLUCI~N ADOPTADA POR LA XVII<br />

REUNIÓN ORDINARIA EN QUITO, EN 1983, SEÑALÓ QUE EL DERECHO DEL MAR RECONOCE A LOS<br />

ESTADOS RIBERENOS DERECHOS Y OBLIGACIONES SOBRE LAS MISMAS POBLACIONES DE SUS<br />

RESPECTIVAS ZONAS JURISDICCIONALES DE 200 MILLAS Y POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS<br />

A ÉSTAS QUE SE ENCUENTRAN EN EL ÁREA ADYACENTE MÁS ALLÁ DE LAS INDICADAS ZONAS, A FIN<br />

DE ASEGURAR LA CONSERVACI~N, LA PROTECCI~N Y LA ÓPTIMA UTILIZACI~N DE ESAS ESPECIES,<br />

Y, "QUE, LOS ESTADOS RIBERENOS SON LOS PRIMEROS Y DIRECTOS RESPONSABLES DE LA<br />

ADOPCION DE LAS POL~TICAS Y MEDIDAS MÁS ADECUADAS TENDIENTES A LA CONSERVACION DE<br />

LAS REFERIDAS ESPECIES".<br />

LA COMISI~N PERMANENTE PROCLAMO EN DICHA RESOLUCI~N "LA NECESIDAD DE QUE LOS<br />

GOBIERNOS DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS COOPEREN CON EL FIN DE ASEGURAR EL<br />

LOGRO DE ESOS PROP~SITOS, PARA CUYA CABAL CONSECUCI~N PROCURARÁN LA PARTICIPACION<br />

DE OTROS ESTADOS INTERESADOS EN LA PESCA DE LOS REFERIDOS RECURSOS EN EL ÁREA<br />

ADYACENTE A !AS 200 MILLAS DE LOS PA~SES RIBERENOS~. OBSERVA LA MISMA RESOLUCION "QUE<br />

LA EXPLOTACION INDISCRIMINADA DE ESOS RECURSOS MÁS ALLÁ DE LA ZONA MARITIMA DE LAS 200<br />

MILLAS CONSTITUYE UN PELIGRO PARA LA EXISTENCIA, INTEGRIDAD Y CONSERVACI~N DE ESAS<br />

POBLACIONES Y QUE SE REQUIERE PROFUNDIZAR URGENTEMENTE LOS CONOCIMIENTOS<br />

EXISTENTES EN ESTA MATERIA".


UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS VIVOS MÁS ALLÁ DE LAS ZONAS MAR~TIMAS DE 200 MILLAS, CUANDO<br />

ESOS RECURSOS ESTAN CONSTITUIDOS POR LAS MISMAS POBLACIONES EXISTENTES EN ESA ZONA<br />

MAR~TIMA O POR POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS A ESTAS;<br />

QUE DICHOS PA~SES CELEBREN CONSULTAS, EN EL MÁS BREVE PLAZO, A FIN DE ESTABLECER<br />

PRINCIPIOS Y L~NEAS DE ACCIÓN QUE PERMITAN PONER EN PRÁCTICA POL~TICAS Y MECANISMOS<br />

ADECUADOS DE CONSERVACI~N, PROTECCI~N Y OPTIMA UTILIZACI~N DE DICHOS RECURSOS,<br />

"DENTRO DE UN MARCO QUE PROCURE LA CONSULTA Y LA COOPERACI~N INTERNACIONAL CON LOS<br />

ESTADOS QUE POSEEN UN INTERÉS DIRECTO EN ESTA MATERIA, TENIENDO PRESENTES LAS<br />

MEDIDAS DE CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN QUE LOS ESTADOS RIBERENOS HUBIEREN ADOPTADO<br />

DENTRO DE SUS RESPECTIVAS AGUAS JURISDICCIONALES"; Y<br />

ENCOMENDARON A LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS "LA PREPARACI~N Y COORDINACI~N DE<br />

ESTUDIOS CIENT~FICOS Y TÉCNICOS QUE SIRVAN DE BASE PARA LA ADOPCION DE LOS MECANISMOS<br />

APROPIADOS DE CONSERVACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE ESAS ESPECIES".<br />

A SU VEZ, LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA CPPS,<br />

EN LA u ~ DE VINA DEL MAR" ~ (FEBRERO ~ DE ig&), REITERARON ~ DICHO ~ MANDATO A ~ LA<br />

SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS.<br />

CON TALES ANTECEDENTES, LA SECRETAR~A GENERAL PREPARÓ UN BORRADOR DE PROYECTO DE<br />

CONVENIO PARA LA CONSERVACI~N, PROTECCI~N Y OPTIMA UTIUZACI~N DE LAS POBLACIONES DE<br />

ESPECIES ASOCIADAS EN EL AREA ADYACENTE A LA ZONA DE LAS 200 MILLAS MARINAS QUE LO<br />

SOMETIÓ A LA SIGUIENTE REUNIÓN DE LA COMISI~N PERMANENTE (XVIII REUNIÓN ORDINARIA, ISLAS<br />

GALÁPAGOS, 1985).<br />

A SU VEZ, LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA CPPS,<br />

CON OPORTUNIDAD DE SU TERCERA REUNIÓN, CELEBRADA EN QUITO (ECUADOR), EN 1987,<br />

REAFIRMARON LOS LEG~TIMOS INTERESES DE LOS ESTADOS RIBERENOS PARA LA CONSERVAC~~N<br />

Y ÓPTIMA UTILIZACI~N DE LOS RECURSOS MARINOS MAS AUÁ DE LAS 200 MILLAS, CUANDO ESTOS<br />

RECURSOS ESTEN CONSTITUIDOS POR LAS MISMAS POBLACIONES EXISTENTES EN ESA ZONA<br />

MAR~TIMA DE LOS PA~SES RIBERENOS O POR POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS A ESTAS.<br />

DECLARARON QUE, PARA TALES EFECTOS, LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR ES EL<br />

ORGANISMO REGIONAL PERTINENTE PARA COORDINAR LOS INTERESES COMUNES DE LA REGIÓN<br />

ENLOSESFUERZOS ENCAMINADOSAASEGURARYPRESERVARESTASESPECIES".<br />

LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS, COMO RESULTADO DE CONSULTAS CON FAO, HA INCLUIDO<br />

ENTRE LAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL DESARROLLO PESQUERO, DE INTERÉS REGIONAL,<br />

PARA SER INCORPORADAS A UN NUEVO PROYECTO DE DESARROLLO DE LA PESCA EN EL PAC~FICO<br />

SUDORIENTAL, LA SIGUIENTE:<br />

"CONSULTA DE EXPERTOS O REUNIÓN C~ENT~F~CA Y JUR~D~CA PARA ESTABLECER LAS BASES<br />

DEL ORDENAMIENTO PESQUERO EN LAS ÁREAS DE ALTA MAR ADYACENTES A LOS MARES<br />

JURISDICCIONALES DE LOS ESTADOS RIBERENOS DEL PAC~F~CO SUDESTE, RESPECTO A LAS<br />

POBLACIONES QUE SE DESPLAZAN ENTRE DICHAS ÁREAS Y LOS MARES JURISDICCIONALES".<br />

LA COMPETENCIA DADA POR LOS CUATRO GOBIERNOS MIEMBROS DE LA CPPS, A ESTA<br />

ORGANIZACI~N REGIONAL MAR~TIMA TIENE SU FUNDAMENTO EN EL ART~CULO 63 PÁRRAFO 2 DE LA<br />

CONVENCI~N DE LAS NACIONES SOBRE EL DERECHO DEL MAR QUE ESTABLECE: "CUANDO TANTO<br />

EN LA ZONA ECONÓMICA EXCLUSIVA COMO EN UN ÁREA MAS ALLÁ DE ÉSTA Y ADYACENTE A ELLA<br />

SE ENCUENTREN LA MISMA POBLACI~N O POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS, EL ESTADO<br />

RIBERENO Y LOS ESTADOS QUE PESQUEN ESAS POBLACIONES EN EL ÁREA ADYACENTE<br />

PROCURARÁN, DIRECTAMENTE O POR CONDUCTO DE LAS ORGANIZACIONES SUBREGIONALES O<br />

REGIONALES APROPIADAS, ACORDAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACI~N DE ESAS<br />

POBLACIONES EN EL ÁREA ADYACENTE".


ES PUES, LA CPPS EL ORGANISMO REGIONAL MARÍTIMO APROPIADO EN EL PAC~F~CO ESTE, PARA<br />

ACORDAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACI~N DE ESAS POBLACIONES EN ELÁREA<br />

ADYACENTE, EN LA ALTA MAR.<br />

SON LOS ESTADOS RIBERENOS DEL PAC~FICO SUR, MIEMBROS DE LA CPPS, LOS QUE DE ACUERDCi<br />

AL ART~CULO 63 PÁRRAFO 2 DE LA CONVENCION DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL.<br />

MAR DEBEN TENER UN ROL PRINCIPAL EN LA ADOPCI~N DE LAS MEDIDAS NECESARIAS DE<br />

CONSERVACI~N DE DICHAS ESPECIES A ACORDARSE CON OTROS ESTADOS QUE PESQUEN TALES<br />

POBLACIONES EN EL ÁREA ADYACENTE A LAS 200 MILLAS MARINAS DE LOS PA~SES MIEMBROS DEL<br />

SISTEMA DEL PAC~F~CO SUR.<br />

ESTAS MEDIDAS DE CONSERVACI~N EN EL ÁREA ADYACENTE DE LA ALTA MAR, DEBEN<br />

ARMONIZARSE CON LAS ADOPTADAS POR EL ESTADO RIBERENO EN SU ZONA DE SOBERAN~A Y<br />

JURISDICCI~N, DE ACUERDO CON LO QUE ESTABLECE EL ART~CULO 116 DE LA CITADA CONVENCI~N<br />

SOBRE EL DERECHO DEL MAR. EN EFECTO, ESTE ART~CULO ESTABLECE QUE TODOS LOS ESTADOS<br />

TIENEN DERECHO A QUE SUS NACIONALES SE DEDIQUEN A LA PESCA EN ALTA MAR, CON SUJECI~N<br />

A : "B) LOS DERECHOS Y DEBERES Así COMO LOS INTERESES DE LOS ESTADOS QUE SE ESTIPULAN,<br />

ENTRE OTRAS DISPOSICIONES EN EL PÁRRAFO 2 DEL ART~CULO 63 ..."<br />

EN EL ART~CULO 11 8 DE LA CONVENCI~N DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR<br />

SE IMPONE UNA OBLIGACIÓN CONCRETA A LOS ESTADOS QUE SE DEDICAN A PESCAR EN LA ALTA<br />

MAR: A ENTABLAR NEGOCIACIONES CON MIRAS A TOMAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA<br />

CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS.<br />

ESTAS MEDIDAS DEBEN ADAPTARSE A LAS APROBADAS POR LOS ESTADOS COSTEROS EN SUS<br />

ZONAS DE SOBERANIA Y JURISDICCION MARITIMAS.<br />

EN EL MES DE MAYO DE 1991, LA CPPS CONVOCÓ A UN REUNIÓN DE EXPERTOS LEGALES QUE<br />

APROBARON PRINCIPIOS APLICABLES A LA CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS VIVOS EN ALTA MAR,<br />

BASADOS EN LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR, DE 1982.<br />

ENTRE ESTOS PRINCIPIOS, SE DEBEN RESALTAR LOS SIGUIENTES: "LA PESCA EN ALTA MAR NO DEBE<br />

TENER UN IMPACTO ADVERSO EN LOS RECURSOS BAJO JURISDICCI~N DE LOS ESTADOS<br />

RIBERENOS~. "CON RESPECTO A LAS POBLACIONES QUE SE ENCUENTRAN, TANTO DENTRO DE LOS<br />

MARES JURISDICCIONALES DE UN ESTADO RIBERENO, COMO EN UN ÁREA DE LA ALTA MAR<br />

ADYACENTE A ELLOS, EL RÉGIMEN DE ADMINISTRACI~N APLICABLE A TALES POBLACIONES DEBE<br />

GARANTIZAR LA COMPATIBILIDAD DE LAS MEDIDAS QUE SE APUQUEN EN LA ALTA MAR CON LAS<br />

APLICADAS POR LOS ESTADOS RIBERENOS DENTRO DE SUS MARES JURISD(CCIONALESn.<br />

ANTE LA OPOSICI~N DE AQUELLOS ESTADOS QUE SOSTIENEN COMO BASE DE SU DERECHO DE<br />

PESCA DE DICHAS ESPECIES, LA LIBERTAD DE PESCA EN LA ALTA MAR Y DE QUE, AUNQUE EXISTA<br />

EL DEBER DE CELEBRAR NEGOCIACIONES, SI NO SE LLEGA A UN ACUERDO EL ESTADO RIBERENO<br />

NO PUEDE IMPONER UNILATERALMENTE SUS MEDIDAS DE CONSERVACI~N APLICABLES EN LA ZEE<br />

SOBRE LOS ESTADOS QUE PESCAN EN LA ALTA MAR, UN CRITERIO MAS PRAGMATIC0,Y UTlL<br />

CONSISTE EN LA OBLIGACIÓN DE COOPERAR, COMO LO SENALA LA CONVENCIÓN (VER ARTICULOS<br />

117Y 118).<br />

SE HAN TOMADO TAMBIEN OTRAS INICIATIVAS QUE BUSCAN FORMULAS COMUNES QUE FACILITEN<br />

LA COOPERACI~N ENTRE ESTADOS COSTEROS Y ESTADOS CON FLOTAS DE AGUAS DISTANTES, QUE<br />

SON NECESARIAS EXPONER, YA QUE REFLEJAN LA POSICION DE LOS PAISES COSTEROS .<br />

MENCIONAREMOS EN ;RE ELLAS, LA CONFERENCIA INTERNACIONAL DE EXPERTOS LEGALES Y<br />

CIENT~FICOS CELEBRADA EN SAINT JOHN'S, NEW FOUNDLAND, TERRANOVA, EN 1990. DONDE SE<br />

ESTABLECIERON ALGUNOS PRlNClPlOS BAJO LOS CUALES LOS ESTADOS COSTEROS DESEAN<br />

NEGOCIAR. Así, SE SOSTIENE QUE AQUELLOS ESTADOS QUE PESCAN EN LA ALTA MAR, TIENEN<br />

TRES OBLIGACIONES FUNDAMENTALES CON RESPECTO A LA CONSERVACION Y MANEJO DE LOS


RECURSOS VIVOS: TOMAR MEDIDAS QUE, EN RELACIÓN CON SUS RESPECTIVOS NACIONALES<br />

PUEDAN SER NECESARIAS PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS RECURSOS (ART~CULO 11 7); COOPERAR<br />

CON OTROS ESTADOS PARA TOMAR TALES MEDIDAS (ART~CULO 118) Y BUSCAR UN ENTENDIMIENTO<br />

CON LOS ESTADOS RIBERENOS SOBRE LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS<br />

t~~~~~~ COMPARTID OS^ (ART~CULO 116 Y 63 (2)) Y COOPERAR EN LA CONSERVACI~N DE LAS<br />

ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS (64). LOS ART~CULOS 11 SY 120 ESTIPULAN OBLIGACIONES QUE<br />

SE SUBORDINAN A ESTAS OBLIGACIONES FUNDAMENTALES.<br />

LOS ESTADOS CUYOS NACIONALES O BUQUES PESQUEN EN LA MISMA ÁREA DE LA ALTA MAR DEBEN<br />

COOPERAR PARA ESTABLECER ORGANIZACIONES, (SI NO LAS HUBIERE), O SUSCRIBIR CONVENIOS<br />

INTERNACIONALES PARA ASEGURAR PESCAS ÓPTIMAMENTE DESARROLLADAS Y SUSTENTABLES A<br />

TRAVÉS DE MEDIDAS DE CONSERVACI~N EFECTIVAS Y REG~MENES DE MANEJO, INCLUYENDO UNA<br />

ADECUADA INSPECCI~N REC~PROCA Y SISTEMAS DE CUMPLIMIENTO Y MECANISMOS DE ARREGLO<br />

DE DISPUTAS. SE DEBE ASEGURAR QUE LOS NACIONALES, LOS BUQUES Y SUS TRIPULACIONES NO<br />

VIOLEN LAS LEYES ADOPTADAS AL RESPECTO.<br />

CONRESPECTOAUN~STOCKQUESEENCUENTRATANTOENLAZEEDEUNESTADORIBERENO,<br />

COMO EN UN ÁREA DE ALTA MAR ADYACENTE A AQUELLA, EL RÉGIMEN DE MANEJO APLICADO AL<br />

"STOCK DEBE GUARDAR CONSISTENCIA CON LAS MEDIDAS APLICADAS EN ALTA MAR Y CON LAS<br />

APLICADAS POR EL ESTADO RIBERENO DENTRO DE SU ZEE.<br />

EN ALTA MAR LOS ESTADOS QUE PESCAN UN "STOCK QUE SE ENCUENTRE COMPARTIDO DEBEN<br />

TOMAR TODAS 4 s MEDIDAS PARA HACER EFECTIVO EL INTERÉS ESPECIAL,^ RESPONSABILIDAD DEL<br />

ESTADO RIBERENO QUE ATANE A LA PORCION DE "STOCKS" FUERA DEL LIMITE DE LAS 200 MILLAS.<br />

LA PESCA EN ALTA MAR NO DEBE TENER UN IMPACTO ADVERSO SOBRE LOS RECURSOS BAJO<br />

JURISDICCIÓN DE LOS ESTADOS RIBERENOS, Y DEBE SER EFECTUADA SÓLO SOBRE LA BASE DE<br />

PRÁCTICAS SÓLIDAS PARA UNA ECOLOG~A SUSTENTABLE, EFECTIVAMENTE MONITOREADA Y<br />

EJECUTADA EN ORDEN DE ASEGURAR LA CONSERVACI~N Y DE PROMOVER LA UTILIZACI~N ÓPTIMA<br />

DE LOS RECURSOS VIVOS.<br />

EN MAYO DE 1991 CHILE, CANADÁ Y NUEVA ZELANDIA SUSCRIBIERON EL DOCUMENTO DE SANTIAGO,<br />

QUE AMPL~A LOS CONCEPTOS DEL TEXTO DE ST. JOHN'S. ENTRE LOS PRINCIPIOS ACORDADOS SE<br />

ESTABLECIERON LOS SIGUIENTES:<br />

PRINCIPIOS<br />

A) LA PESCA EN LA ALTA MAR SÓLO DEBE REALIZARSE SOBRE LA BASE DE PRÁCTICAS<br />

ECOL~GICAMENTE ID~NEAS, EFICAZMENTE SUPERVISADAS Y EJECUTADAS, A FIN DE ASEGURAR LA<br />

CONSERVACIÓN Y PROMOVER LA UTILIZACIÓN ÓPTIMA DE LOS RECURSOS VIVOS;<br />

B) A FIN DE ASEGURAR LA CONSERVACIÓN SOSTENIDA DE ESOS RECURSOS, LOS<br />

REG~MENES DE ORDENACI~N DE LA PESCA DEBEN MANTENER EFICAZMENTE LA RELACIÓN<br />

ECOL~GICA ENTRE POBLACIONES DEPENDIENTES Y ASOCIADAS, PREVENIR CUALQUIER<br />

DISMINUCION EN EL TAMANO DE LAS POBLACIONES EXPLOTADAS POR DEBAJO DEL NIVEL<br />

NECESARIO PARA ASEGURAR SU REPOBLACI~N ESTABLE Y EVITAR IMPACTOS O CAMBIOS NOCIVOS<br />

EN EL ECOSISTEMA MARINO:<br />

c) EN LA ALTA MAR, LOS ESTADOS QUE PESQUEN UNA POBLACIÓN COMPARTIDA A LO LARGO<br />

DEL L~MITE DE 200 MILLAS DE UN ESTADO RIBERENO, O LAS ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS,<br />

QUE SE HALLEN DENTRO DE ESE L~MITE, DEBEN ADOPTAR TODAS LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA<br />

RESPETAR LOS INTERESES Y LAS RESPONSABILIDADES ESPECIALES DEL ESTADO RIBERENO EN LO<br />

QUE RESPECTA A LA PARTE DE LA POBLACI~N QUE SE HALLA FUERA DEL L~MITE DE LAS 200 MILLAS<br />

Y LAS ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS, MIENTRAS SE HALLEN FUERA DE ESE ÚMITE;


D) LA PESCA EN ALTA MAR NO DEBE TENER CONSECUENCIAS NOCIVAS PARA LOS RECURSOS<br />

BAJO LA JURISDICCI~N DE LOS ESTADOS RIBERENOS.<br />

MEDIDAS<br />

1. LOS ESTADOS DEBEN SUPERVISAR Y CONTROLAR EFICAZMENTE LAS ACTIVIDADES DE<br />

PESCA DE SUS NACIONALES, BUQUES Y LAS TRIPULACIONES DE ÉSTOS EN LA ALTA MAR, A FIN DE<br />

ASEGURAR LA CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS, EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS APUCABLES<br />

SOBRE CONSERVACI~N Y ORDENACI~N, LA PRESENTACI~N DE INFORMES COMPLETOS Y EXACTOS<br />

ACERCA DE LAS CAPTURAS Y LAS ACTIVIDADES, Y LA PREVENCI~N DE LAS CAPTURAS<br />

INCIDENTALES.<br />

2. LOS ESTADOS DEBEN FACILITAR A LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />

COMPETENTES TODOS LOS DATOS RELATIVOS A LA CAPTURA EN LA ALTA MAR, AS1 COMO DATOS<br />

CIENT~FICOS SOBRE ESAS CAPTURAS. LOS ESTADOS QUE PESQUEN LAS MISMAS POBLACIONES<br />

TAMBIÉN DEBEN COOPERAR MEDIANTE EL INTERCAMBIO DE ESOS DATOS.<br />

3. LOS ESTADOS DEBEN ASEGURAR QUE LOS BUQUES AUTORIZADOS PARA ENARBOLAR SUS<br />

PABELLONES CUMPLAN LAS NORMAS DE CONSERVACI~N Y ORDENACI~N ADOPTADAS POR LAS<br />

ORGANIZACIONES INTERNACIONALES COMPETENTES O, EN LOS CASOS EN QUE NO EXISTAN ESAS<br />

ORGANIZACIONES, POR CONDUCTO DE OTROS ARREGLOS INTERNACIONALES.<br />

4. LOS ESTADOS DEBEN ESTABLECER SANCIONES EN VIRTUD DE SU DERECHO INTERNO Y<br />

ADOPTAR MEDIDAS LEGALES CONTRA SUS NACIONALES, BUQUES Y LAS TRIPULACIONES DE ÉSTOS,<br />

POR TODA VIOLACIÓN DE LAS NORMAS ADOPTADAS POR LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />

COMPETENTES O, CUANDO NO EXISTAN ESAS ORGANIZACIONES, POR CONDUCTO DE OTROS<br />

ARREGLOS INTERNACIONALES, TANTO SI ESAS VIOLACIONES SE COMETEN DIRECTAMENTE COMO<br />

POR CONDUCTO DEL RECURSOS A TÉCNICAS COMO UN CAMBIO DE PABELL~N DE LOS BUQUES EN<br />

PA~SES EXTRANJEROS. LOS ESTADOS DEBEN ADOPTAR ,MEDIDAS ANÁLOGAS RESPECTO DE<br />

CUALQUIER VIOLACIÓN DE LAS NORMAS DE CONSERVACION Y ORDENACION ESTABLECIDAS A<br />

ESCALA NACIONAL.<br />

5. LOS ESTADOS CUYOS NACIONALES O BUQUES PESQUEN EN LA MISMA ZONA DE LA ALTA<br />

MAR DEBEN COOPERAR PARA ESTABLECER ACUERDOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />

ENCAMINADOS A ASEGURAR QUE LA PESCA SEA SOSTENIBLE Y SE DESARROLLE DE FORMA OPTIMA<br />

POR CONDUCTO DE REG~MENES EFICACES DE CONSERVACI~N Y ORDENACI~N, COMPRENDIDOS<br />

CUANDO PROCEDA SISTEMAS ADECUADOS DE INSPECCI~N REC~PROCA Y EJECUCIÓN Y<br />

MECANISMOS DE SOLUCION DE CONTROVERSIAS.<br />

6. LOS ESTADOS DEBEN COOPERAR CON LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />

COMPETENTES O, CUANDO NO EXISTAN ESAS ORGANIZACIONES, POR CONDUCTO DE OTROS<br />

ARREGLOS INTERNACIONALES, Y ASEGURAR QUE SUS NACIONALES, BUQUES Y LAS TRIPULACIONES<br />

DE ÉSTOS NO VIOLEN LAS NORMAS ADOPTADAS DE CONFORMIDAD CON ESOS REG~MENES.<br />

7. EN LAS ZONAS DE LA ALTA MAR EN LAS QUE SE HAYA CONVENIDO UN RÉGIMEN DE<br />

ORDENACI~N EN EL MARCO DE UNA ORGANIZACI~N INTERNACIONAL COMPETENTE O, CUANDO NO<br />

EXISTA UNA ORGANIZACIÓN DE ESETIPO, POR CONDUCTO DE OTRO ARREGLO INTERNACIONAL, LOS<br />

ESTADOS DEBEN ASEGURAR QUE LA PESCA EN ALTA MAR SÓLO SE REALICE DE CONFORMIDAD CON<br />

LAS NORMAS SOBRE CONSERVAC~ÓN Y ORDENACIÓN ADOPTADAS POR ESA ORGAN~ZAC~ÓN O EN<br />

VIRTUD DE ESE ACUERDO.<br />

8. CON RESPECTO A UNA POBLACIÓN QUE SE PRESENTE TANTO EN LA ZONA ECONÓMICA<br />

EXCLUSIVA DE UN ESTADO RIBERENO COMO EN UNA ZONA DE LA ALTA MAR ADYACENTE A ELLA, EL<br />

RÉGIMEN DE ORDENACI~N APLICABLE A LA POBLACI~N DEBE ESTABLECER LA COHERENCIA DE LAS<br />

MEDIDAS APLICADAS EN LA ALTA MAR CON LAS APLICADAS POR EL ESTADO RIBERENO EN SU ZONA<br />

ECON~MICA EXCLUSIVA.


s. CON RESPECTO A UNA ESPECIE ALTAMENTE MIGRATORIA, EL RÉGIMEN DE ORDENACION<br />

EN LA ALTA MAR DEBE RECONOCER PLENAMENTE LOS DERECHOS SOBERANOS DEL ESTADO<br />

RIBERENO EN SU ZONA ECON~MICA EXCLUSIVA Y, HABIDA CUENTA DEL INTERÉS ESPECIAL DEL<br />

ESTADO RIBERENO EN LA ESPECIE MIENTRAS SE HALLA FUERA DE SU ZONA, EVITAR<br />

CONSECUENCIAS NOCIVAS PARA EL RECURSO DENTRO DE ESA ZONA.<br />

EL DOCUMENTO DE SANTIAGO, APOYADO POR MÁS DE 60 PA~SES, SE NEGOCIÓ EN LAS SESIONES<br />

DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL MEDIO<br />

AMBIENTE Y DESARROLLO (BAJO LA SIGLA L-16).<br />

LAS POSICIONES ANTERIORMENTE EXPUESTAS HAN SIDO MUY IMPORTANTES PARA FIJAR LAS<br />

BASES DE NEGOCIACI~N DE LOS ESTADOS COSTEROS CON AQUELLOS ESTADOS QUE PESCAN EN<br />

ZONAS DE ALTA MAR ADYACENTES A LAS 200 MILLAS, COMO TAMBIÉN LO HA SIDO LA DECLARACI~N<br />

DE CANCÚN SUSCRITA EN LA CONFERENCIA INTERNACIONAL DE PESCA RESPONSABLE, CELEBRADA<br />

EN CANCÚN, MÉXICO EN MAYO DE 1992.<br />

LOS PRINCIPIOS QUE SE HAN EXPUESTOS, SON TAMBIÉN LOS PRINCIPIOS QUE LA CPPS PROPICIA<br />

PARA SER APLICADOS A LAS FLOTAS DE ALTURA QUE PESCAN EN LAS ZONAS ADYACENTES A<br />

NUESTRAS 200 MILLAS.<br />

ASI', LA PESCA EN LA ALTA MAR SE DEBE REALIZAR SOBRE LA BASE DE PRÁCTICAS AMBIENTALES<br />

ADECUADAS, OPTIMIZANDO DE ESTE MODO EL USO DE LOS RECURSOS VIVOS.<br />

LA RECIENTE REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS PA~SES MIEMBROS DE<br />

LA CPPS CELEBRADA EN LIMA, PERÚ, EN MARZO DEL PRESENTE ANO, REITERO LOS CRITERIOS<br />

EXPRESADOS SOBRE EL DERECHO DE LOS ESTADOS RIBERENOS A ASEGURAR LA PROTECCI~N DE<br />

LAS POBLACIONES DE ESPECIES QUE, ESTANDO VINCULADAS A LOS ECOSISTEMAS COSTEROS,<br />

TAMBIEN SE ENCUENTRAN MÁS ALLÁ DE LAS 200 MILLAS Y SON CAPTURADAS POR FLOTAS<br />

EXTRANJERAS, SIN OBSERVAR MEDIDAS DE CONSERVACI~N EFICACES PARA PREVENIR SU<br />

AGOTAMIENTO Y EL DE OTRAS ESPECIES ASOCIADAS O DEPENDIENTES Así COMO DE ESPECIES<br />

ALTAMENTE MIGRATORIAS.<br />

EN ESE ORDEN DE IDEAS, LOS MINISTROS CONSIDERARON QUE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA<br />

CPPS NO PUEDEN PERMANECER IMPASIBLES ANTE LA PESCA IRRESTRICTA POR FLOTAS<br />

EXTRANJERAS, EN ÁREAS DE ALTA MAR ADYACENTES A SUS AGUAS JURISDICCIONALES; SINO, AL<br />

CONTRARIO, DEBEN ADOPTAR DISPOSICIONES PRECAUTORIAS CON EL FIN DE PROTEGER LAS<br />

ESPECIES AMENAZADAS Y PERMITIR TAMBIEN SU APROVECHAMIENTO POR DICHOS ESTADOS.<br />

A TAL EFECTO, LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES RENOVARON EL MANDATO A LA<br />

SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS PARA QUE, EN LA MÁS PRONTA OPORTUNIDAD POSIBLE, SOMETA<br />

A LA CONSIDERACI~N DE LOS ESTADOS MIEMBROS UN PROYECTO DE CONVENIO DE PESCA DE<br />

ESPECIES TRANS-ZONALES Y ALTAMENTE MIGRATORIAS EN AREAS DE ALTA MAR DEL PACIFICO<br />

SUDESTE, TOMANDO COMO BASE, ENTRE OTROS, EL DOCUMENTO ELABORADO POR LA SECCIÓN<br />

PERUANA DE LA CPPS.<br />

ENTRE EL 12 Y EL 30 DE JULIO DEL PRESENTE ANO SE CELEBRO LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES<br />

UNIDAS SOBRE LAS POBLACIONES DE ESPECIES CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y<br />

FUERA DE LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y LAS POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE<br />

MIGRATORIAS, QUE CULMINO CON UN TEXTO DE NEGOCIACION PREPARADO POR EL PRESIDENTE<br />

DE LA CONFERENCIA QUE, COMO LO DICE EN SU PARTE INTRODUCTORIA, "EN LA PREPARACION DEL<br />

TEXTO SE HAN TOMADO EN CUENTA LOS DEBATES ACERCA DE CUESTIONES SUSTANTIVAS, AS1<br />

COMO LAS PROPUESTAS Y LOS DOCUMENTOS DE POSICION DIVERSOS, PRESENTADOS POR LAS<br />

DELEGACIONES" Y AGREGA QUE EL TEXTO DE NEGOCIACION DEL PRESIDENTE NO MENOSCABA LA<br />

POSICION DE NINGUNA DELEGACION ACERCA DE LAS CUESTIONES SUSTANTIVAS EN ELSENALADAS.<br />

SE PRESENTA SOLO COMO UN INSTRUMENTO DE NEGOCIACION.


LOS DEBATES DESARROLLADOS EN LAS TRES SEMANAS QUE DURO LA CONFERENCIA, PLANTEAROhl<br />

POSICIONES MUY ENCONTRADAS, SOBRE LOS SIGUIENTES TEMAS: EL CARACTER DE LAS MEDIDA8<br />

DE CONSERVACION Y ORDENACION PARA LAS POBLACIONES DE ESPECIES TRANS-ZONALES Y LAS<br />

POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS, DE MANERA COMPATIBLE CON LA CONVEMAR<br />

DE TAL MODO QUE LA PESCA SE EFECTUE DE MODO RESPONSABLE; LOS MECANISMOS DE:<br />

COOPERACION INTERNACIONAL; EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE:<br />

CONSERVACION Y ORDENACION DE LA PESCA DE ALTURA; LA PARTICIPACION EN ESTAS DEL ESTADO<br />

DEL PABELLON Y DEL ESTADO DEL PUERTO; LA SlTUAClON DE LOS ESTADOS NO PARTES EN LO8<br />

ACUERDOS SUB-REGIONAL O REGIONALES; EL ARREGLO DE CONTROVERSIAS; LA COMPATIBILIDAD<br />

Y COHERENCIA ENTRE LAS MEDIDAS NACIONALES Y LAS MEDIDAS INTERNACIONALES DE!<br />

CONSERVACION APLICABLES A LAS MISMAS POBLACIONES; LAS NECESIDADES ESPECIALES DE LO8<br />

PAISES EN DESARROLLO; ETC.<br />

EN LOS DEBATES. HUBO CIERTA CONVERGENCIA EN LOS SIGUIENTES PUNTOS:<br />

EL COMPROMISO PARA BUSCAR SOLUCIONES A LARGO PLAZO;<br />

LA NECESIDAD DE ADOPTAR MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION RESPECTO A LAS<br />

POBLACIONES DE ESPECIES TRANS-ZONALES Y LAS POBLACIONES DE ESPECIES ALTAMENTE!<br />

MIGRATORIAS, DE UN MODO COMPATIBLE CON LA CONVEMAR;<br />

QUE DICHAS MEDIDAS SOLO PUEDEN LOGRARSE ATRAVES DE LA COOPERACION DE LOS ESTADOS;<br />

QUE SE REQUIERE UN CODIGO DE CONDUCTA PARA UNA PESCA RESPONSABLE;<br />

QUE LA INFORMACION ClENTlFlCA ES INDISPENSABLE COMO APOYO DE LA CONSERVACION 't<br />

ORDENACION DE LA PESCA;<br />

QUE EN AUSENCIA DE ELLO, EL CRITERIO PRECAUTORIO DEBE SER APLICADO;<br />

LA NECESIDAD DE ASEGURAR LA SOSTENlBlLlDAD A LARGO PLAZO DE LAS MECIONADAC<br />

POBLACIONES:<br />

LA NECESIDAD DE LOGRAR ACUERDOS:<br />

SOBRE EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION DE L9<br />

PESCA DE ALTURA;<br />

Y SOBRE LOS MECANISMOS PARA EL ARREGLO DE CONTROVERSIAS;<br />

TAMBIEN, RESPECTO A QUE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION QUE SE APRUEBEN,<br />

NO DEBEN SER DESCONOCIDAS POR LOS ESTADOS NO PARTICIPANTES EN EUAS; Y QUE LOS<br />

PAISES EN DESARROLLO REQUIEREN DE AYUDA TECNICA PARA EL ESTABLECIMIENTO DE LAS<br />

MEDIDAS DE CONSERVACION Y DE ORDENACION ACORDADAS.<br />

DEBEMOS ENFATIZAR QUE EL DOCUMENTO L-14 PRESENTADO A LA CONFERENCIA POR LAS<br />

DELEGACIONES DE CHILE, COLOMBIA, ECUADOR Y PERU CONTRIBUYO A PRECISAR LOS LIMITES DE<br />

LOS DEBATES PLANTEADOS EN LA CONFERENCIA.<br />

DE ACUERDO A DICHAS DELEGACIONES, EL REGIMEN INTERNACIONAL A APROBARSE, DEBERIA<br />

TENER LOS SIGUIENTES PROPOSITOS:<br />

- DEFINIR LOS CRITERIOS APLICABLES A LA REGULACION DE LA PESCA DE LAS ESPECIES<br />

CITADAS, EN AREAS DE LA ALTA MAR ADYACENTES A LAS ZONAS DE JURlSDlCClON NACIONA,L<br />

DELOS ESTADOS PARTE.


- LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION DEBERAN ESTAR DIRIGIDAS A ASEGURAR EL<br />

RENDIMIENTO OPTIMO SOSTENIBLE CON ARREGLO A LOS FACTORES AMBIENTALES Y<br />

ECONOMICOS PERTINENTES.<br />

- QUE EN LO POSIBLE, ESAS MEDIDAS DEBERAN INCLUIR: EL ESTABLECIMIENTO DE LA MAXIMA<br />

CAPTURA PERMISIBLE POR ESPECIES, AREAS GEOGRAFICAS, TEMPORADAS O BARCOS<br />

PESQUEROS; FlJAClON DE TALLAS MINIMAS PARA LAS POBLACIONES DE ESPECIES<br />

CAPTURADAS, PROHlBlClON DE DETERMINADAS ARTES Y APAREJOS DE PESCA, AS1 COMO DE<br />

PRACTICAS QUE CONTAMINEN EL MEDIO MARINO.<br />

- EL USO DE PROCEDIMIENTOS EFICACES PARA REDUCIR AL MlNlMO LAS CAPTURAS<br />

INCIDENTALES DE OTRAS ESPECIES.<br />

- EL ESTABLECIMIENTO DE CUOTAS CAUTELARES PARA ESPECIES QUE NO HAYAN SIDO OBJETO<br />

DE UNA EVALUACION ADECUADA.<br />

- LA DECLARACION DE LA SATURACION DE LA PESCA O EL ESTABLECI-MIENTO DE VEDAS<br />

TEMPORALES, CUANDO EXISTAN INDICIOS PARA PRESUMIR QUE LA EXPLOTACION DE<br />

DETERMINADAS ESPECIES ESTA CERCA DE NIVELES EN QUE LAS POBLACIONES PUEDAN VERSE<br />

AMENAZADAS.<br />

DURANTE LA CONFERENCIA SE PLANTEARON DIFERENCIAS FUNDAMENTALES POR JAPON, LA CEE,<br />

Y COREA, ENTRE OTROS PAISES, EN RELACION A LOS PLANTEAMIENTOS EXPUESTOS POR LOS<br />

PAISES EN DESARROLLO, EN ESPECIAL POR LOS DEL SISTEMA DEL PACIFICO SUR.<br />

ASI, JAPON SOSTUVO QUE TODA MEDIDA DE CONSERVACION Y ORDENACION QUE REGULE A LAS<br />

POBLACIONES DE PECES TRANSZONALES Y DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS DEBE APLICARSE<br />

NO SOLO EN LA ALTA MAR, SINO TAMBIEN EN LA ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS.<br />

PARA LOS PAISES DE LA CPPS, LO ANTERIOR IMPLICA UN DESCONOCIMIENTO DE SUS DERECHOS<br />

DE SOBERANIA Y JURiSDlCClON SOBRE LA ZONA DE LAS 200 MILLAS.<br />

ESTA APERTURA DE LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA A LAS NORMAS DE CONSERVACION Y<br />

ORDENACION A ESTABLECERSE EN ALTA MAR, BASADA EN EL CRITERIO QUE DEBE EXISTIR<br />

COHERENCIA RESPECTO A LAS MEDIDAS PARA LAS ESPECIES QUE SE ENCUENTRAN TANTO DENTRO<br />

DE LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA, COMO EN LA ALTA MAR, CONDUClRlA A DESCONOCER LOS<br />

DERECHOS DE LOS ESTADOS COSTEROS EN BENEFICIO DE DECISIONES INTERNACIONALES, EN<br />

RELACION POR EJEMPLO, A LOS EXCEDENTES DE LAS CAPTURAS REALIZADAS EN LA ZONA<br />

ECONOMICA EXCLUSIVA.<br />

COMO LO SENALO EL PRESIDENTE DE LA DELEGACION DE CHILE A LA CONFERENCIA, "EN LA<br />

DETERMINACION DE LA CAPTURA PERMISIBLE EN LOS RECURSOS VIVOS SITUADOS EN SU ZONA<br />

ECONOMICA EXCLUSIVA, EL ESTADO RIBERENO DEBE CENIRSE A ESTANDARES MlNlMOS<br />

INTERNACIONALES GENERALMENTE RECOMENDADOS; TENER EN CUENTA EL EFECTO DE SUS<br />

MEDIDAS SOBRE LAS ESPECIES ASOCIADAS CON LAS ESPECIES CAPTURADAS O DEPENDIENTES DE<br />

ELLAS; INTERCAMBIAR INFORMACION ClENTlFlCA Y ESTADISTICA DISPONIBLE POR CONDUCTO DE<br />

LAS ORGANIZACIONES INTERNCIONALES COMPETENTES. TIENE ADEMAS LA OBLlGAClON DE DAR<br />

A CONOCER DEBIDAMENTE SUS LEYES Y REGLAMENTOS EN MATERIA DE CONSERVACION Y<br />

ADMINISTRACION. FINALMENTE, EN EL EJERCICIO DE SUS DERECHOS Y EN EL CUMPLIMIENTO DE<br />

SUS DEBERES EN LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA, TENDRA DEBIDAMENTE EN CUENTA LOS<br />

DERECHOSYDEBERES DELOS DEMAS ESTADOSYACTUARADEMANERACOMPATIBLECON LAS<br />

DISPOSICIONES DE LA CONVENCION.<br />

Y AGREGO "QUE EN LA ALTA MAR, LOS ESTADOS TIENEN OBLIGACIONES EN TODO SENTIDO<br />

COHERENTES CON LAS QUE TIENE EL ESTADO RIBERENO EN LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA .....<br />

SE INCORPORA ESO SI, EL ELEMENTO DIFERENCIADOR DE LA ALTA MAR QUE ES EL PRINCIPIO DE<br />

NO DISCRIMINACION".


1<br />

A JUICIO DE JAPON, SI CADA ESTADO DETERMINA LAS CAPTURAS PERMISIBLES TOTALES Y CUOTE\S<br />

SOBRE LA BASE DE SUS DERECHOS SOBERANOS, POSIBLEMENTE DICHAS CAPTURAS NO PODRlPiN<br />

SER ESTABLECIDAS EN LA ALTA MAR.<br />

PARA EL REPRESENTANTE DE LA CEE TODOS LOS ESTADOS TIENEN LA OBLlGAClON DE CONSERVP,R<br />

LOS RECURSOS VIVOS MARINOS EN AMBAS ZONAS: TANTO DENTRO COMO FUERA DE LAS 200<br />

MILLAS, ALINEANDOSE AS1 CON EL PLANTEAMIENTO JAPONES.<br />

AMBOS DELEGADOS SE OPUSIERON IGUALMENTE AL CRITERIO PRECAUTORIO, SOSTENIENDO EL CiE<br />

LA CEE QUE DlCHO CRITERIO SE HA EXTRAIDO DEL PRINCIPIO 15 DE LA DECLARACION DE RIO QUE<br />

NO SE REFIERE Y NO PUEDE SER APLICADO AUTOMATICAMENTE A MEDIDAS DE ORDENACION<br />

PESQUERA. JAPON SE OPUSO A DlCHO CRITERIO PORQUE DE CIERTA FORMA, ASEGURO, EL PUEDIE<br />

EQUIVALER A LA PROHlBlClON DE PESCA, A MENOS QUE EL QUE PESCA PUEDA DEMOSTRAR QUE<br />

ELLA NO TIENE UN IMPACTO ADVERSO SOBRE EL "STOCK.<br />

EL MISMO CONCEPTO MANIFESTO COREA, SOSTENIENDO QUE ES INAPROPIADO APLICAR DICHO<br />

CRITERIO PRECAUTORIO A LA PESCA.<br />

TANTO NORUEGA, COMO AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDIA FUERON DE OPlNlON QUE DlCHO CRITERIO<br />

DEBERIA SER DE APLICACION GENERAL, YA QUE ES IMPORTANTE ANTE LA CARENCIA DE LA<br />

INFORMACION ClENTlFlCA NECESARIA FRENTE A LA ADOPCION DE MEDIDAS DE CONSERVACION Y<br />

ORDENACION.<br />

LA MISMA OPlNlON FUE MANIFESTADA POR CANADA.<br />

A JUICIO DE NORUEGA, LAS MEDIDAS DE ORDENACION BASADAS EN EL PRINCIPIO DE LA<br />

PRECAUCION SE UTILIZAN ACTUALMENTE EN EL DESARROLLO DE LA PESQUERIA QUE SE BASA EIV<br />

EL PRINCIPIO DE LA PROTECCION GRADUAL, LOS FRENOS FINANCIEROS E INTERNACIONALES PARA<br />

EVITAR EL DESARROLLO EXPLOSIVO DE LAS PESQUERIAS; EL ESTABLECIMIENTO DE LAS CAPTURAS<br />

PERMISIBLES TOTALES TENIENDO EN CUENTA LA EXPERIENCIA EN CASOS ANALOGOS, ETC.<br />

EL PRINCIPIO, SI BlEN FUE ACEPTADO COMO UN CONCEPTO GENERAL, SIN EMBARGO PLANTEO<br />

DIVERGENCIAS EN CUANTO A LA EXTENSION DE SU APLICACION.<br />

MIENTRAS ALGUNAS DELEGACIONES LO INTERPRETARON COMO UNA JUSTlFlCAClON PARA TOMAR<br />

CIERTAS MEDIDAS DE CONSERVACION COMO LAS DE SENALAR LAS CAPTURAS PERMISIBLES<br />

TOTALES, OTROS INSISTIERON EN QUE EL RESULTADO PODlA SER LO CONTRARIO: LA NO FlJAClOlJ<br />

DE CAPTURAS PERMISIBLES TOTALES. EL DESACUERDO TAMBIEN TUVO LUGAR EN LO REFERENTE<br />

A COMO SE DEBE ENTENDER LA MEJOR INFORMACION ClENTlFlCA DISPONIBLE.<br />

CANADA ENFATIZO LA NECESIDAD DE ADOPTAR DICHO CRITERIO FRENTE AL DESCUBRIMIENTO DE:<br />

NUEVOS "STOCKS" CUANDO EXISTE EL RIESGO DE UN ESFUERZO PESQUERO MUY GRANDE.<br />

OTRO PUNTO DE DISCUSION FUE EL REFERENTE A LOS DERECHOS ESPECIALES QUE, A JUICIO DE.<br />

ALGUNOS PAISES COMO PAPUA NUEVA GUINEA, NORUEGA, LA INDIA Y OTROS, DEBERlAFl<br />

OTORGARSE A LOS ESTADOS COSTEROS, QUE SOSTUVIERON QUE SI BIEN NO ESTABAN INCLUID08<br />

EN LA CONVENCION DE 1982, LO ESTUVIERON EN LA DE 1958. EN AMBAS CONVENCIONES EXISTEN,<br />

DIJERON, REFERENCIA A LOS DERECHOS DE FLOTAS DE AGUAS DISTANTES, PERO NO A LO9<br />

DERECHOSESPECIALESDELOSESTADOSCOSTEROS.<br />

LA POSICION DE COREA FUE TAJANTEMENTE CONTRARIA A ESTA TESIS, ARGUYENDO QUE ES<br />

IMPOSIBLE INFERIR DE LA CONVEMAR DERECHOS ESPECIALES PARA LOS ESTADOS COSTEROS.<br />

SOSTUVO QUE EL ARTICULO 89 ESTABLECE QUE NINGUN ESTADO PUEDE EJERCER SOBERANIA<br />

SOBRE LA ALTA MAR.


CHINA TAMBlEN SE OPUSO A DICHOS DERECHOS PREFERENCIALES DE LOS ESTADOS COSTEROS,<br />

ANTE LA POSICION FAVORABLE MANIFESTADA POR URUGUAY Y PERU AL RESPECTO.<br />

EN CUANTO A LOS MECANISMOS DE COOPERACION, SI BIEN ES CIERTO QUE SE APOYO EL<br />

ESTABLECIMIENTO DE ORGANIZACIONES REGIONALES POR ZONAS GEOGRAFICAS, HUBO<br />

DIFERENCIAS EN CUANTO A LOS ESTADOS PARTICIPANTES.<br />

SE SOSTUVO QUE LAS ORGANIZACIONES REGIONALES DEBERIAN ESTAR ABIERTAS, EN PIE DE<br />

IGUALDAD, A LA PARTICIPACION DE TODOS LOS ESTADOS, Y QUE TANTO LOS ESTADOS QUE FAENAN<br />

EN LA ALTA MAR COMO LOS ESTADOS COSTEROS, DEBERIAN COMPARTIR, POR IGUALES PARTES,<br />

EL FINANCIAMIENTO DE ESTAS ORGANIZACIONES.<br />

SE DIJO QUETODOS LOS NUEVOS PARTICIPANTES EN UNA ORGANIZACION REGIONAL, QUE PODRIAN<br />

O NO HABER PESCADO ANTERIORMENTE EN LA REGION, DEBERIAN TENER IGUALES<br />

OPORTUNIDADESPARAACCEDERALOSRECURSOSPESQUEROS.<br />

EN EL DEBATE GENERAL SE PLANTEARON LOS DIFERENTES GRADOS DE COOPERACION REGIONAL,<br />

Y LAS DEBILIDADES Y FORTALEZAS DE LOS ORGANISMOS REGIONALES EXISTENTES, O LA CARENCIA<br />

DE ELLOS. UN PUNTO IMPORTANTE QUE EMERGIO DE LA DISCUSION, FUE QUE LAS MEDIDAS DE<br />

CONSERVACION Y ORDENACION DEBERIAN ESTAR A CARGO DE ORGANIZACIONES O ACUERDOS<br />

CONSULTIVOS REGIONALES DE ORDENACION DE LA PESCA, TENIENDO EN CUENTA US<br />

CARACTERISTICAS ESPECIFICAS DE LA REGION O SUBREGION DE QUE SE TRATA.<br />

EN ESTE ASPECTO, EL PAPEL DE NUESTRA ORGANIZACION REGIONAL HA SALIDO FORTALECIDO EN<br />

LOS DEBATES DE LA CONFERENCIA.<br />

OTRO ASPECTO DE DISCUSION FUE EL RELATIVO A LAS OBLIGACIONES DEL ESTADO DEL PABELLON,<br />

CUYOS BUQUES PESCAN EN ALTA MAR, EN RELACION AL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS<br />

REGIONALES O SUBREGIONALES DE CONSERVACION Y ORDENACION.<br />

QUE MEDIDAS DEBERIA ADOPTAR DICHO ESTADO, EN LO REFERENTE A LA SUPERVISION, CONTROL<br />

Y VIGILANCIA EFECTIVA DE LOS BUQUES PESQUEROS?;<br />

QUIEN DEBERIA EMITIR LAS LICENCIAS, AUTORIZACIONES O PERMISOS DE PESCA?: EL ESTADO DEL<br />

PABELLON O LAS ORGANIZACIONES REGIONALES?:<br />

OTROS PUNTOS DE DISCUSION, SE REFIRIERON A: LA EXIGENCIA DE QUE LOS BUQUES QUE PESCAN<br />

EN ALTA MAR PORTEN A BORDO LAS AUTORIZACIONES O PERMISOS, Y QUIENES PUEDEN<br />

EXIGIRSELAS; EL ESTABLECIMIENTO DE UN REGISTRO DE BUSQUES DE PESCA QUE INCLUYA<br />

INFORMACION RELATIVA A LOS BUQUES QUE TIENEN DERECHO A ENARBOLAR SU PABELLON Y<br />

ESTAN AUTORIZADOS A PESCAR EN ALTA MAR; REQUISITOS EN MATERIA DE MARCACION DE LOS<br />

BUQUES Y APAREJOS DE PESCA PARA SU IDENTIFICACION; REQUISITOS EN MATERIA DE<br />

VERlFlCAClON DE LA CAPTURA, INSPECCION, DESCARGA, SUPERVISION DEL TRASBORDO,<br />

SUPERVISION DE LAS CAPTURAS DESCARGADAS; EL ACCESO DE OBSERVADORES DE OTROS<br />

ESTADOS DE LA REGION O SUBREGION; LA OBLlGAClON DE HACER CUMPLIR LOS ESTANDARES<br />

MlNlMOS INTERNACIONALES EN MATERIA DE PRACTICAS RESPONSABLES DE PESCA. ETC.<br />

EN LO RELATIVO AL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y<br />

ORDENACION DE LA PESCA EN ALTURA, SE PUNTEO UN DESACUERDO EN LO RELATIVO A LA<br />

IMPORTANCIA DE LAS ORGANIZACIONES REGIONALES Y U NECESIDAD DE LA DlCTAClON DE<br />

MEDIDAS LEGISLATIVAS NACIONALES PARA PROHIBIR LA PESCA EN ALTA MAR O EN ZONAS<br />

SOMETIDAS A LA LEGlSLAClON NACIONAL DE OTROS ESTADOS POR BUQUES QUE NO ESTEN<br />

DEBIDAMENTE REGISTRADOS PARA PESCAR.


UN PUNTO EN DESACUERDO FUE COMO ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE DICHAS<br />

MEDIDAS. SE SOSTUVO QUE EL PRINCIPIO BASICO ES Y DEBERIA SER LA RESPONSABILIDAD DEiL<br />

ESTADO DEL PABELLON, FUERA O NO DICHO ESTADO, ESTADO CONTRATANTE.<br />

SE ARGUYO QUE LOS ESTADOS NO PARTE, ESTAN EXENTOS Y POR EL CONTRARIO, DEBEN<br />

ABSTENERSE DE SOCAVAR LO DISPUESTO POR LAS ORGANIZACIONES REGIONALES.<br />

TODAS LAS MEDIDAS DEBERIAN BASARSE EN EL CONSENTIMIENTO DEL ESTADO DEL PABELLON Y<br />

SU CONSENTIMIENTO ES INDISPENSABLE EN EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE<br />

CONSERVACION Y ORDENACION.<br />

ES AS1 QUE EL ESTADO DEL PABELLON DEBERIA: ADOPTAR MEDIDAS LEGISLATIVAS PARA QUE SLlS<br />

BUQUES CUMPLAN LAS MEDIDAS CONVENIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION; TOMAR<br />

DISPOSICIONES PARA HACER CUMPLIR EFECTIVAMENTE ESAS MEDIDAS DONDEQUIERA QUE TENGA<br />

LUGAR LA INFRACCION; PROHIBIR QUE SUS BUQUES PESQUEN EN ALTA MAR CUANDO HAYP,N<br />

COMETIDO INFRACCION GRAVE DE LAS MEDIDAS ACORDADAS DE CONSERVACION U ORDENACION;<br />

IMPEDIR QUE LOS BUQUES DE PESCA ENARBOLEN UN PABELLON O CAMBIEN DE PABELLON PARA<br />

NO CUMPLIRTALES MEDIDAS; INVESTIGAR DE INMEDIATO LAS DENUNCIAS DE INFRACCION A ELD9<br />

E INCLUIR LA INSPECCION FlSlCA DEL BUQUE INFRACTOR.<br />

EXlGlRA ASIMISMO QUE LOS BUQUES QUE ENARBOLEN SU PABEUON PRESENTEN INFORMACICiN<br />

ACERCA DE LA CAPTURA, DE LAS ACTIVIDADES Y FAENAS EN LA ZONA A QUE CORRESPONDA UNA<br />

DENUNCIA DE INFRACCION. PODRA SOLICITAR LA ASISTENCIA DE CUALQUIER OTRO ESTADO CUYA<br />

COOPERACION PUEDA ACLARAR EL CASO DENUNCIADO. SI HAY DATOS SUFICIENTES PARA INCOPLR<br />

LOS PROCEDIMIENTOS RESPECTIVOS SE HARA DE CONFORMIDAD CON SU LEGISLACION, Y CUANDO<br />

PROCEDA DETENDRA AL BUQUE INFRACTOR.<br />

LAS SANCIONES A APLICARSE DEBERAN SER SUFICIENTEMENTE GRAVES PARA ASEGURAR EIL<br />

CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS INFRINGIDAS Y SE DEBERA PRIVAR A LOS INFRACTORES DE LAS<br />

UTILIDADES OBTENIDAS DE ACTIVIDADES ILEGITIMAS.<br />

SE PLANTEO QUE EL ESTADO DEL PABELLON DEBERIA COOPERAR CON LOS ESTADOS RIBERENOS<br />

Y POR CONDUCTO DE LAS ORGANIZACIONES O MECANISMOS INTERNACIONALES A LOS EFECTOS<br />

DE LA FORMULACION DE PROCEDIMIENTOS CONVENIDOS EN EL PLANO REGIONAL PARA LA<br />

VIGILANCIA PESQUERA. DENTRO DE CADA REGION LOS ESTADOS DEBERIAN COOPERAR A LCIS<br />

EFECTOS DE LA OBSERVANCIA DE LAS LEYES Y REGLAMENTOS PESQUEROS Y DE LOS ACUERDOS<br />

ADOPTADOS. A ESTOS EFECTOS LOS ESTADOS DEBERIAN ADOPTAR DE COMUN ACUERDO,<br />

PROCEDIMIENTOS EN VIRTUD DE LOS CUALES LAS AUTORIDADES COMPETENTES DE UN ESTADO<br />

PUDIERAN SUBIR A BORDO DE UN BUQUE PESQUERO AUTORIZADO PARA ENARBOLAR EL PABELLClN<br />

DE OTRO ESTADO, INSPECCIONARLE Y, SI FUERA PROCEDENTE DETENERLO.<br />

DENTRO DE CADA REGION, CUANDO SE HAYA ESTABLECIDO REGISTRO DE BUQUES DE PESCA, LOS<br />

ESTADOS PODRAN ADOPTAR MEDIDAS DE COOPERACION PARA IMPEDIR QUE LOS BUQUES QLlE<br />

HAYAN TRANSGREDIDO LAS MEDIDAS ACORDADAS DE ORDENACION PESQUEN EN LA REGION HASTA<br />

QUE EL ESTADO DEL PABELLON ADOPTE MEDIDAS CORRECTIVAS. SI UN BUQUE DE PESCA NO<br />

REGISTRADO FUERA AVISTADO FAENANDO EN UN LUGAR DE PESCA REGULADA, LAS AUTORIDADEIS<br />

COMPETENTES DE UN ESTADO PODRAN ADOPTAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA DETENERLO Y<br />

PROCESARLO. SE DETENDRA A LA TRIPULACION SOLAMENTE DURANTE EL TIEMPO NECESARIO<br />

PARA LLEVAR EL BUQUE AL PUERTO MAS CERCANO Y COMPLETAR LAS INVESTIGACIONES Y<br />

PROCEDIMIENTOS JUDICIALES. TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE, SE NOTIFICARA DE LAS MEDIDAS<br />

ADOPTADAS AL ESTADO DEL QUE SON NACIONALES LOS MIEMBROS DE LA TRIPULACION.<br />

POR OTRA PARTE, SE RESALTO LA IMPORTANCIA DE LOS OBSERVADORES Y DE LOS PROGRAMAS<br />

DE INSPECCION.


EN TODO CASO, SE DIJO, QUE LOS ACUERDOS REGIONALES EN MATERIA DE EJECUCION DEBERIAN<br />

COMPLEMENTAR LA JURlSDlCClON DEL ESTADO DEL PABELLON.<br />

UN PUNTO IMPORTANTE DE LA DISCUSION FUE LA COMPATIBILIDAD Y COHERENCIA ENTRE LAS<br />

MEDIDAS NACIONALES Y LAS MEDIDAS INTERNACIONALES DE CONSERVACION APLICABLES A LAS<br />

MISMAS POBLACIONES.<br />

SE PUNTUALIZO QUE LOS ESTADOS RIBERENOS Y LOS ESTADOS QUE PESCAN EN LA ALTA MAR<br />

TIENEN EL DEBER DE COOPERAR Y DE ADOPTAR MEDIDAS COMPATIBLES, COHERENTES Y<br />

COORDINADAS PARA LA CONSERVACION Y ORDENACION DE LAS ESPECIES A REGULARSE.<br />

SE DlSCUTlO EL FACTOR DE LA INTERDEPENDENCIA DE LAS POBLACIONES QUE EXISTEN, TANTO EN<br />

LAS ZONAS SOMETIDAS A JURlSDlCClON NACIONAL, COMO EN LA ALTA MAR.<br />

LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION COMPATIBLES Y COHERENTES QUE SE APRUEBEN,<br />

DEBEN MIRARSE A LA LUZ DE LOS DERECHOS DE SOBERANIA Y JURlSDlCClON DE LOS ESTADOS<br />

COSTEROS. ESTA ES LA POSICION DE LOS PAISES DEL SISTEMA DEL PACIFICO SUR, DE TAL FORMA,<br />

QUE DICHAS MEDIDAS SE ESTABLECERAN, SOSTENEMOS, SIN PERJUICIO DE LOS DERECHOS<br />

SOBERANOS DEL ESTADO RIBERENO PARA LOS FINES DE LA EXPLORACION, LA EXPLOTACION, LA<br />

ORDENACION Y LA CONSERVACION DE LOS RECURSOS MARINOS VIVOS DENTRO DE LAS ZONAS<br />

SOMETIDAS A SU JURlSDlCClON NACIONAL, EJERCIDOS DE CONFORMIDAD CON LA CONVEMAR.<br />

POR OTRA PARTE, SE DEBE VELAR PARA QUE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION NO RECAIGAN<br />

DESPROPORCIONADAMENTE EN EL ESTADO RIBERENO; NO TENGAN EFECTOS PERJUDICIALES EN<br />

LOS RECURSOS MARINOS VIVOS DENTRO DE LAS ZONAS SOMETIDAS A LA JURlSDlCClON NACIONAL.<br />

Y PARA QUE LAS MEDIDAS ESTABLECIDAS PARA LA ALTA MAR, NO SEAN MENOS ESTRICTAS QUE LAS<br />

ESTABLECIDAS EN LAS ZONAS SOMETIDAS A JURlSDlCClON NACIONAL CON RESPECTO A LA MISMA<br />

POBLACION O POBLACIONES.<br />

POR OTRA PARTE, EN DICHAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION PARA LAS POBLACIONES<br />

REGULADAS, LOS ESTADOS, DIRECTAMENTE O MEDIANTE ORGANIZACIONES O ACUERDOS<br />

REGIONALES, DEBERAN PRESTAR LA DEBIDA CONSIDERACION A LAS MEDIDAS ADOPTADAS O<br />

PROPUESTAS POR EL ESTADO RIBERENO EN ZONAS SOMETIDAS A SU JURlSDlCClON NACIONAL; A<br />

LOS EFECTOS QUE TIENE LA PESCA DE ALTURA PARA LA POBLACION O POBLACIONES DE QUE SE<br />

TRATE Y PARA LAS ESPECIES ASOCIADAS Y DEPENDIENTES DENTRO DE LAS ZONAS SOMETIDAS A<br />

SU JURlSDlCClON NACIONAL; A LAS PARTICULARIDADES DE LA REGION Y A LAS CARACTERISTICAS<br />

BlOLOGlCAS DE LA POBLACION O POBLACIONES DE QUE SE TRATE.<br />

COMO CONTRAPUNTO DE LO ANTERIOR, Y EN LOS CASOS QUE SE LLEGUE A UN ACUERDO SOBRE<br />

MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION PARA LA ALTA MAR, QUE SEAN MAS ESTRICTAS QUE<br />

AQUELLAS QUE SE APLICAN EN LAS ZONAS SOMETIDAS A JURlSDlCClON NACIONAL, SE HA<br />

PLANTEADO QUE EL ESTADO RIBERENO DEBERIA APLICAR VOLUNTARIAMENTE EN ESTA ZONA,<br />

MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION CUYOS EFECTOS SEAN EQUIVALENTES A LAS MEDIDAS<br />

PERTINENTES APLICABLES EN LA ALTA MAR.<br />

TAMBIEN SE SOSTUVO QUE SI LOS ESTADOS NO PUEDEN LLEGAR A UN ACUERDO SOBRE DICHAS<br />

MEDIDAS PARA LA ALTA MAR, SE SEGUIRA INTENTANDO ESTE ACUERDO Y LOS ESTADOS QUE<br />

PESCAN EN ALTA MAR OBSERVARAN, ENTRE TANTO, CON CARACTER PROVISIONAL Y VOLUNTARIO,<br />

LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION CUYO EFECTOS SEAN EQUIVALENTES A LAS QUE<br />

SE APLICAN CON RESPECTO A LA MISMA POBLACION O LAS MISMAS POBLACIONES EN LAS ZONAS<br />

SOMETIDAS A LA JURlSDlCClON NACIONAL. DE NO EXISTIR ESTAS, SE DEBERAN OBSERVAR<br />

ESTANDARES MlNlMOS NACIONALES HASTA QUE SE LLEGUE A UN ACUERDO.<br />

UN CAPITULO IMPORTANTE FUE EL REFERENTE A LAS NECESIDADES ESPECIALES DE LOS PAISES<br />

EN DESARROLLO Y A SU DEBIDA ASISTENCIA.


ESTAS NECESIDADES SE REFIEREN A SU VULNERABILIDAD EN QUE, POR SU SlTUAClON<br />

GEOGRAFICA, MUCHOS DEPENDEN DE LA EXPLOTACION DE SUS RECURSOS MARINOS VIVOS PARA<br />

SATISFACER LAS NECESIDADES DE SU POBLACION. EN ESPECIAL, ESTE ES EL CASO DE LOS<br />

PESQUENOS PAISES INSULARES EN DESARROLLO QUE REQUIEREN ASISTENCIA FINANCIERA<br />

CIENTIFICA, TECNOLOGICA Y DE CAPACITACION.<br />

UN PROBLEMA QUE DI0 ORIGEN A MUCHA DlSCUSlON FUE SOBRE LA OBLlGAClON DEL ESTADO<br />

COSTERO PARA PROVEER DE INFORMACION AL ESTADO DEL PABELLON SOBRE LAS OPERACIONES<br />

DE PESCA LLEVADAS A CABO DENTRO DE LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y EN AREAS DE<br />

ALTA MAR, RELATIVAS A UN MISMO "STOCK". SE HIZO HINCAPIE QUE ESTA INFORMACION ES UNA<br />

OBLlGAClON PARA TODOS LOS PARTICIPANTES EN LA RESPECTIVA REGION Y QUE NO PERJUDICA<br />

A LOS ESTADOS COSTEROS NI A LAS FLOTAS DE AGUAS DISTANTES. LA RETICENCIA DE LOS<br />

ESTADOS COSTEROS FUE QUE ESA INFORMAClON PODIA SER INVOCADA EN CONTRA DE ELLOS,<br />

PARA IMPUTARLES LA FALTA DE UN APROVECHAMIENTO ADECUADO DE SUS RECURSOS.<br />

EL ARTICULO 63 N0.2 DE LA CONVEMAR ESTABLECE QUE EL ESTADO RIBERENO Y LOS ESTADOS<br />

QUE PESQUEN LAS POBLACIONES REGULADAS EN EL AREA ADYACENTE PROCURARAN<br />

DIRECTAMENTE O POR CONDUCTO DE LAS ORGANIZACIONES SUBREGIONALES O REGIONALES<br />

APROPIADAS ACORDAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACION DE ESAS POBLACIONES<br />

EN EL AREA ADYACENTE. SE ARGUYO QUE, COMO SE TRATA DE UNA INFORMACION REFERIDA A<br />

DOS ESPACIOS DIFERENTES, LA INFORMACION DEBE SUMINISTRARSE POR AMBOS ESTADOS: E:L<br />

COSTERO Y EL DEL PABELLON.<br />

EN LO REFERENTE AL ARREGLO DE CONTROVERSIAS, MUCHOS ESTADOS SOSTUVIERON QUE LA<br />

CONVENCION DEL MAR ESTABLECE UN MECANISMO ADECUADO. SE SOSTUVO QUE NO ERA<br />

NECESARIO, EN CONSECUENCIA, CREAR NUEVOS MECANISMOS PARA LA SOLUCION DE<br />

CONTROVERSIAS. HUBO DESACUERDO SOBRE EL PARTICULAR, YA QUE OTROS SOSTUVIERON QUE<br />

DICHA CONVENCION AUN NO ENTRA EN VIGENCIA Y QUE ALGUNOS PAISES PUDIERAN RESOLVER NO<br />

SER PARTE TODAVIA DE ELLA. OTROS EXPRESARON PREOCUPACION SOBRE LOS COSTOS DE UNA<br />

SOLUCION ARBITRAL. POR OTRA PARTE, SE SOSTUVO QUE LAS ORGANIZACIONES REGIONALES<br />

DEBERIAN SER LAS ENCARGADAS DE SOLUCIONAR LAS DISPUTAS, POR LO QUE NO DEBERIA<br />

ESTABLECERSE UN MECANISMO UNIVERSAL DE SOLUCION AL RESPECTO. HUBO<br />

PRONUNCIAMIENTOS FAVORABLES PARA QUE LAS CONTROVERSIAS DE CARACTER TECNICO SE<br />

REMITIERAN A UN GRUPO ESPECIAL DE EXPERTOS Y QUE EN LOS CASOS EN QUE TODAS LAS<br />

PARTES EN UNA CONTROVERSIA SEAN PARTES EN LA CONVENCION DE LAS NACIONES UNIDAS<br />

SOBRE EL DERECHO DEL MAR, SE APLICARAN LOS PROCEDIMIENTOS DE ARREGLOS DE<br />

CONTROVERSIAS CONTEMPLADOS EN ESTA Y QUE LOS ESTADOS QUE PARTICIPEN EN<br />

ORGANIZACIONES O ACUERDOS REGIONALES DEBERIAN FORTALECER LOS PROCEDIMIENTOS DE<br />

ARREGLO DE CONTROVERSIAS ESTABLECIDOS POR ESAS ORGANIZACIONES O ACUERDOS Y<br />

ADOPTAR PROCEDIMIENTOS DE RECURSO OBLIGATORIO A ARBITRAJE.<br />

HUBO DESACUERDO SOBRE LA JURlSDlCClON DEL ESTADO DEL PUERTO EN RELACION A LAS<br />

PESQUERIAS EN ALTA MAR, Y A LO QUE ESTABLECE EL DERECHO INTERNACIONAL<br />

CONSUETUDINARIO SOBRE EL PARTICULAR. ALGUNOS PAISES ABOGARON POR UNA AMPUA<br />

JURlSDlCClON DEL ESTADO DEL PUERTO BASADOS EN LOS INTERESES ESPECIALES DEL ESTAD8<br />

COSTERO. OTROS SOSTUVIERON QUE LA AUTORIDAD DEL ESTADO DEL PUERTO ERA MAS BIEN LA<br />

EXCEPCION QUE LA REGLA GENERAL Y QUE SOLO SE EXTENDIA A CASOS ESPECIFICOS, TALES<br />

I COMO LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO Y LA PRESERVACION DE LA CONTAMINACION. SE<br />

PLANTEO QUE LA JURlSDlCClON DE DICHO ESTADO DEBE EJERCERSE A REQUERIMIENTO DEL<br />

ESTADO DEL PABELLON O DISCRECIONALMENTE POR AQUEL. MUCHOS EXPRESARON SU TEMOR EN<br />

LAS ACCIONES DE CONTROL DE PARTE DEL ESTADO DEL PUERTO, QUE PODlA APLICARLAS EN<br />

FORMA DISCRIMINATORIA, POR LO CUAL SE SUGIRIO LIMITAR LOS PODERES DE DICHO ESTADO EN<br />

RELACION AL TIEMPO DE DETENCION DE UN BUQUE. HUBO ACUERDO EN QUE DEBlA MANTENERSE<br />

UN GRADO DE PROPORCIONALIDAD ENTRE LA INFRACCION Y LAS MEDIDAS DE SANCION.


OTRO ASPECTO CONTROVERTIDO FUE LA EXTENSION CON QUE DEBIAN CUMPLIRSE Y EJECUTARSE<br />

LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION DE LA PESCA DENTRO DE LAS ZONAS<br />

ECONOMICAS EXCLUSIVAS, LO QUE CONDUJO A UNA LARGA DlSCUSlON SOBRE LOS PROPOSITOS<br />

DE LA CONVOCATORIA DE ESTA CONFERENCIAY LA RESPONSABILIDAD DE LOS ESTADOS COSTEROS<br />

Y DE LOS ESTADOS QUE FAENAN EN LA ALTA MAR, CON RESPECTO AL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION<br />

DE DICHAS MEDIDAS. SE PLANTEO EL PRINCIPIO DE LA UNIDAD BIOLOGICA, ARGUYENDOSE QUE LAS<br />

MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION QUE SE ACORDAREN, NO PODIAN LIMITARSE SOLO A<br />

LA ALTA MAR, YA QUE DEBIAN INCLUIR TAMBIEN LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS. ESTE<br />

PLANTEAMIENTO FUE ENERGICAMENTE RECHAZADO POR LOS DELEGADOS DE LOS ESTADOS<br />

COSTEROS, QUIENES SOSTUVIERON QUE ESTE PUNTO SIGNIFICABA DESCONOCER LOS DERECHOS<br />

QUE LE HABIAN SIDO OTORGADO CLARAMENTE POR LA CONVENCION DEL MAR.<br />

QUEDA AUN UN PUNTO SIN DEFINIR: LA FORMA JURIDICA QUE ADOPTARA EL RESULTADO DE ESTAS<br />

NEGOCIACIONES: SERA UN CONVENIO INTERNACIONAL SERAN SOLO DIRECTRICES O GUlAS<br />

GENERALES DE RECOMENDACIONES? AUN NO TENEMOS UNA RESPUESTA SOBRE EL PARTICULAR.<br />

EL TEXTO DE NEGOClAClON PREPARADO POR EL PRESIDENTE DE LA CONFERENCIA DEBERA SER<br />

DISCUTIDO EN DOS SESIONES ADICIONALES: UNA SESION DE NEGOClAClON DEL 14 AL 31 DE MARZO<br />

DE 1994; Y OTRA QUE DEBERA ADOPTAR EL TEXTO QUE SE ACUERDE (1UE SE REUNIRA DEL 15 AL<br />

26 DE AGOSTO DE 1994.<br />

ENTRE TANTO, IAS DELEGACIONES DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CPPS QUE ASISTEN A ESTAXXI<br />

REUNION ORDINARIA, DEBERAN RESOLVER SI DEBEMOS AHORA VINCULARNOS CON UN TEXTO<br />

REGIONAL, O ESPERAR LOS RESULTADOS DE LAS DOS SESIONES AUN PENDIENTES DE LA<br />

CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS.<br />

MUCHAS GRACIAS


DESARROLLO DEL PLAN DE ACClON REGIONAL CPPS/PNUMA<br />

ANEXO Vll!<br />

(Informe del Consultor del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA, señor Jaime Donoso<br />

Droghetti)<br />

En el bienio considerado en este informe las principales actividades del Plan de Acción para<br />

la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del Pacífico Sudeste han sido la!;<br />

siguientes:<br />

1. CONSULTORIAS<br />

a) Elaboración de un proyecto de Protocolo para el control del movimiento<br />

transfronterizo de sustancias peligrosas y su eliminación en el Pacífico Sudeste.<br />

Este trabajo fue entregado el mes de mayo a la Unidad Coordinadora Regional<br />

y ha sido distribuido a las partes con indicaciones para su opinión y sugerencia.<br />

b) Participación de un economista en II Reunión del Grupo Regional sobre cambios<br />

climáticos en el Pacífico Sudeste y elaboración de una metodología para ap0ya.r<br />

los casos de Estudio Regionales sobre la Evaluación de los efectos<br />

socioeconómicos de los cambios del clima en el Pacífico Sudeste. El apoyo<br />

financiero para la ejecución de estos casos de estudio proviene del PNUMA. Las<br />

pautas metodológicas han sido recibidas y han sido enviadas al PNUMA para<br />

consulta y sugerencias.<br />

c) Se han contratado los consultores nacionales para la preparación de los informes<br />

regionales sobre el estado de los mamíferos marinos en Costa Rica, Nicaragua,<br />

Honduras y El Salvador. Estas consultorías se han financiado con fondos<br />

extraordinarios puestos a disposición por el PNUMA. Los informes seráin<br />

entregados por los consultores en el mes de octubre y servirán de base para la<br />

preparación del informe regional sobre esta materia.<br />

d) Se contrató el estudio de evaluación de impacto ambiental de un proyecto de<br />

acuicultura costera, cuyo informe debe ser entregado por el experto contratado al<br />

próximo mes de septiembre.<br />

e) En cuando a consultorías y estudios también ya se ha contratado un experto para<br />

asesorar a las instituciones nacionales directamente relacionadas con el programa<br />

CONPACSE en todo lo que dice relación con la metodología de vigilancia y<br />

seguimiento del estado de contaminación en el Pacífico Sudeste. Esta asesoría<br />

se hará en base a un curso y posteriormente una visita a los distintos países para<br />

un apoyo más directo. Cabe hacer presente que para esta función de vigilancia<br />

se entregó a cada uno de los cinco países pertenecientes al Plan de Acción un<br />

cromatógrafo de gases y accesorios que fueron adquiridos con recursos del<br />

PNUMA, los cuales están instalados y funcionando.


9<br />

Se está en contacto con el Programa de las Naciones Unidas para la<br />

Agricultura y la Alimentación, FAO, para la elaboración de una<br />

monografía regional de las áreas costeras y protegidas del PSE y con<br />

la Comisión Oceanográfica lnternacional para el financiamiento de la<br />

actualización del mapa regional de la erosión costera, lo que se espera<br />

pueda ser realizado durante este año, dependiendo de la oportunidad<br />

en que se materialice al apoyo ofrecido.<br />

, 2. REUNIONES SEMINARIOS, TALLERES<br />

a) Un experto de la región asistió a la Reunión del Panel lntergubernamental sobre<br />

Cambios Climáticos, realizada en Ginebra en 1992, de la cual fue posible extraer<br />

valiosas conclusiones que se traducen en nuevas iniciativas necesarias para ser<br />

acogidas dentro del marco de las actividades del Plan de Acción.<br />

b) De la misma manera, se participó en la primera sesión del Panel<br />

lntergubernamental para la investigación global de la contaminación del ambiente<br />

marino realizada con el objetivo de armonizar los programas regionales con las<br />

redes globales sobre investigación de la contaminación marina.<br />

c) Segundo Seminario lnternacional sobre Investigación y Vigilancia de la<br />

Contaminación Marina en el Pacifico Sudeste, cuyo objetivo fue presentar la<br />

experiencia de los cinco países en este campo durante los 10 años de vida de<br />

este programa y conocer los diagnósticos nacionales sobre los efectos de los<br />

cambios del clima en los ecosistemas costeros de la región.<br />

d) Tercera Reunión de los Puntos Focales Nacionales del Plan de Acción, con el<br />

propósito de revisar el Plan de trabajo para 1993.<br />

e) Tercera Reunión del Grupo Regional sobre la Evaluación de los Efectos de los<br />

Cambios de Clima en los Ecosistemas Costeros y Marinos del Pacífico Sudeste.<br />

En esta reunión se revisaron los informes nacionales y se acordó la elaboración<br />

de un informe o diagnóstico regional, el que está en proceso de elaboración.<br />

Igualmente se acordó la metodología común para la ejecución de un caso de<br />

estudio por país.<br />

f) Curso de Entrenamiento sobre Métodos Analíticos para la Vigilancia de la<br />

Contaminación Marina donde participaron expertos de Chile, Perú y Ecuador.<br />

Expertos de Colombia y Panamá siguieron este curso en octubre de este año.<br />

g) Reunión de Expertos para la Preparación del Plan de Trabajo para la Red<br />

Regional de Areas Costeras y Marinas del Pacífico Sudeste.<br />

h) Reunión de Expertos Legales para Revisión de Borrador del Proyecto de<br />

Protocolo sobre las Evaluaciones de Impacto Ambiental en el Medio Marino y<br />

Areas Costeras del Pacífico Sudeste.


i)<br />

j)<br />

k)<br />

1)<br />

De esta reunión emanó un Protocolo mas completo que ha sido enviado en<br />

consulta a las partes.<br />

Se pretende sea suscrito por las Altas Partes Contratantes en la próxima reunión<br />

programada para noviembre de este año.<br />

Dos biólogos chilenos participaron en becas de dos meses de duración, en<br />

Estados Unidos, sobre técnicas de bioensayos y manejo costero. Estas becas<br />

fueron financiadas por la Empresa Chilena Minera Escondida, conforme a un1<br />

acuerdo de cooperación existente entre ella y la CPPS.<br />

Curso Regional sobre Tratamiento y Disposición Final de Aguas Residuales eri<br />

Areas Costeras. En este curso se dio énfasis especial a aspectos relacionados<br />

con la contaminación microbiológica al tratamiento de aguas residuales y a las<br />

evaluaciones de impacto ambiental aplicadas a emisarios submarinos.<br />

Se ha seguido trabajando en los cinco casos de estudio, uno por país, sobre<br />

ordenamiento ambiental y en los otros cinco sobre evaluación de los efecto!;<br />

socioeconómicos producidos por los cambios del clima, entregando recursos para<br />

apoyar las actividades de los grupos nacionales abocados a su realización.<br />

Curso sobre Manejo de Zonas Costeras con participación de expertos de los cinco<br />

países miembros y dictado por profesionales de la Universidad de Rhode Island.<br />

m) En abril de este año se sostuvo una reunión con el PNUMA para revisar las<br />

actividades 1993 lográndose una asignación adicional de US$112.000, destinada<br />

a financiar en forma más realista las actividades programadas y ejecutar otrais<br />

adicionales.<br />

Además, es preciso señalar con gran satisfacción que se acordó con la misión del<br />

PNUMA visitante una propuesta de presupuesto para el bíenío 1994-95 para el<br />

Plan de Acción ascendente a US$504.000, suma que excede en tres cuartas<br />

partes el promedio de las asignaciones entregadas durante los Últimos años.<br />

Esta propuesta está siendo sometida a la aprobación del Consejo de<br />

Administración de ese organismo internacional.<br />

3. PUBLICACIONES<br />

Durante el bienio 1992-91 se han distribuido 24 publicaciones, tanto de índole técnica como<br />

informes de reuniones y semjnarios.<br />

Además se han elaborado otros 20 cuya edición y distribución se encuentra pendiente.<br />

4. PRESUPUESTO<br />

La cuota acordada por los países para solventar las actividades del Plan de Acción es de<br />

US$35.646 existiendo una deuda global de US$388.968 por concepto de su no pago,


situación que ha impedido efectuar más actividades que las mencionadas, toda vez que ha<br />

sido posible llevarlas a cabo por haber sido financiadas por el PNUMA o por organizaciones<br />

privadas, como es el caso de la compañía chilena Minera La Escondida.<br />

Este problema financiero es el principal problema que sufre el Plan de Acción, el que de no<br />

existir permitiría una mucho más fructífera labor en un tema de tanta importancia en<br />

nuestros países, donde la importancia de las actividades marítimas crece geométricamente<br />

y por lo tanto obliga a proteger el medio para un sostenimiento de la actividad y una<br />

correcta salvaguarda del entorno costero.<br />

INCORPORACION DE LOS PAISES CENTROAMERICANOS AL PLAN DE ACCION<br />

De acuerdo a lo dispuesto por la V Reunión lntergubernamental del Plan de Acción del PSE,<br />

la Secretaría General de la CPPS efectuó entre el 27 de febrero y 2 de mayo de 1992 una<br />

visita a Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua y Costa Rica para explorar la posible<br />

incorporación de estos estados como miembros del Plan de Acción. Después de esa visita<br />

y del natural intercambio de informaciones, en enero de este año se incorporó oficialmente<br />

Costa Rica y en julio lo hizo Nicaragua. Los Gobiernos de Honduras y El Salvador han<br />

mandado oficialmente su solicitud de ingreso, solicitudes que han sido enviadas a los<br />

estados miembros del plan para consulta.<br />

Cabe hacer presente que ya se han iniciado acciones en esos países contratando<br />

consultores para los informes de diagnóstico sobre el estado de los mamíferos marinos y<br />

próximamente se hará para el diagnóstico nacional sobre el estado de la contaminación<br />

marina en sus aguas y costas del Pacífico.<br />

Los recursos para esto, han sido otorgados por el PNUMA, en adición a los que otorga a<br />

los cinco países miembros del Plan de Acción desde su creación.<br />

Finalizados esos diagnósticos, se hará un plan de trabajo valorizado que permitirá fijar las<br />

cuotas que deberán aportar para su propio Fondo Fiduciario.<br />

Santiago, agosto 20 de 1993


INFORME DE LA COMlSlON JURlDlCA<br />

ANEXO ir!<br />

La Comisión de Asuntos Jurídicos de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS, se constituyi)<br />

el día 23, de agosto de 1993, bajo la presidencia del Señor Ministro Méntor Villagómez<br />

Merino, de Ecuador; el Señor Doctor Jesús Arturo Gálvez Valega, de Colombia, actuó como<br />

relator.<br />

Participaron en las deliberaciones de esta Comisión, los siguientes Delegados:<br />

SENOR<br />

DOCTOR JESUS ARTURO GALVEZ VALEGA<br />

ASESOR DE LA DIRECCION GENERAL DE<br />

SOBERANIA TERRITORIAL,<br />

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />

COLOMBIA<br />

SENOR<br />

C.C. NILTON DURAN SALAS<br />

JEFE DEPARTAMENTO DE ASUNTOS INTERNACIONALES<br />

DIRECCION GENERAL DEL TERRITORIO MARlTlMO Y DE<br />

MARINA MERCANTE<br />

CHILE<br />

SENOR<br />

T E lQ RODRIGO RAMIREZ DANERI<br />

SUBJEFE DEPARTAMENTO JURlDlCO<br />

DIRECCION GENERAL DEL TERRITORIO MARlTlMO Y DE<br />

MARINA MERCANTE<br />

CHILE<br />

SENORA<br />

ANA MARlA RAMIREZ ANGEL1<br />

ABOGADO<br />

SERVICIO NACIONAL DE PESCA<br />

CHILE<br />

SENOR MINISTRO<br />

MENTOR VILLAGOMEZ MERINO<br />

PRESIDENTE DE LA SECCION NACIONAL<br />

ECUATORIANA DE LA CPPS<br />

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />

ECUADOR


SENOR<br />

RAFAEL VE1 NTI MI LLA<br />

DIRECTOR DEPARTAMENTO DE SOBERANIA MARITIMA<br />

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />

ECUADOR<br />

SENORA<br />

MARlA ELVIRA VELASQUEZ<br />

PRIMER SECRETARIO<br />

DlRECClON ASUNTOS AEREOS Y MARITIMOS<br />

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />

PERU<br />

Participaron el calidad de observadores:<br />

SENORA<br />

CARMEN ARTIGAS<br />

CEPAL<br />

SENORA<br />

M. JOSEFINA L. DE CARDENAL<br />

ENCARGADA DE NEGOCIOS<br />

EMBAJADA DE NICARAGUA EN CHILE<br />

La Comisión Jurídica fue asistida en sus trabajos por el Señor Secretario General Adjunto<br />

para Asuntos Jurídicos, Doctor Teodoro Bustamante Muñoz, habíendose examinado los<br />

siguientes puntos de la Agenda:<br />

ANALlSlS DE LOS TEMAS<br />

TEMA 8. LA CPPS Y EL DERECHO DEL MAR<br />

Al considerar este tema, la Comisión Jurídica decidió examinar las Resoluciones y<br />

Recomendaciones emanadas de la Reunión de Expertos Legales sobre "América Latina y<br />

la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", realizada en Santiago de<br />

Chile, del 13 al 17 de mayo de 1991. Igualmente, consideró conveniente intercambiar ideas<br />

sobre la situación actual de cada país con relación a la CONVEMAR.<br />

Con relación al primer punto, el Secretario General Adjunto para Asuntos Jurídicos dió<br />

cuenta de las conclusiones y recomendaciones antes señaladas. Sobre la base de la<br />

información proporcionada, la Comisión Jurídica resolvió expresar su profundo aprecio por<br />

la valiosa contribución brindada por los expertos legales y recomendar a la Secretaría la<br />

realización de varias acciones encaminadas a la universalización de la Convención, así<br />

como la inclusión en el Programa de actividades de la CPPS para el bienio 1994-1 995, de


la realización de la Segunda Reunión Internacional de Expertos Legales sobre "América<br />

Latina y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", lo cual dio origen<br />

a la Resolución No.22 (A).<br />

TEMA 6. RECURSOS NO VIVOS DE LOS FONDOS MARINOS Y OCEANICOS DEL<br />

PACIFICO SUDESTE Y DE SU SUBSUELO<br />

Sobre este tema, la Comisión Jurídica recibió con mucho beneplácito la exposición<br />

presentada por el delegado de Colombia doctor Arturo Gálvez Valega, quien participó en<br />

la últimas negociaciones informales convocadas por el Secretario General de las Naciones<br />

Unidas para el tratamiento de la Parte XI de la CONVEMAR, realizadas en Nueva York del<br />

2 al 6 de agosto de 1993.<br />

La delegación de Colombia hizo entrega de la Nota Informativa presentada por el Secretario<br />

General y del "Documento de Agosto" donde consta un Borrador de Resolución que se<br />

presentaría a la Asamblea General de la ONU con el fin de aprobar un "Acuerdo" sobre la<br />

interpretación e implementación de la Parte XI de la Convención (Anexo IX NQs.l y 2).<br />

La Comisión Jurídica resolvió expresar su profunda preocupación porque el Borrador en<br />

referencia haya sido concebido en términos que se apartan sustancialmente de los<br />

principios ya consagrados en la Parte XI de la Convención, y recomendar a los Estados<br />

Miembros que mantengan una estrecha coordinación con miras a presentar una posición<br />

unánime en las próximas consultas informales que tendrán lugar durante los días 8 al 12<br />

de noviembre de 1993, así como respecto del mencionado Borrador de Resolución. Esto<br />

se recoge en la Resolución No.17.<br />

Como consecuencia de la anterior preocupación, la Comisión resolvió asimismo, solicitar a<br />

la Secretaría General que procure asistir a todos los eventos internacionales sobre temas<br />

del mar y, en caso de que ésto no fuere posible, que coordine con los Gobiernos de los<br />

Países Miembros un sistema de representación adecuado. Resolución No.23.<br />

TEMA5.2 ESTUDIO DE LA SECRETARIA GENERAL RESPECTO A LAS<br />

IMPLICACIONES QUE TENDRIA LA EVENTUAL AUTONOMIA DEL PLAN<br />

DE ACCION REGIONAL CPPSIPNUMA<br />

La Comisión Jurídica revisó el Informe presentado por la Secretaría General sobre este<br />

tema y resolvió que, por ahora, no se estimaba conveniente separar el manejo del Plan de<br />

Acción de la Secretaria General de la CPPS, pero que hay lugar a profundizar más aún el<br />

examen del tema, tanto por la CPPS como especialmente por los propios órganos del Plan<br />

de Acción. En consecuencia tomó nota del ofrecimiento de la delegación de Colombia de<br />

desarrollar una propuesta concreta que presente las ventajas y desventajas de una posible<br />

autonomía del Plan de Acción. Finalmente, recomendó que la CPPS vuelva a considerar<br />

este asunto luego de que lo haya examinado la VI Reunión lntergubernamental de dicho<br />

Plan en el mes de noviembre de 1993. Resolución No.15.


TEMA 9. FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL DE LA CPPS<br />

La Comisión Jurídica contó para el análisis de este tema con cuatro proyectos de resolución<br />

presentados por la Secretaría General, sobre los que se había pronunciado ya, en términos<br />

generales, el Comité Guía.<br />

Sobre esta base aprobó las Resoluciones N0s.24, 25, 26 y 27 que se acompañan, relativas<br />

a: Planificación de la Política Programática; Institucionalización del Comité Permanente de<br />

la CPPS; Estatuto de las Secciones Nacionales; y, otros Ajustes a los Estatutos y<br />

Reglamentos de la CPPS.<br />

Se acordó que el Estatuto de las Secciones Nacionales se remita para su estudio a las<br />

correspondientes Secciones Nacionales, a fin de que éstas se pronuncien a la brevedad<br />

posible.<br />

TEMA 7.2. COMITES NACIONALES DE COOPERACION ECONOMICA PARA LA<br />

CUENCA DEL PACIFICO: FUNCIONAMIENTO Y COORDlNAClON<br />

Al tratar sobre este tema, la Comisión Jurídica advirtió que, de acuerdo al calendario de<br />

actividades aprobado, correspondía en primera instancia a la Comisión Económica el<br />

conocer sobre este asunto. En consecuencia, tomó nota del informe presentado por la<br />

delegada del Perú sobre la actividad de la Comisión Económica y decidió endosar lo<br />

acordado por la misma. Resolución No.20.<br />

En forma concomitante, la Comisión Jurídica abordó el problema de la Rotación y Equitativa<br />

Participación en la Representación de la CPPS en la Cuenca del Pacífico y aprobó, sin<br />

modificaciones, el proyecto de Resolución presentado por la Secretaría, el mismo que fue<br />

remitido a la Comisión Económica para su presentación al Plenario. Resolución No.22.<br />

---.<br />

TEMA 10. COOPERACION INTERNACIONAL<br />

La Comisión Jurídica tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría General<br />

y resolvió reconocer la labor desarrollada por la misma en este campo y comprometer el<br />

apoyo permanente de los Gobiernos de los países miembros a las gestiones que en esta<br />

materia realice la CPPS. Resolución No.28.<br />

TEMA 11. PUBLICACIONES DE LA CPPS<br />

La Comisión Jurídica tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría General<br />

sobre la difusión y divulgación de las labores que realiza la CPPS, en especial respecto de<br />

las publicaciones que prepara, edita y distribuye. Resolución No.31.<br />

Al respecto resolvió apoyar decididamente la prosecución de tan necesaria labor y solicitar<br />

a la Secretaría General la pronta recopilación y publicación de todos los instrumentos<br />

jurídicos que rigen las actividades de la CPPS; de las legislacionesmarítimas y pesquer.as<br />

de cada*o deos países_m_iembros; y, la continuación de la revista "Pacífico Sur", con la<br />

publicación de su Tomo No.20.


TEMA 13. PROGRAMA DE TRABAJO DE LA SECRETARIA GENERAL PARA EL<br />

BIENIO 1994-1995.<br />

En conocimiento de que el tema fué tratado por la Comisión de Presupuesto, la Jurídica<br />

revisó exclusivamente la parte del Programa de Trabajo que le compete y resolvió mlodificar<br />

el calendario de ciertos eventos, para acomodarlos cronológicamente al desarrollo de otras<br />

reuniones internacionales que tienen relación con los temas del mar (Anexo IX NQC3).<br />

TEMA 14. PRESUPUESTO DE LA CPPS PARA EL BIENIO 1994-1995.<br />

Al igual que en el tema anterior la Comisión Jurídica revisó la parte pertinente del<br />

Presupuesto que fué aprobado ya por la respectiva Comisión.<br />

TEMA 16. ASUNTOS VARIOS<br />

La Comisión Jurídica revisó la parte pertinente de la Memoria del Secretario General a la<br />

XXI Reunión Ordinaria de la CPPS (Santiago, agosto 1993) y decidió recomendar al<br />

Plenario su aprobación, por lo que corresponde al área Jurídica.<br />

Finalmente, la Delegación de Chile, a nombre de los participantes, expresó su<br />

agradecimiento a los señores Presidente, Relator y Secretario General Adjunto para Asuntos<br />

Jurídicos por la eficiente labor desarrollada durante los trabajos de la Comisión.<br />

Relator


INFORME DE LA COMISIÓN CIENT~FICA<br />

ANEXO X l<br />

Conforme lo dispuesto en la Primera Sesión Plenaria de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS,<br />

celebrada en Santiago, Chile, del 23 al 27 de agosto de 1993, la Comisión de Asuntos<br />

Científicos se constituyó bajo la Presidencia del Doctor Ulises Munaylla de la Delegación del<br />

Perú, actuando como relator el Capitán de Corbeta Fernando Zurita F. de la Delegación del<br />

Ecuador, contando además con la colaboración del Doctor Rómulo Jordán, Secretario General<br />

Adjunto para Asuntos Científicos de la CPPS.<br />

La Comisión estuvo integrada por los siguientes Miembros:<br />

Colombia: Dr. Edgar Montealegre<br />

Dr. Orlando Mora Lara<br />

Chile : Ing. Bernardo Uccelleti Noceti<br />

C. C. Nilton Durán Salas<br />

C. C. Félix Espinoza Rivera<br />

C. C. Gustavo Bendel Vida.<br />

Bióloga Rebeca Aldunate M.<br />

Ing. Félix lnostroza C.<br />

Biólogo Antonio Palma l.<br />

Ing. Alejandro Covarrubias<br />

Ecuador : Capitán de Corbeta Fernando Zurita F.<br />

Señor Dr. Javier Espinoza Z.<br />

Señor Ing. Luis Torres N.<br />

Perú : Doctor Ulises Munaylla<br />

Bióloga Sulma Carrasco<br />

Biólogo Marco Espino<br />

CPPS : Dr. Rómulo Jordán, Secretario General Adjunto de Asuntos Científicos.<br />

FAO-Chile: Dr. Andrés Mena, Oficial Regional de la FA0 en Chile<br />

Observadores:<br />

Señora María Josefina de Cardenal (NICARAGUA)<br />

Señorita Concepción Suarez (COSTA RICA)<br />

Sr. Halran Lampe (Chile-IFOP)<br />

La Agenda que le correspondió tratar a la Comisión Científica, de acuerdo a la programación<br />

general de la XXI Reunión Ordinaria, se refiere a lo estipulado en el documento<br />

CPPS-XXI-RO/l/Rev. 3, Agenda Anotada Provisional.<br />

El Doctor Ulises Munaylla, elegido como Presidente de la Comisión Científica dió la bienvenida<br />

a los participantes, resaltando la importancia de los temas a tratar, y que constituyen un punto<br />

l<br />

l


capital dentro del desarrollo de las actividades de la CPPS, dejando luego la palabra al<br />

Doctor Rómulo Jordán a fin de que proporcione un resumen de las actividades de la Secretaría<br />

a su cargo ejecutadas desde la ultima Reunión Ordinaria de Bogotá llevada a cabo eri 1989.<br />

El Doctor Jordán tomó la palabra presentando el lnforme Resumido del Area de Asuntos<br />

Científicos de la CPPS, en el que se resaltan los logros obtenidos desde el punto de vista<br />

científico en los últimos cuatro años, sintetizando que los esfuerzos de la CPPS en los campos<br />

científicos y tecnológicos, han sido orientados a contribuir a un progresivo desarrollcl de la<br />

cooperación, de la coordinación de actividades y al fortalecimiento de las capacidades<br />

nacionales para las investigaciones del océano y la atmósfera; así como a la aplicación de<br />

conocimientos de los recursos vivos y sus pesquerías en los planes de ordenamiento y rnanejo<br />

pesquero; todo esto basado en sus programas específicos:<br />

El océano, el clima y sus efectos; y los recursos vivos y sus pesquerías.<br />

La Comisión Científica adoptó como método de trabajo la redacción de los Proyec:tos de<br />

Resoluciones a cargo de las distintas Delegaciones, para luego ser expuestas ante la<br />

Comisión, donde se analizaron, discutieron y finalmente se adoptaron.<br />

3. INVESTIGACIONES OCEANICAS, ATMOSFERICAS Y SUS EFECTOS<br />

SOCIO-ECON~MICOS<br />

En base al Informe Resumido presentado por el Doctor Jordán y experiencias nacionales, la<br />

Comisión reconoció la importancia de este Programa y su contribución al avance de las<br />

investigaciones oceánicas y atmosféricas en la región, así como al mejor entendimierito del<br />

Fenómeno El Niño y sus efectos en las pesquerías. Se notó, sin embargo, que algunas<br />

actividades científicas están retrasadas o no han podido ejecutarse, debido a que no han estado<br />

disponibles a tiempo los recursos financieros provenientes de la COI-Unesco, correspondientes<br />

al Proyecto PNUD RW88/010.<br />

Una de las actividades antes citadas, corresponde a la X Reunión del Comité Científ'ico del<br />

ERFEN, programada inicialmente para Septiembre de este año en Guayaquíl. La Comi.;" ion se<br />

pronunció acerca de su importancia actual, toda vez que la región esta experimentando<br />

condiciones océano/atmosféricas extraordinariamente anómalas, de ahí que resolvió presentar<br />

ante el Comité Guía la Resolución XXI-CC N0.3, Reunión del Comite Científico del ERFEN, en<br />

la que se insta a los Organismos Internacionales pertinentes la apoyen financieramente, eri forma<br />

especial a la COI-Unesco, organismos que son depositarios de los recursos financieros del<br />

Proyecto RLA/88/010 relacionado con El Niño, y que en su programa de actividades considera<br />

un monto de apoyo a la Reunión del ERFEN.<br />

En el caso Boletín ERFEN que publica la CPPS, la Comisión reconoció su validez para efectos<br />

de la difusión de los conocimientos y resultados de las investigaciones del Programa ERFEN,<br />

así como también reconoció los esfuerzos de la CPPS para la publicación de las Cltimas<br />

ediciones del mismo y de la planificación de la edición correspondiente al primer semestre<br />

de 1993, instándole a que continúe su apoyo. La Comisión reconoció también la necesidad de<br />

estimular la participación de los científicos de la región en la entrega periódica a la CPPS , de


sus trabajos, en forma de artículos cortos relacionados con los cambios de la interacción<br />

océano-atmosférica, alteraciones climáticas y sus efectos en las comunidades biológicas y en<br />

la pesquería; o aportando conocimientos sobre efectos socio-económicos en diferentes<br />

sectores.<br />

Respecto a la Institucionalización del Programa ERFEN, la Comisión se pronunció en el<br />

sentido de que es necesario la pronta ratificación del Protocolo respectivo de parte de los<br />

Gobiernos de los estados mienbros de la CPPS que aún no lo han hecho, a fin de que las<br />

actividades de dicho Programa se realicen de acuerdo a un marco legal apropiado y común<br />

para los países de la región, adoptando la Resolución XXI-CC No.4, "Ratificación del Protocolo<br />

sobre el Programa para el Estudio Regional del Fenómeno El Niño en el Pacífico Sudeste<br />

(ERFEN) ".<br />

3.2 PROYECTO PNUD (CPPS/COI) RLA 88/010 VIGILANCIA Y PREDICCIÓN DEL<br />

FENÓMENO EL NINO<br />

Sobre este tema, la Comisión tomó conocimiento del estado de avance de ejecución del<br />

Proyecto, de parte del Sr. Secretario Científico de la CPPS, destacando los logros obtenidos,<br />

dentro de los cuales se anotan: El Boletín de Alerta Climático y los distintos cursos de<br />

entrenamiento llevados a cabo en la Región. Los Delegados se pronunciaron en el sentido de<br />

la necesidad de renovar el Proyecto ante los Organismos correspondientes, toda vez que el<br />

actual financiamiento hará posible el desarrollo de las actividades planificadas Únicamente hasta<br />

finales de 1994, o alternativamente formulando un nuevo proyecto sobre la base del perfil del<br />

Proyecto que se presentó a la Reunión con el título "Factores Oceanográficos y Climáticos de<br />

El Niño y sus Efectos sobre la Biodiversidad". Al respecto se elaboró la Resolución MI-CC<br />

No.5, Proyecto PNUD (CPPS-COI) RLA/88/010, "Vigilancia y Predicción del Fenómeno EL<br />

Niño. Aplicación al Desarrollo".<br />

3.3 PROYECTO "DETECCIÓN Y PREVISIÓN DE CAMBIOS CLIMATICOS EN<br />

PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS".<br />

Se conoció la síntesis del Proyecto elaborado con la valiosa participación de la OMM<br />

destacándose principalmente su objetivo, que se refiere a aumentar los conocimientos sobre la<br />

incertidumbre existente respecto del tiempo de ocurrencia, la intensidad y la amplitud de un<br />

cambio climático y, mediante predicciones mejoradas de esos cambios, facilitar la toma de<br />

decisiones políticas sobre las disposiciones y actividades requeridas para reducir las<br />

consecuencias adversas de un cambio climático en la región. La Comisión advirtió la<br />

importancia de su ejecución para los países de la CPPS, considerando relevante solicitar a la<br />

Secretaría General, todo el esfuerzo necesario para conseguir el financiamiento que haga<br />

posible su ejecución, redactándose la Resolución XXI-CC No.6, Detección y Predicción de<br />

-=- A r ,<br />

Cambios Climáticos. - -2<br />

\<br />

- -.-<br />

3.4 PROYECTO FACTORES OCEANOGRAFICOS Y CLIMATICOS DE EL NINO Y SUS<br />

EFECTOS SOBRE LA BlODlVERSlDAD EN EL PACIFICO SUDESTE.<br />

Los objetivos y propósitos del proyecto son los de fortalecer la capacidad científica regional para<br />

investigar el fenómeno y sus efectos sobre la biodiversidad, especialmente de las especies<br />

pelágicas en la zona. La versión resumida del Proyecto fue presentada por el Sr. Secretario


Científico de la CPPS, destacando que el documento guía constituye únicamente un perfil sujeto<br />

a complementaciones y/o modificaciones de parte de los Países Miembros.<br />

Los Delegados estimaron necesario disponer de mayor tiempo para evaluar los alcances,<br />

objetivos y actividades que deben ejecutarse al respecto, por lo que se redactó la Resolución<br />

XXI-CC No.7 en la que la Comisión dispone que los países estudien el documento y lleven<br />

ponencias concretas en cuanto se refiere a sus requerimientos a la próxima Reunión del Comiite<br />

Científico del ERFEN, en la cual se deberán consolidar e incorporarlos al Proyecto.<br />

La Comisión destacó la importancia del Boletín de Alerta Climático por el uso que actualmerite<br />

tiene en cada uno de los países de la Región para la toma de decisiones económicas y sociales.<br />

La Comisión tomó conocimiento de las inquietudes de las Delegaciones acerca de la<br />

dependencia del Boletín del financiamiento internacional, opinando que el mismo debe constifuir<br />

una actividad permanente de la CPPS, como servicio y producto final de las investigaciones olue<br />

regularmente se llevan a cabo en la zona. Se consideró, por lo tanto, de significativa<br />

importancia, que la CPPS tome a cargo, incluido en su presupuesto, la publicación del Bolelín.<br />

Por otro lado, y en conocimiento de que la CPPS se trasladará a su nueva sede en Lima, en<br />

febrero de 1994, se determinó necesario esbozar un plan de traspaso de las técnicas, barico<br />

de datos y todo lo requerido para que instituciones de ese país se hagan cargo en el futuro<br />

de la emisión de tal Boletín. Además, y tomando en consideración el tiempo requerido para el<br />

traslado de las instalaciones de la CPPS a su nueva sede, se estimó importante que las<br />

actuales instituciones chilenas encargadas de la emisión del documento sigan colaborando en<br />

su publicación, al menos durante los primeros meses de 1994, a fin de no suspender este<br />

servicio.<br />

Finalmente, la Comisión reconoció y agradeció los invalorables servicios de las instituciones<br />

chilenas que participaron en la implementación y publicación del Boletín de Alerta Climático<br />

desde noviembre de 1990: El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, el<br />

Departamento de Geofísica de la Facultad de Ciencias Físicas y Matemáticas de la Universidad<br />

de Chile y la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), conjugándose las<br />

disposiciones y reconocimientos respecto a este tema en la Resolución XXI-CC No.8, Boletín de<br />

Alerta Climático.<br />

3.6 PROYECTO SOBRE MITIGACI~N DE LOS EFECTOS SOCIO-ECON~MIC:OS<br />

DEL FENÓMENO EL N~NO EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

La Comisión acordó resaltar los propósitos de este proyecto que responde a "facilitar el<br />

desarrollo económico y social de los paises del Pacífico Sudeste, elevando su capacidad para<br />

reducir los efectos adversos y aprovechar mejor los beneficios originados por el Fenómerio El<br />

Niño". Mas específicamente, se propone analizar áreas o subregiones que sufren de los efectos<br />

económicos y sociales derivados del fenómeno, para identificar y formular proyectos de inversión<br />

y desarrollo para prevenir y mitigar tales consecuencias. Las gestiones realizadas por la CPPS<br />

y la CEPAL aun no han dado sus frutos. Fue presentado también paralelamente al Gobierno<br />

de la República de Alemania. El Proyecto formulado por iniciativa del área científica con los<br />

apoyos de la Comisión Científica y ERFEN, fue pasado en 1992, bajo la tutela y seguimiento<br />

de la Secretaria de Asuntos Económicos.


Luego del análisis de las dificultades para conseguir financiamiento para el Proyecto, la<br />

Comisión se pronunció en el sentido de instar a la Secretaría General para que se refuercen<br />

dichos trámites de obtención de medios económicos, reactivándose las diligencias dirigidas<br />

ante los Organismos Internacionales de financiamiento.<br />

Por medio de este Grupo de Trabajo, la CPPS ha mantenido una activa participación en la<br />

promoción de la investigación y la evaluación de los recursos que sirven de base a las<br />

pesquerías artesanales, con el propósito de apoyar a los países en sus objetivos de<br />

desarrollar una pesquería sostenible y del mayor beneficio para la comunidad. El Grupo de<br />

Trabajo se ha mantenido activo y formuló en su ultima reunión las Bases para la "Ordenación<br />

de la Pesquería Artesanal", la que en 12 puntos, se refieren también a las necesidades de<br />

capacitación, transmisión de tecnología y a la participación de los pescadores en la<br />

planificación.<br />

Las Delegaciones dieron buena cuenta de la efectividad de las guías recomendadas por el<br />

Grupo de Trabajo y las mejoras de las actividades relacionadas a la pesquería artesanal en<br />

cada uno de sus países. Ciertas Delegaciones sugirieron la incorporación de nuevas<br />

actividades dentro del plan de trabajo que debe continuar implementándose, toda vez que los<br />

pescadores podrían estar en capacidad de cumplir gestiones de mayor complejidad que las<br />

programadas actualmente.<br />

La Comisión tomó nota de lo expuesto y resaltó la labor del Grupo de Trabajo CPPSIFAO<br />

sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales en el Pacifico Sudeste y se solicitó<br />

el apoyo pertinente, técnico y financiero, a la FAO, a fin de continuar las actividades y<br />

extenderlas de manera coherente para promover la investigación de los recursos costeros para<br />

la ordenación y desarrollo de las pesquerías artesanales. Se recomendó la Resolución N0.9<br />

"Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales en el<br />

PIS E".<br />

4.2 PROYECTO REGIONAL PNUD (CPPSIFAO) RW88I011 DESARROLLO DE LA<br />

PESCA EN EL PACIFICO SUDORIENTAL<br />

La ejecución de este Proyecto coordinado por la Secretaria Científica, ha significado la<br />

ampliación considerable de las actividades de la CPPS en los campos de la cooperación,<br />

coordinación, capacitación, y promoción de las investigaciones como contribución al desarrollo<br />

pesquero, entre 1988 a 1993, logrando efectivamente una importante contribución para las<br />

actividades de promoción y cooperación en el campo de los recursos vivos y las pesquerías<br />

en el Pacífico Sudeste. Como parte del Proyecto se han realizado 25 actividades principales<br />

tendientes a fomentar el perfeccionamiento y el intercambio de técnicas e información entre<br />

los países de la región, además de otras actividades de apoyo. La Comisión tomó<br />

conocimiento del extenso trabajo desarrollado aun con el bajo financiamiento disponible<br />

para el Proyecto (US dólares $ 300.000), además de otros inconvenientes, tal como la<br />

ausencia de un Director Técnico permanente del Proyecto.


Una vez determinada la importante valía del Proyecto y de la significancia de su continuidad,<br />

la Comisión analizó varias opciones de conseguir financiamiento de Organizaciones<br />

Internacionales para renovar el mismo.<br />

Finalmente, la Comisión estimó conveniente emitir una Resolución mediante la cual, se deje<br />

expresada su conformidad y reconocimiento a los excelentes resultados obtenidos a través del<br />

Proyecto RiA/88/011, el cual ha venido a reforzar la capacidad científica y tecnológica de la<br />

región en cuanto se refiere al desarrollo de la pesca en el Pacífico Sudoriental; así como<br />

también, expresar su preocupación por la continuidad del Proyecto ya que no existen al<br />

momento alternativas fijas de financiamiento. En vista de que dicho Proyecto ha constituído una<br />

actividad que contribuye a los propósitos y objetivos de la CPPS, la Comisión Científica elaboró<br />

la Resolución XX CC No.1 O, Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO) RW88/011 "Desarrollo de<br />

la Pesca en el Pacífico Sudoriental".<br />

4.3 ESTAD~STICAS PESQUERAS DEL PACIFICO SUDESTE<br />

Las Delegaciones tomaron conocimiento de la importancia de la información contenida en el<br />

Boletín de Estadísticas Pesqueras, destacando que es un logro significativo para la<br />

implementación de políticas y medidas de ordenamiento adecuadas dentro del sector<br />

pesquero regional; aunque observaron que el mismo ha sido publicado con retrasos. Esto últiino<br />

ha sido debido a la dificultad de conseguir las estadísticas pesqueras nacionales oportunameilte<br />

en un solo tipo de formato, lo cual dificultó el procesamiento previo a la publicación; por lo que<br />

- ---- la ---<br />

se recomendó<br />

adopcion- dgunformato electrónico estándar, en el que, mediante un diskette,<br />

loqses remitan los datos estadísticos en forma oportuna, permitiendo así la disminución<br />

del tiempo que media entre la fecha de publicación del Boletín y el año que corresponde a los<br />

datos del contenido.<br />

Se sugirió además, que el Boletín tendría una mayor utilidad si se le incorpora una sección con<br />

gráficos de series estadísticas, así como un análisis sucinto de la información, a fin de estirnar<br />

las tendencias y comportamientos de la actividad pesquera en la región. La Comisión resollvió<br />

emitir la Resolución XXI CC No.11 en la que se resalta la importancia del Boletín de Estadístii:as<br />

Pesqueras y se insta a%s Estados Miembros de la CPPS a colaborar de manera eficiente<br />

enviando los datos con la debida oportunidad.<br />

4.4 PROPUESTA DE PROYECTO ORDENACI~N Y MODERNIZACI~N DE LA<br />

PESCA EN EL PACIFICO SUDORIENTAL<br />

Esta Propuesta de Proyecto por sus objetivos y características esta llamada a mejorar aún rnás<br />

la calidad de la CPPS como promotor de la cooperación y coordinación del uso racional de los<br />

recursos vivos y en consecuencia del desarrollo sostenible de las pesquerías, objetivos que<br />

fueron renovados recientemente por la IV Reunión de Cancilleres realizada en Lima, del 3 al 4<br />

de marzo de 1993. Los objetivos generales de este proyecto son contribuir al desarrollo<br />

sostenible de la pesca en el Pacifico Sudoriental, apoyando a los países miembros de la CF'PS<br />

en la planificación y ejecución de sus programas de ordenación pesquera y de modernización<br />

de sus administraciones pesqueras, promoviendo la adopción y uso de nuevas técnicas y<br />

métodos de utilización de los recursos pesqueros y de conservación del medio ambiente.


La Comisión, en conocimiento de la Propuesta de Proyecto presentada por el Dr. Jordán, en<br />

principio manifestó su conformidad con el contenido de la misma, sugiriendo que se<br />

complementen las actividades a efecto de que concuerden con los objetivos de la Propuesta,<br />

concretamente, se proyecten actividades para las áreas de: Técnica de captura y de<br />

procesamiento de productos pesqueros.<br />

Adicionalmente, la Comisión en consenso, se pronunció por la necesidad de reformular el<br />

presupuesto del Proyecto, tomando en consideración los costos reales, procurando el<br />

incremento de los rubros correspondientes a equipos y materiales, así como aquellos que se<br />

generen por las nuevas actividades, y la extensión de los cursos sobre tópicos de economía y<br />

planificación pesquera.<br />

A esta altura, la Comisión recibió las opiniones del Dr. Andrés Mena M., Oficial Regional de<br />

Pesca de la FAO, de reciente designación, quién a titulo personal, concordó con las<br />

apreciaciones de los Delegados acerca del Proyecto y sugirió que las resoluciones respecto<br />

al manejo del mismo y para las gestiones de búsqueda de su financiamiento, otorguen a la<br />

Secretaría General de la CPPS, amplia facultad para que, en la presentación del proyecto<br />

ante los donantes se haga con la suficiente flexibilidad, en el sentido de que se pueda hacer<br />

integralmente o por partes y ante uno o varios auspiciadores.<br />

En conclusión, la Comisión recomendó lo siguiente:<br />

1)<br />

En concordancia con los objetivos de la propuesta de Proyecto " Ordenación y<br />

Modernización de la Pesca en el Pacifico Sudoriental", se incluya en el programa<br />

de actividades, aquellas concernientes a las áreas de tecnología de captura y<br />

procesa-miento de los productos pesqueros.<br />

2) Que se considere la necesidad de incrementar el número de los cursos de<br />

capacitación en los temas de economía y planificación pesquera, incluyendo<br />

actividades intersesionales para este grupo.<br />

3)<br />

4)<br />

Se incrementen las partidas correspondientes a la adquisición de materiales y<br />

equipos para los países de la CPPS inherentes al proyecto.<br />

Se reformule el presupuesto de la Propuesta del Proyecto considerando la<br />

ampliación de las nuevas actividades sugeridas y así mismo se estudie un<br />

reajuste en los rubros correspondientes en los insumos relativos a consultores<br />

internacionales y locales.<br />

Finalmente, la Comisión adoptó la Resolución XXI-CC No.12, Propuesta de Proyecto:<br />

"Ordenación y Modernización de la Pesca en el Pacífico Sudoriental".<br />

10. COOPERACIÓN INTERNACIONAL<br />

Los Delegados destacaron el importante aporte de las Organizaciones Internacionales que han<br />

permitido un eficiente trabajo científico de la CPPS en términos generales, sin embargo<br />

mostraron su preocupación acerca del retraso de las actividades del Componente Regional para


el Pacífico Sudeste del Programa de Ciencia Oceánica en Relación con los Recursos No Vivos<br />

(OSNLR), en consideración a que los estudios que se realicen sobre este tópico<br />

necesariamente deberían tomar en cuenta los posibles efectos negativos que puede generar<br />

la explotación de los mismos sobre los recursos vivos.<br />

La Comisión elaboró la Resolución XXI-CC N* 29, "Cooperación Internacional", en la que se deja<br />

constancia del reconocimiento por el aporte técnico y económico de los organismos<br />

internacionales, a la vez que se insta a la CPPS a fortalecer las relaciones con dichos<br />

organismos a efectos de garantizar la consecución de los fondos que permitan la continuidad<br />

de los proyectos en ejecución y otros nuevos que se incorporen.<br />

11. PUBLICACIONES<br />

La Comisión destacó el importante papel que juegan las publicaciones que realiza la CPF'S,<br />

pues constituyen un medio de difusión, intercambio y actualización de información y resultadlos<br />

de las investigaciones que efectúan científicos de la región.<br />

Además, estas publicaciones constituyen la carta de presentación de la CPPS ante otros<br />

organismos internacionales con similares objetivos y fundamentalmente ante organizaciori~es<br />

donantes como muestra del trabajo que se realiza. Se elaboró la Resolución XXI-CC NQ 32<br />

"Publicaciones".<br />

13. PROGRAMA DE TRABAJO DE LA SECRETARIA GENERAL PARA EL BIENIO DE<br />

1 994-1 995<br />

La Comisión Científica examinó el Programa de Trabajo de la Secretaría y en particular lo<br />

relativo a las actividades científicas. Así resolvió que se deben incorporar algunos cambios en<br />

relación a la denominación de los eventos, las fechas y lugares previstos para su realización a<br />

efecto de procurar el mejor éxito de las actividades programadas. Respecto de las actividacles<br />

que no cuentan con el financiamiento respectivo, vista la importancia que tienen para<br />

continuar los trabajos científicos, se sugirió la consecución de los fondos pertinentes.<br />

La Comisión opinó que el evento "XI Reunión del Comité Científico de ERFEN" programado<br />

como actividad no financiada debe necesariamente ejecutarse en el año 1994, en lugar de la<br />

actividad "Reunión de Expertos Jurídicos para la revisión de documentos sobre Responsabilidad<br />

Civil por daños Causados por la Contaminación por Derrame de Hidrocarburos en el PISE", la<br />

misma que a juicio de la Comisión corresponde efectuarla con fondos del Plan de Acción<br />

CPPSIPNUMA.<br />

14. RECONOCIMIENTO<br />

Finalmente, las Delegaciones de los Países Miembros, en atención a la encomiable labor<br />

personal desplegada por el Doctor Rómulo Jordán, hacia la consecución de los firies<br />

propuestos en cada uno de los programas científicos durante los últimos 12 años, acordaron<br />

presentar ante el Plenario una Resolución de reconocimiento y agradecimiento al Secretario<br />

General Adjunto para Asuntos Científicos de la CPPS (Resolución XXI-CC No.11,<br />

Reconocimiento a la Labor Desarrollada por el Secretario General Adjunto de Asunitos<br />

Científicos de la CPPS, Dr. Rómulo Jordán Sotelo). I \ \


INFORME DE LA COMlSlON ECONOMICA<br />

ANEXO Xl<br />

La Comisión Económica de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico<br />

Sur, se constituyó el día 24 de agosto de 1993, bajo la presidencia del Embajador Francisco<br />

Posada de la Peña, Presidente de la delegación de Colombia. El señor Cristián Jara, de la<br />

delegación de Chile, actuó como Relator.<br />

Participaron en las deliberaciones de esta Comisión, los siguientes Delegados y<br />

Observadores:<br />

COLOMBIA : Señor Embajador<br />

Fidel Duque<br />

Asesor Señora Ministra<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

CHILE : Primer Secretario<br />

Mauricio Ugalde Bilbao<br />

Jefe Departamento del Mar<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

ECUADOR : Señor<br />

Rafael Veintimilla<br />

Director de Soberanía Marítima<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

PERU : Primera Secretaria<br />

María Elvira Velásquez<br />

Dirección de Asuntos Aéreos y Marítimos<br />

Ministerio de Relaciones Exteriores<br />

Señor<br />

Alfredo Yoshimoto Fuchikami<br />

Presidente del Consejo Directivo<br />

Instituto Tecnológico Pesquero<br />

Señor<br />

Luis E. Wong Larenas<br />

Director Ejecutivo<br />

Instituto Tecnológico Pesquero<br />

Participó en calidad de observador, el sefior Marcelo Nilo, del Instituto de Fomento Pesquero<br />

de Chile.


1<br />

La Comisión Económica fue asistida en sus trabajos por el señor Secretario General Adjunto<br />

para Asuntos Económicos, señor Martín Alonso Pinzón Ramos, habiéndose examinado los<br />

- - -- -<br />

siguientes puntos de la Agenda:<br />

p$ Tema 7.1 Política de Promoción de los Intereses Económicos de los Países<br />

Miembros de la CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />

Tema 7.2 Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del<br />

Pacífico: funcionamiento y mecanismo de coordinación.<br />

4 Tema 7.3 Comité Consultivo Pesquero Transpacífico.<br />

, Tema 7.4 Representación de la CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />

y Tema 4.5 Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos<br />

No Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar.<br />

Tema 6. Recursos no vivos de los Fondos Marinos y Oceánicos del Pacífico<br />

A Sudeste y de su subsuelo.<br />

\\ y ./<br />

ANALlSlS DE LOS TEMAS INDICADOS EN LA AGENDA<br />

Tema 7.1 Política de Promoción de los Intereses Económicos de los Países<br />

Miembros de la CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />

La Comisión analizó el Documento CPPS XXI R.0./19, y acordó agradecer a la Secretaría<br />

por su presentación, en respuesta al mandato dado por la IV Reunión de Ministros de<br />

Relaciones Exteriores de la CPPS.<br />

Sin embargo, se concluyó que si bien el documento es de gran utilidad se hace necesario<br />

contar, en el futuro, con lineamientos más precisos que permitan a los Estados miembros<br />

materializar iniciativas de promoción más concretas. Asimismo, el citado documento señala<br />

algunos cursos de acción que la Comisión acoge, pero que deberán ser objeto de posteriores<br />

estudios para profundizar materias comerciales, de cooperación económica, de transferencia<br />

tecnológica, de carácter ambiental y académico con miras a lograr una mayor vinculación de<br />

los países miembros de la CPPS entre sí y con la Cuenca del Pacífico.<br />

Sobre este particular, la Comisión presentó la resolución NQ1 9.<br />

,- --<br />

Tema 7.2 Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del<br />

Pacifico: funcionamiento y coordinación.<br />

La Comisión analizó el eventual establecimiento de un mecanismo de coordinación entre los<br />

Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico de los países<br />

miembros y demás medidas que contribuyan a su inserción en los mecanismos a través de<br />

los cuales se desarrolla la cooperación económica en la Cuenca del Pacífico.<br />

En este sentido, se reiteró la importancia de que la Secretaría General de la CPPS mantenga<br />

una estrecha vinculación con los Comités Nacionales de Cooperación Económica para<br />

evaluar los logros alcanzados y proyectar la acción futura. Con tal objeto, la Comisión<br />

recomienda a la Secretaría General que invite a una reunión de coordinación a los


Presidentes de las Secciones Nacionales de la CPPS y de los Comités Nacionales de i<br />

Cooperación Económica de sus países miembros. Dicha reunión, en base a las directrices (<br />

aprobadas en la Primera Reunión de los Comités Nacionales donde se destaca la creación


1<br />

l<br />

Se coincidió en la necesidad de lograr consenso a nivel regional para alcanzar un programa<br />

de alimentación escolar que favorezca a sectores de menores recursos.<br />

La Comisión consideró que dada la gran importancia que tiene este Programa Piloto<br />

Regional, conviene recomendar a la Secretaría General de la CPPS que reinicie las<br />

gestiones ante los Estados Miembros de la CPPS y ante el BID para lograr se obtenga una<br />

definición sobre el futuro de este programa.<br />

Sobre este particular la Comisión presentó la Resolución NQ 13.<br />

6. Recursos no vivos de los Fondos Marinos y Oceánicos del Pacífico Sudeste<br />

y de su subsuelo.<br />

l , La Comisión renueva y actualiza el mandato a la Secretaria General para que gestione con<br />

la Comisión Oceanográfica Internacional (COI), el establecimiento del componente regional<br />

para el Pacífico Sudeste del Programa de Ciencia Oceánica en relación con los Recursos No<br />

Vivos (OSNLR); como también para que coordine sus gestiones con miras a impulsar el<br />

Proyecto del "Circum Pacific Council for Energy and Mineral Resources", titulado "Marine<br />

Geoscientific lnvestigation for Assesing Energy and Mineral Resources along the Pacific<br />

Margin of Central and South America".<br />

i<br />

Igualmente, la Comisión resuelve encargar a la Secretaría General que haga las consultas<br />

pertinentes a los paises miembros sobre la propuesta del referido proyecto.<br />

Sobre este particular, la Comisión presentó la Resolución NQ 18.<br />

Francisco Posada de la Peña<br />

Piesidente de la Comisión


INFORME DE LA COMlSlON PRESUPUESTARIA<br />

ANEXO XII<br />

De conformidad con lo dispuesto por la Primera Reunión Plenaria de la MI Reunión<br />

Ordinaria de la CPPS, se constituyo la Comisión Presupuestaria en la Sede de la Secretaría<br />

General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, bajo la Presidencia del señor Kristian<br />

Jahn, de la Delegación de Chile, actuando como Relator el señor Jorge Zuzunaga, de la<br />

Delegación de Perú; contando con la colaboración del Almirante Jaime Donoso Encargado<br />

de Asuntos Administrativos y Presupuestarios de la Secretaría General.<br />

La Comisión estuvo integrada por los siguientes miembros:<br />

COLOMBIA: señor Luis A. Calero<br />

CHILE : señor Kristian Jahn<br />

ECUADOR : señor Diego Ribadeneira<br />

PERU : Almirante Daniel Mariscal<br />

señor Jorge Zuzunaga<br />

La Agenda que le correspondió tratar a la Comisión Presupuestaria fue la siguiente de<br />

acuerdo al Documento CPPS-MI/R0.3/Rev. 1 :<br />

TEMAS<br />

No. 5.2 Estudio de la Secretaria General respecto a las implicancias que tendría la<br />

eventual autonomía del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA.<br />

No. 12 Examen de Ingresos y Egresos de la Secretaría General durante el período<br />

1990-1 993.<br />

No. 14 Presupuesto de la CPPS para el Bienio 1994-1995.<br />

Instalada la Comisión Presupuestaria por su Presidente, el día 24 de agosto a las 09:30<br />

horas; se procedió a revisar los Temas de acuerdo al orden considerado en el Calendario<br />

Provisional de la XXI Reunión Ordinaria, Documento CPPS-MI/R0.3/Rev.1.<br />

DESARROLLO DE LOS TEMAS<br />

No. 12 Examen de Ingresos y Egresos de la Secretaria General durante el Período<br />

1 990- 1 993.<br />

Se revisó la situación económica y financiera en el período correspondiente al ejercicio<br />

1990-1 993, acordándose para su mejor tratamiento escuchar el informe del Almirante Jaime


P<br />

Donoso, Encargado de Asuntos Administrativos y Financieros de la Secretaría General. Se<br />

tomó conocimiento que los ingresos financieros correspondientes a los años 1990 y 1991<br />

se hallan contenidos en los Informes Anuales de la Secretaria General remitidos a las<br />

Secciones Nacionales, en tanto que el correspondiente a 1992 había sido presentado en<br />

la Memoria del Secretario General a la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente.<br />

Se reconoció que los países se encontraban al día en sus pagos hasta diciembre de 1992;<br />

con relación a las contribuciones de 1993, se conoció sobre la intención, expresada por las<br />

distintas delegaciones de los países deudores de cancelar o amortizar sustantivamente sus<br />

adeudos de manera de normalizar la situación económica de la Secretaria General previa<br />

a su traslado a Perú.<br />

; El señor delegado por Colombia propuso se recomiende la aprobación de una Resolución<br />

mediante la cual se inste a los países a proceder con el pago de las cuotas anuales en el<br />

f<br />

/ transcurso del primer trimestre de cada año. Esta propuesta fue unánimemente aprobada,<br />

i por lo cual la Comisión acompaña en Anexo dicho proyecto de Resolución.<br />

La revisión de Egresos comprendió lo relacionado al monto de las cuentas pendientes de<br />

pago por el ejercicio de 1992, así como, lo relativo a Gastos Corrientes y Variables de 1993,<br />

acordándose que las contribuciones que se realicen en el transcurso del presente año, sean<br />

dedicadas, en lo que fuera posible, a saldar cuentas pendientes de la Secretaria General,<br />

previamente a su traslado.<br />

Finalmente, sobre este Tema, se acordó recomendar se apruebe el Estado de Ingresos y<br />

Egresos hasta el 31 de julio de 1993 y solicitar se someta para la aprobación de los<br />

Gobiernos, el correspondiente al periodo julio 31 a diciembre 1993, acogiendo además la<br />

propuesta de incorporar, en el mismo Proyecto de Resolución, una medida que tienda a<br />

superar la especial situación económica de la Secretaría General, motivada por el atraso<br />

en el pago oportuno de las cuotas. En este sentido, se consideró conveniente que la<br />

Secretaría General realice una comunicación periódica a los países, sobre la marcha de la<br />

CPPS en el aspecto económico y la repercusión de éste en la ejecución de los Programas,<br />

con la intención de que dicho conocimiento permita priorizar, por parte de los países, el<br />

pago oportuno de las cuotas respectivas.<br />

/ No. 1 4 Presupuesto de la CPPS para el Bienio 1994-1 995.<br />

La revisión del Presupuesto se inició con la exposición del Proyecto de Presupuesto por<br />

parte del Almirante Jaime Donoso, quien explicó con detalle los montos considerados,<br />

sustentando cada uno de ellos. Posteriormente y luego de un amplio análisis de los<br />

mismos, se concluyó con acordar que era procedente recomendar su aprobación conforme<br />

al documento que se anexa, anotándose sin embargo, la urgente necesidad de ampliar el<br />

presupuesto de la Secretaría General, con la finalidad de permitirle incrementar sus<br />

actividades acorde a las actuales necesidades de la Región. Reconociendo las limitaciones<br />

) de carácter presupuestario y financiero se mencionó la posibilidad de lograr el incremento<br />

' necesario mediante el apoyo de los países miembros a las gestiones de la Secretaría<br />

General, ante los Organismos Multilaterales y Agencias Gubernamentales y No<br />

ubernamentales de Cooperación.


En la revisión del Proyecto de Presupuesto, correspondiente al Bienio 1994-1995, se<br />

observó que existían algunos itemes que podrían generar saldos. Tal es el caso del costo<br />

presupuestado por arrendamiento de Oficina para la Secretaria General en Lima,<br />

conociendo el propósito del Gobierno Peruano de designar una sede para el efecto. Por<br />

estos motivos, correspondería facultar al Secretario General, para efectuar las respectivas<br />

transferencias dentro del Presupuesto, priorizando el reforzamiento de los Programas y<br />

Publicaciones. Esta conclusión se materializó en el Proyecto de Resolución la cual se<br />

presenta en Anexo al Informe de la Comisión.<br />

No. 5.2 Estudio de la Secretaría General respecto a las implicancias que tendría la<br />

eventual autonomía del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA.<br />

Iniciada la revisión de este Tema, se conoció el estudio presentado por la Secretaría<br />

General, mediante Documento CPPS-XXIIRO-17 "Estudio de Propuesta sobre la posible<br />

autonomía del Plan de Acción para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del<br />

Pacífico Sudeste (PNUMA,CCPS)". Luego de su examen, se acordó proponer a la Comisión<br />

Jurídica, sesionar en conjunto para tratar el Tema. Para el efecto y previa coordinación por<br />

parte de los presidentes de ambas comisiones, éstas se reunieron, analizando las diversas<br />

posiciones. Luego de amplio debate sobre las implicancias que significaría la separación del<br />

Plan de Acción de la CPPS desde el punto de vista de la CPPS, tal como corresponde a<br />

la presente Reunión Ordinaria, se determinó que en realidad no existía una propuesta<br />

concreta, sobre la cual debería pronunciarse la Reunión Ordinaria siendo el único<br />

documento el presentado por la Secretaría General. Sin embargo la Delegación de Colombia<br />

manifestó que presentaría dicha propuesta dentro del marco de la próxima Reunión<br />

lntergubernamental del Plan de Acción, en la cual se consideren los aspectos beneficiosos<br />

como los negativos que tendría dicha propuesta. El delegado de Perú manifestó que, en<br />

adición, deberían presentarse también las implicancias ya demostradas en el estudio<br />

presentado por la Secretaría General y revisado en esta oportunidad. Mientras tanto se<br />

aprobó aplazar cualquier discusión sobre este tema hasta su presentación en la Reunión<br />

lntergubernamental del Plan de Acción.<br />

Chile hizo presente, que analizados los antecedentes disponibles, no se estima conveniente<br />

acordar una separación del Plan de Acción de la estructura organizacional de la CPPS. Sin<br />

embargo está dispuesto a reestudiar esta opción a la luz de la nueva información que la<br />

Delegación de Colombia se comprometió a entregar y que permitiría un análisis mas<br />

minucioso de los posibles beneficios de esta propuesta, para el cumplimiento de los<br />

objetivos de la Organización. Los Delegados de Perú y Ecuador concordaron con la<br />

posición de Chile.<br />

Se acordó además preparar una propuesta de Resolución para ser presentada al Comité


RESOLUCION N* 1<br />

ANEXO Xlll<br />

PROYECTO DE CONVENIO REGIONAL PARA LA CONSERVACI~N EN EL PAC~FICO<br />

SUDESTE DE LAS POBLACIONES DE PECES QUE SE DESPLAZAN DENTRO Y FUERA<br />

DE LOS MARES JURISDICCIONALES Y LAS POBLACIONES DE PECES<br />

ALTAMENTE MlGRATORl OS<br />

CONSIDERANDO<br />

Las Resoluciones adoptadas por las Reuniones de Ministros de Relaciones Exteriores de<br />

los países miembros de la CPPS sobre la necesidad de regular la explotación de las<br />

poblaciones de especies marinas que se encuentran tanto dentro como fuera de las 200<br />

millas, y cuya captura irrestricta por flotas de Estados distantes en áreas de la alta mar<br />

adyacentes a las zonas jurisdiccionales de los Estados ribereños, puede conducir al<br />

agotamiento de dichos recursos y de otras especies asociadas o dependientes, así como<br />

de especies altamente migratorias.<br />

Que la Conferencia de Naciones Unidas sobre las Poblaciones de Peces cuyos territorios<br />

se encuentran dentro y fuera de las Zonas Económicas Exclusivas y las Poblaciones de<br />

Peces altamente migratorias celebró su primera sesión en Nueva York los días 12 al 30 de<br />

julio de 1993, y como consecuencia de las negociaciones, el Presidente de la Conferencia<br />

elaboró un texto básico de negociación acerca de las cuestiones que se examinaron, texto<br />

que ha tomado en cuenta los debates, así como las propuestas y los documentos<br />

presentados por las delegaciones, y que no menoscaba la posición de éstas sobre las<br />

cuestiones sustantivas señaladas en él.<br />

Que se hace necesaria una estrecha coordinación entre los países de la CPPS a fin de<br />

adoptar posiciones comunes en relación con las medidas de conservación y ordenación que<br />

adopte dicha Conferencia, tomando en cuenta el próximo período de sesiones de ésta.<br />

Que los Ministros de Relaciones Exteriores reunidos en la IV Reunión, renovaron el mandato<br />

a la Secretaría General de la CPPS para que elaborara y sometiera, lo más pronto que<br />

fuera posible un proyecto de convenio sobre pesca de especies trans-zonales y altamente<br />

migratorias en áreas de alta mar del Pacífico Sudeste, basándose entre otros, en el<br />

documento de la Sección Nacional Peruana.


RESUELVE<br />

Expresar la disposición favorable de los Gobiernos de los países miembros de la CPPS para<br />

la adopción del Convenio sobre Pesca de Especies Transzonales y altamente migratorias<br />

en áreas de alta mar del Pacífico Sudeste, para lo cual instan a las entidades técnicas<br />

competentes de sus países, a fin de que se pronuncien cuanto antes, sobre el contenido<br />

y alcance de dicho Convenio, para su aprobación.<br />

Que la Secretaría General de la CPPS promueva las coordinaciones correspondientes entre<br />

los países miembros del Sistema del Pacífico Sur, con vista al próximo periodo de sesiones<br />

de la Conferencia de Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se<br />

encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces<br />

altamente migratorias y, con anterioridad a ésta, realicen una Reunión de Coordinación.


RESOLUCION NQ 2<br />

PROTECCION DE LAS BALLENAS Y DEMAS CETACEOS<br />

EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

CONSIDERANDO<br />

La Declaración de la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados<br />

miembros de la CPPS, que aprobó el establecimiento en las aguas jurisdiccionales de éstos,<br />

de zonas de protección de las ballenas y demás cetáceos.<br />

El informe elaborado a petición de la Secretaría General de la CPPS, en cumplimiento de<br />

la Decisión N" de dicha Reunión.<br />

La necesidad de establecer en esta región un régimen adecuado para la conservación de<br />

las ballenas y demás cetáceos.<br />

RESUELVE<br />

1. Tomar nota con interés del estudio preparado, mediante una consultoría, por la<br />

Secretaría General de la CPPS, en cumplimiento del Mandato de la IV Reunión de<br />

Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, en su decisión NQ 6 y en el párrafo 13 de la Declaración<br />

de Lima, que reafirmó la necesidad de reforzar los mecanismos existentes de<br />

conservación de las ballenas (y demás cetáceos) en el Pacífico Sudeste, mediante el<br />

establecimiento en aguas jurisdiccionales de los países miembros de la CPPS, de<br />

zonas de protección de este recurso.<br />

2. Instar a las Secciones Nacionales de los Estados miembros de la CPPS a informar,<br />

con la debida diligencia, acerca de las modalidades, mecanismos y ámbito de<br />

aplicación que se contemplan en el mencionado estudio para la protección de las<br />

ballenas y demás cetáceos en el Pacífico Sudeste. Efectuados dichos informes, la<br />

Secretaría General de la CPPS, en consulta con los Gobiernos, decidirá acerca de la<br />

necesidad de convocar a una Reunión de los países miembros del Sistema del Pacifico<br />

Sur para adoptar las medidas pertinentes.<br />

3. Reforzar, desde ya, los mecanismos existentes y, para estos efectos, encargar a la<br />

Secretaría General la constitución, en consulta con las Secciones Nacionales, de un<br />

Grupo Multidisciplinario de especialistas en cetáceos.


4. Solicitar a la Secretaría General que vele por la adecuada coordinación entre las<br />

actividades que se emprendan para la protección de las ballenas y demás cetáceos y<br />

el Plan de Acción para la protección de los mamíferos marinos en esta misma región<br />

y armonizar todos los aspectos relativos a la conservación de las ballenas en el<br />

Pacífico Sudeste.<br />

5. Encomendar asimismo, a la Secretaría General de la CPPS, que procure obtener de<br />

otros países y organizaciones internacionales, gubernamentales y no gubernamentales,<br />

interesadas en la conservación de los cetáceos, la cooperación científica, técnica y<br />

financiera que se requiera para la más eficiente y cabal ejecución de los mecanismos<br />

y programas que se diseñen para la protección de este recurso en el Pacífico Sudeste.


REUNION DEL COMITE ClENTlFlCO ERFEN<br />

CONSIDERANDO<br />

Que entre la primavera austral de 1991 y el invierno de 1993, se vienen presentando<br />

persistentes anomalías océano-atmosféricas, que sugieren la permanencia de un fenómeno<br />

El Niño de características especiales, por su magnitud, duración y extensión.<br />

Que es de fundamental importancia determinar cualitativa y cuantitativamente las<br />

condiciones medio ambientales imperantes en el medio marino y el territorio continental en<br />

los países de la CPPS, así como sus efectos en las comunidades biológicas y en la pesca;<br />

Que, en la medida que se definan las actuales condiciones, se podrían hacer pronósticos<br />

a corto plazo, de modo que cada país pueda establecer los planes de contingencia que se<br />

orienten a minimizar los posibles efectos de una reactivación del fenómeno El Niño.<br />

RESUELVE<br />

1. Solicitar a la Secretaría General la realización de la X Reunión del Comité Científico<br />

de ERFEN, en lo posible el próximo mes de noviembre de 1993.<br />

2. Solicitar a ia COI-Unesco transferir a la CPPS, parte de los recursos financieros<br />

necesarios, para la realización de la X Reunión del Comité Científico de ERFEN,<br />

previstos en el Plan de Trabajo del Proyecto RiA/88/010.


RATlFlCAClON DEL PROTOCOLO SOBRE EL PROGRAMA<br />

PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FENOMENO EL NINO<br />

EN EL PACIFICO SUDESTE (ERFEN)<br />

CONSIDERANDO<br />

Que los países que conforman la CPPS, a través de sus representantes plenipotenciarios,<br />

reunidos en Callao, Perú el 6 de noviembre de 1992, suscribieron el Protocolo sobre el<br />

Programa para el Estudio Regional del Fenómeno El Niño (ERFEN) que institucionaliza el<br />

Programa que viene coordinando la CPPS desde 1974;<br />

Que, para lograr los objetivos establecidos en el Protocolo y obtener la puesta en marcha del<br />

programa institucionalizado en los países de la región, es necesario ratificar el Protocolo por<br />

medio de los mecanismos establecidos para esos efectos en cada país;<br />

La necesidad que los mecanismos establecidos en el Protocolo entren en ejecución lo antes<br />

posible;<br />

Que, en enero de 1993, el Gobierno de Ecuador ha cumplido con hacer el depósito del<br />

instrumento de ratificación.<br />

RESUELVE<br />

1. Instar a los Gobiernos de Colombia, Chile y Perú, a que completen el proceso de<br />

ratificación y depósito de los instrumentos para que entre en vigencia el Protocolo sobre<br />

el Programa para el Estudio Regional del Fenómeno El Niño en el Pacífico Sudeste<br />

(ERFEN).


PROYECTO PNUD (CPPS-COI) RLA/88/010<br />

VIGILANCIA Y PREDlCClON DEL FENOMENO EL NINO.<br />

APLICACION AL DESARROLLO.<br />

CONSIDERANDO<br />

Que la ejecución del Proyecto "RW88/010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno El Niño.<br />

Aplicación al Desarrollo", financiado por el PNUD, viene cumpliendo en gran medida con los<br />

objetivos previstos de fortalecer y mejorar la capacidad científica regional, en apoyo al Programa<br />

ERFEN;<br />

Que el indicado proyecto permite la realización de importantes actividades de coordinación,<br />

capacitación, intercambio de datos y difusión de publicaciones;<br />

Que al finalizar el Proyecto quedarán discontinuadas financieramente importantes actividades de<br />

capacitación y coordinación, así como la publicación del Boletín de Alerta Climático, cuya<br />

necesidad es permanente.<br />

RESUELVE<br />

1. Reconocer la importancia del Proyecto PNUD (CPPS/COI) RW88/010 Vigilancia y<br />

Predicción del Fenómeno El Niño, Aplicación al Desarrollo para fortalecer la cooperación<br />

e incrementar la capacidad científica regional para una mejor comprensión de la<br />

ocurrencia periódica de anomalías océano atmosféricas y sus efectos;<br />

2. Encargar a la Secretaría General de la CPPS complete los estudios para la presentación<br />

de un proyecto que le de continuidad y profundidad al actualmente en ejecución.<br />

3. Solicitar a la COI-Unesco transferir a la CPPS, los fondos correspondientes, para el<br />

cumplimiento de los programas de trabajo del Proyecto RW881010 Vigilancia y<br />

Predicción del Fenómeno El Niño.


DETECCION Y PREDlCClON DE CAMBIOS CLIMATICOS<br />

CONSIDERANDO<br />

Que es necesario mejorar los conocimientos sobre la ocurrencia, intensidad y amplitud del<br />

cambio climático en los países de la región.<br />

Que la predicción de los cambios climáticos facilitará la toma de decisiones políticas para reducir<br />

sus consecuencias adversas en la región;<br />

Que la predicción sólo será posible en la medida en que se mejoren las instalaciones de la red<br />

de observaciones meteorológicas, las telecomunicaciones, el procesamiento de datos y se<br />

asegure la formación adecuada de recursos humanos;<br />

Que la predicción, basada en el análisis de las series climáticas, facilita la toma de decisiones<br />

estratégicas en relación con el manejo y aprovechamiento de los recursos hidrobiológicos y la<br />

planificación agrícola, entre otros.<br />

Que la OMM, en coordinación con la CPPS, ha elaborado y presentado un proyecto ante el GEF<br />

(Fondo para el Medio Ambiente Mundial), el PNUD y el BID.<br />

RESUELVE<br />

1. Que la Secretaría General de la CPPS refuerce una acción concertada de apoyo de los<br />

Gobiernos ante los organismos de financiamiento con el fin de hacer posible la<br />

consecución de medios económicos para iniciar la ejecución del Proyecto Detección y<br />

Predicción de Cambios Climáticos en los Países Miembros de la Comisión Permanente<br />

del Pacífico Sur (CPPS).<br />

2. Hacer conocer a la OMM el alto interés de los Gobiernos Miembros de la CPPS en la<br />

ejecución del mencionado Proyecto y solicitarle interponer sus buenos oficios ante los<br />

organismos de financiamiento.


PROYECTO "FACTORES OCEANOGRAFICOS Y CLIMATICOS<br />

DE "EL NINO" Y SUS EFECTOS SOBRE LA BIODIVERSIDAD<br />

EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que los resultados de la ejecución del Proyecto RLA/88/010 han permitido obtener<br />

productos de gran utilidad para los países de la región y que algunos de éstos deben<br />

permanecer como actividades permanentes de la CPPS, en beneficio de los países.<br />

Que los mismos resultados del Proyecto RW88/010, permiten establecer la necesidad de<br />

continuar y extender algunas de las actividades en desarrollo e integrar estos elementos al<br />

concepto de Biodiversidad incluído en la Agenda 21 de la Conferencia de Naciones Unidas<br />

sobre Medio Ambiente y Desarrollo de 1992.<br />

Que la Secretaría Científica de la CPPS ha desarrollado gestiones para obtener un perfil<br />

de un nuevo proyecto que permite continuar las actividades necesarias desarrolladas por<br />

el Proyecto RW88/010, gestión que se ha plasmado en el documento "Perfil de Proyecto<br />

Factores Oceanográficos y Climáticos de El Niño y sus Efectos sobre la Biodiversidad en<br />

el Pacífico Sudeste".<br />

RESUELVE:<br />

Que las instituciones especializadas de cada país analicen el "Perfil de Proyecto Factores<br />

Oceanográficos y Climáticos de El Niño y sus Efectos sobre la Biodiversidad en el Pacífico<br />

Sudeste" complementándolo, para ser discutido en la próxima Reunión del Comité<br />

Científico de ERFEN.


BOLETIN DE ALERTA CLlMATlCO<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el intercambio y la transmisión de datos son elementos fundamentales para todo<br />

programa oceanográfico y meteorológico regional.<br />

Que uno de los avances más sobresalientes logrados en el campo del procesamiento,<br />

análisis e intercambio de datos, en los últimos tiempos, ha sido la estructuración de un<br />

sistema de Alerta Climático en la región, utilizando información satelital.<br />

Que la CPPS, desde la instauración del Boletín de Alerta Climático en noviembre de 1991,<br />

lo viene publicando y distribuyendo mensualmente, contando para ello con el apoyo técnico<br />

del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA) y del<br />

Departamento de Geofísica de la Universidad de Chile, con la cooperación de la National<br />

Oceanic Atmosferic Administration (NOAA) del Atlantic Oceanographic and Meteorological<br />

Laboratory (AOML) y del Centro de Análisis Climático de Estados Unidos (CAC).<br />

Que la CPPS cambiará de sede a Lima, Perú en febrero de 1994, de acuerdo a los<br />

Reglamentos vigentes.<br />

RESUELVE:<br />

1. Consignar el debido reconocimiento y agradecimiento a las Instituciones chilenas,<br />

Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada (SHOA) y Departamento de<br />

Geofísica de la Universidad de Chile, así como también a la NOAA y el Centro de<br />

Análisis Climático de Estados Unidos, por el apoyo brindado para la implementación<br />

y elaboración del Boletín de Alerta Climático (BAC).<br />

2. Tomar las debidas precauciones para efectos de iniciar los trámites institucionales<br />

pertinentes que permitan el traspaso de los procedimientos técnicos, base de datos y<br />

otros, a fin de continuar la elaboración y publicación del Boletín de Alerta Climático<br />

desde Lima, la nueva sede de la CPPS.<br />

3. Instar a la Secretaría General para que se disponga de fondos propios adecuados a<br />

fin de publicar el Boletín de Alerta Climático en forma permanente, sin tener que<br />

depender del financiamiento de proyectos a cargo de Organizaciones Internacionales.


GRUPO DE TRABAJO CPPSIFAO SOBRE EVALUACION<br />

DE RECURSOS Y PESQUERIAS ARTESANALES EN EL<br />

PACIFICO SUDESTE<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales<br />

(PESCART) se constituyó en 1986 con la finalidad de promover la investigación de los recursos<br />

costeros para la ordenación y desarrollo de las Pesquerías Artesanales,<br />

Que este Grupo de Trabajo viene contribuyendo eficazmente a un mayor conocimiento de los<br />

recursos costeros y al mejor ordenamiento de las pesquerías artesanales, con el consiguiente<br />

beneficio para los países miembros;<br />

Que es necesario que este Grupo de Trabajo CPPSJFAO continúe estimulando la cooperación<br />

regional y promoviendo el cumplimiento de actividades para la solución de problemas aún<br />

subsistentes al nivel de la evaluación de los recursos que sustentan las pesquerías artesanales,<br />

y al ordenamiento y desarrollo de los mismos.<br />

RESUELVE:<br />

1. Expresar su satisfacción por los logros alcanzados por el Grupo de Trabajo CPPSJFAO<br />

sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales en el Pacífico Sudeste.<br />

2. Reconocer la participación de la FA0 y su efectivo aporte técnico en las actividades<br />

cumplidas por el citado Grupo de Trabajo.<br />

3. Solicitar a la FA0 siga prestando su valioso apoyo técnico y financiero a la realización<br />

anual de las reuniones del mencionado Grupo de Trabajo.


RESOLUCION No.1 O<br />

PROYECTO REGIONAL PNUD(CPPSlFA0) RW881011<br />

DESARROLLO DE LA PESCA EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que la ejecución del Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO) RW881011 "Desarrollo de la Pesca<br />

en el Pacífico Sudoriental", coordinado por la CPPS y la FAO, ha significado la ampliación<br />

considerable de las actividades en la región en los campos de la investigación, cooperación,<br />

coordinación, capacitación y promoción en beneficio del desarrollo pesquero regional entre 1988<br />

y 1993.<br />

Que dicho proyecto ha contribuído al desarrollo de la Pesca en el Pacífico Sudoriental,<br />

reforzando la capacidad científica y técnica de los países miembros de la CPPS.<br />

Que dicho proyecto realizado a partir de 1988 está por concluír, de acuerdo a los términos del<br />

proyecto y a su plan de actividades.<br />

Que aún subsisten en la región requerimientos de asistencia técnica y cooperación para lograr<br />

el desarrollo sustentable de las pesquerías en el Pacífico Sudeste.<br />

RESUELVE:<br />

1. Reconocer los importantes logros alcanzados por el Proyecto PNUD (CPPSIFAO)<br />

R W881011 "Desarrollo de la Pesca en el Pacífico Sudoriental" en el reforzamiento de la<br />

capacidad científica y técnica de los países miembros de la CPPS.<br />

2. Expresar su reconocimiento al PNUD por su importante contribución financiera y a la FA0<br />

por su aporte técnico y administrativo para la ejecución del Proyecto.<br />

3. Destacar la activa participación de la Secretaría General de la CPPS y en especial de la<br />

Secretaría General Adjunta de Asuntos Científicos por la organización, coordinación y<br />

ejecución de las actividades comprendidas en dicho proyecto.<br />

4. Solicitar a la Secretaría General de la CPPS que asegure la continuidad de las<br />

actividades conducentes al reforzamiento de la capacidad científica y técnica y la<br />

cooperación para profundizar las investigaciones y técnicas modernas de ordenación y<br />

desarrollo pesquero.


ESTADISTICAS PESQUERAS<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el 1 er. Seminario sobre Estadísticas Pesqueras del Pacífico Sudeste realizado en Valparaíso<br />

en 1989, formuló las bases técnicas e institucionales para la edición, por la CPPS, de un Boletín<br />

de Estadísticas Pesqueras del Pacífico Sudeste.<br />

Que dicho Boletín contiene importante información que contribuye a que los países tengan una<br />

visión oportuna sobre la producción pesquera de la región.<br />

Que al momento dicho Boletín está siendo editado con cierto retraso, y que existiría la posibilidad<br />

de mejorarlo.<br />

RESUELVE:<br />

1. Destacar el esfuerzo de la CPPS a través de la Secretaría Científica para editar este<br />

Boletín que es de mucha utilidad para los países de la CPPS.<br />

2. Instar a los países para que remitan oportunamente la información requerida, de tal<br />

manera que la edición del Boletín no sufra retraso.<br />

3. Requerir a los países miembros el envío de una serie histórica de 10 años de información<br />

que constituirá un complemento al Boletín.<br />

4. Considerar dentro del Programa de trabajo de la Secretaría General de la CPPS la<br />

realización de una Reunión de Especialistas en Estadísticas Pesqueras de los países<br />

miembros con el objeto de mejorar y modernizar la edición del Boletín, así como los<br />

mecanismos de intercambio de información.<br />

5. Resaltar como logro de esta actividad la formulación del área estadística de la región,<br />

incorporada posteriormente por la FA0 como el área 87 ampliada, comprendiendo las<br />

áreas marítimas frente a Colombia, Ecuador, Perú y Chile hasta la longitud de 120Q W.


PROPUESTA DE PROYECTO: ORDENACION Y MODERNIZACION<br />

DE LA PESCA EN EL PACIFICO SUDORIENTAL<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que los éxitos alcanzados durante la ejecución del Proyecto Regional de Desarrollo de la<br />

Pesca en el Pacífico Sudoriental, ha constituido un significativo aporte para el desarrollo<br />

pesquero regional;<br />

Que es necesario continuar con las actividades orientadas a impulsar el desarrollo pesquero<br />

regional, mediante un ordenado aprovechamiento de sus recursos vivos;<br />

Que es imprescindible mejorar las bases para el adecuado ordenamiento pesquero que<br />

garantice la sustentabilidad de los recursos;<br />

Que la CPPS, con el apoyo técnico de la FAO, ha formulado la "Propuesta de Proyecto:.<br />

Ordenación y Modernización de la Pesca en el Pacífico Sudoriental";<br />

Que es necesario contar con suficientes y adecuados recursos financieros y técnicos para<br />

el cabal cumplimiento de los objetivos previstos en la Propuesta del Proyecto.<br />

RESUELVE:<br />

1. Expresar su beneplácito por la formulación de la propuesta de proyecto: "Ordenación<br />

y Modernización de la Pesca en el Pacífico Sudoriental", con cuyos objetivos y<br />

actividades los países miembros expresan su conformidad y resaltan su importancia<br />

para dar continuidad y mayor profundidad a las actividades que desarrolla la CPPS en<br />

la región.<br />

2. Que la Secretaría General inicie cuanto antes, con apoyo de la FA0 y de los<br />

Gobiernos, las gestiones para la obtención de recursos económicos ante los<br />

organismos de financiamiento y las agencias gubernamentales de cooperación 1<br />

internacional, previa incorporación de algunas actividades sugeridas por la Comisión<br />

Científica de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS, que constan en el acta<br />

correspondiente.<br />

3. Otorgar amplias facultades a la Secretaría General de la CPPS para que las<br />

negociaciones se realicen, ya sea en forma integral o parcial a través de uno o varios<br />

donantes.


PROGRAMA PILOTO REGIONAL DE PRODUCCION Y ACEPTABILIDAD<br />

DE ALIMENTOS NO TRADICIONALES DE BASE PESQUERA<br />

PARA CONSUMO ESCOLAR<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que los países miembros de la CPPS han renovado su alto interés por la pronta puesta en<br />

marcha del "Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos no<br />

Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar" el que ha merecido muestras de<br />

apoyo de la Organización a través de las Resoluciones aprobadas en las Reuniones<br />

Ordinarias XVIII, XIX y XX.<br />

Que el componente social y nutricional del indicado Programa Piloto Regional orientado a<br />

beneficiar a la población escolar se hace de mayor necesidad, en especial para los sectores<br />

de menores recursos.<br />

Que, actualmente las gestiones ante el BID para el financiamiento de dicho Programa se<br />

encuentran en cierto estado de retraso y requieren de impulso para su concretización.<br />

RESUELVE:<br />

1. Reiterar el alto grado de importancia que tiene para los Estados miembros de la CPPS<br />

el Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos no<br />

Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar.<br />

2. Recomendar a la Secretaría General que convoque a una reunión técnica para evaluar<br />

dicho Programa Piloto a la luz de los nuevos planteamientos que los países miembros<br />

'<br />

formulen, a fin de armonizar posiciones respecto al mencionado programa.<br />

3. Encomendar a la Secretaria General, que actualice el tratamiento de este tema ante<br />

el BID, para mantener vigente el interés de este organismo de financiamiento.<br />

flS/


PLAN DE ACCION PARA LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO<br />

Y AREAS COSTERAS DEL PACIFICO SUDESTE.<br />

CONSIDERANDO:<br />

La exposición efectuada en la M I Reunión Ordinaria sobre el desarrollo, actividades y<br />

logros del Plan de Acción Regional para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras<br />

del Pacífico Sudeste, durante el bienio 1992-1 993.<br />

El sostenido apoyo dado por el Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente para<br />

el éxito de las actividades del referido Plan.<br />

RESUELVE:<br />

1. Destacar la labor cumplida por la Unidad de Coordinación Regional CPPS, en la<br />

ejecución de las actividades comunes efectuadas durante el período 1992-1 993,<br />

con arreglo al Plan de Trabajo adoptado en la V Reunión Intergubernamental.<br />

2. Reafirmar la voluntad de los Gobiernos para que, con apoyo del PNUMA y la<br />

coordinación de la CPPS, se sigan desarrollando las actividades convenidas<br />

dentro de los lineamientos del Plan de Acción Regional.<br />

3. Agradecer al PNUMA el apoyo dado a las actividades d d Plan y expresar su<br />

deseo de seguir contando con la indispensable asistencia de ese Programa, tanto<br />

a la Unidad de Coordinación Regional, como a los proyectos específicos<br />

convenidos dentro del Plan de Acción Regional; y<br />

4. Solicitar al Secretario General dar a conocer al Director Ejecutivo del PNUMA y<br />

a la VI Reunión lntergubernamental del Plan de Acción, el contenido de esta<br />

Resolución.


RESOLUCION NQ1 5<br />

ESTUDIO RESPECTO A IMPLICANCIAS DE POSIBLE AUTONOMIA DEL PLAN<br />

DE ACCION PARA LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO Y AREAS COSTERAS<br />

DEL PACIFICO SUDESTE<br />

CONSIDERANDO<br />

El informe presentado por la Secretaría General sobre la posible autonomía del Plan de<br />

Acción para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del Pacífico Sudeste;<br />

El ofrecimiento formulado por la delegación de Colombia de desarrollar una propuesta que<br />

presente las ventajas y desventajas de una posible autonomía del Plan de Acción, para<br />

someterla a la próxima Reunión de la Autoridad lntergubernamental de dicho Plan de<br />

Acción;<br />

RESUELVE<br />

Advertir que, si bien de conformidad con el informe presentado por la Secretaría General<br />

no estima por ahora conveniente separar de ella el manejo de dicho Plan de Acción, hay<br />

lugar a profundizar más aún el examen del tema, tanto por la CPPS como especialmente<br />

por los propios órganos del Plan de Acción;<br />

Tomar nota del referido ofrecimiento de la delegación de Colombia; y<br />

Recomendar que la Comisión Permanente del Pacífico Sur vuelva a considerar este asunto,<br />

luego de que lo haya examinado la VI Reunión lntergubernamental del Plan de Acción.


RESOLUCION N* 16<br />

CESACION DE LAS EXPLOSIONES NUCLEARES<br />

EN EL OCEANO PACIFICO<br />

CONSIDERANDO:<br />

Lo expresado en las precedentes Reuniones Ordinarias de la Comisión Permanente del<br />

Pacífico Sur, de su total rechazo a las explosiones nucleares en el Océano Pacífico por los<br />

efectos nocivos que puede ocasionar al medio marino, a sus recursos vivos, e inclusive a<br />

la vida y salud del hombre.<br />

El conocimiento de los países miembros de la CPPS de que han cesado los ensayos<br />

nucleares en el Océano Pacífico.<br />

RESUELVE:<br />

Tomar nota con suma complacencia de la suspensión de los ensayos nucleares en el<br />

Océano Pacífico; y<br />

Exhortar a los países que han cesado sus experiencias nucleares, que esta medida sea el<br />

inicio de una suspensión definitiva que contribuirá al afianzamiento de la paz mundial y, en<br />

particular, a la protección del medio ambiente marino.


RESOLUCION N* 17<br />

POSICION DE LA CPPS SOBRE EL BORRADOR DE RESOLUCION RELATIVO A LA<br />

INTERPRETACION DE LA PARTE XI DE LA CONVENCION DE LAS NACIONES<br />

UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR<br />

CONSIDERANDO:<br />

La Nota Informativa elaborada por el Secretario General de las Naciones Unidas sobre las<br />

consultas informales con los miembros de la Comisión Preparatoria de la Autoridad de los<br />

Fondos Marinos y del Tribunal lnternacional del Derecho del Mar, Nueva York del 2 al 6 de<br />

agosto de 1993;<br />

El "Documento de Agosto" preparado por algunas delegaciones que participaron en las<br />

consultas antes mencionadas, en el cual consta un borrador de Resolución que<br />

eventualmente se presentaría a la próxima Asamblea General de las Naciones Unidas para<br />

su consideración;<br />

Que dicho borrador se aparta sustancialmente de los principios básicos mantenidos por los<br />

países en desarrollo con relación a la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas<br />

sobre El Derecho del Mar:<br />

Que, en relación con el mencionado borrador, el Secretario General de las Naciones Unidas<br />

ha convocado en Nueva York, para los días 8 al 12 de noviembre de 1993, a consultas<br />

informales con los países participantes en la Comisión Preparatoria de la Autoridad<br />

lnternacional de los Fondos Marinos y del Tribunal lnternacional del Derecho del Mar.<br />

RESUELVE:<br />

1. Expresar su profunda preocupación porque el borrador en referencia haya sido<br />

concebido en términos que se apartan en varios aspectos de los principios ya<br />

consagrados en la Parte XI de la Convención;<br />

2. Recomendar a los Gobiernos de los países miembros que mantengan una<br />

estrecha coordinación, con miras a presentar una posición unánime respecto del<br />

mencionado borrador de Resolución, así como respecto de los demás temas a<br />

tratarse durante las próximas reuniones informales con el Secretario General de<br />

las Naciones Unidas;<br />

3. Recomendar, asimismo, que los países miembros de la CPPS estén debidamente<br />

representados en la reunión de consultas informales, durante los días 8 a 12 de<br />

noviembre de 1993, asistidos por la Secretaría General Adjunta para Asuntos<br />

Jurídicos, en la ciudad de Nueva York.


RECURSOS NO VIVOS DE LOS FONDOS MARINOS Y OCEANlCOS<br />

DEL PACIFICO SUDESTE Y DE SU SUBSUELO<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el Seminario sobre los Recursos Minerales de los Fondos Marinos: Aspectos Técnicos,<br />

Jurídicos y Ambientales de su Exploración y Explotación, efectuado en Cartagena<br />

(Colombia), en septiembre 28 al 30 de 1987, consideró la necesidad de fortalecer la<br />

cooperación internacional con los organismos internacionales competentes que pueden<br />

contribuir a brindar la asistencia técnico financiera en las actividades relativas a los fondos<br />

marinos y que para este efecto solicitó a la CPPS fortalezca los vínculos de cooperación y<br />

coordine esfuerzos para realizar proyectos específicos de cooperación en esta materia.<br />

Que la Reunión de Expertos para la Cooperación en Minería Oceánica en el Pacífico<br />

Sudeste; Componentes Científico, Tecnológico, Jurídico, Ambiental y de Planificación,<br />

llevado a cabo en Quito (Ecuador), junio 12 al 16 de 1989, recomendó a la CPPS y la COI<br />

el establecimiento de un componente regional del Programa sobre Ciencia Oceánica en<br />

relación a los Recursos No Vivos (OSNLR).<br />

Que la XX Reunión Ordinaria de la CPPS recomendó, en relación al Programa sobre<br />

Ciencias Oceánicas con respecto a los recursos no vivos (OSNLR) de la COI, el<br />

establecimiento de un componente regional a fin de que la CPPS y la COI establezcan Ün<br />

grupo de expertos encargado de su desarrollo y seguimiento a nivel regional.<br />

Que un aporte importante para la investigación geológica marina en el Pacífico Sudeste<br />

constituye el auspicio de organizaciones internacionales, siendo uno de sus objetivos<br />

principales la determinación de probables depósitos minerales en la región.<br />

Que existe una decisión de apoyo de los países miembros de la CPPS respecto del A<br />

Proyecto "Marine Geoscientific lnvestigation for Assesing Energy and Mineral Resources<br />

along the Pacific Margin of Central and South America", el mismo que fuera elaborado por<br />

expertos de la región en 1988, durante un Curso de Geología Marina, llevado a cabo en<br />

Santiago, Chile.<br />

Que la decisión de apoyo de los países miembros de la CPPS respecto del Proyecto<br />

"Marine Geoscientific lnvestigation for Assesing Energy and Mineral Resources along the<br />

Pacific Margin of Central and South America", impulsará las gestiones del "Circum Pacific 1 ,<br />

Council for Energy and Mineral Resources" para conseguir el financiamiento correspondiente )<br />

que permita captar tecnología y acceder a la capacitación necesaria tendiente al futuro ,<br />

aprovechamiento de dichos recursos en la región.


RESUELVE:<br />

1. Insistir a la Secretaría General de la CPPS, que continúe con las gestiones ante la COI<br />

para la conformación de un Grupo Regional COI/CPPS que guíe las acciones de los<br />

#!< países de la región relacionadas con la investigación de los minerales oceánicos dentro<br />

del Programa de la COI "Ocean Science for non living resources" (OSNLR).<br />

,-<br />

2. Encargar a la Secretaría General de la CPPS que haga las consultas pertinentes a los<br />

países miembros sobre la Propuesta de Proyecto "Marine Geoscientific lnvestigation<br />

i<br />

for Assesing Energy and Mineral Resources along the Pacific Margin of Central and<br />

South America", a fin de contar a la brevedad posible con los elementos de juicio<br />

' necesarios que permitan gestionar y acceder al financiamiento requerido para la<br />

! /<br />

ejecución del Proyecto.<br />

- 4)


RESOLUCION N99 j?p<br />

, ,,,-<br />

POLlTlCA DE PROMOCION DE LOS INTERESES ECONOMICOS<br />

DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CPPS<br />

EN LA CUENCA DEL PACIFICO<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que los Ministros de Relaciones Exteriores de los países miembros en su IV Reunión<br />

celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, acordaron someter a consideración de sus<br />

Gobiernos la conveniencia de desarrollar aceleradamente un proceso de creciente<br />

vinculación, en el ámbito marítimo, con los países latinoamericanos del Pacífico y de<br />

participar en las diversas organizaciones e iniciativas dirigidas a promover el acercamiento<br />

y la cooperación que integran la CPPS con terceros países de la Cuenca de este Océano.<br />

Que igualmente acordaron que la CPPS colabore con los países miembros en el<br />

emprendimiento de una política de promoción de sus intereses económicos, mediante<br />

nuevas formas de intercambio y de gestión empresarial con los demás Estados de la<br />

Cuenca del Pacífico, y encargaron a la Secretaría General la preparación de un estudio<br />

sobre estas materias para su examen y adopción en la XXI Reunión.<br />

Que las nuevas realidades geopolíticas, económicas y sociales de la Cuenca otorgan a esta<br />

zona una importancia de primer orden que obliga a la CPPS a estrechar sus nexos con los<br />

organismos internacionales que operan en dicha Cuenca.<br />

RESUELVE:<br />

1. Solicitar a la Secretaría General la elaboración de un nuevo =me que profundice y<br />

precise los cursos de acción y las formas de colabor?kión de la CPPS en los campos<br />

comerciales, de transferencia de tecnología, de inversiones y de conocimiento socio-<br />

cultural, y de un activo intercambio académico y científico.<br />

2. Solicitar igualmente a la Secretaría General un plan de acción para concretar y 7<br />

materializar las decisiones de la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, con '\<br />

el objeto de que los países miembros de la CPPS estrechen sus vínculos económicos<br />

y de todo orden, en las áreas de su competencia, entre sí, con el resto de los países ,<br />

latinoamericanos y en especial los ribereños del Pacífico y con las principales<br />

economías y organizaciones internacionales de la Cuenca.<br />

3. Exhortar a la Secretaría General para que redoble sus esfuerzos en la búsqueda de ; '<br />

fuentes alternativas de financiamiento de parte de entidades internacionales, de la :r()<br />

empresa privada y de instituciones académicas que permitan cumplir con las anteriores<br />

decisiones y acelerar el proceso de promoción económica de los países miembros de \<br />

la CPPS.<br />

'


RESOLUCION NQ 20 b'r#<br />

REUNIONES DE COORDINACION ENTRE LA CPPS Y LOS COMITES<br />

NACIONALES DE COOPERACION ECONOMICA<br />

PARA LA CUENCA DEL PACIFICO<br />

CONSIDERANDO: 1<br />

Que, sin perjuicio de las gestiones encomendadas a la Secretaría General en la Resolución<br />

número 6 de la XX Reunión Ordinaria de esta Comisión Permanente, tendientes a poner en<br />

práctica mecanismos de consulta entre los países miembros de la CPPS, la PECC, ASEAN<br />

y la Agencia Pesquera del Foro del Pacífico, resulta necesario intensificar y sistematizar la<br />

concertación de políticas y acciones entre los propios países latinoamericanos del Pacífico,<br />

con miras a su plena inserción en el proceso de progresivas vinculaciones que se desarrolla<br />

entre otras regiones de la Cuenca del Pacífico;<br />

Que, a tal efecto, las Reuniones de los Comités, Consejos o Comisiones de Cooperación<br />

Económica para la Cuenca del Pacífico, establecidos y por establecerse en dichos países,<br />

están llamadas a constituir instrumento útil:<br />

RESUELVE:<br />

1. Recomendar que las Reuniones de los Comités, Comisiones y Consejos<br />

Latinoamericanos de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico se celebren<br />

periódicamente, con los propósitos de definir estrategias y acciones para fomentar el<br />

intercambio económico, científico, técnico y académico de la región latinoamericana del<br />

Pacífico con otras regiones y países de esta Cuenca Oceánica y para su plena I<br />

inserción en el proceso de concertación de tales actividades que promueve la<br />

Conferencia de Cooperación Económica para el Pacífico (PECC); l<br />

2. Renovar, a tal efecto, a la Secretaría General el encargo de que continúe promoviendo,<br />

en las áreas de su competencia, la realización de dichas Reuniones no solamente<br />

entre representantes de los Comités (o Consejo) para la Cooperación Económica en<br />

la Cuenca del Pacífico, ya establecidos en los países miembros de la CPPS, sino<br />

también, en lo posible, con la participación de los representantes de las Comisiones,<br />

Comités o Consejos, asimismo establecidos y que en adelante se establecieren con<br />

la indicada finalidad en otros países latinoamericanos de esta Cuenca Oceánica;<br />

3. Recomendar a la Secretaría General que invite a los Presidentes de los Comités<br />

Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico y de las Secciones<br />

Nacionales a una reunión de coordinación a fin de establecer'los mecanismos de<br />

colaboración, coordinación y Secretaría entre la CPPS y los citados Comités.


Igualmente para que en esta reunión se examine y consulte con los Comités el<br />

documento de trabajo anexo que propone pautas para el funcionamiento de las<br />

reuniones de los Comités que promueva la CPPS.<br />

4. Encargar a la Secretaría General que informe a la XXll Reunión Ordinaria de la<br />

Comisión Permanente sobre el cumplimiento de la presente Resolución.


'fi DOCUMENTO DE TRABAJO<br />

*.<br />

ANEXO a la Resolución N* 20<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

PARA LAS REUNIONES DE LOS COMITES, CONSEJOS Y COMISIONES DE LOS<br />

PAISES LATINOAMERICANOS PARA LA COOPERACION ECONOMICA EN LA<br />

CUENCA DEL PACIFICO<br />

1. Objetivos<br />

1 .l. Las Reuniones de los Comités, Consejos y Comisiones establecidos en los países<br />

latinoamericanos para la Cooperación Económica en la Cuenca del Pacífico, a las que<br />

estas pautas denominarán en adelante como las "Reuniones", se celebrarán con el<br />

propósito primordial de definir estrategias y acciones de carácter regional para<br />

promover el intercambio económico, científico, técnico y cultural de los países<br />

latinoamericanos riberefios del Oceáno Pacífico con otras regiones, países y<br />

organizaciones de cooperación internacional de la Cuenca del Pacífico.<br />

1.2. A tal efecto, las Reuniones recomendarán políticas, estrategias y cursos de acción<br />

entre dichos Comités, Consejos y Comisiones, denominados en adelante como<br />

"Comités Nacionales", o "Comités", con miras a su inserción en el proceso de<br />

concertación de las actividades que promueve la Conferencia de Cooperación<br />

Económica para la Cuenca del Pacífico (PECC).<br />

1.3. Dichas Reuniones cooperarán para el establecimiento de los Comités Nacionales en<br />

los países latinoamericanos ribereños del Pacífico que aún carezcan de ellos; en la<br />

consolidación y fortalecimiento de los que ya se encuentren establecidos y para la<br />

creciente vinculación y coordinación entre ellos.<br />

2. Participantes<br />

2.1. Las Reuniones de los Comités están abiertas a la participación, en igualdad de<br />

condiciones, de todos los Comités establecidos o que se establecieren en los países<br />

latinoamericanos ribereños del Oceáno Pacífico.<br />

2.2. Cada Comité estará representado en estas Reuniones por sus tres sectores<br />

constitutivos: estatal, empresarial y académico. Una misma persona no podrá ejercer<br />

la representación de más de un sector en una Reunión determinada. A falta de<br />

representantes de uno de ellos, el o los que representaren los demás sectores, sólo<br />

tendrá la calidad de observadores.<br />

3. Observadores<br />

3.1. Podrán concurrir también como observadores los representantes de la PECC y de otras<br />

organizaciones de cooperación internacional para la Cuenca del Pacífico; así como<br />

representantes de países latinoamericanos ribereños de esta Cuenca Oceánica que


aún no tuvieren constituído su Comité Nacional o que, no obstante tenerlo, dicho<br />

Comité no participare en la Reunión.<br />

4. Presidente, Relator y Coordinadores Sectoriales<br />

4.1. Cada Reunión elegirá su Presidente y su Relator y los representantes de cada uno de<br />

los tres sectores designarán, asimismo a su respectivo Coordinador, para cada<br />

Reunión.<br />

5. Recomendaciones<br />

5.1. En orden a la consecución de sus objetivos, las Reuniones formularán<br />

recomendaciones a los propios Comités Nacionales, a la Comisión Permanente del<br />

Pacífico Sur (CPPS) y a otras organizaciones internaciona\es; así como a la Secretaría<br />

General de la CPPS, en su, calidad de Secretaría de estas Reuniones.<br />

1<br />

6. Fechas y sede de las Reuniones<br />

6.1. Las Reuniones se efectuarán periódicamente, con la frecuencia que se encuentre<br />

conveniente.<br />

6.2. Cada Reunión determinará las fechas y sedes de la Reunión siguiente.<br />

6.3. Tales determinaciones podrán modificarse por consenso entre los Comités que<br />

hubieren participado en la adopción de las mismas y a propuesta de uno o más de<br />

dichos Comités o de la Secretaría.<br />

6.4. Podrá acordarse la celebración de una Reunión Extraordinaria a propuesta de la<br />

Secretaría o de uno o más de los Comités que hubieren participado en la más reciente<br />

Reunión y por consenso entre todos ellos.<br />

7. La Secretaría<br />

7.1. La Secretaría General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur desempeñará las<br />

funciones de Secretaría de las Reuniones.<br />

7.2. La Secretaría efectuará la convocatoria y demás preparativos para las Reuniones,<br />

inclusive las consultas respecto a eventuales cambios de las fechas o de la sede<br />

convenidas.<br />

7.3. La Secretaría atenderá a las recomendaciones que le formulen las Reuniones y<br />

procurará que las atiendan adecuadamente los Comités y las organizaciones a las<br />

cuales estuvieren dirigidas.<br />

7.4. La Secretaría rendirá cuenta ante la Reunión siguiente de la acogida que hubieren<br />

recibido dichas recomendaciones y podrá sugerirle la adopción de medidas para la<br />

mejor atención a las mismas; así como para la promoción de los objetivos de dichas<br />

Reuniones, en general.


7.5. En sus gestiones, la Secretaría se comunicará directamente con la autoridad que, a tal<br />

efecto, designe el respectivo Comité Nacional y, por su conducto, con quienes<br />

presidan los sectores que lo integran.<br />

8. Financiamiento<br />

8.1. Corresponde a cada Comité Nacional obtener el financiamiento necesario para cubrir<br />

el costo de la participación de sus representantes a las Reuniones; así como para<br />

contribuir, en lo que le corresponda, a los gastos de preparación y funcionamiento de<br />

las mismas Reuniones y a los demás gastos de Secretaria.<br />

8.2. No obstante, el financiamiento podrá proceder de organizaciones de cooperación<br />

internacional.


RESOLUCION NQ 21 $<br />

COMITE CONSULTIVO PESQUERO TRANSPACIFICO<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el Secretario General de la CPPS, en su condición de Director del Comité Consultivo<br />

Pesquero Transpacífico (CCPTP), presentó el informe sobre las actividades desplegadas<br />

por dicho Comité, desde su establecimiento con el copratrocinio de la CPPS hasta su<br />

Segunda Reunión Plenaria celebrada en Manila el 15 de octubre de 1992.<br />

RESUELVE:<br />

Agradecer al Secretario General por la presentación de dicho Informe y expresar su<br />

reconocimiento y su más resuelto y efectivo apoyo a las labores que viene desplegando<br />

como Director del CCPTP.<br />

1'


Y<br />

RESOLUCION No. 22 kp<br />

,Y-<br />

ROTACION Y EQUITATIVA PARTlClPAClON EN LA REPRESENTACION<br />

DE LA CPPS EN LA CUENCA DEL PACIFICO<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que de conformidad con la Resolución No.5 de la XIX Reunión Ordinaria de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, celebrada en Bogotá en 1987, se debe tomar en cuenta para<br />

la designación de los Representantes de la CPPS en la Cuenca del Pacífico el principio de<br />

rotación y equitativa participación de las Misiones que los Estados miembros tengan<br />

acreditadas en los países del Pacífico;<br />

Que es conveniente promover la efectiva aplicación de dicho principio,<br />

RESUELVE:<br />

1. Encomendar al Secretario General que, para la designación de los Representantes de<br />

la CPPS en países de la Cuenca del Pacífico o ante otras organizaciones de<br />

cooperación para dicha Cuenca Oceánica, se atenga al criterio de que corresponde<br />

preferentemente dicha Representación al Jefe de Misión diplomática de más alto rango,<br />

entre las de los Estados miembros de la CPPS, que resida en el país o en la sede de<br />

. la organización de la cual se trate y, entre los del mismo rango, al de mayor<br />

antigüedad.<br />

A falta de tales Misiones diplomáticas en dicho país o sede, la Representación de la<br />

CPPS recaerá en las Oficinas Consulares de los paises miembros y, a falta de éstas,<br />

en las C6merciales. En uno y otro caso se aplicarán también los antes indicados<br />

criterios de preferencia.<br />

Para proceder a la correspondiente designación, el Secretario General deberá obtener<br />

previamente la aquiescencia, tanto del Gobierno del país miembro de la CPPS al que<br />

pertenezca el Representante escogido, como del Gobierno o de la autoridad<br />

competente de la organización ante los cuales se proponga acreditarlo.<br />

2. Recomendar a las Secciones Nacionales que, al tiempo en que un Representante de<br />

la CPPS de su respectiva nacionalidad cese en el cargo que le hubiere confiado su<br />

Gobierno, informe de ello al Secretario General, a fin de que éste designe<br />

oportunamente al sucesor en la Representación de la CPPS y se promueva así, tanto<br />

la aplicación del establecido principio de rotación y equitativa participación entre los<br />

países miembros, en el ejercicio de dicha Representación, como que ésta no sufra<br />

interrupciones y se mantenga actualizada.


LA CPPS Y EL DERECHO DEL MAR<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que corresponde a la CPPS impulsar el proceso de identificación, torna.de conciencia y<br />

coordinación de los intereses que comparten los Estados Miembros en los asuntos relativos al<br />

Derecho del Mar y promoverlos en el ámbito regional y mundial;<br />

Las conclusiones y recomendaciones emanadas de la Reunión lnternacional de Expertos Legales<br />

sobre "América Latina y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar",<br />

realizada en Santiago de Chile, del 13 al 17 de mayo de 1991.<br />

RESUELVE:<br />

1. Expresar su profundo aprecio por la valiosa contribución brindada por los expertos legales<br />

que participaron en la Reunión lnternacional sobre "América Latina y la Convención de<br />

las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", que bajo los auspicios de la CPPS y<br />

otras organizaciones internacionales, se realizó en Santiago de Chile, del 13 al 17 de<br />

mayo de 1991.<br />

2. Encomendar a la Secretaria General de la CPPS, a la luz de las recomendaciones<br />

formuladas por la Reunión de Expertos, la realización de acciones orientadas a:<br />

a. identificar las medidas para promover la reactivación, a nivel nacional y regional,<br />

en los sectores gubernamental, institucional, académico y de opinión pública, de<br />

aquellas materias de interés común relacionadas con la consolidación y desarrollo<br />

del Derecho del Mar;<br />

b. facilitar el intercambio de informaciones y la intensificación de consultas entre los<br />

países de la región, en todo lo relacionado con el desarrollo y práctica del<br />

Derecho del Mar, que permita la coordinación de sus posiciones para asegurar la<br />

interpretación y aplicación del Derecho del Mar de manera uniforme y coherente.<br />

C. intensificar y coordinar la participación de los países de la región en los trabajos<br />

de la Comisión Preparatoria de la Autoridad lnternacional de los Fondos Marinos<br />

y del Tribunal lnternacional del Derecho del Mar, y en las consultas informales<br />

promovidas por el Secretario General de las Naciones Unidas, y procurar<br />

soluciones en torno a la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre<br />

el Derecho del Mar, a fin de avanzar hacia la universalidad de la misma.


1 f"<br />

- " 1<br />

d. Evaluar, periódicamente, el desenvolvimiento en la región, de las cuestiones<br />

legales sobre el Derecho del Mar, a fin de observar las tendencias que se<br />

produzcan y formular las recomendaciones que correspondan.<br />

Incluir en el Programa de Actividades de la CPPS, para el bienio 1994-1 995 la realización<br />

de la Segunda Reunión Internacional de Expertos Legales sobre "América Latina y la<br />

Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", especialmente<br />

encaminada a:<br />

a. Identificar los vacíos jurídicos que puedan existir en la Convención y aspectos<br />

susceptibles de un mayor perfeccionamiento, a la luz del desarrollo progresivo del<br />

Derecho Internacional; y<br />

1<br />

b. Analizar la posición que deben mantener los países miembros de la CPPS con<br />

relación a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar,<br />

l<br />

teniendo en consideración la reciente jurisprudencia internacional y los nuevos<br />

conceptos y tendencias sobre el desarrollo del Derecho del Mar.<br />

l


RESOLUCION N* 23<br />

PARTICIPACION DE LA CPPS EN LAS REUNIONES SOBRE<br />

TEMAS DEL MAR<br />

CONSIDERANDO:<br />

La importancia que tiene para la CPPS y para los Gobiernos de los Estados miembros el<br />

seguimiento del desarrollo del Derecho del Mar y temas afines.<br />

RESUELVE:<br />

Solicitar a la Secretaría General de la CPPS que procure asistir a todos los eventos<br />

internacionales sobre dichos temas y, en caso de que esto no fuera posible, que coordine<br />

con los Gobiernos de los países miembros un sistema de representación por intermedio de<br />

alguno de sus delegados.


RESOLUCION No. 24 lp<br />

PLANIFICACION DE LA POLITICA PROGRAMATICA DE LA CPPS:<br />

INCORPORACION DE SUS OBJETIVOS FUNDAMENTALES AL ESTATUTO<br />

DE LA SECRETARIA GENERAL<br />

CONSIDERANDO<br />

Que la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la<br />

CPPS, celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, aprobó los objetivos de corto, mediano<br />

y largo plazo para el debido cumplimiento de las finalidades de la CPPS y convino en que<br />

esos objetivos deberán enmarcar las actividades y competencias a cargo de la Secretaría<br />

General y servir de pauta para que las propuestas que formulen los Gobiernos en las<br />

Reuniones Ordinarias y Extraordinarias de la Comisión Permanente se ciñan al<br />

cumplimiento de tales objetivos, sin perjuicio de que ellos puedan ser ulteriormente<br />

reajustados de acuerdo con las necesidades;<br />

Que la Declaración de Lima, adoptada por dicha Reunión Ministerial, contempla que las<br />

modificaciones a los Estatutos y Reglamentos vigentes de la CPPS para llevar a la práctica<br />

las Decisiones emanadas de ella sean perfeccionadas en la presente Reunión de la<br />

Comisión Permanente,<br />

RESUELVE:<br />

1. INCORPORAR al vigente Estatuto de la Secretaría General los referidos objetivos<br />

programáticos fundamentales y las correspondientes áreas de su acción prioritaria, mediante<br />

los artículos cuyos textos figuran como anexo a la presente Resolución que los aprueba con<br />

tal finalidad.<br />

2. La Secretaría General ajustará a los referidos objetivos y respectivas áreas de<br />

acción prioritaria, tanto el proyecto de Programa Bienal de sus Actividades que debe<br />

someter a consideración de las Reuniones Ordinarias de la Comisión Permanente, como<br />

los proyectos específicos y demás actividades de la Secretaría General.<br />

S,-


Artículo<br />

ANEXO de la Resolución NQ 24<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

Constituyen obietivos programáticos fundamentales de la Secretaría General de la CPPS,<br />

los siguientes:<br />

(3)<br />

(b)<br />

(c)<br />

(ch)<br />

(d)<br />

(e)<br />

el aprovechamiento racional y sustentable de los recursos vivos marinos con el<br />

consiguiente fortalecimiento del desarrollo pesquero de los países miembros;<br />

la investigación relativa a la inter-acción océano-atmósfera, sus variabilidades y<br />

efectos socio-económicos;<br />

la preservación del medio marino y de las áreas costeras y el ordenamiento de<br />

éstas;<br />

la investigación y explotación de los recursos no vivos;<br />

el afianzamiento y desarrollo progresivo del derecho del mar; y<br />

la política de promoción de los intereses económicos de los países miembros de<br />

la CPPS entre sí, y de éstos con los demás Estados de la Cuenca del Pacífico.<br />

Artículo<br />

La Secretaría General desarrollará sus objetivos programáticos fundamentales en las<br />

siguientes áreas de acción prioritaria:<br />

1. Recursos Vivos<br />

(a) Promover la investigación y evaluación coordinada de los recursos vivos en las zonas<br />

marítimas de jurisdicción nacional;<br />

(b) Asegurar el desarrollo, la conservación y manejo racional de los recursos, de acuerdo<br />

con las reglas de la pesca responsable;<br />

(c) Contribuir al desarrollo sustentable de la pesquería artesanal;<br />

(ch) Fomentar el desarrollo de la maricultura;<br />

(d) Promover la cooperación regional para asegurar el aprovechamiento racional de los<br />

recursos vivos que se encuentran tanto en las zonas de jurisdicción nacional, como en<br />

las áreas adyacentes de la alta mar; y


(e) Promover la cooperación internacional en apoyo de las investigaciones y su aplicación<br />

al ordenamiento de las pesquerías.<br />

2. lnvesti~aciones oceánico-atmosferícas<br />

(a) Mejorar los conocimientos sobre la propagación y efectos de las anomalías oceánico-<br />

atmosféricas;<br />

(b) Fortalecer y actualizar las fuentes de información, la red de observadores y la<br />

transmisión de datos oceánico-atmosféricos;<br />

(c) Mejorar las capacidades nacionales y promover la cooperación internacional para la<br />

ejecución de programas de investigación científica marina;<br />

(ch) Mejorar las capacidades predictivas sobre la ocurrencia de fenómenos oceánico-<br />

atmosféricos, tales como el fenómeno "El Niño";<br />

(d) Establecer mecanismos institucionales y programáticos para la preservación y<br />

mitigación de los fenómenos atmosférico-climáticos; y<br />

(e) Consolidar la ejecución cooperativa del Programa Estudio Regional del Fenómeno El<br />

Niño -ERFEN-;<br />

3. Preservación del Medio Marino<br />

(a) Propender a la preservación de la biodiversidad en los diferentes ecosistemas del<br />

Pacífico Sudeste:<br />

(b) Analizar las causas y efectos del calentamiento global en el medio marino;<br />

(c) Propender al manejo integrado de las áreas costeras;<br />

(ch) Estimular y propugnar el control y vigilancia del transporte marítimo y vertimiento de<br />

sustancias tóxicas, peligrosas y nocivas.<br />

(d) Promover el mejor control y fiscalización de la normas para la preservación de áreas<br />

marinas y costeras.<br />

(e) Promover la toma de conciencia pública sobre la salud de los océanos y de las áreas<br />

coster as.<br />

4. Recursos no vivos<br />

(a) Promover la realización de inventarios sobre las existencias de minerales de los fondos<br />

marinos y de estudios sobre la factibilidad económica y tecnológica de su<br />

aprovechamiento;


(b) Promover la capacitación de profesionales y técnicos en las diversas ramas de la<br />

minería oceánica y de los efectos de ésta en la ecología marina;<br />

(c) Recopilar y divulgar, los conocimientos científicos, tecnológicos, jurídico-políticos y<br />

ambientales relacionadoes con la exploración y explotación de los fondos marinos.<br />

(ch) Procurar la cooperación y asistencia de las organizaciones internacionales<br />

competentes, así como de otros Estados, para disponer de medios de investigación<br />

apropiados sobre los recursos no vivos del mar, su lecho y subsuelo.<br />

(d) Procurar la creación de grupos de trabajo, la realización de seminarios y el intercambio<br />

de informaciones entre profesionales y técnicos de la región y de otros Er ados u<br />

organizaciones internacionales, en materia de minería oceánica.<br />

(e) Promover la cooperación de empresas nacionales e internacionales para la<br />

prospección, exploración y explotación de los recursos no vivos, en la medida en que<br />

esto sea compatible con el ordenamiento jurídico interno de los países miembros de<br />

la CPPS.<br />

5. Derecho del Mar<br />

(a) Impulsar la identificación, toma de conciencia y concertación de los intereses de los<br />

países miembros de la CPPS sobre los asuntos relativos al derecho del mar;<br />

(b) Propiciar el examen en foros nacionales y regionales, de los asuntos atinentes a la<br />

consolidación y desarrollo progresivo del derecho del mar que sean de interés para los<br />

países miembros de la CPPS;<br />

(c) Promover el intercambio de informaciones y la realización de consultas entre los países<br />

miembros de la CPPS sobre el desarrollo del derecho del mar y la evolución de la<br />

práctica de los Estados, con el objeto de coordinar posiciones en foros internacionales,<br />

facilitar la interpretación y aplicación uniformes de las reglas establecidas y atender las<br />

necesidades e intereses de los países miembros;<br />

(ch) Evaluar periódicamente el desenvolvimiento de las cuestiones legales sobre el derecho<br />

del mar, con el fin de observar las tendencias que se produzcan y de formular las<br />

recomendaciones correspondientes; y<br />

(d) Facilitar la compilación, el conocimiento y el estudio comparativo de las legislaciones<br />

nacionales y convenios internacionales de países miembros de la CPPS, en los<br />

asuntos relativos al mar y procurar su armonización, en cuanto sea posible.<br />

;.f 6. Obietivos específicos en la Cuenca del Pacífico<br />

y /<br />

/ (a) Intensificar la cooperación de los países miembros de la CPPS con otros Estados de<br />

la Cuenca del Pacífico, tanto en los ámbitos de la pesca, la investigación científica, la<br />

preservación del medio marino y la minería oceánica;


(b) Colaborar en la promoción económica, intercambio comercial, inversiones,<br />

financiamiento, transferencia tecnológica y otras formas de gestión empresarial, entre<br />

sí, y de éstos con los demás Estados de la Cuenca del Pacífico;<br />

(c) Participar en los foros y organismos internacionales de la Cuenca del Pacífico<br />

relacionados con dichos ámbitos;<br />

(ch) Procurar la concertación de criterios y acciones con miras al resguardo de los derechos<br />

e intereses comunes a los países de la región;<br />

(d) Promover la realización de visitas, cursos de capacitación, seminarios y otras<br />

reuniones, así como el intercambio de expertos y de informaciones concernientes a los<br />

ámbitos precitados, incluyendo literatura especializada, legislación nacional, convenios,<br />

estadísticas, etc. y<br />

(e) Promover el entrenamiento y capacitación en los siguientes campos:<br />

- ciencias y tecnología marina (investigación, exploración, explotación y<br />

procesamiento) ;<br />

- pesca artesanal:<br />

- protección y preservación del medio marino;<br />

- inspección sanitaria; y<br />

- cuestiones legales y administrativas y técnicas de negociación. Y


RESOLUCION No. 25<br />

INSTITUCIONALIZACION DEL COMITE PERMANENTE DE LA CPPS<br />

CONSIDERANDO<br />

Que la VI1 Reunión Extraordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, celebrada<br />

en Santiago el 16 y 17 de diciembre de 1991, estableció mediante Resolución No.4 un<br />

Comité Permanente compuesto por los Jefes de las Misiones Diplomáticas de los paises<br />

miembros de la CPPS acreditadas en el país sede y un Representante de alto nivel de dicho<br />

país;<br />

Que la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la<br />

CPPS, celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, acordó formalizar dicho mecanismo<br />

permanente de consulta y contempló en la Declaración de Lima, adoptada por ella, que las<br />

modificaciones a los Estatutos y Reglamentos vigentes de la CPPS para llevar a la práctica<br />

sus decisiones sean perfeccionadas en la actual Reunión de la Comisión Permanente;<br />

RESUELVE<br />

FORTALECER el mecanismo permanente de consulta, de conformidad con lo dispuesto por<br />

los Ministros de Relaciones Exteriores en su IV Reunión y<br />

APROBAR el Reglamento para la institucionalización del Comité Permanente de la CPPS<br />

cuyo texto se acompaña a la presente Resolución, en calidad de Anexo.


ANEXO a la Resolución No 25<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

REGLAMENTO DEL COMITE PERMANENTE DE LA CPPS<br />

Artículo lo.<br />

Objetivo<br />

El Comité Permanente es un órgano consultivo de la Secretaría General, cuya estructura<br />

y atribuciones se determinan en el presente Reglamento.<br />

Artículo 20.<br />

Estructura<br />

1. Integran el Comité Permanente un Representante de alto rango del Ministerio de<br />

Relaciones Exteriores del país sede de la Secretaría General y los Jefes de las<br />

Misiones Diplomáticas de los demás Estados miembros, acreditadas en dicho<br />

país.<br />

2. Cada Jefe de Misión asignará a un funcionario determinado de la Misión a su<br />

cargo la preparación de los asuntos relativos a la CPPS, inclusive de las<br />

comunicaciones y el ordenamiento y conse~ación separada de los documentos,<br />

a fin de asistir especialmente al Jefe de Misión en su desempeño como miembro<br />

del Comité Permanente.<br />

Artículo 30.<br />

Funcionamiento<br />

1. El Comité Permanente se reunirá a requerimiento de cualquiera de sus miembros<br />

o a solicitud de la Secretaría General.<br />

2. La adopción de las recomendaciones del Comité Permanente requiere del<br />

consenso entre sus miembros.<br />

3. El Secretario General y los Secretarios Generales Adjuntos participarán en sus<br />

reuniones, cada vez que se les requiera.


Son atribuciones del Comité Permanente:<br />

Artículo 40.<br />

Atribuciones<br />

(a) Coordinar la voluntad política de los Gobiernos de los países miembros para orientar<br />

a la Secretaría General en el mejor desempeño de sus funciones;<br />

(b) Asistir a los Ministros de Relaciones Exteriores y a los Presidentes de las Secciones<br />

Nacionales en la toma de las decisiones que les correspondan;<br />

(c) Absolver las consultas que le formule la Secretaría General sobre asuntos de carácter<br />

programático, administrativo o presupuestario; así como coordinar y agilizar, a pedido<br />

de la Secretaría General, las respuestas de las Secciones Nacionales para las<br />

consultas que aquélla les hubiere dirigido;<br />

(ch) Brindar el apoyo a su alcance, ante los respectivos Gobiernos, que le solicite la<br />

Secretaría General, para el cabal cumplimiento de los objetivos de la organización y,<br />

en especial, para obtener de las Secciones Nacionales y de las organizaciones e<br />

instituciones pertinentes, la colaboración necesaria en la debida ejecución de las<br />

actividades de la organización, por parte de cada país miembro;<br />

(d) Apoyar, en especial, a la Secretaría General y a las Secciones Nacionales en las<br />

gestiones y acciones necesarias para el cumplimiento de las Decisiones emanadas de<br />

las Reuniones de Ministros de Relaciones Exteriores y de las Resoluciones y<br />

Recomendaciones de las Reuniones de la Comisión Permanente y, singularmente,<br />

para obtener el pago oportuno de las contribuciones comprometidas por los respectivos<br />

Gobiernos para el Presupuesto de la Secretaría General y los programas que<br />

desarrolla la CPPS;<br />

(e) Solicitar a la Secretaría General y a las respectivas Secciones Nacionales información<br />

sobre el desenvolvimiento de las actividades de la organización, inclusive sobre las<br />

dificultades e inconvenientes con que ellas pudieren tropezar y formular a la Secretaría<br />

General las recomendaciones que estime del caso, sin menoscabo de las atribuciones<br />

que corresponden a los demás órganos de la Comisión Permanente, inclusive a la<br />

propia Secretaría General; y<br />

(9 Colaborar con los Gobiernos de los países miembros para evitar interferencias,<br />

superposiciones o duplicaciones en el desempeño de las actividades que corresponden<br />

a la CPPS, en su condición de la organización regional apropiada para la promoción<br />

y coordinación de la política marítima de los países que la integran, en el Pacífico<br />

Sudeste.


RESOLUCION No. 26<br />

ESTATUTO DE LAS SECCIONES NACIONALES DE LA COMlSlON<br />

PERMANENTE DEL PACIFICO SUR (CPPS)<br />

CONSIDERANDO<br />

Que la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la<br />

CPPS, celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, entre otras decisiones para el<br />

fortalecimiento de la CPPS, acordó disponer lo necesario para que las Secciones Nacionales<br />

de la CPPS puedan atender sus labores con la estabilidad, la oportunidad y el apoyo<br />

requeridos y dispuso que los procedimientos para llevar a la práctica sus decisiones sea<br />

perfeccionados en la actual Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente;<br />

Que el Estatuto para el Funcionamiento de las Secciones Nacionales de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, aprobado el 30 de mayo de 1967 por la IV Conferencia<br />

Extraordinaria de la CPPS, celebrada en Quito, en esa fecha, requiere de actualización para<br />

servir más adecuada y eficientemente a tales propósitos;<br />

RESUELVE<br />

1. Remitir a las correspondientes Secciones Nacionales de los países miembros el<br />

Estatuto de las Secciones Nacionales de la Comisión Permanente del Pacífico Sur<br />

(CPPS), cuyo texto figura como Anexo a la presente Resolución, a fin de que se<br />

pronuncien sobre el mismo, a la brevedad posible.<br />

2. Recomendar a los Gobiernos de los países miembros de la CPPS revisar los<br />

Decretos y Reglamentos que tienen expedidos para el funcionamiento de las<br />

Secciones Nacionales, a fin de adecuarlos a su nuevo Estatuto e informar a la<br />

Secretaría General sobre las reformas que expidan a tal efecto; así como sobre<br />

las demás medidas que adopten para el fortalecimiento de las respectivas<br />

Secciones Nacionales de la CPPS y su más eficiente desempeño, de conformidad<br />

con la Decisión adoptada con tal finalidad por la IV Reunión de Ministros de<br />

Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la CPPS.<br />

3. Encomendar a la Secretaría General que transmita a las demás Secciones<br />

Nacionales de la CPPS las informaciones que reciba en atención a los párrafos<br />

anteriores de la presente Resolución y que incluya tales informaciones en los<br />

Informes Anuales de la Secretaría General y en la Memoria que presente a la<br />

próxima Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente.


ESTATUTO DE LAS SECCIONES NACIONALES DE LA<br />

COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />

(CPPS)<br />

Artículo lo.<br />

Estructura<br />

ANEXO a la Resolución No 26<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

1. Las Secciones Nacionales de la CPPS estarán constituídas por un funcionario de<br />

alto rango del Ministerio de Relaciones Exteriores del respectivo país quien la presidirá y<br />

por representantes ejecutivos de las entidades o repartos administrativos nacionales a cargo<br />

de los asuntos correspondientes a los objetivos fundamentales de la CPPS, en cada país.<br />

2. Cada Estado parte determinará los miembros de la respectiva Sección Nacional<br />

y adoptará las demás normas y disposiciones para su conformación y funcionamiento, a<br />

cuyo fin le brindarán el apoyo y la cooperación necesarios.<br />

3. Cuidará que en la conformación y funcionamiento de la respectiva Sección<br />

Nacional se encuentren adecuadamente representados, tanto los sectores académico y<br />

empresarial, como los demás sectores interesados en el desarrollo socio-económico de las<br />

comunidades pesqueras y otros pobladores de las zonas costeras e isleñas, cuya actividad<br />

se vincule al medio marino y sus recursos.<br />

4. Cada Sección Nacional tendrá, a más de su Presidente, un Vicepresidente y<br />

Secretario y se adoptarán las demás medidas necesarias para asegurar su continuo y<br />

regular funcionamiento, así como eficiente atención a sus responsabilidades y labores, tales<br />

como la dotación de personal auxiliar, local, muebles, enseres y demás recursos, inclusive<br />

pecuniarios y para que su archivo y documentación se mantengan en forma separada,<br />

completa y en orden.<br />

Artículo 20.<br />

Funciones<br />

Corresponde a las Secciones Nacionales:<br />

i<br />

1 (a) Coordinar con las demás Secciones Nacionales, por conducto de la Secretaría General<br />

1 o del Comité Permanente, según corresponda, el desenvolvimiento de las políticas de<br />

1 la CPPS y la ejecución de sus programas, proyectos y demás actividades;<br />

(b) Colaborar con la Secretaría General y con el Representante del respectivo país ante<br />

el Comité Permanente en el desarrollo de las actividades de la CPPS;


Coordinar y promover con los diversos repartos de la administración estatal y con las<br />

organizaciones e instituciones correspondientes, de derecho público y privado, las<br />

labores y acciones destinadas al cumplimiento de las actividades de la CPPS por parte<br />

del respectivo país;<br />

Servir de órgano de enlace entre las autoridades, organizaciones e instituciones<br />

nacionales con la Secretaría General y cursar las comunicaciones que correspondan<br />

entre ésta y aquéllas;<br />

Preparar y coordinar, en especial, la participación nacional en las Reuniones de la<br />

Comisión Permanente y velar por la concurrencia de los participantes que<br />

correspondan al país en las Comisiones, Grupos de Trabajo, Cursos, Seminarios y<br />

demás certámenes de la CPPS y en los que ésta promueva y velar porque tales<br />

participantes presenten oportunamente los trabajos o informes debidos;<br />

Preparar los estudios, las informaciones y demás documentos que deba suministrar a<br />

la Comisión Permanente o a sus órganos; así como, las informaciones y orientaciones<br />

que requiere para su desempeño el Representante del respectivo país ante el Comité<br />

Permanente;<br />

Preparar y proponer a la CPPS las iniciativas o sugerencias que advierta como las más<br />

adecuadas y oportunas para el cumplimiento por la CPPS de sus objetivos, con<br />

sujeción a los principios que la rigen; sea ante las Reuniones de la Comisión<br />

Permanente, sea por conducto del Representante del respectivo país ante el Comité<br />

Permanente, sea por medio de la Secretaría General, según corresponda;<br />

Estudiar los programas y proyectos de la organización, en especial los proyectos del<br />

Programa de Actividades y del Presupuesto Bienales de la Secretaría General y<br />

transmitir oportunamente a ésta sus planteamientos u observaciones al respecto; así<br />

como presentarlos ante la Reunión de la Comisión Permanente, según correspondiere;<br />

Velar porque se incluyan a su debido tiempo en el Presupuesto del Estado las<br />

asignaciones necesarias para el pago de las contribuciones que el respectivo país<br />

hubiere comprometido para los antedichos Presupuesto, programas y proyectos de la<br />

CPPS y obtener el pago oportuno de tales contribuciones;<br />

Cursar las consultas y respuestas que correspondieren para la provisión de reemplazo<br />

del Secretario General o de los Secretarios Adjuntos, según lo previsto en el artículo<br />

del Estatuto de la Secretaría General;<br />

Asesorar en todos los asuntos relativos a la CPPS, su estructura, objetivos, políticas<br />

y actividades, tanto al respectivo Gobierno, como a organizaciones y entidades<br />

nacionales, según fuere del caso;<br />

A su vez, solicitar asesoramiento en asuntos de su incumbencia a los órganos de la<br />

Administración Pública y las instituciones que correspondan, dentro del respectivo país<br />

y organizar las Comisiones o Grupos de Trabajo que fueren necesarios para el estudio<br />

de asuntos atinentes a la CPPS;


(1)<br />

Promover la difusión en dicho país de información sobre la CPPS, sobre sus objetivos<br />

y realizaciones, sobre sus actividades y programas y organizar actos, como con<br />

ocasión del "Día del Pacífico Sur", que fomenten el mayor conocimiento y aprecio<br />

sobre la importancia del papel que desempeña esta organización en la defensa de los<br />

derechos, en la promoción de los intereses y en la integración, en los asuntos del mar,<br />

entre los países que la conforman;<br />

(11) Someter a la autoridad competente y obtener su aprobación para los proyectos de<br />

enmiendas o complemento que requieran el Reglamento de la propia Sección Nacional;<br />

así como las demás disposiciones de orden administrativo necesarias para su<br />

adecuado funcionamiento;<br />

(m) En especial, velar porque se le asignen con este fin el personal auxiliar y los recursos<br />

materiales y pecuniarios correspondientes; y<br />

(n) Desempeñar las demás funciones que le asignen los Convenios, Reglamentos y<br />

Resoluciones de la Comisión Permanente.


CORRECCIONES EN EL ESTATUTO DE LA SECRETARIA GENERAL<br />

Y EN REGLAMENTOS DE LA CPPS<br />

CONSIDERANDO<br />

Que se han advertido algunos errores en el Estatuto de la Secretaría General y en las<br />

normas reglamentarias de la CPPS, así como la conveniencia de efectuar determiandos<br />

ajustes para debida concordancia entre sus disposiciones.<br />

RESUELVE<br />

1. Aprobar las correcciones para el Estatuto de la Secretaría General y su<br />

Reglamento Interno, para el Reglamento de las Reuniones de la Comisión<br />

Permanente, para los Reglamentos de las Comisiones Asesoras de la Secretaría<br />

General y para el Manual de Normas Administrativas para la Programación,<br />

Ejecución y Control del Presupuesto de la CPPS que constan en Anexo a la<br />

presente Resolución.<br />

2. Encargar a la Secretaría General que incorpore tales correcciones a los textos<br />

correspondientes.


ANEXO a la Resolución No 27<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

CORRECCIONES A LOS ESTATUTOS Y REGLAMENTOS DE LA CPPS<br />

1. ESTATUTO DE LA SECRETARIA GENERAL<br />

1 .l. Elimínese la última sentencia del párrafo tercero del artículo 1 o. que dice:<br />

"El personal auxiliar será asignado por el Secretario General de conformidad con el<br />

Reglamento Interno".<br />

1.2. Suprímase la última parte del literal p) del articulo 30. y sustitúyase la palabra<br />

"sesiones" por "Reuniones", con todo lo cual el texto de dicho literal será el siguiente:<br />

"Convocar a Reuniones Ordinarias o Extraordinarias de la Comisión Permanente, por<br />

resolución de este órgano o a pedido de cualquiera de los países pactantes, para cuyo<br />

efecto deberá preparar el temario respectivo y fijar, con el consentimiento previo del<br />

Gobierno del país sede donde se debe llevar a cabo la Reunión, las fechas<br />

provisionales de la misma".<br />

1.3. Sustitúyanse, asimismo, las palabras "sesión" o "sesiones" de los literales j), t) y u) del<br />

artículo 30. por las palabras "Reunión" o "Reuniones", según corresponda.<br />

1.4. Suprímanse de los literales j) y t) del artículo 30. las referencias a "la Conferencia",<br />

como también las palabras: "o especial" del segundo de dichos literales.<br />

1.5. Restablézcase, después del artículo 40., el anterior artículo 20., cuyo texto es el<br />

siguiente:<br />

"El Secretario General será ciudadano del país sede de la Secretaría General y durará<br />

cuatro años en sus funciones".<br />

En consecuencia, córrase la numeración de los artículos, a partir de éste.<br />

1.6. Añádase lo siguiente al párrafo quinto del artículo 60:<br />

"A tal efecto, dicha Sección Nacional procederá a la correspondiente consulta y en lo<br />

demás se seguirá el mismo procedimiento que para el reemplazo del Secretario<br />

General".


11. REGLAMENTO INTERNO DE LA SECRETARIA GENERAL<br />

2.1. El literal C- del artículo 20. que dice: "Una Comisión de Asuntos Económicos", deberá<br />

decir:<br />

"Una Comisión Económica".<br />

2.2. Sustitúyase el texto del párrafo tercero del artículo 50. por el siguiente:<br />

"Asimismo, el Secretario General remitirá a las Secciones Nacionales, cincuenta días<br />

antes de cualquier Reunión Ordinaria, la correspondiente Memoria, basada en los<br />

respectivos informes anuales, completados hasta el término del antepenúltimo mes<br />

anterior a la Reunión e integrados en una presentación de conjunto sobre el ejercicio<br />

financiero y las actividades de la Secretaría General en sus diversas áreas durante el<br />

período, junto con la proposición de medidas cuya adopción corresponda a la Reunión<br />

de la Comisión Permanente para promover y asegurar el logro de los objetivos de la<br />

organización".<br />

2.3. Sustitúyase el texto del artículo 21 por el siguiente:<br />

"Cuando el funcionario internacional haya cumplido dos años al servicio de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur y hubiere de continuar prestándolos por lo menos un año<br />

más, tendrá derecho a que se le abonen los pasajes de ida y vuelta para él y sus<br />

familiares, desde el país sede al de su origen".<br />

III. REGLAMENTO DE LAS REUNIONES DE LA COMlSlON PERMANENTE<br />

3.1. Sustitúyase el actual texto del artículo 60. por el siguiente:<br />

"Los observadores podrán asistir a las sesiones plenarias. El Presidente de la<br />

Reunión, previo acuerdo de las delegaciones participantes, podrá conceder el uso de<br />

la palabra a los observadores y estará facultado para limitar el tiempo de sus<br />

intervenciones.<br />

Asimismo, los Presidentes de las Comisiones de la Reunión, previo el correspondiente<br />

acuerdo, podrán invitar a los observadores a participar en determinadas sesiones de<br />

la respectiva Comisión y autorizarles a formular ante ella alguna declaración o a<br />

suministrar informaciones."<br />

3.2. Sustitúyase el texto del artículo 270. por el siguiente:<br />

"El Acta Final será firmada por los Jefes de las Delegaciones y por el Secretario<br />

General. El original será depositado en la Secretaría General, la cual entregará copias<br />

auténticas a los Jefes de las delegaciones participantes".


IV. REGLAMENTOS DE LAS COMISIONES CONSULTIVAS DE LA SECRETARIA<br />

GENERAL<br />

4.1. El numeral 3.1. del Título III del Reglamento de COClC y el artículo 1 o. del Reglamento<br />

para las Reuniones de COClC dirán:<br />

"Las reuniones de COClC serán convocadas por el Secretario General según las<br />

necesidades de la Organización y las disponibilidades presupuestarias".<br />

4.2. El párrafo primero del artículo 30. del Reglamento de la Comisión Jurídica dirá:<br />

"La Comisión Jurídica será convocada por el Secretario General según las necesidades<br />

de la Organización y las disponibilidades presupuestarias".<br />

4.3. El artículo 40. del Reglamento de la Comisión Económica dirá:<br />

"La Comisión Económica se reunirá por convocatoria del Secretario General, según las<br />

necesidades de la organización y las disponibilidades presupuestarias. Al iniciar sus<br />

sesiones, la Comisión Económica elegirá un Presidente y un Relator".<br />

V. MANUAL DE NORMAS ADMINISTRATIVAS PARA LA PROGRAMACION, EJECUCION<br />

Y CONTROL DEL PRESUPUESTO DE LA CPPS<br />

5.1. En los puntos 1.2; 5.1 y 5.1 .l, donde dice: "Secretario General Adjunto de<br />

Programación y Administración", dirá:<br />

"Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos".<br />

l<br />

I


RESOLUCION No. 28<br />

COOPERAClON lNTERNAClONAL<br />

CONSIDERANDO<br />

La información proporcionada por la Secretaría General respecto del desenvolvimiento de<br />

las relaciones establecidas por la Comisión Permanente del Pacífico Sur durante el último<br />

cuatrienio con las organizaciones, Agencias e Instituciones de Cooperación Internacional.<br />

RESUELVE<br />

Reconocer la labor desarrollada por la Secretaría General en este campo y reiterar su apoyo<br />

a esta importante actividad. Asimismo, comprometer el apoyo permanente de los Gobiernos<br />

de los Países Miembros a las gestiones que en esta materia realice la CPPS, especialmente<br />

l<br />

en aquellas encaminadas a obtener recursos económicos. I


COOPERACION INTERNACIONAL<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que la cooperación técnica internacional es importante para el desarrollo de las actividades de<br />

la CPPS en la región del Pacífico Sudeste:<br />

Que las actividades científicas y tecnológicas de la CPPS se están llevando a cabo en gran parte<br />

exitosamente con el apoyo de organismos internacionales y programas;<br />

Que la puesta en ejecución de los Proyectos PNUDl881010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno<br />

El Niño; Aplicación al Desarrollo y del Proyecto PNUDIRW88I011 Desarrollo de la Pesca en el<br />

Pacífico Sudoriental, ha significado una importante contribución para las necesidades de<br />

capacitación, cooperación y coordinación de la región; así como un avance significativo de las<br />

investigaciones aplicadas.<br />

RESUELVE:<br />

1. Expresar su satisfacción y agradecimiento al PNUD por su significativo copatrocinio<br />

financiero de los Proyectos RW881010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno El Niño;<br />

Aplicación al Desarrollo, actualmente en ejecución y del Proyecto R W881011 Desarrollo<br />

de la Pesca en el Pacífico Sudoriental, el cual concluye exitosamente en 1993.<br />

2. Expresar asimismo su satisfacción y agradecimiento a la FAO, la OMM, la COI y la NOAA<br />

de Estados Unidos por su valioso apoyo técnico, el que ha posibilitado un importante<br />

desarrollo de actividades oceánicas y pesqueras en la región.


'J<br />

RESOLUCION N* 30<br />

COOPERACION ENTRE LA CPPS Y LAS<br />

ORGANIZACIONES INTERNACIONALES /lP<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que es necesario incrementar los programas y actividades de la Organización en las áreas<br />

jurídica, científica, económica y tecnológica.<br />

Que con tal objeto es imperioso recurrir a recursos de fuentes externas y a la cooperación<br />

y asistencia de los organismos internacionales.<br />

RESUELVE:<br />

1. Encomendar a la Secretaría General que intensifique sus acciones para lograr<br />

8 fuentes externas de financiamiento de sus programas.<br />

2. /Recomendar a los gobiernos de los países miembros que, en apoyo de tales<br />

$1 gestiones de la Secretaría General, establezcan contactos y efectúen acciones<br />

diplomáticas conjuntas ante los organismos multilaterales y agencias<br />

$ gubernamentales y no gubernamentales de cooperación.<br />

i<br />

/


5 ,-<br />

RESOLUCION No. 31<br />

PUBLICACIONES DE LA CPPS<br />

CONSIDERANDO<br />

La información proporcionada por la Secretaría General sobre la difusión y<br />

divulgación de las labores que realiza la Comisión Permanente del Pacífico Sur, en<br />

especial respecto de las publicaciones que prepara, edita y distribuye.<br />

RESUELVE<br />

Apoyar decididamente la prosecución, desarrollo regular e intensificación de tan<br />

necesaria labor.<br />

Solicitar a la Secretaría General la pronta recopilación y publicación de todos los<br />

instrumentos jurídicos que rigen las actividades de la CPPS, actualizados a la fecha;<br />

de las Legislaciones Marítimas y Pesqueras de cada uno de los países miembros;<br />

así como la continuación de la revista "Pacífico Sur", con la publicación de su Tomo<br />

,/- No.20.


PUBLICACIONES<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que la difusión oportuna y periódica de los trabajos técnicos afianza la cooperación nacional e<br />

internacional y estimula a los científicos a intensificar sus trabajos.<br />

Que las publicaciones técnicas de la CPPS ayudan en gran medida a mantener una imagen<br />

positiva de la organización.<br />

Que esta publicaciones constituyen órganos de difusión y transferencia de tecnología en la<br />

región.<br />

RESUELVE:<br />

1. Instar a la Secretaría General para que brinde el apoyo logística y económico oportuno<br />

para la edición y difusión de las publicaciones técnicas de la CPPS.


RESOLUCION NQ 33 k/ si><br />

EXAMEN DE INGRESOS Y EGRESOS DE LA SECRETARIA GENERAL<br />

DURANTE EL PERIODO 1992-1993<br />

CONSIDERANDO<br />

Que la Secretaría General, de conformidad con la Resolución No.32 de la XIX Reunión<br />

Ordinaria, presentó para su examen el Informe de los ingresos y egresos de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur durante el período 1992-1 993 (hasta el 31 julio 1993 y<br />

proyectada al 31 diciembre 1993).<br />

RESUELVE<br />

1. Aprobar el Informe de Ingresos y Egresos hasta julio de 1993, y la proyección a<br />

diciembre 1993, así como la Ejecución Presupuestaria del organismo presentado<br />

por la Secretaría General en la XXI Reunión Ordinaria, para el bienio 1992-1 993.<br />

2. Solicitar a la Secretaría General que someta a la aprobación de los gobiernos el<br />

informe correspondiente al periodo comprendido entre el 31 de julio y el 31 de<br />

diciembre de 1993.<br />

3. Encomendar a la Secretaría General que continúe observando de manera -)<br />

11' permanente las normas relativas a la presentación de la situación económica y <<br />

/ marcha del organismo, presente a los paises un informe de avance presupuestario<br />

\ financiera y que, a fin de que los gobiernos conozcan en forma regular de la<br />

- -----<br />

A-------<br />

, semestral %e los gastos realizados, tanto por concepto de funcionamie~o f<br />

adxst~tivo como por aquellos 'conceptos propios del desarrollo de los<br />

programas, considerando además la proyección anual de dichos rubros.


ANEXO a la Resolución NQ 33<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

DETALLE GASTOS CORRIENTES, VARIABLES Y ACUMULADOS<br />

COD. DESCRIPCION DE LA CUENTA PRESUPUESTO<br />

EGRESOS CORRIENTES<br />

1. Sueldos Personal lnternacional<br />

2. Sueldos Personal Administrativo<br />

3. Gastos de Representación Personal<br />

lnternacional<br />

4. Seguro Personal lnternacional<br />

5. Leyes sociales personal admin.<br />

6. Arrendamiento de Oficina<br />

7. Servicios, equipo de oficina<br />

l y mantenimiento.<br />

1<br />

8. Suministros para oficina<br />

9. Movilización de oficina<br />

10. Gastos de comunicación y bancarios<br />

TOTAL GASTOS CORRIENTES<br />

B. GASTOS VARIABLES<br />

11. Programas<br />

12. Pasajes y viáticos<br />

13. Fondo cesantías personal internacional<br />

14. Reuniones internacionales<br />

1 5. Fondo reserva traslado Secretaría<br />

General y personal internacional<br />

16. Fondo reserva pasajes de vacaciones<br />

personal internacional<br />

17. Adquisiciones para equipos de oficina<br />

18. Publicaciones<br />

19. Traducciones<br />

20. Imprevistos<br />

TOTAL GASTOS VARIABLES<br />

C. GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />

21. ltem 5 egresos 40.000<br />

22. ltem 13 egresos 28.500<br />

23. ltem 15 egresos 30.000<br />

24. ltem 16 egresos 2.200<br />

100.700,OO<br />

TOTAL GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />

820.069,OO<br />

PROGRAMADO GASTADO PROYECCION AL<br />

31 -07-93 31 -1 2-93


B. EGRESOS<br />

1. Cuentas por pagar año 1992<br />

- Sueldos diciembre 92 10.000<br />

- Minera Escondida 31.1 46<br />

- Unesco (COI) 35.403<br />

- Pnuma 13.968,80<br />

- ERFEN 8.000,OO<br />

SUB TOTAL 98.517,80<br />

PROGRAMADOS REALES PROYECTADOS<br />

AL 31 JUL. AL 31 DIC.<br />

2. Gastos Corrientes 31 4.384,OO 1 72.907 137.300<br />

3. Gastos Variables 404.985.00 52.991 161.348<br />

4. Gastos Fijos Acumulados 100.700,OO 3.777 20.000<br />

TOTAL 91 8.586,80 276.1 72 328.700


C. INGRESOS VS EGRESOS<br />

INGRESOS EGRESOS<br />

r<br />

l<br />

1 PROGRAMADOS 91 8.586,60 91 8.586,8<br />

l<br />

REALES AL 31 DE JULIO<br />

PROYECTADO AL 31 -1 2-93<br />

1. Los US$ 12.207,60 excedentes del ejercicio 1993 pasarían a saldo inicial de caja para<br />

1994.<br />

2. Todo ingreso adicional a los US$617.069,6 considerados se destinara a pagar las deudas<br />

pendientes (párrafo B1) y los saldos que quedaren pasan a saldo inicial de caja 1994.


RESOLUCION N* 34<br />

PROGRAMA DE TRABAJO DE LA SECRETARIA GENERAL PARA<br />

EL BIENIO 1994-1995<br />

CONSIDERANDO:<br />

El Proyecto de Programa de Actividades de la CPPS para el bienio 1994-1 995.<br />

RESUELVE:<br />

1. Aprobar el Programa de Trabajo de la Secretaría General para el bienio 1994-<br />

1995, cuyo texto figura como anexo a la presente Resolución.<br />

2. La Secretaría General podrá, de acuerdo con las Secciones Nacionales, introducir<br />

en el adjunto Programa de Trabajo las modificaciones que resultaren necesarias.<br />

No podrán incorporarse nuevas actividades sin el respectivo financiamiento<br />

prgsupuestario o extra-presupuestario.<br />

- -


RESOLUCION N* 35<br />

PRESUPUESTO DE LA CPPS PARA EL BIENIO 1994-1995<br />

CONSIDERANDO:<br />

El Proyecto de Presupuesto para el bienio 1994-1 995 presentado por la Secretaría General<br />

de la CPPS,<br />

RESUELVE:<br />

1. Aprobar el Presupuesto de la Secretaría General de la CPPS para el Bienio 1994-<br />

1995, presentado en la XXI Reunión Ordinaria.<br />

2. (, Facultar al Secretario General para que. de ser necesario, efectúe transferencias<br />

entre partidas del Presupuesto, debiendo siempre reflejarlas en el correspondiente<br />

\ ( informe de avance presupuestario semestral, procurando adernes que los<br />

\ eventuales excedentes de las partidas presupuestarias se destinen a reforzar el<br />

, desarrollo de los programas de la Organización.<br />

l


COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />

(CPPS)<br />

XXI REUNION ORDINARIA<br />

23 al 27 de agosto de 1993<br />

Santiago de Chile<br />

ANEXO a la Resolución NQ 35<br />

de la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS<br />

Documento CPPS/XXI-RO-24<br />

23 de agosto de 1993<br />

PRESUPUESTO DE LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />

BIENIO 1994-1995<br />

COD . DESCRIPCION DE LA CUENTA PRESUPUESTO PRESUPUESTO<br />

1994 1995<br />

A. INGRESOS<br />

INGRESOS CORRIENTES<br />

1 1. CUOTA DE COLOMBIA 122.526<br />

1 2. CUOTA DE CHILE 122.526<br />

l<br />

3. CUOTA DE ECUADOR 86.222<br />

1 4. CUOTA DE PERU 122.526<br />

~<br />

TOTAL INGRESOS CORRIENTES 453.780<br />

INGRESOS EXTRAORDINARIOS<br />

5. FONDOS ACUMULADOS (RESERVAS)<br />

PARA ITEMS 5, 13, 15 Y 16<br />

6. SALDOS SOBRANTES DE PRESUPUESTOS<br />

ANTERIORES<br />

TOTAL INGRESOS 453.800


PRESUPUESTOAJUSTADODELASECRETAR~AGENERALDELACPPS<br />

BIENIO 1994-1995<br />

=PRESADO EN US$<br />

COD. DESCRIPCION DE LA CUENTA<br />

B. EGRESOS<br />

A. EGRESOS CORRIENTES<br />

1. Sueldos Personal lnternacional<br />

2. Sueldos Personal Administrativo<br />

3. Gastos de Representación Personal<br />

lnternacional<br />

4. Seguro Personal Internacional<br />

5. Leyes sociales personal admin.<br />

6. Arrendamiento de Oficina<br />

7. Servicios, equipo de oficina<br />

y mantenimiento.<br />

8. Suministros para oficina<br />

9. Movilización de oficina<br />

10. Gastos de comunicación y bancarios<br />

TOTAL GASTOS CORRIENTES<br />

B. GASTOS VARIABLES<br />

11. Programas<br />

12. Pasajes y viáticos<br />

13. Fondo cesantías personal internacional<br />

14. Reuniones internacionales<br />

15. Fondo reserva traslado Secretaría<br />

General y personal internacional<br />

16. Fondo reserva pasajes de vacaciones<br />

personal internacional<br />

17. Adquisiciones para equipos de oficina<br />

18. Publicaciones<br />

19. Traducciones<br />

20. Imprevistos<br />

TOTAL GASTOS VARIABLES<br />

C. GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />

21. ltem 5 egresos<br />

22. ltem 13 egresos<br />

23. ltem 15 egresos<br />

24. ltem 16 egresos<br />

TOTAL GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />

TOTAL EGRESOS (A+B+C)<br />

PRESUPUESTO t'EwfJUm<br />

1 994 1 995


ACTIVIDADES 1994<br />

CPPS<br />

ANEXO 1<br />

REUN UN ION DE CONSULTA Y COORDINACION DE EXPERTOS JURIDICOS<br />

SOBRE AMERICA LATINA Y EL DERECHO DEL MAR<br />

1. SEDE: LIMA<br />

2. FECHA: OCTUBRE 1994<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasaies Valor Pers/dia<br />

Bogotá-Lima-Bogotá 600 2<br />

Quito-Lima-Quito 470 2<br />

Santiago-Lima-Santiago 350 2<br />

Internos 100 2<br />

3.2 Viáticos 148 6/5<br />

3.3 Terminales 48 6<br />

3.4 Varios<br />

TOTAL<br />

SUBTOTAL US$ 8.268


'd<br />

ACTIVIDADES 1994<br />

CPPS<br />

ANEXO 2<br />

i<br />

,Lr C L q4<br />

REUNION TECNICO-JURIDICA PARA EL EXAMEN DEL PROYECTO DE PROTOCOLO<br />

REGIONAL SOBRE LA PESCA DE POBLACIONES COMPARTIDAS Y ALTAMENTE<br />

MIGRATORIAS EN EL AEREA DE ALTAMR ADYACENTE A LOS MARES<br />

JURISDICCIONALES DE LOS PAISES DEL PACIFICO SUDESTE<br />

1. SEDE: LIMA<br />

2. FECHA: ABRIL 1994<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes Valor Pers/día<br />

Bogotá-Lima-Bogotá 600 3<br />

Quito-Lima-Quito 470 3<br />

Santiago-Lima-Santiago 350 3<br />

Internos 100 5<br />

3.2 Viáticos 148 5 / 5<br />

3.3 Terminales 48 9<br />

3.4 Varios<br />

TOTAL<br />

SUBTOTAL US$ 12.372


ACTIVIDADES 1994<br />

CPPS<br />

ANEXO 3<br />

V REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO CPPS/FAO SOBRE EVALUACION DE RECURSOS<br />

Y PESQUERIAS<br />

1. SEDE: GUAYAQUIL<br />

2. FECHA: AGOSTO 1994<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes Valor. Pers /dia<br />

Bogotá-Guayaquil-Bogotá 300 2<br />

Lima-Guayaquíl-Lima 450 3<br />

Santiago-Guayaquil-Santiago 700 2<br />

Internos 100 2<br />

3.2 Viáticos 153 9/7<br />

3.3 Terminales 48 7<br />

3.4 Varios<br />

TOTAL<br />

SUBTOTAL US$ 14.025


ACTIVIDADES 1994<br />

CPPS<br />

1 J y"<br />

ANEXO 4 "/<br />

111 REUNION DE LOS COMITES DE COOPERACION ECONOMICA DEL PACIFICO<br />

1. SEDE :#/QUITO<br />

2. FECHA:<br />

\M',<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasaies Valor Pers/dia<br />

Bogotá-Quito-Bogotá 300 3<br />

Lima-Quito-Lima 510 4<br />

Santiago-Quito-Santiago 890 3<br />

Internos 100 3<br />

3.2 Viáticos 134 10/5<br />

3.3 Terminales 4 8 10<br />

3.4 Varios<br />

TOTAL<br />

SUBTOTAL US$ 15.600


ACTIVIDAD 1994<br />

CPPS<br />

ANEXO 5<br />

CREACION Y PRIME- REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EVALUACION Y<br />

ADMINIST-CION PESQUERR EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

1. SEDE: BUENAVENTURA<br />

2. FECHA: NOVIEMBRE DE 1994<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes Valor Pers/dia<br />

1 Lima-Buenaventura-Lima 700 3<br />

Guayaquil-Buenaventura-Guayaquil 300 2<br />

~antiago-Buenaventura-Santiago 1000 2<br />

Internos 150<br />

2<br />

l<br />

1<br />

3.2 Viáticos<br />

3.3 Terminales<br />

3.4 Varios<br />

TOTAL<br />

SUBTOTAL US$ 12.361


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

1. SEDE: SANTIAGO<br />

ANEXO 6<br />

VI REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO CPPS/FAO,<br />

SOBRE EVALUACION DE RECURSOS PESQUEROS ARTESANALES<br />

2. FECHA: JUNIO 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes Valor Pers /día<br />

Bogotá-Santiago-Bogotá 1.000 2<br />

Quito-Santiago-Quito 980 2<br />

Lima-Santiago-Lima 600 3<br />

Internos 150 2<br />

3.2 Viáticos 148 7/7<br />

3.3 Terminales<br />

3.4 Varios<br />

SUBTOTAL US$ 14.088


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

ANEXO 7<br />

11 REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO CPPS/FAO SOBRE EVALUACION<br />

Y ADMINISTRACION PESQUERA EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

1. SEDE: BOGOTA<br />

2. FECHA: SEPTIEMBRE 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes Valor Pers /día TOTAL<br />

Lima-Bogotá-Lima 700 3 2.100<br />

Quito-Bogotá-Quito 300 2 600<br />

Santiago-Bogotá-Quito 1.000 2 2.000<br />

Internos 150 2 300<br />

3.2 Viáticos 145 7/7 7.105<br />

3.3 Terminales 48 7 336<br />

3.4 Varios 500<br />

SUBTOTAL US$ 12.941


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

1. SEDE: GUAYAQUIL<br />

ANEXO 8<br />

XII REUNION DEL COMITE CIENTIPICO DEL ERFEN<br />

2. FECHA: NOVIEMBRE 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasaies Valor Pers/dia<br />

Bogotá-Guayaquil-Bogotá 300 2<br />

Lima-Guayaquil-Lima 450 3<br />

Santiago-Guayaquil-Santiago 700 2<br />

Internos 100 2<br />

3.2 Viáticos 153 9/7<br />

3.3 Terminales 48 5<br />

3.4 Varios<br />

TOTAL<br />

SUBTOTAL USS 14.025


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

1. SEDE: LIMA<br />

2. FECHA: 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

ANEXO 9<br />

REUNION PREPARATORIA DE LA REUNION DE<br />

MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES<br />

3.1 Pasaies Valor Pers /di a TOTAL<br />

Bogotá-Lima-Bogotá 600 2 1.200<br />

Quito-Lima-Quito 470 2 940<br />

Santiago-Lima-Santiago 350 2 700<br />

Internos 100 2 200<br />

3.2 Viáticos 148 6/5 4.440<br />

3.3 Terminales 4 8 6 288<br />

3.4 Varios 500<br />

SUBTOTAL US$ 8.268


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

1. SEDE: BOGOTA<br />

2. FECHA: 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

ANEXO 10<br />

REUNION DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES<br />

3.1 Pasaies Valor Pers/día TOTAL<br />

Lima-Bogotá-Lima 700 4 2.800<br />

3.2 Viáticos 145 4/4 2.320<br />

3.3 Terminales 48 4 192<br />

3.4 Varios 100<br />

SUBTOTAL US$ 5.412


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

1. SEDE: LIMA<br />

2. FECHA: 1995<br />

3. PRESUPUESTO :<br />

ANEXO 11<br />

XXII REUNION ORDINARIA<br />

3.1 Pasaies Valor Per/dia TOTAL<br />

Bogotá-Lima-Bogotá 600<br />

Quito-Lima-Quito 470<br />

Santiago-Lima-Santiago 350<br />

Internos 100<br />

3.2 Viáticos 148 6/5 4.440<br />

3.3 Terminales 48 6 288<br />

3.4 Varios 500<br />

SUBTOTAL US$ 8.268


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

1. SEDE: LIMA<br />

2. FECHA: ABRIL 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

ANEXO 12<br />

XIV REUNION DE LA COMISION COORDINADORA DE<br />

LAS INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (COCIC)<br />

3.1 Pasajes Valor Pers /día TOTAL<br />

Santiago-Lima-Santiago 350 4 1.440<br />

Bogotá-Lima-Bogotá 600 4 2.400<br />

Quito-Lima-Quito 470 4 1.880<br />

Internos 100 5 500<br />

3.2 Viáticos 148 12/5 8.880<br />

3.3 Terminales 4 8 12 576<br />

3.4 Varios 1.000<br />

SUBTOTAL US$ 16.676


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

ANEXO 13 /h, ,%,<br />

A/ VI1 REUNION DE LA COMISION JURIDICA PARA REVISAR EL PROYECTO DEL NUEVO<br />

ESTATUTO DE LA CPPS Y REGLAMENTOS CORRESPONDIENTES<br />

1. SEDE: LIMA<br />

2. FECHA: MAYO 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes Valor Pers/día TOTAL<br />

Santiago-Lima-Santiago 350 2<br />

Bogotá-Lima-Bogotá 600 2<br />

Quito-Lima-Quito 470 2<br />

Internos 100 3<br />

3.2 Viáticos 148 6/4 3.552<br />

3.3 Terminales 48 6<br />

3.4 Varios<br />

SUBTOTAL US$ 7.480


ACTIVIDADES 1995<br />

CPPS<br />

-'!S í-.<br />

ANEXO 14<br />

Y<br />

J REUNION DE EXPERTOS JURIDICOS PARA REVISION DEL DOCUMENTO SOBRE<br />

RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS CAUSADOS POR LA CONTAMINACION POR<br />

DERRAMES DE HIDROCARBUROS EN EL PACIFICO SUDESTE<br />

1. SEDE: QUITO<br />

2. FECHA: JULIO 1995<br />

3. PRESUPUESTO<br />

3.1 Pasajes<br />

Santiago-Lima-Santiago<br />

Bogotá-Lima-Bogotá<br />

Quito-Lima-Quito<br />

Internos<br />

3.2 Viáticos<br />

3.3 Terminales<br />

3.4 Varios<br />

Valor Pers/día TOTAL<br />

SUBTOTAL US$ 7.480


SECRETARIA GENERAL<br />

PUBLICACIONES 1994<br />

1. BOLETIN INFORMATIVO US$ 3.000<br />

2. PUBLICACION MENSUAL BOLETl N ALERTA CLlMATlCO US$ 3.000<br />

3. PUBLlCAClON SEMESTRAL DEL BOLETIN ERFEN US$ 4.000<br />

4. PUBLlCAClON ANUAL BOLETl N ESTADISTICAS<br />

PESQUERAS DEL PACIFICO SUDESTE US$ 1.500<br />

5. FONDO PUBLICACIONES INFORMES DE REUNIONES US$ 5.000<br />

6. REVISTA CPPS US$ 3.500<br />

7. LEGISTACION MARITIMA Y PESQUERA DEL PERU US$ 4.000<br />

TOTAL US$24.000


SECRETARIA GENERAL<br />

PUBLICACIONES 1995<br />

1. BOLETIN INFORMATIVO US$ 3.000<br />

2. PUBLICACION MENSUAL BOLETIN ALERTA CLlMATlCO US$ 3.000<br />

3. PUBLICACION SEMESTRAL DEL BOLETIN ERFEN US$ 4.000<br />

4. PUBLICACION ANUAL BOLETIN ESTADISTICAS<br />

PESQUERAS DEL PACIFICO SUDESTE US$ 1.500<br />

5. LEGISLACION MARITIMA Y PESQUERA CHILE US$ 5.000<br />

a) levantamiento de texto US$1.500<br />

b) impresión US$2.500<br />

c) distribución US$1 .O00<br />

6. PUBLICACIONES INFORMES DE REUNIONES<br />

7. REVISTA PACIFICO SUR<br />

TOTAL US$ 29.000


RESOLUCION N* 36<br />

PAGO DE CONTRIBUCIONES PENDIENTES<br />

CONSIDERANDO:<br />

Constatando los problemas financieros que ha venido enfrentando la Secretaría General<br />

debido a los retardos producidos en el pago de sus contribuciones al presupuesto de la<br />

organización por parte de algunos de los Estados miembros.<br />

Habiendo escuchado con satisfacción las declaraciones formuladas por los representantes<br />

de dichos Estados, respecto a la determinación de sus respectivos gobiernos de proceder<br />

a la cancelación de las sumas adeudadas dentro del año en curso.<br />

RESUELVE<br />

1. Solicitar a los Gobiernos de los Estados miembros que mantienen cuotas<br />

pendientes de pago para el presupuesto de la Secretaría General de la CPPS,<br />

procuren completar dentro del presente año de 1993, la totalidad de las<br />

cantidades adeudadas, con el fin de facilitar el traslado de la sede y la debida<br />

operación de la entidad.<br />

2. Instar a los gobiernos de los países miembros desplegar los mayores esfuerzos<br />

para que en el futuro se sirvan cancelar sus contribuciones, dentro del primer<br />

trimestre de cada año, a fin de asegurar la debida organización y cumplimiento del<br />

plan de trabajo de la Secretaría General para cada bienio.


RESOLUCION NP 37<br />

DESIGNACION DEL SECRETARIO GENERAL Y DE LOS SECRETARIOS GENERALES<br />

ADJUNTOS PARA EL BIENIO 1994-1997<br />

CONSIDERANDO:<br />

1. Que se ha cumplido el mandato por el cual fueron elegidos el Secretario General<br />

y los Secretarios Generales Adjuntos para Asuntos Jurídicos, para Asuntos<br />

Científicos y para Asuntos Económicos.<br />

2. Lo contemplado en el Estatuto de la Secretaría General de la CPPS, y lo<br />

aprobado por esta XXI Reunión Ordinaria.<br />

Designar para el período 1994-1 997:<br />

RESUELVE:<br />

Al Doctor Nicolás Roncagliolo Higueras, del Perú, como Secretario General de la CPPS;<br />

Al Doctor Jorge Ortiz Escobar, del Ecuador, como Secretario General Adjunto para Asuntos<br />

Jurídicos;<br />

Al Doctor Martín Alonso Pinzón Ramos, de Colombia, como Secretario General Adjunto para<br />

$ Asuntos Económicos.<br />

En lo referente a la designación del Secretario General Adjunto para Asuntos Científicos,<br />

el gobierno de Chile propondrá oportunamente a los gobiernos de los paises miembros de<br />

la CPPS, el nombre de su candidato.


RESOLUCION NQ 38 -<br />

" ', ,'<br />

DESlGNAClON DE SECRETARIO GENERAL ADJUNTO PARA<br />

ASUNTOS ECONOMICOS<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el Gobierno de Colombia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6* del Estatuto<br />

de la Secretaría General, ha designado al señor Doctor Martín Alonso Pinzón Ramos como<br />

Secretario General Adjunto para Asuntos Económicos, para completar el período 1990-1 993.<br />

RESUELVE:<br />

Dar una cordial bienvenida al nuevo funcionario y desearle el mayor de los éxitos en el<br />

desempeño de sus funciones.<br />

\ l


RESOLUCION N* 39<br />

TRASLADO DE LA SEDE DE LA SECRETARIA GENERAL DE LA<br />

CPPS<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el Estatuto de la Secretaría General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, en<br />

su artículo 1 dispone la rotación, cada cuatro años, de la sede de la Secretaría entre las<br />

capitales de los Estados miembros;<br />

Que el Secretario General saliente cesará en su cargo el 31 de enero de 1994;<br />

Que en 1994 la Secretaría General deberá trasladarse a la ciudad de Lima, Perú; y<br />

Que es necesario fijar las normas para que esta operación se cumpla eficazmente.<br />

RESUELVE:<br />

1. El Secretario General saliente pondrá a disposición del nuevo Secretario General<br />

los saldos a favor o en contra que establezca el balance de cierre de la oficina de<br />

Santiago, sobre la base del balance anual que habrá de realizarse al 31 de<br />

diciembre de 1993, previa deduccibn de los gastos correpondientes al mes de<br />

enero de 1994.<br />

2. Establecer que el traslado deberá realizarse durante el mes de enero de 1994, a<br />

fin de iniciar actividades en la ciudad de Lima alrededor del lQ de febrero del<br />

mismo año, coordinando esas actividades de manera tal que se evite entre otros<br />

la duplicidad de gastos.<br />

3. Recomendar a la Secretaría que intensifique y concrete con oportunidad sus<br />

consultas y gestiones a fin de obtener que el transporte de sus muebles, equipos,<br />

archivos y biblioteca a la nueva sede se efectúe en el tiempo debido y en las<br />

condiciones de mayor seguridad y menor costo posible para la organización.<br />

4. Los muebles, el equipo de oficina y demás material de inventario serán<br />

trasladados a la oficina en Lima.


RESOLUCION NQ 40<br />

SEDE Y FECHA DE LA XXll REUNION ORDINARIA DE LA CPPS<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que corresponde a la presente Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico<br />

Sur fijar la fecha de la XXll Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur.<br />

RESUELVE:<br />

'j Que la XXll Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur tenga lugar en<br />

la ciudad de Lima, Perú, entre los meses de agosto y septiembre de 1995.


RESOLUCION NQ 41<br />

RECONOCIMIENTO A LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />

CONSIDERANDO:<br />

El destacado desempeño del Secretario General, de los Secretarios Generales Adjuntos,<br />

del Asesor del Plan de Acción CPPSIPNUMA y del personal técnico y administrativo de la<br />

Secretaría General de la CPPS en los preparativos y desarrollo de la XXI Reunión de este<br />

órgano.<br />

RESUELVE:<br />

Expresar al Secretario General, a los Secretarios Generales Adjuntos, al Asesor del Plan<br />

de Acción CPPSIPNUMA y al personal técnico - administrativo de la Secretaría General de<br />

la CPPS, su más vivo reconocimiento por la valiosa colaboración prestada por ellos en la<br />

organización y las labores de la XXI Reunión Ordinaria.


RESOLUCION N* 42<br />

RECONOCIMIENTO A LOS SECRETARIOS GENERALES<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que de conformidad al artículo 6Q del Estatuto de la Secretaría General de la Comisión<br />

Permanente del Pacífico Sur, el Secretario General y los Secretarios Generales Adjuntos<br />

para Asuntos Jurídicos, y para Asuntos Científicos, dejarán de desempeñar sus actuales<br />

funciones.<br />

RESUELVE:<br />

1. Expresar su más vivo reconocimiento por la destacada y fructífera labor efectuada<br />

por el Embajador Hugo Llanos al frente de la Secretaría General de la CPPS<br />

durante el período 1990-1 994, así como en su anterior desempeño como<br />

Secretario General Adjunto para Asuntos Jurídicos en el período 1978-1 989, que<br />

contribuyó eficazmente al logro de los objetivos de la CPPS, y formular votos por<br />

el éxito en sus nuevas funciones.<br />

2. Dejar constancia, asimismo de su reconocimiento al Secretario General Adjunto<br />

para Asuntos Jurídicos, Embajador Teodoro Bustamante Muñoz por la encomiable<br />

labor desarrollada frente a la Secretaría a su cargo durante 8 años, la que se<br />

distinguió por los acusiosos estudios y proyectos realizados en beneficio de la<br />

organización.<br />

3. Agradecer al Secretario General Adjunto para Asuntos Científicos, doctor Rómulo<br />

Jordán Sotelo por su valioso aporte e invariable dedicación para asegurar el éxito<br />

de los trabajos científicos que realizó en el desempeño de su cargo, durante su<br />

mandato que se extendió por 12 años.


RESOLUCION NQ 43<br />

RECONOCIMIENTO AL GOBIERNO DE CHILE<br />

CONSIDERANDO:<br />

Que el Gobierno de Chile ha brindado las máximas atenciones y facilidades para el<br />

adecuado funcionamiento de la organización y ha dispensado a la XXI Reunión Ordinaria<br />

de la CPPS la más cordial acogida, de acuerdo con la tradicional simpatía y generosidad<br />

de su pueblo,<br />

RESUELVE<br />

Expresar su sincero agradecimiento al Gobierno y pueblo chilenos por la hospitalidad<br />

prestada para el desarrollo y el éxito de la XXI Reunión Ordinaria.


PALABRAS DE AGRADECIMIENTO DEL EMBAJADOR DOCTOR<br />

RODRIGO VALDEZ, PRESIDENTE DE LA DELEGACION<br />

DEL ECUADOR, EN NOMBRE DE TODAS LAS DELEGACIONES<br />

Quiero en primer término agradecerles por el honor que me han dispensado de hablar en<br />

esta ceremonia de clausura en nombre de las Delegaciones de los países miembros de la<br />

Comisión Permanente del Pacífico Sur.<br />

Deseo interpetrar el sentimiento de generalizada satisfacción por el deber cumplido con el<br />

que hemos culminado nuestras tareas.<br />

En esta reunión hemos logrado avances sustanciales:<br />

- El afianzamiento de la posición común de los cuatro países frente al desarrollo y<br />

evolución del Derecho del Mar, así como en relación con la actual Conferencia de las<br />

Naciones Unidas sobre la Pesca en Alta mar;<br />

- El robustecimiento institucional de la organización, en cumplimiento del mandato de los<br />

Cancilleres de los países miembros, en su IV Reunión celebrada en Lima, mediante<br />

la adecuación de los instrumentos jurídicos a las necesidades de los momentos<br />

actuales;<br />

- Hemos aprobado una posición común en defensa y protección de las ballenas en<br />

nuestros mares jurisdiccionales, en concordancia con uno de los objetivos primigenios<br />

de la Comisión y en armonia con el desarrollo de la investigación científica disponible;<br />

- Hemos valorado la importancia de las actividades del Plan de Acción Regional CPPS-<br />

PNUMA, que ha permitido el cumplimiento de uno de los objetivos escenciales de la<br />

Comisión, como es la Preservación del Medio Marino y las Areas Costeras.<br />

Quisiera interpretar fielmente el sentimiento de las delegaciones aquí presentes y rendir a<br />

nombre de los Gobiernos de los países un sincero homenaje al Doctor Hugo Llanos<br />

Mancilla, acreedor de nuestras más cordiales felicitaciones por sus 16 años de consagración<br />

a las labores de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. Su larga trayectoria en este<br />

organismo, ha fortalecido grandemente a la institución.<br />

Asimismo, en nombre de todas las delegaciones expreso al señor Embajador Teodoro<br />

Bustamante Muñoz, nuestras más rendidas gracias por sus años de servicio, primero en la<br />

Secretaría Adjunta de Administración y Programación y luego en la Secretaría Adjunta de<br />

Asuntos Jurídicos. Su labor ha constituido una guía permanente, no sólo para la Secretaría<br />

General sino para cada una de las Secciones Nacionales de nuestros países, que se han<br />

beneficiado con sus conocimientos y experiencia.


Quiero destacar también, la fructífera actuación del Doctor Rómulo Jordán Sotelo, en la<br />

Secretaría General Adjunta de Asuntos Científicos. Vaya para él nuestro profundo<br />

agradecimiento por haber dedicado 12 arios de trabajo fecundo, silencioso y perseverante<br />

que se ha cristalizado en singulares avances en el campo de las actividades científicas de<br />

la organización.<br />

Especial y relevante mención debo hacer de las facilidades, atenciones y finezas brindadas<br />

por el ilustrado Gobierno de Chile durante los cuatro años de permanencia de la sede del<br />

organismo en esta capital. No solamente hemos recibido toda clase de facilidades<br />

materiales sino que hemos disfrutado en forma permanente de la tradicional hospitalidad del<br />

Gobierno y pueblo chilenos.<br />

El ciclo vital de la organización le lleva a su nueva sede en la ciudad de Lima, donde<br />

estamos seguros que con el apoyo del ilustrado Gobierno del Perú, la Comisión continuará<br />

cumpliendo con sus altos propósitos en beneficio del desarrollo económico y social de<br />

nuestros pueblos.<br />

Presento en mi propio nombre y en el de todas las delegaciones nuestras más cordiales<br />

felicitaciones al Ministro Nicolás Roncagliolo Higueras por su designación como Secretario<br />

General. Le deseamos los mejores éxitos y le ofrecemos toda la colaboración para que su<br />

desempeño tenga resultados óptimos y se refleje en un apoyo creciente a los esfuerzos<br />

nacionales de los países miembros.<br />

Para terminar, quisiera trasmitir las felicitaciones y agradecimiento de todas las delegaciones<br />

a la Secretaría General; a usted, señor Presidente de esta XXI Reunión por su acertada<br />

dirección y permanente guía; a la Secretaría Ejecutiva; a los Presidentes y relatores de las<br />

Comisiones; al Secretario General y a los Secretarios Generales Adjuntos; al Consultor del<br />

Plan de Acción CPPS-PNUMA y al personal técnico y administrativo, sin cuyo concurso no<br />

habría sido posible cumplir nuestro cometido.<br />

Muchas gracias.


ANEXO IX NQ 1<br />

Al Informe Comisión Jurídica<br />

(ver pág. 68, párrafo 3)<br />

August 1993<br />

This document has been prepared by representatives of several developed<br />

and developing States as a contribution to the process of consultations<br />

relating to outstanding issues in Part XI of the 1982 United Nations<br />

Convention on the Law of the Sea . The paper does not necessarily reflect<br />

the position of any of the delegations involved, but they al1 consider that it<br />

provides a useful basis for negotiations.


August 3, 1993<br />

DRAFT RESOLUTION FOR ADOPTION BY THE GENERAL ASSEMBLY<br />

The United Nations Convention on the Law of the Sea<br />

The General Assembly<br />

Recalling resolution (47165 of 10 December 1992) on the Law of the Sea,<br />

Recalling that Part XI and related provisions of the 1982 United Nations Convention on<br />

the Law of the Sea established a regime for the intemational seabed area ("the Area") and<br />

its resources,<br />

ReafJirming that the Area and its resources are the comrnon hentage of mankind,<br />

Recogniring that political and economic changes, including in particular a growing<br />

reliance on market principies, show the need to re-evaluate some aspects of the regime,<br />

Notirzg the initiative of the Secretary-General to promote dialogue aimed at achieving<br />

universal participation in the Convention,<br />

JVelcoming the report of the Secretary-General prepared in pursuance of General<br />

Assembly resolution (47165) and, in particular, the agreed conclusions set out in paragraph<br />

[. .. . . .] of the report,<br />

Takzng note of the Provisional Final Report of the Preparatory Comrnission for the<br />

Intemational Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea,<br />

Considering that the objective of universal participation in the Convention may best be<br />

achieved by the adoption of an agreement relating to the implementation of Part M and<br />

related provisions of the Convention and to give effect to the agreed conclusions of the<br />

Secretary-General's consultations,


1. Endorses the agreed conclusions set out in paragraph [. ... . .] of the repon of<br />

the Secretary-General;<br />

2. Adopts the Agreement relating to the Implementation of Part Xi and related<br />

provisions of the Convention ("the Agreement"), the text of which is<br />

attached to this resolution;<br />

3. Considers that future ratifications of or accessions to the Convention should<br />

be taken to relate to the Convention together with the Agreement;<br />

4. Requests the Secretary-General to transmit the text of the Agreement to the<br />

States and the other entities referred to in Article 3 thereof, with a view to<br />

facilitating universal participation in the Convention together with the<br />

Agreement .


AGREEMENT RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF PART XI OF THE<br />

1982 UNITED NATIONS CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA<br />

lñe States Parties to this Agreement,<br />

Recognizing the significant contribution of the 1982 United Nations Convention on the<br />

Law of the Sea ("the Convention") to the maintenance of peace, justice and progress for<br />

al1 peoples of the world;<br />

Hming considered the report of the Secretary-General of the United Nations on the<br />

conclusions reached in the consultations held from 1990 to (1993) on outstanding issues<br />

relating to Part XI and related provisions of the Convention ("Part m");<br />

Wishing to take account of important political and economic developments affecting the<br />

implementation of those provisions, in order to facilitate universal panicipation in the<br />

Convention;<br />

Considering that an Agreement relating to the implementation of the Pan M would best<br />

meet that objective,<br />

Have agreed as follows:<br />

Article I<br />

Implementatio~r of Part A7<br />

The States Parties to the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the<br />

1982 United Nations Convention on the Law of the Sea ("the Agreement") undertake to<br />

apply and implement Part XI on the basis of the agreed conclusions of the Secretary-<br />

General's consultations as set out in Annex 1 to this Agreement, together with the<br />

consequential adjustments and the provisions on the Finance Committee set out in Annex<br />

II to this Agreemenr.<br />

Article 2<br />

Relationship between the Agreement arld Part ,U<br />

1. The Parties to this Agreement undertake to give effect to the provisions of:<br />

(a)<br />

this Agreement, including the Annexes which constitute integral parts of the<br />

present Agreement; and


(b)<br />

Part XI , subject to the modifications and additions set out in this Agreement.<br />

2. The provisions of Part XI and this Agreement shall be read and interpreted together<br />

as one single instrument.<br />

3. Articles 309 to 3 19 of the Convention shall apply to this Agreement as they apply to<br />

the Convention.<br />

4. After the adoption of this Agreement, any instniment of ratification of or accession to<br />

the Convention shall represent also an accession to this Agreement.<br />

Article 3<br />

A ccession<br />

This Agreement shall be open for accession by those States and other entities refemed to<br />

in Article 305 of the Convention which have ratified or acceded to the Convention or<br />

which are simultaneously ratifjhg or acceding to the Convention and this Agreement.<br />

Accession by the entities referred to in Article 305, paragraph 1 (f) shall be in accordance<br />

with Annex IX to the Convention. Instmments of accession shall be deposited with the<br />

Secretary-General of the United Nations.<br />

Article 4<br />

Simplrjied Procedztre<br />

A State or entity which has deposited before the date of the adoption of this Agreement<br />

an instniment of ratification, formal confirmation or accession in respect of the<br />

Convention shall be considered to be a party to this Agreement if that state has not<br />

notified the Depositary within 12 months of the adoption of this Agreement that it is not<br />

having recourse to the simplified procedure set out in this Article. In the event of such a<br />

notification being made, accession to this Agreement shall take place in accordance with<br />

Article 3.<br />

Article 5<br />

Entry into Force<br />

1. This Agreement shall enter into force on the day of deposit of the [. . . . . .] instmment of<br />

accession to this Agreement, provided at least [. . . . . .] of those instruments have been<br />

deposited by States to which subparagraphs 1 (a) (i) or (ii) of Resolution 11 adopted by<br />

the Third United Nations Conference on the Law of the Sea ("Resolution 11") applies.


2. For each State acceding to the Agreement afier its entry into force, the Agreement<br />

shall come into force on the date of deposit by such State of its instrument of accession.<br />

3. States which have recourse to the simplified procedure in Article 4 shall be regarded<br />

as having acceded upon expiry of the period of 12 rnonths specified in that Article, or<br />

upon entry into force of this Agreement in accordance with paragraph 1, whichever is<br />

later.<br />

Article 6<br />

Authent~c Texts and Depositary<br />

The original of this Agreement, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian<br />

and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the<br />

Secretariat of the United Nations.


ANNEX l<br />

AGREED CONCLUSIONS OF THE SECRETARY-GENERAL'S<br />

CONSULTATlONS<br />

A. COSTS TO STATES PARTIES ANO INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS<br />

1. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention<br />

shall, in accordance with the regime for the international seabed area ("Area") established<br />

in Part XI and as rnodified by this Agreernent, organize and control activities in the Area,<br />

particularly with a view to administering the resources of the Area. The powers and<br />

functions of the Authority shall be those expressly conferred upon it by the Convention.<br />

The Authority shall have such incidental powers consisten1 with the Convention, as are<br />

implicit in, and necessary for, the exercise of those powers and functions with respect to<br />

the activities of the Area.<br />

2. In order to minimize costs to State Panies, al1 institutions to be established under the<br />

Convention shall be cost-effective. Such institutions shall commence their functioning<br />

only upon the decision of the Council and the Assembly, in accordance with their<br />

respective responsibilities.<br />

3. The establishment and the operation of the various institutions shall be based on an<br />

evolutionary approach, taking into account the functional needs of the institutions<br />

concerned in order that they rnay discharge effectively their respective responsibilities at<br />

various stages of the development of activities in the Area.<br />

4. The meetings of the vat-ious institutions shall be streamlined so as to reduce costs.<br />

This will apply to the size, structure and functions of the institutions, including the need<br />

to phase in the subsidiary bodies and to the frequency and scheduling of meetings of the<br />

vanous organs and subsidiary bodies. The subsidiary bodies of the Authority shall be<br />

phased-in in accordance to their functional needs.<br />

5. The eariy íünctions of the Authority upon entry into force of the Convention shall be<br />

carried out by the Assembly, the Council, the Legal and Technical Cornmission and the<br />

Finance Committee (which shall work in accordance with Part I of Annex II to this<br />

Agreement).<br />

6. These early functions shall consist of<br />

(a) the processing of applications for approval of a plan of work for<br />

exploration in accordance with Pan XI and this Agreernent;


(b) the monitoring of compliance with the terms of contracts incorporating<br />

approved plans of work;<br />

(c) the irnplernentation of decisions of the Preparatory Commission relating to the<br />

registered pioneer investors, including their rights and obligations, in<br />

accordance with the provisions of Article 308 (5) of the Convention and<br />

Resolution 11, paragraph 13 ;<br />

(d) the study of the potential impact of minerals production from the Area on the<br />

economies of developing land-based producers of those minerals which are<br />

likely to be most seriously affected, with a view to minimizing their difficulties<br />

and assisting them in their economic adjustment, taking into account the work<br />

done in this regard by the Preparatory Commission;<br />

(e) the promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research<br />

with respect to activities in the Area and the collection and dissemination of the<br />

results of such research and analysis, when available, with particular ernphasis<br />

on research related to the environmental impact of the activities in the Area;<br />

(f)<br />

the monitoring of the development of marine technology relevant to the<br />

activities in the Area;<br />

(g) the adoption of niles, regulations and procedures necessary for the conduct of<br />

activities in the Area as they progress. Notwithstanding the provisions of<br />

Annex 111, Article 17 (2)(b) and (c) of the Convention, such rules and<br />

regulations shall take into account the modifications contained in this<br />

Agreement, the changed economic circumstances since the Convention was<br />

adopted, the prolonged delay in comrnercial deep seabed mining and the likely<br />

pace of activities in the Area;<br />

(h) the monitoring and review of trends and developments relating to deep seabed<br />

mining activities, including regular analysis of world metal market conditions<br />

and metal prices, trends and prospects;<br />

(i)<br />

the assessment of available data relating to prospecting and exploration; and<br />

(j) the elaboration of the regime for exploitation<br />

7. The application for the approval of a plan of work shall be considered by the Council<br />

following the receipt of a recomrnendation on the application from the Legal and<br />

Technical Commission. The processing of an application for the approval of a plan of<br />

work shall be in accordance with the provisions of the Convention, including its Annex<br />

111, and this Agreernent, provided that:


(a) a plan of work for exploration submitted by a pioneer investor, duly<br />

registered as such by the Preparatory Commission in accordance with<br />

Resolution 11, shall be approved by the Council, notwithstanding the<br />

provisions of Part C, paragraphs 10 and 11 of this Annex, and the<br />

provisions of Resolution 11, paragraph 8, if such plan of work includes in<br />

it the terms and conditions set out in the decisions of the Preparatory<br />

Comrnission relating to such pioneer investor. For the purposes of a plan<br />

of work subrnitted by a registered pioneer investor, it shall be suficient if<br />

the plan of work refers to the documents, reports and decisions of the<br />

Preparatory Commission, containing the relevant data and information<br />

already subrnitted to the Cornmission, with additional information<br />

regarding the pioneer activities since the date of registration up to the date<br />

of submission of the plan of work, together with an indication of plans for<br />

fbture activities, if any. The fees to be paid by a pioneer investor upon the<br />

submission of an application for a plan of work, in accordance with the<br />

provisions of Resolution 11, paragraph 7 (a), and Annex 111, Article 13 (2)<br />

of the Convention, shall be deferred until the pioneer investor submits a<br />

plan of work for exploitation. The penod following entry into force of the<br />

Convention, within which a registered pioneer investor is required to<br />

submit a plan of work pursuant to Resolution 11, paragraph 8 (a), shall be<br />

extended frorn six rnonths to twelve months; and<br />

(b) a plan of work submitted on behalf of a State or entity, ar any component<br />

of such entity, referred to in Resolution 11, subparagraphs 1 (a) (i) and (ii),<br />

other than a registered pioneer investor, which had already undertaken<br />

substantial activities in the Area prior to entry into force of the<br />

Convention and their successors in interest, shall be considered to have<br />

met the financia] and technical qualifications necessary for approval of a<br />

plan of work, if the sponsoring state certifies that the applicant has<br />

expended an amount equivalent to at least $US30 rnillion in research and<br />

exploration activities and has expended no less than ten (10) per cent of<br />

that amount in the location, survey and evaluation of the area referred to<br />

in the plan oP work. If the plan of work otherwise satisfies the<br />

requirements of the Convention and any rules regulations and procedures<br />

adopted pursuant thereto, it shall be approved by the Council,<br />

notwithstanding the provisions of Section C, paragraphs 10 and 1 1 hereof<br />

8. The Authority shall elaborate and adopt, in accordance with Article 162 (2) (o) (ii),<br />

rules, regulations and procedures based on the principies contained in Parts B, E, F, G<br />

and H of this Annex, as well as any additional rules, regulations and procedures<br />

necessary to facilitate the approval of plans of work for exploration or exploitation, as<br />

follows:


(a) The Council may undertake such elaboration at any time it deems al1 or<br />

any of such niles, regulations or procedures are required for the conduct<br />

of activities in the Area, or when it determines that commercial<br />

exploitation is imminent, or at the request of a State wishing to sponsor<br />

an application for approval of a plan of work for exploitation.<br />

(b) If a request is made by a sponsoring State, the Council shall complete<br />

the adoption of such niles, regulations and procedures within two years<br />

of such a request, and they shall apply provisionally pending their<br />

approval by the Assembly.<br />

(c) If the Council has not cornpleted its work within the prescribed time,<br />

and an application for the approval of a plan of work is pending, it shall<br />

nonetheless consider and provisionally approve such plan of work for<br />

exploitation based on the provisions of the Convention and any niles,<br />

regulations and procedures that the Council may have adopted<br />

provisionally, or on the basis of the norms contained in the Convention<br />

and the terms and principies contained in chis Annex, and the principie of<br />

nondiscrimination among contractors.<br />

9. The Authority shall have its own budget. Expenses of the Authority shall be met by<br />

its members or through the budget of the United Nations, until such time as the<br />

Authority becomes self-financing.<br />

10. The Authority shall have its own secretariat which shall be linked to the United<br />

Nations until such time as the Authority can function independently.<br />

11. There shall be a Finance Committee composed of fifteen members which shall be<br />

composed and operated in accordance with Part 1 of Annex 11 to this Agreernent.<br />

12. States and entities that have not ratified or acceded to the Convention, and are<br />

referred to in Article 305 of the Convention, shall be eligible to become provisional<br />

members of the Authority pending their ratification of, or accession to, the Convention<br />

and this Agreement on the following basis:<br />

(a) Such membership shall take effect upon notification to the depositary of<br />

the Convention by a State of its intention to participate as a provisional<br />

member of the Authority and shall terminate after two years or upon<br />

ratification of, or accession to, the Convention and this Agreement by<br />

such a State.<br />

(b) Provisional members shall be subject to al1 the rights and obligations of<br />

Part M as modified by this Agreement including the obligation to<br />

contnbute to the budget of the Authonty based on assessed


contributions while they remain provisional members, unless the<br />

financing is through the United Nations budget.<br />

13. The draft niles, regulations and procedures and any recommendations relating to the<br />

provisions of Part XI, as contained in the draft provisional final reports and<br />

recommendations of the Preparatory Commission, shall be revised to reflect the terms of<br />

this Agreement.<br />

B. THE ENTERPRISE<br />

1. The Enterprise shall conduct its initial operation through joint ventures. The Council<br />

shall decide upon the cornrnencement of the functioning of the Enterprise.<br />

2. The obligations to fund one mine cite of the Enterprise as provided for in Annex IV,<br />

Article 11 (3) to the Convention, shall not apply and States parties to the Convention<br />

shall be under no obligation to finance any of the operations in any mine site of the<br />

Enterprise or under its joint venture arrangements.<br />

3. The Secretariat of the Authority shall perform the preparatory functions necessary for<br />

the commencement of the functioning of the Enterprise. These shall include the<br />

monitoring of developments in the deep seabed mining sector, in particular the prevailing<br />

conditions in the world metal market, developments in deep seabed mining technology,<br />

and data and inforrnation on the environmental impact of activities in the Area.<br />

C. DECISION-MAKING<br />

1. Decision-making in the organs of the Authority, as a general mle, should be by<br />

consensus and there should be no voting until al1 efforts to reach a decision by consensus<br />

have been exhausted.<br />

2. The general policies of the Authority shall be established by the Assembly in<br />

collaboration with the Council.<br />

3. Decisions of the Assembly on any matter for which the Council also has competente<br />

or on any administrative, budgetary or financial matter shall be based on the<br />

recomrnendations of the Council. If the Assembly does not accept the recommendation<br />

of the Council on any matter, it shall return the matter to the Council for further<br />

consideration. The Council shall reconsider the matter in the light of the views<br />

expressed by the Assembly.<br />

4. Decisions by the Council or the Assembly having financial or budgetary implications<br />

shall be based on the recommendations of the Finance Committee.


5. If consensus can not be reached, decisions by voting in the Assembly on al1 matters of<br />

procedure shall be taken by a majority of States present and voting, and decisions on al1<br />

matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of States present and voting,<br />

as provided for in Article 159 (8) of the Convention.<br />

6. The provisions of Article 161, paragraph (1) sub-paragraphs (a) to (e) of the<br />

Convention shall be'modified as set out in paragraph 2 of Part C of Annex 11 of this<br />

Agreement.<br />

7. The major categories of interests identified in Article 161, paragraph (1) (a)-(c) of the<br />

Convention, as modified by this Agreement, should be treated as chambers for the<br />

purposes of decision-making in the Council. Before electing the members of the<br />

Council, the Assembly shall establish lists of countries fulfilling the cnteria for the<br />

membership in the interest groups identified in Article 161, paragraph (1) (a)-(c). If a<br />

country fulfils the cnteria for membership in more than one interest group, it may only be<br />

proposed by one interest group for election to the Council and it shall represent only that<br />

interest group in voting in the Council.<br />

8. Each interest group identified in Article 161, paragraph (1) (a)-(c) of the Convention<br />

shall be represented in the Council by those members which are nominated by that<br />

interest group. Each interest group shall only nominate as many candidates as the<br />

number of seats that are required to be filled by that group. When nominating candidates<br />

for election, each interest group shall take due account of the desirability of rotation of<br />

membership of the Council. Election to fill the seats according to the principie of<br />

ensuring an equitable geographical distribution of seats in the Councii as a whole, shall<br />

take place after the election for al1 other categories of seats have been completed.<br />

9. Decisions by voting in the Council on questions of procedure shall be taken by a<br />

rnajority of members present and voting, and decisions on questions of substance, except<br />

when the Convention provides for decisions by consensus in the Council, shall be taken<br />

by a two-thirds majority of members present and voting, provided that such decisions are<br />

not opposed by a majority in any one of the chambers referred to above.<br />

10. The Council may decide to postpone the taking of a decision in order to facilitate<br />

further negotiations whenever it appears that al1 efforts at achieving consensus on a<br />

question have not been exhausted.<br />

11. The Council shall approve a recommendation by the Legal and Technical<br />

Cornrnission for approval of a plan of work unless by a two-thirds majority of its<br />

members present and voting, including a majority of members present and voting in each<br />

of the chambers of the Council, the Council decides to disapprove a plan of work. If the<br />

Council does not take a decision on a recommendation for approval of a plan of work<br />

within a prescribed period, the recommendation shall be deemed to have been approved<br />

by the Council at the end of that penod. The prescribed period shall nomally be 60 days


unless the Council decides to provide for a longer period. If the Commission<br />

recommends the disapproval of a plan of work or does not make a recommendation, the<br />

Council may nevertheless approve the plan of work in accordance with its normal niles<br />

of procedure on matters of substance.<br />

12. Where a dispute arises relating to the disapproval of a plan of work such dispute<br />

shall be submitted to the dispute settlement mechanism contained in the Convention.<br />

13. Decisions by voting in the Legal and Technical Comrnission shall be by simple<br />

majority.<br />

14. Decisions in the Finance Committee on procedural issues shall be by simple majority<br />

and on substantive issues by consensus.<br />

D. REVIEW CONFERENCE<br />

In the light of the present Agreement and the changed circumstances in respect of deep<br />

seabed mining since the Convention was adopted, and the changes in the approaches to<br />

economic issues, the Review Conference, as provided for in Article 155 of the<br />

Convention, is no longer considered appropriate. Instead, notwithstanding the provisions<br />

of Article 3 14 (2), the Authority, on the recommendation of the Council, may undenake a<br />

review of the matters referred to in Article 155 and adopt any necessary amendrnents in<br />

accordance with the procedure set forth in Article 314 (1) of the Convention.<br />

Xccordingly, Articie 155 of the Convention shall no longer apply<br />

E. TRANSFER OF TECHNOLOGY<br />

The policy of the Authority on transfer of technology shall be in accordance with the<br />

provisions of Article 144 of the Convention and the following principles:<br />

(a) The Enterprise shall endeavour to obtain the technology required for its<br />

operations through its joint venture arrangernents.<br />

(b) The provisions of Article 5 of Annex 111 of the Convention concerning<br />

the undertaking for rnandatory transfer of technology to the Enterprise<br />

or to a developing State or group of such States, shall not apply.<br />

Instead, the Authority may invite all, or any of the contractors and their<br />

respective sponsoring State or States, to co-operate with it in the<br />

acquisition of technology by the Enterprise or the joint venture, or a<br />

developing State or States seeking to acquire such technology, on fair<br />

and reasonable commercial terms and conditions, if the technology in


question was not available on the open market. States parties undertake<br />

to cooperate fully and effectively with the Authority for this purpose and<br />

to ensure that contractors sponsored by them also fully cooperate with<br />

the Authority.<br />

(c) As a general mle States Parties shall endeavour to promote international<br />

technical and scientific co-operation either between the parties<br />

concerned on activities relating to the seabed area, or by developing<br />

training, technical assistance and scientific co-operation programs.<br />

F. PRODUCTION POLlCY<br />

1. The production policy of the Authority shall be based on the following principles:<br />

(a) The rights and obligations relating to unfair economic practices under<br />

the General Agreement on Tariffs and Trade, its relevant codes and<br />

successor agreements, shall apply to activities in the &ea.<br />

(b) In particular, there shall be no subsidisation of activities in the Area<br />

except as may be permitted under the agreements referred to in<br />

subparagraph (a). Subsidisation for the purpose of these principles shall<br />

be defined in terms of the agreements referred to in subparagraph (a).<br />

(c) There shall be no discnmination between minerals derived frorn the &ea<br />

and from other sources. There shall be no preferential access to markets<br />

for such minerals or for imports of commodities produced from such<br />

minerals, in particular:<br />

(i)<br />

by use of tariff or non-tariff barriers; and<br />

(ii) given by States Parties to such minerals or commodities<br />

produced by their state enterprises or by natural or juridical<br />

persons whjch possess their nationality or are controlled by<br />

them or their nationals;<br />

(d) The plan of work approved by the Authority in respect of each mining<br />

area shall indicate a production schedule which shall include the<br />

estimated amounts of minerals that would be produced per year under<br />

that plan of work;


(e) In the settlement of disputes conceming the provisions of the<br />

agreements referred to in subparagraph (a), States Parties which are<br />

parties to such agreements shall have recourse to the dispute settlement<br />

procedures of such agreements; and<br />

(f)<br />

In circumstances where a determination is made under the agreements<br />

referred to in subparagraph (a) that a State Party has engaged in<br />

subsidisation which is prohibited or has resulted in adverse effects to the<br />

interests of another State Pany and appropriate steps have not been<br />

taken by the relevant State Pany or States Panies, a State Pany may<br />

request the Council to take appropriate measures.<br />

2. The principles contained in paragraph 1 shall not affect nghts and obligations<br />

under any provision of the agreements referred to in paragraph l(a), as well as relevant<br />

fiee trade and customs union agreements, in relations between States Panies whch are<br />

parties to such agreements.<br />

3. The acceptance, by a contractor, of subsidies other than those which may be<br />

permitted under the agreements referred to in paragraph 1 (a) shall constitute a violation of<br />

the fundamental terms of the contract forming a plan of work for the carrying out of<br />

activities in the Area.<br />

4. Any State Party which has reason to believe that there has been a breach of the<br />

requirements of paragraphs 1 or 3 may initiate dispute settlement procedures in conforrnity<br />

with paragraph l(e) or I(f).<br />

5. The Authority shall develop rules, regulations and procedures which ensure the<br />

implementation of the provisions of this Part. This shall include relevant rules, regulations<br />

and procedures governing the approval of plans of work.<br />

G. ECONOMiC ASSISTANCE<br />

The policy of the Authority to assist developing countries which suffer serious<br />

adverse effects on their export eamings or economies resulting from a reduction in<br />

the price of an affected mineral, or in the volume of exports of that mineral, to the<br />

extent that such reduction is caused by activities in the Area, shall be as follows:<br />

(a) Developing land-based producer States whose economies have been<br />

determined to be seriously affected by production of minerals from the deep<br />

seabed should be assisted from the economic assistance fund of the<br />

Authonty.<br />

.


(b) The Authot-ity shall establish an economic assistance fbnd from that portion of<br />

funds of the Authority which exceeds those necessary to cover the<br />

administrative expenses of the Authority, provided that the amount set aside<br />

for this purpose shall be determined by the Council from time to time, upon<br />

the recornmendation of the Finance Committee. Only hnds from payments<br />

received from contractors, including the Enterprise, and voluntary<br />

contribution shall be used for the establishment of the econornic assistance<br />

fund.<br />

(c) The Authority shall provide assistance from the hnd to affected developing<br />

land-based producer states, where appropriate, in cooperation with existing<br />

global or regional deveiopment institutions which have the infrastructure and<br />

expertise to cany out such assistance programs.<br />

(d) The extent and period of such assistance shall be determined on a<br />

case-by-case basis. In doing so, due consideration shall be given to the<br />

nature and magnitude of the problems encountered by affected developing<br />

iand-based producer states.<br />

H. FlNANClAL TERMS OF CONTRACT<br />

The following principies shall provide the basis for financial arrangements:<br />

(a)<br />

(b)<br />

The system of financial payments to the Authority shall be fair both to the<br />

contractor and to the Authonty.<br />

The rates of financial payments under the system shall be within the range of<br />

those prevailing in respect of land-based mining of the same or similar<br />

minerals in order to avoid giving deep seabed miners an artificial competitive<br />

advantage or imposing on them a competitive disadvantage.<br />

(c) The system of financial payments may be revised periodically in view of<br />

changing circumstances, however, they shall be applied in a<br />

nondiscriminatory manner and they may apply retroactively to existing<br />

contracts only at the election of the contractor. Any subsequent change in<br />

the choice of the systems shall, however, be by agreement of the Council.


(d) While the system should not be complicated and should not impose major<br />

administrative costs on the Authority or on a contractor, consideration<br />

should be given to the adoption of a royalty or a combination of a royalty<br />

and profit sharing system. If alternative systems are decided upon the choice<br />

of the system applicable to an individual contract shall be at the election of<br />

the contractor. However, any subsequent change of system shall be by<br />

agreement oi' the Council.<br />

(e) The amual fixed fee payable by a contractor prior to commercial production<br />

of minerals from the deep seabed may be adjusted by the Council to take<br />

account of the risks involved in establishing a new industry in an uncertain<br />

and potentially unstable environment, and the prolonged delay in the<br />

comrnercial production of minerals from the deep seabed. Diligence should<br />

be insured by monitoring conformance of contractors with approved plans of<br />

work. An application fee shall be applied to al1 plans of work submitted to<br />

the Authority.<br />

(f)<br />

Any disputes concerning the interpretation or application of the hiles and<br />

regulations based on these principies should be subject to the dispute<br />

settiernent procedures under the Convention.


ANNEX 11<br />

Consequential Adjustments<br />

A. COSTS TO STATES PARTIES AND INSTITUTIONAL PROVlSlONS<br />

1. With respect to the early functions of the Authority, Section 4 of Pan M shall be<br />

interpreted and applied in accordance with Part A of Annex 1 to this Agreernent.<br />

2. The functions of the Economic Planning Commission provided for in of the Convention<br />

shall be performed by the Legal and Technical Commission until such time as the Council<br />

decides otherwise.<br />

3. Prior to the elaboration of the niles, regulations and procedures for exploitation, the<br />

Assembly and the Council shall only meet as frequently as required for the adequate and<br />

timely performance of their functions.<br />

5. The Finance Committee referred to in Part 1 of this Annex shall meet in conjunction<br />

with the Assembly and the Council. The Legal and Technical Cornrnission shall meet as<br />

necessary to consider applications for approval of plans of work and perform such other<br />

functions as the Council may direct. Otherwise, subsidiary organs shall rneet as required by<br />

the Council.<br />

6. The Administrative expenses of the Authority shall be financed by assessed<br />

contributions in accordance with Article 173. The Authority shall not have the power to<br />

borrow fiinds to finance its administrative budget.<br />

7. The subsidiary bodies of the Authority shall include a Finance Committee as described<br />

in Part 1 of this Annex. Article 162, subparagraph 2 (y) of the Convention shall be<br />

inoperative.<br />

8. Applications for the approval of plans of work shall be processed in accordance with<br />

the procedures set out in Part D of Annex 1 to this Agreernent, subject to the provisions of<br />

paragraph 7 of Part A of that Annex, provided that paragraph 6 (d), Article 4 of Annex 111<br />

of the Convention shall not apply.<br />

9. Article 10 of Annex 111 of the Convention is modified by the addition of the following<br />

at the end of the last sentence:<br />

"that is, the contractor has failed to comply with the requirements of an<br />

approved plan of work despite written warning or warnings from the<br />

Authonty to the contractor to comply therewith."


B. THE ENTERPRISE<br />

1. Sub-section E of Section 4 of Part Xí, Annex IV and other provisions of the<br />

Convention relating to the Enterprise shall be modified by Pan B of hnex 1 to this<br />

Agreement .<br />

2. The Authority shall draw up the terms of reference of the Enterprise in the light of<br />

Annex 1 to this Agreement. Consideration of such terms of reference shall begin prior to<br />

cornrnencement of commercial production, at a time determined by the Council, and may<br />

be concluded in the course of the elaboration of the rules, regulations and procedures for<br />

exploitation in accordance with paragraph [. . . . . ] of Pan A of Annex 1 to ths Agreement.<br />

3. Article 153, paragraph 3 of the Convention is modified by the deletion of the first<br />

clause of the second sentence and, therefore, obligations applicable to contractors shall be .<br />

equaliy applicable to the Enterprise.<br />

C. DECISION-MAKING<br />

1. Sub-section C of Section 4 of Part XI shall be interpreted and applied in accordance<br />

with Part C of Annex 1 to this Agreement.<br />

2. The provisions of Article 161, subparagraphs 1 (a) to (e) of the Convention shall be<br />

modified as follows:<br />

"Composition, Procedtrre a~ld i'oting<br />

1. The Council shall be composed of 36 members as follows:<br />

(a) four members from among States Parties, each of<br />

which, during the last five years for which statistics are<br />

available, have either consumed more than 2 per cent in<br />

value terrns of the total world consumption, or have had<br />

net imports of more than 2 per cent in value terms of<br />

total world imports of the commodities produced from<br />

the categories of minerals to be derived from the Area,<br />

provided that the four members shall include one State<br />

from the Eastern European region and one State from<br />

the Group of Western European and Other States<br />

having the largest economy in the respective region in<br />

terms of gross domestic product;


(b) four members from States Parties which have made<br />

investments in preparation for, and in the conduct of,<br />

activities in the Area, either directly or through their<br />

nationals;<br />

(c) four members from among States Parties which, on the<br />

basis of production in areas under their jurisdiction, are<br />

major net exporters of the categories of minerals to be<br />

derived from the Area, including at least two<br />

developing States whose exports of such minerals have<br />

a substantial bearing upon their economies;<br />

(d) twenty-four members elected according to the principie<br />

of ensuring an equitable geographical distribution of<br />

seats in the Council as a whole, provided:<br />

(i) that each geographical region shall have at<br />

least one member elected under this sub-<br />

paragraph. For this purpose, the<br />

geographical regions shall be Afnca, Asia,<br />

Eastem Europe, Latin America and<br />

Western Europe and Others;<br />

(ii)<br />

that this includes six mernbers frorn among<br />

developing States, including States with<br />

large populations, States which are land-<br />

locked or geographically disadvantaged,<br />

States which are major importers of the<br />

categories of minerals to be derived from<br />

the Area, States which are potential<br />

producers of such minerals and least-<br />

developed States. "'<br />

3. Article 161, paragraph 8 (b) and (c) shall be modified as follows:<br />

(b)<br />

Decisions on questions of substance, except decisions governed by<br />

paragraph (d), shall be taken by a two-thirds majority of members<br />

present and voting provided that such decisions are not opposed by a<br />

majority of the members in any one of the categories (a), (b) or (c).<br />

-- -- -<br />

*<br />

It should be noted that the Convention provides for five categones of States in the Council. The issue<br />

of whether the five categories should be retained for the purpose of chambered voting requires further<br />

discussion.


4. The provisions of Article 162, subparagraphs 2 Q) (i) and (ii) of the Convention<br />

are replaced by the provisions of paragraph 11 of Part C of Annex 1 to ths<br />

Agreement.<br />

D. REVIEW CONFERENCE<br />

1. Article 155 of the Convention shall not apply and amendments relating to Part Xi shall<br />

be accomplished pursuant to Article 3 14, 3 15 and 3 16 of the Convention and as provided<br />

for in Part D of Annex 1 to this Agreement.<br />

E. TRANSFER OF TECHNOLOGY<br />

The Authonty shall base its policy on transfer of technology on Article 144 of the<br />

Convention and the pnnciples contained in Part E of Annex 1 to this Agreement, which<br />

shall replace the provisions in Article 5 of Annex 111 of the Convention.<br />

F. PRODUCTION POLICY<br />

The provisions of Article 162, subparagraph 2 (q) , Article 165, subparagraph 2 (n),<br />

Article 151, paragraphs 1 - 7 and paragraph 9 and Article 7 of Annex 111 of the<br />

Convention shall be replaced by the provisions of Part F of Annex 1 to this Agreement.<br />

G. ECONOMIC ASSISTANCE TO SERIOUSLY AFFECTED<br />

LAND-BASED PRODUCER STATES<br />

1. The Authority shall address the system of economic assistance to developing country<br />

land-based producers of minerals to be produced from the deep seabed on the basis of the<br />

pnnciples contained in Part G of Annex 1 to this Agreement.<br />

2. Article 151, paragraph 10 of the Convention is modified by the deletion of the phrase<br />

"compensation or take other measures" in the first sentence, and corresponding changes<br />

are made in Article 160, subparagraph 2 (l), Article 162, subparagraph (2) (n), Article<br />

164, subparagraph 2 (d), Article 171, paragraph (0 and Article 173, subparagraph 2 (c)<br />

of the Convention.


H. FlNANClAL TERMS OF CONTRACT<br />

1. Paragraph 2, Article 13 of hnex 111 of the Convention is modified by including the<br />

following after the first sentence:<br />

"In the casq of applications for the approval of a plan of work lirnited to<br />

one phase, either the exploration phase or the exploitation phase, the fee<br />

for processing such application shall be $250,000 for each phase."<br />

2. Paragraph 2, Article 13 of Annex 111 of the Convention, is modified as follows:<br />

"A contractor shall pay an annual fixed fee of $US 1 million from the date<br />

of approval of its plan of work for exploration or for exploitation,<br />

provided that such fee may be adjusted by the Council from time to time<br />

in the light of the circumstances prevailing in the developrnent of deep<br />

seabed mining. From the date of commencement of commercial<br />

production, the contractor shall pay either the production charge or the<br />

annual fixed fee, whichever is greater."<br />

3. The principles contained in Part H of Annex 1 to this Agreement shall replace the<br />

provisions of paragraphs 4 - 10, Article 13 of Annex 111 of the Convention. The<br />

Authority shall establish niles, regulations and procedures on financial terms of contracts<br />

on the basis of these principles.<br />

l. THE FINANCE COMMITEE<br />

1. The Finance Committee shall be composed of 15 members. Until the Authority is<br />

self-financing, the Committee shall include the five largest financia1 contributors.<br />

2. No two members of the Finance Committee shall be nationals of the same State Party<br />

3. Members of the Finance Cornmittee shall be elected by the Council.<br />

4. The Finance Committee shall consider and approve al1 recomrnendations for expenditure<br />

before they can be entertained by the Council or the Assembly.<br />

5. Decisions by the Council and the Assembly on the following issues shall be made based<br />

on recornrnendations by the Finance Committee:


(a) Draft financial niles, regulations and procedures of the various organs of<br />

the Authority and the financial management and interna1 administration of<br />

the Authority.<br />

(b)<br />

Assessment of contributions of members to the administrative budget of the<br />

Authority in accordance with Articie 160, paragraph 2(e) of the<br />

Convention.<br />

(c) Ai1 relevant financial matters including for example the proposed annual<br />

budget prepared by the Secretary-General, (Article 172), the financial<br />

aspects of the implementation of the programs of work of the Secretariat.<br />

(d) The administrative budget<br />

(e) Financia1 obligations of States parties arising from the operation of Part M<br />

and its related annexes as well as on the administrative and budgetary<br />

implications of proposals and recommendations involving expenditure from<br />

the hnds of the Authority.<br />

(0 Rules, regulations and procedures on the equitable sharing of financial and<br />

other economic benefits and the decisions to be made on that basis.


INFORMATION NOTE<br />

ANEXO IX NQ 2<br />

Al Informe Comisión ~urídica<br />

(ver pág. 68, párrafo 3)<br />

4 June 1993<br />

concerning the Secretary-General's Informal Consultations<br />

on outstandinq issues relating to the<br />

deep seabed mining provisions~of the<br />

UN Convention on the Law of the Sea<br />

New York, 2-6 August 1993<br />

This Information Note is submitted as an informal background<br />

document for the next round of consultations of the Secretary-General<br />

which will take place 2-6 Auqust 1993.


Introductorv remark<br />

This is an updated version of the Information Note of 8<br />

April 1993 which served as the basis of the informal<br />

consultations heid in New York, 27 and 28 April 1993. These<br />

consultations began with an examination of Part A of the<br />

fnformation Note which dealt with procedural approaches. Thirty-<br />

one interventions were made on this issue. During the course of<br />

the second day the meeting turned its attention to Part B<br />

(Formulation of the results of the consultations). Part B I<br />

(Arrangements following entry into force of the Convention) was<br />

discussed. Twenty-nine interventions were made on this issue.<br />

Owing to lack of time, Part B 11 was not addressed. It was<br />

envisaged to continue the next round of consultations with the<br />

discussion of Part B 11.<br />

consequently, the present Information Note contains an<br />

updated version of Part A, taking into account the main trends<br />

which emerged from the last consultations. Part B 1 has<br />

similarly been updated to reflect the comments made during the<br />

consultations. The changes made to the texts of Parts A and B 1<br />

are shown in bold letters. In Part B 11 titles only have been<br />

changed in the light of the discussion at the last consultations.<br />

PART A<br />

CONSIDERATION OF PROCEDURAL APPROACHES<br />

1. Participants in the consultations did not dispute the fact<br />

that there will be two stages in the life of the Convention after<br />

its entry into force. First there will be a prolonged period<br />

after the entry into force of the Convention in which there will<br />

be no deep seabed mining -- the interim period. The interim<br />

period will be followed by a period when the Convention will be<br />

in force and the commercial production of deep seabed minerals<br />

has commenced. Part X I as well as the results of the<br />

consultations would be of relevance not only for the second stage<br />

but also for the first one, that is, the interim period before<br />

the commencement of commercial production of deep seabed<br />

minerals.<br />

2. Part XI foresees that the institutions established by it<br />

shall be set up immediately following the entry into force of the<br />

Convention. The consultations have shown that the setting up of<br />

these institutions should closely adhere to the principle of<br />

cost-effectiveness, which was established in the course of the<br />

consultations as one of the guiding principies in order to<br />

minimize costs for States Parties. No institution should be<br />

established which was not required and the establishment and


operation of the various institutions should be based on an<br />

evolutionary approach, taking into account the need for the<br />

institutions concerned. In practica1 terms, this means that the<br />

institutions to be established under the Convention in the<br />

fnterim period have to be set up in minimal form with limited<br />

functions in ac-ardance vith the need for them. There was<br />

general agreement during the consultations that the institutions<br />

with limitad functions were nevertheless the institutions<br />

provided for in the Convention and not legal entities different<br />

from them.<br />

3. The Information Note of 8 April 1993 outlined different<br />

procedural approaches in which the results of the consultations<br />

can be reflected.<br />

(a) The first approach considered a formal protocol<br />

amending Part X I and read as follows:<br />

"The results of the consultations can be included in a<br />

contractual instrument (e.q. Protocol) which formally amends<br />

Part XI of the Convention, both with respect to the interim<br />

period and with respect to the future deep seabed mining<br />

regime. Should that approach be chosen, a number of points<br />

would have to be kept in mind: (i) the contractual<br />

instrument would have to be open to al1 States and entities<br />

entitled to become parties to the Convention under Article<br />

305 of the latter; (ii) the amendment of the Convention<br />

would be brought about in a procedure different from the<br />

amendment procedures provided for in Articles 155 and 314 of<br />

the Convention. However, multilateral treaties can be<br />

amended by agreements between the States concerned as is in<br />

fact provided for in Articles 39 and 40 of the 1969<br />

Convention on the Law of Treaties. Moreover, the amendment<br />

procedures provided for in Articles 155 and 314 clearly<br />

presuppose the entry into force of the Convention. Before<br />

the entry into force of the Convention, States are therefore<br />

not bound by these provisions; (iii) the general<br />

international law of treaties as well as the loqic of<br />

orderly procedures require that the text of a contractual<br />

instrument be duly adopted and authenticated before it can<br />

be adhered to. Informal consultations, even if conducted by<br />

the Secretary-General of the United Nations, do not lend<br />

themselves easily to the adoption and authentication of the<br />

texts of contractual documents. This problem can, however,<br />

be overcome by the inclusion of the results of the<br />

consultations into or their attachment to a document<br />

emanating from a competent multilateral body, e.g. the<br />

General Assembly, for the purpose of adoption and<br />

authentication; (iv) separate from the adoption of the text<br />

of the contractual instrument is the expression of consent<br />

by States and the other entities mentioned in ~rticle 305 of<br />

the Convention to be bound by that instrument. A simple


procedure can be foreseen for that purpose (e.g. simple<br />

notification instead of formal instrument of adherence); (v)<br />

finally, the entry into force of the instrument would have<br />

to take into account not only the position of States which<br />

have ratified or acceded to the Convention, but also the<br />

position of.States which have signed but not ratified, as<br />

well as that of States which have neither ratified nor<br />

signed the Convention.<br />

This approach has the advantage of producing a clearly<br />

legally binding instrument. It would, however, also have<br />

disadvantages. One of these is that it would amount to a<br />

partial re-negotiation of Part XI. However, as the<br />

Secretary-General stated in his opening statement at the<br />

consultation round of 16-17 June 1992, there is no mandate<br />

for a re-negotiation of Part XI. While this could be<br />

remedied if the text of the contractual instrument is<br />

properly adopted as suggested above, this approach would<br />

compel those States which have ratified or acceded to go<br />

back on their ratifications. It follows, however, from the<br />

statements made by the Secretary-General in these<br />

consultations that their position should be protected to the<br />

extent possible. In addition, even if the instrument were<br />

to have a simplified mechanism for its entry into force, a<br />

considerable time might elapse before its entry into force.<br />

The risk of further delays in the achievement of<br />

universality of the United Nations Convention on the Law of<br />

the Sea is therefore considerable under this approach.I1<br />

During the consultations there was support for this<br />

approach. It was recognized that it had the advantage of<br />

providing legal certainty since it produced a clear and<br />

legally binding text. On the other hand, it was also<br />

recognized that this approach would entail a formal<br />

amendment of the Convention creating legal problems<br />

especially for those States which have ratified or acceded<br />

to the Convention in the sense that it required those States<br />

to go back on their ratifications or accessions which was<br />

not a desirable consequence. In order to speed up the entry<br />

into forca of the protocol and thus reduce the risk of time<br />

delay in the achievement of the universality of the<br />

Convention, which this approach would entail, it was<br />

suggested that it could be combined with a simplified<br />

procedure utilizing a mechanism of implied consent modelled<br />

upon the procedures contained in article 313 of the<br />

Convention on the Law of the Sea. Provisional application<br />

oF the protocol was another mode suggested in order to<br />

overcome the drawbacks of this solution.


(b) The second approach contemplated an interpretative agreement<br />

I and read as follows:<br />

"Many of the results reached so far in the<br />

consultations, be they formulated as general principles<br />

or in a more precise form, constitute less chanqes in<br />

the actual text of the Convention than understandings<br />

on the interpretation or application of particular<br />

provisions of the Convention on the Law of the Sea.<br />

These results, therefore, could be treated<br />

operationally in a simple and yet leqally bindinq form<br />

as an agreement containinq authoritative<br />

interpretations of the provisions concerned. The text<br />

of the agreement would still be adopted by a competent<br />

multilateral body, but thereafter it would be dealt<br />

with in a simplified procedure analogous to the one<br />

provided for in Article 313 of the Convention. Thus,<br />

States which have ratified the Convention would be<br />

considered as havinq accepted the interpretative<br />

aqreement and beinq bound by it unless they formally<br />

object within a certain period of time after the<br />

adoption of the agreement. The interpretative<br />

agreement would then become an integral part of the<br />

Convention and States not yet parties at that time<br />

would be considered bound by it if they ratify or<br />

accede after the objection period has expired. This<br />

procedure prevents changes to the existing text of the<br />

Convention and thus protects, at least to a degree, the<br />

States which have ratified or acceded. Inasmuch as the<br />

period for objections is kept short, the period of<br />

uncertainty is reduced.<br />

The drawback of that approach is that there are certain<br />

results of the consultations which amount to full-fledged<br />

amendments and qo beyond the area of mere interpretation.<br />

While it seems that aqreement on the establishment, durinq<br />

the interim period, of the Authority with a limited<br />

structure and an Enterprise with a limited structure, could<br />

take the form of an interpretative agreement, other results,<br />

in particular those relating to Decision-making and the<br />

Review Conference, could not. The interpretative aqreement<br />

approach would therefore give only partial satisfaction."<br />

During the consultations this approach attracted<br />

interest because indeed many of the results reached so<br />

far in the consultations can be regarded as<br />

constituting understandings on the interpretation and<br />

application of particular provisions of the Convention<br />

on the Law of the Sea rather than changes to the text.<br />

In this sense this approach, in the opinion of some<br />

delegations, dealt with the problem in an adequate and<br />

realistic manner. It was felt that while the drawbacks


of this approach as suggested in the Information Note<br />

were real, they did not seem to exclude this approach<br />

as a means of at least partially achieving a negotiated<br />

solution. The possibility of using the procedure of<br />

implied consent was considered useful, since it avoided<br />

the need for those States which have ratified or<br />

acceded to the Convention to go back on their<br />

ratifications.<br />

The third approach read as follow:<br />

"A third approach would consist of an<br />

interpretative agreement on the establishment of the<br />

Initial Authority and the Initial Enterprise for the<br />

duration of the interim period accompanied by a<br />

procedural arrangement providinq for the convening of a<br />

Conference to establish the definitive regime for the<br />

commercial production of deep seabed minerals to be<br />

held when such production becomes feasible. The<br />

Conference would be triqgered by a decision of the<br />

Initial Authority made in the light of a recommendation<br />

by a group of technical experts that commercial<br />

exploitation of deep seabed minerals will become<br />

feasible within (x) years. The group of technical<br />

experts would be convened upon a request. made by the<br />

Initial Authority, either on its own initiative or upon<br />

receipt of a notification from an operator that he<br />

intends to comence commercial exploitation within (x)<br />

years. The Conference would be attended by al1 States<br />

Parties and other States and entities which are<br />

entitled to become parties to the Convention. The<br />

Conference shall ensure the maintenance of the<br />

principie of the common heritage of mankind as well as<br />

the implementation of the results of the consultations.<br />

It would have before it Part XI and the related<br />

annexes, as well as the results of the work of the<br />

Preparatory Commission and any other proposals which<br />

Member States might wish to make. The decision-making<br />

procedure applicable at the Conference shall be similar<br />

to that applicable at the Third United Nations<br />

Conference on the Law of the Sea.<br />

This approach would have the advantage of leaving<br />

ratifications or accessions already completed formally<br />

intact; the States which have already ratified or<br />

acceded, would have to accept the interpretative<br />

agreement relating to the initial establishment of the<br />

Authority and Enterprise in a considerably reduced form<br />

and to agree to the holding of and participation in the<br />

Conference to be convened. For the States which have<br />

not yet ratified or acceded, the agreement to<br />

participate in the Conference would obviate the


necessity -- and that could be specifically indicated<br />

in the arranqement -- to include Part XI and the<br />

related annexes in their consent to be bound by the<br />

Convention (be it ratification or accession) beyond<br />

their agreement to participate in the Initial Authority<br />

and the Initial Enterprise as well as in the<br />

Conference.<br />

This third approach would essentially mean postponing<br />

the answering of questions which can hardly be answered<br />

beyond the results reached to date, while, at the same<br />

time, giving clear and binding directions on essential<br />

facets of a future deep seabed mining regime. It would<br />

come close to a reservation to Part XI, and if seen as<br />

such, would run counter to Article 309 of the<br />

Convention. It would also deviate from the procedures<br />

provided for in Articles 155 and 314 of the Convention.<br />

However, the deviation from a multilateral treaty is<br />

legally possible, as mentioned under 3(a) above, by way<br />

of an agreement between the States concerned and can be<br />

politically justified in the light of the fundamental<br />

change of circumstances which has occurred in respect<br />

of Part XI. As this approach does not immediately<br />

change or amend substantive provisions of the<br />

Convention, once it is the object of general agreement<br />

in the consultations it could be adopted in a document<br />

of a competent multilateral body to which the agreement<br />

on the initial form 2f the institutions, the<br />

arrangements for the Conference and the results<br />

emanating from the consultations would be annexed as<br />

integral parts. tt<br />

This approach attracted attention as well as criticism. It<br />

was noted that it threw into relief the fact that it was<br />

impossible to compose a deep seabed mining regime now in any<br />

detail when the possibility of actual mining seems decades<br />

in the future. It was pointed out that this approach had<br />

the advantage, as was clearly expressed in the Note, of<br />

"postponing the answering of questions which can hardly be<br />

answered beyond the results reached today, while, at the<br />

same time, giving clear and binding directions on essential<br />

facets of a deep seabed mining regime." To some delegations<br />

it offered a real and, in the light of political and<br />

economic realities, an appropriate conceptual point of<br />

departure for further discussions in order to arrive at a<br />

comprehensive solution. Thus it was thought that this<br />

option could serve as a basis to build consensus, usíng, as<br />

appropriate, aspects of the other options.<br />

It was also mentioned that instead of utilizing the<br />

procedures of a Conference, the Authority might use its


interna1 procedures in order to finalize the regime for<br />

commercial production of deep seabed minerals.<br />

with respect to the trigger mechanism foreseen in this<br />

approach, it was felt by some delegations that the operator<br />

was best placed to determine whether comercial production<br />

of deep seabed minerals will become feasible and not the<br />

Authority. It was primarily an economic and not a political<br />

decision.<br />

There was strong criticism of the idea that States which<br />

have not yet ratified or acceded to the Convention on the<br />

Law of the Sea would not be obliged to include Part XI and<br />

the related annexes in their consent to be bound by the<br />

convention but could replace such consent by adhering to the<br />

interim regime and undertaking to attend the Conference<br />

contemplated under this approach. Some delegations<br />

particularly criticized the fact that this approach amounted<br />

to making reservations to Part XI and its related annexes,<br />

which would run counter to article 309 of the Convention.<br />

The danger of creating a dual regime was also emphasized.<br />

With respect to the incorporation of an arrangement for tho<br />

Conference into a resolution of a multilateral body, it was<br />

noted that it was not the resolution which would introduce<br />

changes in the procedures foreseen in the Convention, but it<br />

was the agreement of the parties concerned.<br />

(d) The fourth approach envisaged the establishment of an<br />

Authority in a very streamlined form which would evolve over<br />

1 time as needed. It read as follows:<br />

"A fourth approach was suggested by one delegation<br />

in the consultations on 16 and 17 June 1992 and 28 and<br />

29 January 1993, and supported by two other<br />

delegations. That approach foresees the conclusion of<br />

an agreement additional to the Convention, which would<br />

become an integral part of, and enter into force<br />

together with the latter. That agreement would set<br />

forth the results of the consultations; they would, in<br />

particular, constitute the guiding framework for the<br />

action of the Authority, the structure, functions and<br />

composition which would also be provided for in the<br />

agreement. The Authority would initially be<br />

established in a very streamlined form and would evolve<br />

over time as needed. The major functions of the<br />

Authority would be to put in place the regulations<br />

regarding the activities relating to deep seabed mining<br />

and to control their applicacion; to take such measures<br />

as are required for the exercise of its functions,<br />

including the possibility of entering into contracts<br />

with investors and other entities and the setting up of


subsidiary organs as well as the employment of outside<br />

experts as necessary. Finally, the Authority would be<br />

mandated to develop solutions for issues still<br />

outstanding at the time the Convention enters into<br />

force. The Authority would perform its functions<br />

through the'Assembly. However, there would also be<br />

established a general committee with executive<br />

functions. The Assembly would take decisions in<br />

general by consensus."<br />

While few comments were made on this approach, it was stated<br />

that some of its elements could be combined with other<br />

approaches.<br />

4. As the Information Note of 8 April 1993 had mentioned (p.<br />

12), the fact that the Secretary-General outlined four approaches<br />

does not mean that other approaches miqht not be found. Nor does<br />

it mean that it would be impossible to combine elements of one<br />

approach with elements of one or more of the other approaches. In<br />

this respect, interventions made at the last consultations both<br />

on Parts A and B 1 seemed to advocate the feasibility of an<br />

approach which combines elements of the approaches to be found in<br />

(a), (b), (c) and (d) above.


PART B<br />

FORMULATION OF THE RESULTS OF THE CONSULTATIONS<br />

1. ARRANGEMENTS FOLLOWING THE ENTRY INTO FORCE OF THE CONVENTION<br />

Section 1<br />

Institutional arranaements in the interim ~eriod<br />

The International Seabed Authority<br />

1. The entry into force of the Convention will be followed by<br />

an interim period which will last until comercial production of<br />

deep seabed minerals becomes feasible; during this period, the<br />

International Seabed Authority shall be established with limited<br />

iaitial functions and structure.<br />

2. The establishment and the operation of the Authority and its<br />

organs shall be based on an evolutionary approach and on cost-<br />

effectiveness, taking into account the functional needs of these<br />

organs in order to discharge effectively their responsibilities<br />

at each stage.<br />

Bunctions of the Authoritv in the interh ~eriod<br />

3. The functions of the Authority in the interim period shall<br />

be:<br />

(a) as far as the registered pioneer investors are concerned,<br />

continuing the functions already being carried out by the<br />

Preparatory Commission concerning the implementation of<br />

their obligations, including reviewing periodic<br />

expenditures, receiving periodic reports, monitoring the<br />

implementation of the exploration proqramrnes and monitoring<br />

the training programmes;<br />

(b) as far as new applicants for the exploration of mine sites<br />

are concerned, receiving and processing any new application,<br />

monitoring the implementation of their obligations as agreed<br />

upon by the Authority, and entering into arrangements<br />

similar to those made with the registered pioneer investors<br />

in accordance with Resolution 11 and the related<br />

understandings;<br />

(c) implementing the decisions of the Preparatory Commission<br />

taken pursuant to Resolution 11;


(d) monitoring and reviewing the trends and developments<br />

relating to m ine scientific research in the<br />

international seabed area and those relating to the<br />

proteation of the marina environment;<br />

(e) monitoring and reviewing the trends and developments<br />

relating to the deep seabed mining activities, including<br />

deep seabed mining technology;<br />

(f) studying the problems which would be encountered by<br />

developing land-bared producer States likely to be most<br />

seriously affected by the production of deep seabed<br />

minerals with a viev to helping them to make the<br />

necessary econoiic adjustment; and<br />

(g) taking such reasures as are required for the exercise<br />

of its functions, including those relating to budgetary<br />

utters.<br />

Structure and com~osition of the orqans of the Authoritr<br />

in the interim ~eriod<br />

4. In the interh period the Assembly of the Authority shall<br />

be composed of al1 States Parties. other States and entities<br />

entitled to become parties to the United Nations Convention on<br />

the Law of the Sea may participate fully in the deliberation of<br />

the Assembly as observers but shall not be entitled to<br />

participate in the taking of decisions.<br />

5. A8 long as the coiposition of States Parties does not perrit<br />

the full setting up of the Council, the Council shall be<br />

constituted in a manner which comes as close as possible to an<br />

adequate representation of the major categories of interests.<br />

6. In the interh period, when need arises, the Economic<br />

Planning Conission and the Legal and Technical Commission shall<br />

be established. Pending their establishment, the Authoritp may<br />

establish a group of technical experts. The group of technical<br />

experts shall consist of 15 members with the requisite technical<br />

qualifications sewing in their personal capacity and shall be<br />

composed in such a way as to reflect the different interests and<br />

the geographical regions.<br />

7. In the interh period a Finance Committee shall be<br />

established. The Pinance Committee shall be composed of 15<br />

members. In the election of the members of the Pinance Comitteo<br />

due account shall be taken of the need for equitable geographical<br />

distribution and the representation of special interests,<br />

including the representation of States Parties with the highest


contribution to [the administrative budget of the Authority] or<br />

[the administrative budget of the United blations]. 1<br />

8. In the interim period the meetings of the Authority and its<br />

organs shall be streamlined so as to reduce costs. This applies<br />

to the frequency and scheduling of meetings of the various<br />

organs .<br />

9. In the interh period decision-making in the Council and in<br />

the other organs of the Authority shall be based on consensus.<br />

The Secretariat of the Authoritv in the interim ~eriod<br />

10. In the interh period the Secretariat of the Authority<br />

shall consist of a Secretary-General and professional and general<br />

service staff having the necessary qualifications, as the<br />

Authority may require to perform its functions.<br />

menses in the interim ~eriod<br />

11. In the interim period the administrative expenses of the<br />

Authority shall be covered [by the regular budget of the United<br />

~ations] or [by assessed contributions of members of the<br />

~uthorit~] and shall be subject to its financia1 regulations. 2<br />

The Enterprise 3<br />

12. In the interim period, the Enterprise shall be established<br />

with lhited initial functions and structure. The establishment<br />

and the operations of the Enterprise shall be based on an<br />

evolutionary approach and on cost-effectiveness, taking into<br />

account the functional needs in order to discharge effectively<br />

its responsibilities at each stage.<br />

13. The initial functions of the Bnterprise shall be the<br />

ronitoring of and reporting on developments in, or affecting tha<br />

deep seabed rining sector. This will include, inter alia.<br />

I<br />

see paragraph 11.<br />

For an estimate of the annual administrative expenses of the<br />

Authority in the interim period, see Annex.<br />

3<br />

At the consultation round of January 1993, the question was raised<br />

whether there would be an Enterprise or whether it would be replaced by a<br />

royalty ayatem. The majority of participants seemed to favour the<br />

establishment of an Enterprise.


l<br />

(a) regular analysis of vorld market conditions and metal<br />

prices, trends and projections therein;<br />

(b) collection of iaformation on the availabilitp of<br />

technologp and trained manpover and the evaluation of<br />

techno1ogi:al developments;<br />

l (e) assessment of the state of lcnowledge of deepsea<br />

environrents and possible effects of anthropogenic<br />

activities thereon;<br />

(d) assossment of criteria and data relating to prospecting<br />

and exploration.<br />

14. The substantive staff of the Authority shall also provide<br />

secretariat services for the Enterprise in the interim period.<br />

15. In the interir period, the administrative expenses of the<br />

~nterprise shall be subsumed under those of the Authority. Therr<br />

shall be no obligation for States Parties to make advance<br />

paprents with a vier to the future mining operation of the<br />

mterprise.<br />

Duration of the interim ~eriod<br />

16. Upon receipt of a notification from an operator that it<br />

intends to comence comercial erploitation within (x) years,<br />

the Authority shall convene a group of technical erperts. The<br />

group of experts shall make a determination as to the date when<br />

commercial production of deep seabed minerals will become<br />

feasible. Having received notification of that determination by<br />

the group of experts, the Authority shall give due publicity to<br />

the date thus determinad which will mark the end of the interim<br />

period.


[=he followinir ~arairra~hs froi 17 to 22 shall a ~ ~ lonlr v in the<br />

conte* of the ao~roach outlined under A 3tc)<br />

Conference to finaliee the texts uovernina the<br />

reuime for dee~ seabed iininq<br />

17. Mter the establishment of the date on which the interY<br />

period shall be terminated, the Authority shall convene a<br />

conference to finaline the texts governing the regine for deep<br />

seabed iining. This conference shall meet no later than (x)<br />

ionths after this date has been established.<br />

18. The Conference shall ensure the maintenance of the principlr<br />

of the coiuon heritage of mankind, including also the maintenancr<br />

of thm principies vith regard to the exclusion of claiu or<br />

exercise of sovereignty over any part of the Area, the prevention<br />

of ionopoliration of activities in the Area, the use of tha Arar<br />

exclusively for peaceful purposes, marine scientific research,<br />

protection of the marine environnent, protection of human life,<br />

rights of coastal States, the legal status of the vaters<br />

superjacent to the Area and that of the air space above those<br />

waters and accommodation between activities in the Area and other<br />

activities in the m ine environnient.<br />

It shall recogniee and honour the rights and obligations<br />

which have arisen on the basis of Resolution 11 of the Third<br />

United Hations conference on the Lar of the Sea and the decisions<br />

of the Preparatory Coriission taken pursuant to it.<br />

It shall ensure the impleientation of the results of the<br />

consultations.<br />

It shall have before it Part XI of the Convention and the<br />

related annexes, the results of the work of the Preparatory<br />

Commission and any proposals which Member States might wish to<br />

make .<br />

19. Participation in the Conference shall be open to States<br />

Parties and to other States and entities entitled to become<br />

parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea.


1 20. The decision-making procedure applicable at the Conference<br />

shall be similar to that applicable at the Third United Nations<br />

Conference on the Law of the Sea.<br />

l<br />

21. 8tates which have not yet ratified or acceded to the United<br />

Nations Convention on the Law of the Sea, may, when becoming<br />

parties to the Convention, replace their consent to be bound by<br />

Part XI and the related annexes by the agreement to participate<br />

in the Authority and the Enterprise as established in the intarh<br />

puiod and in the Conference. ]


I<br />

11. DRAFT TEXTS GOVERNING THE REGIME FOR DEEP SEAEED MININO<br />

Draft texts relatina to the institutions<br />

22. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />

feasible, the establishment and operations of the institutions<br />

provided for in the United Nations Convention on the Law of the<br />

Sea shall continue to be based on cost-effectiveness and on an<br />

evolutionary approach. No institution shall be established if<br />

its need has not been formally recognized. The regime and the<br />

institutions shall evolve on the basis of actual requirements and<br />

possibilities of deep seabed mining. Nevertheless, in the<br />

process, efficiency shall not be sacrificed. There shall be<br />

continuous evaluation of the efficiency of the institutions.<br />

Seat<br />

The Authoritv<br />

23. The seat of the Authority shall continue to be in Jamaica.<br />

1 Comvosition of the oruans and decision-makinq<br />

A. General<br />

24. Decision-making in the organs of the Authority shall be<br />

based on consensus. There shall be no voting in the Assembly and<br />

the Council and its organs until al1 efforts to reach agreement<br />

by consensus have been exhausted.<br />

l<br />

l B. The Assemblv<br />

25. Al1 States Members of the Authority shall be members of the<br />

Assembly .<br />

(ii) Votinq<br />

26. In case voting in the Assembly becomes necessary, al1<br />

matters of procedure shall be decided by a majority of States<br />

present and voting, and al1 matters of substance shall be decided<br />

by a two-thirds majority of States present and voting.


C. The Council<br />

(a) The composition of the Council shall reflect the major<br />

categories of interests and these categories shall be<br />

treated as chambers for the purposes of decision-making.<br />

The followinq categories shall be considered as chambers for<br />

this purpose:<br />

(1) four members from amonq those States Parties which,<br />

during the last five years for which statistics are<br />

available, have either consumed more than 2 per cent of<br />

the value of total world consumption or have had net<br />

imports of more than 2 per cent of the value of total<br />

world imports of the commodities produced from the<br />

categories of minerals to be derived from the deep<br />

seabed, and in any case one State from the Eastern<br />

European region, as well as the largest consumer;<br />

( ii)<br />

(iii)<br />

four members from among the States Parties which were<br />

certifying States for pioneer investors or are<br />

sponsoring States for operators whose plans of work<br />

have been approved, including at least one State from<br />

the Eastern European region;<br />

four members from among States Parties which on the<br />

l<br />

1<br />

basis of production in areas under their jurisdiction ,<br />

are major net exporters of the categories of minerals<br />

to be derived from the deep seabed, includinq at least<br />

two developing States whose exports of such minerals<br />

have a substantial bearing upon their economies;<br />

six members from among developing States Parties,<br />

representinq special interests. The special interests<br />

to be represented shall include those of States with<br />

large populations, States which are landlocked or<br />

geographically disadvantaged, States which are major<br />

importers of the categories of minerals to be derived<br />

from the deep seabed, States which are potential<br />

producers of such minerals, and least developed States;<br />

eighteen members elected according to the principie of<br />

ensuring an equitable geographical distribution of<br />

seats in the Council as a whole, provided that each<br />

geographical region shall have at least one member<br />

elected under this provision. For this purpose, the<br />

geographical regions shall be Africa, Asia, Eastern<br />

European, Latin America, and Western European and<br />

Others.


(b) There shall be rotation amonq the members of the Council.<br />

The question of rotation shall be decided by the members of<br />

the relevant chamber of the Council.<br />

(c) A State Party fulfilling the criteria of more than one<br />

category S-311 have the possibility of being listed in the<br />

relevant cacegories. However, that State Party can only be<br />

nominated by the States Parties belonging to one category<br />

and can represent only that category in the Council.<br />

(a) In case voting in the Council is necessary, decisions on<br />

questions of procedure shall be taken by a majority of<br />

members present and voting and decisions on questions of<br />

substance shall be taken by a two-thirds majority of members<br />

present and votinq, provided that such decisions are not<br />

opposed by a majority in any one of the chambers referred to<br />

in paragraph 27. Decisions within each chamber on matters<br />

of substance shall be taken by a simple majority.<br />

(b) A State or group of States shall have the riqht to table a<br />

motion which would have the effect of postponing for ( x) a<br />

decision and starting a process of negotiation if a major<br />

interest of such a State or qroup of States seemed<br />

threatened.<br />

(c) A special procedure for theapproval of a plan of work shall<br />

apply, as follows:<br />

(1) The Council chal1 approve a reconmendation by the Legal<br />

and Technical Commission for approval of a plan of work<br />

unless by a two-thirds majority of its members present<br />

and voting, including a majority of members present and<br />

voting in each of the chambers of the Council, the<br />

Council decides to disapprove a plan of work. If the<br />

Council does not take a decision on a recommendation<br />

for approval of a plan of work within 60 days, the<br />

recommendation shall be deemed to have been approved by<br />

the Council at the end of that period. If the<br />

Commission recommends the disapproval of a plan of work<br />

or does not make a recommendation, the Council may<br />

nevertheless approve the plan of work in accordance<br />

with its normal rules of procedure on matters of<br />

substance.<br />

( ii) Where a dispute arises relatinq to the disapproval of a<br />

plan of work, such dispute chal1 be submitted to the<br />

dispute settlement mechanism contained in the<br />

Convention.


~ l<br />

D. Economic Plannina Commission and Leaal and Technical<br />

Commission<br />

29. Each Commission shall be composed of 15 members elected by<br />

the Council from among the candidates nominated by the States<br />

Parties. However, if necessary, the Council may decide to<br />

increase the size of either Commission having due reqard to<br />

economy and efficiency.<br />

I (ii) Votinq<br />

l 30. In case votinq becomes necessary, decisions of a procedural<br />

as well as a substantive nature shall be taken by a simple<br />

majority of those present and voting.<br />

E. Finance Committee<br />

(i) Com~osition<br />

31. The Finance Committee shall be composed of 15 members. In<br />

the election of the members of the Finance Committee, due account<br />

shall be taken of the need for equitable geoqraphical<br />

distribution and the representation of special interests<br />

including, until the Authority has sufficient income from sources<br />

other than the contributions of States Parties to meet its<br />

administrative expenses, the representation of States Parties<br />

with the highest contribution to the administrative budqet of the<br />

Authority. The Finance Committee shall meet as frequently as<br />

required for the efficient exercise of its functions. The<br />

Finance Committee shall meet at the seat of the Authority.<br />

(ii) Votinq<br />

The Finance Committee shall take its decision by consensus.<br />

F. Renvoi,<br />

32. There shall be consistency in the decision-making process<br />

between the Assembly and the Council. To this end, a renvoi<br />

shall be applied in the sense that if the Assembly wants to<br />

disagree with a decision of the Council, it shall send its<br />

recommendations back to the Council and the Council shall<br />

reconsider the matter in the light of the recommendations made by<br />

the Assembly. This shall apply especially in the case of<br />

financia1 and budgetary matters.


4<br />

The Enter~rise<br />

33. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />

feasible, the Enterprise shall begin its operations through joint<br />

ventures.<br />

34. The fact that the operations of the Enterprise shall begin<br />

by joint ventures shall be without prejudice to the future<br />

options of the Enterprise. However, the Enterprise shall always<br />

be free to revert to joint venture arrangements.<br />

35. States Parties shall not be under an obligation to fund a<br />

mining operation of the Enterprise. Since the Enterprise shall<br />

beqin its operations through joint ventures and is free to engage<br />

in this type of operation at any time thereafter, funds shall be<br />

provided pursuant to the provisions of the joint venture<br />

arrangements.<br />

B. Transfer of technoloay<br />

36. The obligation of mandatory transfer of technology to the<br />

Enterprise shall not arise since the Enterprise shall begin its<br />

operations through joint ventures and is free to engage in this<br />

type of operation at any time thereafter. The availability of<br />

technology shall be part of the joint venture arrangements.<br />

37. The Authority shall have the power to invite al1 contractors<br />

and their respective sponsoring States to cooperate with it in<br />

the acquisition of technology by the Enterprise or the joint<br />

ventures on fair and reasonable commercial terms and conditions,<br />

if the technology in question was not available on the open<br />

market. In addition, al1 States Parties are called upon to<br />

undertake in good faith to assist the Enterprise to become a<br />

viable commercial entity and to engage successfully in deep<br />

seabed mining operations. States sponsoring deep seabed mining<br />

operations and those whose nationals may develop such technology<br />

should agree to take effective measures consistent with this<br />

undertaking.<br />

38. If technology is not readily available on the open market, a<br />

State or severa1 States seeking access to technology should enter<br />

into a joint venture agreement with the operator having the<br />

necessary technology, or with the Enterprise. The Authority<br />

shall make every effort to assist in the acquisition of necessary<br />

technology by the requesting State or States and in the<br />

conclusion of joint venture agreements.<br />

4<br />

See footnote 3, page 11 above.<br />

215


39. AS a general rule States Parties should endeavour to promote<br />

international technical and scientific cooperation either between<br />

the parties concerned in activities relating to the seabed, or by<br />

developinq training, technical assistance and scientific<br />

cooperative programmes.<br />

Review Conference<br />

40. The Review Conference shall make every effort to reach<br />

agreement on any amendments by way of consensus and there should<br />

be no voting on such matters until al1 efforts at achieving<br />

consensus have been exhausted.<br />

41. If five years after its commencement, the Review Conference<br />

has not reached agreement on an amendment by way of consensus,<br />

such amendment may be adopted by a two-thirds majority of the<br />

members present and voting, provided that it is approved by a<br />

majority of members represented in each chamber of the Council at<br />

the time of voting.<br />

42. Those amendments which have been adopted by consensus shall<br />

enter into force for al1 States Parties on the thirtieth day<br />

following the deposit of instruments of ratification or accession<br />

by two thirds of the States Parties or by 60 States Parties,<br />

whichever is greater.<br />

43. Those amendments which have been adopted by a qualified<br />

majority shall enter into force for al1 States Parties, once<br />

three fourths of the States Parties have deposited their<br />

instruments of ratification or accession, on the date which the<br />

Council shall determine, provided that these amendments were<br />

approved by a majority of the members in each chamber of the<br />

Council at the time of votinq.<br />

44. The decision of the Council to determine the date of entry<br />

into force of such amendments shall be adopted by a three-fourths<br />

majority of the members present and voting, provided that it is<br />

approved by a majority of members in each chamber of the Council<br />

at the time of voting.<br />

Section 2<br />

Draft texts relatinu to ~rincivles to be apwlied when commercial<br />

production of dee~ seabed minerals becomes feasible<br />

Production lirnitation<br />

45. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />

feasible, the following principies shall apply with respect to a<br />

production policy:


(a) There shall be no subsidization of production of minerals<br />

from the deep seabed. As far as anti-subsidy provisions are<br />

concerned, the application of the GATT rules shall be<br />

considered.<br />

(b) There shall be no discrimination between minerals from land<br />

and from the deep seabed. There shall be no discrimination<br />

between seabed miners and land-based miners, nor between<br />

seabed miners. In particular, there shall be no<br />

preferential access to markets for minerals derived from the<br />

deep seabed by use of tariff or non-tariff barriers or for<br />

imports of comodities produced from such minerals, nor<br />

shall any preference be given by States to minerals derived<br />

from the deep seabed by their nationals.<br />

(c) The plan of work approved by the Authority in respect of<br />

each mininq area shall indicate a production schedule which<br />

shall include the estimated amounts of rninerals that would<br />

be produced per year under that plan of work.<br />

(d) The rights and obligations relatinq to unfair economic<br />

practices under the relevant multilateral trade agreements<br />

shall apply to the exploration and exploitation of minerals<br />

from the deep seabed.<br />

(e) States Parties sponsoring the carrying out of activities in<br />

the Area by their state enterprises or natural or juridical<br />

persons who possess their nationality or are effectively<br />

controlled by them or their nationals, shall assure the<br />

Authority that they have taken or are taking any necessary<br />

steps to ensure that they do not enqage in subsidization<br />

except as may be permitted under GATT agreements.<br />

(f) The principles contained in sub-paraqraphs (a) to (e) shall<br />

not affect rights and obligations under GATT agreements in<br />

relations between States Parties which are contracting<br />

parties of the GATT.<br />

(g) States Parties which are Parties to such multilateral trade<br />

agreements shall have recourse to the dispute settlement<br />

procedures of such agreements. States which are not Parties<br />

to such agreements shall have recourse to the<br />

dispute-settlement procedures provided for under the<br />

Convention.<br />

Com~ensation fund<br />

46. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />

feasible, the following principles shall apply with respect to a<br />

system of assistance for adversely affected developing land-based<br />

producer States:


- 22 -<br />

(a) Adversely affected developinq land-based producer States<br />

shall be provided with some economic assistance to<br />

facilitate the adjustment of their economies to changed<br />

, circumstances.<br />

(b) An economi: assistance fund shall be established from that<br />

portion of the funds of the Authority which exceeds the<br />

administrative expenses of the Authority. Only funds from<br />

payments received from the contractor in accordance with the<br />

financia1 terms of contracts, funds transferred from the<br />

Enterprise and voluntary contributions, shall be used for<br />

the establishment of the economic assistance fund.<br />

(c) The Authority shall provide assistance from the fund to<br />

adversely affected developinq land-based producer States<br />

where appropriate in cooperation with existing global or<br />

regional development orqans which have the infrastructure<br />

and expertise to carry out such assistance programmes.<br />

(d) The extent and duration of such assistance shall be<br />

determined on a case-by-case basis. In doing so, due<br />

consideration shall be given to the nature and maqnitude of<br />

the problems encountered by adversely affected developinq<br />

land-based producer States.<br />

Financia1 terms of contracts<br />

47. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />

feasible, the following principles shall apply with respect to a<br />

system of payment by an operator to the Authority:<br />

(a) The system of payments to the Authority shall be fair both<br />

to the operator and to the Authority.<br />

(b) The rates of payments under the system shall be within the<br />

ranqe of those prevailing in comparable systems in respect<br />

of land-based mininq of the same or similar minerals in<br />

order to avoid qiving seabed miners an artificial<br />

competitive advantaqe, or imposing on them an artificial<br />

competitive disadvantage. The possibility of a review of<br />

the system of payments during the lifetime of a contract in<br />

view of changinq circumstances, should be considered. Such<br />

a review may be requested either by the contractor or by the<br />

Authority; the review itself shall be conducted throuqh<br />

direct negotiations with the Authority on a<br />

non-discriminatory basis and any agreement shall be mutually<br />

accepted .<br />

(c) While the system should not be complicated and should not<br />

impose major administrative costs on the Authority or on the<br />

operator, consideration should be qiven to the adoption of<br />

both a production charqe system and a mixed system. An


operator shall choose to make his payments to the Authority<br />

under either of these systems.<br />

(d) States shall cooperate with the ~uthority in order to review<br />

problems which may arise from payments to States by<br />

operators ,frorn the income of deep seabed exploitation and to<br />

solve such problems.<br />

(e) In case there is an annual fixed fee to be paid by an<br />

operator during the exploration stage, such a fee shall be<br />

adjusted at the time of the approval of the plan of work in<br />

order to take account of the anticipated delay in reaching<br />

the exploitation staqe and the risks involved in<br />

establishing an industry in a new and unstable environment.<br />

(f)<br />

~onsideration shall be given to develop a system of<br />

incentives on a uniform and non-discriminatory basis for,<br />

inter alia, operators to undertake joint arranqements with<br />

the Enterprise and developing States or their nationals.<br />

The Authority shall ensure that as a result of such<br />

financia1 incentives, operators are not subsidized so as to<br />

be given an artificial competitive advantaqe with respect to<br />

land-based miners.<br />

(9) Any disputes concerning the interpretation or application of<br />

the rules and requlations based on these principles shall be<br />

subject to the dispute settlement procedures under the<br />

Convention.


ANNEX<br />

Authoritv in the interim veriod<br />

1. Preliminary estimates of the annual administrative expenses<br />

of the Authority in the interim period following the entry into<br />

force of the Convention are presented below, on the basis of<br />

certain assumptions. These assumptions pertain to, inter alia:<br />

(a) institutional arrangement for the Secretariat of the<br />

Authority; (b) staffinq requirements of the Secretariat; (c)<br />

frequency and duration of the sessions of the organs of the<br />

Authority; and (d) conference servicinq requirements.<br />

Institutional arranqement for the Secretariat of the Authoritv in<br />

the interim ~eriod<br />

2. It is assumed that there could be two options for the<br />

institutional arrangement for the Secretariat. One option would<br />

be a self-administered Secretariat. Takinq into account that<br />

considerable economies of scale can be qained by usinq the<br />

services of the United Nations with respect to the related<br />

substantive, administrative and conference servicinq tasks, the<br />

other option would be a Secretariat of the Authority linked to<br />

that of the United Nations. (Part B 1, Section 1 paraqraph 11,<br />

page 11 above . )<br />

Staffina reauirements of the Secretariat of the Authoritv in the<br />

interim seriod<br />

3. It is assumed that for the first option, the<br />

self-administered Secretariat, about twentv - Drofessional staff<br />

(ten for substantive tasks, and ten for administrative tasks) and<br />

about thirtv aeneral service staff would be required. It is<br />

assumed that for the second option, the United Nations-linked<br />

Secretariat, about ten ~rofessional staff and fifteen to twenty<br />

aeneral service staff would be required.<br />

4. In either option, the staft servicing the Enterprise would<br />

be part of the staff of the Authority.<br />

Freauencv and duration of the sessions of the oraans of the<br />

;<br />

5. It is assumed that the frequency and duration of the<br />

sessions of the orqans of the Authority would be as follows:<br />

(a) The Assembly shall meet every two years for a two-week<br />

session.<br />

(b) The General Committee shall meet every year for a one-week<br />

session.


(c) The group of technical experts shall meet every year for a<br />

one-week session.<br />

conference servicina reauirements<br />

6. It is assumed that conference servicing requirements would<br />

L.<br />

be costed on a tfull-cost basisl, and thus, would be the same<br />

for both options.<br />

7. It is further assumed that al1 six official languages of the<br />

United Nations would be used in the sessions of the organs of the<br />

~uthority, and that no summary records of the meetings will be<br />

provided.<br />

Annual administrative exDenses of the Authoritv in the interim<br />

period on the basis of the above assum~tions<br />

8. The annual administrative expenses of the Authority<br />

(excluding conference servicing costs) under the first option,<br />

the self-administered Secretariat, are estimated to be in the<br />

range of :.S-3.5 million United States dollars.<br />

The annual administrative expenses of the Authority<br />

(excluding conference servicinq costs) under the second option,<br />

the United Nations-linked Secretariat, are estimated to be in the<br />

range of 1.5-2.0 million United States dollars.<br />

The annual conference servicinq costs of the Authority,<br />

l under either of the options, are estimated to be in the ranqe of<br />

l 0.8-1.0 million United States dollars.<br />

1 9. The above estimates are in terms of 1990 United States<br />

dollars; in order to express them in terms of current United<br />

States dollars, an upward adjustment at an annual rate of 2-4 per<br />

cent may be used.<br />

Under Part A.3(d), the number of meetinqs may have to<br />

be increased.<br />

Costing of conference servicing requirements on a<br />

full-cost basis is done under the assumption that the required<br />

personnel would be recruited internationally and would be paid<br />

salary, travel costs and daily subsistence allowance for the<br />

duration of the sessions.


- 26 -<br />

1990 U.S. dollars (million)<br />

A. Self-administered Secretariat of the Authoritv<br />

Annual administrative expenses 2.5-3.5<br />

Annual conference servicing costs 0.8-1.0<br />

Total annual costs 3.3-4.5<br />

B. United Nations-linked Secretariat of the Authoritv<br />

Annual administrative expenses 1.5-2.0<br />

Annual conference servicing costs 0.8-1.0<br />

Total annual costs 2.3-3.0


FINANCIADOS<br />

PROGRAMA DE ACTIVIDADES 199411995<br />

ANEXO IX NQ 3<br />

Al Informe de la Comisión Jurídica<br />

(ver pág.70, párrafo 1)<br />

EVENTO SEDE EPOCA DURACION PATROCINIO PARTICIPANTES<br />

CPPSIOTROS<br />

a) REUNION TECNICA JURlDlCA PARA LIMA 2a. SEMANA 3DIAS CPPSIFAOIOAL 1416<br />

REVlSlON DEL PROYECTO PROTOCOLO FEBRERO 1994 OS<br />

SOBRE PESCA DE POBLACIONES<br />

TRANSZONALES Y ALTAMENTE<br />

MIGRATORIAS.<br />

b) REUNION DE PLENIPOTENCIARIOS PARA LIMA SEPTIEMBRE 2 DlAS CPPS O8<br />

SUSCRlPClON DEL PROTOCOLO REGIONAL<br />

DEL PUNTO a) ANTERIOR<br />

1994<br />

LIMA OCTUBRE 1994 3 DlAS CPPSIFAO 616<br />

C) REUNION DE CONSULTA Y COORDINACION<br />

DE EXPERTOS JURIDICOS SOBRE "AMERICA<br />

LATINA Y EL DERECHO DEL MAR".<br />

L$<br />

~ d) V REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO<br />

CPPS/FAO SOBRE EVALUACION DE<br />

RECURSOSYPESQUERIASARTESANALES<br />

BUENAVEN-<br />

TURA<br />

AGOSTO 1994 5 DlAS CPPSIFAO 616<br />

e) III REUNION DE L OS COMITES DE QUITO JULIO 1994 5 DlAS CPPS<br />

COOPERACION ECONOMICA DEL PACIFICO<br />

9 CREAClON Y I REUNION DEL GRUPO DE LIMA NOVIEMBRE 4<br />

TRABAJO SOBRE EVALUACION Y METODOS 1 994<br />

BIOECONOMICOS PARA LA<br />

ADMlNlSTRAClON PESQUERA EN EL PSE<br />

9) XI REUNION DEL COMITE CIENTIFICO ERFEN CARTAGENA JUNIO 1994 5 DlAS CPPSIFAOIOMM 619<br />

l3


B NO FINANCIADOS<br />

EJECUCION DEPENDERA DE DISPONIBILIDAD DE RECURSOS SEA POR SALDO INICIAL DE CAJA 1994 A OBTENCION DESDE FUENTES NO ORDINARIAS<br />

EVENTO SEDE EPOCA DURACION PATROCINIO PARTICIPANTES<br />

CPPS/OTROS<br />

a) REUNION CIENTIFICO-JURIDICA PARA LIMA JULIO 1994 3 DlAS CPPSIPNUMAIC 0414<br />

REVlSlON DEL PROYECTO "PLAN DE 0MM.BALLENE<br />

MANEJO DE LA ZONA MARITIMA DE ERA INT.<br />

REFUGIO DE CETACEOS EN EL PSE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!