Descargar
Descargar
Descargar
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
0, -f$,',)!
XXI REUNION ORDINARIA DE LA<br />
COMlSlON PERMANENTE DEL PACIFICO SUR . CPPS<br />
Santiago. Chile. 23-27 de agosto de 1993<br />
Lista de Participantes (Anexo 1) ........................................ 13<br />
Palabras del Secretario General de la CPPS. en la Sesión de<br />
Inauguración (Anexo 11) .............................................. 20<br />
Discurso del señor Ministro de Relaciones Exteriores de Chile.<br />
don Enrique Silva Cimma. (Anexo 111) .................................... 32<br />
Agenda de la Reunión (Anexo IV) ...................................... 36<br />
Calendario de la Reunión ............................................ 40<br />
Palabras del Director Ejecutivo de OLDEPESCA. señor Carlos Mazal (Anexo V) .... 43<br />
Palabras del Representante de GREENPEACE para América Latina.<br />
señor J.C.Cárdenas (Anexo VI) ........................................ 46<br />
lnforme del Secretario General respecto a la Conferencia de las Naciones<br />
Unidas sobre las Poblaciones de Peces cuyos Territorios se encuentran<br />
dentro y fuera de la Zonas Económicas Exclusivas y las Poblaciones de<br />
Peces Altamente Migratorias (Anexo VII) ................................. 47<br />
lnforme del Consultor del Plan de Acción CPPS/PNUMA. señor J.Donoso<br />
(AnexoVIII) ...................................................... 62<br />
Informe de la Comisión Jurídica (Anexo IX) ............................... 66<br />
Informe de la Comisión Científica (Anexo X) ............................... 71<br />
'y' Informe de la Comisión Económica (Anexo XI) ............................. 79<br />
Informe de la Comisión Presupuestaria (Anexo XII) ......................... 83
-<br />
Resoluciones (Anexo XIII):<br />
Res.1 Proyecto de Convenio Regional para la conservación en el<br />
Pacífico Sudeste de las poblaciones de peces que se desplazan<br />
dentro y fuera de los mares jurisdiccionales y las<br />
poblaciones de peces altamente migratorios. ....................... 86<br />
Res.2 Protección de las ballenas y demás cetáceos en el Pacífico Sudeste. ..... 88<br />
...........................<br />
Res.3 Reunión del Comité Científico ERFEN. 90<br />
Res.4 Ratificación del Protocolo sobre el Programa para el Estudio<br />
Regional del Fenómeno "El Niño" en el Pacífico Sudeste (ERFEN). ...... 91<br />
Res.5 Proyecto PNUD (CPPSICOI) RW881010 Vigilancia y Predicción<br />
del Fenómeno "El Niño". Aplicación al desarrollo. ................... 92<br />
......................<br />
Res.6 Detección y predicción de cambios climáticos. 93<br />
Res.7 Proyecto "Factores oceanográficos y climáticos de El Niño<br />
y sus efectos sobre la biodiversidad en el Pacífico Sudeste". ........... 94<br />
....................................<br />
Res.8 Boletín de alerta climático. 95<br />
Res.9 Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre evaluación de recursos y<br />
pesquerías artesanales en el Pacífico Sudeste. ..................... 96<br />
Res.10 Proyecto Regional PNUD (CPPSJFAO) RL9/88/011). Desarrollo de la<br />
pesca en el Pacífico Sudeste. .................................. 97<br />
......................................<br />
Res.11 Estadísticas pesqueras. 98<br />
Res.12 Propuesta de proyecto: Ordenación y Modernización de la Pesca<br />
en el Pacífico Sudoriental. . .................................... 99<br />
Res. 13 Programa Piloto Regional de producción y aceptabilidad de<br />
alimentos no tradicionales de base pesquera para consumo escolar. ..... 100<br />
Res.14 Plan de Acción para la Protección del Medio Marino y Areas<br />
Costeras del Pacífico Sudeste ................................. 101<br />
Res.15 Estudio respecto a implicancias de posible autonomía del<br />
Plan de Acción para la Protección del Medio Marino y Areas<br />
Costeras del Pacífico Sudeste. ................................ 102<br />
Res. 16 Cesación de las explosiones nucleares en el Océano Pacífico. ......... 103
Res . 17 Posición de la CPPS sobre el borrador de resolución<br />
relativo a la interpretación de la Parte XI de la Convención<br />
de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar ................... 104<br />
$( Res.18 Recursos no vivos de los fondos marinos y oceánicos del Pacífico<br />
Sudeste y de su subsuelo .................................... 105<br />
Aj<br />
X<br />
Y<br />
Res.19 Políticas de promoción de los intereses económicos de los países<br />
miembros de la CPPS en la Cuenca del Pacífico .................... 107<br />
Res.20 Reuniones de coordinación entre la CPPS y los Comités Nacio-<br />
nales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico . ......... 108<br />
Res.21 Comité Consultivo Pesquero Transpacífico ........................ 113<br />
Res.22 Rotación y equitativa participación en la representación de la<br />
CPPS en la Cuenca del Pacífico ............................... 114<br />
Res.22a La CPPS y el Derecho del Mar ................................ 115<br />
Res.23 Participación de la CPPS en las reuniones sobre temas del mar . ....... 117<br />
Res.24 Planificación de la política programática de la CPPS:<br />
Incorporación de sus objetivos fundamentales al Estatuto<br />
de la Secretaría General ..................................... 118<br />
Res.25 Institucionalización del Comité Permanente de la CPPS . ............. 123<br />
Res.26 Estatuto de las Secciones Nacionales de la Comisión Permanente<br />
del Pacífico Sur (CPPS) ...................................... 126<br />
Res.27 Correcciones en el Estatuto de la Secretaría General y en<br />
Reglamentos de la CPPS ..................................... 130<br />
Res.28 Cooperación internacional . ................................... 134<br />
Res.29 Cooperación internacional . ................................... 135<br />
Res.30 Cooperación entre la CPPS y las organizaciones internacionales . ....... 136<br />
Res.31 Publicaciones de la CPPS .................................... 137<br />
Res.32 Publicaciones ............................................. 138<br />
Res.33 Examen de ingresos y egresos de la Secretaría General durante<br />
el período 1 992- 1 993 . ....................................... 139<br />
iii
Res.34 Programa de trabajo de la Secretaría General para el<br />
...........................................<br />
bienio 1 994-1 995 143<br />
Res.35 Presupuesto de la CPPS para el bienio 1994-1 995 .................. 144<br />
Res.36 Pago de contribuciones pendientes .............................. 163<br />
Res.37 Designación del Secretario General y de los Secretarios Generales<br />
Adjuntos para el bienio 1994-1 997 .............................. 164<br />
Res.38 Designación del Secretario General Adjunto para Asuntos Económicos . . . 165<br />
Res.39 Traslado de la sede de la Secretaría General de la CPPS ............. 166<br />
Res.40 Sede y fecha de la XXll Reunión Ordinaria de la CPPS . .............. 167<br />
Res.41 Reconocimiento a la Secretaría General de la CPPS ................. 168<br />
Res.42 Reconocimiento a los Secretarios Generales ....................... 169<br />
............................<br />
Res.43 Reconocimiento al Gobierno de Chile 170<br />
Palabras del Presidente de la Delegación del Ecuador. Embajador<br />
Rodrigo Valdez B.. en la Ceremonia de Clausura (Anexo XIV) ................ 171<br />
Anexos al Informe de la Comisión Jurídica:<br />
Anexo IX N" 1: "Draft Resolution for Adoption by the General<br />
Assembly". (August 3. 1993) ........................... 173<br />
Anexo IX N": "lnformation Note concerning the Secretary .<br />
General's Informal Consultations on outstanding<br />
issues relating to the deep seabed minig provisions<br />
of the UN Convention on the Law of the Sea<br />
(New York. 2-6 August 1993)" .......................... 196<br />
Anexo IX NQ 3: Programa de Actividades 199411995 (Area Jurídica) ......... 223
kj<br />
Ll<br />
/ Siendo las 12:OO horas del 23 de agosto, en la sede del Ministerio de Relaciones Exteriores.<br />
XXI REUNION ORDINARIA DE LA<br />
COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR - CPPS<br />
Santiago, Chile, 23-27 de agosto de 1993<br />
ACTA FINAL<br />
1. INSCRIPCION DE PARTICIPANTES<br />
El día 23 de agosto de 1993, a partir de las 09:OO horas, se procedió a inscribir a los<br />
participantes en la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur,<br />
convocada por el Secretario General, conforme lo establece el Reglamento de las<br />
Reuniones de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. La lista de participantes consta<br />
como Anexo NQ I a la presente Acta Final.<br />
II. CEREMONIA INAUGURAL<br />
El mismo día, a las 11 :O0 horas, en el Hemiciclo del antiguo Senado, ubicado en la actual<br />
sede del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Chile, tuvo lugar la<br />
ceremonia inaugural de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico<br />
Sur. El acto fue presidido por el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, señor Enrique<br />
Silva Cimma y contó con la asistencia del Subsecretario de Pesca; Subsecretario de Marina;<br />
Director General de Política Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores; Director<br />
General del Territorio Marítimo y Marina Mercante, del Secretario General de la CPPS,<br />
integrantes de las Delegaciones de los países miembros de la Organización, observadores<br />
y Cuerpo Diplomático acreditado.<br />
1. PALABRAS DEL EMBAJADOR HUGO LLANOS MANSILLA, SECRETARIO<br />
GENERAL DE LA COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR.<br />
El señor Secretario General de la CPPS, Embajador Hugo Llanos Mansilla, presentó un<br />
detallado informe de las actividades de la Organización, tal como consta en el discurso que<br />
se adjunta como Anexo NQ Il.<br />
2. INTERVENCION DEL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE CHILE,<br />
DON ENRIQUE SILVA CIMMA.<br />
El señor Ministro, al declarar oficialmente inaugurada la XXI Reunión Ordinaria de la<br />
Comisión Permanente del Pacífico Sur, expresó la complacencia del Gobierno chileno por<br />
la celebración del evento, al tiempo que reseñó la posición de su país respecto de algunos<br />
de los puntos contenidos en la agenda de la reunión y que considera de importancia para<br />
la Región, tal como consta en el Anexo NQ III.<br />
111. REUNION PREPARATORIA
se llevó a cabo la Reunión Preparatoria, con la participación de los señores Presidentes de<br />
las Delegaciones de Colombia, Chile, Ecuador y Perú, bajo la Presidencia del señor<br />
Secretario General, y contó asimismo con la participación de los Secretarios Generales<br />
Adjuntos para Asuntos Jurídicos y Científicos.<br />
Durante la citada Reunión Preparatoria se adoptaron importantes acuerdos para ser<br />
presentados a la consideración del Plenario y que versaron sobre los siguientes puntos:<br />
Elección de Presidente,<br />
Elección de Vicepresidentes,<br />
Elección de Secretario Ejecutivo,<br />
Aprobación de la Agenda de la Reunión,<br />
Establecimiento de las Comisiones Principales:<br />
a) de Asuntos Jurídicos,<br />
b) de Asuntos Científicos,<br />
c) Presupuestaria, y<br />
d) Económica.<br />
Establecimiento de otras Comisiones:<br />
a) Comité Guía, y<br />
b) Comité de Redacción.<br />
Elección de los Presidentes y Relatores de las Comisiones Principales,<br />
Distribución de los temas correspondientes a cada Comisión,<br />
Designación de los miembros del Comité de Redacción, y<br />
Elaboración del Calendario de la Reunión.<br />
IV. PRIMERA SESION PLENARIA<br />
1. Siendo las 15:30 horas del 23 de agosto de 1993, en la sede de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, el señor Secretario General instaló la Primera Sesión<br />
Plenaria donde dio a conocer los acuerdos adoptados durante la Reunión Preparatoria<br />
y para los que solicitó su refrendación.<br />
2. Es así que resultó elegido Presidente de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, el Jefe de la Delegación de Chile, Embajador Jorge<br />
Berguño Barnes, quien tomo posesión inmediata de su cargo.<br />
3. Como Vicepresidentes resultaron elegidas las siguientes personas:<br />
a) Primer Vicepresidente: El Jefe de la Delegación de Colombia.<br />
b) Segundo Vicepresidente: El Jefe de la Delegación del Ecuador.<br />
c) Tercer Vicepresidente: El Jefe de la Delegación del Perú.<br />
4. Como Secretario Ejecutivo de la Reunión se eligió al Primer Secretario Mauricio Ugalde<br />
Bilbao, de la Delegación de Chile.<br />
5. Se aprobó el proyecto de Agenda propuesto por la CPPS a través del documento<br />
XXIIRO-1 JRev.3, con las siguientes adiciones:
- Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos No<br />
Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar (Tema 4.5), y<br />
- Funcionamiento y Mecanismo de Coordinación (Tema 7.2).<br />
- Asuntos Varios: Disposiciones financieras para el traslado de la Secretaría<br />
General (Tema 16).<br />
La Agenda figura como Anexo N* IV.<br />
6. El Plenario aprobó, asimismo, el acuerdo de la Reunión Preparatoria sobre el<br />
establecimiento y conformación de tres Comisiones Principales, de acuerdo con lo<br />
dispuesto en el Artículo 16 del respectivo Reglamento, de la siguiente manera:<br />
a) Comisión de Asuntos Jurídicos<br />
Presidente : Ministro Mentor Villagómez Merino, de la Delegación del Ecuador.<br />
Relator : Doctor Jesús Arturo Gálvez Valega, de la Delegación de<br />
Colombia.<br />
b) Comisión de Asuntos Científicos<br />
Presidente : Dr. Ulises Munaylla, de la Delegación del Perú.<br />
Relator : C.C. Fernando Zurita F., de la<br />
Delegación del Ecuador.<br />
c) Comisión Presupuestaria<br />
Presidente : Tte.lQ Krist-ian Jahn Toro, de la Delegación de Chile.<br />
Relator : Sr. Jorge Zuzunaga, de la Delegación del Perú.<br />
d) Comisión Económica<br />
Presidente : Embajador Francisco Posada de la Peña, de la Delegación de<br />
Colombia.<br />
Relator : Sr. Cristián Jara, de la Delegación de Chile<br />
7. También se aprobó el establecimiento y conformación de otras Comisiones; así:<br />
a) Comité Guía, el cual integran los señores Jefes de las Delegaciones y el<br />
Secretario General de la CPPS.<br />
b) Comité de Redacción que quedó integrado, de conformidad con el Artículo 23 del<br />
Reglamento, de la siguiente manera:<br />
Por Colombia : Dr. Jesús Arturo Gálvez V.<br />
Por Chile : Señor Mauricio Ugalde B.
Por Ecuador : Señor Diego Ribadeneira E.<br />
Por Perú : Almirante Daniel Mariscal<br />
8. Se aprobó también la propuesta de calendario de las sesiones y la distribución de los<br />
temas correspondientes a cada Comisión, que constan en Documento CPPSiXXI<br />
R0.31Rev.2.<br />
9. Se acordó, para esta ocasión, ampliar el derecho de participación de los observadores<br />
en el sentido de que además de las Reuniones Plenarias, también podrían estar<br />
presentes en las Comisiones Principales. Su intervención en dichas Comisiones quedó<br />
condicionada a la autorización del Presidente de las mismas.<br />
10. Se invitó a hacer uso de la palabra a los observadores de la Organización Latino-<br />
americana de Pesca (OLDEPESCA) y de Greenpeace para América Latina, señores<br />
Carlos Mazal y Juan Carlos Cárdenas, respectivamente. La intervención del sefior<br />
Mazal figura como Anexo N* V, en tanto que la del señor Cárdenas como Anexo N* VI.<br />
11. Respecto del tratamiento de la Memoria del Secretario General, se acordó que éste se<br />
realizara en su conjunto durante la sesión plenaria de clausura, aún cuando en el<br />
transcurso del estudio de los diferentes puntos de la agenda se tratara de una u otra<br />
forma dicha Memoria. La Delegación de Colombia manifestó no haber recibido el<br />
documento en forma oportuna, hecho que les provocó inconvenientes en la preparación<br />
de su participación en la reunión.<br />
V. SEGUNDA SESION PLENARIA<br />
1. La Segunda Sesión Plenaria se inició a las 16:30 horas del día 23 de agosto de 1993<br />
con la consideración del punto 2.1 de la Agenda, correspondiente al tema "La<br />
Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios<br />
se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de<br />
peces altamente migratorias".<br />
Sobre este particular, el señor Secretario General de la CPPS, Embajador Hugo<br />
Llanos, dio lectura a un informe sobre el desarrollo de dicha reunión, celebrada en<br />
Nueva York del 12 al 30 de julio de 1993, y a la participación de la CPPS en dicho<br />
evento. Su texto se incorpora como Anexo VII.<br />
El Presidente de la Reunión Ordinaria, Embajador Jorge Berguño, agradeció el aporte<br />
del Secretario General e hizo presente que para el tratamiento del tema las<br />
Delegaciones debían abordar esta materia sobre la base de los lineamientos<br />
contenidos en la Declaración de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados<br />
Miembros de la CPPS, suscrita en Lima, Perú, el día 5 de marzo de 1993. En este<br />
sentido, indicó que el mandato otorgado por los Ministros de Relaciones Exteriores dice<br />
relación con dos puntos precisos, a saber: el establecimiento de una estrecha<br />
cooperación entre los países miembros de la CPPS durante la señalada reunión de<br />
Nueva York; y el trabajo común dentro de la CPPS en orden a crear un régimen<br />
jurídico regional sobre la conservación y administración de las poblaciones de peces
i<br />
transzonales y las especies altamente migratorias, conforme a un Proyecto de<br />
Convenio presentado por la Sección Nacional Peruana de la CPPS.<br />
El Representante de Colombia resaltó el informe presentado por el Secretario General<br />
sobre los temas tratados en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre las<br />
Poblaciones de Peces cuyos Territorios se encuentran dentro y fuera de las Zonas<br />
Económicas Exclusivas y las Poblaciones Altamente Migratorias y solicitó la inclusión<br />
en dicho informe, en la página 16, del documento de las Naciones Unidas<br />
AICONF. 164lL 14lCrr 1.<br />
El Representante del Ecuador planteó la necesidad de identificar los puntos<br />
sustanciales que quedan pendientes de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre<br />
las Poblaciones de Peces cuyos Territorios se encuentran dentro y fuera de las Zonas<br />
Económicas Exclusivas y las Poblaciones de Peces Altamente Migratorias, con el<br />
objeto de fijar y sustentar posiciones comunes en las reuniones venideras. Esta<br />
posición contó con el apoyo de las demás Delegaciones. Con relación al mandato de<br />
los Ministros de Relaciones Exteriores, contenido en la Declaración de Lima, en el<br />
sentido de actuar conjuntamente en la Reunión de Nueva York, de julio último, la<br />
Delegación del Ecuador planteó su inquietud por la iniciativa chilena de presentar un<br />
documento paralelo al de la CPPS, con el patrocinio de otros países.<br />
Como un alcance a lo anterior, el Delegado de Chile aclaró que el patrocinio chileno,<br />
junto a Argentina, Islandia, Canadá y Nueva Zelandia, correspondió a un Proyecto de<br />
Convención concebido con anterioridad al mandato de los Ministros de Relaciones<br />
Exteriores en Lima. Agregó que su contenido no se contrapone con los intereses de<br />
la CPPS y que se trataba de alcanzar un instrumento de validez universal y no de<br />
negociación, abierto a observaciones.<br />
2. Concluido este punto se abordó.el tema 5.1 "Desarrollo del Plan de Acción Regional<br />
I CPPSIPNUMA".<br />
El Asesor del Plan de Acción CPPSIPNUMA, Sr. Jaime Donoso, introdujo el tema con<br />
una presentación que se incluye como Anexo N* VIII.<br />
Las Delegaciones agradecieron el informe presentado por dicho asesor y renovaron,<br />
en forma unánime, su apoyo y confianza a la labor que se viene ejecutando.<br />
3. A continuación, la Sesión Plenaria trató el Tema 5.3 "Incorporación de los países<br />
centroamericanos ribereños del Pacífico al Plan de Acción CPPS/PNUMA para la<br />
Protección del Medio Marino y Costero".<br />
El Delegado de Ecuador reiteró su apoyo a la incorporación de estos países al Plan<br />
de Acción, lo que se reflejaba, entre otras cosas, en la inmediata respuesta dada a la<br />
solicitud de ingreso al Plan presentada por dichos países. No obstante, agregó que<br />
era importante distinguir en los planes de trabajo a ejecutar en los Estados miembros<br />
de la CPPS y en los países centroamericanos, con el objeto de no retrasar las<br />
actividades en desarrollo, especialmente la fase II.
El Secretario General, en respuesta a esta inquietud, indicó que ese había sido el<br />
mandato contenido en la Decisión NQ3 de la V Reunión lntergubernamental del Plan<br />
de Acción (Santiago, 10 al 12 de diciembre de 1991) y que en atención a ello se<br />
habían establecido estrategias diferentes, tanto financieras como técnicas.<br />
La Delegación del Perú expresó su reconocimiento al Programa de las Naciones<br />
Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) por su apoyo financiero al Plan de Acción<br />
y apoyó las expresiones manifestadas por la Delegación del Ecuador.<br />
La Delegación de Chile participó de las opiniones expresadas.<br />
4. Acto seguido se abordó el tema 5.4 de la Agenda "El tráfico de sustancias nocivas y<br />
peligrosas en el Pacífico Sudeste", el que fue introducido por el Secretario General<br />
Adjunto para Asuntos Jurídicos, Embajador Teodoro Bustamante.<br />
Este, en lo principal, expresó que recientemente fue distribuído el texto revisado de un<br />
Proyecto de Protocolo Regional sobre esta materia, elaborado por una consultoría y<br />
examinado por una Reunión de Juristas que se reunió en Quito, en octubre de 1992.<br />
Sobre el particular, la Secretaría espera los comentarios de los Gobiernos y aspira a<br />
que, en caso de ser posible, pudiera ser suscrito con ocasión de la VI Reunión de la<br />
Autoridad Gubernamental del Plan de Acción CPPSIPNUMA, que se efectuará en el<br />
mes de noviembre de 1993 en Santiago.<br />
La Delegación de Colombia indicó que consideraba poco probable estar en condiciones<br />
de firmar el Protocolo en el mes de noviembre del presente año como fue sugerido, en<br />
atención a que la nueva Constitución de su país contemplaba disposiciones sobre<br />
Medio Ambiente que harían difícil en tan breve plazo compatibilizar con el Proyecto.<br />
La Delegación del Ecuador señaló haber recibido solo en fecha reciente el Proyecto<br />
de Protocolo y que éste se encontraba bajo estudio por las diferentes instancias<br />
nacionales competentes.<br />
Similar planteamiento expresó la Delegación del Perú, la que indicó que el Proyecto<br />
de Protocolo se estaba estudiando a la luz de otros compromisos internacionales<br />
contraídos por su país vinculados a esta materia.<br />
La Delegación de Chile se sumó a estas notas.<br />
VI. COMITE GUlA<br />
Simultáneamente con las reuniones de las Comisiones Principales, el Comité Guía sesionó<br />
con la participación de tres Presidentes de las Delegaciones de los Estados miembros, del<br />
Presidente Alterno de la Delegación de Colombia y del Secretario General.<br />
/<br />
El Comité Guía se ocupó, entre otros asuntos, de los siguientes temas de la Agenda:<br />
/
h De<br />
2.2. Proyecto de Convenio Regional para la conservación en el Pacífico Sudeste de<br />
las poblaciones de peces que se desplazan dentro y fuera de los mares<br />
jurisdiccionales y de las poblaciones de peces altamente migratorios<br />
2.3. Protección de las ballenas en el Pacífico Sudeste<br />
2.4. Protección de pequeños cetáceos y otras especies<br />
5.2. Estudio de la Secretaría General respecto a las implicancias que tendría la<br />
eventual autonomía del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA<br />
9.1. Incorporación a los Estatutos de la Secretaría General de los objetivos adoptados<br />
por la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores (Lima, 4 de marzo de<br />
1993)<br />
9.2. Formalización del mecanismo consultivo en la sede de la Secretaría General<br />
9.3. Fortalecimiento de las Secciones Nacionales de la CPPS<br />
9.4 Otros ajustes a los Estatutos y los Reglamentos de la CPPS.<br />
13. Programa de trabajo de la Secretaría General para el bienio de 1994-1995.<br />
14. Presupuesto de la CPPS para el bienio 1994-1 995.<br />
15. Elección de Secretario General y de Secretarios Generales Adjuntos de la CPPS<br />
para el período 1 994-1 997.<br />
5.5. Las cesación de las Explosiones Nucleares en el Oceáno Pacífico.<br />
7.1. Política de Promoción de los intereses económicos de los países miembros de la<br />
CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />
7.2. Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico:<br />
funcionamiento y mecanismo de coordinación.<br />
igual manera, el Comité Guía coordinó y revisó los proyectos de Resoluciones<br />
preparados por las Comisiones Principales y preparó, por su parte, los textos de algunas<br />
otras Resoluciones sobre los temas que trató directamente.<br />
VII. TERCERA SESlON PLENARIA<br />
' Siendo las 1 1 :O0 horas del día 27 de agosto de 1993, en la sede de la CPPS, se reunió la<br />
Tercera Reunión Plenaria de la M I Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del<br />
Pacífico Sur, bajo la Presidencia del Embajador Jorge Berguño Barnes, de Chile, quien<br />
solicitó al Presidente de la Comisión Jurídica, Ministro Mentor Villagómez Merino, del<br />
Ecuador, que hiciera una reseña sobre el Informe de dicha Comisión. El señor Villagómez<br />
Merino hizo una síntesis de las actividades desarrolladas, así como de los ~ro~ecios de<br />
7
Resoluciones emanados de la misma, todo lo cual quedó contenido en el lnforme de la<br />
Comisión que se incluye como Anexo NQ IX. El mencionado lnforme fue aprobado por el<br />
Plenario.<br />
De otra parte, el Doctor Ulises Munaylla Alarcón, del Perú, Presidente de la Comisión de<br />
Asuntos Científicos, presentó su lnforme sobre las actividades realizadas, como también<br />
sobre los Proyectos de Resoluciones emanados de dicha Comisión, todo lo cual se incluye<br />
como Anexo N". El referido lnforme fue aprobado por el Plenario.<br />
Acto seguido, el Presidente la Comisión Económica, Embajador Francisco Posada de la<br />
Peña, de Colombia, resumió lo actuado por su Comisión e introdujo los Proyectos de<br />
Resolución emanados de dicha Comisión, todo lo cual se incluye como Anexo NQ XI. El<br />
referido lnforme fue aprobado por el Plenario.<br />
A continuación el Presidente de la Comisión Presupuestaria, señor Kristian Jahn Toro, de<br />
Chile, hizo lo propio respecto de su Comisión, explicando en lineamientos generales, los<br />
temas discutidos y los Proyectos de Resolución preparados. Dicho Informe quedó aprobado<br />
por el Plenario y se incorpora a la presente Acta como Anexo N* XII.<br />
Escuchados los Informes presentados por los Presidentes de las cuatro Comisiones<br />
Principales, el señor Presidente del Plenario sometió a consideración los Proyectos de<br />
Resolución, en el siguiente orden:<br />
1. Emanados del Comité Guía.<br />
2. Emanados de la Comisión Jurídica;<br />
3. Emanados de la Comisión Científica;<br />
4. Emanados de la Comisión Económica, y<br />
5. Emanados de la Comisión Presupuestaria;<br />
El orden numérico de las Resoluciones aprobadas por el Plenario, de acuerdo a la Agenda<br />
de la Reunión es el siguiente y consta como Anexo N* XIII:<br />
Res. 1 Proyecto de Convenio Regional para la conservación en el Pacífico Sudeste de<br />
las poblaciones de peces que se desplazan dentro y fuera de los mares<br />
jurisdiccionales y las poblaciones de peces altamente migratorios.<br />
Res. 2 Protección de las ballenas y demás cetáceos en el Pacífico Sudeste.<br />
Res. 3 Reunión del Comité Científico ERFEN.<br />
Res. 4 Ratificación del Protocolo sobre el Programa para el Estudio Regional del<br />
Fenómeno "El Niño" en el Pacífico Sudeste (ERFEN).<br />
\<br />
Res. 5 Proyecto PNUD (CPPS/COI) RLA/88/010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno<br />
"El Niño". Aplicación al desarrollo.
+, \<br />
Res. 7 Proyecto "Factores oceanográficos y climáticos de "El Niño" y sus efectos sobre<br />
la diversidad en el Pacífico Sudeste".<br />
Res. 8 Boletín de alerta climático.<br />
Res. 9 Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre evaluación de recursos y pesquerías<br />
artesanales en el Pacífico Sudeste.<br />
Res.1 O Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO) RLA/88/011. Desarrollo de la pesca en el<br />
Pacífico Sudeste.<br />
Res.11 Estadísticas pesqueras.<br />
Res.12 Propuesta de proyecto: Ordenación y modernización de la pesca en el Pacífico<br />
Sudoriental.<br />
Res.13 Programa Piloto Regional de producción y aceptabilidad de alimentos no<br />
tradicionales de base pesquera para consumo escolar.<br />
Res.14 Plan de acción para la protección del medio marino y áreas costeras del Pacífico<br />
Sudeste.<br />
Res.15 Estudio respecto a implicancias de posible autonomía del Plan de Acción para la<br />
protección del medio marino y áreas costeras del Pacífico Sudeste.<br />
Res.16 Cesación de las explosiones nucleares en el Océano Pacífico.<br />
Res.17 Posición de la CPPS sobre el borrador de resolución relativo a la interpretación<br />
de la parte X1 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.<br />
Res.18 Recursos no vivos de los fondos marinos y oceánicos del Pacífico Sudeste y de<br />
su subsuelo.<br />
Res.19 Políticas de promoción de los intereses económicos de los países miembros de<br />
la CPPS en la Cuenca del Pacifico.<br />
Res.20 Reuniones de coordinación entre la CPPS y los Comités Nacionales de<br />
cooperación económica para la Cuenca del Pacífico.<br />
Res.21 Comité Consultivo Pesquero Transpacífico<br />
+<br />
Res.22 Rotación y equitativa participación en la representación de la CPPS en la Cuenca<br />
del Pacífico.<br />
l / Res.22a La CPPS y el Derecho del Mar<br />
Res.23 Participación de la CPPS en las reuniones sobre temas del mar.
Res.24 Planificación de la política programática de la CPPS: Incorporación de sus<br />
objetivos fundamentales al Estatuto de la Secretaría General.<br />
Res.25 Institucionalización del Comité Permanente de la CPPS.<br />
Res.26 Estatuto de las Secciones Nacionales de la Comisión Permanente del Pacífico Sur<br />
(CPPS).<br />
Res.27 Correcciones en el Estatuto de la Secretaría General y en Reglamentos de la<br />
CPPS.<br />
Res.28 Cooperación internacional.<br />
Res.29 Cooperación internacional.<br />
Res.30 Cooperación entre la CPPS y las organizaciones internacionales.<br />
Res.31 Publicaciones a? la CPPS.<br />
Res.32 Publicaciones.<br />
Res.33 Examen de ingresos y egresos de la Secretaría General durante el período 1992-<br />
1 993.<br />
Res.34 Programa de trabajo de la Secretaría General para el bienio 1994-1 995.<br />
Res.35 Presupuesto de la CPPS para el bienio 1994-1 995.<br />
Res.36 Pago de contribuciones pendientes.<br />
Res.37 Designación del Secretario General y de los Secretarios Generales Adjuntos<br />
para el bienio 1994-1997.<br />
Res.38 Designación del Secretario General Adjunto para Asuntos Económicos.<br />
Res.39 Traslado de la sede de la Secretaría General de la CPPS.<br />
,<br />
Res.40 Sede y fecha de la XXll Reunión Ordinaria de la CPPS.<br />
Res.41 Reconocimiento a la Secretaría General de la CPPS.<br />
Res.42 Reconocimiento a los Secretarios Generales.<br />
Res.43 Reconocimiento al Gobierno de Chile.<br />
VIII. SESION PLENARIA DE CLAUSURA<br />
La Sesión Plenaria de Clausura de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS se llevó a cabo
i<br />
i<br />
a las 12:OO horas del 27 de agosto de 1993. De conformidad con el artículo 25 del<br />
Reglamento de Reuniones de la CPPS, el Embajador Jorge Berguño Barnes, en ejercicio<br />
de la Presidencia, condujo la sesión hacia los siguientes puntos:<br />
Sometida a consideración del Plenario la Memoria de las gestiones y actividades cumplidas<br />
por la Secretaría General de la CPPS, desde la XX Reunión Ordinaria de 1989 hasta el<br />
primer semestre de 1993 y previo al análisis detallado efectuado por el Comité Guía, fue<br />
aprobada en su totalidad.<br />
2. APROBACIÓN DEL PRESUPUESTO Y PROGRAMA DE TRABAJO DE LA<br />
SECRETAR~A GENERAL PARA EL BIENIO 1994-1 995.<br />
Previa sustentación y visto bueno otorgado por el Comité Guía fueron aprobados el<br />
Presupuesto y el Programa de Trabajo de la Secretaría General para el bienio 1994-1 995.<br />
3. DETERMINACIÓN DE FECHA Y SEDE DE LA XXll REUNIÓN ORDINARIA.<br />
El Plenario acordó que la XXll Reunión Ordinaria de la CPPS tenga lugar en la ciudad de<br />
Lima, Perú, entre los meses de agosto y septiembre de 1995.<br />
4. ELECCION DE SECRETARIO GENERAL Y SECRETARIOS GENERALES<br />
ADJUNTOS.<br />
Presentadas las candidaturas correspondientes, el Plenario acordó, por unanimidad, la<br />
conformación de la Directiva de la CPPS de la siguiente manera:<br />
Secretario General, Ministro Nicolás Roncagliolo Higueras; Secretario General Adjunto de<br />
Asuntos Jurídicos, Embajador Jorge Ortíz Escobar; Secretario General Adjunto de Asuntos<br />
Económicos, Doctor Martín Alonso Pinzón Ramos. En lo referente a la designación deel<br />
Secretario General Adjunto para Asuntos Científicos, se acordó que el Gobierno de Chile<br />
propondrá oportunamente a los Gobiernos de los países miembros de la CPPS, el nombre<br />
del candidato.<br />
A continuación, el Dr. Nicolás Roncagliolo, nuevo Secretario General, hizo uso de la palabra<br />
para agradecer su designación.<br />
5. APROBACION Y SUSCRlPClON DEL ACTA FINAL DE LA REUNION<br />
Leído y analizado el Proyecto de Acta Final de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, preparado por el Secretario Ejecutivo, fue aprobado sin<br />
observaciones y se procedió a la firma del Acta.<br />
Acto seguido, el señor Embajador Rodrigo Valdez Baquero, Presidente de la Delegación del<br />
Ecuador, por encargo de los Presidentes de las demás Delegaciones, hizo uso de la<br />
palabra, destacando los avances alcanzados durante la XXI Reunión Ordinaria y expresó<br />
el reconocimiento de las delegaciones por las múltiples facilidades y atenciones brindadas
por el Gobierno de Chile durante la permanencia de la sede en Santiago. Asimismo,<br />
agradeció al Embajador Hugo Llanos, al Embajador Teodoro Bustamante y al Doctor<br />
Rómulo Jordán por sus fructíferos desempeños durante el tiempo que han permanecido en<br />
la Secretaría General. Se adjunta intervención como Anexo N* XIV.<br />
A continuación, intervino el Director General de Política Exterior Subrogante del Ministerio<br />
de Relaciones Exteriores de Chile, Embajador Mario Artaza quien manifestó su satisfacción<br />
por los resultados alcanzados por la reunión y la complacencia del Gobierno chileno por<br />
haber tenido la oportunidad de ser anfitrión de este evento. Acto seguido declaró<br />
clausurada la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur.<br />
En fe de lo cual, los Presidentes de las Delegaciones de Colombia, Chile, Ecuador y Perú,<br />
y el Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur firman la presente Acta<br />
Final en 5 (cinco) ejemplares igualmente auténticos, en Santiago, Chile, a los veintisiete días<br />
del mes de agosto de mil novecientos noventa y tres.<br />
EMBAJADOR FRANCISCO POSADA DE LA PENA<br />
PRESIDENTE DE LA DELEGACION DE COLOMBIA<br />
42-s-3<br />
EMBAJADOR JORGE BERGUNO BARNES<br />
PRESIDENTE DE LA DELEGACION DE CHILE<br />
EMBAJADOR RODRIGO VALDEZ BAQUERO<br />
PRESIDENTE DE LA OELEGACION DEL ECUADOR<br />
d'fff<br />
MINISTRO NI Th NCAGUOLO HIGUERAS
COLOMBIA<br />
Doctor Francisco Posada de la Peña,<br />
Embajador Extraordinario y<br />
Plenipotenciario de Colombia ante el<br />
Gobierno de Chile, Jefe de la Delegación<br />
Doctor Fidel Duque,<br />
Asesor de la Señora Ministra de<br />
Relaciones Exteriores de Colombia,<br />
Jefe Alterno de la Delegación<br />
LISTA DE PARTICIPANTES<br />
Doctor Jesús Arturo Gálvez,<br />
Asesor en la Dirección General de Soberanía Territorial del<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia<br />
Capitán de Corbeta Luis Alfredo Calero,<br />
Secretario General de la Comisión Colombiana de Oceanografía<br />
Doctor Orlando Mora Lara,<br />
Subgerente de Planeación y Desarrollo<br />
del Instituto Nacional de Pesca y Acuicultura<br />
Doctor José Edgar Montealegre,<br />
Jefe de la Sección de Investigaciones Meteorológicas<br />
del lnstituto Colombiano de Hidrología, Meteorología y<br />
Adecuación de Tierras -HIMAT-<br />
CHILE<br />
Embajador Jorge Berguño Barnes,<br />
Director de Política Especial del<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores y<br />
Presidente de la Sección Nacional Chilena de la CPPS<br />
Capitán de Navío Carlos Bastías Alvarado,<br />
Director de Intereses Marítimos y Medio Ambiente Acuático,<br />
Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />
ANEXO l<br />
1
Capitán de Navío Carlos Bidart Jiménez,<br />
Director del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada,<br />
Presidente del Comité Oceanográfico Nacional<br />
Señor Juan Rusque Alcaíno,<br />
Director Nacional del Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />
Señor Germán llabaca Escribano,<br />
Presidente de la Sociedad Nacional de Pesca<br />
Capitán de Corbeta Nilton Durán Salas,<br />
Jefe del Departamento de Asuntos Internacionales de la<br />
Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />
Capitán de Corbeta Américo Rivera Aguilera,<br />
Jefe del Servicio Meteorológico de la Armada<br />
Capitán de Corbeta Félix Espinoza Rivera,<br />
Jefe del Departamento de Oceanografía del<br />
Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada<br />
Señor Gustavo Bendel Vidal,<br />
Jefe del Departamento Servicio Meteorológico de la Armada<br />
Señor Cristián Jara Taito,<br />
Gerente General de la Sociedad Nacional de Pesca<br />
Primer Secretario Mauricio Ugalde Bilbao,<br />
Jefe del Departamento Mar,<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
Teniente 1 * Kristian Jahn Toro,<br />
Jefe del Departamento de Marina, Pesca y Recursos Marinos,<br />
de la Dirección de Intereses Marítimos<br />
Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />
Ingeniero Pesquero Bernardo Uccelletti Noceti,<br />
Secretario Ejecutivo del Comité Oceanográfico Nacional -CONA-<br />
Señora Esperia Bonilla Olivieri,<br />
Jefe del Departamento de Difusión y Cooperación Pesquera,<br />
Subsecretaría de Pesca<br />
Señor Máximo Alarma,<br />
Jefe de Pesquerías, Subsecretaría de Pesca
Teniente 1 Rodrigo Ramírez Daneri,<br />
Subjefe del Departamento Jurídico de la<br />
Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante<br />
Ingeniero Pesquero Alejandro Covarrubias,<br />
Jefe del Departamento de Administración Pesquera del<br />
Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />
Bióloga Rebeca Aldunate Magalhaes,<br />
Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />
Señor Félix lnostroza Cortés,<br />
Jefe del Departamento de Sistemas de Información y<br />
Estadísticas Pesqueras,<br />
Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />
Señor Antonio Palma Inostroza,<br />
Jefe de la Sección Estadística,<br />
Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />
Doctora Inés Montalva Rodríguez,<br />
Jefe del Departamento de Sanidad Pesquera,<br />
Servicio Nacional de Pesca -SERNAP-<br />
Profesor Sergio Avaria Placier,<br />
Instituto de Oceanología, Universidad de Valparaiso<br />
Señor Renato Quiñonez,<br />
Instituto de Fomento Pesquero -1FOP-<br />
Señor José Luis Blanco,<br />
lnstituto de Fomento Pesquero -1FOP-<br />
Señor Patricio Barría,<br />
Instituto de Fomento Pesquero -1FOP-<br />
ECUADOR<br />
Doctor Rodrigo Valdez Baquero,<br />
Embajador del Ecuador en Chile,<br />
Presidente de la Delegación<br />
Doctor Méntor Villagomez Merino,<br />
Presidente de la Sección Nacional Ecuatoriana de la CPPS<br />
Doctor Diego Ribadeneira Espinosa,<br />
Ministro de la Embajada del Ecuador en Chile
Licenciado Rafael Veintimilla,<br />
Director del Departamento de Soberanía Marítima,<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
Capitán de Corbeta Fernando Zurita,<br />
Jefe del Departamento de Ciencias del Mar,<br />
Instituto Oceanográfico de la Armada -1NOCAR-<br />
Doctor Javier Espinosa Cevallos,<br />
Jefe del Departamento de Convenios Internacionales,<br />
Dirección General de la Marina Mercante y del Litoral -DIGMER-<br />
lngeniero Luis Torres Navarrete,<br />
Asesor Técnico de la Subsecretaría de Pesca<br />
PERU<br />
Ministro Nicolás Roncagliolo Higueras,<br />
Director de Asuntos Aéreos y Marítimos,<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores, Presidente de la Delegación<br />
Vice-Almirante AP (r) Daniel Mariscal Galiano,<br />
Presidente del Consejo Directivo del Instituto del Mar del Perú<br />
lngeniero Jorge Zuzunaga Zuzunaga,<br />
Director de Extracción del Ministerio de Pesquería<br />
lngeniero Ulises Munaylla Alarcón,<br />
Director del Consejo Directivo del<br />
lnstituto del Mar del Perú -1MARPE-<br />
Consejero José Luis lbarra Bellido,<br />
Embajada del Perú en Chile<br />
Primera Secretaria María Elvira Velásquez,<br />
Dirección de Asuntos Aéreos y Marítimos del<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
Señor Alfredo Yoshimoto Fuchikami,<br />
Presidente del Consejo Directivo del<br />
lnstituto Tecnológico Pesquero del Perú<br />
Señor Luis E. Wong Larenas,<br />
Director Ejecutivo del lnstituto Tecnológico Pesquero del Perú
Señora Zulma Carrasco,<br />
Directora General de Investigaciones Oceanográficas del<br />
Instituto del Mar del Perú -1MARPE-<br />
Señor Marco Espino,<br />
Director General de Recursos Pesqueros del<br />
Instituto del Mar del Perú -1MARPE-<br />
GUBERNAMENTALES:<br />
AUSTRALIA<br />
OBSERVADORES<br />
Señor Timoteo Kane,<br />
Tercer Secretario de la Embajada de Australia en Chile<br />
REPÚBLICA DE COREA<br />
Señor Jim-Ho Chung,<br />
Consejero de la Embajada de la República de Corea en Chile<br />
COSTA RICA<br />
Señora Concepción Suárez,<br />
Encargada de Negocios "ad-interim" de Costa Rica en Chile<br />
REPUBLICA POPULAR CHINA<br />
Señor Qiu Xiaoqui,<br />
Encargado de Negocios "ad interim" de la República Popular de China en Chile<br />
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA<br />
Señor Richard M. Sanders,<br />
Segundo Secretario de la Embajada de Estados Unidos de América en Chile<br />
GUATEMALA<br />
Señor Carlos Alberto Prera Flores,<br />
Embajador de Guatemala en Chile<br />
HONDURAS<br />
Licenciado Francisco José Martínez Rodríguez,<br />
Consejero de la Embajada de Honduras en Chile
INDONESIA<br />
Señor Ketut Ardiantha,<br />
Jefe del Departamento Económico de la Embajada de lndonesia en Chile<br />
Señor Jorge Eduardo Navarrete,<br />
Embajador de México en Chile<br />
Señor Salvador Martínez Gómez,<br />
Consejero de la Embajada de México en Chile<br />
Señor Mario Arriola Woog,<br />
Primer Secretario de la Embajada de México en Chile<br />
NUEVA ZELANDIA<br />
Señor Bernard Napp,<br />
Segundo Secretario y Cónsul de la Embajada de Nueva Zelandia en Chile<br />
ORGANIZACIONES INTERNACIONALES:<br />
BID (Banco Interamericano Mundial):<br />
Señor César Williams,<br />
Especialista Sectorial de la Representación del BID en Chile<br />
CEPAL (Comisión Económica de las Naciones Unidas para América Latina y El Caribe):<br />
Doctora Carmen Artigas de Santamaría<br />
FA0 (Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación):<br />
Señor Severino de Melo Araujo,<br />
Representante Regional de FA0 para América Latina y el Caribe<br />
Señor Andrés Mena Millar,<br />
Oficial Regional de Pesca<br />
OEA (Organización de los Estados Americanos):<br />
Señor Augusto Galli,<br />
Director de la Oficina de la Secretaría General de la OEA en Chile
OLDEPESCA (Organización Latinoamericana de Desarrollo Pesquero):<br />
Doctor Carlos Mazal,<br />
Director Ejecutivo de OLDEPESCA<br />
OMM (Organización Meteorológica Mundial) :<br />
Coronel Guillermo S. Palacios Aguirre,<br />
Director de la Dirección Meteorológica de Chile y<br />
Representante Permanente de Chile ante la OMM<br />
PECC (Comisión para la Cooperación Económica en el Pacífico):<br />
Embajador Octavio Errázuriz<br />
Director Ejecutivo del CHILPEC<br />
Embajador Hugo Llanos Mansilla,<br />
Secretario General<br />
SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />
Doctor Teodoro Bustamante Muñoz,<br />
Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos<br />
Doctor Rómulo Jordán Sotelo,<br />
Secretario General Adjunto de Asuntos Científicos<br />
Doctor Martin Alonso Pinzón Ramos,<br />
Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos<br />
Señor Jaime Donoso Droghetti,<br />
Asesor del Plan de Acción CPPSIPNUMA<br />
para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del<br />
Pacífico Sudeste
DISCURSO INAUGURAL<br />
PRESENTACION DE LA MEMORIA 1992-1993 DE LA<br />
SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />
EMBAJADOR SENOR HUGO LLANOS MANSILLA<br />
SECRETARIO GENERAL<br />
SENOR MINISTRO,<br />
SENOR SUBSECRETARIO DE RELACIONES EXTERIORES,<br />
SENOR SUBSECRETARIO DE PESCA,<br />
SENOR SUBSECRETARIO DE MARINA,<br />
SENORES EMBAJADORES.<br />
SENORES MIEMBROS DEL CUERPO DIPLOMATICO<br />
Y DE LOS OGANISMOS INTERNACIONALES<br />
ANEXO ll<br />
SENORES ALMIRANTES<br />
SENORES JEFES Y MIEMBROS DE LAS DELEGACIONES DE COLOMBIA, ECUADOR, PERU Y CHILE<br />
ME ES MUY GRATO EN MI CALIDAD DE SECRETARIO GENERAL DE LA COMlSlON PERMANENTE DEL<br />
PACIFICO SUR, Y EN REPRESENTACION DE LOS SENORES SECRETARIOS GENERALES ADJUNTOS,<br />
RENDIR CUENTA A LA XXI REUNION ORDINARIA, RESPECTO A LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS<br />
POR LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS EN ESTE ULTIMO BIENIO, DE ACUERDO A LO QUE<br />
DISPONE REGLAMENTO INTERNO DE LA SECRETARIA GENERAL.<br />
ESTA MEMORIA COMPLEMENTA LOS INFORMES ANUALES DE LOS ANOS 1990 Y 1991, RENDIDOS<br />
OPORTUNAMENTE POR ESTA SECRETAR~A GENERALA LAS SECCIONES NACIONALES DE LOS PA~SES<br />
MIEMBROS DE LA CPPS. POR LO TANTO, EL PRESENTE INFORME CUBRE EL PERIODO 1992 HASTA EL<br />
30 DE JUNIO DE 1993.<br />
COMO EL TEXTO DE LA MEMORIA HA SIDO DISTRIBUIDO CON DEBIDA ANTlClPAClON A LAS<br />
SECCIONES NACIONALES DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CPPS, SOLO ME LIMITARE A ENFATIZAR<br />
ALGUNOS ASPECTOS RELEVANTES DE ELLA.<br />
LA PRESENTE MEMORIA CORRESPONDE AL ULTIMO BIENIO 1992-1993 EN QUE LA SEDE DE LA<br />
SECRETAR~A GENERAL DE LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR LE CORRESPONDE ESTAR<br />
EN CHILE, YA QUE A CONTAR DEL lP DE FEBRERO DE 1994, DE ACUERDO A SU ESTATUTO, DEBERÁ<br />
TRASLADARSE A LIMA, PERÚ, POR UN PER~ODO DE CUATRO ANOS.<br />
AL EXPIRAR MI MANDATO DE CUATRO ANOS COMO SECRETARIO GENERAL DE LA CPPS, DESEO<br />
EXPRESAR MI SINCERO AGRADECIMIENTO A LOS GOBIERNOS DE COLOMBIA, CHILE, ECUADOR Y<br />
PERÚ POR EL APOYO DADO DURANTE ESTOS CUATRO ANOS QUE CONCLUYEN EL l Q DE FEBRERO<br />
DE 1994, Y TAMBIEN POR LA CONFIANZA Y RESPALDO QUE ME OTORGARON DURANTE LOS DOCE<br />
ANOS ANTERIORES EN QUE EJERCI LAS FUNCIONES DE SECRETARIO ADJUNTO PARA ASUNTOS<br />
JURIDICOS, EN LIMA, QUITO Y BOGOTA.
ENTRE LAS REALIZACIONES LOGRADAS POR ESTA SECRETAR~A GENERAL EN EL PER~ODO QUE<br />
CUBRE LA PRESENTE MEMORIA, Y QUE SE DETALLAN EN EL TEXTO DE LA MEMORIA QUE SE HA<br />
DISTRIBUIDO OPORTUNAMENTE, DESEO DESTACAR:<br />
1. LA ~NST~TUC~ONAL~ZAC~ÓN DEL PROGRAMA PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FENÓMENO EL<br />
NINO EN EL PAC~F~CO SUDESTE, MEDIANTE LA SUSCRIPCIÓN DE UN PROTOCOLO QUE CONSOLIDA<br />
ASI UN PROGRAMA MULTIDISCIPLINARIO QUE ABARCA LOS CAMPOS METEREOL~GICO.<br />
OCEANOGRÁFICO, BIOLÓGICO-MARINO, BIOLÓGICO-PESQUERO, DE CAPACITACIÓN<br />
ECON~MICO.<br />
Y SOCIO-<br />
SOBRE EL PARTICULAR, SE HACE UN LLAMADO A LOS GOBIERNOS A RATIFICAR PRONTAMENTE ESTE<br />
PROTOCOLO SUSCRITO EL 6 DE NOVIEMBRE DE 1992, A FIN DE PONERLO EN EJECUCIÓN A LA MAYOR<br />
BREVEDAD.<br />
DURANTE EL BIENIO SE HAN APROBADO POR LOS GOBIERNOS DE LA CPPS LOS SIGUIENTES<br />
PROYECTOS Y PROGRAMAS PROPUESTOS POR LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS:<br />
2. "DETECCI~N Y PREDICCI~N DE LOS CAMBIOS CLIMÁTICOS EN LOS PA~SES MIEMBROS DE LA<br />
CPPS". PROYECTO OMMICPPS, PRESENTADO AL GLOBAL ENVIRONMENTAL FAClLlTY (GEF) EN<br />
FEBRERO DE 1992;<br />
3. PREVENCIÓN Y M~T~GAC~ÓN DEL IMPACTO SOCIO-ECONÓMICO DEL FENÓMENO EL NINO EN EL<br />
PAC~FICO SUDESTE. PROYECTO CPPSICEPAUFAO, PRESENTADO AL BID Y AL GOBIERNO DE<br />
ALEMANIA EN SEPTIEMBRE DE 1991 Y A MEDIADOS DE 1992. RESPECTIVAMENTE.<br />
SE REQUIERE EL APOYO DE LOS GOBIERNOS DE LA CPPS PARA OBTENER EL FINANCIAMIENTO DE<br />
ESTOS DOS PROYECTOS: Y EL<br />
5. INGRESO DE COSTA RICA. NICARAGUA Y EL SALVADOR<br />
6. INCREMENTO DEL APOYO FINANCIERO DEL PNUMA<br />
EN EFECTO, EL PNUMA COMO DEMOSTRACI~N DE CONFIANZA Y APOYO A ESTE PLAN INCREMENTO<br />
DE US$ 150.000 (CIENTO CINCUENTA MIL DÓLARES) A US$328.950 (TRESCIENTOS VEINTIOCHO MIL<br />
NOVECIENTOS CINCUENTA DÓLARES) EL PRESUPUESTO QUE HAB~A ASIGNADO PARA EL PLAN<br />
DURANTE EL PRESENTE ANO DE 1993.<br />
ESTA CIFRA CORRESPONDE A UN INCREMENTO REAL DE US$118.100 PARA EL PLAN DE ACCIÓN Y<br />
DE US$ 60.850 (SESENTA MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA DÓLARES) PARA SU EXPANSIÓN A LOS<br />
PA~SES CENTROAMERICANOS.<br />
ADEMÁS EL PNUMA APOYÓ UNA PROPUESTA DE PRESUPUESTO PARA EL BIENIO 1994-95 DE US$<br />
504.000 (QUINIENTOS CUATRO MIL DÓLAREs), SUMA QUE EXCEDE LARGAMENTE EL PROMEDIO DE<br />
LAS ASIGNACIONES DADAS POR EL PNUMA DURANTE LOS ÚLTIMOS ANOS, QUE HA SIDO DE US$
300.000 (TRESCIENTOS MIL DÓLARES) BIENAL. ESTA,PROPUESTA, QUE CONSTITUYE UN AUMENTO<br />
REAL DE US$118.100 (CIENTO DIECIOCHO MIL CIEN DOLARES), SE SOMETERA A LA APROBACION DEL<br />
CONSEJO DE ADMINISTRACI~N DEL PNUMA.<br />
7. COORDINACI~N DE LOS PA~SES LATINOAMERICANOS RIBERENOS DEL PAC~FICO EN RELACI~N<br />
A LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO<br />
ESTA SECRETAR~A GENERAL PATROCIN~ ESTA IMPORTANTE REUNIÓN QUE CONVOCÓ A 11 PA~SES<br />
LATINOAMERICANOS RIBERENOS DEL PAC~FICO, A FIN DE INTERCAMBIAR PUNTOS DE VISTA EN<br />
RELACI~N A LOS PRINCIPALES PROBLEMAS QUE, EN RELACION A LA AGENDA MAR~TIMA DE LA<br />
CONFERENCIA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO, SE DlSCUTIRlA EN RIO DE<br />
JANEIRO.<br />
COMO RESULTADO DE ESTA REUNION SE LOGRÓ UN CONSENSO A TRAVÉS DE UNA SERIE DE<br />
RECOMENDACIONES QUE SE DETALLAN EN ESTA MEMORIA.<br />
8. PARTICIPACIÓN DE LA CPPS EN LA CONFERENCIA MUNDIAL DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE<br />
MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO<br />
LA POSICION DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS SOBRE EL TEMA MAR~TIMO Y COSTERO A<br />
DISCUTIRSE EN LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO HAB~A SIDO<br />
INCORPORADA DENTRO DE LOS LINEAMIENTOS PARA UNA POSICION REGIONAL POR CEPAL, EN SU<br />
DOCUMENTO "EL DESARROLLO SUSTENTABLE: TRANSFORMACI~N PRODUCTIVA, EQUIDAD Y MEDIO<br />
AMBIENTE".<br />
NUESTRA POSICI~N REGIONAL FUE IGUALMENTE CONSIDERADA EN LA "PLATAFORMA DE<br />
TLATELOLCO SOBRE MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO^ EMANADA DE LA REUNIÓN REGIONAL<br />
PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE, CONVOCADA POR CEPAL EN CIUDAD DE MEXICO EN 1991.<br />
LOS TEMAS INCORPORADOS EN LA AGENDA XXI DE LA CONFERENCIA SOBRE EL MEDIO AMBIENTE<br />
Y EL DESARROLLO: "PROTECCION DE LOS OCÉANOS Y DE LOS MARES DE TODO TIPO, INCLUIDOS<br />
LOS MARES CERRADOS Y SEMICERRADOS, Y DE LAS ZONAS COSTERAS, Y PROTECCI~N UTILIZACION<br />
RACIONAL Y DESARROLLO DE SUS RECURSOS VI VOS^, REFLEJAN LA PARTICIPACION DE LOS PA~SES<br />
MIEMBROS DE NUESTRA ORGANIZACIÓN EN LA ÁREAS QUE HAN SIDO OBJETO DE UNA CONSTANTE<br />
PREOCUPACI~N DEL PLAN DE ACCIÓN PARA LA PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO Y AREAS<br />
COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE: ORDENACI~N INTEGRADA Y DESARROLLO SOSTENIBLE DE LAS<br />
ZONAS COSTERAS Y DE LAS ZONAS MARINAS; PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO, EN ESPECIAL EN<br />
LO REFERENTE A LA PREVENCI~N, REDUCCI~N Y CONTROL DE LA DEGRADACI~N DEL MEDIO<br />
MARINO POR LAS ACTIVIDADES TERRESTRES Y ACTIVIDADES MAR~TIMAS; APROVECHAMIENTO<br />
SOSTENIBLE Y CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS MARINOS VIVOS SUJETOS A LA JURISDICCI~N<br />
NACIONAL; SOLUCI~N DE LOS PROBLEMAS QUE PLANTEA LA ORDENACI~N DEL MEDIO MARINO Y EL<br />
CAMBIO CLIMÁTICO; COOPERACI~N Y COORDINACI~N INTERNACIONAL Y REGIONAL, ETC.<br />
ES AS^ QUE LOS PRINCIPALES TEMAS QUE EMANAN DE LA AGENDA XXI YA ESTÁN SIENDO<br />
CONSIDERADOS, ALGUNOS DESDE BASTANTE TIEMPO, POR LA CPPS, COMO LO DEMUESTRA LA<br />
SECCIÓN DE ESTA MEMORIA DEDICADA A REUNIONES.<br />
COMO LA TRASCENDENCIA DE LOS RESULTADOS DE LA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE EL MEDIO<br />
AMBIENTE Y EL DESARROLLO, Y SU ANÁLISIS, EXCEDEN A ESTA EXPOSICION, EL INFORME RELATIVO<br />
A EUA SE ENCUENTRA A DISPOSICI~N DE LOS GOBIERNOS DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS.<br />
9. CUENCA DEL PAC~FICO: COOPERACI~N TRANS-PAC~FICA LOGRADA POR EL COMITÉ<br />
CONSULTIVO PESQUERO TRANS-PAC~FICO<br />
EN LA SECCIÓN CUENCA DEL PAC~FICO, QUE SE ENCUENTRA EN EL TEXTO DE LA MEMORIA<br />
DISTRIBUIDO SE EXPLICITA DETALLADAMENTE ESTE PUNTO.
DEBO RESALTAR, SIN EMBARGO, QUE EN LA SEGUNDA REUNIÓN PLENARIA DEL COMITÉ CONSULTIVO<br />
PESQUERO TRANS-PAC~FICO, SUS PA~SES MIEMBROS: -LOS PA~SES LATINOAMERICANOS RIBERENOS<br />
DEL PAC~FICO ORIENTAL, LAS NACIONES ISLAS DEL PAC~FICO Y LOS PA~SES DE LA +SEAN-,<br />
APROBARON POR CONSENSO LA RESOLUCI~N SOBRE LOS TERMINOS Y CONDICIONES MINIMOS<br />
PARA EL ACCESO DE EMBARCACIONES PESQUERAS EXTRANJERAS Y LOS PRINCIPIOS SOBRE EL<br />
MANEJO DE LA PESCA DEL ATÚN EN ALTA MAR, DOCUMENTOS INTERNACIONALES QUE ESTA<br />
SECRETAR~A GENERAL HA DIFUNDIDO EN LOS FOROS COMPETENTES, RESULTADO DE ESTA<br />
COOPERACI~N TRI-REGIONAL DESARROLLADA EN LA CUENCA DEL PAC~FICO.<br />
DESEO HACER REFERENCIA TAMBIEN A LOS SIGUIENTES PUNTOS:<br />
1. IV REUNIÓN DE LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS PA~SES MIEMBROS DE<br />
LA CPPS.<br />
EL D~A 4 DE MARZO DEL PRESENTE ANO SE REALIZÓ EN LIMA, PERÚ LA IV REUNIÓN DE MINISTROS<br />
DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS.<br />
ESTA IV REUNIÓN TUVO LUGAR A LOS CINCO ANOS DE CELEBRADA LA 111 REUNIÓN DE MINISTROS<br />
DE RELACIONES EXTERIORES EN QUITO, ECUADOR, EN 1987.<br />
LA IMPORTANCIA DE LAS DECISIONES ADOPTADAS EN ESTA IV REUNIÓN, HACE NECESARIO QUE SE<br />
MANTENGA LA REGULARIDAD DE SU CELEBRACI~N, AJUSTÁNDOSE AL ACUERDO LOGRADO SOBRE<br />
EL PARTICULAR POR LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES EN LA III REUNIÓN DE QUITO, DE<br />
QUE ELLAS SE EFECTUAR~AN CADA DOS ANOS.<br />
LOS NUEVOS MANDATOS EMANADOS DE ESTA IV REUNI~N: EN EL ÁMBITO DE LA CUENCA DEL<br />
PAC~FICO -EN LA QUE SE ACORDÓ QUE LA CPPS DEBERÁ LLEVAR ADELANTE UNA POL~TICA MUY<br />
ACTIVA DE PROMOCI~N DE SUS INTERESES ECON~MICOS, MEDIANTE NUEVAS FORMAS DE<br />
INTERCAMBIO Y GESTIÓN EMPRESARIAL-; EN EL ÁMBITO DE LA PESCA EN ALTA MAR, -EN QUE SE LE<br />
RENOVÓ EL MANDATO A LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS PARA ABOCARSE AL ESTUDIO DE UN<br />
PROYECTO DE CONVENIO SOBRE LA PESCA DE AQUELLAS POBLACIONES DE ESPECIES QUE,<br />
ESTANDO VINCULADAS A LOS ECOSISTEMAS COSTEROS, TAMBIEN SE ENCUENTRAN MÁS ALLÁ DE<br />
LAS 200 MILLAS Y SON CAPTURADAS POR FLOTAS DE ESTADOS DISTANTES-; EN EL CAMPO DEL<br />
APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS NATURALES; EN EL DE LA PROMOCI~N DE LAS<br />
INVESTIGACIONES OCEÁNICAS Y EN EL DE LA PROTECC~ON ADECUADA DEL MEDIO MARINO, ABREN<br />
NUEVOS DESAF~OS PARA LAS FUTURAS ACTIVIDADES DE LA CPPS, TODOS LOS CUALES<br />
CONTRIBUIRÁN AL FORTALECIMIENTO DE NUESTRA ORGANIZACI~N REGIONAL.<br />
ESTA REUNIÓN ESTABA PREVISTA PARA SER EFECTUADA EN 1991, YA QUE DE ACUERDO AL<br />
REGLAMENTO INTERNO DE LA CPPS SE CONTEMPLA LA CELEBRACIÓN DE LAS REUNIONES<br />
ORDINARIAS CADA DOS ANOS.<br />
PARA EL FUTURO URGE UNA REGULARIZACI~N DE LAS REUNIONES ORDINARIAS, A FIN DE QUE LA<br />
CPPS PUEDA EFECTUAR NORMALMENTE LAS ACTIVIDADES PROGRAMADAS POR LOS GOBIERNOS.
A LA LUZ DE LOS NUEVOS MANDATOS DADOS POR LA IV REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES<br />
EXTERIORES DE LA CPPS, EN RELACI~N A LAS ACCIONES FUTURAS QUE DEBERÁ DESARROLLAR LA<br />
CPPS EN LA CUENCA DEL PAC~FICO, URGE UNA PRONTA CONVOCATORIA DE DICHOS COMITÉS.<br />
TAL COMO LO MANIFEST~ PERSONALMENTE EL SECRETARIO GENERAL EN LA IV REUNIÓN DE LOS<br />
MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES, LAS ACTIVIDADES QUE SE HAN REALIZADO EN LA CPPS<br />
DURANTE EL TIEMPO DE PERMANENCIA DE LA SECRETAR~A GENERAL EN SANTIAGO DE CHILE, SE<br />
HAN PODIDO EFECTUAR PESE A LOS GRAVES PROBLEMAS FINANCIEROS QUE ENFRENTAMOS Y QUE<br />
HOY HAN SIDO, EN CIERTA FORMA, SUPERADOS.<br />
EL CONOCIMIENTO CIENT~FICO Y TECNOLÓGICO Y SU APLICACIÓN AL DESARROLLO SOSTENIBLE DE<br />
LOS PA~SES, OCUPAN ACTUALMENTE UN NIVEL ESTRATÉGICO EN LOS CAMPOS DE LA PRODUCCI~N,<br />
LA PLANIFICACIÓN Y LA PREVISIÓN. Así LA MAGNITUD ESPACIAL Y TEMPORAL DE LOS FENÓMENOS<br />
OCEÁNICOS Y ATMOSFÉRICOS CUYAS ANOMAUAS TIENEN REPERCUSIONES SOCIO-ECONÓMICAS<br />
REQUIEREN DEL AVANCE DE LAS CIENCIAS GEOF~SICAS Y BIOECON~MICAS DENTRO DE UN MARCO<br />
DE COOPERACI~N INTERNACIONAL. AS^ MISMO LA AMPLIA DISTRIBUCI~N GEOGRÁFICA DE MUCHOS<br />
RECURSOS VIVOS DE INTERÉS COMÚN PARA LOS PAÍSES, REQUIERE DE UNA ALTA CAPACIDAD DE<br />
INVESTIGACI~N Y APLICACI~N DE MÉTODOS ESTANDARIZADOS AS^ COMO UNA AMPLIA<br />
COOPERACI~N REGIONAL PARA LOGRAR UN APROVECHAMIENTO ARM~NICO DE LOS RECURSOS.<br />
EN ESTE SENTIDO, LOS ESFUERZOS DE LA CPPS EN LA ÚLTIMA DÉCADA, EN LOS CAMPOS<br />
CIENT~FICO Y TECNOL~GICO, ESTÁN ORIENTADOS A CONTRIBUIR A UN PROGRESIVO DESARROLLO<br />
DE LA COOPERACIÓN, DE LA COORD~NAC~ÓN DE ACTIVIDADES Y AL FORTALECIMIENTO DE LAS<br />
CAPACIDADES NACIONALES PARA LAS INVESTIGACIONES DEL OCÉANO Y LA ATM~SFERA PARA FINES<br />
DE PREDICCIÓN DE FENÓMENOS TALES COMO EL NINO; Así COMO DEL CONOCIMIENTO DE LOS<br />
RECURSOS VIVOS Y SU DINÁMICA POBlAClONAL COMO APOYO A LOS PLANES DE MANEJO Y<br />
ORDENACI~N.<br />
SE HA PUESTO ESPECIAL ATENCIÓN A LA ESTANDAR~ZAC~ÓN DE METODOS DE TRABAJO, A LA<br />
CAPACITACI~N Y A LA PRODUCCION DE INFORMACI~N TECNICA CUYA DIFUSI~N PROMUEVE LA<br />
INVESTIGACI~N Y TRANSFIERE CONOCIMIENTOS Y TECNOLOG~AS. LOS ESFUERZOS DE LA<br />
SECRETAR~A GENERAL EN ESTE SENTIDO ESTÁN LAMENTABLEMENTE LIMITADOS POR LOS POCOS<br />
FONDOS DISPONIBLES PARA PROGRAMAS, PERO, A PESAR DE ELLO, SE HA LOGRADO UN AVANCE<br />
SIGNIFICATIVO EN LOS ÚLTIMOS ANOS, CON EL APOYO DE DOS PROYECTOS FINANCIADOS POR EL<br />
PNUD: EL PROYECTO CPPSICOI RUVB~IOIO u~~~~~~~~~ Y PREDICCI~N DEL FEN~MENO EL NINO.<br />
APLICACIÓN AL DESARROLLO", QUE ENTRÓ EN EJECUCIÓN DESDE 1990 EN APOYO DEL PROGRAMA<br />
ERFEN Y EL PROYECTO Rw88/011 (CPPS/FAO) "DESARROLLO DE LA PESCA EN EL PACIFICO<br />
SUDORIENTAL INICIADO EN 1988 Y ACTUALMENTE POR FINALIZAR CON LA PUBLICACI~N DE LAS<br />
MEMORIAS DEL SIMPOSIO TALLER Y CONSULTA DE EXPERTOS SOBRE RECURSOS PELÁGICOS EN<br />
EL PAC~FICO SUDESTE REALIZADO EN NOVIEMBRE DE 1992 Y LA FORMULACION DE UN NUEVO<br />
PROYECTO DE AMPLIACI~N.<br />
LA EJECUCI~N DE AMBOS PROYECTOS CON APOYO DE CONTRAPARTIDAS DE LA CPPS HA<br />
SIGNIFICADO REALIZAR ACTIVIDADES IMPORTANTES DE CAPACITACI~N, POR MEDIO DE CURSOS: Y<br />
SEMINARIOS DE COORDINACIÓN Y COOPERACIÓN POR MEDIO DE REUNIONES DE ESTANDARIZACION<br />
DE MÉTODOS, ELABORACI~N DE DIAGN~STICOS Y ESTUDIOS; AS^ COMO LA DIFUSI~N DE<br />
CONOCIMIENTOS, POR MEDIO DE PUBLICACIONES ESPECIAUZADAS.
EL PRIMER PROYECTO SOBRE VIGILANCIA Y PREDICCI~N DE EL NINO HA PERMITIDO LA<br />
CONSOLIDACI~N DE UNA RED DE TELECOMUNICACIONES PARA EL USO DE INFORMACI~N SATEUTAL,<br />
CON CUYOS PRODUCTOS HA SIDO POSIBLE ESTABLECER EN LA CPPS LA PUBLICACI~N MENSUAL<br />
DE UN BOLET~N DE ALERTA CLIMÁTICO QUE INTERPRETA LOS GRANDES CAMBIOS CLIMATICOS Y LOS<br />
INDICIOS PRECURSORES O EL DESARROLLO DEL FENÓMENO EL NINO, COMO APOYO A LAS MEDIDAS<br />
DE PREVISI~N SOCIO-ECON~MICA DE LOS PA~SES.<br />
EL APOYO TÉCNICO Y ADMINISTRATIVO PROPORCIONADO POR LA FAO A LA CPPS DURANTE LA<br />
EJECUCIÓN DEL PROYECTO DE DESARROLLO DE LA PESCA, HA PERMlllDO EL AMPLIO<br />
CUMPLIMIENTO DE LAS METAS. CON SU APOYO TÉCNICO SE HA LOGRADO TAMBIÉN,<br />
RECIENTEMENTE, LA FORMULACI~N DE UN NUEVO PROYECTO DE "ORDENACIÓN Y MODERNIZACI~N<br />
DE LA PESCA EN EL PAC~FICO SUDORIENTAL PARA BUSCAR FINANCIAMIENTO EXTERNO.<br />
LA COOPERACIÓN CON LA COI HA CONTINUADO Y MEJORÓ, A PESAR DE ALGUNOS INCONVENIENTES<br />
ORIGINALES EN LA TRANSFERENCIA DE FONDOS PARA EL PROYECTO VIGILANCIA Y PREDICCI~N DE<br />
EL NINO, EN TAL FORMA QUE SE VIENEN ALCANZANDO LOS OBJETIVOS ENTRE LOS CUALES SE<br />
PUEDE MENCIONAR COMO LOS MÁS IMPORTANTES EL ESTABLECIMIENTO DE TECNOLOG~AS DE<br />
PUNTA PARA LA PRODUCCI~N DEL BOLET~N DE ALERTA CLIMÁTICO Y CURSOS DE ENTRENAMIENTO<br />
EN ASPECTOS F~SICOS Y BIOL~GICOS CON CERCA DE 70 PROFESIONALES BENEFICIADOS.<br />
EL OCEANO, LA ATM~SFERA Y SUS EFECTOS; Y<br />
LOS RECURSOS VIVOS Y SUS PESQUER~AS<br />
OCÉANO, EL CLIMA Y SUS EFECTOS
OCÉANO-ATM~SFERA QUE TIENE SU ORIGEN EN EL PAC~FICO CENTRAL ECUATORIAL. ESTE<br />
FENÓMENO CONOCIDO COMO EL NINO ALTERA COMO SE SABE, LA DISTRIBUCIÓN Y VIABILIDAD DE<br />
LOS RECURSOS VIVOS DEL MAR, Y COMO CONSECUENCIA LOS RESULTADOS DE LA PESCA. ORIGINA<br />
AS^ MISMO PERDIDAS EN LA AGRICULTURA, GANADER~A, SALUD Y DEMÁS BIENES, COMO<br />
CONSECUENCIA DE LAS INUNDACIONES EN LA COSTA Y ALTERNATIVAMENTE DE LAS SEQU~AS EN<br />
LOS ANDES.<br />
COMO RESPUESTA A ESTA PROBLEMÁTICA EL PROGRAMA ESTUDIO REGIONAL DEL FEN~MENO EL<br />
NINO (ERFEN), CONSTITUIDO COMO UNA DE LAS ACTIVIDADES DE LA CPPS, TIENE COMO<br />
FINALIDADES ESTIMULAR LA COOPERACI~N REGIONAL PARA LA INVESTIGACI~N DEL OCEANO,<br />
PROPORCIONAR A LOS PA~SES INFORMACIÓN ACTUALIZADA, COORDINAR LAS INVESTIGACIONES<br />
OCEANOGRÁFICAS Y METEOROLOGICAS INTERNACIONALES Y EN DEFINITIVA PODER PREDECIR LA<br />
OCURRENCIA DEL FEN~MENO EL NINO, PARA COOPERAR CON LA PREVENCI~N Y MITIGACI~N DE LOS<br />
EFECTOS SOCIOECONÓMICOS DEL FENÓMENO.<br />
A MEDIDA QUE LAS INVESTIGACIONES INTERNACIONALES HAN VENIDO AVANZANDO EN EL MEJOR<br />
CONOCIMIENTO DE LOS CAMBIOS CLIMÁTICOS Y EL PROGRAMA ERFEN SE HA VENIDO<br />
CONSOLIDANDO, HA SIDO POSIBLE MEJORAR PROGRESIVAMENTE LA CALIDAD Y OPORTUNIDAD DE<br />
LA INFORMACI~N. EN ESTA FORMA, LA PUBLICACI~N MENSUAL DEL BOLET~N DE ALERTA CLIMATICO,<br />
CONTENIENDO INFORMACIÓN SATELITAL, ES UN BUEN INSTRUMENTO PARA INFORMAR, CON ALGUNA<br />
ANTICIPACI~N, LA OCURRENCIA DEL FEN~MENO EL NINO.<br />
POR OTRO LADO, LAS REUNIONES TÉCNICAS ANUALES DE OCEANÓGRAFOS, METEORÓLOGOS,<br />
BI~LOGOS MARINOS Y ESPECIALISTAS EN PESQUERIAS PARA EVALUAR LAS CONDICIONES DEL<br />
CLIMA Y SUS EFECTOS, SON UNA MUY ADECUADA INSTANCIA DE INTERCAMBIO DE INFORMACI~N DE<br />
CAPACITACION Y COORDINACI~N DE INVESTIGACIONES REGIONALES Y ELABORACI~N DE INFORMES<br />
SOBRE LAS CONDICIONES DEL OCÉANO, LA ATM~SFERA Y SUS EFECTOS.<br />
LAS ACTIVIDADES DE LA CPPS EN EL CAMPO DEL OCÉANO EL CUMA Y SUS EFECTOS DURANTE 1992-<br />
93 FUERON AMPLIAMENTE REFORZADAS POR EL PROYECTO RLA/88/010.<br />
EL RESULTADO FINAL QUE SE PUEDE MOSTRAR ES EL DE UN AVANCE SIGNIFICATIVO<br />
PRINCIPALMENTE EN TODOS AQUELLOS ASPECTOS RELACIONADOS CON LA COORDINACI~N,<br />
CAPACITACI~N E INVESTIGACIONES DEL FEN~MENO EL NINO.<br />
ENTRE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR LA CPPS, CON APOYO TECNICO Y ADMINISTRATIVO<br />
DE LA COI, MENCIONAREMOS LAS SIGUIENTES:<br />
11) REUNIÓN DE EMERGENCIA DE EL NINO 1992 SIMULTÁNEAMENTE A y 29 REUNIÓN DE<br />
COORDINACIÓN DEL PROYECTO PNUD (CPPS/COI) RW88/010, SE REALIZO EN CARTAGENA,<br />
COLOMBIA DEL 13 AL 15 DE ENERO DE 1992, UNA REUNIÓN TÉCNICA CON PARTICIPACI~N DE<br />
OCEANÓGRAFOS, METEORÓLOGOS Y BIÓLOGOS MARINOS DE COLOMBIA, CHILE, ECUADOR, PERU<br />
Y DOS CIENT~FICOS DE LA NOAA, U.S.A.<br />
ill) 7MA. REUNIÓN DEL GRUPO MIXTO DE TRABAJO COI/OMM/CPPS PARA LAS INVESTIGACIONES<br />
RELATIVAS A EL NINO
IV) LA CPPS COPATROCINÓ Y APOYÓ EL SIMPOSIO INTERNACIONAL "FORMER ENSO PHENOMENA<br />
IN WESTERN AMERICA. RECORDS OF EL NINO EVENTS", QUE SE REALIZÓ EN LIMA, PERÚ, DEL 4 AL<br />
7 DE MARZO DE 1992.<br />
UNA ACTIVIDAD PERMANENTE DE RECOPILACI~N DE DATOS OCEANOGRÁFICOS Y<br />
METEOROL~GICOS, CON APOYO DEL SERVICIO HIDROGRÁFICO Y OCEANOGRÁFICO (SHOA) Y DE LA<br />
UNIVERSIDAD DE CHILE, DA LUGAR MENSUALMENTE A LA PUBLICACI~N Y DIFUSI~N POR LA CPPS,<br />
DE UN BOLETIN DE ALERTA CLIMATICO.<br />
ESTA PUBLICACIÓN CONTIENE INFORMACIÓN SATELITAL DE LA CUENCA DEL PAC~FICO Y DE<br />
ESTACIONES COSTERAS CONSISTENTE EN COMPONENTES ZONALES DEL VIENTO; TEMPERATURA<br />
SUPERFICIAL DEL MAR; NIVEL MEDIO DEL MAR Y OSCILACIONES DE LA PRESI~N ATMOSFÉRICA EN<br />
LAS ISLAS DARWIN Y TAHITI.<br />
EL ANÁLISIS DE LA INFORMACIÓN ANTERIOR Y OTRAS QUE SE DIFUNDEN A NIVEL INTERNACIONAL<br />
PERMITEN DESCRIBIR LAS CONDICIONES DELOCEANO Y LA ATM~SFERA CON RESPECTO A EL NINO,<br />
PRESENTANDO PROYECCIONES PARA LOS PR~XIMOS MESES.<br />
EL BOLET~N DE ALERTA CLIMÁTICO ES DIFUNDIDO A 140 DESTINATARIOS DE LA REGIÓN,<br />
GENERALMENTE INSTITUCIONES RELACIONADAS CON LOS ORGANISMOS DEL ESTADO;<br />
INSTITUCIONES DE MARINA Y PESQUER~AS; AS^ COMO INSTITUCIONES VINCULADAS CON LA<br />
AGROINDUSTRIA, LA PRODUCCI~N DE ENERG~A Y OTRAS.<br />
VIII) REUNIÓN DE REPRESENTANTES GUBERNAMENTALES PARA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DEL<br />
PROGRAMA ERFEN<br />
ESTA REUNI~N, LUEGO DE UNA DETALLADA REVISION APROBÓ EL u~~~~~~~~~ SOBRE EL<br />
PROGRAMA PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FENOMENO EL NINO EN EL PAC~FICO SUDESTE<br />
(ERFEN)".<br />
DURANTE 1992 SE REINICIÓ LA SUSPENDIDA PUBL~CACION DEL BOLET~N ERFEN, CON EL N0.30<br />
CORRESPONDIENTE AL PRIMER SEMESTRE DE 1992, EN EL CUAL SE PUBLICARON SEIS ESTUDIOS<br />
RELATIVOS A EL NINO. SE DISTRIBUY~ A 250 DESTINATARIOS.
RECURSOS VIVOS Y PESQUER~AS<br />
EN EL PAC~FICO SUDESTE LAS CAPTURAS DE PESCADO FLUCTUAN ENTRE LAS 10 A 12 MILLONES DE<br />
TONELADAS ANUALES, ESTO ES CERCA DEL 11 AL 13% DE LAS CAPTURAS MUNDIALES. LA CAPTURA,<br />
PROCESAMIENTO Y COMERCIALIZACI~N DE ESTA MAGNITUD, REPRESENTAN UNA BASE ECON~MICA<br />
Y SOCIAL DE CONSIDERABLE IMPORTANCIA PARA LOS PA~SES DE LA REGIÓN Y TRAE CONSIGO EL<br />
ESTABLECIMIENTO DE POL~T~CAS DE GESTIÓN Y MANEJO.<br />
LA PROTECCI~N Y APROVECHAMIENTO RACIONAL DE DICHOS RECURSOS HA SIDO MOTIVO DE<br />
PREOCUPACIÓN ESPECIAL DE LA CPPS, DESDE SUS OR~GENES, COMENZANDO CON<br />
REGLAMENTACIONES REGIONALES Y EL EST~MULO A LAS INVESTIGACIONES, EN LOS ULTIMOS<br />
TIEMPOS LA ACCIÓN DE LA CPPS ESTA CONCENTRADA EN LOS ASPECTOS DE PROMOCION,<br />
COORDINACI~N Y COOPERACI~N DE LAS INVESTIGACIONES Y EVALUACIONES DE LOS RECURSOS<br />
DE INTERÉS PARA LOS PA~SES; AS^ COMO LA CAPACITACI~N, TRANSFERENCIA DE TECNOLOG~AS Y<br />
DIFUSI~N DE LOS RESULTADOS,<br />
SE DESARROLLARON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES EN ESTE CAMPO, MUCHAS DE ELLAS, COMO SE<br />
EXPLICA EN LA MEMORIA, BAJO EL APOYO FINANCIERO DEL PROYECTO PNUD RW88/011:<br />
- CULM~NAC~ON DE LA PUBLICACIÓN DEL LIBRO MEMORIAS DEL SIMPOSIO INTERNACIONAL DEL<br />
PAC~FICO SUDESTE<br />
- CUARTA REUNIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO CPPSIFAO SOBRE RECURSOS Y PESQUER~AS<br />
ARTESANALES EN EL PAC~F~CO SUDESTE EL MATERIAL MAS IMPORTANTE PRODUCIDO POR ESTA
REUNION FUE LA FORMULACION DE BASES PARA LA ORDENACION DE LA PESQUERIA ARTESANAL<br />
EN EL PACIFICO SUDESTE COMO INSTRUMENTO ÚTIL PARA LAS POUTICAS DE GESTION DE ESTE<br />
SECTOR. ESTE INSTRUMENTO SE FORMULÓ TENIENDO EN CUENTA LOS PRINCIPIOS<br />
ESTABLECIDOS POR LA CONFERENCIA MUNDIAL DE LA FA0 DE 1984 SOBRE ORDENACION Y<br />
DESARROLLO PESQUERO, AS^ COMO LOS DIAGN~STICOS NACIONALES ELABORADOS POR EL<br />
GRUPO DE TRABAJO CPPSIFAO.<br />
AREA JUR~DICA<br />
DESCRIPCI~N DE ACTIVIDADES<br />
- REUNIÓN DE EXPERTOS LEGALES PARA ANALI~AR EL BORRADOR DEL PROTOCOLO SOBRE EL<br />
CONTROL EN EL PAC~FICO SUDESTE DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS<br />
DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIÓN, (QUITO, 26 A 28 DE OCTUBRE DE 1992).<br />
EN ESTA REUNION DE GRAN IMPORTANCIA HA SIDO ELABORADO EL BORRADOR DE UN PROTOCOLO<br />
REGIONAL QUE SATISFICIERA MEJOR QUE EL CONVENIO UNIVERSAL DE BASILEA DE 1989 LAS<br />
NECESIDADES DE LOS PA~SES DEL PAC~FICO SUDESTE, FRENTE A LOS RIESGOS Y CONSECUENCIAS<br />
NOCIVAS DE LA ELIMINACI~N Y TRÁFICO DE DESECHOS Y OTRAS SUSTANCIAS PELIGROSAS EN SUS<br />
MARES.<br />
DE ESTE PROYECTO SE DARA CUENTA DURANTE EL DESARROLLO DE LA XXI REUNION ORDINARIA<br />
A FIN DE QUE LOS GOBIERNOS ADOPTEN DECISIONES POLITICAS SOBRE CIERTOS ASPECTOS QUE<br />
DEBEN O NO SER INCLUIDOS EN EL TEXTO DEL PROTOCOLO PROPUESTO.<br />
- REUNIÓN DE EXPERTOS LEGALES PARA REVISIÓN DEL BORRADOR DEL PROTOCOLO REGIONAL<br />
SOBRE EVALUACIONES Y AREAS COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE, (QUITO, 29 A 30 DE<br />
OCTUBRE DE 1992).<br />
EN APLICACI~N DEL CONVENIO BÁSICO DE LIMA DE 1981, SOBRE PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO<br />
Y AREAS COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE, LA 111 REUNIÓN INTERGUBERNAMENTAL DEL PLAN DE<br />
ACCIÓN CPPSIPNUMA, CELEBRADA EN BOGOTÁ, EN JULIO DE 1988, RECOMEND~ LA ADOPCIÓN DE<br />
UN PROTOCOLO REGIONAL SOBRE EVALUACIONES DEL IMPACTO AMBIENTAL QUE SER~A PREPARADO<br />
EN CONSULTA CON EL PNUMA Y LOS GOBIERNOS DE LOS CINCO ESTADOS PARTES, JUNTO CON LA<br />
ELABORACI~N DE UN PLAN DE ORDENAMIENTO AMBIENTAL DE LA ZONA COSTERA Y LA CONFECCI~N<br />
DE GU~AS POR LA UNIDAD COORDINADORA REGIONAL.<br />
DICHO PROYECTO DE PROTOCOLO FUE PREPARADO POR LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS,<br />
CON EL CONCURSO DEL PNUMA. SE LE HA REVISADO Y SU TEXTO DEBERA SER SOMETlDO A LA<br />
TERCERA REUNION DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES A FINES DE ESTE ANO.<br />
- REUNIÓN INTERGUBERNAMENTAL PARA LA ADOPCI~N Y SUSCRIPCI~N DEL PROTOCOLO SOBRE<br />
EL PROGRAMA PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FEN~MENO EL NINO EN EL PAC~FICO SUDESTE<br />
(ERFEN), (CALLAO, 4 A 6 DE NOVIEMBRE DE 1992)<br />
EN ESTA REUNION, A LA QUE NOS HEMOS REFERIDO ANTERIORMENTE, LA SECRETARIA JURlDlCA<br />
TUVO UNA ACTIVA PARTICIPACION.<br />
- PER~ODOS DE SESIONES DE LA COMISI~N PREPARATORIA DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL<br />
DE LOS FONDOS MARINOS Y DEL TRIBUNAL INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR.<br />
POR MANDATO DE LOS GOBIERNOS LASECRETARIA GENERAL HA PARTICIPADO EN ESTOS PERIODOS<br />
DE SESIONES.
UN DETALLE ACABADO SOBRE LOS AVANCES DE LAS NEGOCIACIONES EN EL MARCO DE ESTAS<br />
SESIONES SE HAN INCORPORADO EN EL TEXTO DE LA MEMORIA DISTRIBUIDA.<br />
SI BIEN OTRAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES NO ESTÁN LLAMADAS A PARTICIPAR, COMO<br />
TALES, EN EL PROCESO DE CONSULTAS PROMOVIDO POR EL SECRETARIO GENERAL DE NACIONES<br />
UNIDAS, SINO INCIDENTALMENTE PARA SUMINISTRAR LA INFORMACI~N QUE PUDIERE<br />
REQUER~RSELES, LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR (CPPS) DEBER~A ESTIMULAR A SUS<br />
ESTADOS MIEMBROS PARA QUE TODOS ELLOS PARTICIPEN ACTIVAMENTE EN TAL PROCESO;<br />
PUESTO QUE LOS ACUERDOS A LOS QUE SE LLEGUE DENTRO DEL MISMO RESULTARÁN DECISIVOS<br />
EN LA EVOLUCIÓN Y CONSOLIDACIÓN DEL DERECHO DEL MAR, EN CUANTO A LAS MATERIAS SOBRE<br />
LAS QUE INCIDEN DICHAS CONSULTAS. ASIMISMO, CONVENDRÁ A LA CPPS ASEGURAR QUE SU<br />
SECRETAR~A GENERAL SIGA LO MÁS DE CERCA POSIBLE EL DESARROLLO DE ELLAS Y SE<br />
ENCUENTRE AS^ EN CONDICIONES DE COORDINAR LA PARTICIPACI~N DE SUS MIEMBROS EN TALES<br />
CONSULTAS.<br />
- SEGUNDO SEMINARIO INTERNACIONAL SOBRE INVESTIGACI~N Y VIGILANCIA DE LA<br />
CONTAMINACIÓN MARINA DEL PAC~FICO SUDESTE: DIEZ ANOS DEL CONVENIO PARA LA<br />
PROTECCI~N DEL MEDIO MARINO Y AREAS COSTERAS DEL PAC~FICO SUDESTE (SANTIAGO, 13<br />
AL 14 DE MAYO DE 1992)<br />
- REUNIÓN DE EXPERTOS PARA LA PREPARACI~N DEL PLAN DE TRABAJO DE LA RED REGIONAL<br />
DE AREAS COSTERAS Y MARINAS PROTEGIDAS DEL PAC~FICO SUDESTE (GUAYAQUIL, 19 AL 20<br />
DE OCTUBRE DE 1992)<br />
- TALLER DE TRABAJO SOBRE TÉCNICAS Y METODOS DE ORDENAMIENTO AMBIENTAL PARA LA<br />
ZONA COSTERA DEL PACÍFICO SUDESTE: CASOS DE ESTUDIOS NACIONALES (COLOMBIA, CHILE,<br />
ECUADOR, PANAMA Y PERÚ) (GUAYAQUIL, 21 A 23 DE OCTUBRE DE 1992)<br />
- CURSO REGIONAL SOBRE TRATAMIENTO Y DISPOSICI~N FINAL DE LAS AGUAS RESIDUALES Y<br />
SANEAMIENTO BÁSICO EN AGUAS COSIERAS (LIMA, 4 AL 6 DE NOVIEMBRE DE 1992).<br />
- IV REUNION DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA<br />
CPPS (LIMA, 4 DE MARZO DE 1993). A LA QUE PRECEDIERON DOS REUNIONES PREPARATORIAS.<br />
CUENCA DEL PACIFICO<br />
EN ESTA REUNION DE GRAN IMPORTANCIA PARA EL DESARROLLO FUTURO DE LA CPPS, LOS<br />
MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES CONFIRMARON SU VOLUNTAD DE APOYAR Y FORTALECER<br />
EL FUNCIONAMIENTO DE LA CPPS Y DE AMPLIAR, EN FORMA CRECIENTE Y PROGRESIVA, LAS<br />
ACTIVIDADES DE COOPERACION DE LOS PAISES MIEMBROS CON OTROS PAISES DE AMERICA LATINA<br />
Y DE LA CUENCA DEL PACIFICO. A TAL EFECTO, LA CPPS COLABORARA CON LOS PAISES MIEMBROS<br />
PARA LLEVAR ADELANTE UNA POLlTlCA MUY ACTIVA DE PROMOCION DE SUS INTERESES<br />
ECONOMICOS MEDIANTE NUEVAS FORMAS DE INTERCAMBIO Y DE GESTION EMPRESARIAL QUE<br />
PUEDAN CONTRIBUIR AL DESARROLLO DE NUESTROS PAISES.<br />
EN RELACION A LA COORDINACION CON OTROS PAISES DE U CUENCA DEL PACIFICO, LOS<br />
MINISTROS ACORDARON DESARROLLAR ACELERADAMENTE UN PROCESO DE CRECIENTE<br />
VINCULACION EN EL AMBITO MARITIMO CON LOS DEMAS PAISES LATINOAMERICANOS DEL PACIFICO<br />
Y DE PARTICIPAR EN FOROS COMO EL COMITE CONSULTIVO PESQUERO TRANS-PACIFICO, Y LA<br />
FUERZA DE TAREA DE COOPERACION Y DESARROLLO PESQUERO DE U CONFERENCIA DE<br />
COOPERACION ECONOMICA PARA EL PACIFICO, Y OTROS ORGANISMOS, DIRIGIDOS A PROMOVER<br />
SU ACERCAMIENTO Y APROBACION CON TERCEROS PAISES DE LA CUENCA DEL PACIFICO EN<br />
ASUNTOS DE INTERES COMUN.<br />
AL RESPECTO ACORDARON QUE LA CPPS COLABORE CON LOS PAISES MIEMBROS EN EL<br />
EMPRENDIMIENTO DE UNA POLlTlCA DE PROMOCION DE SUS INTERESES ECONOMICOS MEDIANTE
NUEVAS FORMAS DE INTERCAMBIO Y DE GESTION EMPRESARIAL CON LOS DEMAS ESTADOS DE LA<br />
CUENCA DEL PACIFICO Y AL EFECTO, ENCARGARON A ESTA SECRETARIA GENERAL PREPARAR UN<br />
ESTUDIO, QUE HA SlDO YA HECHO Y ENTREGADO, PARA SU EXAMEN Y ADOPCION CON LA XXI<br />
REUNION ORDINARIA DE LA CPPS.<br />
EN ESTA AREA REFERENTE A LA CUENCA DEL PACIFICO UNA HERRAMIENTA FUNDAMENTAL PARA<br />
LA COOPERACION TRI-REGIONAL CON LOS ESTADOS ISLAS DE LA CUENCA Y LOS PAISES DE LA<br />
ASEAN, HA SlDO LA INSTITUCIONALIZACION Y ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR EL COMITE<br />
CONSULTIVO PESQUERO TRANS-PACIFICO, CREADO EN 1989, CON SEDE EN LA CPPS Y CUYO<br />
DIRECTOR EJECUTIVO ES EL SECRETARIO GENERAL DE ESTA. LAS LABORES DESARROLLADAS POR<br />
DICHO COMITE SE ENCUENTRAN DETALLADAS EN LA MEMORIA ENTREGADA POR ESTA SECRETARIA<br />
GENERAL, EN LA QUE SE DEJA CONSTANCIA DE LAS REUNlONES INTERNACIONALES QUE HA<br />
CONVOCADO, LA PROMOCION DE VISITA DE TECNICOS PESQUEROS DESDE Y HACIA LOS PAISES DE<br />
LA CUENCA Y LAS OPORTUNIDADES PARA UNA FUTURA COOPERACION QUE HA DESARROLLADO<br />
REFERENTE A TECNOLOGIAS PESQUERAS DE POST-CAPTURA Y CAPACITACION ENTRE LOS PAISES<br />
LATINOAMERICANOS Y LOS ESTADOS ISLAS DEL OCEANO PACIFICO.<br />
PROTECCION DE LAS BALLENAS<br />
LA IV REUNION DE LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES CONCORDO EN LA CONVENIENCIA<br />
DE PERFECCIONAR LOS MECANISMOS DE CONSERVACION DE LA BALLENA EN EL PACIFICO SUDESTE,<br />
APROBANDO EL ESTABLECIMIENTO EN AGUAS JURlSDlCClONALES DE LOS PAlSES MlEMBROS DE LA<br />
CPPS, DE ZONAS DE PROTECCION DE ESE RECURSO, CUYA PRESERVACION FUE UNO DE LOS<br />
OBJETIVOS PRIMIGENIOS DE LA EXTENSION DE LA SOBERANIA Y JURlSDlCClON DE DICHOS PAISES<br />
HASTA EL LIMITE DE LAS 200 MILLAS.<br />
PARA ESTOS EFECTOS, SOLICITARON A LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS UN ESTUDIO AL<br />
RESPECTO.<br />
ESTE ESTUDIO SE ENCARGO Y COMO CONSECUENCIA DE LAS CONCLUSIONES DE ESTE LA<br />
SECRETARIA GENERAL HA PREPARADO UN PROYECTO DE RESOLUCION PARA ESTABLECER ZONAS<br />
DE PROTECCION DE LAS BALLENAS, EN LAS AGUAS JURISDICCIONALES DE LOS PAISES MIEMBROS<br />
DE LA CPPS, EN CUMPLIMIENTO DEL MANDATO DE LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE<br />
LOS CUATRO PAISES DE LA CPPS.<br />
CON ESTE PUNTO, CONCLUYO UN INFORME SUCINTO DE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR<br />
ESTA SECRETARIA GENERAL EN EL PERIODO 1992-1 993 Y CONTENIDAS EN ELTEXTO DE LA MEMORIA<br />
QUE HA SlDO DlSTRlBUlDO A LOS GOBIERNOS Y A LOS SENORES DELEGADOS A ESTA XXI REUNION<br />
ORDINARIA DE LA CPPS.<br />
MUCHAS GRACIAS
DISCURSO DEL SENOR MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES,<br />
DON ENRIQUE SILVA CIMMA, EN LA CEREMONIA INAUGURAL<br />
DE LA XXI REUNION ORDINARIA DE LA<br />
COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />
ANEXO III<br />
(Santiago, agosto 23 de 1993)<br />
Es muy grato para mi darles la bienvenida a esta nueva cita de la Comisión Permanente del<br />
Pacífico Sur. Es la XXI Reunión ordinaria, lo que de por si habla de una larga vida. Una<br />
larga y fructífera vida de una entidad que ha entregado aportes importantes a las naciones<br />
ribereñas de esta parte del mundo. Y que ha hecho colaboraciones sustanciales plasmadas<br />
en esquemas político-jurídicos hoy aceptados y respetados por la comunidad internacional.<br />
Enfrentamos nuevos desafíos. El mundo se encuentra en un acelerado proceso de cambio.<br />
Y los retos que nos esperan en el futuro inmediato exigen creatividad, imaginación y<br />
audacia. Las nuevas condiciones del escenario mundial exhiben amenazas que tendremos<br />
que sortear de manera conjunta. Y esa labor la estamos desarrollando hasta ahora en<br />
forma eficiente.<br />
Durante la semana que iniciamos, el trabajo será arduo. La agenda recargada que nos<br />
espera es la manifestación más elocuente de la magnitud de la labor que hay que cubrir.<br />
Desde 1989, en Bogotá, esta es la primera reunión ordinaria que celebra la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, después de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores<br />
celebrada en Lima. Y en el lapso de cuatro años han sido muchas las innovaciones. Sobre<br />
todo, en relación con la nueva perspectiva que han cobrado nuestro mar común y su<br />
cuenca.<br />
Hoy, más que nunca, es necesario acrecentar nuestros esfuerzos para utilizar<br />
racionalmente, y defender en forma activa, los recursos que nos ofrece nuestro mar<br />
Pacífico. En ello está comprometido el desarrollo y el bienestar de nuestros pueblos. Es<br />
su futuro el que se encuentra en juego.<br />
Cada día se hace más patente la importancia económica del mar que baña nuestras costas.<br />
El potencial ictiológico del Pacífico Sudeste se ha transformado en una herramienta que<br />
ningún plan de desarrollo puede ignorar. Y, en algunos casos, resulta pieza esencial en el<br />
diseño de cualquier programa que apunte en esa dirección.<br />
El siglo que ya nos espera en el futuro cercano, nos trae complejos interrogantes a los<br />
países en desarrollo. Las urgencias de nuestros pueblos tendrán que obtener respuesta,<br />
so pena de ver afectada la estabilidad de sistemas de convivencia que tanto esfuerzo nos<br />
ha costado estructurar. En este mar generoso que nos acompaña pueden estar muchas<br />
de las soluciones que anhelamos. Pero para desentrañarlas, tenemos que ser capaces de<br />
aprovechar racionalmente los recursos pesqueros y de preservar el medio ambiente marino.
En esta búsqueda, los Organismos regionales del ámbito marítimo-pesquero desempeñan<br />
un rol esencial. Ese es el papel de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, una especie<br />
de faro que no sólo guía acciones, sino que también representa los intereses regionales.<br />
Desde hace 41 años, esta Comisión ha sorteado innumerables escollos. Nació en 1952,<br />
de los postulados que se plamaron en la Declaración de Santiago. Trasunta una clara<br />
vocación oceánica de naciones bañadas por las acariciantes y a veces demoledoras aguas<br />
del Pacífico.<br />
Durante la existencia de la Comisión han sido numerosas sus iniciativas que han tenido<br />
acogida en el ámbito internacional. A los precedentes sentados por la tesis de las 200<br />
millas, se unen otros. Es el caso del plan de acción para la protección del medio marino<br />
y costero del Pacífico Sudeste; el estudio regional del Fenómeno El Niño, y, más<br />
recientemente, el plan de protección de los recursos marinos vivos en el Pacífico Sudeste.<br />
En este mismo ámbito, la reunión que hoy inauguramos abordará el tema de la protección<br />
de las ballenas y los pequeños cetáceos en nuestro sector marino. Igualmente, estudiará<br />
la factibilidad de adoptar un acuerdo regional para la conservación de las poblaciones de<br />
peces que se desplazan dentro y fuera de los mares juridiccionales y de las poblaciones<br />
altamente migratorias.<br />
Son temas que requieren de preocupación urgente y constante. Pero junto a ellos, surgen<br />
otros que tampoco pueden esperar para captar nuestra atención. El mundo actual ha ido<br />
dejando obsoletos una serie de conceptos. Y, a la vez, ha generado nuevos focos de<br />
interés. La interdependencia y la globalización nos ha llevado a tener que interesarnos por<br />
problemas de una dimensión antes desconocida.<br />
Junto con obligarnos a acentuar la preocupación por la utilización racional de los recursos<br />
vivos y por la protección del medio ambiente marino, han emergido otras áreas dignas de<br />
atención. Cada vez cobran mayor importancia los espacios oceánicos ubicados más allá<br />
de las aguas juridiccionales del Estado costero. Y ese es una gran reto para naciones<br />
como Colombia, Ecuador, Perú y Chile. Naciones con grandes extensiones de mar y<br />
poderosos intereses marítimos que defender.<br />
Hace un año, al conmemorar el cuadragésimo aniversario de la Declaración de Santiago<br />
sobre zona marítima, abordé someramente el tema. En aquella oportunidad llamé la<br />
atención acerca de que la naturaleza jurídica'de la alta mar no ha sido suficientemente<br />
profundizada por los juristas. Que la noción de un orden global de los oceános y la<br />
comprensión del carácter universal del desafío ambiental hacen impracticables las<br />
interpretaciones anárquicas o que niegan el derecho, como aquella que concibe la alta mar<br />
como res nullius.<br />
Actualmente, la tendencia dominante es considerar la alta mar como un espacio de finalidad<br />
pública. Y, como tal, sometido a una regulación jurídica adecuada a ese status. Esta es<br />
una realidad que se ha ido imponiendo por sí sola. Los Estados, históricamente, se han<br />
negado a conferirle el carácter de propiedad colectiva o someterla a un condominio. Igual
actitud han mantenido ante la posibilidad de someterla al imperio de una Organización<br />
Internacional. Pero la utilización cada vez mayor de la alta mar está exigiendo normas que<br />
permitan su uso pacífico y racional.<br />
Hemos dado algunos pasos en tal sentido. En 1991, Chile, junto a Canadá y Nueva<br />
Zelandia, suscribieron el "Documento de Santiago". Contiene un conjunto de medidas y<br />
principios que conforman un marco jurídico internacional destinado a la preservación de<br />
recursos hidrobiológicos ubicados en la zona adyacente a las 200 millas del Estado<br />
ribereño. La Cumbre de Río reiteró este planteamiento.<br />
En julio del presente año se llevó a cabo la reunión intergubernamental sobre pesca en alta<br />
mar, que fue organizada por las Naciones Unidas. Allí, la Comisión Permanente del Pacífico -<br />
Sur presentó un documento sobre una convención regional modelo.<br />
Estos han sido avances sustanciales que ahora esperamos acentuar. En esta oportunidad,<br />
la Comisión Permanente del Pacífico Sur se abocará a discutir un importante proyecto sobre<br />
la materia. Dará así cumplimiento a un mandato de los Ministros de Relaciones Exteriores<br />
de sus países miembros. El proyecto compatibiliza la facultad soberana de cada Estado<br />
ribereño de explotar y administrar los recursos vivos de sus aguas jurisdiccionales, con el<br />
derecho condicionado de libertad de pesca que existe al exterior de esas áreas. El proyecto<br />
pretende evitar, además, que la actividad extractiva concentrada sobre los mismos recursos<br />
tenga un impacto adverso que imposibilite su desarrollo sustentable.<br />
Este es un tema que no sólo debe preocupar a las naciones miembros de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur. Es un tema que tiene que estar entre las prioridades de las<br />
naciones latinoamericanas. Estos países deben proseguir su acción para obtener en<br />
diversos foros internacionales, como la Conferencia- de Nueva York o la FAO, el<br />
reconocimiento de la alta mar como una zona de interés común. En ella, las libertades<br />
tienen que ser ejercidas responsablemente y respetando ciertas limitaciones. En cuanto al<br />
caso específico de la pesca, con sujeción a los derechos, obligaciones e intereses de los<br />
Estados costeros.<br />
Los ministros que nos reunimos en Lima para reflexionar sobre las estructuras, modalidades<br />
de trabajo y destino de esta Comisión Permanente, atribuimos una gran importancia a la<br />
proyección de la CPPS en la Cuenca del Pacífico y a la cooperación internacional. Las<br />
actividades del Comité Pesquero Transpacífico, cuya dirección ha correspondido al<br />
Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, son coherentes con esa<br />
orientación.<br />
Obedeciendo a ello es que ha propiciado una creciente cooperación técnica horizontal con<br />
los países insulares del Pacífico.<br />
El Gobierno de Chile apoya de manera irrestricta tales acciones. Recientemente organizó<br />
en la Isla de Pascua una Conferencia Internacional con los Estados Islas, sobre aspectos<br />
de desarrollo agrario que son complementarios de la colaboración en materia pesquera en<br />
el Pacífico Sur.
Todos estos son aspectos que interesan en este foro. Pero, sin duda, la agenda de esta<br />
reunión exhibe una frondosidad aún mayor. Resulta imposible dedicar a cada tema siquiera<br />
una mirada somera, en éste, que pretende ser un saludo que combine el afecto con el<br />
respeto por la paciencia y el interés de cada uno de ustedes.<br />
Esta es la última reunión ordinaria que se celebra en Santiago. Luego, la Secretaría se<br />
trasladará a Lima. Es el momento adecuado de expresar el reconocimiento del Gobierno<br />
de Chile por la fructífera y sacrificada labor desarrollada por don Hugo Llanos, eficiente ex-<br />
discípulo quien se desempeñó como Secretario General. Durante su mandato, supo<br />
imprimir nuevo dinamismo a la Comisión Permanente del Pacífico Sur. Sin duda, la<br />
capacidad profesional y las cualidades personales del señor Llanos han sido un estímulo<br />
, que ha marcado al Organismo en los últimos cuatro años.<br />
Este reconocimiento lo hago extensivo a los señores secretario adjuntos y a todo el personal<br />
de la Comisión Permanente. Sin su aporte, difícilmente la Comisión Permanente del<br />
Pacífico Sur tendría la solidez institucional y la proyección que hoy la distinguen.<br />
Señores delegados, hermanos de Perú, Ecuador y Colombia, observadores y miembros del<br />
Cuerpo Diplomático, les deseo éxito en sus deliberaciones. Bienvenidos a Chile.<br />
Muchas gracias.
1.1 Sesión Preparatoria<br />
1.2 Sesión de Inauguración<br />
1.3 Primera Sesión Plenaria<br />
AGENDA<br />
2. CONSERVACION DE LOS RECURSOS<br />
VIVOS MARINOS EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
2.1 La Conferencia de Naciones<br />
Unidas sobre las poblaciones de<br />
peces cuyos territorios se encuen-<br />
tran dentro y fuera de las zonas<br />
económicas exclusivas y poblacio-<br />
nes de especies altamente migratorias.<br />
2.2 Proyecto de Convenio Regional<br />
para poblaciones de peces cuyos<br />
territorios se encuentran dentro y<br />
fuera de las zonas económicas<br />
exclusivas y poblaciones de especies<br />
altamente migratorias.<br />
2.3 Protección de las Ballenas<br />
en el Pacífico Sudeste.<br />
2.4 Protección de los pequeños<br />
cetáceos y otras especies<br />
3. INVESTIGACIONES OCEANICAS, ATMOSFERICAS<br />
Y SUS EFECTOS SOCIO-ECONOMICOS<br />
3.1 Programa Estudio Regional del<br />
Fenómeno El Niño ERFEN<br />
ANEXO IV<br />
(Documento XXI-Rol1 IRev.4<br />
21 de junio de 1993)<br />
COMISIONES<br />
Plenario<br />
Comité Guía<br />
y Comisiones<br />
Jurídica y<br />
Científica<br />
Comité Guía<br />
y Comisiones<br />
Jurídica y<br />
Científica<br />
Comité Guía<br />
y Comisiones<br />
Jurídica y<br />
Científica<br />
Científica
3.2 Proyecto PNUD (CPPSICOI)<br />
RLA 88/01 0 Vigilancia y Predicción<br />
del Fenómeno El Niño<br />
3.3 Proyecto "Detección y Previsión<br />
de Cambios Climáticos en países<br />
miembros de la CPPS<br />
3.4 Proyecto Factores Oceanográ-<br />
ficos y Climáticos de El Niño y sus<br />
Efectos sobre la Biodiversidad en<br />
el Pacífico Sudeste<br />
3.5 Alerta Climático en la región<br />
3.6 Proyecto sobre Mitigación de los<br />
Efectos Socio-económicos del Fenóme-<br />
no El Niño en el Pacífico Sudeste<br />
4. RECURSOS ICTIOLOGICOS Y PESQUERIAS<br />
4.1 Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre<br />
Evaluación de Recursos y Pesquerías<br />
Artesanales en el Pacífico Sudeste<br />
4.2 Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO)<br />
RlA/88/011 Desarrollo de la Pesca en el<br />
Pacífico Sudoriental<br />
4.3 Estadísticas Pesqueras<br />
4.4 Proyecto Ordenación y Moderni-<br />
zación de la Pesca en el Pacífico Sud-<br />
oriental<br />
4.5 Programa Piloto Regional de Pro-<br />
ducción y Aceptabilidad de Alimentos<br />
no Tradicionales de Base Pesquera<br />
para Consumo Escolar.<br />
5. PROTECCION DEL MEDIO MARINO Y COSTERO<br />
DEL PACIFICO SUDESTE<br />
5.1 Desarrollo del Plan de Acción<br />
Regional CPPSIPNUMA<br />
5.2 Estudio de la Secretaría Gene-<br />
ral respecto a las implicancias que<br />
Científica<br />
Científica<br />
Científica<br />
Científica<br />
Científica y<br />
Económica<br />
Científica<br />
Científica<br />
Científica<br />
Científica<br />
Económica<br />
Plenario<br />
Comité Guía<br />
Jurídica y
tendría la eventual autonomía del Plan<br />
de Acción Regional CPPSIPNUMA<br />
5.3 Incorporación de los países<br />
centroamericanos ribereños del Pací-<br />
fico al Plan de Acción CPPS/PNUMA<br />
5.4 El tráfico de sustancias peli-<br />
grosas y nocivas en el Pacífico Sudeste<br />
5.5 La cesación de las explosiones<br />
nucleares en el Océano Pacífico<br />
6. RECURSOS NO VIVOS DE LOS FONDOS MARINOS<br />
Y OCEANICOS DEL PACIFICO SUDESTE Y DE<br />
SU SUBSUELO<br />
6.1 Investigación científica<br />
7. PROYECCION DE LA CPPS SOBRE LA CUENCA<br />
DEL PACIFICO<br />
7.1 Política de promoción de los<br />
intereses económicos de los países<br />
miembros de la CPPS en la Cuenca del<br />
Pacífico<br />
7.2 Comités Nacionales de Coopera-<br />
ción Económica para la Cuenca del<br />
Pacífico: funcionamiento y mecanismo<br />
de coordinación<br />
7.3 Comité Consultivo Pesquero Trans-<br />
pacífico (CCPTP)<br />
7.4 La representación de la CPPS<br />
en la Cuenca del Pacífico<br />
8. LA CPPS Y EL DERECHO DEL MAR<br />
8.1 Coordinación y promoción de la<br />
participación de los países miembros<br />
de la CPPS en la evolución y consoli-<br />
dación del derecho del mar<br />
9. FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL DE LA CPPS<br />
Presupuesta-<br />
ria<br />
Plenario<br />
Plenario<br />
Comité Guia<br />
Científica y<br />
Económica<br />
Comité Guia<br />
y Económica<br />
Comité Guía<br />
Jurídica y<br />
Económica<br />
Económica<br />
Comité Guía,<br />
Jurídica y<br />
Económica<br />
Jurídica
9.1 Incorporación a los Estatutos<br />
de la Secretaría General de los objeti-<br />
vos para la CPPS, adoptados por la<br />
IV Reunión de Ministros de RR.EE.<br />
(Lima, Marzo 4, 1993)<br />
9.2 Formalización del mecanismo<br />
consultivo en la sede de la<br />
Secretaría General<br />
9.3 Fortalecimiento de las Sec-<br />
ciones Nacionales de la CPPS: adecua-<br />
ción de su Estatuto<br />
9.4 Otros ajustes a los Estatutos<br />
y Reglamentos de la CPPS<br />
10 COOPERACION INTERNACIONAL<br />
11 PUBLICACIONES<br />
12 EXAMEN DE INGRESOS Y EGRESOS DE LA<br />
CPPS DURANTE EL PERIODO 1990-93<br />
13 PROGRAMA DE TRABAJO DE LA<br />
SECRETARIA GENERAL PARA EL<br />
BIENIO 1994-1995<br />
14 PRESUPUESTO DE LA CPPS PARA<br />
EL BIENIO 1994-1995<br />
15 ELECCION DE SECRETARIO GENERAL<br />
SECRETARIOS GENERALES ADJUNTOS DE LA<br />
DE LA CPPS PARA EL PERIODO 1994-1997<br />
1 6 ASUNTOS VARIOS: Disposiciones<br />
financieras para el traslado de la<br />
Secretaría General de la CPPS<br />
17 SESION PLENARIA DE CLAUSURA<br />
Comité Guía<br />
y Jurídica<br />
Comité Guía y<br />
Jurídica<br />
Comité Guía y<br />
Jurídica<br />
Jurídica<br />
Jurídica, Cien-<br />
tífica y Econó-<br />
mica<br />
Jurídica, Cien-<br />
tífica y Econó-<br />
mica<br />
Presupues-<br />
taria<br />
Jurídica, Cien-<br />
tífica, Econó-<br />
mica y Presu-<br />
puestaria<br />
Jurídica, Cientí-<br />
fica, Económica<br />
y Presupuestaria<br />
Comité Guía<br />
y Plenario<br />
Prespues-<br />
taria
Lunes<br />
09:OO horas<br />
10:OO horas<br />
11 :O0 horas<br />
12:OO horas<br />
15:OO horas<br />
17:OO horas<br />
Martes<br />
09:OO horas<br />
11 :O0 horas<br />
COMlSlON PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />
Inscripciones<br />
Sesión Preparatoria<br />
Sesión de Inauguración<br />
Primera Sesión Plenaria<br />
Segunda Sesión Plenaria<br />
Comité Guía<br />
Comisión Jurídica,<br />
Comisión Científica,<br />
Comisión Económica<br />
Comisión Presupuestaria<br />
Comité Guía<br />
Comisión Jurídica<br />
Comisión Científica,<br />
Comisión Presupuestaria<br />
Comité Guía<br />
Comisión Científica,<br />
Comisión Presupuestaria<br />
(CPPS)<br />
CALENDARIO<br />
(Documento CPPS-XXIIR0.3lRev.2<br />
23 de agosto de 1993)<br />
Programa especial<br />
Programa especial<br />
Programa especial<br />
Temas 2.1 ; 5.1; 5.3 y 5.4<br />
Organización de los Trabajos<br />
ldem<br />
ldem<br />
ldem<br />
ldem<br />
Temas 2.2; 2.3 y 2.4<br />
Tema 8<br />
Tema 3.1<br />
Tema 12<br />
Temas 2.2; 2.3 y 2.4<br />
(continuación)<br />
Temas 3.2 y 3.3<br />
Tema 12 (continuación)
1 5:00 horas<br />
17:OO horas<br />
18:OO horas<br />
Miércoles<br />
Comité Guía Temas 7.1, 7.2 y 7.4<br />
Comisiones Jurídica y Presupuestaria<br />
(conjunta o separadamente) Temas 5.2 (continuación)<br />
Comisión Científica, Temas 3.4 y 3.5<br />
Comisión Económica Tema 7.1 (a)<br />
Comisiones Jurídica y Presupuestaria<br />
(conjunta o separadamente)<br />
Comisiones Científica y Económica Temas 5.2<br />
(conjunta o separadamente)<br />
Comité de Redacción<br />
09:OO horas Comité Guía<br />
Comisión Jurídica<br />
Comisión Científica<br />
Comisión Económica<br />
Comisión Presupuestaria<br />
Tema 3.6<br />
Temas 9.1 ; 9.2 y 9.3<br />
Tema 8 (continuación)<br />
Temas 4.1 y 4.2<br />
Tema 7.1 (a)<br />
(continuación)<br />
Tema 14<br />
11 :O0 horas Comité Guía Tema 15<br />
Comisión Económica y10 (eventualmente) Tema 7.2 (a)<br />
Comisión Jurídica<br />
Comisión Científica<br />
Comisión Presupuestaria Temas 4.3 y 4.4<br />
Tema 14 (continuación)<br />
15:OO horas Comité Guía Tema 5.2 (b)<br />
Comisiones Jurídica y Temas 2.2, 2.3 y 2.4<br />
Científica (conjunta o separadamente) Tema 3<br />
Comisión Económica<br />
(a) En base a las directrices del Comité Guía.<br />
(b) En base a Informe de las Comisiones Jurídica y Presupuestaria.
1 17:OO horas<br />
18:OO horas<br />
Jueves<br />
09:OO horas<br />
11 :O0 horas<br />
1 5.00 horas<br />
16:OO horas<br />
17:OO horas<br />
18:OO horas<br />
Viernes<br />
09:OO horas<br />
11 :O0 horas<br />
15:OO horas<br />
17:OO horas<br />
Comisión Jurídica y Científica (conjunta o Temas 2.2, 2.3 y 2.4<br />
separadamente)<br />
(continuación)<br />
Comisión Económica<br />
Tema 7.4<br />
Comité de Redacción<br />
Comisión Jurídica Temas 9.1, 9.2 y 9.3 (a) y 9.4<br />
Comisiones Científica y Económica<br />
(conjunta o separadamente) Temas 4.5 y 6.1<br />
Comisiones Jurídica, Científica y Económica Temas 10, 1 1, 13 y 14<br />
(separadamente)<br />
Comité Guía<br />
Comisión Presupuestaria<br />
Temas 13 y 14<br />
Tema 14 (continuación) (d)<br />
Comisiones Jurídica, Científica, Económica Aprobación por cada Comisión<br />
y Presupuestaria (separadamente) de su respectivo Informe al<br />
Plenario<br />
Comité de Redacción<br />
Comité de Redacción<br />
Tercera Sesión Plenaria<br />
Comité de Redacción<br />
Sesión Plenaria de Clausura<br />
Informes de las Comisiones<br />
Programa especial<br />
(a) En base a las directrices del Comité Guía.<br />
(c) Según el resultado del examen de éstos temas por las Comisiones.<br />
(d) Como resultado de su examen en las demás Comisiones, y eventualmente con las directrices del<br />
Comité Guía.
INTERVENCION DEL DOCTOR CARLOS MAZAL<br />
DIRECTOR EJECUTIVO DE OLDEPESCA EN LA<br />
XXI REUNION ORDINARIA DE LA CPPS<br />
Señor Presidente,<br />
Señores Delegados,<br />
Señor Secretario General<br />
Señores Secretarios Generales Adjuntos<br />
Señores Observadores,<br />
Señoras y señores<br />
ANEXO V<br />
Sean mis primeras palabras de reconocimiento al Gobierno de Chile, anfitrión de esta XXI<br />
Reunión Ordinaria de la CPPS. Estoy seguro que en este marco hospitalario; con una<br />
agenda tan completa y ambiciosa y bajo la hábil conducción del señor Embajador Berguño,<br />
estas importantes deliberaciones culminarán con el fortalecimiento de la CPPS para bien<br />
de sus cuatro países miembros y de la región en general. OLDEPESCA y quien les habla<br />
así lo auguran y lo desean. Asimismo, agradezco la invitación del Secretario General de<br />
la CPPS a participar en esta reunión y lo felicito por esta labor frente a la Comisión.<br />
El momento en que se celebra esta reunión no podía ser más oportuno. Por una parte el<br />
tema pesca y en general el tema del mar en su totalidad es motivo de una merecida<br />
atención en diversos foros y reuniones a nivel regional y mundial. Basta mencionar, entre<br />
otras, las actividades realizadas y en curso en el marco de la FAO, las reuniones<br />
internacional e interamericana sobre pesca responsable y pesca en alta mar realizadas en<br />
México y Nueva York, respectivamente. Todas ellas: las conferencias ministeriales de<br />
OLDEPESCA 1992, la prevista para 1993, la Conferencia de Ministros de Pesca convocada<br />
por el Gobierno argentino para el 21-23 de noviembre en Mar del Plata y la propia<br />
Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar hacen énfasis no sólo en lo<br />
fundamental del tema sino también en la importancia que los organismos regionales y sub-<br />
regionales existentes como OLDEPESCA y CPPS, están llamados a jugar en la construcción<br />
y mantenimiento de un nuevo orden pesquero que, con titubeos pero de manera decidida<br />
se está generando y seguramente regirá en el futuro previsible afectando nuestras<br />
economías, nuestros recursos, nuestro medio ambiente, nuestro comercio y, en general,<br />
nuestras vidas.<br />
OLDEPESCA con modestia pero con convicción no sólo ha estado acompañando todos<br />
estos temas en las diversas reuniones, sino promoviendo la reflexión previa imprescindible<br />
para enfrentar las oportunidades, desafíos y también amenazas que significan estos<br />
cambios. A través de la consulta y concertación y contando con los mejores analisis
técnicos disponibles, intentamos que nuestros países miembros y la región en general<br />
encuentren denominadores comunes y armonicen estrategias y posiciones ante terceros<br />
países, grupos de países y en diferentes foros, a fin de incrementar las posibilidades de<br />
defender conjuntamente nuestras conquistas, las cuales podrían verse amenazadas de no<br />
actuarse con decisión y urgencia, así como los intereses que compartimos. Así se ha hecho<br />
y se seguirá haciendo en los temas de pesca responsable y pesca en alta mar y se hará<br />
en el tema del comercio pesquero frente a prácticas comerciales desleales que bajo<br />
pretextos ambientalistas sanitarios o inclusive políticos afectan nuestro comercio pesquero.<br />
En todos estos temas y muchos otros hemos preparado documentos de base, motivados<br />
por la necesidad de enfrentar el desafío con una reflexión regional previa.<br />
OLDEPESCA asimismo se ha abocado recientemente a dos tareas fundamentales como son<br />
la creación de la Asociación de Empresarios Pesqueros Latinoamericanos y la formación<br />
y capacitación de recursos humanos. La primera tarea, quizás la más ambiciosa, responde<br />
a la imperiosa necesidad de contar con un organismo regional representativo del sector<br />
productivo que no sólo promueva las exportaciones e inversiones sino que junto con los<br />
Gobiernos miembros de OLDEPESCA y aquellos que no siendo miembros lo requieran,<br />
defiendan y promuevan los intereses regionales, generando empleos, divisas y promoviendo<br />
el consumo de productos pesqueros. No es ningún secreto que los países industrializados<br />
cuentan con organismos cúpulas de la industria pesquera que defienden sus intereses y que<br />
se agrupan, por ejemplo, en la denominada -ICFA- (International Coalition of Fisheries<br />
Association) .<br />
La cual, por cierto se reunirá a fin de mes en Taipei y donde OLDEPESCA ha sido invitada<br />
a participar.<br />
Sobre recursos humanos, el National Fisheries 1nstitute.de Estados Unidos ha ofrecido a<br />
OLDEPESCA su colaboración en el tema del control de calidad y procederemos a firmar un<br />
convenio con ellos y la Universidad Nacional Agraria de La Molina del Perú, para dictar los<br />
cursos. Habría mucho más que mencionar sobre este tema. Pero sé que el tiempo es<br />
limitado.<br />
Para finalizar, señor Presidente, justamente quisiera hacer referencia al tema de los<br />
convenios de cooperación. Al respecto, OLDEPESCA es consciente de varios aspectos<br />
fundamentales:<br />
1. El nivel de "fatiga" de nuestros Gobiernos en relación a los organismos subregionales,<br />
regionales e internacionales es cada vez más notorio. Existe una multiplicidad de<br />
organismos en áreas de cooperación e integración que duplican tareas y traen consigo<br />
el consecuente desgaste de recursos financieros y humanos. Hay necesidad de<br />
sincerar esta situación para así poder contar con organismos más eficaces, menos<br />
burocráticos, debidamente financiados y que cuenten con el compromiso político<br />
imprescindible para ser viables. Este es el desafío institucional que debemos enfrentar.<br />
2. Esta situación ha hecho que OLDEPESCA haya tomado iniciativas para intentar aunar<br />
esfuerzos, firmando convenios de cooperación con la CEE, la NORAD, CEPAL, ALIDE,<br />
la SNP del Perú, la UNCTAD, la CIAT y reforzando sus vínculos con el BID, el Banco<br />
Mundial y el SELA, así como con distintos países extraregionales. Sólo sumando
esfuerzos podrán OLDEPESCA y otros organismos similares seguir adelante con<br />
posibilidades de logros concretos y no retóricos.<br />
3. En este espíritu, OLDEPESCA propuso a la CPPS la firma de un convenio de<br />
cooperación tipo "Acuerdo Marco", aún consciente de que dos de los países miembros<br />
de la CPPS son miembros plenos de OLDEPESCA. Como meta nos habíamos fijado<br />
firmarlo en esta ocasión. Lamentablemente entendemos que no será así por razones<br />
que escapan a nuestra voluntad, pero confiamos serán superadas en el marco de esta<br />
reunión, por lo cual confiamos en su hábil capacidad negociadora, señor Presidente,<br />
para así lograrlo.<br />
Con esto quisiera terminar mi presentación reiterando nuestra disposición de colaborar con<br />
la CPPS, con convenio, o sin convenio, por el bien de la región, haciendo votos por su<br />
fortalecimiento y esperando poder trabajar aún más unidos cuando su sede se mude a<br />
Lima, facilitando el contacto diario.<br />
Muchas Gracias.
PALABRAS DEL SENOR JUAN CARLOS CARDENAS<br />
REPRESENTANTEDELGREENPEACE<br />
(Santiago, agosto 23 de 1993)<br />
Señor Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico,<br />
ANEXO u<br />
Honorables señores Representantes de las delegaciones gubernamentales de los países<br />
miembros de la CPPS,<br />
Señores representantes de las organizaciones Intergubernarnentales.<br />
La coalición de 45 organizaciones ciudadanas participantes en la campaña de "Por la vida<br />
y la defensa de nuestros mares", saludan a los representantes de los gobiernos presentes,<br />
y agradecen la presente invitación a asistir a la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS, a la vez:<br />
de señalar su más pleno apoyo a la propuesta de perfeccionar los mecanismos de<br />
conservación de las poblaciones de ballenas en el Pacífico Sudeste mediante el<br />
establecimiento de una zona definida como "Refugio natural de las ballenas y demás<br />
cetáceos", a la vez de establecer una moratoria de 50 años para las actividades de caza<br />
comercial en la región, como medida soberana de los países costeros Latinoamericanos<br />
para dar una solución imaginativa, participativa y responsable a este problema de<br />
conservación de carácter regional internacional.<br />
Para nuestras organizaciones, en las cuales participan representantes de las Federaciones<br />
de trabajadores de naves pesqueras industriales de Chile y del sector pesquero artesanal,<br />
es importante recordar que la regulación de las actividades de caza comercial ballenera,<br />
"fue uno de los objetivos primigenios de la extensión de la soberanía y jurisdicción de los<br />
países del Pacífico Sur hasta el límite de las 200 millas".<br />
Al día de hoy, en el contexto internacional de las próximas discusiones sobre el tema del<br />
establecimiento de un santuario de protección ballenera austral, esta decisión soberana<br />
vuelve a jugar un importante papel, el cual le permitirá a la región insertarse de manera más<br />
adecuada con un amplio apoyo de los ciudadanos tanto de la región como a nivel<br />
internacional.<br />
Muchas Gracias.
ANEXO VII<br />
LA CONFERENCIA DE NACIONES UNIDAS SOBRE LAS POBLACIONES DE PECES<br />
CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y FUERA DE LAS<br />
ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y LAS POBLACIONES<br />
DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS<br />
SECRETARiO GENERAL DE LA CPPS<br />
SENOR EMBAJADOR HUGO LLANOS MANSILLA<br />
(Santiago, agosto 23 de 1993)<br />
PARA LA COMISIÓN PERMANENTE DEL PAC~F~CO SUR -CPPS-, Y LOS PA~SES QUE LA INTEGRAN, UN<br />
PROBLEMA DE ESPECIAL INTERES Y PREOCUPACION HA CONSTITU~DO LA PESCA QUE REALIZAN<br />
FLOTAS EXTRANJERAS EN ALTA MAR, EN ZONAS INMEDIATAMENTE ADYACENTES A LAS ZONAS DE<br />
LAS 200 MILLAS, DONDE LOS CUATRO PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS EJERCEN SUS DERECHOS DE<br />
SOBERAN~A Y JURISDICCI~N, EN DESMEDRO DE LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS<br />
SE ENCUENTRAN DENTRO Y FUERA DE LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y DE LAS<br />
POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS.<br />
DEBIDO AL GRAN AUMENTO DE LAS FLOTAS PESQUERAS, ESTAS TIENDEN A PESCAR EN ALTA MAR,<br />
AL VER LIMITADAS SUS OPORTUNIDADES EN LAS ZEE DE LOS ESTADOS COSTEROS.<br />
DEL 8 AL 10% DE LA PESCA MUNDIAL SE EFECTÚA EN ZONAS DE ALTA MAR, PROPORCI~N PEQUENA<br />
AÚN. SEGÚN LOS DATOS OBTENIDOS, LAS CAPTUAAS EFECTUADAS EN LA ZONA DE ALTA MAR<br />
ASCIENDEN A UNOS 9 MILLONES DE TONELADAS. SIN EMBARGO, EL VOLUMEN DE LAS CAPTURAS<br />
EFECTUADAS SE CÁLCULA EN NO MENOS DE 12 MILLONES DE TONELADAS.<br />
EN EL AREA MARITIMA 87 DE FAO, CORRESPONDIENTE AL PACIFICO SUD-ORIENTAL, EN EL OCEANO<br />
PACIFICO, EN LA ALTA MAR FRENTE A LAS COSTAS DE COLOMBIA, ECUADOR, PERU Y CHILE, SE<br />
CAPTURARON EN 1990 CASI 13.9 MILLONES DE TONELADAS. DE ESTAS, 1.4 MILLONES FUERON<br />
CAPTURADAS FUERA DE LAS 200 MILLAS, LO QUE CORRESPONDE A UN 10% DEL TOTAL.<br />
LA NECESIDAD DE CONTAR CON DATOS PESQUEROS CONFIABLES REQUIERE UN MAYOR<br />
CONOCIMIENTO DE LAS ACTIVIDADES PESQUERAS DE LAS FLOTAS DE AGUAS DISTANTES, LO QUE,<br />
POR CIERTO, SÓLO SE PUEDE TENER BAJO ACUERDOS DE COOPERACI~N A LOGRARSE ENTRE LOS<br />
ESTADOS COSTEROS Y AQUELLOS CUYOS BUQUES PESCAN EN LAS ZONAS DE ALTA MAR<br />
ADYACENTES A LAS 200 MILLAS.<br />
DE AQU~ LA IMPORTANCIA DE LOGRAR CONVENIOS CON LOS PA~SES INVOLUCRADOS Y DE<br />
PONERNOS DE ACUERDO EN NORMAS COMUNES DE CONSERVACI~N Y ORDENACION RELATIVAS A<br />
LAS ACTIVIDADES DE PESCA EN ALTA MAR.<br />
EN ALTA MAR SE PESCAN ESPECIES DE GRAN VALOR COMERCIAL SOBRE LAS CUALES LOS ESTADOS<br />
COSTEROS HAN REAFIRMADO SUS DERECHOS SOBERANOS. ESTAS SE ENCUENTRAN DETALLADAS
EN EL ANEXO DEL PROYECTO CONVENIO DE PESCA DE ESPECIES TRANS-ZONALES Y ALTAMENTE<br />
MIGRATORIAS EN AREAS DE ALTA MAR DEL PACIFICO SUDESTE.<br />
POR OTRA PARTE NO EXISTEN MECANISMOS INTERNACIONALES CON PODERES SUFICIENTES PARA<br />
QUE LA PESCA EN ALTA MAR SE REALICE DE MODO SOSTENIBLE, SIN AFECTAR LOS RECURSOS.<br />
EL CAMBIO DE PABELLON PLANTEA OTRO GRAVE PROBLEMA DADO QUE LA FALTA DE INFORMACION<br />
PRECISA SOBRE EL NUMERO DE EMBARCACIONES QUE PESCAN EFECTIVAMENTE EN ALTA MAR, LEk<br />
CANTIDAD Y TIPO DE ARTES DE PESCA DESPLEGADOS Y EL HECHO QUE LA CAPTURA A MENUDO SE:<br />
TRANSFIERE DE UNA EMBARCACION A OTRA EN ALTA MAR, O A TRAVES DE UN PUERTO TOLERANTE,<br />
IMPIDE RECOPILAR DATOS SOBRE EL ESFUERZO DE PESCA Y LAS CAPTURAS.<br />
PARA LA SOLUCION DE ESTE PROBLEMA, SE HA ELABORADO RECIENTEMENTE UN PROYECTO DE<br />
ACUERDOCOBREEMBANDERAMIENTODENAVESPESQUERAS.<br />
COMO ANTECEDENTES VALIOSOS DE LA POSICION ADOPTADA POR NUESTROS PAISES,<br />
PREVIAMENTE A LA CONVOCATORIA DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS<br />
RECIENTEMENTE CELEBRADA EN NUEVA YORK DEL 12 AL 30 DE JULIO DEL PRESENTE ANO, SOBRE<br />
LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y FUERA DE LAS<br />
ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y LAS POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS,<br />
DEBEMOS MENCIONAR LA AGENDA 21 DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE MEDIO<br />
AMBIENTE Y EL DESARROLLO Y LA DECLARACION DE CANCUN, APROBADA POR LA CONFERENCIA<br />
INTERNACIONAL DE PESCA RESPONSABLE, DE 1992.<br />
LAS FLOTAS PESQUERAS DE AGUAS DISTANTES QUE HAN OPERADO FRENTE A LAS ZONAS DE LAS<br />
200 MILLAS DE CHILE, ECUADOR Y PERÚ SON, SEGÚN LAS ESTAD~STICAS PESQUERAS DE LA FA0<br />
(1990), LAS SIGUIENTES: BULGARIA, JAPÓN, COREA, POLONIA Y URSS, HOY RUSIA.<br />
SE TIENE CONOCIMIENTO QUE LOS GRANDES BUQUES DE FLOTAS INTERNACIONALES OPERAN<br />
PRINCIPALMENTE CON REDES DE ARRASTRE DE MEDIA AGUA. SIN EMBARGO, NO EXISTE<br />
INFORMACI~N SOBRE SUS CARACTER~STICAS ESPEC~FICAS Y LAS DIMENSIONES DE ESTOS<br />
APAREJOS.<br />
LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR, MEDIANTE RESOLUCI~N ADOPTADA POR LA XVII<br />
REUNIÓN ORDINARIA EN QUITO, EN 1983, SEÑALÓ QUE EL DERECHO DEL MAR RECONOCE A LOS<br />
ESTADOS RIBERENOS DERECHOS Y OBLIGACIONES SOBRE LAS MISMAS POBLACIONES DE SUS<br />
RESPECTIVAS ZONAS JURISDICCIONALES DE 200 MILLAS Y POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS<br />
A ÉSTAS QUE SE ENCUENTRAN EN EL ÁREA ADYACENTE MÁS ALLÁ DE LAS INDICADAS ZONAS, A FIN<br />
DE ASEGURAR LA CONSERVACI~N, LA PROTECCI~N Y LA ÓPTIMA UTILIZACI~N DE ESAS ESPECIES,<br />
Y, "QUE, LOS ESTADOS RIBERENOS SON LOS PRIMEROS Y DIRECTOS RESPONSABLES DE LA<br />
ADOPCION DE LAS POL~TICAS Y MEDIDAS MÁS ADECUADAS TENDIENTES A LA CONSERVACION DE<br />
LAS REFERIDAS ESPECIES".<br />
LA COMISI~N PERMANENTE PROCLAMO EN DICHA RESOLUCI~N "LA NECESIDAD DE QUE LOS<br />
GOBIERNOS DE LOS PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS COOPEREN CON EL FIN DE ASEGURAR EL<br />
LOGRO DE ESOS PROP~SITOS, PARA CUYA CABAL CONSECUCI~N PROCURARÁN LA PARTICIPACION<br />
DE OTROS ESTADOS INTERESADOS EN LA PESCA DE LOS REFERIDOS RECURSOS EN EL ÁREA<br />
ADYACENTE A !AS 200 MILLAS DE LOS PA~SES RIBERENOS~. OBSERVA LA MISMA RESOLUCION "QUE<br />
LA EXPLOTACION INDISCRIMINADA DE ESOS RECURSOS MÁS ALLÁ DE LA ZONA MARITIMA DE LAS 200<br />
MILLAS CONSTITUYE UN PELIGRO PARA LA EXISTENCIA, INTEGRIDAD Y CONSERVACI~N DE ESAS<br />
POBLACIONES Y QUE SE REQUIERE PROFUNDIZAR URGENTEMENTE LOS CONOCIMIENTOS<br />
EXISTENTES EN ESTA MATERIA".
UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS VIVOS MÁS ALLÁ DE LAS ZONAS MAR~TIMAS DE 200 MILLAS, CUANDO<br />
ESOS RECURSOS ESTAN CONSTITUIDOS POR LAS MISMAS POBLACIONES EXISTENTES EN ESA ZONA<br />
MAR~TIMA O POR POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS A ESTAS;<br />
QUE DICHOS PA~SES CELEBREN CONSULTAS, EN EL MÁS BREVE PLAZO, A FIN DE ESTABLECER<br />
PRINCIPIOS Y L~NEAS DE ACCIÓN QUE PERMITAN PONER EN PRÁCTICA POL~TICAS Y MECANISMOS<br />
ADECUADOS DE CONSERVACI~N, PROTECCI~N Y OPTIMA UTILIZACI~N DE DICHOS RECURSOS,<br />
"DENTRO DE UN MARCO QUE PROCURE LA CONSULTA Y LA COOPERACI~N INTERNACIONAL CON LOS<br />
ESTADOS QUE POSEEN UN INTERÉS DIRECTO EN ESTA MATERIA, TENIENDO PRESENTES LAS<br />
MEDIDAS DE CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN QUE LOS ESTADOS RIBERENOS HUBIEREN ADOPTADO<br />
DENTRO DE SUS RESPECTIVAS AGUAS JURISDICCIONALES"; Y<br />
ENCOMENDARON A LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS "LA PREPARACI~N Y COORDINACI~N DE<br />
ESTUDIOS CIENT~FICOS Y TÉCNICOS QUE SIRVAN DE BASE PARA LA ADOPCION DE LOS MECANISMOS<br />
APROPIADOS DE CONSERVACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE ESAS ESPECIES".<br />
A SU VEZ, LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA CPPS,<br />
EN LA u ~ DE VINA DEL MAR" ~ (FEBRERO ~ DE ig&), REITERARON ~ DICHO ~ MANDATO A ~ LA<br />
SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS.<br />
CON TALES ANTECEDENTES, LA SECRETAR~A GENERAL PREPARÓ UN BORRADOR DE PROYECTO DE<br />
CONVENIO PARA LA CONSERVACI~N, PROTECCI~N Y OPTIMA UTIUZACI~N DE LAS POBLACIONES DE<br />
ESPECIES ASOCIADAS EN EL AREA ADYACENTE A LA ZONA DE LAS 200 MILLAS MARINAS QUE LO<br />
SOMETIÓ A LA SIGUIENTE REUNIÓN DE LA COMISI~N PERMANENTE (XVIII REUNIÓN ORDINARIA, ISLAS<br />
GALÁPAGOS, 1985).<br />
A SU VEZ, LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA CPPS,<br />
CON OPORTUNIDAD DE SU TERCERA REUNIÓN, CELEBRADA EN QUITO (ECUADOR), EN 1987,<br />
REAFIRMARON LOS LEG~TIMOS INTERESES DE LOS ESTADOS RIBERENOS PARA LA CONSERVAC~~N<br />
Y ÓPTIMA UTILIZACI~N DE LOS RECURSOS MARINOS MAS AUÁ DE LAS 200 MILLAS, CUANDO ESTOS<br />
RECURSOS ESTEN CONSTITUIDOS POR LAS MISMAS POBLACIONES EXISTENTES EN ESA ZONA<br />
MAR~TIMA DE LOS PA~SES RIBERENOS O POR POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS A ESTAS.<br />
DECLARARON QUE, PARA TALES EFECTOS, LA COMISI~N PERMANENTE DEL PAC~FICO SUR ES EL<br />
ORGANISMO REGIONAL PERTINENTE PARA COORDINAR LOS INTERESES COMUNES DE LA REGIÓN<br />
ENLOSESFUERZOS ENCAMINADOSAASEGURARYPRESERVARESTASESPECIES".<br />
LA SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS, COMO RESULTADO DE CONSULTAS CON FAO, HA INCLUIDO<br />
ENTRE LAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL DESARROLLO PESQUERO, DE INTERÉS REGIONAL,<br />
PARA SER INCORPORADAS A UN NUEVO PROYECTO DE DESARROLLO DE LA PESCA EN EL PAC~FICO<br />
SUDORIENTAL, LA SIGUIENTE:<br />
"CONSULTA DE EXPERTOS O REUNIÓN C~ENT~F~CA Y JUR~D~CA PARA ESTABLECER LAS BASES<br />
DEL ORDENAMIENTO PESQUERO EN LAS ÁREAS DE ALTA MAR ADYACENTES A LOS MARES<br />
JURISDICCIONALES DE LOS ESTADOS RIBERENOS DEL PAC~F~CO SUDESTE, RESPECTO A LAS<br />
POBLACIONES QUE SE DESPLAZAN ENTRE DICHAS ÁREAS Y LOS MARES JURISDICCIONALES".<br />
LA COMPETENCIA DADA POR LOS CUATRO GOBIERNOS MIEMBROS DE LA CPPS, A ESTA<br />
ORGANIZACI~N REGIONAL MAR~TIMA TIENE SU FUNDAMENTO EN EL ART~CULO 63 PÁRRAFO 2 DE LA<br />
CONVENCI~N DE LAS NACIONES SOBRE EL DERECHO DEL MAR QUE ESTABLECE: "CUANDO TANTO<br />
EN LA ZONA ECONÓMICA EXCLUSIVA COMO EN UN ÁREA MAS ALLÁ DE ÉSTA Y ADYACENTE A ELLA<br />
SE ENCUENTREN LA MISMA POBLACI~N O POBLACIONES DE ESPECIES ASOCIADAS, EL ESTADO<br />
RIBERENO Y LOS ESTADOS QUE PESQUEN ESAS POBLACIONES EN EL ÁREA ADYACENTE<br />
PROCURARÁN, DIRECTAMENTE O POR CONDUCTO DE LAS ORGANIZACIONES SUBREGIONALES O<br />
REGIONALES APROPIADAS, ACORDAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACI~N DE ESAS<br />
POBLACIONES EN EL ÁREA ADYACENTE".
ES PUES, LA CPPS EL ORGANISMO REGIONAL MARÍTIMO APROPIADO EN EL PAC~F~CO ESTE, PARA<br />
ACORDAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACI~N DE ESAS POBLACIONES EN ELÁREA<br />
ADYACENTE, EN LA ALTA MAR.<br />
SON LOS ESTADOS RIBERENOS DEL PAC~FICO SUR, MIEMBROS DE LA CPPS, LOS QUE DE ACUERDCi<br />
AL ART~CULO 63 PÁRRAFO 2 DE LA CONVENCION DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL.<br />
MAR DEBEN TENER UN ROL PRINCIPAL EN LA ADOPCI~N DE LAS MEDIDAS NECESARIAS DE<br />
CONSERVACI~N DE DICHAS ESPECIES A ACORDARSE CON OTROS ESTADOS QUE PESQUEN TALES<br />
POBLACIONES EN EL ÁREA ADYACENTE A LAS 200 MILLAS MARINAS DE LOS PA~SES MIEMBROS DEL<br />
SISTEMA DEL PAC~F~CO SUR.<br />
ESTAS MEDIDAS DE CONSERVACI~N EN EL ÁREA ADYACENTE DE LA ALTA MAR, DEBEN<br />
ARMONIZARSE CON LAS ADOPTADAS POR EL ESTADO RIBERENO EN SU ZONA DE SOBERAN~A Y<br />
JURISDICCI~N, DE ACUERDO CON LO QUE ESTABLECE EL ART~CULO 116 DE LA CITADA CONVENCI~N<br />
SOBRE EL DERECHO DEL MAR. EN EFECTO, ESTE ART~CULO ESTABLECE QUE TODOS LOS ESTADOS<br />
TIENEN DERECHO A QUE SUS NACIONALES SE DEDIQUEN A LA PESCA EN ALTA MAR, CON SUJECI~N<br />
A : "B) LOS DERECHOS Y DEBERES Así COMO LOS INTERESES DE LOS ESTADOS QUE SE ESTIPULAN,<br />
ENTRE OTRAS DISPOSICIONES EN EL PÁRRAFO 2 DEL ART~CULO 63 ..."<br />
EN EL ART~CULO 11 8 DE LA CONVENCI~N DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR<br />
SE IMPONE UNA OBLIGACIÓN CONCRETA A LOS ESTADOS QUE SE DEDICAN A PESCAR EN LA ALTA<br />
MAR: A ENTABLAR NEGOCIACIONES CON MIRAS A TOMAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA<br />
CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS.<br />
ESTAS MEDIDAS DEBEN ADAPTARSE A LAS APROBADAS POR LOS ESTADOS COSTEROS EN SUS<br />
ZONAS DE SOBERANIA Y JURISDICCION MARITIMAS.<br />
EN EL MES DE MAYO DE 1991, LA CPPS CONVOCÓ A UN REUNIÓN DE EXPERTOS LEGALES QUE<br />
APROBARON PRINCIPIOS APLICABLES A LA CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS VIVOS EN ALTA MAR,<br />
BASADOS EN LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR, DE 1982.<br />
ENTRE ESTOS PRINCIPIOS, SE DEBEN RESALTAR LOS SIGUIENTES: "LA PESCA EN ALTA MAR NO DEBE<br />
TENER UN IMPACTO ADVERSO EN LOS RECURSOS BAJO JURISDICCI~N DE LOS ESTADOS<br />
RIBERENOS~. "CON RESPECTO A LAS POBLACIONES QUE SE ENCUENTRAN, TANTO DENTRO DE LOS<br />
MARES JURISDICCIONALES DE UN ESTADO RIBERENO, COMO EN UN ÁREA DE LA ALTA MAR<br />
ADYACENTE A ELLOS, EL RÉGIMEN DE ADMINISTRACI~N APLICABLE A TALES POBLACIONES DEBE<br />
GARANTIZAR LA COMPATIBILIDAD DE LAS MEDIDAS QUE SE APUQUEN EN LA ALTA MAR CON LAS<br />
APLICADAS POR LOS ESTADOS RIBERENOS DENTRO DE SUS MARES JURISD(CCIONALESn.<br />
ANTE LA OPOSICI~N DE AQUELLOS ESTADOS QUE SOSTIENEN COMO BASE DE SU DERECHO DE<br />
PESCA DE DICHAS ESPECIES, LA LIBERTAD DE PESCA EN LA ALTA MAR Y DE QUE, AUNQUE EXISTA<br />
EL DEBER DE CELEBRAR NEGOCIACIONES, SI NO SE LLEGA A UN ACUERDO EL ESTADO RIBERENO<br />
NO PUEDE IMPONER UNILATERALMENTE SUS MEDIDAS DE CONSERVACI~N APLICABLES EN LA ZEE<br />
SOBRE LOS ESTADOS QUE PESCAN EN LA ALTA MAR, UN CRITERIO MAS PRAGMATIC0,Y UTlL<br />
CONSISTE EN LA OBLIGACIÓN DE COOPERAR, COMO LO SENALA LA CONVENCIÓN (VER ARTICULOS<br />
117Y 118).<br />
SE HAN TOMADO TAMBIEN OTRAS INICIATIVAS QUE BUSCAN FORMULAS COMUNES QUE FACILITEN<br />
LA COOPERACI~N ENTRE ESTADOS COSTEROS Y ESTADOS CON FLOTAS DE AGUAS DISTANTES, QUE<br />
SON NECESARIAS EXPONER, YA QUE REFLEJAN LA POSICION DE LOS PAISES COSTEROS .<br />
MENCIONAREMOS EN ;RE ELLAS, LA CONFERENCIA INTERNACIONAL DE EXPERTOS LEGALES Y<br />
CIENT~FICOS CELEBRADA EN SAINT JOHN'S, NEW FOUNDLAND, TERRANOVA, EN 1990. DONDE SE<br />
ESTABLECIERON ALGUNOS PRlNClPlOS BAJO LOS CUALES LOS ESTADOS COSTEROS DESEAN<br />
NEGOCIAR. Así, SE SOSTIENE QUE AQUELLOS ESTADOS QUE PESCAN EN LA ALTA MAR, TIENEN<br />
TRES OBLIGACIONES FUNDAMENTALES CON RESPECTO A LA CONSERVACION Y MANEJO DE LOS
RECURSOS VIVOS: TOMAR MEDIDAS QUE, EN RELACIÓN CON SUS RESPECTIVOS NACIONALES<br />
PUEDAN SER NECESARIAS PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS RECURSOS (ART~CULO 11 7); COOPERAR<br />
CON OTROS ESTADOS PARA TOMAR TALES MEDIDAS (ART~CULO 118) Y BUSCAR UN ENTENDIMIENTO<br />
CON LOS ESTADOS RIBERENOS SOBRE LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS<br />
t~~~~~~ COMPARTID OS^ (ART~CULO 116 Y 63 (2)) Y COOPERAR EN LA CONSERVACI~N DE LAS<br />
ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS (64). LOS ART~CULOS 11 SY 120 ESTIPULAN OBLIGACIONES QUE<br />
SE SUBORDINAN A ESTAS OBLIGACIONES FUNDAMENTALES.<br />
LOS ESTADOS CUYOS NACIONALES O BUQUES PESQUEN EN LA MISMA ÁREA DE LA ALTA MAR DEBEN<br />
COOPERAR PARA ESTABLECER ORGANIZACIONES, (SI NO LAS HUBIERE), O SUSCRIBIR CONVENIOS<br />
INTERNACIONALES PARA ASEGURAR PESCAS ÓPTIMAMENTE DESARROLLADAS Y SUSTENTABLES A<br />
TRAVÉS DE MEDIDAS DE CONSERVACI~N EFECTIVAS Y REG~MENES DE MANEJO, INCLUYENDO UNA<br />
ADECUADA INSPECCI~N REC~PROCA Y SISTEMAS DE CUMPLIMIENTO Y MECANISMOS DE ARREGLO<br />
DE DISPUTAS. SE DEBE ASEGURAR QUE LOS NACIONALES, LOS BUQUES Y SUS TRIPULACIONES NO<br />
VIOLEN LAS LEYES ADOPTADAS AL RESPECTO.<br />
CONRESPECTOAUN~STOCKQUESEENCUENTRATANTOENLAZEEDEUNESTADORIBERENO,<br />
COMO EN UN ÁREA DE ALTA MAR ADYACENTE A AQUELLA, EL RÉGIMEN DE MANEJO APLICADO AL<br />
"STOCK DEBE GUARDAR CONSISTENCIA CON LAS MEDIDAS APLICADAS EN ALTA MAR Y CON LAS<br />
APLICADAS POR EL ESTADO RIBERENO DENTRO DE SU ZEE.<br />
EN ALTA MAR LOS ESTADOS QUE PESCAN UN "STOCK QUE SE ENCUENTRE COMPARTIDO DEBEN<br />
TOMAR TODAS 4 s MEDIDAS PARA HACER EFECTIVO EL INTERÉS ESPECIAL,^ RESPONSABILIDAD DEL<br />
ESTADO RIBERENO QUE ATANE A LA PORCION DE "STOCKS" FUERA DEL LIMITE DE LAS 200 MILLAS.<br />
LA PESCA EN ALTA MAR NO DEBE TENER UN IMPACTO ADVERSO SOBRE LOS RECURSOS BAJO<br />
JURISDICCIÓN DE LOS ESTADOS RIBERENOS, Y DEBE SER EFECTUADA SÓLO SOBRE LA BASE DE<br />
PRÁCTICAS SÓLIDAS PARA UNA ECOLOG~A SUSTENTABLE, EFECTIVAMENTE MONITOREADA Y<br />
EJECUTADA EN ORDEN DE ASEGURAR LA CONSERVACI~N Y DE PROMOVER LA UTILIZACI~N ÓPTIMA<br />
DE LOS RECURSOS VIVOS.<br />
EN MAYO DE 1991 CHILE, CANADÁ Y NUEVA ZELANDIA SUSCRIBIERON EL DOCUMENTO DE SANTIAGO,<br />
QUE AMPL~A LOS CONCEPTOS DEL TEXTO DE ST. JOHN'S. ENTRE LOS PRINCIPIOS ACORDADOS SE<br />
ESTABLECIERON LOS SIGUIENTES:<br />
PRINCIPIOS<br />
A) LA PESCA EN LA ALTA MAR SÓLO DEBE REALIZARSE SOBRE LA BASE DE PRÁCTICAS<br />
ECOL~GICAMENTE ID~NEAS, EFICAZMENTE SUPERVISADAS Y EJECUTADAS, A FIN DE ASEGURAR LA<br />
CONSERVACIÓN Y PROMOVER LA UTILIZACIÓN ÓPTIMA DE LOS RECURSOS VIVOS;<br />
B) A FIN DE ASEGURAR LA CONSERVACIÓN SOSTENIDA DE ESOS RECURSOS, LOS<br />
REG~MENES DE ORDENACI~N DE LA PESCA DEBEN MANTENER EFICAZMENTE LA RELACIÓN<br />
ECOL~GICA ENTRE POBLACIONES DEPENDIENTES Y ASOCIADAS, PREVENIR CUALQUIER<br />
DISMINUCION EN EL TAMANO DE LAS POBLACIONES EXPLOTADAS POR DEBAJO DEL NIVEL<br />
NECESARIO PARA ASEGURAR SU REPOBLACI~N ESTABLE Y EVITAR IMPACTOS O CAMBIOS NOCIVOS<br />
EN EL ECOSISTEMA MARINO:<br />
c) EN LA ALTA MAR, LOS ESTADOS QUE PESQUEN UNA POBLACIÓN COMPARTIDA A LO LARGO<br />
DEL L~MITE DE 200 MILLAS DE UN ESTADO RIBERENO, O LAS ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS,<br />
QUE SE HALLEN DENTRO DE ESE L~MITE, DEBEN ADOPTAR TODAS LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA<br />
RESPETAR LOS INTERESES Y LAS RESPONSABILIDADES ESPECIALES DEL ESTADO RIBERENO EN LO<br />
QUE RESPECTA A LA PARTE DE LA POBLACI~N QUE SE HALLA FUERA DEL L~MITE DE LAS 200 MILLAS<br />
Y LAS ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS, MIENTRAS SE HALLEN FUERA DE ESE ÚMITE;
D) LA PESCA EN ALTA MAR NO DEBE TENER CONSECUENCIAS NOCIVAS PARA LOS RECURSOS<br />
BAJO LA JURISDICCI~N DE LOS ESTADOS RIBERENOS.<br />
MEDIDAS<br />
1. LOS ESTADOS DEBEN SUPERVISAR Y CONTROLAR EFICAZMENTE LAS ACTIVIDADES DE<br />
PESCA DE SUS NACIONALES, BUQUES Y LAS TRIPULACIONES DE ÉSTOS EN LA ALTA MAR, A FIN DE<br />
ASEGURAR LA CONSERVACI~N DE LOS RECURSOS, EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS APUCABLES<br />
SOBRE CONSERVACI~N Y ORDENACI~N, LA PRESENTACI~N DE INFORMES COMPLETOS Y EXACTOS<br />
ACERCA DE LAS CAPTURAS Y LAS ACTIVIDADES, Y LA PREVENCI~N DE LAS CAPTURAS<br />
INCIDENTALES.<br />
2. LOS ESTADOS DEBEN FACILITAR A LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />
COMPETENTES TODOS LOS DATOS RELATIVOS A LA CAPTURA EN LA ALTA MAR, AS1 COMO DATOS<br />
CIENT~FICOS SOBRE ESAS CAPTURAS. LOS ESTADOS QUE PESQUEN LAS MISMAS POBLACIONES<br />
TAMBIÉN DEBEN COOPERAR MEDIANTE EL INTERCAMBIO DE ESOS DATOS.<br />
3. LOS ESTADOS DEBEN ASEGURAR QUE LOS BUQUES AUTORIZADOS PARA ENARBOLAR SUS<br />
PABELLONES CUMPLAN LAS NORMAS DE CONSERVACI~N Y ORDENACI~N ADOPTADAS POR LAS<br />
ORGANIZACIONES INTERNACIONALES COMPETENTES O, EN LOS CASOS EN QUE NO EXISTAN ESAS<br />
ORGANIZACIONES, POR CONDUCTO DE OTROS ARREGLOS INTERNACIONALES.<br />
4. LOS ESTADOS DEBEN ESTABLECER SANCIONES EN VIRTUD DE SU DERECHO INTERNO Y<br />
ADOPTAR MEDIDAS LEGALES CONTRA SUS NACIONALES, BUQUES Y LAS TRIPULACIONES DE ÉSTOS,<br />
POR TODA VIOLACIÓN DE LAS NORMAS ADOPTADAS POR LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />
COMPETENTES O, CUANDO NO EXISTAN ESAS ORGANIZACIONES, POR CONDUCTO DE OTROS<br />
ARREGLOS INTERNACIONALES, TANTO SI ESAS VIOLACIONES SE COMETEN DIRECTAMENTE COMO<br />
POR CONDUCTO DEL RECURSOS A TÉCNICAS COMO UN CAMBIO DE PABELL~N DE LOS BUQUES EN<br />
PA~SES EXTRANJEROS. LOS ESTADOS DEBEN ADOPTAR ,MEDIDAS ANÁLOGAS RESPECTO DE<br />
CUALQUIER VIOLACIÓN DE LAS NORMAS DE CONSERVACION Y ORDENACION ESTABLECIDAS A<br />
ESCALA NACIONAL.<br />
5. LOS ESTADOS CUYOS NACIONALES O BUQUES PESQUEN EN LA MISMA ZONA DE LA ALTA<br />
MAR DEBEN COOPERAR PARA ESTABLECER ACUERDOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />
ENCAMINADOS A ASEGURAR QUE LA PESCA SEA SOSTENIBLE Y SE DESARROLLE DE FORMA OPTIMA<br />
POR CONDUCTO DE REG~MENES EFICACES DE CONSERVACI~N Y ORDENACI~N, COMPRENDIDOS<br />
CUANDO PROCEDA SISTEMAS ADECUADOS DE INSPECCI~N REC~PROCA Y EJECUCIÓN Y<br />
MECANISMOS DE SOLUCION DE CONTROVERSIAS.<br />
6. LOS ESTADOS DEBEN COOPERAR CON LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES<br />
COMPETENTES O, CUANDO NO EXISTAN ESAS ORGANIZACIONES, POR CONDUCTO DE OTROS<br />
ARREGLOS INTERNACIONALES, Y ASEGURAR QUE SUS NACIONALES, BUQUES Y LAS TRIPULACIONES<br />
DE ÉSTOS NO VIOLEN LAS NORMAS ADOPTADAS DE CONFORMIDAD CON ESOS REG~MENES.<br />
7. EN LAS ZONAS DE LA ALTA MAR EN LAS QUE SE HAYA CONVENIDO UN RÉGIMEN DE<br />
ORDENACI~N EN EL MARCO DE UNA ORGANIZACI~N INTERNACIONAL COMPETENTE O, CUANDO NO<br />
EXISTA UNA ORGANIZACIÓN DE ESETIPO, POR CONDUCTO DE OTRO ARREGLO INTERNACIONAL, LOS<br />
ESTADOS DEBEN ASEGURAR QUE LA PESCA EN ALTA MAR SÓLO SE REALICE DE CONFORMIDAD CON<br />
LAS NORMAS SOBRE CONSERVAC~ÓN Y ORDENACIÓN ADOPTADAS POR ESA ORGAN~ZAC~ÓN O EN<br />
VIRTUD DE ESE ACUERDO.<br />
8. CON RESPECTO A UNA POBLACIÓN QUE SE PRESENTE TANTO EN LA ZONA ECONÓMICA<br />
EXCLUSIVA DE UN ESTADO RIBERENO COMO EN UNA ZONA DE LA ALTA MAR ADYACENTE A ELLA, EL<br />
RÉGIMEN DE ORDENACI~N APLICABLE A LA POBLACI~N DEBE ESTABLECER LA COHERENCIA DE LAS<br />
MEDIDAS APLICADAS EN LA ALTA MAR CON LAS APLICADAS POR EL ESTADO RIBERENO EN SU ZONA<br />
ECON~MICA EXCLUSIVA.
s. CON RESPECTO A UNA ESPECIE ALTAMENTE MIGRATORIA, EL RÉGIMEN DE ORDENACION<br />
EN LA ALTA MAR DEBE RECONOCER PLENAMENTE LOS DERECHOS SOBERANOS DEL ESTADO<br />
RIBERENO EN SU ZONA ECON~MICA EXCLUSIVA Y, HABIDA CUENTA DEL INTERÉS ESPECIAL DEL<br />
ESTADO RIBERENO EN LA ESPECIE MIENTRAS SE HALLA FUERA DE SU ZONA, EVITAR<br />
CONSECUENCIAS NOCIVAS PARA EL RECURSO DENTRO DE ESA ZONA.<br />
EL DOCUMENTO DE SANTIAGO, APOYADO POR MÁS DE 60 PA~SES, SE NEGOCIÓ EN LAS SESIONES<br />
DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL MEDIO<br />
AMBIENTE Y DESARROLLO (BAJO LA SIGLA L-16).<br />
LAS POSICIONES ANTERIORMENTE EXPUESTAS HAN SIDO MUY IMPORTANTES PARA FIJAR LAS<br />
BASES DE NEGOCIACI~N DE LOS ESTADOS COSTEROS CON AQUELLOS ESTADOS QUE PESCAN EN<br />
ZONAS DE ALTA MAR ADYACENTES A LAS 200 MILLAS, COMO TAMBIÉN LO HA SIDO LA DECLARACI~N<br />
DE CANCÚN SUSCRITA EN LA CONFERENCIA INTERNACIONAL DE PESCA RESPONSABLE, CELEBRADA<br />
EN CANCÚN, MÉXICO EN MAYO DE 1992.<br />
LOS PRINCIPIOS QUE SE HAN EXPUESTOS, SON TAMBIÉN LOS PRINCIPIOS QUE LA CPPS PROPICIA<br />
PARA SER APLICADOS A LAS FLOTAS DE ALTURA QUE PESCAN EN LAS ZONAS ADYACENTES A<br />
NUESTRAS 200 MILLAS.<br />
ASI', LA PESCA EN LA ALTA MAR SE DEBE REALIZAR SOBRE LA BASE DE PRÁCTICAS AMBIENTALES<br />
ADECUADAS, OPTIMIZANDO DE ESTE MODO EL USO DE LOS RECURSOS VIVOS.<br />
LA RECIENTE REUNIÓN DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LOS PA~SES MIEMBROS DE<br />
LA CPPS CELEBRADA EN LIMA, PERÚ, EN MARZO DEL PRESENTE ANO, REITERO LOS CRITERIOS<br />
EXPRESADOS SOBRE EL DERECHO DE LOS ESTADOS RIBERENOS A ASEGURAR LA PROTECCI~N DE<br />
LAS POBLACIONES DE ESPECIES QUE, ESTANDO VINCULADAS A LOS ECOSISTEMAS COSTEROS,<br />
TAMBIEN SE ENCUENTRAN MÁS ALLÁ DE LAS 200 MILLAS Y SON CAPTURADAS POR FLOTAS<br />
EXTRANJERAS, SIN OBSERVAR MEDIDAS DE CONSERVACI~N EFICACES PARA PREVENIR SU<br />
AGOTAMIENTO Y EL DE OTRAS ESPECIES ASOCIADAS O DEPENDIENTES Así COMO DE ESPECIES<br />
ALTAMENTE MIGRATORIAS.<br />
EN ESE ORDEN DE IDEAS, LOS MINISTROS CONSIDERARON QUE LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA<br />
CPPS NO PUEDEN PERMANECER IMPASIBLES ANTE LA PESCA IRRESTRICTA POR FLOTAS<br />
EXTRANJERAS, EN ÁREAS DE ALTA MAR ADYACENTES A SUS AGUAS JURISDICCIONALES; SINO, AL<br />
CONTRARIO, DEBEN ADOPTAR DISPOSICIONES PRECAUTORIAS CON EL FIN DE PROTEGER LAS<br />
ESPECIES AMENAZADAS Y PERMITIR TAMBIEN SU APROVECHAMIENTO POR DICHOS ESTADOS.<br />
A TAL EFECTO, LOS MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES RENOVARON EL MANDATO A LA<br />
SECRETAR~A GENERAL DE LA CPPS PARA QUE, EN LA MÁS PRONTA OPORTUNIDAD POSIBLE, SOMETA<br />
A LA CONSIDERACI~N DE LOS ESTADOS MIEMBROS UN PROYECTO DE CONVENIO DE PESCA DE<br />
ESPECIES TRANS-ZONALES Y ALTAMENTE MIGRATORIAS EN AREAS DE ALTA MAR DEL PACIFICO<br />
SUDESTE, TOMANDO COMO BASE, ENTRE OTROS, EL DOCUMENTO ELABORADO POR LA SECCIÓN<br />
PERUANA DE LA CPPS.<br />
ENTRE EL 12 Y EL 30 DE JULIO DEL PRESENTE ANO SE CELEBRO LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES<br />
UNIDAS SOBRE LAS POBLACIONES DE ESPECIES CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y<br />
FUERA DE LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y LAS POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE<br />
MIGRATORIAS, QUE CULMINO CON UN TEXTO DE NEGOCIACION PREPARADO POR EL PRESIDENTE<br />
DE LA CONFERENCIA QUE, COMO LO DICE EN SU PARTE INTRODUCTORIA, "EN LA PREPARACION DEL<br />
TEXTO SE HAN TOMADO EN CUENTA LOS DEBATES ACERCA DE CUESTIONES SUSTANTIVAS, AS1<br />
COMO LAS PROPUESTAS Y LOS DOCUMENTOS DE POSICION DIVERSOS, PRESENTADOS POR LAS<br />
DELEGACIONES" Y AGREGA QUE EL TEXTO DE NEGOCIACION DEL PRESIDENTE NO MENOSCABA LA<br />
POSICION DE NINGUNA DELEGACION ACERCA DE LAS CUESTIONES SUSTANTIVAS EN ELSENALADAS.<br />
SE PRESENTA SOLO COMO UN INSTRUMENTO DE NEGOCIACION.
LOS DEBATES DESARROLLADOS EN LAS TRES SEMANAS QUE DURO LA CONFERENCIA, PLANTEAROhl<br />
POSICIONES MUY ENCONTRADAS, SOBRE LOS SIGUIENTES TEMAS: EL CARACTER DE LAS MEDIDA8<br />
DE CONSERVACION Y ORDENACION PARA LAS POBLACIONES DE ESPECIES TRANS-ZONALES Y LAS<br />
POBLACIONES DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS, DE MANERA COMPATIBLE CON LA CONVEMAR<br />
DE TAL MODO QUE LA PESCA SE EFECTUE DE MODO RESPONSABLE; LOS MECANISMOS DE:<br />
COOPERACION INTERNACIONAL; EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE:<br />
CONSERVACION Y ORDENACION DE LA PESCA DE ALTURA; LA PARTICIPACION EN ESTAS DEL ESTADO<br />
DEL PABELLON Y DEL ESTADO DEL PUERTO; LA SlTUAClON DE LOS ESTADOS NO PARTES EN LO8<br />
ACUERDOS SUB-REGIONAL O REGIONALES; EL ARREGLO DE CONTROVERSIAS; LA COMPATIBILIDAD<br />
Y COHERENCIA ENTRE LAS MEDIDAS NACIONALES Y LAS MEDIDAS INTERNACIONALES DE!<br />
CONSERVACION APLICABLES A LAS MISMAS POBLACIONES; LAS NECESIDADES ESPECIALES DE LO8<br />
PAISES EN DESARROLLO; ETC.<br />
EN LOS DEBATES. HUBO CIERTA CONVERGENCIA EN LOS SIGUIENTES PUNTOS:<br />
EL COMPROMISO PARA BUSCAR SOLUCIONES A LARGO PLAZO;<br />
LA NECESIDAD DE ADOPTAR MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION RESPECTO A LAS<br />
POBLACIONES DE ESPECIES TRANS-ZONALES Y LAS POBLACIONES DE ESPECIES ALTAMENTE!<br />
MIGRATORIAS, DE UN MODO COMPATIBLE CON LA CONVEMAR;<br />
QUE DICHAS MEDIDAS SOLO PUEDEN LOGRARSE ATRAVES DE LA COOPERACION DE LOS ESTADOS;<br />
QUE SE REQUIERE UN CODIGO DE CONDUCTA PARA UNA PESCA RESPONSABLE;<br />
QUE LA INFORMACION ClENTlFlCA ES INDISPENSABLE COMO APOYO DE LA CONSERVACION 't<br />
ORDENACION DE LA PESCA;<br />
QUE EN AUSENCIA DE ELLO, EL CRITERIO PRECAUTORIO DEBE SER APLICADO;<br />
LA NECESIDAD DE ASEGURAR LA SOSTENlBlLlDAD A LARGO PLAZO DE LAS MECIONADAC<br />
POBLACIONES:<br />
LA NECESIDAD DE LOGRAR ACUERDOS:<br />
SOBRE EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION DE L9<br />
PESCA DE ALTURA;<br />
Y SOBRE LOS MECANISMOS PARA EL ARREGLO DE CONTROVERSIAS;<br />
TAMBIEN, RESPECTO A QUE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION QUE SE APRUEBEN,<br />
NO DEBEN SER DESCONOCIDAS POR LOS ESTADOS NO PARTICIPANTES EN EUAS; Y QUE LOS<br />
PAISES EN DESARROLLO REQUIEREN DE AYUDA TECNICA PARA EL ESTABLECIMIENTO DE LAS<br />
MEDIDAS DE CONSERVACION Y DE ORDENACION ACORDADAS.<br />
DEBEMOS ENFATIZAR QUE EL DOCUMENTO L-14 PRESENTADO A LA CONFERENCIA POR LAS<br />
DELEGACIONES DE CHILE, COLOMBIA, ECUADOR Y PERU CONTRIBUYO A PRECISAR LOS LIMITES DE<br />
LOS DEBATES PLANTEADOS EN LA CONFERENCIA.<br />
DE ACUERDO A DICHAS DELEGACIONES, EL REGIMEN INTERNACIONAL A APROBARSE, DEBERIA<br />
TENER LOS SIGUIENTES PROPOSITOS:<br />
- DEFINIR LOS CRITERIOS APLICABLES A LA REGULACION DE LA PESCA DE LAS ESPECIES<br />
CITADAS, EN AREAS DE LA ALTA MAR ADYACENTES A LAS ZONAS DE JURlSDlCClON NACIONA,L<br />
DELOS ESTADOS PARTE.
- LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION DEBERAN ESTAR DIRIGIDAS A ASEGURAR EL<br />
RENDIMIENTO OPTIMO SOSTENIBLE CON ARREGLO A LOS FACTORES AMBIENTALES Y<br />
ECONOMICOS PERTINENTES.<br />
- QUE EN LO POSIBLE, ESAS MEDIDAS DEBERAN INCLUIR: EL ESTABLECIMIENTO DE LA MAXIMA<br />
CAPTURA PERMISIBLE POR ESPECIES, AREAS GEOGRAFICAS, TEMPORADAS O BARCOS<br />
PESQUEROS; FlJAClON DE TALLAS MINIMAS PARA LAS POBLACIONES DE ESPECIES<br />
CAPTURADAS, PROHlBlClON DE DETERMINADAS ARTES Y APAREJOS DE PESCA, AS1 COMO DE<br />
PRACTICAS QUE CONTAMINEN EL MEDIO MARINO.<br />
- EL USO DE PROCEDIMIENTOS EFICACES PARA REDUCIR AL MlNlMO LAS CAPTURAS<br />
INCIDENTALES DE OTRAS ESPECIES.<br />
- EL ESTABLECIMIENTO DE CUOTAS CAUTELARES PARA ESPECIES QUE NO HAYAN SIDO OBJETO<br />
DE UNA EVALUACION ADECUADA.<br />
- LA DECLARACION DE LA SATURACION DE LA PESCA O EL ESTABLECI-MIENTO DE VEDAS<br />
TEMPORALES, CUANDO EXISTAN INDICIOS PARA PRESUMIR QUE LA EXPLOTACION DE<br />
DETERMINADAS ESPECIES ESTA CERCA DE NIVELES EN QUE LAS POBLACIONES PUEDAN VERSE<br />
AMENAZADAS.<br />
DURANTE LA CONFERENCIA SE PLANTEARON DIFERENCIAS FUNDAMENTALES POR JAPON, LA CEE,<br />
Y COREA, ENTRE OTROS PAISES, EN RELACION A LOS PLANTEAMIENTOS EXPUESTOS POR LOS<br />
PAISES EN DESARROLLO, EN ESPECIAL POR LOS DEL SISTEMA DEL PACIFICO SUR.<br />
ASI, JAPON SOSTUVO QUE TODA MEDIDA DE CONSERVACION Y ORDENACION QUE REGULE A LAS<br />
POBLACIONES DE PECES TRANSZONALES Y DE PECES ALTAMENTE MIGRATORIAS DEBE APLICARSE<br />
NO SOLO EN LA ALTA MAR, SINO TAMBIEN EN LA ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS.<br />
PARA LOS PAISES DE LA CPPS, LO ANTERIOR IMPLICA UN DESCONOCIMIENTO DE SUS DERECHOS<br />
DE SOBERANIA Y JURiSDlCClON SOBRE LA ZONA DE LAS 200 MILLAS.<br />
ESTA APERTURA DE LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA A LAS NORMAS DE CONSERVACION Y<br />
ORDENACION A ESTABLECERSE EN ALTA MAR, BASADA EN EL CRITERIO QUE DEBE EXISTIR<br />
COHERENCIA RESPECTO A LAS MEDIDAS PARA LAS ESPECIES QUE SE ENCUENTRAN TANTO DENTRO<br />
DE LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA, COMO EN LA ALTA MAR, CONDUClRlA A DESCONOCER LOS<br />
DERECHOS DE LOS ESTADOS COSTEROS EN BENEFICIO DE DECISIONES INTERNACIONALES, EN<br />
RELACION POR EJEMPLO, A LOS EXCEDENTES DE LAS CAPTURAS REALIZADAS EN LA ZONA<br />
ECONOMICA EXCLUSIVA.<br />
COMO LO SENALO EL PRESIDENTE DE LA DELEGACION DE CHILE A LA CONFERENCIA, "EN LA<br />
DETERMINACION DE LA CAPTURA PERMISIBLE EN LOS RECURSOS VIVOS SITUADOS EN SU ZONA<br />
ECONOMICA EXCLUSIVA, EL ESTADO RIBERENO DEBE CENIRSE A ESTANDARES MlNlMOS<br />
INTERNACIONALES GENERALMENTE RECOMENDADOS; TENER EN CUENTA EL EFECTO DE SUS<br />
MEDIDAS SOBRE LAS ESPECIES ASOCIADAS CON LAS ESPECIES CAPTURADAS O DEPENDIENTES DE<br />
ELLAS; INTERCAMBIAR INFORMACION ClENTlFlCA Y ESTADISTICA DISPONIBLE POR CONDUCTO DE<br />
LAS ORGANIZACIONES INTERNCIONALES COMPETENTES. TIENE ADEMAS LA OBLlGAClON DE DAR<br />
A CONOCER DEBIDAMENTE SUS LEYES Y REGLAMENTOS EN MATERIA DE CONSERVACION Y<br />
ADMINISTRACION. FINALMENTE, EN EL EJERCICIO DE SUS DERECHOS Y EN EL CUMPLIMIENTO DE<br />
SUS DEBERES EN LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA, TENDRA DEBIDAMENTE EN CUENTA LOS<br />
DERECHOSYDEBERES DELOS DEMAS ESTADOSYACTUARADEMANERACOMPATIBLECON LAS<br />
DISPOSICIONES DE LA CONVENCION.<br />
Y AGREGO "QUE EN LA ALTA MAR, LOS ESTADOS TIENEN OBLIGACIONES EN TODO SENTIDO<br />
COHERENTES CON LAS QUE TIENE EL ESTADO RIBERENO EN LA ZONA ECONOMICA EXCLUSIVA .....<br />
SE INCORPORA ESO SI, EL ELEMENTO DIFERENCIADOR DE LA ALTA MAR QUE ES EL PRINCIPIO DE<br />
NO DISCRIMINACION".
1<br />
A JUICIO DE JAPON, SI CADA ESTADO DETERMINA LAS CAPTURAS PERMISIBLES TOTALES Y CUOTE\S<br />
SOBRE LA BASE DE SUS DERECHOS SOBERANOS, POSIBLEMENTE DICHAS CAPTURAS NO PODRlPiN<br />
SER ESTABLECIDAS EN LA ALTA MAR.<br />
PARA EL REPRESENTANTE DE LA CEE TODOS LOS ESTADOS TIENEN LA OBLlGAClON DE CONSERVP,R<br />
LOS RECURSOS VIVOS MARINOS EN AMBAS ZONAS: TANTO DENTRO COMO FUERA DE LAS 200<br />
MILLAS, ALINEANDOSE AS1 CON EL PLANTEAMIENTO JAPONES.<br />
AMBOS DELEGADOS SE OPUSIERON IGUALMENTE AL CRITERIO PRECAUTORIO, SOSTENIENDO EL CiE<br />
LA CEE QUE DlCHO CRITERIO SE HA EXTRAIDO DEL PRINCIPIO 15 DE LA DECLARACION DE RIO QUE<br />
NO SE REFIERE Y NO PUEDE SER APLICADO AUTOMATICAMENTE A MEDIDAS DE ORDENACION<br />
PESQUERA. JAPON SE OPUSO A DlCHO CRITERIO PORQUE DE CIERTA FORMA, ASEGURO, EL PUEDIE<br />
EQUIVALER A LA PROHlBlClON DE PESCA, A MENOS QUE EL QUE PESCA PUEDA DEMOSTRAR QUE<br />
ELLA NO TIENE UN IMPACTO ADVERSO SOBRE EL "STOCK.<br />
EL MISMO CONCEPTO MANIFESTO COREA, SOSTENIENDO QUE ES INAPROPIADO APLICAR DICHO<br />
CRITERIO PRECAUTORIO A LA PESCA.<br />
TANTO NORUEGA, COMO AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDIA FUERON DE OPlNlON QUE DlCHO CRITERIO<br />
DEBERIA SER DE APLICACION GENERAL, YA QUE ES IMPORTANTE ANTE LA CARENCIA DE LA<br />
INFORMACION ClENTlFlCA NECESARIA FRENTE A LA ADOPCION DE MEDIDAS DE CONSERVACION Y<br />
ORDENACION.<br />
LA MISMA OPlNlON FUE MANIFESTADA POR CANADA.<br />
A JUICIO DE NORUEGA, LAS MEDIDAS DE ORDENACION BASADAS EN EL PRINCIPIO DE LA<br />
PRECAUCION SE UTILIZAN ACTUALMENTE EN EL DESARROLLO DE LA PESQUERIA QUE SE BASA EIV<br />
EL PRINCIPIO DE LA PROTECCION GRADUAL, LOS FRENOS FINANCIEROS E INTERNACIONALES PARA<br />
EVITAR EL DESARROLLO EXPLOSIVO DE LAS PESQUERIAS; EL ESTABLECIMIENTO DE LAS CAPTURAS<br />
PERMISIBLES TOTALES TENIENDO EN CUENTA LA EXPERIENCIA EN CASOS ANALOGOS, ETC.<br />
EL PRINCIPIO, SI BlEN FUE ACEPTADO COMO UN CONCEPTO GENERAL, SIN EMBARGO PLANTEO<br />
DIVERGENCIAS EN CUANTO A LA EXTENSION DE SU APLICACION.<br />
MIENTRAS ALGUNAS DELEGACIONES LO INTERPRETARON COMO UNA JUSTlFlCAClON PARA TOMAR<br />
CIERTAS MEDIDAS DE CONSERVACION COMO LAS DE SENALAR LAS CAPTURAS PERMISIBLES<br />
TOTALES, OTROS INSISTIERON EN QUE EL RESULTADO PODlA SER LO CONTRARIO: LA NO FlJAClOlJ<br />
DE CAPTURAS PERMISIBLES TOTALES. EL DESACUERDO TAMBIEN TUVO LUGAR EN LO REFERENTE<br />
A COMO SE DEBE ENTENDER LA MEJOR INFORMACION ClENTlFlCA DISPONIBLE.<br />
CANADA ENFATIZO LA NECESIDAD DE ADOPTAR DICHO CRITERIO FRENTE AL DESCUBRIMIENTO DE:<br />
NUEVOS "STOCKS" CUANDO EXISTE EL RIESGO DE UN ESFUERZO PESQUERO MUY GRANDE.<br />
OTRO PUNTO DE DISCUSION FUE EL REFERENTE A LOS DERECHOS ESPECIALES QUE, A JUICIO DE.<br />
ALGUNOS PAISES COMO PAPUA NUEVA GUINEA, NORUEGA, LA INDIA Y OTROS, DEBERlAFl<br />
OTORGARSE A LOS ESTADOS COSTEROS, QUE SOSTUVIERON QUE SI BIEN NO ESTABAN INCLUID08<br />
EN LA CONVENCION DE 1982, LO ESTUVIERON EN LA DE 1958. EN AMBAS CONVENCIONES EXISTEN,<br />
DIJERON, REFERENCIA A LOS DERECHOS DE FLOTAS DE AGUAS DISTANTES, PERO NO A LO9<br />
DERECHOSESPECIALESDELOSESTADOSCOSTEROS.<br />
LA POSICION DE COREA FUE TAJANTEMENTE CONTRARIA A ESTA TESIS, ARGUYENDO QUE ES<br />
IMPOSIBLE INFERIR DE LA CONVEMAR DERECHOS ESPECIALES PARA LOS ESTADOS COSTEROS.<br />
SOSTUVO QUE EL ARTICULO 89 ESTABLECE QUE NINGUN ESTADO PUEDE EJERCER SOBERANIA<br />
SOBRE LA ALTA MAR.
CHINA TAMBlEN SE OPUSO A DICHOS DERECHOS PREFERENCIALES DE LOS ESTADOS COSTEROS,<br />
ANTE LA POSICION FAVORABLE MANIFESTADA POR URUGUAY Y PERU AL RESPECTO.<br />
EN CUANTO A LOS MECANISMOS DE COOPERACION, SI BIEN ES CIERTO QUE SE APOYO EL<br />
ESTABLECIMIENTO DE ORGANIZACIONES REGIONALES POR ZONAS GEOGRAFICAS, HUBO<br />
DIFERENCIAS EN CUANTO A LOS ESTADOS PARTICIPANTES.<br />
SE SOSTUVO QUE LAS ORGANIZACIONES REGIONALES DEBERIAN ESTAR ABIERTAS, EN PIE DE<br />
IGUALDAD, A LA PARTICIPACION DE TODOS LOS ESTADOS, Y QUE TANTO LOS ESTADOS QUE FAENAN<br />
EN LA ALTA MAR COMO LOS ESTADOS COSTEROS, DEBERIAN COMPARTIR, POR IGUALES PARTES,<br />
EL FINANCIAMIENTO DE ESTAS ORGANIZACIONES.<br />
SE DIJO QUETODOS LOS NUEVOS PARTICIPANTES EN UNA ORGANIZACION REGIONAL, QUE PODRIAN<br />
O NO HABER PESCADO ANTERIORMENTE EN LA REGION, DEBERIAN TENER IGUALES<br />
OPORTUNIDADESPARAACCEDERALOSRECURSOSPESQUEROS.<br />
EN EL DEBATE GENERAL SE PLANTEARON LOS DIFERENTES GRADOS DE COOPERACION REGIONAL,<br />
Y LAS DEBILIDADES Y FORTALEZAS DE LOS ORGANISMOS REGIONALES EXISTENTES, O LA CARENCIA<br />
DE ELLOS. UN PUNTO IMPORTANTE QUE EMERGIO DE LA DISCUSION, FUE QUE LAS MEDIDAS DE<br />
CONSERVACION Y ORDENACION DEBERIAN ESTAR A CARGO DE ORGANIZACIONES O ACUERDOS<br />
CONSULTIVOS REGIONALES DE ORDENACION DE LA PESCA, TENIENDO EN CUENTA US<br />
CARACTERISTICAS ESPECIFICAS DE LA REGION O SUBREGION DE QUE SE TRATA.<br />
EN ESTE ASPECTO, EL PAPEL DE NUESTRA ORGANIZACION REGIONAL HA SALIDO FORTALECIDO EN<br />
LOS DEBATES DE LA CONFERENCIA.<br />
OTRO ASPECTO DE DISCUSION FUE EL RELATIVO A LAS OBLIGACIONES DEL ESTADO DEL PABELLON,<br />
CUYOS BUQUES PESCAN EN ALTA MAR, EN RELACION AL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS<br />
REGIONALES O SUBREGIONALES DE CONSERVACION Y ORDENACION.<br />
QUE MEDIDAS DEBERIA ADOPTAR DICHO ESTADO, EN LO REFERENTE A LA SUPERVISION, CONTROL<br />
Y VIGILANCIA EFECTIVA DE LOS BUQUES PESQUEROS?;<br />
QUIEN DEBERIA EMITIR LAS LICENCIAS, AUTORIZACIONES O PERMISOS DE PESCA?: EL ESTADO DEL<br />
PABELLON O LAS ORGANIZACIONES REGIONALES?:<br />
OTROS PUNTOS DE DISCUSION, SE REFIRIERON A: LA EXIGENCIA DE QUE LOS BUQUES QUE PESCAN<br />
EN ALTA MAR PORTEN A BORDO LAS AUTORIZACIONES O PERMISOS, Y QUIENES PUEDEN<br />
EXIGIRSELAS; EL ESTABLECIMIENTO DE UN REGISTRO DE BUSQUES DE PESCA QUE INCLUYA<br />
INFORMACION RELATIVA A LOS BUQUES QUE TIENEN DERECHO A ENARBOLAR SU PABELLON Y<br />
ESTAN AUTORIZADOS A PESCAR EN ALTA MAR; REQUISITOS EN MATERIA DE MARCACION DE LOS<br />
BUQUES Y APAREJOS DE PESCA PARA SU IDENTIFICACION; REQUISITOS EN MATERIA DE<br />
VERlFlCAClON DE LA CAPTURA, INSPECCION, DESCARGA, SUPERVISION DEL TRASBORDO,<br />
SUPERVISION DE LAS CAPTURAS DESCARGADAS; EL ACCESO DE OBSERVADORES DE OTROS<br />
ESTADOS DE LA REGION O SUBREGION; LA OBLlGAClON DE HACER CUMPLIR LOS ESTANDARES<br />
MlNlMOS INTERNACIONALES EN MATERIA DE PRACTICAS RESPONSABLES DE PESCA. ETC.<br />
EN LO RELATIVO AL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y<br />
ORDENACION DE LA PESCA EN ALTURA, SE PUNTEO UN DESACUERDO EN LO RELATIVO A LA<br />
IMPORTANCIA DE LAS ORGANIZACIONES REGIONALES Y U NECESIDAD DE LA DlCTAClON DE<br />
MEDIDAS LEGISLATIVAS NACIONALES PARA PROHIBIR LA PESCA EN ALTA MAR O EN ZONAS<br />
SOMETIDAS A LA LEGlSLAClON NACIONAL DE OTROS ESTADOS POR BUQUES QUE NO ESTEN<br />
DEBIDAMENTE REGISTRADOS PARA PESCAR.
UN PUNTO EN DESACUERDO FUE COMO ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE DICHAS<br />
MEDIDAS. SE SOSTUVO QUE EL PRINCIPIO BASICO ES Y DEBERIA SER LA RESPONSABILIDAD DEiL<br />
ESTADO DEL PABELLON, FUERA O NO DICHO ESTADO, ESTADO CONTRATANTE.<br />
SE ARGUYO QUE LOS ESTADOS NO PARTE, ESTAN EXENTOS Y POR EL CONTRARIO, DEBEN<br />
ABSTENERSE DE SOCAVAR LO DISPUESTO POR LAS ORGANIZACIONES REGIONALES.<br />
TODAS LAS MEDIDAS DEBERIAN BASARSE EN EL CONSENTIMIENTO DEL ESTADO DEL PABELLON Y<br />
SU CONSENTIMIENTO ES INDISPENSABLE EN EL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION DE LAS MEDIDAS DE<br />
CONSERVACION Y ORDENACION.<br />
ES AS1 QUE EL ESTADO DEL PABELLON DEBERIA: ADOPTAR MEDIDAS LEGISLATIVAS PARA QUE SLlS<br />
BUQUES CUMPLAN LAS MEDIDAS CONVENIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION; TOMAR<br />
DISPOSICIONES PARA HACER CUMPLIR EFECTIVAMENTE ESAS MEDIDAS DONDEQUIERA QUE TENGA<br />
LUGAR LA INFRACCION; PROHIBIR QUE SUS BUQUES PESQUEN EN ALTA MAR CUANDO HAYP,N<br />
COMETIDO INFRACCION GRAVE DE LAS MEDIDAS ACORDADAS DE CONSERVACION U ORDENACION;<br />
IMPEDIR QUE LOS BUQUES DE PESCA ENARBOLEN UN PABELLON O CAMBIEN DE PABELLON PARA<br />
NO CUMPLIRTALES MEDIDAS; INVESTIGAR DE INMEDIATO LAS DENUNCIAS DE INFRACCION A ELD9<br />
E INCLUIR LA INSPECCION FlSlCA DEL BUQUE INFRACTOR.<br />
EXlGlRA ASIMISMO QUE LOS BUQUES QUE ENARBOLEN SU PABEUON PRESENTEN INFORMACICiN<br />
ACERCA DE LA CAPTURA, DE LAS ACTIVIDADES Y FAENAS EN LA ZONA A QUE CORRESPONDA UNA<br />
DENUNCIA DE INFRACCION. PODRA SOLICITAR LA ASISTENCIA DE CUALQUIER OTRO ESTADO CUYA<br />
COOPERACION PUEDA ACLARAR EL CASO DENUNCIADO. SI HAY DATOS SUFICIENTES PARA INCOPLR<br />
LOS PROCEDIMIENTOS RESPECTIVOS SE HARA DE CONFORMIDAD CON SU LEGISLACION, Y CUANDO<br />
PROCEDA DETENDRA AL BUQUE INFRACTOR.<br />
LAS SANCIONES A APLICARSE DEBERAN SER SUFICIENTEMENTE GRAVES PARA ASEGURAR EIL<br />
CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS INFRINGIDAS Y SE DEBERA PRIVAR A LOS INFRACTORES DE LAS<br />
UTILIDADES OBTENIDAS DE ACTIVIDADES ILEGITIMAS.<br />
SE PLANTEO QUE EL ESTADO DEL PABELLON DEBERIA COOPERAR CON LOS ESTADOS RIBERENOS<br />
Y POR CONDUCTO DE LAS ORGANIZACIONES O MECANISMOS INTERNACIONALES A LOS EFECTOS<br />
DE LA FORMULACION DE PROCEDIMIENTOS CONVENIDOS EN EL PLANO REGIONAL PARA LA<br />
VIGILANCIA PESQUERA. DENTRO DE CADA REGION LOS ESTADOS DEBERIAN COOPERAR A LCIS<br />
EFECTOS DE LA OBSERVANCIA DE LAS LEYES Y REGLAMENTOS PESQUEROS Y DE LOS ACUERDOS<br />
ADOPTADOS. A ESTOS EFECTOS LOS ESTADOS DEBERIAN ADOPTAR DE COMUN ACUERDO,<br />
PROCEDIMIENTOS EN VIRTUD DE LOS CUALES LAS AUTORIDADES COMPETENTES DE UN ESTADO<br />
PUDIERAN SUBIR A BORDO DE UN BUQUE PESQUERO AUTORIZADO PARA ENARBOLAR EL PABELLClN<br />
DE OTRO ESTADO, INSPECCIONARLE Y, SI FUERA PROCEDENTE DETENERLO.<br />
DENTRO DE CADA REGION, CUANDO SE HAYA ESTABLECIDO REGISTRO DE BUQUES DE PESCA, LOS<br />
ESTADOS PODRAN ADOPTAR MEDIDAS DE COOPERACION PARA IMPEDIR QUE LOS BUQUES QLlE<br />
HAYAN TRANSGREDIDO LAS MEDIDAS ACORDADAS DE ORDENACION PESQUEN EN LA REGION HASTA<br />
QUE EL ESTADO DEL PABELLON ADOPTE MEDIDAS CORRECTIVAS. SI UN BUQUE DE PESCA NO<br />
REGISTRADO FUERA AVISTADO FAENANDO EN UN LUGAR DE PESCA REGULADA, LAS AUTORIDADEIS<br />
COMPETENTES DE UN ESTADO PODRAN ADOPTAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA DETENERLO Y<br />
PROCESARLO. SE DETENDRA A LA TRIPULACION SOLAMENTE DURANTE EL TIEMPO NECESARIO<br />
PARA LLEVAR EL BUQUE AL PUERTO MAS CERCANO Y COMPLETAR LAS INVESTIGACIONES Y<br />
PROCEDIMIENTOS JUDICIALES. TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE, SE NOTIFICARA DE LAS MEDIDAS<br />
ADOPTADAS AL ESTADO DEL QUE SON NACIONALES LOS MIEMBROS DE LA TRIPULACION.<br />
POR OTRA PARTE, SE RESALTO LA IMPORTANCIA DE LOS OBSERVADORES Y DE LOS PROGRAMAS<br />
DE INSPECCION.
EN TODO CASO, SE DIJO, QUE LOS ACUERDOS REGIONALES EN MATERIA DE EJECUCION DEBERIAN<br />
COMPLEMENTAR LA JURlSDlCClON DEL ESTADO DEL PABELLON.<br />
UN PUNTO IMPORTANTE DE LA DISCUSION FUE LA COMPATIBILIDAD Y COHERENCIA ENTRE LAS<br />
MEDIDAS NACIONALES Y LAS MEDIDAS INTERNACIONALES DE CONSERVACION APLICABLES A LAS<br />
MISMAS POBLACIONES.<br />
SE PUNTUALIZO QUE LOS ESTADOS RIBERENOS Y LOS ESTADOS QUE PESCAN EN LA ALTA MAR<br />
TIENEN EL DEBER DE COOPERAR Y DE ADOPTAR MEDIDAS COMPATIBLES, COHERENTES Y<br />
COORDINADAS PARA LA CONSERVACION Y ORDENACION DE LAS ESPECIES A REGULARSE.<br />
SE DlSCUTlO EL FACTOR DE LA INTERDEPENDENCIA DE LAS POBLACIONES QUE EXISTEN, TANTO EN<br />
LAS ZONAS SOMETIDAS A JURlSDlCClON NACIONAL, COMO EN LA ALTA MAR.<br />
LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION COMPATIBLES Y COHERENTES QUE SE APRUEBEN,<br />
DEBEN MIRARSE A LA LUZ DE LOS DERECHOS DE SOBERANIA Y JURlSDlCClON DE LOS ESTADOS<br />
COSTEROS. ESTA ES LA POSICION DE LOS PAISES DEL SISTEMA DEL PACIFICO SUR, DE TAL FORMA,<br />
QUE DICHAS MEDIDAS SE ESTABLECERAN, SOSTENEMOS, SIN PERJUICIO DE LOS DERECHOS<br />
SOBERANOS DEL ESTADO RIBERENO PARA LOS FINES DE LA EXPLORACION, LA EXPLOTACION, LA<br />
ORDENACION Y LA CONSERVACION DE LOS RECURSOS MARINOS VIVOS DENTRO DE LAS ZONAS<br />
SOMETIDAS A SU JURlSDlCClON NACIONAL, EJERCIDOS DE CONFORMIDAD CON LA CONVEMAR.<br />
POR OTRA PARTE, SE DEBE VELAR PARA QUE LAS MEDIDAS DE CONSERVACION NO RECAIGAN<br />
DESPROPORCIONADAMENTE EN EL ESTADO RIBERENO; NO TENGAN EFECTOS PERJUDICIALES EN<br />
LOS RECURSOS MARINOS VIVOS DENTRO DE LAS ZONAS SOMETIDAS A LA JURlSDlCClON NACIONAL.<br />
Y PARA QUE LAS MEDIDAS ESTABLECIDAS PARA LA ALTA MAR, NO SEAN MENOS ESTRICTAS QUE LAS<br />
ESTABLECIDAS EN LAS ZONAS SOMETIDAS A JURlSDlCClON NACIONAL CON RESPECTO A LA MISMA<br />
POBLACION O POBLACIONES.<br />
POR OTRA PARTE, EN DICHAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION PARA LAS POBLACIONES<br />
REGULADAS, LOS ESTADOS, DIRECTAMENTE O MEDIANTE ORGANIZACIONES O ACUERDOS<br />
REGIONALES, DEBERAN PRESTAR LA DEBIDA CONSIDERACION A LAS MEDIDAS ADOPTADAS O<br />
PROPUESTAS POR EL ESTADO RIBERENO EN ZONAS SOMETIDAS A SU JURlSDlCClON NACIONAL; A<br />
LOS EFECTOS QUE TIENE LA PESCA DE ALTURA PARA LA POBLACION O POBLACIONES DE QUE SE<br />
TRATE Y PARA LAS ESPECIES ASOCIADAS Y DEPENDIENTES DENTRO DE LAS ZONAS SOMETIDAS A<br />
SU JURlSDlCClON NACIONAL; A LAS PARTICULARIDADES DE LA REGION Y A LAS CARACTERISTICAS<br />
BlOLOGlCAS DE LA POBLACION O POBLACIONES DE QUE SE TRATE.<br />
COMO CONTRAPUNTO DE LO ANTERIOR, Y EN LOS CASOS QUE SE LLEGUE A UN ACUERDO SOBRE<br />
MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION PARA LA ALTA MAR, QUE SEAN MAS ESTRICTAS QUE<br />
AQUELLAS QUE SE APLICAN EN LAS ZONAS SOMETIDAS A JURlSDlCClON NACIONAL, SE HA<br />
PLANTEADO QUE EL ESTADO RIBERENO DEBERIA APLICAR VOLUNTARIAMENTE EN ESTA ZONA,<br />
MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION CUYOS EFECTOS SEAN EQUIVALENTES A LAS MEDIDAS<br />
PERTINENTES APLICABLES EN LA ALTA MAR.<br />
TAMBIEN SE SOSTUVO QUE SI LOS ESTADOS NO PUEDEN LLEGAR A UN ACUERDO SOBRE DICHAS<br />
MEDIDAS PARA LA ALTA MAR, SE SEGUIRA INTENTANDO ESTE ACUERDO Y LOS ESTADOS QUE<br />
PESCAN EN ALTA MAR OBSERVARAN, ENTRE TANTO, CON CARACTER PROVISIONAL Y VOLUNTARIO,<br />
LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION CUYO EFECTOS SEAN EQUIVALENTES A LAS QUE<br />
SE APLICAN CON RESPECTO A LA MISMA POBLACION O LAS MISMAS POBLACIONES EN LAS ZONAS<br />
SOMETIDAS A LA JURlSDlCClON NACIONAL. DE NO EXISTIR ESTAS, SE DEBERAN OBSERVAR<br />
ESTANDARES MlNlMOS NACIONALES HASTA QUE SE LLEGUE A UN ACUERDO.<br />
UN CAPITULO IMPORTANTE FUE EL REFERENTE A LAS NECESIDADES ESPECIALES DE LOS PAISES<br />
EN DESARROLLO Y A SU DEBIDA ASISTENCIA.
ESTAS NECESIDADES SE REFIEREN A SU VULNERABILIDAD EN QUE, POR SU SlTUAClON<br />
GEOGRAFICA, MUCHOS DEPENDEN DE LA EXPLOTACION DE SUS RECURSOS MARINOS VIVOS PARA<br />
SATISFACER LAS NECESIDADES DE SU POBLACION. EN ESPECIAL, ESTE ES EL CASO DE LOS<br />
PESQUENOS PAISES INSULARES EN DESARROLLO QUE REQUIEREN ASISTENCIA FINANCIERA<br />
CIENTIFICA, TECNOLOGICA Y DE CAPACITACION.<br />
UN PROBLEMA QUE DI0 ORIGEN A MUCHA DlSCUSlON FUE SOBRE LA OBLlGAClON DEL ESTADO<br />
COSTERO PARA PROVEER DE INFORMACION AL ESTADO DEL PABELLON SOBRE LAS OPERACIONES<br />
DE PESCA LLEVADAS A CABO DENTRO DE LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS Y EN AREAS DE<br />
ALTA MAR, RELATIVAS A UN MISMO "STOCK". SE HIZO HINCAPIE QUE ESTA INFORMACION ES UNA<br />
OBLlGAClON PARA TODOS LOS PARTICIPANTES EN LA RESPECTIVA REGION Y QUE NO PERJUDICA<br />
A LOS ESTADOS COSTEROS NI A LAS FLOTAS DE AGUAS DISTANTES. LA RETICENCIA DE LOS<br />
ESTADOS COSTEROS FUE QUE ESA INFORMAClON PODIA SER INVOCADA EN CONTRA DE ELLOS,<br />
PARA IMPUTARLES LA FALTA DE UN APROVECHAMIENTO ADECUADO DE SUS RECURSOS.<br />
EL ARTICULO 63 N0.2 DE LA CONVEMAR ESTABLECE QUE EL ESTADO RIBERENO Y LOS ESTADOS<br />
QUE PESQUEN LAS POBLACIONES REGULADAS EN EL AREA ADYACENTE PROCURARAN<br />
DIRECTAMENTE O POR CONDUCTO DE LAS ORGANIZACIONES SUBREGIONALES O REGIONALES<br />
APROPIADAS ACORDAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA LA CONSERVACION DE ESAS POBLACIONES<br />
EN EL AREA ADYACENTE. SE ARGUYO QUE, COMO SE TRATA DE UNA INFORMACION REFERIDA A<br />
DOS ESPACIOS DIFERENTES, LA INFORMACION DEBE SUMINISTRARSE POR AMBOS ESTADOS: E:L<br />
COSTERO Y EL DEL PABELLON.<br />
EN LO REFERENTE AL ARREGLO DE CONTROVERSIAS, MUCHOS ESTADOS SOSTUVIERON QUE LA<br />
CONVENCION DEL MAR ESTABLECE UN MECANISMO ADECUADO. SE SOSTUVO QUE NO ERA<br />
NECESARIO, EN CONSECUENCIA, CREAR NUEVOS MECANISMOS PARA LA SOLUCION DE<br />
CONTROVERSIAS. HUBO DESACUERDO SOBRE EL PARTICULAR, YA QUE OTROS SOSTUVIERON QUE<br />
DICHA CONVENCION AUN NO ENTRA EN VIGENCIA Y QUE ALGUNOS PAISES PUDIERAN RESOLVER NO<br />
SER PARTE TODAVIA DE ELLA. OTROS EXPRESARON PREOCUPACION SOBRE LOS COSTOS DE UNA<br />
SOLUCION ARBITRAL. POR OTRA PARTE, SE SOSTUVO QUE LAS ORGANIZACIONES REGIONALES<br />
DEBERIAN SER LAS ENCARGADAS DE SOLUCIONAR LAS DISPUTAS, POR LO QUE NO DEBERIA<br />
ESTABLECERSE UN MECANISMO UNIVERSAL DE SOLUCION AL RESPECTO. HUBO<br />
PRONUNCIAMIENTOS FAVORABLES PARA QUE LAS CONTROVERSIAS DE CARACTER TECNICO SE<br />
REMITIERAN A UN GRUPO ESPECIAL DE EXPERTOS Y QUE EN LOS CASOS EN QUE TODAS LAS<br />
PARTES EN UNA CONTROVERSIA SEAN PARTES EN LA CONVENCION DE LAS NACIONES UNIDAS<br />
SOBRE EL DERECHO DEL MAR, SE APLICARAN LOS PROCEDIMIENTOS DE ARREGLOS DE<br />
CONTROVERSIAS CONTEMPLADOS EN ESTA Y QUE LOS ESTADOS QUE PARTICIPEN EN<br />
ORGANIZACIONES O ACUERDOS REGIONALES DEBERIAN FORTALECER LOS PROCEDIMIENTOS DE<br />
ARREGLO DE CONTROVERSIAS ESTABLECIDOS POR ESAS ORGANIZACIONES O ACUERDOS Y<br />
ADOPTAR PROCEDIMIENTOS DE RECURSO OBLIGATORIO A ARBITRAJE.<br />
HUBO DESACUERDO SOBRE LA JURlSDlCClON DEL ESTADO DEL PUERTO EN RELACION A LAS<br />
PESQUERIAS EN ALTA MAR, Y A LO QUE ESTABLECE EL DERECHO INTERNACIONAL<br />
CONSUETUDINARIO SOBRE EL PARTICULAR. ALGUNOS PAISES ABOGARON POR UNA AMPUA<br />
JURlSDlCClON DEL ESTADO DEL PUERTO BASADOS EN LOS INTERESES ESPECIALES DEL ESTAD8<br />
COSTERO. OTROS SOSTUVIERON QUE LA AUTORIDAD DEL ESTADO DEL PUERTO ERA MAS BIEN LA<br />
EXCEPCION QUE LA REGLA GENERAL Y QUE SOLO SE EXTENDIA A CASOS ESPECIFICOS, TALES<br />
I COMO LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO Y LA PRESERVACION DE LA CONTAMINACION. SE<br />
PLANTEO QUE LA JURlSDlCClON DE DICHO ESTADO DEBE EJERCERSE A REQUERIMIENTO DEL<br />
ESTADO DEL PABELLON O DISCRECIONALMENTE POR AQUEL. MUCHOS EXPRESARON SU TEMOR EN<br />
LAS ACCIONES DE CONTROL DE PARTE DEL ESTADO DEL PUERTO, QUE PODlA APLICARLAS EN<br />
FORMA DISCRIMINATORIA, POR LO CUAL SE SUGIRIO LIMITAR LOS PODERES DE DICHO ESTADO EN<br />
RELACION AL TIEMPO DE DETENCION DE UN BUQUE. HUBO ACUERDO EN QUE DEBlA MANTENERSE<br />
UN GRADO DE PROPORCIONALIDAD ENTRE LA INFRACCION Y LAS MEDIDAS DE SANCION.
OTRO ASPECTO CONTROVERTIDO FUE LA EXTENSION CON QUE DEBIAN CUMPLIRSE Y EJECUTARSE<br />
LAS MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION DE LA PESCA DENTRO DE LAS ZONAS<br />
ECONOMICAS EXCLUSIVAS, LO QUE CONDUJO A UNA LARGA DlSCUSlON SOBRE LOS PROPOSITOS<br />
DE LA CONVOCATORIA DE ESTA CONFERENCIAY LA RESPONSABILIDAD DE LOS ESTADOS COSTEROS<br />
Y DE LOS ESTADOS QUE FAENAN EN LA ALTA MAR, CON RESPECTO AL CUMPLIMIENTO Y EJECUCION<br />
DE DICHAS MEDIDAS. SE PLANTEO EL PRINCIPIO DE LA UNIDAD BIOLOGICA, ARGUYENDOSE QUE LAS<br />
MEDIDAS DE CONSERVACION Y ORDENACION QUE SE ACORDAREN, NO PODIAN LIMITARSE SOLO A<br />
LA ALTA MAR, YA QUE DEBIAN INCLUIR TAMBIEN LAS ZONAS ECONOMICAS EXCLUSIVAS. ESTE<br />
PLANTEAMIENTO FUE ENERGICAMENTE RECHAZADO POR LOS DELEGADOS DE LOS ESTADOS<br />
COSTEROS, QUIENES SOSTUVIERON QUE ESTE PUNTO SIGNIFICABA DESCONOCER LOS DERECHOS<br />
QUE LE HABIAN SIDO OTORGADO CLARAMENTE POR LA CONVENCION DEL MAR.<br />
QUEDA AUN UN PUNTO SIN DEFINIR: LA FORMA JURIDICA QUE ADOPTARA EL RESULTADO DE ESTAS<br />
NEGOCIACIONES: SERA UN CONVENIO INTERNACIONAL SERAN SOLO DIRECTRICES O GUlAS<br />
GENERALES DE RECOMENDACIONES? AUN NO TENEMOS UNA RESPUESTA SOBRE EL PARTICULAR.<br />
EL TEXTO DE NEGOClAClON PREPARADO POR EL PRESIDENTE DE LA CONFERENCIA DEBERA SER<br />
DISCUTIDO EN DOS SESIONES ADICIONALES: UNA SESION DE NEGOClAClON DEL 14 AL 31 DE MARZO<br />
DE 1994; Y OTRA QUE DEBERA ADOPTAR EL TEXTO QUE SE ACUERDE (1UE SE REUNIRA DEL 15 AL<br />
26 DE AGOSTO DE 1994.<br />
ENTRE TANTO, IAS DELEGACIONES DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CPPS QUE ASISTEN A ESTAXXI<br />
REUNION ORDINARIA, DEBERAN RESOLVER SI DEBEMOS AHORA VINCULARNOS CON UN TEXTO<br />
REGIONAL, O ESPERAR LOS RESULTADOS DE LAS DOS SESIONES AUN PENDIENTES DE LA<br />
CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS.<br />
MUCHAS GRACIAS
DESARROLLO DEL PLAN DE ACClON REGIONAL CPPS/PNUMA<br />
ANEXO Vll!<br />
(Informe del Consultor del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA, señor Jaime Donoso<br />
Droghetti)<br />
En el bienio considerado en este informe las principales actividades del Plan de Acción para<br />
la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del Pacífico Sudeste han sido la!;<br />
siguientes:<br />
1. CONSULTORIAS<br />
a) Elaboración de un proyecto de Protocolo para el control del movimiento<br />
transfronterizo de sustancias peligrosas y su eliminación en el Pacífico Sudeste.<br />
Este trabajo fue entregado el mes de mayo a la Unidad Coordinadora Regional<br />
y ha sido distribuido a las partes con indicaciones para su opinión y sugerencia.<br />
b) Participación de un economista en II Reunión del Grupo Regional sobre cambios<br />
climáticos en el Pacífico Sudeste y elaboración de una metodología para ap0ya.r<br />
los casos de Estudio Regionales sobre la Evaluación de los efectos<br />
socioeconómicos de los cambios del clima en el Pacífico Sudeste. El apoyo<br />
financiero para la ejecución de estos casos de estudio proviene del PNUMA. Las<br />
pautas metodológicas han sido recibidas y han sido enviadas al PNUMA para<br />
consulta y sugerencias.<br />
c) Se han contratado los consultores nacionales para la preparación de los informes<br />
regionales sobre el estado de los mamíferos marinos en Costa Rica, Nicaragua,<br />
Honduras y El Salvador. Estas consultorías se han financiado con fondos<br />
extraordinarios puestos a disposición por el PNUMA. Los informes seráin<br />
entregados por los consultores en el mes de octubre y servirán de base para la<br />
preparación del informe regional sobre esta materia.<br />
d) Se contrató el estudio de evaluación de impacto ambiental de un proyecto de<br />
acuicultura costera, cuyo informe debe ser entregado por el experto contratado al<br />
próximo mes de septiembre.<br />
e) En cuando a consultorías y estudios también ya se ha contratado un experto para<br />
asesorar a las instituciones nacionales directamente relacionadas con el programa<br />
CONPACSE en todo lo que dice relación con la metodología de vigilancia y<br />
seguimiento del estado de contaminación en el Pacífico Sudeste. Esta asesoría<br />
se hará en base a un curso y posteriormente una visita a los distintos países para<br />
un apoyo más directo. Cabe hacer presente que para esta función de vigilancia<br />
se entregó a cada uno de los cinco países pertenecientes al Plan de Acción un<br />
cromatógrafo de gases y accesorios que fueron adquiridos con recursos del<br />
PNUMA, los cuales están instalados y funcionando.
9<br />
Se está en contacto con el Programa de las Naciones Unidas para la<br />
Agricultura y la Alimentación, FAO, para la elaboración de una<br />
monografía regional de las áreas costeras y protegidas del PSE y con<br />
la Comisión Oceanográfica lnternacional para el financiamiento de la<br />
actualización del mapa regional de la erosión costera, lo que se espera<br />
pueda ser realizado durante este año, dependiendo de la oportunidad<br />
en que se materialice al apoyo ofrecido.<br />
, 2. REUNIONES SEMINARIOS, TALLERES<br />
a) Un experto de la región asistió a la Reunión del Panel lntergubernamental sobre<br />
Cambios Climáticos, realizada en Ginebra en 1992, de la cual fue posible extraer<br />
valiosas conclusiones que se traducen en nuevas iniciativas necesarias para ser<br />
acogidas dentro del marco de las actividades del Plan de Acción.<br />
b) De la misma manera, se participó en la primera sesión del Panel<br />
lntergubernamental para la investigación global de la contaminación del ambiente<br />
marino realizada con el objetivo de armonizar los programas regionales con las<br />
redes globales sobre investigación de la contaminación marina.<br />
c) Segundo Seminario lnternacional sobre Investigación y Vigilancia de la<br />
Contaminación Marina en el Pacifico Sudeste, cuyo objetivo fue presentar la<br />
experiencia de los cinco países en este campo durante los 10 años de vida de<br />
este programa y conocer los diagnósticos nacionales sobre los efectos de los<br />
cambios del clima en los ecosistemas costeros de la región.<br />
d) Tercera Reunión de los Puntos Focales Nacionales del Plan de Acción, con el<br />
propósito de revisar el Plan de trabajo para 1993.<br />
e) Tercera Reunión del Grupo Regional sobre la Evaluación de los Efectos de los<br />
Cambios de Clima en los Ecosistemas Costeros y Marinos del Pacífico Sudeste.<br />
En esta reunión se revisaron los informes nacionales y se acordó la elaboración<br />
de un informe o diagnóstico regional, el que está en proceso de elaboración.<br />
Igualmente se acordó la metodología común para la ejecución de un caso de<br />
estudio por país.<br />
f) Curso de Entrenamiento sobre Métodos Analíticos para la Vigilancia de la<br />
Contaminación Marina donde participaron expertos de Chile, Perú y Ecuador.<br />
Expertos de Colombia y Panamá siguieron este curso en octubre de este año.<br />
g) Reunión de Expertos para la Preparación del Plan de Trabajo para la Red<br />
Regional de Areas Costeras y Marinas del Pacífico Sudeste.<br />
h) Reunión de Expertos Legales para Revisión de Borrador del Proyecto de<br />
Protocolo sobre las Evaluaciones de Impacto Ambiental en el Medio Marino y<br />
Areas Costeras del Pacífico Sudeste.
i)<br />
j)<br />
k)<br />
1)<br />
De esta reunión emanó un Protocolo mas completo que ha sido enviado en<br />
consulta a las partes.<br />
Se pretende sea suscrito por las Altas Partes Contratantes en la próxima reunión<br />
programada para noviembre de este año.<br />
Dos biólogos chilenos participaron en becas de dos meses de duración, en<br />
Estados Unidos, sobre técnicas de bioensayos y manejo costero. Estas becas<br />
fueron financiadas por la Empresa Chilena Minera Escondida, conforme a un1<br />
acuerdo de cooperación existente entre ella y la CPPS.<br />
Curso Regional sobre Tratamiento y Disposición Final de Aguas Residuales eri<br />
Areas Costeras. En este curso se dio énfasis especial a aspectos relacionados<br />
con la contaminación microbiológica al tratamiento de aguas residuales y a las<br />
evaluaciones de impacto ambiental aplicadas a emisarios submarinos.<br />
Se ha seguido trabajando en los cinco casos de estudio, uno por país, sobre<br />
ordenamiento ambiental y en los otros cinco sobre evaluación de los efecto!;<br />
socioeconómicos producidos por los cambios del clima, entregando recursos para<br />
apoyar las actividades de los grupos nacionales abocados a su realización.<br />
Curso sobre Manejo de Zonas Costeras con participación de expertos de los cinco<br />
países miembros y dictado por profesionales de la Universidad de Rhode Island.<br />
m) En abril de este año se sostuvo una reunión con el PNUMA para revisar las<br />
actividades 1993 lográndose una asignación adicional de US$112.000, destinada<br />
a financiar en forma más realista las actividades programadas y ejecutar otrais<br />
adicionales.<br />
Además, es preciso señalar con gran satisfacción que se acordó con la misión del<br />
PNUMA visitante una propuesta de presupuesto para el bíenío 1994-95 para el<br />
Plan de Acción ascendente a US$504.000, suma que excede en tres cuartas<br />
partes el promedio de las asignaciones entregadas durante los Últimos años.<br />
Esta propuesta está siendo sometida a la aprobación del Consejo de<br />
Administración de ese organismo internacional.<br />
3. PUBLICACIONES<br />
Durante el bienio 1992-91 se han distribuido 24 publicaciones, tanto de índole técnica como<br />
informes de reuniones y semjnarios.<br />
Además se han elaborado otros 20 cuya edición y distribución se encuentra pendiente.<br />
4. PRESUPUESTO<br />
La cuota acordada por los países para solventar las actividades del Plan de Acción es de<br />
US$35.646 existiendo una deuda global de US$388.968 por concepto de su no pago,
situación que ha impedido efectuar más actividades que las mencionadas, toda vez que ha<br />
sido posible llevarlas a cabo por haber sido financiadas por el PNUMA o por organizaciones<br />
privadas, como es el caso de la compañía chilena Minera La Escondida.<br />
Este problema financiero es el principal problema que sufre el Plan de Acción, el que de no<br />
existir permitiría una mucho más fructífera labor en un tema de tanta importancia en<br />
nuestros países, donde la importancia de las actividades marítimas crece geométricamente<br />
y por lo tanto obliga a proteger el medio para un sostenimiento de la actividad y una<br />
correcta salvaguarda del entorno costero.<br />
INCORPORACION DE LOS PAISES CENTROAMERICANOS AL PLAN DE ACCION<br />
De acuerdo a lo dispuesto por la V Reunión lntergubernamental del Plan de Acción del PSE,<br />
la Secretaría General de la CPPS efectuó entre el 27 de febrero y 2 de mayo de 1992 una<br />
visita a Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua y Costa Rica para explorar la posible<br />
incorporación de estos estados como miembros del Plan de Acción. Después de esa visita<br />
y del natural intercambio de informaciones, en enero de este año se incorporó oficialmente<br />
Costa Rica y en julio lo hizo Nicaragua. Los Gobiernos de Honduras y El Salvador han<br />
mandado oficialmente su solicitud de ingreso, solicitudes que han sido enviadas a los<br />
estados miembros del plan para consulta.<br />
Cabe hacer presente que ya se han iniciado acciones en esos países contratando<br />
consultores para los informes de diagnóstico sobre el estado de los mamíferos marinos y<br />
próximamente se hará para el diagnóstico nacional sobre el estado de la contaminación<br />
marina en sus aguas y costas del Pacífico.<br />
Los recursos para esto, han sido otorgados por el PNUMA, en adición a los que otorga a<br />
los cinco países miembros del Plan de Acción desde su creación.<br />
Finalizados esos diagnósticos, se hará un plan de trabajo valorizado que permitirá fijar las<br />
cuotas que deberán aportar para su propio Fondo Fiduciario.<br />
Santiago, agosto 20 de 1993
INFORME DE LA COMlSlON JURlDlCA<br />
ANEXO ir!<br />
La Comisión de Asuntos Jurídicos de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS, se constituyi)<br />
el día 23, de agosto de 1993, bajo la presidencia del Señor Ministro Méntor Villagómez<br />
Merino, de Ecuador; el Señor Doctor Jesús Arturo Gálvez Valega, de Colombia, actuó como<br />
relator.<br />
Participaron en las deliberaciones de esta Comisión, los siguientes Delegados:<br />
SENOR<br />
DOCTOR JESUS ARTURO GALVEZ VALEGA<br />
ASESOR DE LA DIRECCION GENERAL DE<br />
SOBERANIA TERRITORIAL,<br />
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />
COLOMBIA<br />
SENOR<br />
C.C. NILTON DURAN SALAS<br />
JEFE DEPARTAMENTO DE ASUNTOS INTERNACIONALES<br />
DIRECCION GENERAL DEL TERRITORIO MARlTlMO Y DE<br />
MARINA MERCANTE<br />
CHILE<br />
SENOR<br />
T E lQ RODRIGO RAMIREZ DANERI<br />
SUBJEFE DEPARTAMENTO JURlDlCO<br />
DIRECCION GENERAL DEL TERRITORIO MARlTlMO Y DE<br />
MARINA MERCANTE<br />
CHILE<br />
SENORA<br />
ANA MARlA RAMIREZ ANGEL1<br />
ABOGADO<br />
SERVICIO NACIONAL DE PESCA<br />
CHILE<br />
SENOR MINISTRO<br />
MENTOR VILLAGOMEZ MERINO<br />
PRESIDENTE DE LA SECCION NACIONAL<br />
ECUATORIANA DE LA CPPS<br />
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />
ECUADOR
SENOR<br />
RAFAEL VE1 NTI MI LLA<br />
DIRECTOR DEPARTAMENTO DE SOBERANIA MARITIMA<br />
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />
ECUADOR<br />
SENORA<br />
MARlA ELVIRA VELASQUEZ<br />
PRIMER SECRETARIO<br />
DlRECClON ASUNTOS AEREOS Y MARITIMOS<br />
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />
PERU<br />
Participaron el calidad de observadores:<br />
SENORA<br />
CARMEN ARTIGAS<br />
CEPAL<br />
SENORA<br />
M. JOSEFINA L. DE CARDENAL<br />
ENCARGADA DE NEGOCIOS<br />
EMBAJADA DE NICARAGUA EN CHILE<br />
La Comisión Jurídica fue asistida en sus trabajos por el Señor Secretario General Adjunto<br />
para Asuntos Jurídicos, Doctor Teodoro Bustamante Muñoz, habíendose examinado los<br />
siguientes puntos de la Agenda:<br />
ANALlSlS DE LOS TEMAS<br />
TEMA 8. LA CPPS Y EL DERECHO DEL MAR<br />
Al considerar este tema, la Comisión Jurídica decidió examinar las Resoluciones y<br />
Recomendaciones emanadas de la Reunión de Expertos Legales sobre "América Latina y<br />
la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", realizada en Santiago de<br />
Chile, del 13 al 17 de mayo de 1991. Igualmente, consideró conveniente intercambiar ideas<br />
sobre la situación actual de cada país con relación a la CONVEMAR.<br />
Con relación al primer punto, el Secretario General Adjunto para Asuntos Jurídicos dió<br />
cuenta de las conclusiones y recomendaciones antes señaladas. Sobre la base de la<br />
información proporcionada, la Comisión Jurídica resolvió expresar su profundo aprecio por<br />
la valiosa contribución brindada por los expertos legales y recomendar a la Secretaría la<br />
realización de varias acciones encaminadas a la universalización de la Convención, así<br />
como la inclusión en el Programa de actividades de la CPPS para el bienio 1994-1 995, de
la realización de la Segunda Reunión Internacional de Expertos Legales sobre "América<br />
Latina y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", lo cual dio origen<br />
a la Resolución No.22 (A).<br />
TEMA 6. RECURSOS NO VIVOS DE LOS FONDOS MARINOS Y OCEANICOS DEL<br />
PACIFICO SUDESTE Y DE SU SUBSUELO<br />
Sobre este tema, la Comisión Jurídica recibió con mucho beneplácito la exposición<br />
presentada por el delegado de Colombia doctor Arturo Gálvez Valega, quien participó en<br />
la últimas negociaciones informales convocadas por el Secretario General de las Naciones<br />
Unidas para el tratamiento de la Parte XI de la CONVEMAR, realizadas en Nueva York del<br />
2 al 6 de agosto de 1993.<br />
La delegación de Colombia hizo entrega de la Nota Informativa presentada por el Secretario<br />
General y del "Documento de Agosto" donde consta un Borrador de Resolución que se<br />
presentaría a la Asamblea General de la ONU con el fin de aprobar un "Acuerdo" sobre la<br />
interpretación e implementación de la Parte XI de la Convención (Anexo IX NQs.l y 2).<br />
La Comisión Jurídica resolvió expresar su profunda preocupación porque el Borrador en<br />
referencia haya sido concebido en términos que se apartan sustancialmente de los<br />
principios ya consagrados en la Parte XI de la Convención, y recomendar a los Estados<br />
Miembros que mantengan una estrecha coordinación con miras a presentar una posición<br />
unánime en las próximas consultas informales que tendrán lugar durante los días 8 al 12<br />
de noviembre de 1993, así como respecto del mencionado Borrador de Resolución. Esto<br />
se recoge en la Resolución No.17.<br />
Como consecuencia de la anterior preocupación, la Comisión resolvió asimismo, solicitar a<br />
la Secretaría General que procure asistir a todos los eventos internacionales sobre temas<br />
del mar y, en caso de que ésto no fuere posible, que coordine con los Gobiernos de los<br />
Países Miembros un sistema de representación adecuado. Resolución No.23.<br />
TEMA5.2 ESTUDIO DE LA SECRETARIA GENERAL RESPECTO A LAS<br />
IMPLICACIONES QUE TENDRIA LA EVENTUAL AUTONOMIA DEL PLAN<br />
DE ACCION REGIONAL CPPSIPNUMA<br />
La Comisión Jurídica revisó el Informe presentado por la Secretaría General sobre este<br />
tema y resolvió que, por ahora, no se estimaba conveniente separar el manejo del Plan de<br />
Acción de la Secretaria General de la CPPS, pero que hay lugar a profundizar más aún el<br />
examen del tema, tanto por la CPPS como especialmente por los propios órganos del Plan<br />
de Acción. En consecuencia tomó nota del ofrecimiento de la delegación de Colombia de<br />
desarrollar una propuesta concreta que presente las ventajas y desventajas de una posible<br />
autonomía del Plan de Acción. Finalmente, recomendó que la CPPS vuelva a considerar<br />
este asunto luego de que lo haya examinado la VI Reunión lntergubernamental de dicho<br />
Plan en el mes de noviembre de 1993. Resolución No.15.
TEMA 9. FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL DE LA CPPS<br />
La Comisión Jurídica contó para el análisis de este tema con cuatro proyectos de resolución<br />
presentados por la Secretaría General, sobre los que se había pronunciado ya, en términos<br />
generales, el Comité Guía.<br />
Sobre esta base aprobó las Resoluciones N0s.24, 25, 26 y 27 que se acompañan, relativas<br />
a: Planificación de la Política Programática; Institucionalización del Comité Permanente de<br />
la CPPS; Estatuto de las Secciones Nacionales; y, otros Ajustes a los Estatutos y<br />
Reglamentos de la CPPS.<br />
Se acordó que el Estatuto de las Secciones Nacionales se remita para su estudio a las<br />
correspondientes Secciones Nacionales, a fin de que éstas se pronuncien a la brevedad<br />
posible.<br />
TEMA 7.2. COMITES NACIONALES DE COOPERACION ECONOMICA PARA LA<br />
CUENCA DEL PACIFICO: FUNCIONAMIENTO Y COORDlNAClON<br />
Al tratar sobre este tema, la Comisión Jurídica advirtió que, de acuerdo al calendario de<br />
actividades aprobado, correspondía en primera instancia a la Comisión Económica el<br />
conocer sobre este asunto. En consecuencia, tomó nota del informe presentado por la<br />
delegada del Perú sobre la actividad de la Comisión Económica y decidió endosar lo<br />
acordado por la misma. Resolución No.20.<br />
En forma concomitante, la Comisión Jurídica abordó el problema de la Rotación y Equitativa<br />
Participación en la Representación de la CPPS en la Cuenca del Pacífico y aprobó, sin<br />
modificaciones, el proyecto de Resolución presentado por la Secretaría, el mismo que fue<br />
remitido a la Comisión Económica para su presentación al Plenario. Resolución No.22.<br />
---.<br />
TEMA 10. COOPERACION INTERNACIONAL<br />
La Comisión Jurídica tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría General<br />
y resolvió reconocer la labor desarrollada por la misma en este campo y comprometer el<br />
apoyo permanente de los Gobiernos de los países miembros a las gestiones que en esta<br />
materia realice la CPPS. Resolución No.28.<br />
TEMA 11. PUBLICACIONES DE LA CPPS<br />
La Comisión Jurídica tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría General<br />
sobre la difusión y divulgación de las labores que realiza la CPPS, en especial respecto de<br />
las publicaciones que prepara, edita y distribuye. Resolución No.31.<br />
Al respecto resolvió apoyar decididamente la prosecución de tan necesaria labor y solicitar<br />
a la Secretaría General la pronta recopilación y publicación de todos los instrumentos<br />
jurídicos que rigen las actividades de la CPPS; de las legislacionesmarítimas y pesquer.as<br />
de cada*o deos países_m_iembros; y, la continuación de la revista "Pacífico Sur", con la<br />
publicación de su Tomo No.20.
TEMA 13. PROGRAMA DE TRABAJO DE LA SECRETARIA GENERAL PARA EL<br />
BIENIO 1994-1995.<br />
En conocimiento de que el tema fué tratado por la Comisión de Presupuesto, la Jurídica<br />
revisó exclusivamente la parte del Programa de Trabajo que le compete y resolvió mlodificar<br />
el calendario de ciertos eventos, para acomodarlos cronológicamente al desarrollo de otras<br />
reuniones internacionales que tienen relación con los temas del mar (Anexo IX NQC3).<br />
TEMA 14. PRESUPUESTO DE LA CPPS PARA EL BIENIO 1994-1995.<br />
Al igual que en el tema anterior la Comisión Jurídica revisó la parte pertinente del<br />
Presupuesto que fué aprobado ya por la respectiva Comisión.<br />
TEMA 16. ASUNTOS VARIOS<br />
La Comisión Jurídica revisó la parte pertinente de la Memoria del Secretario General a la<br />
XXI Reunión Ordinaria de la CPPS (Santiago, agosto 1993) y decidió recomendar al<br />
Plenario su aprobación, por lo que corresponde al área Jurídica.<br />
Finalmente, la Delegación de Chile, a nombre de los participantes, expresó su<br />
agradecimiento a los señores Presidente, Relator y Secretario General Adjunto para Asuntos<br />
Jurídicos por la eficiente labor desarrollada durante los trabajos de la Comisión.<br />
Relator
INFORME DE LA COMISIÓN CIENT~FICA<br />
ANEXO X l<br />
Conforme lo dispuesto en la Primera Sesión Plenaria de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS,<br />
celebrada en Santiago, Chile, del 23 al 27 de agosto de 1993, la Comisión de Asuntos<br />
Científicos se constituyó bajo la Presidencia del Doctor Ulises Munaylla de la Delegación del<br />
Perú, actuando como relator el Capitán de Corbeta Fernando Zurita F. de la Delegación del<br />
Ecuador, contando además con la colaboración del Doctor Rómulo Jordán, Secretario General<br />
Adjunto para Asuntos Científicos de la CPPS.<br />
La Comisión estuvo integrada por los siguientes Miembros:<br />
Colombia: Dr. Edgar Montealegre<br />
Dr. Orlando Mora Lara<br />
Chile : Ing. Bernardo Uccelleti Noceti<br />
C. C. Nilton Durán Salas<br />
C. C. Félix Espinoza Rivera<br />
C. C. Gustavo Bendel Vida.<br />
Bióloga Rebeca Aldunate M.<br />
Ing. Félix lnostroza C.<br />
Biólogo Antonio Palma l.<br />
Ing. Alejandro Covarrubias<br />
Ecuador : Capitán de Corbeta Fernando Zurita F.<br />
Señor Dr. Javier Espinoza Z.<br />
Señor Ing. Luis Torres N.<br />
Perú : Doctor Ulises Munaylla<br />
Bióloga Sulma Carrasco<br />
Biólogo Marco Espino<br />
CPPS : Dr. Rómulo Jordán, Secretario General Adjunto de Asuntos Científicos.<br />
FAO-Chile: Dr. Andrés Mena, Oficial Regional de la FA0 en Chile<br />
Observadores:<br />
Señora María Josefina de Cardenal (NICARAGUA)<br />
Señorita Concepción Suarez (COSTA RICA)<br />
Sr. Halran Lampe (Chile-IFOP)<br />
La Agenda que le correspondió tratar a la Comisión Científica, de acuerdo a la programación<br />
general de la XXI Reunión Ordinaria, se refiere a lo estipulado en el documento<br />
CPPS-XXI-RO/l/Rev. 3, Agenda Anotada Provisional.<br />
El Doctor Ulises Munaylla, elegido como Presidente de la Comisión Científica dió la bienvenida<br />
a los participantes, resaltando la importancia de los temas a tratar, y que constituyen un punto<br />
l<br />
l
capital dentro del desarrollo de las actividades de la CPPS, dejando luego la palabra al<br />
Doctor Rómulo Jordán a fin de que proporcione un resumen de las actividades de la Secretaría<br />
a su cargo ejecutadas desde la ultima Reunión Ordinaria de Bogotá llevada a cabo eri 1989.<br />
El Doctor Jordán tomó la palabra presentando el lnforme Resumido del Area de Asuntos<br />
Científicos de la CPPS, en el que se resaltan los logros obtenidos desde el punto de vista<br />
científico en los últimos cuatro años, sintetizando que los esfuerzos de la CPPS en los campos<br />
científicos y tecnológicos, han sido orientados a contribuir a un progresivo desarrollcl de la<br />
cooperación, de la coordinación de actividades y al fortalecimiento de las capacidades<br />
nacionales para las investigaciones del océano y la atmósfera; así como a la aplicación de<br />
conocimientos de los recursos vivos y sus pesquerías en los planes de ordenamiento y rnanejo<br />
pesquero; todo esto basado en sus programas específicos:<br />
El océano, el clima y sus efectos; y los recursos vivos y sus pesquerías.<br />
La Comisión Científica adoptó como método de trabajo la redacción de los Proyec:tos de<br />
Resoluciones a cargo de las distintas Delegaciones, para luego ser expuestas ante la<br />
Comisión, donde se analizaron, discutieron y finalmente se adoptaron.<br />
3. INVESTIGACIONES OCEANICAS, ATMOSFERICAS Y SUS EFECTOS<br />
SOCIO-ECON~MICOS<br />
En base al Informe Resumido presentado por el Doctor Jordán y experiencias nacionales, la<br />
Comisión reconoció la importancia de este Programa y su contribución al avance de las<br />
investigaciones oceánicas y atmosféricas en la región, así como al mejor entendimierito del<br />
Fenómeno El Niño y sus efectos en las pesquerías. Se notó, sin embargo, que algunas<br />
actividades científicas están retrasadas o no han podido ejecutarse, debido a que no han estado<br />
disponibles a tiempo los recursos financieros provenientes de la COI-Unesco, correspondientes<br />
al Proyecto PNUD RW88/010.<br />
Una de las actividades antes citadas, corresponde a la X Reunión del Comité Científ'ico del<br />
ERFEN, programada inicialmente para Septiembre de este año en Guayaquíl. La Comi.;" ion se<br />
pronunció acerca de su importancia actual, toda vez que la región esta experimentando<br />
condiciones océano/atmosféricas extraordinariamente anómalas, de ahí que resolvió presentar<br />
ante el Comité Guía la Resolución XXI-CC N0.3, Reunión del Comite Científico del ERFEN, en<br />
la que se insta a los Organismos Internacionales pertinentes la apoyen financieramente, eri forma<br />
especial a la COI-Unesco, organismos que son depositarios de los recursos financieros del<br />
Proyecto RLA/88/010 relacionado con El Niño, y que en su programa de actividades considera<br />
un monto de apoyo a la Reunión del ERFEN.<br />
En el caso Boletín ERFEN que publica la CPPS, la Comisión reconoció su validez para efectos<br />
de la difusión de los conocimientos y resultados de las investigaciones del Programa ERFEN,<br />
así como también reconoció los esfuerzos de la CPPS para la publicación de las Cltimas<br />
ediciones del mismo y de la planificación de la edición correspondiente al primer semestre<br />
de 1993, instándole a que continúe su apoyo. La Comisión reconoció también la necesidad de<br />
estimular la participación de los científicos de la región en la entrega periódica a la CPPS , de
sus trabajos, en forma de artículos cortos relacionados con los cambios de la interacción<br />
océano-atmosférica, alteraciones climáticas y sus efectos en las comunidades biológicas y en<br />
la pesquería; o aportando conocimientos sobre efectos socio-económicos en diferentes<br />
sectores.<br />
Respecto a la Institucionalización del Programa ERFEN, la Comisión se pronunció en el<br />
sentido de que es necesario la pronta ratificación del Protocolo respectivo de parte de los<br />
Gobiernos de los estados mienbros de la CPPS que aún no lo han hecho, a fin de que las<br />
actividades de dicho Programa se realicen de acuerdo a un marco legal apropiado y común<br />
para los países de la región, adoptando la Resolución XXI-CC No.4, "Ratificación del Protocolo<br />
sobre el Programa para el Estudio Regional del Fenómeno El Niño en el Pacífico Sudeste<br />
(ERFEN) ".<br />
3.2 PROYECTO PNUD (CPPS/COI) RLA 88/010 VIGILANCIA Y PREDICCIÓN DEL<br />
FENÓMENO EL NINO<br />
Sobre este tema, la Comisión tomó conocimiento del estado de avance de ejecución del<br />
Proyecto, de parte del Sr. Secretario Científico de la CPPS, destacando los logros obtenidos,<br />
dentro de los cuales se anotan: El Boletín de Alerta Climático y los distintos cursos de<br />
entrenamiento llevados a cabo en la Región. Los Delegados se pronunciaron en el sentido de<br />
la necesidad de renovar el Proyecto ante los Organismos correspondientes, toda vez que el<br />
actual financiamiento hará posible el desarrollo de las actividades planificadas Únicamente hasta<br />
finales de 1994, o alternativamente formulando un nuevo proyecto sobre la base del perfil del<br />
Proyecto que se presentó a la Reunión con el título "Factores Oceanográficos y Climáticos de<br />
El Niño y sus Efectos sobre la Biodiversidad". Al respecto se elaboró la Resolución MI-CC<br />
No.5, Proyecto PNUD (CPPS-COI) RLA/88/010, "Vigilancia y Predicción del Fenómeno EL<br />
Niño. Aplicación al Desarrollo".<br />
3.3 PROYECTO "DETECCIÓN Y PREVISIÓN DE CAMBIOS CLIMATICOS EN<br />
PA~SES MIEMBROS DE LA CPPS".<br />
Se conoció la síntesis del Proyecto elaborado con la valiosa participación de la OMM<br />
destacándose principalmente su objetivo, que se refiere a aumentar los conocimientos sobre la<br />
incertidumbre existente respecto del tiempo de ocurrencia, la intensidad y la amplitud de un<br />
cambio climático y, mediante predicciones mejoradas de esos cambios, facilitar la toma de<br />
decisiones políticas sobre las disposiciones y actividades requeridas para reducir las<br />
consecuencias adversas de un cambio climático en la región. La Comisión advirtió la<br />
importancia de su ejecución para los países de la CPPS, considerando relevante solicitar a la<br />
Secretaría General, todo el esfuerzo necesario para conseguir el financiamiento que haga<br />
posible su ejecución, redactándose la Resolución XXI-CC No.6, Detección y Predicción de<br />
-=- A r ,<br />
Cambios Climáticos. - -2<br />
\<br />
- -.-<br />
3.4 PROYECTO FACTORES OCEANOGRAFICOS Y CLIMATICOS DE EL NINO Y SUS<br />
EFECTOS SOBRE LA BlODlVERSlDAD EN EL PACIFICO SUDESTE.<br />
Los objetivos y propósitos del proyecto son los de fortalecer la capacidad científica regional para<br />
investigar el fenómeno y sus efectos sobre la biodiversidad, especialmente de las especies<br />
pelágicas en la zona. La versión resumida del Proyecto fue presentada por el Sr. Secretario
Científico de la CPPS, destacando que el documento guía constituye únicamente un perfil sujeto<br />
a complementaciones y/o modificaciones de parte de los Países Miembros.<br />
Los Delegados estimaron necesario disponer de mayor tiempo para evaluar los alcances,<br />
objetivos y actividades que deben ejecutarse al respecto, por lo que se redactó la Resolución<br />
XXI-CC No.7 en la que la Comisión dispone que los países estudien el documento y lleven<br />
ponencias concretas en cuanto se refiere a sus requerimientos a la próxima Reunión del Comiite<br />
Científico del ERFEN, en la cual se deberán consolidar e incorporarlos al Proyecto.<br />
La Comisión destacó la importancia del Boletín de Alerta Climático por el uso que actualmerite<br />
tiene en cada uno de los países de la Región para la toma de decisiones económicas y sociales.<br />
La Comisión tomó conocimiento de las inquietudes de las Delegaciones acerca de la<br />
dependencia del Boletín del financiamiento internacional, opinando que el mismo debe constifuir<br />
una actividad permanente de la CPPS, como servicio y producto final de las investigaciones olue<br />
regularmente se llevan a cabo en la zona. Se consideró, por lo tanto, de significativa<br />
importancia, que la CPPS tome a cargo, incluido en su presupuesto, la publicación del Bolelín.<br />
Por otro lado, y en conocimiento de que la CPPS se trasladará a su nueva sede en Lima, en<br />
febrero de 1994, se determinó necesario esbozar un plan de traspaso de las técnicas, barico<br />
de datos y todo lo requerido para que instituciones de ese país se hagan cargo en el futuro<br />
de la emisión de tal Boletín. Además, y tomando en consideración el tiempo requerido para el<br />
traslado de las instalaciones de la CPPS a su nueva sede, se estimó importante que las<br />
actuales instituciones chilenas encargadas de la emisión del documento sigan colaborando en<br />
su publicación, al menos durante los primeros meses de 1994, a fin de no suspender este<br />
servicio.<br />
Finalmente, la Comisión reconoció y agradeció los invalorables servicios de las instituciones<br />
chilenas que participaron en la implementación y publicación del Boletín de Alerta Climático<br />
desde noviembre de 1990: El Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile, el<br />
Departamento de Geofísica de la Facultad de Ciencias Físicas y Matemáticas de la Universidad<br />
de Chile y la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), conjugándose las<br />
disposiciones y reconocimientos respecto a este tema en la Resolución XXI-CC No.8, Boletín de<br />
Alerta Climático.<br />
3.6 PROYECTO SOBRE MITIGACI~N DE LOS EFECTOS SOCIO-ECON~MIC:OS<br />
DEL FENÓMENO EL N~NO EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
La Comisión acordó resaltar los propósitos de este proyecto que responde a "facilitar el<br />
desarrollo económico y social de los paises del Pacífico Sudeste, elevando su capacidad para<br />
reducir los efectos adversos y aprovechar mejor los beneficios originados por el Fenómerio El<br />
Niño". Mas específicamente, se propone analizar áreas o subregiones que sufren de los efectos<br />
económicos y sociales derivados del fenómeno, para identificar y formular proyectos de inversión<br />
y desarrollo para prevenir y mitigar tales consecuencias. Las gestiones realizadas por la CPPS<br />
y la CEPAL aun no han dado sus frutos. Fue presentado también paralelamente al Gobierno<br />
de la República de Alemania. El Proyecto formulado por iniciativa del área científica con los<br />
apoyos de la Comisión Científica y ERFEN, fue pasado en 1992, bajo la tutela y seguimiento<br />
de la Secretaria de Asuntos Económicos.
Luego del análisis de las dificultades para conseguir financiamiento para el Proyecto, la<br />
Comisión se pronunció en el sentido de instar a la Secretaría General para que se refuercen<br />
dichos trámites de obtención de medios económicos, reactivándose las diligencias dirigidas<br />
ante los Organismos Internacionales de financiamiento.<br />
Por medio de este Grupo de Trabajo, la CPPS ha mantenido una activa participación en la<br />
promoción de la investigación y la evaluación de los recursos que sirven de base a las<br />
pesquerías artesanales, con el propósito de apoyar a los países en sus objetivos de<br />
desarrollar una pesquería sostenible y del mayor beneficio para la comunidad. El Grupo de<br />
Trabajo se ha mantenido activo y formuló en su ultima reunión las Bases para la "Ordenación<br />
de la Pesquería Artesanal", la que en 12 puntos, se refieren también a las necesidades de<br />
capacitación, transmisión de tecnología y a la participación de los pescadores en la<br />
planificación.<br />
Las Delegaciones dieron buena cuenta de la efectividad de las guías recomendadas por el<br />
Grupo de Trabajo y las mejoras de las actividades relacionadas a la pesquería artesanal en<br />
cada uno de sus países. Ciertas Delegaciones sugirieron la incorporación de nuevas<br />
actividades dentro del plan de trabajo que debe continuar implementándose, toda vez que los<br />
pescadores podrían estar en capacidad de cumplir gestiones de mayor complejidad que las<br />
programadas actualmente.<br />
La Comisión tomó nota de lo expuesto y resaltó la labor del Grupo de Trabajo CPPSIFAO<br />
sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales en el Pacifico Sudeste y se solicitó<br />
el apoyo pertinente, técnico y financiero, a la FAO, a fin de continuar las actividades y<br />
extenderlas de manera coherente para promover la investigación de los recursos costeros para<br />
la ordenación y desarrollo de las pesquerías artesanales. Se recomendó la Resolución N0.9<br />
"Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales en el<br />
PIS E".<br />
4.2 PROYECTO REGIONAL PNUD (CPPSIFAO) RW88I011 DESARROLLO DE LA<br />
PESCA EN EL PACIFICO SUDORIENTAL<br />
La ejecución de este Proyecto coordinado por la Secretaria Científica, ha significado la<br />
ampliación considerable de las actividades de la CPPS en los campos de la cooperación,<br />
coordinación, capacitación, y promoción de las investigaciones como contribución al desarrollo<br />
pesquero, entre 1988 a 1993, logrando efectivamente una importante contribución para las<br />
actividades de promoción y cooperación en el campo de los recursos vivos y las pesquerías<br />
en el Pacífico Sudeste. Como parte del Proyecto se han realizado 25 actividades principales<br />
tendientes a fomentar el perfeccionamiento y el intercambio de técnicas e información entre<br />
los países de la región, además de otras actividades de apoyo. La Comisión tomó<br />
conocimiento del extenso trabajo desarrollado aun con el bajo financiamiento disponible<br />
para el Proyecto (US dólares $ 300.000), además de otros inconvenientes, tal como la<br />
ausencia de un Director Técnico permanente del Proyecto.
Una vez determinada la importante valía del Proyecto y de la significancia de su continuidad,<br />
la Comisión analizó varias opciones de conseguir financiamiento de Organizaciones<br />
Internacionales para renovar el mismo.<br />
Finalmente, la Comisión estimó conveniente emitir una Resolución mediante la cual, se deje<br />
expresada su conformidad y reconocimiento a los excelentes resultados obtenidos a través del<br />
Proyecto RiA/88/011, el cual ha venido a reforzar la capacidad científica y tecnológica de la<br />
región en cuanto se refiere al desarrollo de la pesca en el Pacífico Sudoriental; así como<br />
también, expresar su preocupación por la continuidad del Proyecto ya que no existen al<br />
momento alternativas fijas de financiamiento. En vista de que dicho Proyecto ha constituído una<br />
actividad que contribuye a los propósitos y objetivos de la CPPS, la Comisión Científica elaboró<br />
la Resolución XX CC No.1 O, Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO) RW88/011 "Desarrollo de<br />
la Pesca en el Pacífico Sudoriental".<br />
4.3 ESTAD~STICAS PESQUERAS DEL PACIFICO SUDESTE<br />
Las Delegaciones tomaron conocimiento de la importancia de la información contenida en el<br />
Boletín de Estadísticas Pesqueras, destacando que es un logro significativo para la<br />
implementación de políticas y medidas de ordenamiento adecuadas dentro del sector<br />
pesquero regional; aunque observaron que el mismo ha sido publicado con retrasos. Esto últiino<br />
ha sido debido a la dificultad de conseguir las estadísticas pesqueras nacionales oportunameilte<br />
en un solo tipo de formato, lo cual dificultó el procesamiento previo a la publicación; por lo que<br />
- ---- la ---<br />
se recomendó<br />
adopcion- dgunformato electrónico estándar, en el que, mediante un diskette,<br />
loqses remitan los datos estadísticos en forma oportuna, permitiendo así la disminución<br />
del tiempo que media entre la fecha de publicación del Boletín y el año que corresponde a los<br />
datos del contenido.<br />
Se sugirió además, que el Boletín tendría una mayor utilidad si se le incorpora una sección con<br />
gráficos de series estadísticas, así como un análisis sucinto de la información, a fin de estirnar<br />
las tendencias y comportamientos de la actividad pesquera en la región. La Comisión resollvió<br />
emitir la Resolución XXI CC No.11 en la que se resalta la importancia del Boletín de Estadístii:as<br />
Pesqueras y se insta a%s Estados Miembros de la CPPS a colaborar de manera eficiente<br />
enviando los datos con la debida oportunidad.<br />
4.4 PROPUESTA DE PROYECTO ORDENACI~N Y MODERNIZACI~N DE LA<br />
PESCA EN EL PACIFICO SUDORIENTAL<br />
Esta Propuesta de Proyecto por sus objetivos y características esta llamada a mejorar aún rnás<br />
la calidad de la CPPS como promotor de la cooperación y coordinación del uso racional de los<br />
recursos vivos y en consecuencia del desarrollo sostenible de las pesquerías, objetivos que<br />
fueron renovados recientemente por la IV Reunión de Cancilleres realizada en Lima, del 3 al 4<br />
de marzo de 1993. Los objetivos generales de este proyecto son contribuir al desarrollo<br />
sostenible de la pesca en el Pacifico Sudoriental, apoyando a los países miembros de la CF'PS<br />
en la planificación y ejecución de sus programas de ordenación pesquera y de modernización<br />
de sus administraciones pesqueras, promoviendo la adopción y uso de nuevas técnicas y<br />
métodos de utilización de los recursos pesqueros y de conservación del medio ambiente.
La Comisión, en conocimiento de la Propuesta de Proyecto presentada por el Dr. Jordán, en<br />
principio manifestó su conformidad con el contenido de la misma, sugiriendo que se<br />
complementen las actividades a efecto de que concuerden con los objetivos de la Propuesta,<br />
concretamente, se proyecten actividades para las áreas de: Técnica de captura y de<br />
procesamiento de productos pesqueros.<br />
Adicionalmente, la Comisión en consenso, se pronunció por la necesidad de reformular el<br />
presupuesto del Proyecto, tomando en consideración los costos reales, procurando el<br />
incremento de los rubros correspondientes a equipos y materiales, así como aquellos que se<br />
generen por las nuevas actividades, y la extensión de los cursos sobre tópicos de economía y<br />
planificación pesquera.<br />
A esta altura, la Comisión recibió las opiniones del Dr. Andrés Mena M., Oficial Regional de<br />
Pesca de la FAO, de reciente designación, quién a titulo personal, concordó con las<br />
apreciaciones de los Delegados acerca del Proyecto y sugirió que las resoluciones respecto<br />
al manejo del mismo y para las gestiones de búsqueda de su financiamiento, otorguen a la<br />
Secretaría General de la CPPS, amplia facultad para que, en la presentación del proyecto<br />
ante los donantes se haga con la suficiente flexibilidad, en el sentido de que se pueda hacer<br />
integralmente o por partes y ante uno o varios auspiciadores.<br />
En conclusión, la Comisión recomendó lo siguiente:<br />
1)<br />
En concordancia con los objetivos de la propuesta de Proyecto " Ordenación y<br />
Modernización de la Pesca en el Pacifico Sudoriental", se incluya en el programa<br />
de actividades, aquellas concernientes a las áreas de tecnología de captura y<br />
procesa-miento de los productos pesqueros.<br />
2) Que se considere la necesidad de incrementar el número de los cursos de<br />
capacitación en los temas de economía y planificación pesquera, incluyendo<br />
actividades intersesionales para este grupo.<br />
3)<br />
4)<br />
Se incrementen las partidas correspondientes a la adquisición de materiales y<br />
equipos para los países de la CPPS inherentes al proyecto.<br />
Se reformule el presupuesto de la Propuesta del Proyecto considerando la<br />
ampliación de las nuevas actividades sugeridas y así mismo se estudie un<br />
reajuste en los rubros correspondientes en los insumos relativos a consultores<br />
internacionales y locales.<br />
Finalmente, la Comisión adoptó la Resolución XXI-CC No.12, Propuesta de Proyecto:<br />
"Ordenación y Modernización de la Pesca en el Pacífico Sudoriental".<br />
10. COOPERACIÓN INTERNACIONAL<br />
Los Delegados destacaron el importante aporte de las Organizaciones Internacionales que han<br />
permitido un eficiente trabajo científico de la CPPS en términos generales, sin embargo<br />
mostraron su preocupación acerca del retraso de las actividades del Componente Regional para
el Pacífico Sudeste del Programa de Ciencia Oceánica en Relación con los Recursos No Vivos<br />
(OSNLR), en consideración a que los estudios que se realicen sobre este tópico<br />
necesariamente deberían tomar en cuenta los posibles efectos negativos que puede generar<br />
la explotación de los mismos sobre los recursos vivos.<br />
La Comisión elaboró la Resolución XXI-CC N* 29, "Cooperación Internacional", en la que se deja<br />
constancia del reconocimiento por el aporte técnico y económico de los organismos<br />
internacionales, a la vez que se insta a la CPPS a fortalecer las relaciones con dichos<br />
organismos a efectos de garantizar la consecución de los fondos que permitan la continuidad<br />
de los proyectos en ejecución y otros nuevos que se incorporen.<br />
11. PUBLICACIONES<br />
La Comisión destacó el importante papel que juegan las publicaciones que realiza la CPF'S,<br />
pues constituyen un medio de difusión, intercambio y actualización de información y resultadlos<br />
de las investigaciones que efectúan científicos de la región.<br />
Además, estas publicaciones constituyen la carta de presentación de la CPPS ante otros<br />
organismos internacionales con similares objetivos y fundamentalmente ante organizaciori~es<br />
donantes como muestra del trabajo que se realiza. Se elaboró la Resolución XXI-CC NQ 32<br />
"Publicaciones".<br />
13. PROGRAMA DE TRABAJO DE LA SECRETARIA GENERAL PARA EL BIENIO DE<br />
1 994-1 995<br />
La Comisión Científica examinó el Programa de Trabajo de la Secretaría y en particular lo<br />
relativo a las actividades científicas. Así resolvió que se deben incorporar algunos cambios en<br />
relación a la denominación de los eventos, las fechas y lugares previstos para su realización a<br />
efecto de procurar el mejor éxito de las actividades programadas. Respecto de las actividacles<br />
que no cuentan con el financiamiento respectivo, vista la importancia que tienen para<br />
continuar los trabajos científicos, se sugirió la consecución de los fondos pertinentes.<br />
La Comisión opinó que el evento "XI Reunión del Comité Científico de ERFEN" programado<br />
como actividad no financiada debe necesariamente ejecutarse en el año 1994, en lugar de la<br />
actividad "Reunión de Expertos Jurídicos para la revisión de documentos sobre Responsabilidad<br />
Civil por daños Causados por la Contaminación por Derrame de Hidrocarburos en el PISE", la<br />
misma que a juicio de la Comisión corresponde efectuarla con fondos del Plan de Acción<br />
CPPSIPNUMA.<br />
14. RECONOCIMIENTO<br />
Finalmente, las Delegaciones de los Países Miembros, en atención a la encomiable labor<br />
personal desplegada por el Doctor Rómulo Jordán, hacia la consecución de los firies<br />
propuestos en cada uno de los programas científicos durante los últimos 12 años, acordaron<br />
presentar ante el Plenario una Resolución de reconocimiento y agradecimiento al Secretario<br />
General Adjunto para Asuntos Científicos de la CPPS (Resolución XXI-CC No.11,<br />
Reconocimiento a la Labor Desarrollada por el Secretario General Adjunto de Asunitos<br />
Científicos de la CPPS, Dr. Rómulo Jordán Sotelo). I \ \
INFORME DE LA COMlSlON ECONOMICA<br />
ANEXO Xl<br />
La Comisión Económica de la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico<br />
Sur, se constituyó el día 24 de agosto de 1993, bajo la presidencia del Embajador Francisco<br />
Posada de la Peña, Presidente de la delegación de Colombia. El señor Cristián Jara, de la<br />
delegación de Chile, actuó como Relator.<br />
Participaron en las deliberaciones de esta Comisión, los siguientes Delegados y<br />
Observadores:<br />
COLOMBIA : Señor Embajador<br />
Fidel Duque<br />
Asesor Señora Ministra<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
CHILE : Primer Secretario<br />
Mauricio Ugalde Bilbao<br />
Jefe Departamento del Mar<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
ECUADOR : Señor<br />
Rafael Veintimilla<br />
Director de Soberanía Marítima<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
PERU : Primera Secretaria<br />
María Elvira Velásquez<br />
Dirección de Asuntos Aéreos y Marítimos<br />
Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
Señor<br />
Alfredo Yoshimoto Fuchikami<br />
Presidente del Consejo Directivo<br />
Instituto Tecnológico Pesquero<br />
Señor<br />
Luis E. Wong Larenas<br />
Director Ejecutivo<br />
Instituto Tecnológico Pesquero<br />
Participó en calidad de observador, el sefior Marcelo Nilo, del Instituto de Fomento Pesquero<br />
de Chile.
1<br />
La Comisión Económica fue asistida en sus trabajos por el señor Secretario General Adjunto<br />
para Asuntos Económicos, señor Martín Alonso Pinzón Ramos, habiéndose examinado los<br />
- - -- -<br />
siguientes puntos de la Agenda:<br />
p$ Tema 7.1 Política de Promoción de los Intereses Económicos de los Países<br />
Miembros de la CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />
Tema 7.2 Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del<br />
Pacífico: funcionamiento y mecanismo de coordinación.<br />
4 Tema 7.3 Comité Consultivo Pesquero Transpacífico.<br />
, Tema 7.4 Representación de la CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />
y Tema 4.5 Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos<br />
No Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar.<br />
Tema 6. Recursos no vivos de los Fondos Marinos y Oceánicos del Pacífico<br />
A Sudeste y de su subsuelo.<br />
\\ y ./<br />
ANALlSlS DE LOS TEMAS INDICADOS EN LA AGENDA<br />
Tema 7.1 Política de Promoción de los Intereses Económicos de los Países<br />
Miembros de la CPPS en la Cuenca del Pacífico.<br />
La Comisión analizó el Documento CPPS XXI R.0./19, y acordó agradecer a la Secretaría<br />
por su presentación, en respuesta al mandato dado por la IV Reunión de Ministros de<br />
Relaciones Exteriores de la CPPS.<br />
Sin embargo, se concluyó que si bien el documento es de gran utilidad se hace necesario<br />
contar, en el futuro, con lineamientos más precisos que permitan a los Estados miembros<br />
materializar iniciativas de promoción más concretas. Asimismo, el citado documento señala<br />
algunos cursos de acción que la Comisión acoge, pero que deberán ser objeto de posteriores<br />
estudios para profundizar materias comerciales, de cooperación económica, de transferencia<br />
tecnológica, de carácter ambiental y académico con miras a lograr una mayor vinculación de<br />
los países miembros de la CPPS entre sí y con la Cuenca del Pacífico.<br />
Sobre este particular, la Comisión presentó la resolución NQ1 9.<br />
,- --<br />
Tema 7.2 Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del<br />
Pacifico: funcionamiento y coordinación.<br />
La Comisión analizó el eventual establecimiento de un mecanismo de coordinación entre los<br />
Comités Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico de los países<br />
miembros y demás medidas que contribuyan a su inserción en los mecanismos a través de<br />
los cuales se desarrolla la cooperación económica en la Cuenca del Pacífico.<br />
En este sentido, se reiteró la importancia de que la Secretaría General de la CPPS mantenga<br />
una estrecha vinculación con los Comités Nacionales de Cooperación Económica para<br />
evaluar los logros alcanzados y proyectar la acción futura. Con tal objeto, la Comisión<br />
recomienda a la Secretaría General que invite a una reunión de coordinación a los
Presidentes de las Secciones Nacionales de la CPPS y de los Comités Nacionales de i<br />
Cooperación Económica de sus países miembros. Dicha reunión, en base a las directrices (<br />
aprobadas en la Primera Reunión de los Comités Nacionales donde se destaca la creación
1<br />
l<br />
Se coincidió en la necesidad de lograr consenso a nivel regional para alcanzar un programa<br />
de alimentación escolar que favorezca a sectores de menores recursos.<br />
La Comisión consideró que dada la gran importancia que tiene este Programa Piloto<br />
Regional, conviene recomendar a la Secretaría General de la CPPS que reinicie las<br />
gestiones ante los Estados Miembros de la CPPS y ante el BID para lograr se obtenga una<br />
definición sobre el futuro de este programa.<br />
Sobre este particular la Comisión presentó la Resolución NQ 13.<br />
6. Recursos no vivos de los Fondos Marinos y Oceánicos del Pacífico Sudeste<br />
y de su subsuelo.<br />
l , La Comisión renueva y actualiza el mandato a la Secretaria General para que gestione con<br />
la Comisión Oceanográfica Internacional (COI), el establecimiento del componente regional<br />
para el Pacífico Sudeste del Programa de Ciencia Oceánica en relación con los Recursos No<br />
Vivos (OSNLR); como también para que coordine sus gestiones con miras a impulsar el<br />
Proyecto del "Circum Pacific Council for Energy and Mineral Resources", titulado "Marine<br />
Geoscientific lnvestigation for Assesing Energy and Mineral Resources along the Pacific<br />
Margin of Central and South America".<br />
i<br />
Igualmente, la Comisión resuelve encargar a la Secretaría General que haga las consultas<br />
pertinentes a los paises miembros sobre la propuesta del referido proyecto.<br />
Sobre este particular, la Comisión presentó la Resolución NQ 18.<br />
Francisco Posada de la Peña<br />
Piesidente de la Comisión
INFORME DE LA COMlSlON PRESUPUESTARIA<br />
ANEXO XII<br />
De conformidad con lo dispuesto por la Primera Reunión Plenaria de la MI Reunión<br />
Ordinaria de la CPPS, se constituyo la Comisión Presupuestaria en la Sede de la Secretaría<br />
General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, bajo la Presidencia del señor Kristian<br />
Jahn, de la Delegación de Chile, actuando como Relator el señor Jorge Zuzunaga, de la<br />
Delegación de Perú; contando con la colaboración del Almirante Jaime Donoso Encargado<br />
de Asuntos Administrativos y Presupuestarios de la Secretaría General.<br />
La Comisión estuvo integrada por los siguientes miembros:<br />
COLOMBIA: señor Luis A. Calero<br />
CHILE : señor Kristian Jahn<br />
ECUADOR : señor Diego Ribadeneira<br />
PERU : Almirante Daniel Mariscal<br />
señor Jorge Zuzunaga<br />
La Agenda que le correspondió tratar a la Comisión Presupuestaria fue la siguiente de<br />
acuerdo al Documento CPPS-MI/R0.3/Rev. 1 :<br />
TEMAS<br />
No. 5.2 Estudio de la Secretaria General respecto a las implicancias que tendría la<br />
eventual autonomía del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA.<br />
No. 12 Examen de Ingresos y Egresos de la Secretaría General durante el período<br />
1990-1 993.<br />
No. 14 Presupuesto de la CPPS para el Bienio 1994-1995.<br />
Instalada la Comisión Presupuestaria por su Presidente, el día 24 de agosto a las 09:30<br />
horas; se procedió a revisar los Temas de acuerdo al orden considerado en el Calendario<br />
Provisional de la XXI Reunión Ordinaria, Documento CPPS-MI/R0.3/Rev.1.<br />
DESARROLLO DE LOS TEMAS<br />
No. 12 Examen de Ingresos y Egresos de la Secretaria General durante el Período<br />
1 990- 1 993.<br />
Se revisó la situación económica y financiera en el período correspondiente al ejercicio<br />
1990-1 993, acordándose para su mejor tratamiento escuchar el informe del Almirante Jaime
P<br />
Donoso, Encargado de Asuntos Administrativos y Financieros de la Secretaría General. Se<br />
tomó conocimiento que los ingresos financieros correspondientes a los años 1990 y 1991<br />
se hallan contenidos en los Informes Anuales de la Secretaria General remitidos a las<br />
Secciones Nacionales, en tanto que el correspondiente a 1992 había sido presentado en<br />
la Memoria del Secretario General a la XXI Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente.<br />
Se reconoció que los países se encontraban al día en sus pagos hasta diciembre de 1992;<br />
con relación a las contribuciones de 1993, se conoció sobre la intención, expresada por las<br />
distintas delegaciones de los países deudores de cancelar o amortizar sustantivamente sus<br />
adeudos de manera de normalizar la situación económica de la Secretaria General previa<br />
a su traslado a Perú.<br />
; El señor delegado por Colombia propuso se recomiende la aprobación de una Resolución<br />
mediante la cual se inste a los países a proceder con el pago de las cuotas anuales en el<br />
f<br />
/ transcurso del primer trimestre de cada año. Esta propuesta fue unánimemente aprobada,<br />
i por lo cual la Comisión acompaña en Anexo dicho proyecto de Resolución.<br />
La revisión de Egresos comprendió lo relacionado al monto de las cuentas pendientes de<br />
pago por el ejercicio de 1992, así como, lo relativo a Gastos Corrientes y Variables de 1993,<br />
acordándose que las contribuciones que se realicen en el transcurso del presente año, sean<br />
dedicadas, en lo que fuera posible, a saldar cuentas pendientes de la Secretaria General,<br />
previamente a su traslado.<br />
Finalmente, sobre este Tema, se acordó recomendar se apruebe el Estado de Ingresos y<br />
Egresos hasta el 31 de julio de 1993 y solicitar se someta para la aprobación de los<br />
Gobiernos, el correspondiente al periodo julio 31 a diciembre 1993, acogiendo además la<br />
propuesta de incorporar, en el mismo Proyecto de Resolución, una medida que tienda a<br />
superar la especial situación económica de la Secretaría General, motivada por el atraso<br />
en el pago oportuno de las cuotas. En este sentido, se consideró conveniente que la<br />
Secretaría General realice una comunicación periódica a los países, sobre la marcha de la<br />
CPPS en el aspecto económico y la repercusión de éste en la ejecución de los Programas,<br />
con la intención de que dicho conocimiento permita priorizar, por parte de los países, el<br />
pago oportuno de las cuotas respectivas.<br />
/ No. 1 4 Presupuesto de la CPPS para el Bienio 1994-1 995.<br />
La revisión del Presupuesto se inició con la exposición del Proyecto de Presupuesto por<br />
parte del Almirante Jaime Donoso, quien explicó con detalle los montos considerados,<br />
sustentando cada uno de ellos. Posteriormente y luego de un amplio análisis de los<br />
mismos, se concluyó con acordar que era procedente recomendar su aprobación conforme<br />
al documento que se anexa, anotándose sin embargo, la urgente necesidad de ampliar el<br />
presupuesto de la Secretaría General, con la finalidad de permitirle incrementar sus<br />
actividades acorde a las actuales necesidades de la Región. Reconociendo las limitaciones<br />
) de carácter presupuestario y financiero se mencionó la posibilidad de lograr el incremento<br />
' necesario mediante el apoyo de los países miembros a las gestiones de la Secretaría<br />
General, ante los Organismos Multilaterales y Agencias Gubernamentales y No<br />
ubernamentales de Cooperación.
En la revisión del Proyecto de Presupuesto, correspondiente al Bienio 1994-1995, se<br />
observó que existían algunos itemes que podrían generar saldos. Tal es el caso del costo<br />
presupuestado por arrendamiento de Oficina para la Secretaria General en Lima,<br />
conociendo el propósito del Gobierno Peruano de designar una sede para el efecto. Por<br />
estos motivos, correspondería facultar al Secretario General, para efectuar las respectivas<br />
transferencias dentro del Presupuesto, priorizando el reforzamiento de los Programas y<br />
Publicaciones. Esta conclusión se materializó en el Proyecto de Resolución la cual se<br />
presenta en Anexo al Informe de la Comisión.<br />
No. 5.2 Estudio de la Secretaría General respecto a las implicancias que tendría la<br />
eventual autonomía del Plan de Acción Regional CPPSIPNUMA.<br />
Iniciada la revisión de este Tema, se conoció el estudio presentado por la Secretaría<br />
General, mediante Documento CPPS-XXIIRO-17 "Estudio de Propuesta sobre la posible<br />
autonomía del Plan de Acción para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del<br />
Pacífico Sudeste (PNUMA,CCPS)". Luego de su examen, se acordó proponer a la Comisión<br />
Jurídica, sesionar en conjunto para tratar el Tema. Para el efecto y previa coordinación por<br />
parte de los presidentes de ambas comisiones, éstas se reunieron, analizando las diversas<br />
posiciones. Luego de amplio debate sobre las implicancias que significaría la separación del<br />
Plan de Acción de la CPPS desde el punto de vista de la CPPS, tal como corresponde a<br />
la presente Reunión Ordinaria, se determinó que en realidad no existía una propuesta<br />
concreta, sobre la cual debería pronunciarse la Reunión Ordinaria siendo el único<br />
documento el presentado por la Secretaría General. Sin embargo la Delegación de Colombia<br />
manifestó que presentaría dicha propuesta dentro del marco de la próxima Reunión<br />
lntergubernamental del Plan de Acción, en la cual se consideren los aspectos beneficiosos<br />
como los negativos que tendría dicha propuesta. El delegado de Perú manifestó que, en<br />
adición, deberían presentarse también las implicancias ya demostradas en el estudio<br />
presentado por la Secretaría General y revisado en esta oportunidad. Mientras tanto se<br />
aprobó aplazar cualquier discusión sobre este tema hasta su presentación en la Reunión<br />
lntergubernamental del Plan de Acción.<br />
Chile hizo presente, que analizados los antecedentes disponibles, no se estima conveniente<br />
acordar una separación del Plan de Acción de la estructura organizacional de la CPPS. Sin<br />
embargo está dispuesto a reestudiar esta opción a la luz de la nueva información que la<br />
Delegación de Colombia se comprometió a entregar y que permitiría un análisis mas<br />
minucioso de los posibles beneficios de esta propuesta, para el cumplimiento de los<br />
objetivos de la Organización. Los Delegados de Perú y Ecuador concordaron con la<br />
posición de Chile.<br />
Se acordó además preparar una propuesta de Resolución para ser presentada al Comité
RESOLUCION N* 1<br />
ANEXO Xlll<br />
PROYECTO DE CONVENIO REGIONAL PARA LA CONSERVACI~N EN EL PAC~FICO<br />
SUDESTE DE LAS POBLACIONES DE PECES QUE SE DESPLAZAN DENTRO Y FUERA<br />
DE LOS MARES JURISDICCIONALES Y LAS POBLACIONES DE PECES<br />
ALTAMENTE MlGRATORl OS<br />
CONSIDERANDO<br />
Las Resoluciones adoptadas por las Reuniones de Ministros de Relaciones Exteriores de<br />
los países miembros de la CPPS sobre la necesidad de regular la explotación de las<br />
poblaciones de especies marinas que se encuentran tanto dentro como fuera de las 200<br />
millas, y cuya captura irrestricta por flotas de Estados distantes en áreas de la alta mar<br />
adyacentes a las zonas jurisdiccionales de los Estados ribereños, puede conducir al<br />
agotamiento de dichos recursos y de otras especies asociadas o dependientes, así como<br />
de especies altamente migratorias.<br />
Que la Conferencia de Naciones Unidas sobre las Poblaciones de Peces cuyos territorios<br />
se encuentran dentro y fuera de las Zonas Económicas Exclusivas y las Poblaciones de<br />
Peces altamente migratorias celebró su primera sesión en Nueva York los días 12 al 30 de<br />
julio de 1993, y como consecuencia de las negociaciones, el Presidente de la Conferencia<br />
elaboró un texto básico de negociación acerca de las cuestiones que se examinaron, texto<br />
que ha tomado en cuenta los debates, así como las propuestas y los documentos<br />
presentados por las delegaciones, y que no menoscaba la posición de éstas sobre las<br />
cuestiones sustantivas señaladas en él.<br />
Que se hace necesaria una estrecha coordinación entre los países de la CPPS a fin de<br />
adoptar posiciones comunes en relación con las medidas de conservación y ordenación que<br />
adopte dicha Conferencia, tomando en cuenta el próximo período de sesiones de ésta.<br />
Que los Ministros de Relaciones Exteriores reunidos en la IV Reunión, renovaron el mandato<br />
a la Secretaría General de la CPPS para que elaborara y sometiera, lo más pronto que<br />
fuera posible un proyecto de convenio sobre pesca de especies trans-zonales y altamente<br />
migratorias en áreas de alta mar del Pacífico Sudeste, basándose entre otros, en el<br />
documento de la Sección Nacional Peruana.
RESUELVE<br />
Expresar la disposición favorable de los Gobiernos de los países miembros de la CPPS para<br />
la adopción del Convenio sobre Pesca de Especies Transzonales y altamente migratorias<br />
en áreas de alta mar del Pacífico Sudeste, para lo cual instan a las entidades técnicas<br />
competentes de sus países, a fin de que se pronuncien cuanto antes, sobre el contenido<br />
y alcance de dicho Convenio, para su aprobación.<br />
Que la Secretaría General de la CPPS promueva las coordinaciones correspondientes entre<br />
los países miembros del Sistema del Pacífico Sur, con vista al próximo periodo de sesiones<br />
de la Conferencia de Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se<br />
encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces<br />
altamente migratorias y, con anterioridad a ésta, realicen una Reunión de Coordinación.
RESOLUCION NQ 2<br />
PROTECCION DE LAS BALLENAS Y DEMAS CETACEOS<br />
EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
CONSIDERANDO<br />
La Declaración de la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados<br />
miembros de la CPPS, que aprobó el establecimiento en las aguas jurisdiccionales de éstos,<br />
de zonas de protección de las ballenas y demás cetáceos.<br />
El informe elaborado a petición de la Secretaría General de la CPPS, en cumplimiento de<br />
la Decisión N" de dicha Reunión.<br />
La necesidad de establecer en esta región un régimen adecuado para la conservación de<br />
las ballenas y demás cetáceos.<br />
RESUELVE<br />
1. Tomar nota con interés del estudio preparado, mediante una consultoría, por la<br />
Secretaría General de la CPPS, en cumplimiento del Mandato de la IV Reunión de<br />
Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, en su decisión NQ 6 y en el párrafo 13 de la Declaración<br />
de Lima, que reafirmó la necesidad de reforzar los mecanismos existentes de<br />
conservación de las ballenas (y demás cetáceos) en el Pacífico Sudeste, mediante el<br />
establecimiento en aguas jurisdiccionales de los países miembros de la CPPS, de<br />
zonas de protección de este recurso.<br />
2. Instar a las Secciones Nacionales de los Estados miembros de la CPPS a informar,<br />
con la debida diligencia, acerca de las modalidades, mecanismos y ámbito de<br />
aplicación que se contemplan en el mencionado estudio para la protección de las<br />
ballenas y demás cetáceos en el Pacífico Sudeste. Efectuados dichos informes, la<br />
Secretaría General de la CPPS, en consulta con los Gobiernos, decidirá acerca de la<br />
necesidad de convocar a una Reunión de los países miembros del Sistema del Pacifico<br />
Sur para adoptar las medidas pertinentes.<br />
3. Reforzar, desde ya, los mecanismos existentes y, para estos efectos, encargar a la<br />
Secretaría General la constitución, en consulta con las Secciones Nacionales, de un<br />
Grupo Multidisciplinario de especialistas en cetáceos.
4. Solicitar a la Secretaría General que vele por la adecuada coordinación entre las<br />
actividades que se emprendan para la protección de las ballenas y demás cetáceos y<br />
el Plan de Acción para la protección de los mamíferos marinos en esta misma región<br />
y armonizar todos los aspectos relativos a la conservación de las ballenas en el<br />
Pacífico Sudeste.<br />
5. Encomendar asimismo, a la Secretaría General de la CPPS, que procure obtener de<br />
otros países y organizaciones internacionales, gubernamentales y no gubernamentales,<br />
interesadas en la conservación de los cetáceos, la cooperación científica, técnica y<br />
financiera que se requiera para la más eficiente y cabal ejecución de los mecanismos<br />
y programas que se diseñen para la protección de este recurso en el Pacífico Sudeste.
REUNION DEL COMITE ClENTlFlCO ERFEN<br />
CONSIDERANDO<br />
Que entre la primavera austral de 1991 y el invierno de 1993, se vienen presentando<br />
persistentes anomalías océano-atmosféricas, que sugieren la permanencia de un fenómeno<br />
El Niño de características especiales, por su magnitud, duración y extensión.<br />
Que es de fundamental importancia determinar cualitativa y cuantitativamente las<br />
condiciones medio ambientales imperantes en el medio marino y el territorio continental en<br />
los países de la CPPS, así como sus efectos en las comunidades biológicas y en la pesca;<br />
Que, en la medida que se definan las actuales condiciones, se podrían hacer pronósticos<br />
a corto plazo, de modo que cada país pueda establecer los planes de contingencia que se<br />
orienten a minimizar los posibles efectos de una reactivación del fenómeno El Niño.<br />
RESUELVE<br />
1. Solicitar a la Secretaría General la realización de la X Reunión del Comité Científico<br />
de ERFEN, en lo posible el próximo mes de noviembre de 1993.<br />
2. Solicitar a ia COI-Unesco transferir a la CPPS, parte de los recursos financieros<br />
necesarios, para la realización de la X Reunión del Comité Científico de ERFEN,<br />
previstos en el Plan de Trabajo del Proyecto RiA/88/010.
RATlFlCAClON DEL PROTOCOLO SOBRE EL PROGRAMA<br />
PARA EL ESTUDIO REGIONAL DEL FENOMENO EL NINO<br />
EN EL PACIFICO SUDESTE (ERFEN)<br />
CONSIDERANDO<br />
Que los países que conforman la CPPS, a través de sus representantes plenipotenciarios,<br />
reunidos en Callao, Perú el 6 de noviembre de 1992, suscribieron el Protocolo sobre el<br />
Programa para el Estudio Regional del Fenómeno El Niño (ERFEN) que institucionaliza el<br />
Programa que viene coordinando la CPPS desde 1974;<br />
Que, para lograr los objetivos establecidos en el Protocolo y obtener la puesta en marcha del<br />
programa institucionalizado en los países de la región, es necesario ratificar el Protocolo por<br />
medio de los mecanismos establecidos para esos efectos en cada país;<br />
La necesidad que los mecanismos establecidos en el Protocolo entren en ejecución lo antes<br />
posible;<br />
Que, en enero de 1993, el Gobierno de Ecuador ha cumplido con hacer el depósito del<br />
instrumento de ratificación.<br />
RESUELVE<br />
1. Instar a los Gobiernos de Colombia, Chile y Perú, a que completen el proceso de<br />
ratificación y depósito de los instrumentos para que entre en vigencia el Protocolo sobre<br />
el Programa para el Estudio Regional del Fenómeno El Niño en el Pacífico Sudeste<br />
(ERFEN).
PROYECTO PNUD (CPPS-COI) RLA/88/010<br />
VIGILANCIA Y PREDlCClON DEL FENOMENO EL NINO.<br />
APLICACION AL DESARROLLO.<br />
CONSIDERANDO<br />
Que la ejecución del Proyecto "RW88/010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno El Niño.<br />
Aplicación al Desarrollo", financiado por el PNUD, viene cumpliendo en gran medida con los<br />
objetivos previstos de fortalecer y mejorar la capacidad científica regional, en apoyo al Programa<br />
ERFEN;<br />
Que el indicado proyecto permite la realización de importantes actividades de coordinación,<br />
capacitación, intercambio de datos y difusión de publicaciones;<br />
Que al finalizar el Proyecto quedarán discontinuadas financieramente importantes actividades de<br />
capacitación y coordinación, así como la publicación del Boletín de Alerta Climático, cuya<br />
necesidad es permanente.<br />
RESUELVE<br />
1. Reconocer la importancia del Proyecto PNUD (CPPS/COI) RW88/010 Vigilancia y<br />
Predicción del Fenómeno El Niño, Aplicación al Desarrollo para fortalecer la cooperación<br />
e incrementar la capacidad científica regional para una mejor comprensión de la<br />
ocurrencia periódica de anomalías océano atmosféricas y sus efectos;<br />
2. Encargar a la Secretaría General de la CPPS complete los estudios para la presentación<br />
de un proyecto que le de continuidad y profundidad al actualmente en ejecución.<br />
3. Solicitar a la COI-Unesco transferir a la CPPS, los fondos correspondientes, para el<br />
cumplimiento de los programas de trabajo del Proyecto RW881010 Vigilancia y<br />
Predicción del Fenómeno El Niño.
DETECCION Y PREDlCClON DE CAMBIOS CLIMATICOS<br />
CONSIDERANDO<br />
Que es necesario mejorar los conocimientos sobre la ocurrencia, intensidad y amplitud del<br />
cambio climático en los países de la región.<br />
Que la predicción de los cambios climáticos facilitará la toma de decisiones políticas para reducir<br />
sus consecuencias adversas en la región;<br />
Que la predicción sólo será posible en la medida en que se mejoren las instalaciones de la red<br />
de observaciones meteorológicas, las telecomunicaciones, el procesamiento de datos y se<br />
asegure la formación adecuada de recursos humanos;<br />
Que la predicción, basada en el análisis de las series climáticas, facilita la toma de decisiones<br />
estratégicas en relación con el manejo y aprovechamiento de los recursos hidrobiológicos y la<br />
planificación agrícola, entre otros.<br />
Que la OMM, en coordinación con la CPPS, ha elaborado y presentado un proyecto ante el GEF<br />
(Fondo para el Medio Ambiente Mundial), el PNUD y el BID.<br />
RESUELVE<br />
1. Que la Secretaría General de la CPPS refuerce una acción concertada de apoyo de los<br />
Gobiernos ante los organismos de financiamiento con el fin de hacer posible la<br />
consecución de medios económicos para iniciar la ejecución del Proyecto Detección y<br />
Predicción de Cambios Climáticos en los Países Miembros de la Comisión Permanente<br />
del Pacífico Sur (CPPS).<br />
2. Hacer conocer a la OMM el alto interés de los Gobiernos Miembros de la CPPS en la<br />
ejecución del mencionado Proyecto y solicitarle interponer sus buenos oficios ante los<br />
organismos de financiamiento.
PROYECTO "FACTORES OCEANOGRAFICOS Y CLIMATICOS<br />
DE "EL NINO" Y SUS EFECTOS SOBRE LA BIODIVERSIDAD<br />
EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que los resultados de la ejecución del Proyecto RLA/88/010 han permitido obtener<br />
productos de gran utilidad para los países de la región y que algunos de éstos deben<br />
permanecer como actividades permanentes de la CPPS, en beneficio de los países.<br />
Que los mismos resultados del Proyecto RW88/010, permiten establecer la necesidad de<br />
continuar y extender algunas de las actividades en desarrollo e integrar estos elementos al<br />
concepto de Biodiversidad incluído en la Agenda 21 de la Conferencia de Naciones Unidas<br />
sobre Medio Ambiente y Desarrollo de 1992.<br />
Que la Secretaría Científica de la CPPS ha desarrollado gestiones para obtener un perfil<br />
de un nuevo proyecto que permite continuar las actividades necesarias desarrolladas por<br />
el Proyecto RW88/010, gestión que se ha plasmado en el documento "Perfil de Proyecto<br />
Factores Oceanográficos y Climáticos de El Niño y sus Efectos sobre la Biodiversidad en<br />
el Pacífico Sudeste".<br />
RESUELVE:<br />
Que las instituciones especializadas de cada país analicen el "Perfil de Proyecto Factores<br />
Oceanográficos y Climáticos de El Niño y sus Efectos sobre la Biodiversidad en el Pacífico<br />
Sudeste" complementándolo, para ser discutido en la próxima Reunión del Comité<br />
Científico de ERFEN.
BOLETIN DE ALERTA CLlMATlCO<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el intercambio y la transmisión de datos son elementos fundamentales para todo<br />
programa oceanográfico y meteorológico regional.<br />
Que uno de los avances más sobresalientes logrados en el campo del procesamiento,<br />
análisis e intercambio de datos, en los últimos tiempos, ha sido la estructuración de un<br />
sistema de Alerta Climático en la región, utilizando información satelital.<br />
Que la CPPS, desde la instauración del Boletín de Alerta Climático en noviembre de 1991,<br />
lo viene publicando y distribuyendo mensualmente, contando para ello con el apoyo técnico<br />
del Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada de Chile (SHOA) y del<br />
Departamento de Geofísica de la Universidad de Chile, con la cooperación de la National<br />
Oceanic Atmosferic Administration (NOAA) del Atlantic Oceanographic and Meteorological<br />
Laboratory (AOML) y del Centro de Análisis Climático de Estados Unidos (CAC).<br />
Que la CPPS cambiará de sede a Lima, Perú en febrero de 1994, de acuerdo a los<br />
Reglamentos vigentes.<br />
RESUELVE:<br />
1. Consignar el debido reconocimiento y agradecimiento a las Instituciones chilenas,<br />
Servicio Hidrográfico y Oceanográfico de la Armada (SHOA) y Departamento de<br />
Geofísica de la Universidad de Chile, así como también a la NOAA y el Centro de<br />
Análisis Climático de Estados Unidos, por el apoyo brindado para la implementación<br />
y elaboración del Boletín de Alerta Climático (BAC).<br />
2. Tomar las debidas precauciones para efectos de iniciar los trámites institucionales<br />
pertinentes que permitan el traspaso de los procedimientos técnicos, base de datos y<br />
otros, a fin de continuar la elaboración y publicación del Boletín de Alerta Climático<br />
desde Lima, la nueva sede de la CPPS.<br />
3. Instar a la Secretaría General para que se disponga de fondos propios adecuados a<br />
fin de publicar el Boletín de Alerta Climático en forma permanente, sin tener que<br />
depender del financiamiento de proyectos a cargo de Organizaciones Internacionales.
GRUPO DE TRABAJO CPPSIFAO SOBRE EVALUACION<br />
DE RECURSOS Y PESQUERIAS ARTESANALES EN EL<br />
PACIFICO SUDESTE<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el Grupo de Trabajo CPPSIFAO sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales<br />
(PESCART) se constituyó en 1986 con la finalidad de promover la investigación de los recursos<br />
costeros para la ordenación y desarrollo de las Pesquerías Artesanales,<br />
Que este Grupo de Trabajo viene contribuyendo eficazmente a un mayor conocimiento de los<br />
recursos costeros y al mejor ordenamiento de las pesquerías artesanales, con el consiguiente<br />
beneficio para los países miembros;<br />
Que es necesario que este Grupo de Trabajo CPPSJFAO continúe estimulando la cooperación<br />
regional y promoviendo el cumplimiento de actividades para la solución de problemas aún<br />
subsistentes al nivel de la evaluación de los recursos que sustentan las pesquerías artesanales,<br />
y al ordenamiento y desarrollo de los mismos.<br />
RESUELVE:<br />
1. Expresar su satisfacción por los logros alcanzados por el Grupo de Trabajo CPPSJFAO<br />
sobre Evaluación de Recursos y Pesquerías Artesanales en el Pacífico Sudeste.<br />
2. Reconocer la participación de la FA0 y su efectivo aporte técnico en las actividades<br />
cumplidas por el citado Grupo de Trabajo.<br />
3. Solicitar a la FA0 siga prestando su valioso apoyo técnico y financiero a la realización<br />
anual de las reuniones del mencionado Grupo de Trabajo.
RESOLUCION No.1 O<br />
PROYECTO REGIONAL PNUD(CPPSlFA0) RW881011<br />
DESARROLLO DE LA PESCA EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que la ejecución del Proyecto Regional PNUD (CPPSIFAO) RW881011 "Desarrollo de la Pesca<br />
en el Pacífico Sudoriental", coordinado por la CPPS y la FAO, ha significado la ampliación<br />
considerable de las actividades en la región en los campos de la investigación, cooperación,<br />
coordinación, capacitación y promoción en beneficio del desarrollo pesquero regional entre 1988<br />
y 1993.<br />
Que dicho proyecto ha contribuído al desarrollo de la Pesca en el Pacífico Sudoriental,<br />
reforzando la capacidad científica y técnica de los países miembros de la CPPS.<br />
Que dicho proyecto realizado a partir de 1988 está por concluír, de acuerdo a los términos del<br />
proyecto y a su plan de actividades.<br />
Que aún subsisten en la región requerimientos de asistencia técnica y cooperación para lograr<br />
el desarrollo sustentable de las pesquerías en el Pacífico Sudeste.<br />
RESUELVE:<br />
1. Reconocer los importantes logros alcanzados por el Proyecto PNUD (CPPSIFAO)<br />
R W881011 "Desarrollo de la Pesca en el Pacífico Sudoriental" en el reforzamiento de la<br />
capacidad científica y técnica de los países miembros de la CPPS.<br />
2. Expresar su reconocimiento al PNUD por su importante contribución financiera y a la FA0<br />
por su aporte técnico y administrativo para la ejecución del Proyecto.<br />
3. Destacar la activa participación de la Secretaría General de la CPPS y en especial de la<br />
Secretaría General Adjunta de Asuntos Científicos por la organización, coordinación y<br />
ejecución de las actividades comprendidas en dicho proyecto.<br />
4. Solicitar a la Secretaría General de la CPPS que asegure la continuidad de las<br />
actividades conducentes al reforzamiento de la capacidad científica y técnica y la<br />
cooperación para profundizar las investigaciones y técnicas modernas de ordenación y<br />
desarrollo pesquero.
ESTADISTICAS PESQUERAS<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el 1 er. Seminario sobre Estadísticas Pesqueras del Pacífico Sudeste realizado en Valparaíso<br />
en 1989, formuló las bases técnicas e institucionales para la edición, por la CPPS, de un Boletín<br />
de Estadísticas Pesqueras del Pacífico Sudeste.<br />
Que dicho Boletín contiene importante información que contribuye a que los países tengan una<br />
visión oportuna sobre la producción pesquera de la región.<br />
Que al momento dicho Boletín está siendo editado con cierto retraso, y que existiría la posibilidad<br />
de mejorarlo.<br />
RESUELVE:<br />
1. Destacar el esfuerzo de la CPPS a través de la Secretaría Científica para editar este<br />
Boletín que es de mucha utilidad para los países de la CPPS.<br />
2. Instar a los países para que remitan oportunamente la información requerida, de tal<br />
manera que la edición del Boletín no sufra retraso.<br />
3. Requerir a los países miembros el envío de una serie histórica de 10 años de información<br />
que constituirá un complemento al Boletín.<br />
4. Considerar dentro del Programa de trabajo de la Secretaría General de la CPPS la<br />
realización de una Reunión de Especialistas en Estadísticas Pesqueras de los países<br />
miembros con el objeto de mejorar y modernizar la edición del Boletín, así como los<br />
mecanismos de intercambio de información.<br />
5. Resaltar como logro de esta actividad la formulación del área estadística de la región,<br />
incorporada posteriormente por la FA0 como el área 87 ampliada, comprendiendo las<br />
áreas marítimas frente a Colombia, Ecuador, Perú y Chile hasta la longitud de 120Q W.
PROPUESTA DE PROYECTO: ORDENACION Y MODERNIZACION<br />
DE LA PESCA EN EL PACIFICO SUDORIENTAL<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que los éxitos alcanzados durante la ejecución del Proyecto Regional de Desarrollo de la<br />
Pesca en el Pacífico Sudoriental, ha constituido un significativo aporte para el desarrollo<br />
pesquero regional;<br />
Que es necesario continuar con las actividades orientadas a impulsar el desarrollo pesquero<br />
regional, mediante un ordenado aprovechamiento de sus recursos vivos;<br />
Que es imprescindible mejorar las bases para el adecuado ordenamiento pesquero que<br />
garantice la sustentabilidad de los recursos;<br />
Que la CPPS, con el apoyo técnico de la FAO, ha formulado la "Propuesta de Proyecto:.<br />
Ordenación y Modernización de la Pesca en el Pacífico Sudoriental";<br />
Que es necesario contar con suficientes y adecuados recursos financieros y técnicos para<br />
el cabal cumplimiento de los objetivos previstos en la Propuesta del Proyecto.<br />
RESUELVE:<br />
1. Expresar su beneplácito por la formulación de la propuesta de proyecto: "Ordenación<br />
y Modernización de la Pesca en el Pacífico Sudoriental", con cuyos objetivos y<br />
actividades los países miembros expresan su conformidad y resaltan su importancia<br />
para dar continuidad y mayor profundidad a las actividades que desarrolla la CPPS en<br />
la región.<br />
2. Que la Secretaría General inicie cuanto antes, con apoyo de la FA0 y de los<br />
Gobiernos, las gestiones para la obtención de recursos económicos ante los<br />
organismos de financiamiento y las agencias gubernamentales de cooperación 1<br />
internacional, previa incorporación de algunas actividades sugeridas por la Comisión<br />
Científica de la XXI Reunión Ordinaria de la CPPS, que constan en el acta<br />
correspondiente.<br />
3. Otorgar amplias facultades a la Secretaría General de la CPPS para que las<br />
negociaciones se realicen, ya sea en forma integral o parcial a través de uno o varios<br />
donantes.
PROGRAMA PILOTO REGIONAL DE PRODUCCION Y ACEPTABILIDAD<br />
DE ALIMENTOS NO TRADICIONALES DE BASE PESQUERA<br />
PARA CONSUMO ESCOLAR<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que los países miembros de la CPPS han renovado su alto interés por la pronta puesta en<br />
marcha del "Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos no<br />
Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar" el que ha merecido muestras de<br />
apoyo de la Organización a través de las Resoluciones aprobadas en las Reuniones<br />
Ordinarias XVIII, XIX y XX.<br />
Que el componente social y nutricional del indicado Programa Piloto Regional orientado a<br />
beneficiar a la población escolar se hace de mayor necesidad, en especial para los sectores<br />
de menores recursos.<br />
Que, actualmente las gestiones ante el BID para el financiamiento de dicho Programa se<br />
encuentran en cierto estado de retraso y requieren de impulso para su concretización.<br />
RESUELVE:<br />
1. Reiterar el alto grado de importancia que tiene para los Estados miembros de la CPPS<br />
el Programa Piloto Regional de Producción y Aceptabilidad de Alimentos no<br />
Tradicionales de Base Pesquera para Consumo Escolar.<br />
2. Recomendar a la Secretaría General que convoque a una reunión técnica para evaluar<br />
dicho Programa Piloto a la luz de los nuevos planteamientos que los países miembros<br />
'<br />
formulen, a fin de armonizar posiciones respecto al mencionado programa.<br />
3. Encomendar a la Secretaria General, que actualice el tratamiento de este tema ante<br />
el BID, para mantener vigente el interés de este organismo de financiamiento.<br />
flS/
PLAN DE ACCION PARA LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO<br />
Y AREAS COSTERAS DEL PACIFICO SUDESTE.<br />
CONSIDERANDO:<br />
La exposición efectuada en la M I Reunión Ordinaria sobre el desarrollo, actividades y<br />
logros del Plan de Acción Regional para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras<br />
del Pacífico Sudeste, durante el bienio 1992-1 993.<br />
El sostenido apoyo dado por el Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente para<br />
el éxito de las actividades del referido Plan.<br />
RESUELVE:<br />
1. Destacar la labor cumplida por la Unidad de Coordinación Regional CPPS, en la<br />
ejecución de las actividades comunes efectuadas durante el período 1992-1 993,<br />
con arreglo al Plan de Trabajo adoptado en la V Reunión Intergubernamental.<br />
2. Reafirmar la voluntad de los Gobiernos para que, con apoyo del PNUMA y la<br />
coordinación de la CPPS, se sigan desarrollando las actividades convenidas<br />
dentro de los lineamientos del Plan de Acción Regional.<br />
3. Agradecer al PNUMA el apoyo dado a las actividades d d Plan y expresar su<br />
deseo de seguir contando con la indispensable asistencia de ese Programa, tanto<br />
a la Unidad de Coordinación Regional, como a los proyectos específicos<br />
convenidos dentro del Plan de Acción Regional; y<br />
4. Solicitar al Secretario General dar a conocer al Director Ejecutivo del PNUMA y<br />
a la VI Reunión lntergubernamental del Plan de Acción, el contenido de esta<br />
Resolución.
RESOLUCION NQ1 5<br />
ESTUDIO RESPECTO A IMPLICANCIAS DE POSIBLE AUTONOMIA DEL PLAN<br />
DE ACCION PARA LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO Y AREAS COSTERAS<br />
DEL PACIFICO SUDESTE<br />
CONSIDERANDO<br />
El informe presentado por la Secretaría General sobre la posible autonomía del Plan de<br />
Acción para la Protección del Medio Marino y Areas Costeras del Pacífico Sudeste;<br />
El ofrecimiento formulado por la delegación de Colombia de desarrollar una propuesta que<br />
presente las ventajas y desventajas de una posible autonomía del Plan de Acción, para<br />
someterla a la próxima Reunión de la Autoridad lntergubernamental de dicho Plan de<br />
Acción;<br />
RESUELVE<br />
Advertir que, si bien de conformidad con el informe presentado por la Secretaría General<br />
no estima por ahora conveniente separar de ella el manejo de dicho Plan de Acción, hay<br />
lugar a profundizar más aún el examen del tema, tanto por la CPPS como especialmente<br />
por los propios órganos del Plan de Acción;<br />
Tomar nota del referido ofrecimiento de la delegación de Colombia; y<br />
Recomendar que la Comisión Permanente del Pacífico Sur vuelva a considerar este asunto,<br />
luego de que lo haya examinado la VI Reunión lntergubernamental del Plan de Acción.
RESOLUCION N* 16<br />
CESACION DE LAS EXPLOSIONES NUCLEARES<br />
EN EL OCEANO PACIFICO<br />
CONSIDERANDO:<br />
Lo expresado en las precedentes Reuniones Ordinarias de la Comisión Permanente del<br />
Pacífico Sur, de su total rechazo a las explosiones nucleares en el Océano Pacífico por los<br />
efectos nocivos que puede ocasionar al medio marino, a sus recursos vivos, e inclusive a<br />
la vida y salud del hombre.<br />
El conocimiento de los países miembros de la CPPS de que han cesado los ensayos<br />
nucleares en el Océano Pacífico.<br />
RESUELVE:<br />
Tomar nota con suma complacencia de la suspensión de los ensayos nucleares en el<br />
Océano Pacífico; y<br />
Exhortar a los países que han cesado sus experiencias nucleares, que esta medida sea el<br />
inicio de una suspensión definitiva que contribuirá al afianzamiento de la paz mundial y, en<br />
particular, a la protección del medio ambiente marino.
RESOLUCION N* 17<br />
POSICION DE LA CPPS SOBRE EL BORRADOR DE RESOLUCION RELATIVO A LA<br />
INTERPRETACION DE LA PARTE XI DE LA CONVENCION DE LAS NACIONES<br />
UNIDAS SOBRE EL DERECHO DEL MAR<br />
CONSIDERANDO:<br />
La Nota Informativa elaborada por el Secretario General de las Naciones Unidas sobre las<br />
consultas informales con los miembros de la Comisión Preparatoria de la Autoridad de los<br />
Fondos Marinos y del Tribunal lnternacional del Derecho del Mar, Nueva York del 2 al 6 de<br />
agosto de 1993;<br />
El "Documento de Agosto" preparado por algunas delegaciones que participaron en las<br />
consultas antes mencionadas, en el cual consta un borrador de Resolución que<br />
eventualmente se presentaría a la próxima Asamblea General de las Naciones Unidas para<br />
su consideración;<br />
Que dicho borrador se aparta sustancialmente de los principios básicos mantenidos por los<br />
países en desarrollo con relación a la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas<br />
sobre El Derecho del Mar:<br />
Que, en relación con el mencionado borrador, el Secretario General de las Naciones Unidas<br />
ha convocado en Nueva York, para los días 8 al 12 de noviembre de 1993, a consultas<br />
informales con los países participantes en la Comisión Preparatoria de la Autoridad<br />
lnternacional de los Fondos Marinos y del Tribunal lnternacional del Derecho del Mar.<br />
RESUELVE:<br />
1. Expresar su profunda preocupación porque el borrador en referencia haya sido<br />
concebido en términos que se apartan en varios aspectos de los principios ya<br />
consagrados en la Parte XI de la Convención;<br />
2. Recomendar a los Gobiernos de los países miembros que mantengan una<br />
estrecha coordinación, con miras a presentar una posición unánime respecto del<br />
mencionado borrador de Resolución, así como respecto de los demás temas a<br />
tratarse durante las próximas reuniones informales con el Secretario General de<br />
las Naciones Unidas;<br />
3. Recomendar, asimismo, que los países miembros de la CPPS estén debidamente<br />
representados en la reunión de consultas informales, durante los días 8 a 12 de<br />
noviembre de 1993, asistidos por la Secretaría General Adjunta para Asuntos<br />
Jurídicos, en la ciudad de Nueva York.
RECURSOS NO VIVOS DE LOS FONDOS MARINOS Y OCEANlCOS<br />
DEL PACIFICO SUDESTE Y DE SU SUBSUELO<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el Seminario sobre los Recursos Minerales de los Fondos Marinos: Aspectos Técnicos,<br />
Jurídicos y Ambientales de su Exploración y Explotación, efectuado en Cartagena<br />
(Colombia), en septiembre 28 al 30 de 1987, consideró la necesidad de fortalecer la<br />
cooperación internacional con los organismos internacionales competentes que pueden<br />
contribuir a brindar la asistencia técnico financiera en las actividades relativas a los fondos<br />
marinos y que para este efecto solicitó a la CPPS fortalezca los vínculos de cooperación y<br />
coordine esfuerzos para realizar proyectos específicos de cooperación en esta materia.<br />
Que la Reunión de Expertos para la Cooperación en Minería Oceánica en el Pacífico<br />
Sudeste; Componentes Científico, Tecnológico, Jurídico, Ambiental y de Planificación,<br />
llevado a cabo en Quito (Ecuador), junio 12 al 16 de 1989, recomendó a la CPPS y la COI<br />
el establecimiento de un componente regional del Programa sobre Ciencia Oceánica en<br />
relación a los Recursos No Vivos (OSNLR).<br />
Que la XX Reunión Ordinaria de la CPPS recomendó, en relación al Programa sobre<br />
Ciencias Oceánicas con respecto a los recursos no vivos (OSNLR) de la COI, el<br />
establecimiento de un componente regional a fin de que la CPPS y la COI establezcan Ün<br />
grupo de expertos encargado de su desarrollo y seguimiento a nivel regional.<br />
Que un aporte importante para la investigación geológica marina en el Pacífico Sudeste<br />
constituye el auspicio de organizaciones internacionales, siendo uno de sus objetivos<br />
principales la determinación de probables depósitos minerales en la región.<br />
Que existe una decisión de apoyo de los países miembros de la CPPS respecto del A<br />
Proyecto "Marine Geoscientific lnvestigation for Assesing Energy and Mineral Resources<br />
along the Pacific Margin of Central and South America", el mismo que fuera elaborado por<br />
expertos de la región en 1988, durante un Curso de Geología Marina, llevado a cabo en<br />
Santiago, Chile.<br />
Que la decisión de apoyo de los países miembros de la CPPS respecto del Proyecto<br />
"Marine Geoscientific lnvestigation for Assesing Energy and Mineral Resources along the<br />
Pacific Margin of Central and South America", impulsará las gestiones del "Circum Pacific 1 ,<br />
Council for Energy and Mineral Resources" para conseguir el financiamiento correspondiente )<br />
que permita captar tecnología y acceder a la capacitación necesaria tendiente al futuro ,<br />
aprovechamiento de dichos recursos en la región.
RESUELVE:<br />
1. Insistir a la Secretaría General de la CPPS, que continúe con las gestiones ante la COI<br />
para la conformación de un Grupo Regional COI/CPPS que guíe las acciones de los<br />
#!< países de la región relacionadas con la investigación de los minerales oceánicos dentro<br />
del Programa de la COI "Ocean Science for non living resources" (OSNLR).<br />
,-<br />
2. Encargar a la Secretaría General de la CPPS que haga las consultas pertinentes a los<br />
países miembros sobre la Propuesta de Proyecto "Marine Geoscientific lnvestigation<br />
i<br />
for Assesing Energy and Mineral Resources along the Pacific Margin of Central and<br />
South America", a fin de contar a la brevedad posible con los elementos de juicio<br />
' necesarios que permitan gestionar y acceder al financiamiento requerido para la<br />
! /<br />
ejecución del Proyecto.<br />
- 4)
RESOLUCION N99 j?p<br />
, ,,,-<br />
POLlTlCA DE PROMOCION DE LOS INTERESES ECONOMICOS<br />
DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA CPPS<br />
EN LA CUENCA DEL PACIFICO<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que los Ministros de Relaciones Exteriores de los países miembros en su IV Reunión<br />
celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, acordaron someter a consideración de sus<br />
Gobiernos la conveniencia de desarrollar aceleradamente un proceso de creciente<br />
vinculación, en el ámbito marítimo, con los países latinoamericanos del Pacífico y de<br />
participar en las diversas organizaciones e iniciativas dirigidas a promover el acercamiento<br />
y la cooperación que integran la CPPS con terceros países de la Cuenca de este Océano.<br />
Que igualmente acordaron que la CPPS colabore con los países miembros en el<br />
emprendimiento de una política de promoción de sus intereses económicos, mediante<br />
nuevas formas de intercambio y de gestión empresarial con los demás Estados de la<br />
Cuenca del Pacífico, y encargaron a la Secretaría General la preparación de un estudio<br />
sobre estas materias para su examen y adopción en la XXI Reunión.<br />
Que las nuevas realidades geopolíticas, económicas y sociales de la Cuenca otorgan a esta<br />
zona una importancia de primer orden que obliga a la CPPS a estrechar sus nexos con los<br />
organismos internacionales que operan en dicha Cuenca.<br />
RESUELVE:<br />
1. Solicitar a la Secretaría General la elaboración de un nuevo =me que profundice y<br />
precise los cursos de acción y las formas de colabor?kión de la CPPS en los campos<br />
comerciales, de transferencia de tecnología, de inversiones y de conocimiento socio-<br />
cultural, y de un activo intercambio académico y científico.<br />
2. Solicitar igualmente a la Secretaría General un plan de acción para concretar y 7<br />
materializar las decisiones de la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores, con '\<br />
el objeto de que los países miembros de la CPPS estrechen sus vínculos económicos<br />
y de todo orden, en las áreas de su competencia, entre sí, con el resto de los países ,<br />
latinoamericanos y en especial los ribereños del Pacífico y con las principales<br />
economías y organizaciones internacionales de la Cuenca.<br />
3. Exhortar a la Secretaría General para que redoble sus esfuerzos en la búsqueda de ; '<br />
fuentes alternativas de financiamiento de parte de entidades internacionales, de la :r()<br />
empresa privada y de instituciones académicas que permitan cumplir con las anteriores<br />
decisiones y acelerar el proceso de promoción económica de los países miembros de \<br />
la CPPS.<br />
'
RESOLUCION NQ 20 b'r#<br />
REUNIONES DE COORDINACION ENTRE LA CPPS Y LOS COMITES<br />
NACIONALES DE COOPERACION ECONOMICA<br />
PARA LA CUENCA DEL PACIFICO<br />
CONSIDERANDO: 1<br />
Que, sin perjuicio de las gestiones encomendadas a la Secretaría General en la Resolución<br />
número 6 de la XX Reunión Ordinaria de esta Comisión Permanente, tendientes a poner en<br />
práctica mecanismos de consulta entre los países miembros de la CPPS, la PECC, ASEAN<br />
y la Agencia Pesquera del Foro del Pacífico, resulta necesario intensificar y sistematizar la<br />
concertación de políticas y acciones entre los propios países latinoamericanos del Pacífico,<br />
con miras a su plena inserción en el proceso de progresivas vinculaciones que se desarrolla<br />
entre otras regiones de la Cuenca del Pacífico;<br />
Que, a tal efecto, las Reuniones de los Comités, Consejos o Comisiones de Cooperación<br />
Económica para la Cuenca del Pacífico, establecidos y por establecerse en dichos países,<br />
están llamadas a constituir instrumento útil:<br />
RESUELVE:<br />
1. Recomendar que las Reuniones de los Comités, Comisiones y Consejos<br />
Latinoamericanos de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico se celebren<br />
periódicamente, con los propósitos de definir estrategias y acciones para fomentar el<br />
intercambio económico, científico, técnico y académico de la región latinoamericana del<br />
Pacífico con otras regiones y países de esta Cuenca Oceánica y para su plena I<br />
inserción en el proceso de concertación de tales actividades que promueve la<br />
Conferencia de Cooperación Económica para el Pacífico (PECC); l<br />
2. Renovar, a tal efecto, a la Secretaría General el encargo de que continúe promoviendo,<br />
en las áreas de su competencia, la realización de dichas Reuniones no solamente<br />
entre representantes de los Comités (o Consejo) para la Cooperación Económica en<br />
la Cuenca del Pacífico, ya establecidos en los países miembros de la CPPS, sino<br />
también, en lo posible, con la participación de los representantes de las Comisiones,<br />
Comités o Consejos, asimismo establecidos y que en adelante se establecieren con<br />
la indicada finalidad en otros países latinoamericanos de esta Cuenca Oceánica;<br />
3. Recomendar a la Secretaría General que invite a los Presidentes de los Comités<br />
Nacionales de Cooperación Económica para la Cuenca del Pacífico y de las Secciones<br />
Nacionales a una reunión de coordinación a fin de establecer'los mecanismos de<br />
colaboración, coordinación y Secretaría entre la CPPS y los citados Comités.
Igualmente para que en esta reunión se examine y consulte con los Comités el<br />
documento de trabajo anexo que propone pautas para el funcionamiento de las<br />
reuniones de los Comités que promueva la CPPS.<br />
4. Encargar a la Secretaría General que informe a la XXll Reunión Ordinaria de la<br />
Comisión Permanente sobre el cumplimiento de la presente Resolución.
'fi DOCUMENTO DE TRABAJO<br />
*.<br />
ANEXO a la Resolución N* 20<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
PARA LAS REUNIONES DE LOS COMITES, CONSEJOS Y COMISIONES DE LOS<br />
PAISES LATINOAMERICANOS PARA LA COOPERACION ECONOMICA EN LA<br />
CUENCA DEL PACIFICO<br />
1. Objetivos<br />
1 .l. Las Reuniones de los Comités, Consejos y Comisiones establecidos en los países<br />
latinoamericanos para la Cooperación Económica en la Cuenca del Pacífico, a las que<br />
estas pautas denominarán en adelante como las "Reuniones", se celebrarán con el<br />
propósito primordial de definir estrategias y acciones de carácter regional para<br />
promover el intercambio económico, científico, técnico y cultural de los países<br />
latinoamericanos riberefios del Oceáno Pacífico con otras regiones, países y<br />
organizaciones de cooperación internacional de la Cuenca del Pacífico.<br />
1.2. A tal efecto, las Reuniones recomendarán políticas, estrategias y cursos de acción<br />
entre dichos Comités, Consejos y Comisiones, denominados en adelante como<br />
"Comités Nacionales", o "Comités", con miras a su inserción en el proceso de<br />
concertación de las actividades que promueve la Conferencia de Cooperación<br />
Económica para la Cuenca del Pacífico (PECC).<br />
1.3. Dichas Reuniones cooperarán para el establecimiento de los Comités Nacionales en<br />
los países latinoamericanos ribereños del Pacífico que aún carezcan de ellos; en la<br />
consolidación y fortalecimiento de los que ya se encuentren establecidos y para la<br />
creciente vinculación y coordinación entre ellos.<br />
2. Participantes<br />
2.1. Las Reuniones de los Comités están abiertas a la participación, en igualdad de<br />
condiciones, de todos los Comités establecidos o que se establecieren en los países<br />
latinoamericanos ribereños del Oceáno Pacífico.<br />
2.2. Cada Comité estará representado en estas Reuniones por sus tres sectores<br />
constitutivos: estatal, empresarial y académico. Una misma persona no podrá ejercer<br />
la representación de más de un sector en una Reunión determinada. A falta de<br />
representantes de uno de ellos, el o los que representaren los demás sectores, sólo<br />
tendrá la calidad de observadores.<br />
3. Observadores<br />
3.1. Podrán concurrir también como observadores los representantes de la PECC y de otras<br />
organizaciones de cooperación internacional para la Cuenca del Pacífico; así como<br />
representantes de países latinoamericanos ribereños de esta Cuenca Oceánica que
aún no tuvieren constituído su Comité Nacional o que, no obstante tenerlo, dicho<br />
Comité no participare en la Reunión.<br />
4. Presidente, Relator y Coordinadores Sectoriales<br />
4.1. Cada Reunión elegirá su Presidente y su Relator y los representantes de cada uno de<br />
los tres sectores designarán, asimismo a su respectivo Coordinador, para cada<br />
Reunión.<br />
5. Recomendaciones<br />
5.1. En orden a la consecución de sus objetivos, las Reuniones formularán<br />
recomendaciones a los propios Comités Nacionales, a la Comisión Permanente del<br />
Pacífico Sur (CPPS) y a otras organizaciones internaciona\es; así como a la Secretaría<br />
General de la CPPS, en su, calidad de Secretaría de estas Reuniones.<br />
1<br />
6. Fechas y sede de las Reuniones<br />
6.1. Las Reuniones se efectuarán periódicamente, con la frecuencia que se encuentre<br />
conveniente.<br />
6.2. Cada Reunión determinará las fechas y sedes de la Reunión siguiente.<br />
6.3. Tales determinaciones podrán modificarse por consenso entre los Comités que<br />
hubieren participado en la adopción de las mismas y a propuesta de uno o más de<br />
dichos Comités o de la Secretaría.<br />
6.4. Podrá acordarse la celebración de una Reunión Extraordinaria a propuesta de la<br />
Secretaría o de uno o más de los Comités que hubieren participado en la más reciente<br />
Reunión y por consenso entre todos ellos.<br />
7. La Secretaría<br />
7.1. La Secretaría General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur desempeñará las<br />
funciones de Secretaría de las Reuniones.<br />
7.2. La Secretaría efectuará la convocatoria y demás preparativos para las Reuniones,<br />
inclusive las consultas respecto a eventuales cambios de las fechas o de la sede<br />
convenidas.<br />
7.3. La Secretaría atenderá a las recomendaciones que le formulen las Reuniones y<br />
procurará que las atiendan adecuadamente los Comités y las organizaciones a las<br />
cuales estuvieren dirigidas.<br />
7.4. La Secretaría rendirá cuenta ante la Reunión siguiente de la acogida que hubieren<br />
recibido dichas recomendaciones y podrá sugerirle la adopción de medidas para la<br />
mejor atención a las mismas; así como para la promoción de los objetivos de dichas<br />
Reuniones, en general.
7.5. En sus gestiones, la Secretaría se comunicará directamente con la autoridad que, a tal<br />
efecto, designe el respectivo Comité Nacional y, por su conducto, con quienes<br />
presidan los sectores que lo integran.<br />
8. Financiamiento<br />
8.1. Corresponde a cada Comité Nacional obtener el financiamiento necesario para cubrir<br />
el costo de la participación de sus representantes a las Reuniones; así como para<br />
contribuir, en lo que le corresponda, a los gastos de preparación y funcionamiento de<br />
las mismas Reuniones y a los demás gastos de Secretaria.<br />
8.2. No obstante, el financiamiento podrá proceder de organizaciones de cooperación<br />
internacional.
RESOLUCION NQ 21 $<br />
COMITE CONSULTIVO PESQUERO TRANSPACIFICO<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el Secretario General de la CPPS, en su condición de Director del Comité Consultivo<br />
Pesquero Transpacífico (CCPTP), presentó el informe sobre las actividades desplegadas<br />
por dicho Comité, desde su establecimiento con el copratrocinio de la CPPS hasta su<br />
Segunda Reunión Plenaria celebrada en Manila el 15 de octubre de 1992.<br />
RESUELVE:<br />
Agradecer al Secretario General por la presentación de dicho Informe y expresar su<br />
reconocimiento y su más resuelto y efectivo apoyo a las labores que viene desplegando<br />
como Director del CCPTP.<br />
1'
Y<br />
RESOLUCION No. 22 kp<br />
,Y-<br />
ROTACION Y EQUITATIVA PARTlClPAClON EN LA REPRESENTACION<br />
DE LA CPPS EN LA CUENCA DEL PACIFICO<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que de conformidad con la Resolución No.5 de la XIX Reunión Ordinaria de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, celebrada en Bogotá en 1987, se debe tomar en cuenta para<br />
la designación de los Representantes de la CPPS en la Cuenca del Pacífico el principio de<br />
rotación y equitativa participación de las Misiones que los Estados miembros tengan<br />
acreditadas en los países del Pacífico;<br />
Que es conveniente promover la efectiva aplicación de dicho principio,<br />
RESUELVE:<br />
1. Encomendar al Secretario General que, para la designación de los Representantes de<br />
la CPPS en países de la Cuenca del Pacífico o ante otras organizaciones de<br />
cooperación para dicha Cuenca Oceánica, se atenga al criterio de que corresponde<br />
preferentemente dicha Representación al Jefe de Misión diplomática de más alto rango,<br />
entre las de los Estados miembros de la CPPS, que resida en el país o en la sede de<br />
. la organización de la cual se trate y, entre los del mismo rango, al de mayor<br />
antigüedad.<br />
A falta de tales Misiones diplomáticas en dicho país o sede, la Representación de la<br />
CPPS recaerá en las Oficinas Consulares de los paises miembros y, a falta de éstas,<br />
en las C6merciales. En uno y otro caso se aplicarán también los antes indicados<br />
criterios de preferencia.<br />
Para proceder a la correspondiente designación, el Secretario General deberá obtener<br />
previamente la aquiescencia, tanto del Gobierno del país miembro de la CPPS al que<br />
pertenezca el Representante escogido, como del Gobierno o de la autoridad<br />
competente de la organización ante los cuales se proponga acreditarlo.<br />
2. Recomendar a las Secciones Nacionales que, al tiempo en que un Representante de<br />
la CPPS de su respectiva nacionalidad cese en el cargo que le hubiere confiado su<br />
Gobierno, informe de ello al Secretario General, a fin de que éste designe<br />
oportunamente al sucesor en la Representación de la CPPS y se promueva así, tanto<br />
la aplicación del establecido principio de rotación y equitativa participación entre los<br />
países miembros, en el ejercicio de dicha Representación, como que ésta no sufra<br />
interrupciones y se mantenga actualizada.
LA CPPS Y EL DERECHO DEL MAR<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que corresponde a la CPPS impulsar el proceso de identificación, torna.de conciencia y<br />
coordinación de los intereses que comparten los Estados Miembros en los asuntos relativos al<br />
Derecho del Mar y promoverlos en el ámbito regional y mundial;<br />
Las conclusiones y recomendaciones emanadas de la Reunión lnternacional de Expertos Legales<br />
sobre "América Latina y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar",<br />
realizada en Santiago de Chile, del 13 al 17 de mayo de 1991.<br />
RESUELVE:<br />
1. Expresar su profundo aprecio por la valiosa contribución brindada por los expertos legales<br />
que participaron en la Reunión lnternacional sobre "América Latina y la Convención de<br />
las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", que bajo los auspicios de la CPPS y<br />
otras organizaciones internacionales, se realizó en Santiago de Chile, del 13 al 17 de<br />
mayo de 1991.<br />
2. Encomendar a la Secretaria General de la CPPS, a la luz de las recomendaciones<br />
formuladas por la Reunión de Expertos, la realización de acciones orientadas a:<br />
a. identificar las medidas para promover la reactivación, a nivel nacional y regional,<br />
en los sectores gubernamental, institucional, académico y de opinión pública, de<br />
aquellas materias de interés común relacionadas con la consolidación y desarrollo<br />
del Derecho del Mar;<br />
b. facilitar el intercambio de informaciones y la intensificación de consultas entre los<br />
países de la región, en todo lo relacionado con el desarrollo y práctica del<br />
Derecho del Mar, que permita la coordinación de sus posiciones para asegurar la<br />
interpretación y aplicación del Derecho del Mar de manera uniforme y coherente.<br />
C. intensificar y coordinar la participación de los países de la región en los trabajos<br />
de la Comisión Preparatoria de la Autoridad lnternacional de los Fondos Marinos<br />
y del Tribunal lnternacional del Derecho del Mar, y en las consultas informales<br />
promovidas por el Secretario General de las Naciones Unidas, y procurar<br />
soluciones en torno a la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre<br />
el Derecho del Mar, a fin de avanzar hacia la universalidad de la misma.
1 f"<br />
- " 1<br />
d. Evaluar, periódicamente, el desenvolvimiento en la región, de las cuestiones<br />
legales sobre el Derecho del Mar, a fin de observar las tendencias que se<br />
produzcan y formular las recomendaciones que correspondan.<br />
Incluir en el Programa de Actividades de la CPPS, para el bienio 1994-1 995 la realización<br />
de la Segunda Reunión Internacional de Expertos Legales sobre "América Latina y la<br />
Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar", especialmente<br />
encaminada a:<br />
a. Identificar los vacíos jurídicos que puedan existir en la Convención y aspectos<br />
susceptibles de un mayor perfeccionamiento, a la luz del desarrollo progresivo del<br />
Derecho Internacional; y<br />
1<br />
b. Analizar la posición que deben mantener los países miembros de la CPPS con<br />
relación a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar,<br />
l<br />
teniendo en consideración la reciente jurisprudencia internacional y los nuevos<br />
conceptos y tendencias sobre el desarrollo del Derecho del Mar.<br />
l
RESOLUCION N* 23<br />
PARTICIPACION DE LA CPPS EN LAS REUNIONES SOBRE<br />
TEMAS DEL MAR<br />
CONSIDERANDO:<br />
La importancia que tiene para la CPPS y para los Gobiernos de los Estados miembros el<br />
seguimiento del desarrollo del Derecho del Mar y temas afines.<br />
RESUELVE:<br />
Solicitar a la Secretaría General de la CPPS que procure asistir a todos los eventos<br />
internacionales sobre dichos temas y, en caso de que esto no fuera posible, que coordine<br />
con los Gobiernos de los países miembros un sistema de representación por intermedio de<br />
alguno de sus delegados.
RESOLUCION No. 24 lp<br />
PLANIFICACION DE LA POLITICA PROGRAMATICA DE LA CPPS:<br />
INCORPORACION DE SUS OBJETIVOS FUNDAMENTALES AL ESTATUTO<br />
DE LA SECRETARIA GENERAL<br />
CONSIDERANDO<br />
Que la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la<br />
CPPS, celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, aprobó los objetivos de corto, mediano<br />
y largo plazo para el debido cumplimiento de las finalidades de la CPPS y convino en que<br />
esos objetivos deberán enmarcar las actividades y competencias a cargo de la Secretaría<br />
General y servir de pauta para que las propuestas que formulen los Gobiernos en las<br />
Reuniones Ordinarias y Extraordinarias de la Comisión Permanente se ciñan al<br />
cumplimiento de tales objetivos, sin perjuicio de que ellos puedan ser ulteriormente<br />
reajustados de acuerdo con las necesidades;<br />
Que la Declaración de Lima, adoptada por dicha Reunión Ministerial, contempla que las<br />
modificaciones a los Estatutos y Reglamentos vigentes de la CPPS para llevar a la práctica<br />
las Decisiones emanadas de ella sean perfeccionadas en la presente Reunión de la<br />
Comisión Permanente,<br />
RESUELVE:<br />
1. INCORPORAR al vigente Estatuto de la Secretaría General los referidos objetivos<br />
programáticos fundamentales y las correspondientes áreas de su acción prioritaria, mediante<br />
los artículos cuyos textos figuran como anexo a la presente Resolución que los aprueba con<br />
tal finalidad.<br />
2. La Secretaría General ajustará a los referidos objetivos y respectivas áreas de<br />
acción prioritaria, tanto el proyecto de Programa Bienal de sus Actividades que debe<br />
someter a consideración de las Reuniones Ordinarias de la Comisión Permanente, como<br />
los proyectos específicos y demás actividades de la Secretaría General.<br />
S,-
Artículo<br />
ANEXO de la Resolución NQ 24<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
Constituyen obietivos programáticos fundamentales de la Secretaría General de la CPPS,<br />
los siguientes:<br />
(3)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(ch)<br />
(d)<br />
(e)<br />
el aprovechamiento racional y sustentable de los recursos vivos marinos con el<br />
consiguiente fortalecimiento del desarrollo pesquero de los países miembros;<br />
la investigación relativa a la inter-acción océano-atmósfera, sus variabilidades y<br />
efectos socio-económicos;<br />
la preservación del medio marino y de las áreas costeras y el ordenamiento de<br />
éstas;<br />
la investigación y explotación de los recursos no vivos;<br />
el afianzamiento y desarrollo progresivo del derecho del mar; y<br />
la política de promoción de los intereses económicos de los países miembros de<br />
la CPPS entre sí, y de éstos con los demás Estados de la Cuenca del Pacífico.<br />
Artículo<br />
La Secretaría General desarrollará sus objetivos programáticos fundamentales en las<br />
siguientes áreas de acción prioritaria:<br />
1. Recursos Vivos<br />
(a) Promover la investigación y evaluación coordinada de los recursos vivos en las zonas<br />
marítimas de jurisdicción nacional;<br />
(b) Asegurar el desarrollo, la conservación y manejo racional de los recursos, de acuerdo<br />
con las reglas de la pesca responsable;<br />
(c) Contribuir al desarrollo sustentable de la pesquería artesanal;<br />
(ch) Fomentar el desarrollo de la maricultura;<br />
(d) Promover la cooperación regional para asegurar el aprovechamiento racional de los<br />
recursos vivos que se encuentran tanto en las zonas de jurisdicción nacional, como en<br />
las áreas adyacentes de la alta mar; y
(e) Promover la cooperación internacional en apoyo de las investigaciones y su aplicación<br />
al ordenamiento de las pesquerías.<br />
2. lnvesti~aciones oceánico-atmosferícas<br />
(a) Mejorar los conocimientos sobre la propagación y efectos de las anomalías oceánico-<br />
atmosféricas;<br />
(b) Fortalecer y actualizar las fuentes de información, la red de observadores y la<br />
transmisión de datos oceánico-atmosféricos;<br />
(c) Mejorar las capacidades nacionales y promover la cooperación internacional para la<br />
ejecución de programas de investigación científica marina;<br />
(ch) Mejorar las capacidades predictivas sobre la ocurrencia de fenómenos oceánico-<br />
atmosféricos, tales como el fenómeno "El Niño";<br />
(d) Establecer mecanismos institucionales y programáticos para la preservación y<br />
mitigación de los fenómenos atmosférico-climáticos; y<br />
(e) Consolidar la ejecución cooperativa del Programa Estudio Regional del Fenómeno El<br />
Niño -ERFEN-;<br />
3. Preservación del Medio Marino<br />
(a) Propender a la preservación de la biodiversidad en los diferentes ecosistemas del<br />
Pacífico Sudeste:<br />
(b) Analizar las causas y efectos del calentamiento global en el medio marino;<br />
(c) Propender al manejo integrado de las áreas costeras;<br />
(ch) Estimular y propugnar el control y vigilancia del transporte marítimo y vertimiento de<br />
sustancias tóxicas, peligrosas y nocivas.<br />
(d) Promover el mejor control y fiscalización de la normas para la preservación de áreas<br />
marinas y costeras.<br />
(e) Promover la toma de conciencia pública sobre la salud de los océanos y de las áreas<br />
coster as.<br />
4. Recursos no vivos<br />
(a) Promover la realización de inventarios sobre las existencias de minerales de los fondos<br />
marinos y de estudios sobre la factibilidad económica y tecnológica de su<br />
aprovechamiento;
(b) Promover la capacitación de profesionales y técnicos en las diversas ramas de la<br />
minería oceánica y de los efectos de ésta en la ecología marina;<br />
(c) Recopilar y divulgar, los conocimientos científicos, tecnológicos, jurídico-políticos y<br />
ambientales relacionadoes con la exploración y explotación de los fondos marinos.<br />
(ch) Procurar la cooperación y asistencia de las organizaciones internacionales<br />
competentes, así como de otros Estados, para disponer de medios de investigación<br />
apropiados sobre los recursos no vivos del mar, su lecho y subsuelo.<br />
(d) Procurar la creación de grupos de trabajo, la realización de seminarios y el intercambio<br />
de informaciones entre profesionales y técnicos de la región y de otros Er ados u<br />
organizaciones internacionales, en materia de minería oceánica.<br />
(e) Promover la cooperación de empresas nacionales e internacionales para la<br />
prospección, exploración y explotación de los recursos no vivos, en la medida en que<br />
esto sea compatible con el ordenamiento jurídico interno de los países miembros de<br />
la CPPS.<br />
5. Derecho del Mar<br />
(a) Impulsar la identificación, toma de conciencia y concertación de los intereses de los<br />
países miembros de la CPPS sobre los asuntos relativos al derecho del mar;<br />
(b) Propiciar el examen en foros nacionales y regionales, de los asuntos atinentes a la<br />
consolidación y desarrollo progresivo del derecho del mar que sean de interés para los<br />
países miembros de la CPPS;<br />
(c) Promover el intercambio de informaciones y la realización de consultas entre los países<br />
miembros de la CPPS sobre el desarrollo del derecho del mar y la evolución de la<br />
práctica de los Estados, con el objeto de coordinar posiciones en foros internacionales,<br />
facilitar la interpretación y aplicación uniformes de las reglas establecidas y atender las<br />
necesidades e intereses de los países miembros;<br />
(ch) Evaluar periódicamente el desenvolvimiento de las cuestiones legales sobre el derecho<br />
del mar, con el fin de observar las tendencias que se produzcan y de formular las<br />
recomendaciones correspondientes; y<br />
(d) Facilitar la compilación, el conocimiento y el estudio comparativo de las legislaciones<br />
nacionales y convenios internacionales de países miembros de la CPPS, en los<br />
asuntos relativos al mar y procurar su armonización, en cuanto sea posible.<br />
;.f 6. Obietivos específicos en la Cuenca del Pacífico<br />
y /<br />
/ (a) Intensificar la cooperación de los países miembros de la CPPS con otros Estados de<br />
la Cuenca del Pacífico, tanto en los ámbitos de la pesca, la investigación científica, la<br />
preservación del medio marino y la minería oceánica;
(b) Colaborar en la promoción económica, intercambio comercial, inversiones,<br />
financiamiento, transferencia tecnológica y otras formas de gestión empresarial, entre<br />
sí, y de éstos con los demás Estados de la Cuenca del Pacífico;<br />
(c) Participar en los foros y organismos internacionales de la Cuenca del Pacífico<br />
relacionados con dichos ámbitos;<br />
(ch) Procurar la concertación de criterios y acciones con miras al resguardo de los derechos<br />
e intereses comunes a los países de la región;<br />
(d) Promover la realización de visitas, cursos de capacitación, seminarios y otras<br />
reuniones, así como el intercambio de expertos y de informaciones concernientes a los<br />
ámbitos precitados, incluyendo literatura especializada, legislación nacional, convenios,<br />
estadísticas, etc. y<br />
(e) Promover el entrenamiento y capacitación en los siguientes campos:<br />
- ciencias y tecnología marina (investigación, exploración, explotación y<br />
procesamiento) ;<br />
- pesca artesanal:<br />
- protección y preservación del medio marino;<br />
- inspección sanitaria; y<br />
- cuestiones legales y administrativas y técnicas de negociación. Y
RESOLUCION No. 25<br />
INSTITUCIONALIZACION DEL COMITE PERMANENTE DE LA CPPS<br />
CONSIDERANDO<br />
Que la VI1 Reunión Extraordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, celebrada<br />
en Santiago el 16 y 17 de diciembre de 1991, estableció mediante Resolución No.4 un<br />
Comité Permanente compuesto por los Jefes de las Misiones Diplomáticas de los paises<br />
miembros de la CPPS acreditadas en el país sede y un Representante de alto nivel de dicho<br />
país;<br />
Que la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la<br />
CPPS, celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, acordó formalizar dicho mecanismo<br />
permanente de consulta y contempló en la Declaración de Lima, adoptada por ella, que las<br />
modificaciones a los Estatutos y Reglamentos vigentes de la CPPS para llevar a la práctica<br />
sus decisiones sean perfeccionadas en la actual Reunión de la Comisión Permanente;<br />
RESUELVE<br />
FORTALECER el mecanismo permanente de consulta, de conformidad con lo dispuesto por<br />
los Ministros de Relaciones Exteriores en su IV Reunión y<br />
APROBAR el Reglamento para la institucionalización del Comité Permanente de la CPPS<br />
cuyo texto se acompaña a la presente Resolución, en calidad de Anexo.
ANEXO a la Resolución No 25<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
REGLAMENTO DEL COMITE PERMANENTE DE LA CPPS<br />
Artículo lo.<br />
Objetivo<br />
El Comité Permanente es un órgano consultivo de la Secretaría General, cuya estructura<br />
y atribuciones se determinan en el presente Reglamento.<br />
Artículo 20.<br />
Estructura<br />
1. Integran el Comité Permanente un Representante de alto rango del Ministerio de<br />
Relaciones Exteriores del país sede de la Secretaría General y los Jefes de las<br />
Misiones Diplomáticas de los demás Estados miembros, acreditadas en dicho<br />
país.<br />
2. Cada Jefe de Misión asignará a un funcionario determinado de la Misión a su<br />
cargo la preparación de los asuntos relativos a la CPPS, inclusive de las<br />
comunicaciones y el ordenamiento y conse~ación separada de los documentos,<br />
a fin de asistir especialmente al Jefe de Misión en su desempeño como miembro<br />
del Comité Permanente.<br />
Artículo 30.<br />
Funcionamiento<br />
1. El Comité Permanente se reunirá a requerimiento de cualquiera de sus miembros<br />
o a solicitud de la Secretaría General.<br />
2. La adopción de las recomendaciones del Comité Permanente requiere del<br />
consenso entre sus miembros.<br />
3. El Secretario General y los Secretarios Generales Adjuntos participarán en sus<br />
reuniones, cada vez que se les requiera.
Son atribuciones del Comité Permanente:<br />
Artículo 40.<br />
Atribuciones<br />
(a) Coordinar la voluntad política de los Gobiernos de los países miembros para orientar<br />
a la Secretaría General en el mejor desempeño de sus funciones;<br />
(b) Asistir a los Ministros de Relaciones Exteriores y a los Presidentes de las Secciones<br />
Nacionales en la toma de las decisiones que les correspondan;<br />
(c) Absolver las consultas que le formule la Secretaría General sobre asuntos de carácter<br />
programático, administrativo o presupuestario; así como coordinar y agilizar, a pedido<br />
de la Secretaría General, las respuestas de las Secciones Nacionales para las<br />
consultas que aquélla les hubiere dirigido;<br />
(ch) Brindar el apoyo a su alcance, ante los respectivos Gobiernos, que le solicite la<br />
Secretaría General, para el cabal cumplimiento de los objetivos de la organización y,<br />
en especial, para obtener de las Secciones Nacionales y de las organizaciones e<br />
instituciones pertinentes, la colaboración necesaria en la debida ejecución de las<br />
actividades de la organización, por parte de cada país miembro;<br />
(d) Apoyar, en especial, a la Secretaría General y a las Secciones Nacionales en las<br />
gestiones y acciones necesarias para el cumplimiento de las Decisiones emanadas de<br />
las Reuniones de Ministros de Relaciones Exteriores y de las Resoluciones y<br />
Recomendaciones de las Reuniones de la Comisión Permanente y, singularmente,<br />
para obtener el pago oportuno de las contribuciones comprometidas por los respectivos<br />
Gobiernos para el Presupuesto de la Secretaría General y los programas que<br />
desarrolla la CPPS;<br />
(e) Solicitar a la Secretaría General y a las respectivas Secciones Nacionales información<br />
sobre el desenvolvimiento de las actividades de la organización, inclusive sobre las<br />
dificultades e inconvenientes con que ellas pudieren tropezar y formular a la Secretaría<br />
General las recomendaciones que estime del caso, sin menoscabo de las atribuciones<br />
que corresponden a los demás órganos de la Comisión Permanente, inclusive a la<br />
propia Secretaría General; y<br />
(9 Colaborar con los Gobiernos de los países miembros para evitar interferencias,<br />
superposiciones o duplicaciones en el desempeño de las actividades que corresponden<br />
a la CPPS, en su condición de la organización regional apropiada para la promoción<br />
y coordinación de la política marítima de los países que la integran, en el Pacífico<br />
Sudeste.
RESOLUCION No. 26<br />
ESTATUTO DE LAS SECCIONES NACIONALES DE LA COMlSlON<br />
PERMANENTE DEL PACIFICO SUR (CPPS)<br />
CONSIDERANDO<br />
Que la IV Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la<br />
CPPS, celebrada en Lima el 4 de marzo de 1993, entre otras decisiones para el<br />
fortalecimiento de la CPPS, acordó disponer lo necesario para que las Secciones Nacionales<br />
de la CPPS puedan atender sus labores con la estabilidad, la oportunidad y el apoyo<br />
requeridos y dispuso que los procedimientos para llevar a la práctica sus decisiones sea<br />
perfeccionados en la actual Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente;<br />
Que el Estatuto para el Funcionamiento de las Secciones Nacionales de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, aprobado el 30 de mayo de 1967 por la IV Conferencia<br />
Extraordinaria de la CPPS, celebrada en Quito, en esa fecha, requiere de actualización para<br />
servir más adecuada y eficientemente a tales propósitos;<br />
RESUELVE<br />
1. Remitir a las correspondientes Secciones Nacionales de los países miembros el<br />
Estatuto de las Secciones Nacionales de la Comisión Permanente del Pacífico Sur<br />
(CPPS), cuyo texto figura como Anexo a la presente Resolución, a fin de que se<br />
pronuncien sobre el mismo, a la brevedad posible.<br />
2. Recomendar a los Gobiernos de los países miembros de la CPPS revisar los<br />
Decretos y Reglamentos que tienen expedidos para el funcionamiento de las<br />
Secciones Nacionales, a fin de adecuarlos a su nuevo Estatuto e informar a la<br />
Secretaría General sobre las reformas que expidan a tal efecto; así como sobre<br />
las demás medidas que adopten para el fortalecimiento de las respectivas<br />
Secciones Nacionales de la CPPS y su más eficiente desempeño, de conformidad<br />
con la Decisión adoptada con tal finalidad por la IV Reunión de Ministros de<br />
Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la CPPS.<br />
3. Encomendar a la Secretaría General que transmita a las demás Secciones<br />
Nacionales de la CPPS las informaciones que reciba en atención a los párrafos<br />
anteriores de la presente Resolución y que incluya tales informaciones en los<br />
Informes Anuales de la Secretaría General y en la Memoria que presente a la<br />
próxima Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente.
ESTATUTO DE LAS SECCIONES NACIONALES DE LA<br />
COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />
(CPPS)<br />
Artículo lo.<br />
Estructura<br />
ANEXO a la Resolución No 26<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
1. Las Secciones Nacionales de la CPPS estarán constituídas por un funcionario de<br />
alto rango del Ministerio de Relaciones Exteriores del respectivo país quien la presidirá y<br />
por representantes ejecutivos de las entidades o repartos administrativos nacionales a cargo<br />
de los asuntos correspondientes a los objetivos fundamentales de la CPPS, en cada país.<br />
2. Cada Estado parte determinará los miembros de la respectiva Sección Nacional<br />
y adoptará las demás normas y disposiciones para su conformación y funcionamiento, a<br />
cuyo fin le brindarán el apoyo y la cooperación necesarios.<br />
3. Cuidará que en la conformación y funcionamiento de la respectiva Sección<br />
Nacional se encuentren adecuadamente representados, tanto los sectores académico y<br />
empresarial, como los demás sectores interesados en el desarrollo socio-económico de las<br />
comunidades pesqueras y otros pobladores de las zonas costeras e isleñas, cuya actividad<br />
se vincule al medio marino y sus recursos.<br />
4. Cada Sección Nacional tendrá, a más de su Presidente, un Vicepresidente y<br />
Secretario y se adoptarán las demás medidas necesarias para asegurar su continuo y<br />
regular funcionamiento, así como eficiente atención a sus responsabilidades y labores, tales<br />
como la dotación de personal auxiliar, local, muebles, enseres y demás recursos, inclusive<br />
pecuniarios y para que su archivo y documentación se mantengan en forma separada,<br />
completa y en orden.<br />
Artículo 20.<br />
Funciones<br />
Corresponde a las Secciones Nacionales:<br />
i<br />
1 (a) Coordinar con las demás Secciones Nacionales, por conducto de la Secretaría General<br />
1 o del Comité Permanente, según corresponda, el desenvolvimiento de las políticas de<br />
1 la CPPS y la ejecución de sus programas, proyectos y demás actividades;<br />
(b) Colaborar con la Secretaría General y con el Representante del respectivo país ante<br />
el Comité Permanente en el desarrollo de las actividades de la CPPS;
Coordinar y promover con los diversos repartos de la administración estatal y con las<br />
organizaciones e instituciones correspondientes, de derecho público y privado, las<br />
labores y acciones destinadas al cumplimiento de las actividades de la CPPS por parte<br />
del respectivo país;<br />
Servir de órgano de enlace entre las autoridades, organizaciones e instituciones<br />
nacionales con la Secretaría General y cursar las comunicaciones que correspondan<br />
entre ésta y aquéllas;<br />
Preparar y coordinar, en especial, la participación nacional en las Reuniones de la<br />
Comisión Permanente y velar por la concurrencia de los participantes que<br />
correspondan al país en las Comisiones, Grupos de Trabajo, Cursos, Seminarios y<br />
demás certámenes de la CPPS y en los que ésta promueva y velar porque tales<br />
participantes presenten oportunamente los trabajos o informes debidos;<br />
Preparar los estudios, las informaciones y demás documentos que deba suministrar a<br />
la Comisión Permanente o a sus órganos; así como, las informaciones y orientaciones<br />
que requiere para su desempeño el Representante del respectivo país ante el Comité<br />
Permanente;<br />
Preparar y proponer a la CPPS las iniciativas o sugerencias que advierta como las más<br />
adecuadas y oportunas para el cumplimiento por la CPPS de sus objetivos, con<br />
sujeción a los principios que la rigen; sea ante las Reuniones de la Comisión<br />
Permanente, sea por conducto del Representante del respectivo país ante el Comité<br />
Permanente, sea por medio de la Secretaría General, según corresponda;<br />
Estudiar los programas y proyectos de la organización, en especial los proyectos del<br />
Programa de Actividades y del Presupuesto Bienales de la Secretaría General y<br />
transmitir oportunamente a ésta sus planteamientos u observaciones al respecto; así<br />
como presentarlos ante la Reunión de la Comisión Permanente, según correspondiere;<br />
Velar porque se incluyan a su debido tiempo en el Presupuesto del Estado las<br />
asignaciones necesarias para el pago de las contribuciones que el respectivo país<br />
hubiere comprometido para los antedichos Presupuesto, programas y proyectos de la<br />
CPPS y obtener el pago oportuno de tales contribuciones;<br />
Cursar las consultas y respuestas que correspondieren para la provisión de reemplazo<br />
del Secretario General o de los Secretarios Adjuntos, según lo previsto en el artículo<br />
del Estatuto de la Secretaría General;<br />
Asesorar en todos los asuntos relativos a la CPPS, su estructura, objetivos, políticas<br />
y actividades, tanto al respectivo Gobierno, como a organizaciones y entidades<br />
nacionales, según fuere del caso;<br />
A su vez, solicitar asesoramiento en asuntos de su incumbencia a los órganos de la<br />
Administración Pública y las instituciones que correspondan, dentro del respectivo país<br />
y organizar las Comisiones o Grupos de Trabajo que fueren necesarios para el estudio<br />
de asuntos atinentes a la CPPS;
(1)<br />
Promover la difusión en dicho país de información sobre la CPPS, sobre sus objetivos<br />
y realizaciones, sobre sus actividades y programas y organizar actos, como con<br />
ocasión del "Día del Pacífico Sur", que fomenten el mayor conocimiento y aprecio<br />
sobre la importancia del papel que desempeña esta organización en la defensa de los<br />
derechos, en la promoción de los intereses y en la integración, en los asuntos del mar,<br />
entre los países que la conforman;<br />
(11) Someter a la autoridad competente y obtener su aprobación para los proyectos de<br />
enmiendas o complemento que requieran el Reglamento de la propia Sección Nacional;<br />
así como las demás disposiciones de orden administrativo necesarias para su<br />
adecuado funcionamiento;<br />
(m) En especial, velar porque se le asignen con este fin el personal auxiliar y los recursos<br />
materiales y pecuniarios correspondientes; y<br />
(n) Desempeñar las demás funciones que le asignen los Convenios, Reglamentos y<br />
Resoluciones de la Comisión Permanente.
CORRECCIONES EN EL ESTATUTO DE LA SECRETARIA GENERAL<br />
Y EN REGLAMENTOS DE LA CPPS<br />
CONSIDERANDO<br />
Que se han advertido algunos errores en el Estatuto de la Secretaría General y en las<br />
normas reglamentarias de la CPPS, así como la conveniencia de efectuar determiandos<br />
ajustes para debida concordancia entre sus disposiciones.<br />
RESUELVE<br />
1. Aprobar las correcciones para el Estatuto de la Secretaría General y su<br />
Reglamento Interno, para el Reglamento de las Reuniones de la Comisión<br />
Permanente, para los Reglamentos de las Comisiones Asesoras de la Secretaría<br />
General y para el Manual de Normas Administrativas para la Programación,<br />
Ejecución y Control del Presupuesto de la CPPS que constan en Anexo a la<br />
presente Resolución.<br />
2. Encargar a la Secretaría General que incorpore tales correcciones a los textos<br />
correspondientes.
ANEXO a la Resolución No 27<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
CORRECCIONES A LOS ESTATUTOS Y REGLAMENTOS DE LA CPPS<br />
1. ESTATUTO DE LA SECRETARIA GENERAL<br />
1 .l. Elimínese la última sentencia del párrafo tercero del artículo 1 o. que dice:<br />
"El personal auxiliar será asignado por el Secretario General de conformidad con el<br />
Reglamento Interno".<br />
1.2. Suprímase la última parte del literal p) del articulo 30. y sustitúyase la palabra<br />
"sesiones" por "Reuniones", con todo lo cual el texto de dicho literal será el siguiente:<br />
"Convocar a Reuniones Ordinarias o Extraordinarias de la Comisión Permanente, por<br />
resolución de este órgano o a pedido de cualquiera de los países pactantes, para cuyo<br />
efecto deberá preparar el temario respectivo y fijar, con el consentimiento previo del<br />
Gobierno del país sede donde se debe llevar a cabo la Reunión, las fechas<br />
provisionales de la misma".<br />
1.3. Sustitúyanse, asimismo, las palabras "sesión" o "sesiones" de los literales j), t) y u) del<br />
artículo 30. por las palabras "Reunión" o "Reuniones", según corresponda.<br />
1.4. Suprímanse de los literales j) y t) del artículo 30. las referencias a "la Conferencia",<br />
como también las palabras: "o especial" del segundo de dichos literales.<br />
1.5. Restablézcase, después del artículo 40., el anterior artículo 20., cuyo texto es el<br />
siguiente:<br />
"El Secretario General será ciudadano del país sede de la Secretaría General y durará<br />
cuatro años en sus funciones".<br />
En consecuencia, córrase la numeración de los artículos, a partir de éste.<br />
1.6. Añádase lo siguiente al párrafo quinto del artículo 60:<br />
"A tal efecto, dicha Sección Nacional procederá a la correspondiente consulta y en lo<br />
demás se seguirá el mismo procedimiento que para el reemplazo del Secretario<br />
General".
11. REGLAMENTO INTERNO DE LA SECRETARIA GENERAL<br />
2.1. El literal C- del artículo 20. que dice: "Una Comisión de Asuntos Económicos", deberá<br />
decir:<br />
"Una Comisión Económica".<br />
2.2. Sustitúyase el texto del párrafo tercero del artículo 50. por el siguiente:<br />
"Asimismo, el Secretario General remitirá a las Secciones Nacionales, cincuenta días<br />
antes de cualquier Reunión Ordinaria, la correspondiente Memoria, basada en los<br />
respectivos informes anuales, completados hasta el término del antepenúltimo mes<br />
anterior a la Reunión e integrados en una presentación de conjunto sobre el ejercicio<br />
financiero y las actividades de la Secretaría General en sus diversas áreas durante el<br />
período, junto con la proposición de medidas cuya adopción corresponda a la Reunión<br />
de la Comisión Permanente para promover y asegurar el logro de los objetivos de la<br />
organización".<br />
2.3. Sustitúyase el texto del artículo 21 por el siguiente:<br />
"Cuando el funcionario internacional haya cumplido dos años al servicio de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur y hubiere de continuar prestándolos por lo menos un año<br />
más, tendrá derecho a que se le abonen los pasajes de ida y vuelta para él y sus<br />
familiares, desde el país sede al de su origen".<br />
III. REGLAMENTO DE LAS REUNIONES DE LA COMlSlON PERMANENTE<br />
3.1. Sustitúyase el actual texto del artículo 60. por el siguiente:<br />
"Los observadores podrán asistir a las sesiones plenarias. El Presidente de la<br />
Reunión, previo acuerdo de las delegaciones participantes, podrá conceder el uso de<br />
la palabra a los observadores y estará facultado para limitar el tiempo de sus<br />
intervenciones.<br />
Asimismo, los Presidentes de las Comisiones de la Reunión, previo el correspondiente<br />
acuerdo, podrán invitar a los observadores a participar en determinadas sesiones de<br />
la respectiva Comisión y autorizarles a formular ante ella alguna declaración o a<br />
suministrar informaciones."<br />
3.2. Sustitúyase el texto del artículo 270. por el siguiente:<br />
"El Acta Final será firmada por los Jefes de las Delegaciones y por el Secretario<br />
General. El original será depositado en la Secretaría General, la cual entregará copias<br />
auténticas a los Jefes de las delegaciones participantes".
IV. REGLAMENTOS DE LAS COMISIONES CONSULTIVAS DE LA SECRETARIA<br />
GENERAL<br />
4.1. El numeral 3.1. del Título III del Reglamento de COClC y el artículo 1 o. del Reglamento<br />
para las Reuniones de COClC dirán:<br />
"Las reuniones de COClC serán convocadas por el Secretario General según las<br />
necesidades de la Organización y las disponibilidades presupuestarias".<br />
4.2. El párrafo primero del artículo 30. del Reglamento de la Comisión Jurídica dirá:<br />
"La Comisión Jurídica será convocada por el Secretario General según las necesidades<br />
de la Organización y las disponibilidades presupuestarias".<br />
4.3. El artículo 40. del Reglamento de la Comisión Económica dirá:<br />
"La Comisión Económica se reunirá por convocatoria del Secretario General, según las<br />
necesidades de la organización y las disponibilidades presupuestarias. Al iniciar sus<br />
sesiones, la Comisión Económica elegirá un Presidente y un Relator".<br />
V. MANUAL DE NORMAS ADMINISTRATIVAS PARA LA PROGRAMACION, EJECUCION<br />
Y CONTROL DEL PRESUPUESTO DE LA CPPS<br />
5.1. En los puntos 1.2; 5.1 y 5.1 .l, donde dice: "Secretario General Adjunto de<br />
Programación y Administración", dirá:<br />
"Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos".<br />
l<br />
I
RESOLUCION No. 28<br />
COOPERAClON lNTERNAClONAL<br />
CONSIDERANDO<br />
La información proporcionada por la Secretaría General respecto del desenvolvimiento de<br />
las relaciones establecidas por la Comisión Permanente del Pacífico Sur durante el último<br />
cuatrienio con las organizaciones, Agencias e Instituciones de Cooperación Internacional.<br />
RESUELVE<br />
Reconocer la labor desarrollada por la Secretaría General en este campo y reiterar su apoyo<br />
a esta importante actividad. Asimismo, comprometer el apoyo permanente de los Gobiernos<br />
de los Países Miembros a las gestiones que en esta materia realice la CPPS, especialmente<br />
l<br />
en aquellas encaminadas a obtener recursos económicos. I
COOPERACION INTERNACIONAL<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que la cooperación técnica internacional es importante para el desarrollo de las actividades de<br />
la CPPS en la región del Pacífico Sudeste:<br />
Que las actividades científicas y tecnológicas de la CPPS se están llevando a cabo en gran parte<br />
exitosamente con el apoyo de organismos internacionales y programas;<br />
Que la puesta en ejecución de los Proyectos PNUDl881010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno<br />
El Niño; Aplicación al Desarrollo y del Proyecto PNUDIRW88I011 Desarrollo de la Pesca en el<br />
Pacífico Sudoriental, ha significado una importante contribución para las necesidades de<br />
capacitación, cooperación y coordinación de la región; así como un avance significativo de las<br />
investigaciones aplicadas.<br />
RESUELVE:<br />
1. Expresar su satisfacción y agradecimiento al PNUD por su significativo copatrocinio<br />
financiero de los Proyectos RW881010 Vigilancia y Predicción del Fenómeno El Niño;<br />
Aplicación al Desarrollo, actualmente en ejecución y del Proyecto R W881011 Desarrollo<br />
de la Pesca en el Pacífico Sudoriental, el cual concluye exitosamente en 1993.<br />
2. Expresar asimismo su satisfacción y agradecimiento a la FAO, la OMM, la COI y la NOAA<br />
de Estados Unidos por su valioso apoyo técnico, el que ha posibilitado un importante<br />
desarrollo de actividades oceánicas y pesqueras en la región.
'J<br />
RESOLUCION N* 30<br />
COOPERACION ENTRE LA CPPS Y LAS<br />
ORGANIZACIONES INTERNACIONALES /lP<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que es necesario incrementar los programas y actividades de la Organización en las áreas<br />
jurídica, científica, económica y tecnológica.<br />
Que con tal objeto es imperioso recurrir a recursos de fuentes externas y a la cooperación<br />
y asistencia de los organismos internacionales.<br />
RESUELVE:<br />
1. Encomendar a la Secretaría General que intensifique sus acciones para lograr<br />
8 fuentes externas de financiamiento de sus programas.<br />
2. /Recomendar a los gobiernos de los países miembros que, en apoyo de tales<br />
$1 gestiones de la Secretaría General, establezcan contactos y efectúen acciones<br />
diplomáticas conjuntas ante los organismos multilaterales y agencias<br />
$ gubernamentales y no gubernamentales de cooperación.<br />
i<br />
/
5 ,-<br />
RESOLUCION No. 31<br />
PUBLICACIONES DE LA CPPS<br />
CONSIDERANDO<br />
La información proporcionada por la Secretaría General sobre la difusión y<br />
divulgación de las labores que realiza la Comisión Permanente del Pacífico Sur, en<br />
especial respecto de las publicaciones que prepara, edita y distribuye.<br />
RESUELVE<br />
Apoyar decididamente la prosecución, desarrollo regular e intensificación de tan<br />
necesaria labor.<br />
Solicitar a la Secretaría General la pronta recopilación y publicación de todos los<br />
instrumentos jurídicos que rigen las actividades de la CPPS, actualizados a la fecha;<br />
de las Legislaciones Marítimas y Pesqueras de cada uno de los países miembros;<br />
así como la continuación de la revista "Pacífico Sur", con la publicación de su Tomo<br />
,/- No.20.
PUBLICACIONES<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que la difusión oportuna y periódica de los trabajos técnicos afianza la cooperación nacional e<br />
internacional y estimula a los científicos a intensificar sus trabajos.<br />
Que las publicaciones técnicas de la CPPS ayudan en gran medida a mantener una imagen<br />
positiva de la organización.<br />
Que esta publicaciones constituyen órganos de difusión y transferencia de tecnología en la<br />
región.<br />
RESUELVE:<br />
1. Instar a la Secretaría General para que brinde el apoyo logística y económico oportuno<br />
para la edición y difusión de las publicaciones técnicas de la CPPS.
RESOLUCION NQ 33 k/ si><br />
EXAMEN DE INGRESOS Y EGRESOS DE LA SECRETARIA GENERAL<br />
DURANTE EL PERIODO 1992-1993<br />
CONSIDERANDO<br />
Que la Secretaría General, de conformidad con la Resolución No.32 de la XIX Reunión<br />
Ordinaria, presentó para su examen el Informe de los ingresos y egresos de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur durante el período 1992-1 993 (hasta el 31 julio 1993 y<br />
proyectada al 31 diciembre 1993).<br />
RESUELVE<br />
1. Aprobar el Informe de Ingresos y Egresos hasta julio de 1993, y la proyección a<br />
diciembre 1993, así como la Ejecución Presupuestaria del organismo presentado<br />
por la Secretaría General en la XXI Reunión Ordinaria, para el bienio 1992-1 993.<br />
2. Solicitar a la Secretaría General que someta a la aprobación de los gobiernos el<br />
informe correspondiente al periodo comprendido entre el 31 de julio y el 31 de<br />
diciembre de 1993.<br />
3. Encomendar a la Secretaría General que continúe observando de manera -)<br />
11' permanente las normas relativas a la presentación de la situación económica y <<br />
/ marcha del organismo, presente a los paises un informe de avance presupuestario<br />
\ financiera y que, a fin de que los gobiernos conozcan en forma regular de la<br />
- -----<br />
A-------<br />
, semestral %e los gastos realizados, tanto por concepto de funcionamie~o f<br />
adxst~tivo como por aquellos 'conceptos propios del desarrollo de los<br />
programas, considerando además la proyección anual de dichos rubros.
ANEXO a la Resolución NQ 33<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
DETALLE GASTOS CORRIENTES, VARIABLES Y ACUMULADOS<br />
COD. DESCRIPCION DE LA CUENTA PRESUPUESTO<br />
EGRESOS CORRIENTES<br />
1. Sueldos Personal lnternacional<br />
2. Sueldos Personal Administrativo<br />
3. Gastos de Representación Personal<br />
lnternacional<br />
4. Seguro Personal lnternacional<br />
5. Leyes sociales personal admin.<br />
6. Arrendamiento de Oficina<br />
7. Servicios, equipo de oficina<br />
l y mantenimiento.<br />
1<br />
8. Suministros para oficina<br />
9. Movilización de oficina<br />
10. Gastos de comunicación y bancarios<br />
TOTAL GASTOS CORRIENTES<br />
B. GASTOS VARIABLES<br />
11. Programas<br />
12. Pasajes y viáticos<br />
13. Fondo cesantías personal internacional<br />
14. Reuniones internacionales<br />
1 5. Fondo reserva traslado Secretaría<br />
General y personal internacional<br />
16. Fondo reserva pasajes de vacaciones<br />
personal internacional<br />
17. Adquisiciones para equipos de oficina<br />
18. Publicaciones<br />
19. Traducciones<br />
20. Imprevistos<br />
TOTAL GASTOS VARIABLES<br />
C. GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />
21. ltem 5 egresos 40.000<br />
22. ltem 13 egresos 28.500<br />
23. ltem 15 egresos 30.000<br />
24. ltem 16 egresos 2.200<br />
100.700,OO<br />
TOTAL GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />
820.069,OO<br />
PROGRAMADO GASTADO PROYECCION AL<br />
31 -07-93 31 -1 2-93
B. EGRESOS<br />
1. Cuentas por pagar año 1992<br />
- Sueldos diciembre 92 10.000<br />
- Minera Escondida 31.1 46<br />
- Unesco (COI) 35.403<br />
- Pnuma 13.968,80<br />
- ERFEN 8.000,OO<br />
SUB TOTAL 98.517,80<br />
PROGRAMADOS REALES PROYECTADOS<br />
AL 31 JUL. AL 31 DIC.<br />
2. Gastos Corrientes 31 4.384,OO 1 72.907 137.300<br />
3. Gastos Variables 404.985.00 52.991 161.348<br />
4. Gastos Fijos Acumulados 100.700,OO 3.777 20.000<br />
TOTAL 91 8.586,80 276.1 72 328.700
C. INGRESOS VS EGRESOS<br />
INGRESOS EGRESOS<br />
r<br />
l<br />
1 PROGRAMADOS 91 8.586,60 91 8.586,8<br />
l<br />
REALES AL 31 DE JULIO<br />
PROYECTADO AL 31 -1 2-93<br />
1. Los US$ 12.207,60 excedentes del ejercicio 1993 pasarían a saldo inicial de caja para<br />
1994.<br />
2. Todo ingreso adicional a los US$617.069,6 considerados se destinara a pagar las deudas<br />
pendientes (párrafo B1) y los saldos que quedaren pasan a saldo inicial de caja 1994.
RESOLUCION N* 34<br />
PROGRAMA DE TRABAJO DE LA SECRETARIA GENERAL PARA<br />
EL BIENIO 1994-1995<br />
CONSIDERANDO:<br />
El Proyecto de Programa de Actividades de la CPPS para el bienio 1994-1 995.<br />
RESUELVE:<br />
1. Aprobar el Programa de Trabajo de la Secretaría General para el bienio 1994-<br />
1995, cuyo texto figura como anexo a la presente Resolución.<br />
2. La Secretaría General podrá, de acuerdo con las Secciones Nacionales, introducir<br />
en el adjunto Programa de Trabajo las modificaciones que resultaren necesarias.<br />
No podrán incorporarse nuevas actividades sin el respectivo financiamiento<br />
prgsupuestario o extra-presupuestario.<br />
- -
RESOLUCION N* 35<br />
PRESUPUESTO DE LA CPPS PARA EL BIENIO 1994-1995<br />
CONSIDERANDO:<br />
El Proyecto de Presupuesto para el bienio 1994-1 995 presentado por la Secretaría General<br />
de la CPPS,<br />
RESUELVE:<br />
1. Aprobar el Presupuesto de la Secretaría General de la CPPS para el Bienio 1994-<br />
1995, presentado en la XXI Reunión Ordinaria.<br />
2. (, Facultar al Secretario General para que. de ser necesario, efectúe transferencias<br />
entre partidas del Presupuesto, debiendo siempre reflejarlas en el correspondiente<br />
\ ( informe de avance presupuestario semestral, procurando adernes que los<br />
\ eventuales excedentes de las partidas presupuestarias se destinen a reforzar el<br />
, desarrollo de los programas de la Organización.<br />
l
COMISION PERMANENTE DEL PACIFICO SUR<br />
(CPPS)<br />
XXI REUNION ORDINARIA<br />
23 al 27 de agosto de 1993<br />
Santiago de Chile<br />
ANEXO a la Resolución NQ 35<br />
de la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS<br />
Documento CPPS/XXI-RO-24<br />
23 de agosto de 1993<br />
PRESUPUESTO DE LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />
BIENIO 1994-1995<br />
COD . DESCRIPCION DE LA CUENTA PRESUPUESTO PRESUPUESTO<br />
1994 1995<br />
A. INGRESOS<br />
INGRESOS CORRIENTES<br />
1 1. CUOTA DE COLOMBIA 122.526<br />
1 2. CUOTA DE CHILE 122.526<br />
l<br />
3. CUOTA DE ECUADOR 86.222<br />
1 4. CUOTA DE PERU 122.526<br />
~<br />
TOTAL INGRESOS CORRIENTES 453.780<br />
INGRESOS EXTRAORDINARIOS<br />
5. FONDOS ACUMULADOS (RESERVAS)<br />
PARA ITEMS 5, 13, 15 Y 16<br />
6. SALDOS SOBRANTES DE PRESUPUESTOS<br />
ANTERIORES<br />
TOTAL INGRESOS 453.800
PRESUPUESTOAJUSTADODELASECRETAR~AGENERALDELACPPS<br />
BIENIO 1994-1995<br />
=PRESADO EN US$<br />
COD. DESCRIPCION DE LA CUENTA<br />
B. EGRESOS<br />
A. EGRESOS CORRIENTES<br />
1. Sueldos Personal lnternacional<br />
2. Sueldos Personal Administrativo<br />
3. Gastos de Representación Personal<br />
lnternacional<br />
4. Seguro Personal Internacional<br />
5. Leyes sociales personal admin.<br />
6. Arrendamiento de Oficina<br />
7. Servicios, equipo de oficina<br />
y mantenimiento.<br />
8. Suministros para oficina<br />
9. Movilización de oficina<br />
10. Gastos de comunicación y bancarios<br />
TOTAL GASTOS CORRIENTES<br />
B. GASTOS VARIABLES<br />
11. Programas<br />
12. Pasajes y viáticos<br />
13. Fondo cesantías personal internacional<br />
14. Reuniones internacionales<br />
15. Fondo reserva traslado Secretaría<br />
General y personal internacional<br />
16. Fondo reserva pasajes de vacaciones<br />
personal internacional<br />
17. Adquisiciones para equipos de oficina<br />
18. Publicaciones<br />
19. Traducciones<br />
20. Imprevistos<br />
TOTAL GASTOS VARIABLES<br />
C. GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />
21. ltem 5 egresos<br />
22. ltem 13 egresos<br />
23. ltem 15 egresos<br />
24. ltem 16 egresos<br />
TOTAL GASTOS FIJOS ACUMULADOS<br />
TOTAL EGRESOS (A+B+C)<br />
PRESUPUESTO t'EwfJUm<br />
1 994 1 995
ACTIVIDADES 1994<br />
CPPS<br />
ANEXO 1<br />
REUN UN ION DE CONSULTA Y COORDINACION DE EXPERTOS JURIDICOS<br />
SOBRE AMERICA LATINA Y EL DERECHO DEL MAR<br />
1. SEDE: LIMA<br />
2. FECHA: OCTUBRE 1994<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasaies Valor Pers/dia<br />
Bogotá-Lima-Bogotá 600 2<br />
Quito-Lima-Quito 470 2<br />
Santiago-Lima-Santiago 350 2<br />
Internos 100 2<br />
3.2 Viáticos 148 6/5<br />
3.3 Terminales 48 6<br />
3.4 Varios<br />
TOTAL<br />
SUBTOTAL US$ 8.268
'd<br />
ACTIVIDADES 1994<br />
CPPS<br />
ANEXO 2<br />
i<br />
,Lr C L q4<br />
REUNION TECNICO-JURIDICA PARA EL EXAMEN DEL PROYECTO DE PROTOCOLO<br />
REGIONAL SOBRE LA PESCA DE POBLACIONES COMPARTIDAS Y ALTAMENTE<br />
MIGRATORIAS EN EL AEREA DE ALTAMR ADYACENTE A LOS MARES<br />
JURISDICCIONALES DE LOS PAISES DEL PACIFICO SUDESTE<br />
1. SEDE: LIMA<br />
2. FECHA: ABRIL 1994<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes Valor Pers/día<br />
Bogotá-Lima-Bogotá 600 3<br />
Quito-Lima-Quito 470 3<br />
Santiago-Lima-Santiago 350 3<br />
Internos 100 5<br />
3.2 Viáticos 148 5 / 5<br />
3.3 Terminales 48 9<br />
3.4 Varios<br />
TOTAL<br />
SUBTOTAL US$ 12.372
ACTIVIDADES 1994<br />
CPPS<br />
ANEXO 3<br />
V REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO CPPS/FAO SOBRE EVALUACION DE RECURSOS<br />
Y PESQUERIAS<br />
1. SEDE: GUAYAQUIL<br />
2. FECHA: AGOSTO 1994<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes Valor. Pers /dia<br />
Bogotá-Guayaquil-Bogotá 300 2<br />
Lima-Guayaquíl-Lima 450 3<br />
Santiago-Guayaquil-Santiago 700 2<br />
Internos 100 2<br />
3.2 Viáticos 153 9/7<br />
3.3 Terminales 48 7<br />
3.4 Varios<br />
TOTAL<br />
SUBTOTAL US$ 14.025
ACTIVIDADES 1994<br />
CPPS<br />
1 J y"<br />
ANEXO 4 "/<br />
111 REUNION DE LOS COMITES DE COOPERACION ECONOMICA DEL PACIFICO<br />
1. SEDE :#/QUITO<br />
2. FECHA:<br />
\M',<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasaies Valor Pers/dia<br />
Bogotá-Quito-Bogotá 300 3<br />
Lima-Quito-Lima 510 4<br />
Santiago-Quito-Santiago 890 3<br />
Internos 100 3<br />
3.2 Viáticos 134 10/5<br />
3.3 Terminales 4 8 10<br />
3.4 Varios<br />
TOTAL<br />
SUBTOTAL US$ 15.600
ACTIVIDAD 1994<br />
CPPS<br />
ANEXO 5<br />
CREACION Y PRIME- REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EVALUACION Y<br />
ADMINIST-CION PESQUERR EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
1. SEDE: BUENAVENTURA<br />
2. FECHA: NOVIEMBRE DE 1994<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes Valor Pers/dia<br />
1 Lima-Buenaventura-Lima 700 3<br />
Guayaquil-Buenaventura-Guayaquil 300 2<br />
~antiago-Buenaventura-Santiago 1000 2<br />
Internos 150<br />
2<br />
l<br />
1<br />
3.2 Viáticos<br />
3.3 Terminales<br />
3.4 Varios<br />
TOTAL<br />
SUBTOTAL US$ 12.361
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
1. SEDE: SANTIAGO<br />
ANEXO 6<br />
VI REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO CPPS/FAO,<br />
SOBRE EVALUACION DE RECURSOS PESQUEROS ARTESANALES<br />
2. FECHA: JUNIO 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes Valor Pers /día<br />
Bogotá-Santiago-Bogotá 1.000 2<br />
Quito-Santiago-Quito 980 2<br />
Lima-Santiago-Lima 600 3<br />
Internos 150 2<br />
3.2 Viáticos 148 7/7<br />
3.3 Terminales<br />
3.4 Varios<br />
SUBTOTAL US$ 14.088
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
ANEXO 7<br />
11 REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO CPPS/FAO SOBRE EVALUACION<br />
Y ADMINISTRACION PESQUERA EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
1. SEDE: BOGOTA<br />
2. FECHA: SEPTIEMBRE 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes Valor Pers /día TOTAL<br />
Lima-Bogotá-Lima 700 3 2.100<br />
Quito-Bogotá-Quito 300 2 600<br />
Santiago-Bogotá-Quito 1.000 2 2.000<br />
Internos 150 2 300<br />
3.2 Viáticos 145 7/7 7.105<br />
3.3 Terminales 48 7 336<br />
3.4 Varios 500<br />
SUBTOTAL US$ 12.941
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
1. SEDE: GUAYAQUIL<br />
ANEXO 8<br />
XII REUNION DEL COMITE CIENTIPICO DEL ERFEN<br />
2. FECHA: NOVIEMBRE 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasaies Valor Pers/dia<br />
Bogotá-Guayaquil-Bogotá 300 2<br />
Lima-Guayaquil-Lima 450 3<br />
Santiago-Guayaquil-Santiago 700 2<br />
Internos 100 2<br />
3.2 Viáticos 153 9/7<br />
3.3 Terminales 48 5<br />
3.4 Varios<br />
TOTAL<br />
SUBTOTAL USS 14.025
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
1. SEDE: LIMA<br />
2. FECHA: 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
ANEXO 9<br />
REUNION PREPARATORIA DE LA REUNION DE<br />
MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES<br />
3.1 Pasaies Valor Pers /di a TOTAL<br />
Bogotá-Lima-Bogotá 600 2 1.200<br />
Quito-Lima-Quito 470 2 940<br />
Santiago-Lima-Santiago 350 2 700<br />
Internos 100 2 200<br />
3.2 Viáticos 148 6/5 4.440<br />
3.3 Terminales 4 8 6 288<br />
3.4 Varios 500<br />
SUBTOTAL US$ 8.268
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
1. SEDE: BOGOTA<br />
2. FECHA: 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
ANEXO 10<br />
REUNION DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES<br />
3.1 Pasaies Valor Pers/día TOTAL<br />
Lima-Bogotá-Lima 700 4 2.800<br />
3.2 Viáticos 145 4/4 2.320<br />
3.3 Terminales 48 4 192<br />
3.4 Varios 100<br />
SUBTOTAL US$ 5.412
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
1. SEDE: LIMA<br />
2. FECHA: 1995<br />
3. PRESUPUESTO :<br />
ANEXO 11<br />
XXII REUNION ORDINARIA<br />
3.1 Pasaies Valor Per/dia TOTAL<br />
Bogotá-Lima-Bogotá 600<br />
Quito-Lima-Quito 470<br />
Santiago-Lima-Santiago 350<br />
Internos 100<br />
3.2 Viáticos 148 6/5 4.440<br />
3.3 Terminales 48 6 288<br />
3.4 Varios 500<br />
SUBTOTAL US$ 8.268
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
1. SEDE: LIMA<br />
2. FECHA: ABRIL 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
ANEXO 12<br />
XIV REUNION DE LA COMISION COORDINADORA DE<br />
LAS INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (COCIC)<br />
3.1 Pasajes Valor Pers /día TOTAL<br />
Santiago-Lima-Santiago 350 4 1.440<br />
Bogotá-Lima-Bogotá 600 4 2.400<br />
Quito-Lima-Quito 470 4 1.880<br />
Internos 100 5 500<br />
3.2 Viáticos 148 12/5 8.880<br />
3.3 Terminales 4 8 12 576<br />
3.4 Varios 1.000<br />
SUBTOTAL US$ 16.676
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
ANEXO 13 /h, ,%,<br />
A/ VI1 REUNION DE LA COMISION JURIDICA PARA REVISAR EL PROYECTO DEL NUEVO<br />
ESTATUTO DE LA CPPS Y REGLAMENTOS CORRESPONDIENTES<br />
1. SEDE: LIMA<br />
2. FECHA: MAYO 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes Valor Pers/día TOTAL<br />
Santiago-Lima-Santiago 350 2<br />
Bogotá-Lima-Bogotá 600 2<br />
Quito-Lima-Quito 470 2<br />
Internos 100 3<br />
3.2 Viáticos 148 6/4 3.552<br />
3.3 Terminales 48 6<br />
3.4 Varios<br />
SUBTOTAL US$ 7.480
ACTIVIDADES 1995<br />
CPPS<br />
-'!S í-.<br />
ANEXO 14<br />
Y<br />
J REUNION DE EXPERTOS JURIDICOS PARA REVISION DEL DOCUMENTO SOBRE<br />
RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS CAUSADOS POR LA CONTAMINACION POR<br />
DERRAMES DE HIDROCARBUROS EN EL PACIFICO SUDESTE<br />
1. SEDE: QUITO<br />
2. FECHA: JULIO 1995<br />
3. PRESUPUESTO<br />
3.1 Pasajes<br />
Santiago-Lima-Santiago<br />
Bogotá-Lima-Bogotá<br />
Quito-Lima-Quito<br />
Internos<br />
3.2 Viáticos<br />
3.3 Terminales<br />
3.4 Varios<br />
Valor Pers/día TOTAL<br />
SUBTOTAL US$ 7.480
SECRETARIA GENERAL<br />
PUBLICACIONES 1994<br />
1. BOLETIN INFORMATIVO US$ 3.000<br />
2. PUBLICACION MENSUAL BOLETl N ALERTA CLlMATlCO US$ 3.000<br />
3. PUBLlCAClON SEMESTRAL DEL BOLETIN ERFEN US$ 4.000<br />
4. PUBLlCAClON ANUAL BOLETl N ESTADISTICAS<br />
PESQUERAS DEL PACIFICO SUDESTE US$ 1.500<br />
5. FONDO PUBLICACIONES INFORMES DE REUNIONES US$ 5.000<br />
6. REVISTA CPPS US$ 3.500<br />
7. LEGISTACION MARITIMA Y PESQUERA DEL PERU US$ 4.000<br />
TOTAL US$24.000
SECRETARIA GENERAL<br />
PUBLICACIONES 1995<br />
1. BOLETIN INFORMATIVO US$ 3.000<br />
2. PUBLICACION MENSUAL BOLETIN ALERTA CLlMATlCO US$ 3.000<br />
3. PUBLICACION SEMESTRAL DEL BOLETIN ERFEN US$ 4.000<br />
4. PUBLICACION ANUAL BOLETIN ESTADISTICAS<br />
PESQUERAS DEL PACIFICO SUDESTE US$ 1.500<br />
5. LEGISLACION MARITIMA Y PESQUERA CHILE US$ 5.000<br />
a) levantamiento de texto US$1.500<br />
b) impresión US$2.500<br />
c) distribución US$1 .O00<br />
6. PUBLICACIONES INFORMES DE REUNIONES<br />
7. REVISTA PACIFICO SUR<br />
TOTAL US$ 29.000
RESOLUCION N* 36<br />
PAGO DE CONTRIBUCIONES PENDIENTES<br />
CONSIDERANDO:<br />
Constatando los problemas financieros que ha venido enfrentando la Secretaría General<br />
debido a los retardos producidos en el pago de sus contribuciones al presupuesto de la<br />
organización por parte de algunos de los Estados miembros.<br />
Habiendo escuchado con satisfacción las declaraciones formuladas por los representantes<br />
de dichos Estados, respecto a la determinación de sus respectivos gobiernos de proceder<br />
a la cancelación de las sumas adeudadas dentro del año en curso.<br />
RESUELVE<br />
1. Solicitar a los Gobiernos de los Estados miembros que mantienen cuotas<br />
pendientes de pago para el presupuesto de la Secretaría General de la CPPS,<br />
procuren completar dentro del presente año de 1993, la totalidad de las<br />
cantidades adeudadas, con el fin de facilitar el traslado de la sede y la debida<br />
operación de la entidad.<br />
2. Instar a los gobiernos de los países miembros desplegar los mayores esfuerzos<br />
para que en el futuro se sirvan cancelar sus contribuciones, dentro del primer<br />
trimestre de cada año, a fin de asegurar la debida organización y cumplimiento del<br />
plan de trabajo de la Secretaría General para cada bienio.
RESOLUCION NP 37<br />
DESIGNACION DEL SECRETARIO GENERAL Y DE LOS SECRETARIOS GENERALES<br />
ADJUNTOS PARA EL BIENIO 1994-1997<br />
CONSIDERANDO:<br />
1. Que se ha cumplido el mandato por el cual fueron elegidos el Secretario General<br />
y los Secretarios Generales Adjuntos para Asuntos Jurídicos, para Asuntos<br />
Científicos y para Asuntos Económicos.<br />
2. Lo contemplado en el Estatuto de la Secretaría General de la CPPS, y lo<br />
aprobado por esta XXI Reunión Ordinaria.<br />
Designar para el período 1994-1 997:<br />
RESUELVE:<br />
Al Doctor Nicolás Roncagliolo Higueras, del Perú, como Secretario General de la CPPS;<br />
Al Doctor Jorge Ortiz Escobar, del Ecuador, como Secretario General Adjunto para Asuntos<br />
Jurídicos;<br />
Al Doctor Martín Alonso Pinzón Ramos, de Colombia, como Secretario General Adjunto para<br />
$ Asuntos Económicos.<br />
En lo referente a la designación del Secretario General Adjunto para Asuntos Científicos,<br />
el gobierno de Chile propondrá oportunamente a los gobiernos de los paises miembros de<br />
la CPPS, el nombre de su candidato.
RESOLUCION NQ 38 -<br />
" ', ,'<br />
DESlGNAClON DE SECRETARIO GENERAL ADJUNTO PARA<br />
ASUNTOS ECONOMICOS<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el Gobierno de Colombia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6* del Estatuto<br />
de la Secretaría General, ha designado al señor Doctor Martín Alonso Pinzón Ramos como<br />
Secretario General Adjunto para Asuntos Económicos, para completar el período 1990-1 993.<br />
RESUELVE:<br />
Dar una cordial bienvenida al nuevo funcionario y desearle el mayor de los éxitos en el<br />
desempeño de sus funciones.<br />
\ l
RESOLUCION N* 39<br />
TRASLADO DE LA SEDE DE LA SECRETARIA GENERAL DE LA<br />
CPPS<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el Estatuto de la Secretaría General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur, en<br />
su artículo 1 dispone la rotación, cada cuatro años, de la sede de la Secretaría entre las<br />
capitales de los Estados miembros;<br />
Que el Secretario General saliente cesará en su cargo el 31 de enero de 1994;<br />
Que en 1994 la Secretaría General deberá trasladarse a la ciudad de Lima, Perú; y<br />
Que es necesario fijar las normas para que esta operación se cumpla eficazmente.<br />
RESUELVE:<br />
1. El Secretario General saliente pondrá a disposición del nuevo Secretario General<br />
los saldos a favor o en contra que establezca el balance de cierre de la oficina de<br />
Santiago, sobre la base del balance anual que habrá de realizarse al 31 de<br />
diciembre de 1993, previa deduccibn de los gastos correpondientes al mes de<br />
enero de 1994.<br />
2. Establecer que el traslado deberá realizarse durante el mes de enero de 1994, a<br />
fin de iniciar actividades en la ciudad de Lima alrededor del lQ de febrero del<br />
mismo año, coordinando esas actividades de manera tal que se evite entre otros<br />
la duplicidad de gastos.<br />
3. Recomendar a la Secretaría que intensifique y concrete con oportunidad sus<br />
consultas y gestiones a fin de obtener que el transporte de sus muebles, equipos,<br />
archivos y biblioteca a la nueva sede se efectúe en el tiempo debido y en las<br />
condiciones de mayor seguridad y menor costo posible para la organización.<br />
4. Los muebles, el equipo de oficina y demás material de inventario serán<br />
trasladados a la oficina en Lima.
RESOLUCION NQ 40<br />
SEDE Y FECHA DE LA XXll REUNION ORDINARIA DE LA CPPS<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que corresponde a la presente Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico<br />
Sur fijar la fecha de la XXll Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur.<br />
RESUELVE:<br />
'j Que la XXll Reunión Ordinaria de la Comisión Permanente del Pacífico Sur tenga lugar en<br />
la ciudad de Lima, Perú, entre los meses de agosto y septiembre de 1995.
RESOLUCION NQ 41<br />
RECONOCIMIENTO A LA SECRETARIA GENERAL DE LA CPPS<br />
CONSIDERANDO:<br />
El destacado desempeño del Secretario General, de los Secretarios Generales Adjuntos,<br />
del Asesor del Plan de Acción CPPSIPNUMA y del personal técnico y administrativo de la<br />
Secretaría General de la CPPS en los preparativos y desarrollo de la XXI Reunión de este<br />
órgano.<br />
RESUELVE:<br />
Expresar al Secretario General, a los Secretarios Generales Adjuntos, al Asesor del Plan<br />
de Acción CPPSIPNUMA y al personal técnico - administrativo de la Secretaría General de<br />
la CPPS, su más vivo reconocimiento por la valiosa colaboración prestada por ellos en la<br />
organización y las labores de la XXI Reunión Ordinaria.
RESOLUCION N* 42<br />
RECONOCIMIENTO A LOS SECRETARIOS GENERALES<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que de conformidad al artículo 6Q del Estatuto de la Secretaría General de la Comisión<br />
Permanente del Pacífico Sur, el Secretario General y los Secretarios Generales Adjuntos<br />
para Asuntos Jurídicos, y para Asuntos Científicos, dejarán de desempeñar sus actuales<br />
funciones.<br />
RESUELVE:<br />
1. Expresar su más vivo reconocimiento por la destacada y fructífera labor efectuada<br />
por el Embajador Hugo Llanos al frente de la Secretaría General de la CPPS<br />
durante el período 1990-1 994, así como en su anterior desempeño como<br />
Secretario General Adjunto para Asuntos Jurídicos en el período 1978-1 989, que<br />
contribuyó eficazmente al logro de los objetivos de la CPPS, y formular votos por<br />
el éxito en sus nuevas funciones.<br />
2. Dejar constancia, asimismo de su reconocimiento al Secretario General Adjunto<br />
para Asuntos Jurídicos, Embajador Teodoro Bustamante Muñoz por la encomiable<br />
labor desarrollada frente a la Secretaría a su cargo durante 8 años, la que se<br />
distinguió por los acusiosos estudios y proyectos realizados en beneficio de la<br />
organización.<br />
3. Agradecer al Secretario General Adjunto para Asuntos Científicos, doctor Rómulo<br />
Jordán Sotelo por su valioso aporte e invariable dedicación para asegurar el éxito<br />
de los trabajos científicos que realizó en el desempeño de su cargo, durante su<br />
mandato que se extendió por 12 años.
RESOLUCION NQ 43<br />
RECONOCIMIENTO AL GOBIERNO DE CHILE<br />
CONSIDERANDO:<br />
Que el Gobierno de Chile ha brindado las máximas atenciones y facilidades para el<br />
adecuado funcionamiento de la organización y ha dispensado a la XXI Reunión Ordinaria<br />
de la CPPS la más cordial acogida, de acuerdo con la tradicional simpatía y generosidad<br />
de su pueblo,<br />
RESUELVE<br />
Expresar su sincero agradecimiento al Gobierno y pueblo chilenos por la hospitalidad<br />
prestada para el desarrollo y el éxito de la XXI Reunión Ordinaria.
PALABRAS DE AGRADECIMIENTO DEL EMBAJADOR DOCTOR<br />
RODRIGO VALDEZ, PRESIDENTE DE LA DELEGACION<br />
DEL ECUADOR, EN NOMBRE DE TODAS LAS DELEGACIONES<br />
Quiero en primer término agradecerles por el honor que me han dispensado de hablar en<br />
esta ceremonia de clausura en nombre de las Delegaciones de los países miembros de la<br />
Comisión Permanente del Pacífico Sur.<br />
Deseo interpetrar el sentimiento de generalizada satisfacción por el deber cumplido con el<br />
que hemos culminado nuestras tareas.<br />
En esta reunión hemos logrado avances sustanciales:<br />
- El afianzamiento de la posición común de los cuatro países frente al desarrollo y<br />
evolución del Derecho del Mar, así como en relación con la actual Conferencia de las<br />
Naciones Unidas sobre la Pesca en Alta mar;<br />
- El robustecimiento institucional de la organización, en cumplimiento del mandato de los<br />
Cancilleres de los países miembros, en su IV Reunión celebrada en Lima, mediante<br />
la adecuación de los instrumentos jurídicos a las necesidades de los momentos<br />
actuales;<br />
- Hemos aprobado una posición común en defensa y protección de las ballenas en<br />
nuestros mares jurisdiccionales, en concordancia con uno de los objetivos primigenios<br />
de la Comisión y en armonia con el desarrollo de la investigación científica disponible;<br />
- Hemos valorado la importancia de las actividades del Plan de Acción Regional CPPS-<br />
PNUMA, que ha permitido el cumplimiento de uno de los objetivos escenciales de la<br />
Comisión, como es la Preservación del Medio Marino y las Areas Costeras.<br />
Quisiera interpretar fielmente el sentimiento de las delegaciones aquí presentes y rendir a<br />
nombre de los Gobiernos de los países un sincero homenaje al Doctor Hugo Llanos<br />
Mancilla, acreedor de nuestras más cordiales felicitaciones por sus 16 años de consagración<br />
a las labores de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. Su larga trayectoria en este<br />
organismo, ha fortalecido grandemente a la institución.<br />
Asimismo, en nombre de todas las delegaciones expreso al señor Embajador Teodoro<br />
Bustamante Muñoz, nuestras más rendidas gracias por sus años de servicio, primero en la<br />
Secretaría Adjunta de Administración y Programación y luego en la Secretaría Adjunta de<br />
Asuntos Jurídicos. Su labor ha constituido una guía permanente, no sólo para la Secretaría<br />
General sino para cada una de las Secciones Nacionales de nuestros países, que se han<br />
beneficiado con sus conocimientos y experiencia.
Quiero destacar también, la fructífera actuación del Doctor Rómulo Jordán Sotelo, en la<br />
Secretaría General Adjunta de Asuntos Científicos. Vaya para él nuestro profundo<br />
agradecimiento por haber dedicado 12 arios de trabajo fecundo, silencioso y perseverante<br />
que se ha cristalizado en singulares avances en el campo de las actividades científicas de<br />
la organización.<br />
Especial y relevante mención debo hacer de las facilidades, atenciones y finezas brindadas<br />
por el ilustrado Gobierno de Chile durante los cuatro años de permanencia de la sede del<br />
organismo en esta capital. No solamente hemos recibido toda clase de facilidades<br />
materiales sino que hemos disfrutado en forma permanente de la tradicional hospitalidad del<br />
Gobierno y pueblo chilenos.<br />
El ciclo vital de la organización le lleva a su nueva sede en la ciudad de Lima, donde<br />
estamos seguros que con el apoyo del ilustrado Gobierno del Perú, la Comisión continuará<br />
cumpliendo con sus altos propósitos en beneficio del desarrollo económico y social de<br />
nuestros pueblos.<br />
Presento en mi propio nombre y en el de todas las delegaciones nuestras más cordiales<br />
felicitaciones al Ministro Nicolás Roncagliolo Higueras por su designación como Secretario<br />
General. Le deseamos los mejores éxitos y le ofrecemos toda la colaboración para que su<br />
desempeño tenga resultados óptimos y se refleje en un apoyo creciente a los esfuerzos<br />
nacionales de los países miembros.<br />
Para terminar, quisiera trasmitir las felicitaciones y agradecimiento de todas las delegaciones<br />
a la Secretaría General; a usted, señor Presidente de esta XXI Reunión por su acertada<br />
dirección y permanente guía; a la Secretaría Ejecutiva; a los Presidentes y relatores de las<br />
Comisiones; al Secretario General y a los Secretarios Generales Adjuntos; al Consultor del<br />
Plan de Acción CPPS-PNUMA y al personal técnico y administrativo, sin cuyo concurso no<br />
habría sido posible cumplir nuestro cometido.<br />
Muchas gracias.
ANEXO IX NQ 1<br />
Al Informe Comisión Jurídica<br />
(ver pág. 68, párrafo 3)<br />
August 1993<br />
This document has been prepared by representatives of several developed<br />
and developing States as a contribution to the process of consultations<br />
relating to outstanding issues in Part XI of the 1982 United Nations<br />
Convention on the Law of the Sea . The paper does not necessarily reflect<br />
the position of any of the delegations involved, but they al1 consider that it<br />
provides a useful basis for negotiations.
August 3, 1993<br />
DRAFT RESOLUTION FOR ADOPTION BY THE GENERAL ASSEMBLY<br />
The United Nations Convention on the Law of the Sea<br />
The General Assembly<br />
Recalling resolution (47165 of 10 December 1992) on the Law of the Sea,<br />
Recalling that Part XI and related provisions of the 1982 United Nations Convention on<br />
the Law of the Sea established a regime for the intemational seabed area ("the Area") and<br />
its resources,<br />
ReafJirming that the Area and its resources are the comrnon hentage of mankind,<br />
Recogniring that political and economic changes, including in particular a growing<br />
reliance on market principies, show the need to re-evaluate some aspects of the regime,<br />
Notirzg the initiative of the Secretary-General to promote dialogue aimed at achieving<br />
universal participation in the Convention,<br />
JVelcoming the report of the Secretary-General prepared in pursuance of General<br />
Assembly resolution (47165) and, in particular, the agreed conclusions set out in paragraph<br />
[. .. . . .] of the report,<br />
Takzng note of the Provisional Final Report of the Preparatory Comrnission for the<br />
Intemational Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea,<br />
Considering that the objective of universal participation in the Convention may best be<br />
achieved by the adoption of an agreement relating to the implementation of Part M and<br />
related provisions of the Convention and to give effect to the agreed conclusions of the<br />
Secretary-General's consultations,
1. Endorses the agreed conclusions set out in paragraph [. ... . .] of the repon of<br />
the Secretary-General;<br />
2. Adopts the Agreement relating to the Implementation of Part Xi and related<br />
provisions of the Convention ("the Agreement"), the text of which is<br />
attached to this resolution;<br />
3. Considers that future ratifications of or accessions to the Convention should<br />
be taken to relate to the Convention together with the Agreement;<br />
4. Requests the Secretary-General to transmit the text of the Agreement to the<br />
States and the other entities referred to in Article 3 thereof, with a view to<br />
facilitating universal participation in the Convention together with the<br />
Agreement .
AGREEMENT RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF PART XI OF THE<br />
1982 UNITED NATIONS CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA<br />
lñe States Parties to this Agreement,<br />
Recognizing the significant contribution of the 1982 United Nations Convention on the<br />
Law of the Sea ("the Convention") to the maintenance of peace, justice and progress for<br />
al1 peoples of the world;<br />
Hming considered the report of the Secretary-General of the United Nations on the<br />
conclusions reached in the consultations held from 1990 to (1993) on outstanding issues<br />
relating to Part XI and related provisions of the Convention ("Part m");<br />
Wishing to take account of important political and economic developments affecting the<br />
implementation of those provisions, in order to facilitate universal panicipation in the<br />
Convention;<br />
Considering that an Agreement relating to the implementation of the Pan M would best<br />
meet that objective,<br />
Have agreed as follows:<br />
Article I<br />
Implementatio~r of Part A7<br />
The States Parties to the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the<br />
1982 United Nations Convention on the Law of the Sea ("the Agreement") undertake to<br />
apply and implement Part XI on the basis of the agreed conclusions of the Secretary-<br />
General's consultations as set out in Annex 1 to this Agreement, together with the<br />
consequential adjustments and the provisions on the Finance Committee set out in Annex<br />
II to this Agreemenr.<br />
Article 2<br />
Relationship between the Agreement arld Part ,U<br />
1. The Parties to this Agreement undertake to give effect to the provisions of:<br />
(a)<br />
this Agreement, including the Annexes which constitute integral parts of the<br />
present Agreement; and
(b)<br />
Part XI , subject to the modifications and additions set out in this Agreement.<br />
2. The provisions of Part XI and this Agreement shall be read and interpreted together<br />
as one single instrument.<br />
3. Articles 309 to 3 19 of the Convention shall apply to this Agreement as they apply to<br />
the Convention.<br />
4. After the adoption of this Agreement, any instniment of ratification of or accession to<br />
the Convention shall represent also an accession to this Agreement.<br />
Article 3<br />
A ccession<br />
This Agreement shall be open for accession by those States and other entities refemed to<br />
in Article 305 of the Convention which have ratified or acceded to the Convention or<br />
which are simultaneously ratifjhg or acceding to the Convention and this Agreement.<br />
Accession by the entities referred to in Article 305, paragraph 1 (f) shall be in accordance<br />
with Annex IX to the Convention. Instmments of accession shall be deposited with the<br />
Secretary-General of the United Nations.<br />
Article 4<br />
Simplrjied Procedztre<br />
A State or entity which has deposited before the date of the adoption of this Agreement<br />
an instniment of ratification, formal confirmation or accession in respect of the<br />
Convention shall be considered to be a party to this Agreement if that state has not<br />
notified the Depositary within 12 months of the adoption of this Agreement that it is not<br />
having recourse to the simplified procedure set out in this Article. In the event of such a<br />
notification being made, accession to this Agreement shall take place in accordance with<br />
Article 3.<br />
Article 5<br />
Entry into Force<br />
1. This Agreement shall enter into force on the day of deposit of the [. . . . . .] instmment of<br />
accession to this Agreement, provided at least [. . . . . .] of those instruments have been<br />
deposited by States to which subparagraphs 1 (a) (i) or (ii) of Resolution 11 adopted by<br />
the Third United Nations Conference on the Law of the Sea ("Resolution 11") applies.
2. For each State acceding to the Agreement afier its entry into force, the Agreement<br />
shall come into force on the date of deposit by such State of its instrument of accession.<br />
3. States which have recourse to the simplified procedure in Article 4 shall be regarded<br />
as having acceded upon expiry of the period of 12 rnonths specified in that Article, or<br />
upon entry into force of this Agreement in accordance with paragraph 1, whichever is<br />
later.<br />
Article 6<br />
Authent~c Texts and Depositary<br />
The original of this Agreement, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian<br />
and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the<br />
Secretariat of the United Nations.
ANNEX l<br />
AGREED CONCLUSIONS OF THE SECRETARY-GENERAL'S<br />
CONSULTATlONS<br />
A. COSTS TO STATES PARTIES ANO INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS<br />
1. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention<br />
shall, in accordance with the regime for the international seabed area ("Area") established<br />
in Part XI and as rnodified by this Agreernent, organize and control activities in the Area,<br />
particularly with a view to administering the resources of the Area. The powers and<br />
functions of the Authority shall be those expressly conferred upon it by the Convention.<br />
The Authority shall have such incidental powers consisten1 with the Convention, as are<br />
implicit in, and necessary for, the exercise of those powers and functions with respect to<br />
the activities of the Area.<br />
2. In order to minimize costs to State Panies, al1 institutions to be established under the<br />
Convention shall be cost-effective. Such institutions shall commence their functioning<br />
only upon the decision of the Council and the Assembly, in accordance with their<br />
respective responsibilities.<br />
3. The establishment and the operation of the various institutions shall be based on an<br />
evolutionary approach, taking into account the functional needs of the institutions<br />
concerned in order that they rnay discharge effectively their respective responsibilities at<br />
various stages of the development of activities in the Area.<br />
4. The meetings of the vat-ious institutions shall be streamlined so as to reduce costs.<br />
This will apply to the size, structure and functions of the institutions, including the need<br />
to phase in the subsidiary bodies and to the frequency and scheduling of meetings of the<br />
vanous organs and subsidiary bodies. The subsidiary bodies of the Authority shall be<br />
phased-in in accordance to their functional needs.<br />
5. The eariy íünctions of the Authority upon entry into force of the Convention shall be<br />
carried out by the Assembly, the Council, the Legal and Technical Cornmission and the<br />
Finance Committee (which shall work in accordance with Part I of Annex II to this<br />
Agreement).<br />
6. These early functions shall consist of<br />
(a) the processing of applications for approval of a plan of work for<br />
exploration in accordance with Pan XI and this Agreernent;
(b) the monitoring of compliance with the terms of contracts incorporating<br />
approved plans of work;<br />
(c) the irnplernentation of decisions of the Preparatory Commission relating to the<br />
registered pioneer investors, including their rights and obligations, in<br />
accordance with the provisions of Article 308 (5) of the Convention and<br />
Resolution 11, paragraph 13 ;<br />
(d) the study of the potential impact of minerals production from the Area on the<br />
economies of developing land-based producers of those minerals which are<br />
likely to be most seriously affected, with a view to minimizing their difficulties<br />
and assisting them in their economic adjustment, taking into account the work<br />
done in this regard by the Preparatory Commission;<br />
(e) the promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research<br />
with respect to activities in the Area and the collection and dissemination of the<br />
results of such research and analysis, when available, with particular ernphasis<br />
on research related to the environmental impact of the activities in the Area;<br />
(f)<br />
the monitoring of the development of marine technology relevant to the<br />
activities in the Area;<br />
(g) the adoption of niles, regulations and procedures necessary for the conduct of<br />
activities in the Area as they progress. Notwithstanding the provisions of<br />
Annex 111, Article 17 (2)(b) and (c) of the Convention, such rules and<br />
regulations shall take into account the modifications contained in this<br />
Agreement, the changed economic circumstances since the Convention was<br />
adopted, the prolonged delay in comrnercial deep seabed mining and the likely<br />
pace of activities in the Area;<br />
(h) the monitoring and review of trends and developments relating to deep seabed<br />
mining activities, including regular analysis of world metal market conditions<br />
and metal prices, trends and prospects;<br />
(i)<br />
the assessment of available data relating to prospecting and exploration; and<br />
(j) the elaboration of the regime for exploitation<br />
7. The application for the approval of a plan of work shall be considered by the Council<br />
following the receipt of a recomrnendation on the application from the Legal and<br />
Technical Commission. The processing of an application for the approval of a plan of<br />
work shall be in accordance with the provisions of the Convention, including its Annex<br />
111, and this Agreernent, provided that:
(a) a plan of work for exploration submitted by a pioneer investor, duly<br />
registered as such by the Preparatory Commission in accordance with<br />
Resolution 11, shall be approved by the Council, notwithstanding the<br />
provisions of Part C, paragraphs 10 and 11 of this Annex, and the<br />
provisions of Resolution 11, paragraph 8, if such plan of work includes in<br />
it the terms and conditions set out in the decisions of the Preparatory<br />
Comrnission relating to such pioneer investor. For the purposes of a plan<br />
of work subrnitted by a registered pioneer investor, it shall be suficient if<br />
the plan of work refers to the documents, reports and decisions of the<br />
Preparatory Commission, containing the relevant data and information<br />
already subrnitted to the Cornmission, with additional information<br />
regarding the pioneer activities since the date of registration up to the date<br />
of submission of the plan of work, together with an indication of plans for<br />
fbture activities, if any. The fees to be paid by a pioneer investor upon the<br />
submission of an application for a plan of work, in accordance with the<br />
provisions of Resolution 11, paragraph 7 (a), and Annex 111, Article 13 (2)<br />
of the Convention, shall be deferred until the pioneer investor submits a<br />
plan of work for exploitation. The penod following entry into force of the<br />
Convention, within which a registered pioneer investor is required to<br />
submit a plan of work pursuant to Resolution 11, paragraph 8 (a), shall be<br />
extended frorn six rnonths to twelve months; and<br />
(b) a plan of work submitted on behalf of a State or entity, ar any component<br />
of such entity, referred to in Resolution 11, subparagraphs 1 (a) (i) and (ii),<br />
other than a registered pioneer investor, which had already undertaken<br />
substantial activities in the Area prior to entry into force of the<br />
Convention and their successors in interest, shall be considered to have<br />
met the financia] and technical qualifications necessary for approval of a<br />
plan of work, if the sponsoring state certifies that the applicant has<br />
expended an amount equivalent to at least $US30 rnillion in research and<br />
exploration activities and has expended no less than ten (10) per cent of<br />
that amount in the location, survey and evaluation of the area referred to<br />
in the plan oP work. If the plan of work otherwise satisfies the<br />
requirements of the Convention and any rules regulations and procedures<br />
adopted pursuant thereto, it shall be approved by the Council,<br />
notwithstanding the provisions of Section C, paragraphs 10 and 1 1 hereof<br />
8. The Authority shall elaborate and adopt, in accordance with Article 162 (2) (o) (ii),<br />
rules, regulations and procedures based on the principies contained in Parts B, E, F, G<br />
and H of this Annex, as well as any additional rules, regulations and procedures<br />
necessary to facilitate the approval of plans of work for exploration or exploitation, as<br />
follows:
(a) The Council may undertake such elaboration at any time it deems al1 or<br />
any of such niles, regulations or procedures are required for the conduct<br />
of activities in the Area, or when it determines that commercial<br />
exploitation is imminent, or at the request of a State wishing to sponsor<br />
an application for approval of a plan of work for exploitation.<br />
(b) If a request is made by a sponsoring State, the Council shall complete<br />
the adoption of such niles, regulations and procedures within two years<br />
of such a request, and they shall apply provisionally pending their<br />
approval by the Assembly.<br />
(c) If the Council has not cornpleted its work within the prescribed time,<br />
and an application for the approval of a plan of work is pending, it shall<br />
nonetheless consider and provisionally approve such plan of work for<br />
exploitation based on the provisions of the Convention and any niles,<br />
regulations and procedures that the Council may have adopted<br />
provisionally, or on the basis of the norms contained in the Convention<br />
and the terms and principies contained in chis Annex, and the principie of<br />
nondiscrimination among contractors.<br />
9. The Authority shall have its own budget. Expenses of the Authority shall be met by<br />
its members or through the budget of the United Nations, until such time as the<br />
Authority becomes self-financing.<br />
10. The Authority shall have its own secretariat which shall be linked to the United<br />
Nations until such time as the Authority can function independently.<br />
11. There shall be a Finance Committee composed of fifteen members which shall be<br />
composed and operated in accordance with Part 1 of Annex 11 to this Agreernent.<br />
12. States and entities that have not ratified or acceded to the Convention, and are<br />
referred to in Article 305 of the Convention, shall be eligible to become provisional<br />
members of the Authority pending their ratification of, or accession to, the Convention<br />
and this Agreement on the following basis:<br />
(a) Such membership shall take effect upon notification to the depositary of<br />
the Convention by a State of its intention to participate as a provisional<br />
member of the Authority and shall terminate after two years or upon<br />
ratification of, or accession to, the Convention and this Agreement by<br />
such a State.<br />
(b) Provisional members shall be subject to al1 the rights and obligations of<br />
Part M as modified by this Agreement including the obligation to<br />
contnbute to the budget of the Authonty based on assessed
contributions while they remain provisional members, unless the<br />
financing is through the United Nations budget.<br />
13. The draft niles, regulations and procedures and any recommendations relating to the<br />
provisions of Part XI, as contained in the draft provisional final reports and<br />
recommendations of the Preparatory Commission, shall be revised to reflect the terms of<br />
this Agreement.<br />
B. THE ENTERPRISE<br />
1. The Enterprise shall conduct its initial operation through joint ventures. The Council<br />
shall decide upon the cornrnencement of the functioning of the Enterprise.<br />
2. The obligations to fund one mine cite of the Enterprise as provided for in Annex IV,<br />
Article 11 (3) to the Convention, shall not apply and States parties to the Convention<br />
shall be under no obligation to finance any of the operations in any mine site of the<br />
Enterprise or under its joint venture arrangements.<br />
3. The Secretariat of the Authority shall perform the preparatory functions necessary for<br />
the commencement of the functioning of the Enterprise. These shall include the<br />
monitoring of developments in the deep seabed mining sector, in particular the prevailing<br />
conditions in the world metal market, developments in deep seabed mining technology,<br />
and data and inforrnation on the environmental impact of activities in the Area.<br />
C. DECISION-MAKING<br />
1. Decision-making in the organs of the Authority, as a general mle, should be by<br />
consensus and there should be no voting until al1 efforts to reach a decision by consensus<br />
have been exhausted.<br />
2. The general policies of the Authority shall be established by the Assembly in<br />
collaboration with the Council.<br />
3. Decisions of the Assembly on any matter for which the Council also has competente<br />
or on any administrative, budgetary or financial matter shall be based on the<br />
recomrnendations of the Council. If the Assembly does not accept the recommendation<br />
of the Council on any matter, it shall return the matter to the Council for further<br />
consideration. The Council shall reconsider the matter in the light of the views<br />
expressed by the Assembly.<br />
4. Decisions by the Council or the Assembly having financial or budgetary implications<br />
shall be based on the recommendations of the Finance Committee.
5. If consensus can not be reached, decisions by voting in the Assembly on al1 matters of<br />
procedure shall be taken by a majority of States present and voting, and decisions on al1<br />
matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of States present and voting,<br />
as provided for in Article 159 (8) of the Convention.<br />
6. The provisions of Article 161, paragraph (1) sub-paragraphs (a) to (e) of the<br />
Convention shall be'modified as set out in paragraph 2 of Part C of Annex 11 of this<br />
Agreement.<br />
7. The major categories of interests identified in Article 161, paragraph (1) (a)-(c) of the<br />
Convention, as modified by this Agreement, should be treated as chambers for the<br />
purposes of decision-making in the Council. Before electing the members of the<br />
Council, the Assembly shall establish lists of countries fulfilling the cnteria for the<br />
membership in the interest groups identified in Article 161, paragraph (1) (a)-(c). If a<br />
country fulfils the cnteria for membership in more than one interest group, it may only be<br />
proposed by one interest group for election to the Council and it shall represent only that<br />
interest group in voting in the Council.<br />
8. Each interest group identified in Article 161, paragraph (1) (a)-(c) of the Convention<br />
shall be represented in the Council by those members which are nominated by that<br />
interest group. Each interest group shall only nominate as many candidates as the<br />
number of seats that are required to be filled by that group. When nominating candidates<br />
for election, each interest group shall take due account of the desirability of rotation of<br />
membership of the Council. Election to fill the seats according to the principie of<br />
ensuring an equitable geographical distribution of seats in the Councii as a whole, shall<br />
take place after the election for al1 other categories of seats have been completed.<br />
9. Decisions by voting in the Council on questions of procedure shall be taken by a<br />
rnajority of members present and voting, and decisions on questions of substance, except<br />
when the Convention provides for decisions by consensus in the Council, shall be taken<br />
by a two-thirds majority of members present and voting, provided that such decisions are<br />
not opposed by a majority in any one of the chambers referred to above.<br />
10. The Council may decide to postpone the taking of a decision in order to facilitate<br />
further negotiations whenever it appears that al1 efforts at achieving consensus on a<br />
question have not been exhausted.<br />
11. The Council shall approve a recommendation by the Legal and Technical<br />
Cornrnission for approval of a plan of work unless by a two-thirds majority of its<br />
members present and voting, including a majority of members present and voting in each<br />
of the chambers of the Council, the Council decides to disapprove a plan of work. If the<br />
Council does not take a decision on a recommendation for approval of a plan of work<br />
within a prescribed period, the recommendation shall be deemed to have been approved<br />
by the Council at the end of that penod. The prescribed period shall nomally be 60 days
unless the Council decides to provide for a longer period. If the Commission<br />
recommends the disapproval of a plan of work or does not make a recommendation, the<br />
Council may nevertheless approve the plan of work in accordance with its normal niles<br />
of procedure on matters of substance.<br />
12. Where a dispute arises relating to the disapproval of a plan of work such dispute<br />
shall be submitted to the dispute settlement mechanism contained in the Convention.<br />
13. Decisions by voting in the Legal and Technical Comrnission shall be by simple<br />
majority.<br />
14. Decisions in the Finance Committee on procedural issues shall be by simple majority<br />
and on substantive issues by consensus.<br />
D. REVIEW CONFERENCE<br />
In the light of the present Agreement and the changed circumstances in respect of deep<br />
seabed mining since the Convention was adopted, and the changes in the approaches to<br />
economic issues, the Review Conference, as provided for in Article 155 of the<br />
Convention, is no longer considered appropriate. Instead, notwithstanding the provisions<br />
of Article 3 14 (2), the Authority, on the recommendation of the Council, may undenake a<br />
review of the matters referred to in Article 155 and adopt any necessary amendrnents in<br />
accordance with the procedure set forth in Article 314 (1) of the Convention.<br />
Xccordingly, Articie 155 of the Convention shall no longer apply<br />
E. TRANSFER OF TECHNOLOGY<br />
The policy of the Authority on transfer of technology shall be in accordance with the<br />
provisions of Article 144 of the Convention and the following principles:<br />
(a) The Enterprise shall endeavour to obtain the technology required for its<br />
operations through its joint venture arrangernents.<br />
(b) The provisions of Article 5 of Annex 111 of the Convention concerning<br />
the undertaking for rnandatory transfer of technology to the Enterprise<br />
or to a developing State or group of such States, shall not apply.<br />
Instead, the Authority may invite all, or any of the contractors and their<br />
respective sponsoring State or States, to co-operate with it in the<br />
acquisition of technology by the Enterprise or the joint venture, or a<br />
developing State or States seeking to acquire such technology, on fair<br />
and reasonable commercial terms and conditions, if the technology in
question was not available on the open market. States parties undertake<br />
to cooperate fully and effectively with the Authority for this purpose and<br />
to ensure that contractors sponsored by them also fully cooperate with<br />
the Authority.<br />
(c) As a general mle States Parties shall endeavour to promote international<br />
technical and scientific co-operation either between the parties<br />
concerned on activities relating to the seabed area, or by developing<br />
training, technical assistance and scientific co-operation programs.<br />
F. PRODUCTION POLlCY<br />
1. The production policy of the Authority shall be based on the following principles:<br />
(a) The rights and obligations relating to unfair economic practices under<br />
the General Agreement on Tariffs and Trade, its relevant codes and<br />
successor agreements, shall apply to activities in the &ea.<br />
(b) In particular, there shall be no subsidisation of activities in the Area<br />
except as may be permitted under the agreements referred to in<br />
subparagraph (a). Subsidisation for the purpose of these principles shall<br />
be defined in terms of the agreements referred to in subparagraph (a).<br />
(c) There shall be no discnmination between minerals derived frorn the &ea<br />
and from other sources. There shall be no preferential access to markets<br />
for such minerals or for imports of commodities produced from such<br />
minerals, in particular:<br />
(i)<br />
by use of tariff or non-tariff barriers; and<br />
(ii) given by States Parties to such minerals or commodities<br />
produced by their state enterprises or by natural or juridical<br />
persons whjch possess their nationality or are controlled by<br />
them or their nationals;<br />
(d) The plan of work approved by the Authority in respect of each mining<br />
area shall indicate a production schedule which shall include the<br />
estimated amounts of minerals that would be produced per year under<br />
that plan of work;
(e) In the settlement of disputes conceming the provisions of the<br />
agreements referred to in subparagraph (a), States Parties which are<br />
parties to such agreements shall have recourse to the dispute settlement<br />
procedures of such agreements; and<br />
(f)<br />
In circumstances where a determination is made under the agreements<br />
referred to in subparagraph (a) that a State Party has engaged in<br />
subsidisation which is prohibited or has resulted in adverse effects to the<br />
interests of another State Pany and appropriate steps have not been<br />
taken by the relevant State Pany or States Panies, a State Pany may<br />
request the Council to take appropriate measures.<br />
2. The principles contained in paragraph 1 shall not affect nghts and obligations<br />
under any provision of the agreements referred to in paragraph l(a), as well as relevant<br />
fiee trade and customs union agreements, in relations between States Panies whch are<br />
parties to such agreements.<br />
3. The acceptance, by a contractor, of subsidies other than those which may be<br />
permitted under the agreements referred to in paragraph 1 (a) shall constitute a violation of<br />
the fundamental terms of the contract forming a plan of work for the carrying out of<br />
activities in the Area.<br />
4. Any State Party which has reason to believe that there has been a breach of the<br />
requirements of paragraphs 1 or 3 may initiate dispute settlement procedures in conforrnity<br />
with paragraph l(e) or I(f).<br />
5. The Authority shall develop rules, regulations and procedures which ensure the<br />
implementation of the provisions of this Part. This shall include relevant rules, regulations<br />
and procedures governing the approval of plans of work.<br />
G. ECONOMiC ASSISTANCE<br />
The policy of the Authority to assist developing countries which suffer serious<br />
adverse effects on their export eamings or economies resulting from a reduction in<br />
the price of an affected mineral, or in the volume of exports of that mineral, to the<br />
extent that such reduction is caused by activities in the Area, shall be as follows:<br />
(a) Developing land-based producer States whose economies have been<br />
determined to be seriously affected by production of minerals from the deep<br />
seabed should be assisted from the economic assistance fund of the<br />
Authonty.<br />
.
(b) The Authot-ity shall establish an economic assistance fbnd from that portion of<br />
funds of the Authority which exceeds those necessary to cover the<br />
administrative expenses of the Authority, provided that the amount set aside<br />
for this purpose shall be determined by the Council from time to time, upon<br />
the recornmendation of the Finance Committee. Only hnds from payments<br />
received from contractors, including the Enterprise, and voluntary<br />
contribution shall be used for the establishment of the econornic assistance<br />
fund.<br />
(c) The Authority shall provide assistance from the hnd to affected developing<br />
land-based producer states, where appropriate, in cooperation with existing<br />
global or regional deveiopment institutions which have the infrastructure and<br />
expertise to cany out such assistance programs.<br />
(d) The extent and period of such assistance shall be determined on a<br />
case-by-case basis. In doing so, due consideration shall be given to the<br />
nature and magnitude of the problems encountered by affected developing<br />
iand-based producer states.<br />
H. FlNANClAL TERMS OF CONTRACT<br />
The following principies shall provide the basis for financial arrangements:<br />
(a)<br />
(b)<br />
The system of financial payments to the Authority shall be fair both to the<br />
contractor and to the Authonty.<br />
The rates of financial payments under the system shall be within the range of<br />
those prevailing in respect of land-based mining of the same or similar<br />
minerals in order to avoid giving deep seabed miners an artificial competitive<br />
advantage or imposing on them a competitive disadvantage.<br />
(c) The system of financial payments may be revised periodically in view of<br />
changing circumstances, however, they shall be applied in a<br />
nondiscriminatory manner and they may apply retroactively to existing<br />
contracts only at the election of the contractor. Any subsequent change in<br />
the choice of the systems shall, however, be by agreement of the Council.
(d) While the system should not be complicated and should not impose major<br />
administrative costs on the Authority or on a contractor, consideration<br />
should be given to the adoption of a royalty or a combination of a royalty<br />
and profit sharing system. If alternative systems are decided upon the choice<br />
of the system applicable to an individual contract shall be at the election of<br />
the contractor. However, any subsequent change of system shall be by<br />
agreement oi' the Council.<br />
(e) The amual fixed fee payable by a contractor prior to commercial production<br />
of minerals from the deep seabed may be adjusted by the Council to take<br />
account of the risks involved in establishing a new industry in an uncertain<br />
and potentially unstable environment, and the prolonged delay in the<br />
comrnercial production of minerals from the deep seabed. Diligence should<br />
be insured by monitoring conformance of contractors with approved plans of<br />
work. An application fee shall be applied to al1 plans of work submitted to<br />
the Authority.<br />
(f)<br />
Any disputes concerning the interpretation or application of the hiles and<br />
regulations based on these principies should be subject to the dispute<br />
settiernent procedures under the Convention.
ANNEX 11<br />
Consequential Adjustments<br />
A. COSTS TO STATES PARTIES AND INSTITUTIONAL PROVlSlONS<br />
1. With respect to the early functions of the Authority, Section 4 of Pan M shall be<br />
interpreted and applied in accordance with Part A of Annex 1 to this Agreernent.<br />
2. The functions of the Economic Planning Commission provided for in of the Convention<br />
shall be performed by the Legal and Technical Commission until such time as the Council<br />
decides otherwise.<br />
3. Prior to the elaboration of the niles, regulations and procedures for exploitation, the<br />
Assembly and the Council shall only meet as frequently as required for the adequate and<br />
timely performance of their functions.<br />
5. The Finance Committee referred to in Part 1 of this Annex shall meet in conjunction<br />
with the Assembly and the Council. The Legal and Technical Cornrnission shall meet as<br />
necessary to consider applications for approval of plans of work and perform such other<br />
functions as the Council may direct. Otherwise, subsidiary organs shall rneet as required by<br />
the Council.<br />
6. The Administrative expenses of the Authority shall be financed by assessed<br />
contributions in accordance with Article 173. The Authority shall not have the power to<br />
borrow fiinds to finance its administrative budget.<br />
7. The subsidiary bodies of the Authority shall include a Finance Committee as described<br />
in Part 1 of this Annex. Article 162, subparagraph 2 (y) of the Convention shall be<br />
inoperative.<br />
8. Applications for the approval of plans of work shall be processed in accordance with<br />
the procedures set out in Part D of Annex 1 to this Agreernent, subject to the provisions of<br />
paragraph 7 of Part A of that Annex, provided that paragraph 6 (d), Article 4 of Annex 111<br />
of the Convention shall not apply.<br />
9. Article 10 of Annex 111 of the Convention is modified by the addition of the following<br />
at the end of the last sentence:<br />
"that is, the contractor has failed to comply with the requirements of an<br />
approved plan of work despite written warning or warnings from the<br />
Authonty to the contractor to comply therewith."
B. THE ENTERPRISE<br />
1. Sub-section E of Section 4 of Part Xí, Annex IV and other provisions of the<br />
Convention relating to the Enterprise shall be modified by Pan B of hnex 1 to this<br />
Agreement .<br />
2. The Authority shall draw up the terms of reference of the Enterprise in the light of<br />
Annex 1 to this Agreement. Consideration of such terms of reference shall begin prior to<br />
cornrnencement of commercial production, at a time determined by the Council, and may<br />
be concluded in the course of the elaboration of the rules, regulations and procedures for<br />
exploitation in accordance with paragraph [. . . . . ] of Pan A of Annex 1 to ths Agreement.<br />
3. Article 153, paragraph 3 of the Convention is modified by the deletion of the first<br />
clause of the second sentence and, therefore, obligations applicable to contractors shall be .<br />
equaliy applicable to the Enterprise.<br />
C. DECISION-MAKING<br />
1. Sub-section C of Section 4 of Part XI shall be interpreted and applied in accordance<br />
with Part C of Annex 1 to this Agreement.<br />
2. The provisions of Article 161, subparagraphs 1 (a) to (e) of the Convention shall be<br />
modified as follows:<br />
"Composition, Procedtrre a~ld i'oting<br />
1. The Council shall be composed of 36 members as follows:<br />
(a) four members from among States Parties, each of<br />
which, during the last five years for which statistics are<br />
available, have either consumed more than 2 per cent in<br />
value terrns of the total world consumption, or have had<br />
net imports of more than 2 per cent in value terms of<br />
total world imports of the commodities produced from<br />
the categories of minerals to be derived from the Area,<br />
provided that the four members shall include one State<br />
from the Eastern European region and one State from<br />
the Group of Western European and Other States<br />
having the largest economy in the respective region in<br />
terms of gross domestic product;
(b) four members from States Parties which have made<br />
investments in preparation for, and in the conduct of,<br />
activities in the Area, either directly or through their<br />
nationals;<br />
(c) four members from among States Parties which, on the<br />
basis of production in areas under their jurisdiction, are<br />
major net exporters of the categories of minerals to be<br />
derived from the Area, including at least two<br />
developing States whose exports of such minerals have<br />
a substantial bearing upon their economies;<br />
(d) twenty-four members elected according to the principie<br />
of ensuring an equitable geographical distribution of<br />
seats in the Council as a whole, provided:<br />
(i) that each geographical region shall have at<br />
least one member elected under this sub-<br />
paragraph. For this purpose, the<br />
geographical regions shall be Afnca, Asia,<br />
Eastem Europe, Latin America and<br />
Western Europe and Others;<br />
(ii)<br />
that this includes six mernbers frorn among<br />
developing States, including States with<br />
large populations, States which are land-<br />
locked or geographically disadvantaged,<br />
States which are major importers of the<br />
categories of minerals to be derived from<br />
the Area, States which are potential<br />
producers of such minerals and least-<br />
developed States. "'<br />
3. Article 161, paragraph 8 (b) and (c) shall be modified as follows:<br />
(b)<br />
Decisions on questions of substance, except decisions governed by<br />
paragraph (d), shall be taken by a two-thirds majority of members<br />
present and voting provided that such decisions are not opposed by a<br />
majority of the members in any one of the categories (a), (b) or (c).<br />
-- -- -<br />
*<br />
It should be noted that the Convention provides for five categones of States in the Council. The issue<br />
of whether the five categories should be retained for the purpose of chambered voting requires further<br />
discussion.
4. The provisions of Article 162, subparagraphs 2 Q) (i) and (ii) of the Convention<br />
are replaced by the provisions of paragraph 11 of Part C of Annex 1 to ths<br />
Agreement.<br />
D. REVIEW CONFERENCE<br />
1. Article 155 of the Convention shall not apply and amendments relating to Part Xi shall<br />
be accomplished pursuant to Article 3 14, 3 15 and 3 16 of the Convention and as provided<br />
for in Part D of Annex 1 to this Agreement.<br />
E. TRANSFER OF TECHNOLOGY<br />
The Authonty shall base its policy on transfer of technology on Article 144 of the<br />
Convention and the pnnciples contained in Part E of Annex 1 to this Agreement, which<br />
shall replace the provisions in Article 5 of Annex 111 of the Convention.<br />
F. PRODUCTION POLICY<br />
The provisions of Article 162, subparagraph 2 (q) , Article 165, subparagraph 2 (n),<br />
Article 151, paragraphs 1 - 7 and paragraph 9 and Article 7 of Annex 111 of the<br />
Convention shall be replaced by the provisions of Part F of Annex 1 to this Agreement.<br />
G. ECONOMIC ASSISTANCE TO SERIOUSLY AFFECTED<br />
LAND-BASED PRODUCER STATES<br />
1. The Authority shall address the system of economic assistance to developing country<br />
land-based producers of minerals to be produced from the deep seabed on the basis of the<br />
pnnciples contained in Part G of Annex 1 to this Agreement.<br />
2. Article 151, paragraph 10 of the Convention is modified by the deletion of the phrase<br />
"compensation or take other measures" in the first sentence, and corresponding changes<br />
are made in Article 160, subparagraph 2 (l), Article 162, subparagraph (2) (n), Article<br />
164, subparagraph 2 (d), Article 171, paragraph (0 and Article 173, subparagraph 2 (c)<br />
of the Convention.
H. FlNANClAL TERMS OF CONTRACT<br />
1. Paragraph 2, Article 13 of hnex 111 of the Convention is modified by including the<br />
following after the first sentence:<br />
"In the casq of applications for the approval of a plan of work lirnited to<br />
one phase, either the exploration phase or the exploitation phase, the fee<br />
for processing such application shall be $250,000 for each phase."<br />
2. Paragraph 2, Article 13 of Annex 111 of the Convention, is modified as follows:<br />
"A contractor shall pay an annual fixed fee of $US 1 million from the date<br />
of approval of its plan of work for exploration or for exploitation,<br />
provided that such fee may be adjusted by the Council from time to time<br />
in the light of the circumstances prevailing in the developrnent of deep<br />
seabed mining. From the date of commencement of commercial<br />
production, the contractor shall pay either the production charge or the<br />
annual fixed fee, whichever is greater."<br />
3. The principles contained in Part H of Annex 1 to this Agreement shall replace the<br />
provisions of paragraphs 4 - 10, Article 13 of Annex 111 of the Convention. The<br />
Authority shall establish niles, regulations and procedures on financial terms of contracts<br />
on the basis of these principles.<br />
l. THE FINANCE COMMITEE<br />
1. The Finance Committee shall be composed of 15 members. Until the Authority is<br />
self-financing, the Committee shall include the five largest financia1 contributors.<br />
2. No two members of the Finance Committee shall be nationals of the same State Party<br />
3. Members of the Finance Cornmittee shall be elected by the Council.<br />
4. The Finance Committee shall consider and approve al1 recomrnendations for expenditure<br />
before they can be entertained by the Council or the Assembly.<br />
5. Decisions by the Council and the Assembly on the following issues shall be made based<br />
on recornrnendations by the Finance Committee:
(a) Draft financial niles, regulations and procedures of the various organs of<br />
the Authority and the financial management and interna1 administration of<br />
the Authority.<br />
(b)<br />
Assessment of contributions of members to the administrative budget of the<br />
Authority in accordance with Articie 160, paragraph 2(e) of the<br />
Convention.<br />
(c) Ai1 relevant financial matters including for example the proposed annual<br />
budget prepared by the Secretary-General, (Article 172), the financial<br />
aspects of the implementation of the programs of work of the Secretariat.<br />
(d) The administrative budget<br />
(e) Financia1 obligations of States parties arising from the operation of Part M<br />
and its related annexes as well as on the administrative and budgetary<br />
implications of proposals and recommendations involving expenditure from<br />
the hnds of the Authority.<br />
(0 Rules, regulations and procedures on the equitable sharing of financial and<br />
other economic benefits and the decisions to be made on that basis.
INFORMATION NOTE<br />
ANEXO IX NQ 2<br />
Al Informe Comisión ~urídica<br />
(ver pág. 68, párrafo 3)<br />
4 June 1993<br />
concerning the Secretary-General's Informal Consultations<br />
on outstandinq issues relating to the<br />
deep seabed mining provisions~of the<br />
UN Convention on the Law of the Sea<br />
New York, 2-6 August 1993<br />
This Information Note is submitted as an informal background<br />
document for the next round of consultations of the Secretary-General<br />
which will take place 2-6 Auqust 1993.
Introductorv remark<br />
This is an updated version of the Information Note of 8<br />
April 1993 which served as the basis of the informal<br />
consultations heid in New York, 27 and 28 April 1993. These<br />
consultations began with an examination of Part A of the<br />
fnformation Note which dealt with procedural approaches. Thirty-<br />
one interventions were made on this issue. During the course of<br />
the second day the meeting turned its attention to Part B<br />
(Formulation of the results of the consultations). Part B I<br />
(Arrangements following entry into force of the Convention) was<br />
discussed. Twenty-nine interventions were made on this issue.<br />
Owing to lack of time, Part B 11 was not addressed. It was<br />
envisaged to continue the next round of consultations with the<br />
discussion of Part B 11.<br />
consequently, the present Information Note contains an<br />
updated version of Part A, taking into account the main trends<br />
which emerged from the last consultations. Part B 1 has<br />
similarly been updated to reflect the comments made during the<br />
consultations. The changes made to the texts of Parts A and B 1<br />
are shown in bold letters. In Part B 11 titles only have been<br />
changed in the light of the discussion at the last consultations.<br />
PART A<br />
CONSIDERATION OF PROCEDURAL APPROACHES<br />
1. Participants in the consultations did not dispute the fact<br />
that there will be two stages in the life of the Convention after<br />
its entry into force. First there will be a prolonged period<br />
after the entry into force of the Convention in which there will<br />
be no deep seabed mining -- the interim period. The interim<br />
period will be followed by a period when the Convention will be<br />
in force and the commercial production of deep seabed minerals<br />
has commenced. Part X I as well as the results of the<br />
consultations would be of relevance not only for the second stage<br />
but also for the first one, that is, the interim period before<br />
the commencement of commercial production of deep seabed<br />
minerals.<br />
2. Part XI foresees that the institutions established by it<br />
shall be set up immediately following the entry into force of the<br />
Convention. The consultations have shown that the setting up of<br />
these institutions should closely adhere to the principle of<br />
cost-effectiveness, which was established in the course of the<br />
consultations as one of the guiding principies in order to<br />
minimize costs for States Parties. No institution should be<br />
established which was not required and the establishment and
operation of the various institutions should be based on an<br />
evolutionary approach, taking into account the need for the<br />
institutions concerned. In practica1 terms, this means that the<br />
institutions to be established under the Convention in the<br />
fnterim period have to be set up in minimal form with limited<br />
functions in ac-ardance vith the need for them. There was<br />
general agreement during the consultations that the institutions<br />
with limitad functions were nevertheless the institutions<br />
provided for in the Convention and not legal entities different<br />
from them.<br />
3. The Information Note of 8 April 1993 outlined different<br />
procedural approaches in which the results of the consultations<br />
can be reflected.<br />
(a) The first approach considered a formal protocol<br />
amending Part X I and read as follows:<br />
"The results of the consultations can be included in a<br />
contractual instrument (e.q. Protocol) which formally amends<br />
Part XI of the Convention, both with respect to the interim<br />
period and with respect to the future deep seabed mining<br />
regime. Should that approach be chosen, a number of points<br />
would have to be kept in mind: (i) the contractual<br />
instrument would have to be open to al1 States and entities<br />
entitled to become parties to the Convention under Article<br />
305 of the latter; (ii) the amendment of the Convention<br />
would be brought about in a procedure different from the<br />
amendment procedures provided for in Articles 155 and 314 of<br />
the Convention. However, multilateral treaties can be<br />
amended by agreements between the States concerned as is in<br />
fact provided for in Articles 39 and 40 of the 1969<br />
Convention on the Law of Treaties. Moreover, the amendment<br />
procedures provided for in Articles 155 and 314 clearly<br />
presuppose the entry into force of the Convention. Before<br />
the entry into force of the Convention, States are therefore<br />
not bound by these provisions; (iii) the general<br />
international law of treaties as well as the loqic of<br />
orderly procedures require that the text of a contractual<br />
instrument be duly adopted and authenticated before it can<br />
be adhered to. Informal consultations, even if conducted by<br />
the Secretary-General of the United Nations, do not lend<br />
themselves easily to the adoption and authentication of the<br />
texts of contractual documents. This problem can, however,<br />
be overcome by the inclusion of the results of the<br />
consultations into or their attachment to a document<br />
emanating from a competent multilateral body, e.g. the<br />
General Assembly, for the purpose of adoption and<br />
authentication; (iv) separate from the adoption of the text<br />
of the contractual instrument is the expression of consent<br />
by States and the other entities mentioned in ~rticle 305 of<br />
the Convention to be bound by that instrument. A simple
procedure can be foreseen for that purpose (e.g. simple<br />
notification instead of formal instrument of adherence); (v)<br />
finally, the entry into force of the instrument would have<br />
to take into account not only the position of States which<br />
have ratified or acceded to the Convention, but also the<br />
position of.States which have signed but not ratified, as<br />
well as that of States which have neither ratified nor<br />
signed the Convention.<br />
This approach has the advantage of producing a clearly<br />
legally binding instrument. It would, however, also have<br />
disadvantages. One of these is that it would amount to a<br />
partial re-negotiation of Part XI. However, as the<br />
Secretary-General stated in his opening statement at the<br />
consultation round of 16-17 June 1992, there is no mandate<br />
for a re-negotiation of Part XI. While this could be<br />
remedied if the text of the contractual instrument is<br />
properly adopted as suggested above, this approach would<br />
compel those States which have ratified or acceded to go<br />
back on their ratifications. It follows, however, from the<br />
statements made by the Secretary-General in these<br />
consultations that their position should be protected to the<br />
extent possible. In addition, even if the instrument were<br />
to have a simplified mechanism for its entry into force, a<br />
considerable time might elapse before its entry into force.<br />
The risk of further delays in the achievement of<br />
universality of the United Nations Convention on the Law of<br />
the Sea is therefore considerable under this approach.I1<br />
During the consultations there was support for this<br />
approach. It was recognized that it had the advantage of<br />
providing legal certainty since it produced a clear and<br />
legally binding text. On the other hand, it was also<br />
recognized that this approach would entail a formal<br />
amendment of the Convention creating legal problems<br />
especially for those States which have ratified or acceded<br />
to the Convention in the sense that it required those States<br />
to go back on their ratifications or accessions which was<br />
not a desirable consequence. In order to speed up the entry<br />
into forca of the protocol and thus reduce the risk of time<br />
delay in the achievement of the universality of the<br />
Convention, which this approach would entail, it was<br />
suggested that it could be combined with a simplified<br />
procedure utilizing a mechanism of implied consent modelled<br />
upon the procedures contained in article 313 of the<br />
Convention on the Law of the Sea. Provisional application<br />
oF the protocol was another mode suggested in order to<br />
overcome the drawbacks of this solution.
(b) The second approach contemplated an interpretative agreement<br />
I and read as follows:<br />
"Many of the results reached so far in the<br />
consultations, be they formulated as general principles<br />
or in a more precise form, constitute less chanqes in<br />
the actual text of the Convention than understandings<br />
on the interpretation or application of particular<br />
provisions of the Convention on the Law of the Sea.<br />
These results, therefore, could be treated<br />
operationally in a simple and yet leqally bindinq form<br />
as an agreement containinq authoritative<br />
interpretations of the provisions concerned. The text<br />
of the agreement would still be adopted by a competent<br />
multilateral body, but thereafter it would be dealt<br />
with in a simplified procedure analogous to the one<br />
provided for in Article 313 of the Convention. Thus,<br />
States which have ratified the Convention would be<br />
considered as havinq accepted the interpretative<br />
aqreement and beinq bound by it unless they formally<br />
object within a certain period of time after the<br />
adoption of the agreement. The interpretative<br />
agreement would then become an integral part of the<br />
Convention and States not yet parties at that time<br />
would be considered bound by it if they ratify or<br />
accede after the objection period has expired. This<br />
procedure prevents changes to the existing text of the<br />
Convention and thus protects, at least to a degree, the<br />
States which have ratified or acceded. Inasmuch as the<br />
period for objections is kept short, the period of<br />
uncertainty is reduced.<br />
The drawback of that approach is that there are certain<br />
results of the consultations which amount to full-fledged<br />
amendments and qo beyond the area of mere interpretation.<br />
While it seems that aqreement on the establishment, durinq<br />
the interim period, of the Authority with a limited<br />
structure and an Enterprise with a limited structure, could<br />
take the form of an interpretative agreement, other results,<br />
in particular those relating to Decision-making and the<br />
Review Conference, could not. The interpretative aqreement<br />
approach would therefore give only partial satisfaction."<br />
During the consultations this approach attracted<br />
interest because indeed many of the results reached so<br />
far in the consultations can be regarded as<br />
constituting understandings on the interpretation and<br />
application of particular provisions of the Convention<br />
on the Law of the Sea rather than changes to the text.<br />
In this sense this approach, in the opinion of some<br />
delegations, dealt with the problem in an adequate and<br />
realistic manner. It was felt that while the drawbacks
of this approach as suggested in the Information Note<br />
were real, they did not seem to exclude this approach<br />
as a means of at least partially achieving a negotiated<br />
solution. The possibility of using the procedure of<br />
implied consent was considered useful, since it avoided<br />
the need for those States which have ratified or<br />
acceded to the Convention to go back on their<br />
ratifications.<br />
The third approach read as follow:<br />
"A third approach would consist of an<br />
interpretative agreement on the establishment of the<br />
Initial Authority and the Initial Enterprise for the<br />
duration of the interim period accompanied by a<br />
procedural arrangement providinq for the convening of a<br />
Conference to establish the definitive regime for the<br />
commercial production of deep seabed minerals to be<br />
held when such production becomes feasible. The<br />
Conference would be triqgered by a decision of the<br />
Initial Authority made in the light of a recommendation<br />
by a group of technical experts that commercial<br />
exploitation of deep seabed minerals will become<br />
feasible within (x) years. The group of technical<br />
experts would be convened upon a request. made by the<br />
Initial Authority, either on its own initiative or upon<br />
receipt of a notification from an operator that he<br />
intends to comence commercial exploitation within (x)<br />
years. The Conference would be attended by al1 States<br />
Parties and other States and entities which are<br />
entitled to become parties to the Convention. The<br />
Conference shall ensure the maintenance of the<br />
principie of the common heritage of mankind as well as<br />
the implementation of the results of the consultations.<br />
It would have before it Part XI and the related<br />
annexes, as well as the results of the work of the<br />
Preparatory Commission and any other proposals which<br />
Member States might wish to make. The decision-making<br />
procedure applicable at the Conference shall be similar<br />
to that applicable at the Third United Nations<br />
Conference on the Law of the Sea.<br />
This approach would have the advantage of leaving<br />
ratifications or accessions already completed formally<br />
intact; the States which have already ratified or<br />
acceded, would have to accept the interpretative<br />
agreement relating to the initial establishment of the<br />
Authority and Enterprise in a considerably reduced form<br />
and to agree to the holding of and participation in the<br />
Conference to be convened. For the States which have<br />
not yet ratified or acceded, the agreement to<br />
participate in the Conference would obviate the
necessity -- and that could be specifically indicated<br />
in the arranqement -- to include Part XI and the<br />
related annexes in their consent to be bound by the<br />
Convention (be it ratification or accession) beyond<br />
their agreement to participate in the Initial Authority<br />
and the Initial Enterprise as well as in the<br />
Conference.<br />
This third approach would essentially mean postponing<br />
the answering of questions which can hardly be answered<br />
beyond the results reached to date, while, at the same<br />
time, giving clear and binding directions on essential<br />
facets of a future deep seabed mining regime. It would<br />
come close to a reservation to Part XI, and if seen as<br />
such, would run counter to Article 309 of the<br />
Convention. It would also deviate from the procedures<br />
provided for in Articles 155 and 314 of the Convention.<br />
However, the deviation from a multilateral treaty is<br />
legally possible, as mentioned under 3(a) above, by way<br />
of an agreement between the States concerned and can be<br />
politically justified in the light of the fundamental<br />
change of circumstances which has occurred in respect<br />
of Part XI. As this approach does not immediately<br />
change or amend substantive provisions of the<br />
Convention, once it is the object of general agreement<br />
in the consultations it could be adopted in a document<br />
of a competent multilateral body to which the agreement<br />
on the initial form 2f the institutions, the<br />
arrangements for the Conference and the results<br />
emanating from the consultations would be annexed as<br />
integral parts. tt<br />
This approach attracted attention as well as criticism. It<br />
was noted that it threw into relief the fact that it was<br />
impossible to compose a deep seabed mining regime now in any<br />
detail when the possibility of actual mining seems decades<br />
in the future. It was pointed out that this approach had<br />
the advantage, as was clearly expressed in the Note, of<br />
"postponing the answering of questions which can hardly be<br />
answered beyond the results reached today, while, at the<br />
same time, giving clear and binding directions on essential<br />
facets of a deep seabed mining regime." To some delegations<br />
it offered a real and, in the light of political and<br />
economic realities, an appropriate conceptual point of<br />
departure for further discussions in order to arrive at a<br />
comprehensive solution. Thus it was thought that this<br />
option could serve as a basis to build consensus, usíng, as<br />
appropriate, aspects of the other options.<br />
It was also mentioned that instead of utilizing the<br />
procedures of a Conference, the Authority might use its
interna1 procedures in order to finalize the regime for<br />
commercial production of deep seabed minerals.<br />
with respect to the trigger mechanism foreseen in this<br />
approach, it was felt by some delegations that the operator<br />
was best placed to determine whether comercial production<br />
of deep seabed minerals will become feasible and not the<br />
Authority. It was primarily an economic and not a political<br />
decision.<br />
There was strong criticism of the idea that States which<br />
have not yet ratified or acceded to the Convention on the<br />
Law of the Sea would not be obliged to include Part XI and<br />
the related annexes in their consent to be bound by the<br />
convention but could replace such consent by adhering to the<br />
interim regime and undertaking to attend the Conference<br />
contemplated under this approach. Some delegations<br />
particularly criticized the fact that this approach amounted<br />
to making reservations to Part XI and its related annexes,<br />
which would run counter to article 309 of the Convention.<br />
The danger of creating a dual regime was also emphasized.<br />
With respect to the incorporation of an arrangement for tho<br />
Conference into a resolution of a multilateral body, it was<br />
noted that it was not the resolution which would introduce<br />
changes in the procedures foreseen in the Convention, but it<br />
was the agreement of the parties concerned.<br />
(d) The fourth approach envisaged the establishment of an<br />
Authority in a very streamlined form which would evolve over<br />
1 time as needed. It read as follows:<br />
"A fourth approach was suggested by one delegation<br />
in the consultations on 16 and 17 June 1992 and 28 and<br />
29 January 1993, and supported by two other<br />
delegations. That approach foresees the conclusion of<br />
an agreement additional to the Convention, which would<br />
become an integral part of, and enter into force<br />
together with the latter. That agreement would set<br />
forth the results of the consultations; they would, in<br />
particular, constitute the guiding framework for the<br />
action of the Authority, the structure, functions and<br />
composition which would also be provided for in the<br />
agreement. The Authority would initially be<br />
established in a very streamlined form and would evolve<br />
over time as needed. The major functions of the<br />
Authority would be to put in place the regulations<br />
regarding the activities relating to deep seabed mining<br />
and to control their applicacion; to take such measures<br />
as are required for the exercise of its functions,<br />
including the possibility of entering into contracts<br />
with investors and other entities and the setting up of
subsidiary organs as well as the employment of outside<br />
experts as necessary. Finally, the Authority would be<br />
mandated to develop solutions for issues still<br />
outstanding at the time the Convention enters into<br />
force. The Authority would perform its functions<br />
through the'Assembly. However, there would also be<br />
established a general committee with executive<br />
functions. The Assembly would take decisions in<br />
general by consensus."<br />
While few comments were made on this approach, it was stated<br />
that some of its elements could be combined with other<br />
approaches.<br />
4. As the Information Note of 8 April 1993 had mentioned (p.<br />
12), the fact that the Secretary-General outlined four approaches<br />
does not mean that other approaches miqht not be found. Nor does<br />
it mean that it would be impossible to combine elements of one<br />
approach with elements of one or more of the other approaches. In<br />
this respect, interventions made at the last consultations both<br />
on Parts A and B 1 seemed to advocate the feasibility of an<br />
approach which combines elements of the approaches to be found in<br />
(a), (b), (c) and (d) above.
PART B<br />
FORMULATION OF THE RESULTS OF THE CONSULTATIONS<br />
1. ARRANGEMENTS FOLLOWING THE ENTRY INTO FORCE OF THE CONVENTION<br />
Section 1<br />
Institutional arranaements in the interim ~eriod<br />
The International Seabed Authority<br />
1. The entry into force of the Convention will be followed by<br />
an interim period which will last until comercial production of<br />
deep seabed minerals becomes feasible; during this period, the<br />
International Seabed Authority shall be established with limited<br />
iaitial functions and structure.<br />
2. The establishment and the operation of the Authority and its<br />
organs shall be based on an evolutionary approach and on cost-<br />
effectiveness, taking into account the functional needs of these<br />
organs in order to discharge effectively their responsibilities<br />
at each stage.<br />
Bunctions of the Authoritv in the interh ~eriod<br />
3. The functions of the Authority in the interim period shall<br />
be:<br />
(a) as far as the registered pioneer investors are concerned,<br />
continuing the functions already being carried out by the<br />
Preparatory Commission concerning the implementation of<br />
their obligations, including reviewing periodic<br />
expenditures, receiving periodic reports, monitoring the<br />
implementation of the exploration proqramrnes and monitoring<br />
the training programmes;<br />
(b) as far as new applicants for the exploration of mine sites<br />
are concerned, receiving and processing any new application,<br />
monitoring the implementation of their obligations as agreed<br />
upon by the Authority, and entering into arrangements<br />
similar to those made with the registered pioneer investors<br />
in accordance with Resolution 11 and the related<br />
understandings;<br />
(c) implementing the decisions of the Preparatory Commission<br />
taken pursuant to Resolution 11;
(d) monitoring and reviewing the trends and developments<br />
relating to m ine scientific research in the<br />
international seabed area and those relating to the<br />
proteation of the marina environment;<br />
(e) monitoring and reviewing the trends and developments<br />
relating to the deep seabed mining activities, including<br />
deep seabed mining technology;<br />
(f) studying the problems which would be encountered by<br />
developing land-bared producer States likely to be most<br />
seriously affected by the production of deep seabed<br />
minerals with a viev to helping them to make the<br />
necessary econoiic adjustment; and<br />
(g) taking such reasures as are required for the exercise<br />
of its functions, including those relating to budgetary<br />
utters.<br />
Structure and com~osition of the orqans of the Authoritr<br />
in the interim ~eriod<br />
4. In the interh period the Assembly of the Authority shall<br />
be composed of al1 States Parties. other States and entities<br />
entitled to become parties to the United Nations Convention on<br />
the Law of the Sea may participate fully in the deliberation of<br />
the Assembly as observers but shall not be entitled to<br />
participate in the taking of decisions.<br />
5. A8 long as the coiposition of States Parties does not perrit<br />
the full setting up of the Council, the Council shall be<br />
constituted in a manner which comes as close as possible to an<br />
adequate representation of the major categories of interests.<br />
6. In the interh period, when need arises, the Economic<br />
Planning Conission and the Legal and Technical Commission shall<br />
be established. Pending their establishment, the Authoritp may<br />
establish a group of technical experts. The group of technical<br />
experts shall consist of 15 members with the requisite technical<br />
qualifications sewing in their personal capacity and shall be<br />
composed in such a way as to reflect the different interests and<br />
the geographical regions.<br />
7. In the interh period a Finance Committee shall be<br />
established. The Pinance Committee shall be composed of 15<br />
members. In the election of the members of the Pinance Comitteo<br />
due account shall be taken of the need for equitable geographical<br />
distribution and the representation of special interests,<br />
including the representation of States Parties with the highest
contribution to [the administrative budget of the Authority] or<br />
[the administrative budget of the United blations]. 1<br />
8. In the interim period the meetings of the Authority and its<br />
organs shall be streamlined so as to reduce costs. This applies<br />
to the frequency and scheduling of meetings of the various<br />
organs .<br />
9. In the interh period decision-making in the Council and in<br />
the other organs of the Authority shall be based on consensus.<br />
The Secretariat of the Authoritv in the interim ~eriod<br />
10. In the interh period the Secretariat of the Authority<br />
shall consist of a Secretary-General and professional and general<br />
service staff having the necessary qualifications, as the<br />
Authority may require to perform its functions.<br />
menses in the interim ~eriod<br />
11. In the interim period the administrative expenses of the<br />
Authority shall be covered [by the regular budget of the United<br />
~ations] or [by assessed contributions of members of the<br />
~uthorit~] and shall be subject to its financia1 regulations. 2<br />
The Enterprise 3<br />
12. In the interim period, the Enterprise shall be established<br />
with lhited initial functions and structure. The establishment<br />
and the operations of the Enterprise shall be based on an<br />
evolutionary approach and on cost-effectiveness, taking into<br />
account the functional needs in order to discharge effectively<br />
its responsibilities at each stage.<br />
13. The initial functions of the Bnterprise shall be the<br />
ronitoring of and reporting on developments in, or affecting tha<br />
deep seabed rining sector. This will include, inter alia.<br />
I<br />
see paragraph 11.<br />
For an estimate of the annual administrative expenses of the<br />
Authority in the interim period, see Annex.<br />
3<br />
At the consultation round of January 1993, the question was raised<br />
whether there would be an Enterprise or whether it would be replaced by a<br />
royalty ayatem. The majority of participants seemed to favour the<br />
establishment of an Enterprise.
l<br />
(a) regular analysis of vorld market conditions and metal<br />
prices, trends and projections therein;<br />
(b) collection of iaformation on the availabilitp of<br />
technologp and trained manpover and the evaluation of<br />
techno1ogi:al developments;<br />
l (e) assessment of the state of lcnowledge of deepsea<br />
environrents and possible effects of anthropogenic<br />
activities thereon;<br />
(d) assossment of criteria and data relating to prospecting<br />
and exploration.<br />
14. The substantive staff of the Authority shall also provide<br />
secretariat services for the Enterprise in the interim period.<br />
15. In the interir period, the administrative expenses of the<br />
~nterprise shall be subsumed under those of the Authority. Therr<br />
shall be no obligation for States Parties to make advance<br />
paprents with a vier to the future mining operation of the<br />
mterprise.<br />
Duration of the interim ~eriod<br />
16. Upon receipt of a notification from an operator that it<br />
intends to comence comercial erploitation within (x) years,<br />
the Authority shall convene a group of technical erperts. The<br />
group of experts shall make a determination as to the date when<br />
commercial production of deep seabed minerals will become<br />
feasible. Having received notification of that determination by<br />
the group of experts, the Authority shall give due publicity to<br />
the date thus determinad which will mark the end of the interim<br />
period.
[=he followinir ~arairra~hs froi 17 to 22 shall a ~ ~ lonlr v in the<br />
conte* of the ao~roach outlined under A 3tc)<br />
Conference to finaliee the texts uovernina the<br />
reuime for dee~ seabed iininq<br />
17. Mter the establishment of the date on which the interY<br />
period shall be terminated, the Authority shall convene a<br />
conference to finaline the texts governing the regine for deep<br />
seabed iining. This conference shall meet no later than (x)<br />
ionths after this date has been established.<br />
18. The Conference shall ensure the maintenance of the principlr<br />
of the coiuon heritage of mankind, including also the maintenancr<br />
of thm principies vith regard to the exclusion of claiu or<br />
exercise of sovereignty over any part of the Area, the prevention<br />
of ionopoliration of activities in the Area, the use of tha Arar<br />
exclusively for peaceful purposes, marine scientific research,<br />
protection of the marine environnent, protection of human life,<br />
rights of coastal States, the legal status of the vaters<br />
superjacent to the Area and that of the air space above those<br />
waters and accommodation between activities in the Area and other<br />
activities in the m ine environnient.<br />
It shall recogniee and honour the rights and obligations<br />
which have arisen on the basis of Resolution 11 of the Third<br />
United Hations conference on the Lar of the Sea and the decisions<br />
of the Preparatory Coriission taken pursuant to it.<br />
It shall ensure the impleientation of the results of the<br />
consultations.<br />
It shall have before it Part XI of the Convention and the<br />
related annexes, the results of the work of the Preparatory<br />
Commission and any proposals which Member States might wish to<br />
make .<br />
19. Participation in the Conference shall be open to States<br />
Parties and to other States and entities entitled to become<br />
parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea.
1 20. The decision-making procedure applicable at the Conference<br />
shall be similar to that applicable at the Third United Nations<br />
Conference on the Law of the Sea.<br />
l<br />
21. 8tates which have not yet ratified or acceded to the United<br />
Nations Convention on the Law of the Sea, may, when becoming<br />
parties to the Convention, replace their consent to be bound by<br />
Part XI and the related annexes by the agreement to participate<br />
in the Authority and the Enterprise as established in the intarh<br />
puiod and in the Conference. ]
I<br />
11. DRAFT TEXTS GOVERNING THE REGIME FOR DEEP SEAEED MININO<br />
Draft texts relatina to the institutions<br />
22. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />
feasible, the establishment and operations of the institutions<br />
provided for in the United Nations Convention on the Law of the<br />
Sea shall continue to be based on cost-effectiveness and on an<br />
evolutionary approach. No institution shall be established if<br />
its need has not been formally recognized. The regime and the<br />
institutions shall evolve on the basis of actual requirements and<br />
possibilities of deep seabed mining. Nevertheless, in the<br />
process, efficiency shall not be sacrificed. There shall be<br />
continuous evaluation of the efficiency of the institutions.<br />
Seat<br />
The Authoritv<br />
23. The seat of the Authority shall continue to be in Jamaica.<br />
1 Comvosition of the oruans and decision-makinq<br />
A. General<br />
24. Decision-making in the organs of the Authority shall be<br />
based on consensus. There shall be no voting in the Assembly and<br />
the Council and its organs until al1 efforts to reach agreement<br />
by consensus have been exhausted.<br />
l<br />
l B. The Assemblv<br />
25. Al1 States Members of the Authority shall be members of the<br />
Assembly .<br />
(ii) Votinq<br />
26. In case voting in the Assembly becomes necessary, al1<br />
matters of procedure shall be decided by a majority of States<br />
present and voting, and al1 matters of substance shall be decided<br />
by a two-thirds majority of States present and voting.
C. The Council<br />
(a) The composition of the Council shall reflect the major<br />
categories of interests and these categories shall be<br />
treated as chambers for the purposes of decision-making.<br />
The followinq categories shall be considered as chambers for<br />
this purpose:<br />
(1) four members from amonq those States Parties which,<br />
during the last five years for which statistics are<br />
available, have either consumed more than 2 per cent of<br />
the value of total world consumption or have had net<br />
imports of more than 2 per cent of the value of total<br />
world imports of the commodities produced from the<br />
categories of minerals to be derived from the deep<br />
seabed, and in any case one State from the Eastern<br />
European region, as well as the largest consumer;<br />
( ii)<br />
(iii)<br />
four members from among the States Parties which were<br />
certifying States for pioneer investors or are<br />
sponsoring States for operators whose plans of work<br />
have been approved, including at least one State from<br />
the Eastern European region;<br />
four members from among States Parties which on the<br />
l<br />
1<br />
basis of production in areas under their jurisdiction ,<br />
are major net exporters of the categories of minerals<br />
to be derived from the deep seabed, includinq at least<br />
two developing States whose exports of such minerals<br />
have a substantial bearing upon their economies;<br />
six members from among developing States Parties,<br />
representinq special interests. The special interests<br />
to be represented shall include those of States with<br />
large populations, States which are landlocked or<br />
geographically disadvantaged, States which are major<br />
importers of the categories of minerals to be derived<br />
from the deep seabed, States which are potential<br />
producers of such minerals, and least developed States;<br />
eighteen members elected according to the principie of<br />
ensuring an equitable geographical distribution of<br />
seats in the Council as a whole, provided that each<br />
geographical region shall have at least one member<br />
elected under this provision. For this purpose, the<br />
geographical regions shall be Africa, Asia, Eastern<br />
European, Latin America, and Western European and<br />
Others.
(b) There shall be rotation amonq the members of the Council.<br />
The question of rotation shall be decided by the members of<br />
the relevant chamber of the Council.<br />
(c) A State Party fulfilling the criteria of more than one<br />
category S-311 have the possibility of being listed in the<br />
relevant cacegories. However, that State Party can only be<br />
nominated by the States Parties belonging to one category<br />
and can represent only that category in the Council.<br />
(a) In case voting in the Council is necessary, decisions on<br />
questions of procedure shall be taken by a majority of<br />
members present and voting and decisions on questions of<br />
substance shall be taken by a two-thirds majority of members<br />
present and votinq, provided that such decisions are not<br />
opposed by a majority in any one of the chambers referred to<br />
in paragraph 27. Decisions within each chamber on matters<br />
of substance shall be taken by a simple majority.<br />
(b) A State or group of States shall have the riqht to table a<br />
motion which would have the effect of postponing for ( x) a<br />
decision and starting a process of negotiation if a major<br />
interest of such a State or qroup of States seemed<br />
threatened.<br />
(c) A special procedure for theapproval of a plan of work shall<br />
apply, as follows:<br />
(1) The Council chal1 approve a reconmendation by the Legal<br />
and Technical Commission for approval of a plan of work<br />
unless by a two-thirds majority of its members present<br />
and voting, including a majority of members present and<br />
voting in each of the chambers of the Council, the<br />
Council decides to disapprove a plan of work. If the<br />
Council does not take a decision on a recommendation<br />
for approval of a plan of work within 60 days, the<br />
recommendation shall be deemed to have been approved by<br />
the Council at the end of that period. If the<br />
Commission recommends the disapproval of a plan of work<br />
or does not make a recommendation, the Council may<br />
nevertheless approve the plan of work in accordance<br />
with its normal rules of procedure on matters of<br />
substance.<br />
( ii) Where a dispute arises relatinq to the disapproval of a<br />
plan of work, such dispute chal1 be submitted to the<br />
dispute settlement mechanism contained in the<br />
Convention.
~ l<br />
D. Economic Plannina Commission and Leaal and Technical<br />
Commission<br />
29. Each Commission shall be composed of 15 members elected by<br />
the Council from among the candidates nominated by the States<br />
Parties. However, if necessary, the Council may decide to<br />
increase the size of either Commission having due reqard to<br />
economy and efficiency.<br />
I (ii) Votinq<br />
l 30. In case votinq becomes necessary, decisions of a procedural<br />
as well as a substantive nature shall be taken by a simple<br />
majority of those present and voting.<br />
E. Finance Committee<br />
(i) Com~osition<br />
31. The Finance Committee shall be composed of 15 members. In<br />
the election of the members of the Finance Committee, due account<br />
shall be taken of the need for equitable geoqraphical<br />
distribution and the representation of special interests<br />
including, until the Authority has sufficient income from sources<br />
other than the contributions of States Parties to meet its<br />
administrative expenses, the representation of States Parties<br />
with the highest contribution to the administrative budqet of the<br />
Authority. The Finance Committee shall meet as frequently as<br />
required for the efficient exercise of its functions. The<br />
Finance Committee shall meet at the seat of the Authority.<br />
(ii) Votinq<br />
The Finance Committee shall take its decision by consensus.<br />
F. Renvoi,<br />
32. There shall be consistency in the decision-making process<br />
between the Assembly and the Council. To this end, a renvoi<br />
shall be applied in the sense that if the Assembly wants to<br />
disagree with a decision of the Council, it shall send its<br />
recommendations back to the Council and the Council shall<br />
reconsider the matter in the light of the recommendations made by<br />
the Assembly. This shall apply especially in the case of<br />
financia1 and budgetary matters.
4<br />
The Enter~rise<br />
33. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />
feasible, the Enterprise shall begin its operations through joint<br />
ventures.<br />
34. The fact that the operations of the Enterprise shall begin<br />
by joint ventures shall be without prejudice to the future<br />
options of the Enterprise. However, the Enterprise shall always<br />
be free to revert to joint venture arrangements.<br />
35. States Parties shall not be under an obligation to fund a<br />
mining operation of the Enterprise. Since the Enterprise shall<br />
beqin its operations through joint ventures and is free to engage<br />
in this type of operation at any time thereafter, funds shall be<br />
provided pursuant to the provisions of the joint venture<br />
arrangements.<br />
B. Transfer of technoloay<br />
36. The obligation of mandatory transfer of technology to the<br />
Enterprise shall not arise since the Enterprise shall begin its<br />
operations through joint ventures and is free to engage in this<br />
type of operation at any time thereafter. The availability of<br />
technology shall be part of the joint venture arrangements.<br />
37. The Authority shall have the power to invite al1 contractors<br />
and their respective sponsoring States to cooperate with it in<br />
the acquisition of technology by the Enterprise or the joint<br />
ventures on fair and reasonable commercial terms and conditions,<br />
if the technology in question was not available on the open<br />
market. In addition, al1 States Parties are called upon to<br />
undertake in good faith to assist the Enterprise to become a<br />
viable commercial entity and to engage successfully in deep<br />
seabed mining operations. States sponsoring deep seabed mining<br />
operations and those whose nationals may develop such technology<br />
should agree to take effective measures consistent with this<br />
undertaking.<br />
38. If technology is not readily available on the open market, a<br />
State or severa1 States seeking access to technology should enter<br />
into a joint venture agreement with the operator having the<br />
necessary technology, or with the Enterprise. The Authority<br />
shall make every effort to assist in the acquisition of necessary<br />
technology by the requesting State or States and in the<br />
conclusion of joint venture agreements.<br />
4<br />
See footnote 3, page 11 above.<br />
215
39. AS a general rule States Parties should endeavour to promote<br />
international technical and scientific cooperation either between<br />
the parties concerned in activities relating to the seabed, or by<br />
developinq training, technical assistance and scientific<br />
cooperative programmes.<br />
Review Conference<br />
40. The Review Conference shall make every effort to reach<br />
agreement on any amendments by way of consensus and there should<br />
be no voting on such matters until al1 efforts at achieving<br />
consensus have been exhausted.<br />
41. If five years after its commencement, the Review Conference<br />
has not reached agreement on an amendment by way of consensus,<br />
such amendment may be adopted by a two-thirds majority of the<br />
members present and voting, provided that it is approved by a<br />
majority of members represented in each chamber of the Council at<br />
the time of voting.<br />
42. Those amendments which have been adopted by consensus shall<br />
enter into force for al1 States Parties on the thirtieth day<br />
following the deposit of instruments of ratification or accession<br />
by two thirds of the States Parties or by 60 States Parties,<br />
whichever is greater.<br />
43. Those amendments which have been adopted by a qualified<br />
majority shall enter into force for al1 States Parties, once<br />
three fourths of the States Parties have deposited their<br />
instruments of ratification or accession, on the date which the<br />
Council shall determine, provided that these amendments were<br />
approved by a majority of the members in each chamber of the<br />
Council at the time of votinq.<br />
44. The decision of the Council to determine the date of entry<br />
into force of such amendments shall be adopted by a three-fourths<br />
majority of the members present and voting, provided that it is<br />
approved by a majority of members in each chamber of the Council<br />
at the time of voting.<br />
Section 2<br />
Draft texts relatinu to ~rincivles to be apwlied when commercial<br />
production of dee~ seabed minerals becomes feasible<br />
Production lirnitation<br />
45. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />
feasible, the following principies shall apply with respect to a<br />
production policy:
(a) There shall be no subsidization of production of minerals<br />
from the deep seabed. As far as anti-subsidy provisions are<br />
concerned, the application of the GATT rules shall be<br />
considered.<br />
(b) There shall be no discrimination between minerals from land<br />
and from the deep seabed. There shall be no discrimination<br />
between seabed miners and land-based miners, nor between<br />
seabed miners. In particular, there shall be no<br />
preferential access to markets for minerals derived from the<br />
deep seabed by use of tariff or non-tariff barriers or for<br />
imports of comodities produced from such minerals, nor<br />
shall any preference be given by States to minerals derived<br />
from the deep seabed by their nationals.<br />
(c) The plan of work approved by the Authority in respect of<br />
each mininq area shall indicate a production schedule which<br />
shall include the estimated amounts of rninerals that would<br />
be produced per year under that plan of work.<br />
(d) The rights and obligations relatinq to unfair economic<br />
practices under the relevant multilateral trade agreements<br />
shall apply to the exploration and exploitation of minerals<br />
from the deep seabed.<br />
(e) States Parties sponsoring the carrying out of activities in<br />
the Area by their state enterprises or natural or juridical<br />
persons who possess their nationality or are effectively<br />
controlled by them or their nationals, shall assure the<br />
Authority that they have taken or are taking any necessary<br />
steps to ensure that they do not enqage in subsidization<br />
except as may be permitted under GATT agreements.<br />
(f) The principles contained in sub-paraqraphs (a) to (e) shall<br />
not affect rights and obligations under GATT agreements in<br />
relations between States Parties which are contracting<br />
parties of the GATT.<br />
(g) States Parties which are Parties to such multilateral trade<br />
agreements shall have recourse to the dispute settlement<br />
procedures of such agreements. States which are not Parties<br />
to such agreements shall have recourse to the<br />
dispute-settlement procedures provided for under the<br />
Convention.<br />
Com~ensation fund<br />
46. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />
feasible, the following principles shall apply with respect to a<br />
system of assistance for adversely affected developing land-based<br />
producer States:
- 22 -<br />
(a) Adversely affected developinq land-based producer States<br />
shall be provided with some economic assistance to<br />
facilitate the adjustment of their economies to changed<br />
, circumstances.<br />
(b) An economi: assistance fund shall be established from that<br />
portion of the funds of the Authority which exceeds the<br />
administrative expenses of the Authority. Only funds from<br />
payments received from the contractor in accordance with the<br />
financia1 terms of contracts, funds transferred from the<br />
Enterprise and voluntary contributions, shall be used for<br />
the establishment of the economic assistance fund.<br />
(c) The Authority shall provide assistance from the fund to<br />
adversely affected developinq land-based producer States<br />
where appropriate in cooperation with existing global or<br />
regional development orqans which have the infrastructure<br />
and expertise to carry out such assistance programmes.<br />
(d) The extent and duration of such assistance shall be<br />
determined on a case-by-case basis. In doing so, due<br />
consideration shall be given to the nature and maqnitude of<br />
the problems encountered by adversely affected developinq<br />
land-based producer States.<br />
Financia1 terms of contracts<br />
47. When commercial production of deep seabed minerals becomes<br />
feasible, the following principles shall apply with respect to a<br />
system of payment by an operator to the Authority:<br />
(a) The system of payments to the Authority shall be fair both<br />
to the operator and to the Authority.<br />
(b) The rates of payments under the system shall be within the<br />
ranqe of those prevailing in comparable systems in respect<br />
of land-based mininq of the same or similar minerals in<br />
order to avoid qiving seabed miners an artificial<br />
competitive advantaqe, or imposing on them an artificial<br />
competitive disadvantage. The possibility of a review of<br />
the system of payments during the lifetime of a contract in<br />
view of changinq circumstances, should be considered. Such<br />
a review may be requested either by the contractor or by the<br />
Authority; the review itself shall be conducted throuqh<br />
direct negotiations with the Authority on a<br />
non-discriminatory basis and any agreement shall be mutually<br />
accepted .<br />
(c) While the system should not be complicated and should not<br />
impose major administrative costs on the Authority or on the<br />
operator, consideration should be qiven to the adoption of<br />
both a production charqe system and a mixed system. An
operator shall choose to make his payments to the Authority<br />
under either of these systems.<br />
(d) States shall cooperate with the ~uthority in order to review<br />
problems which may arise from payments to States by<br />
operators ,frorn the income of deep seabed exploitation and to<br />
solve such problems.<br />
(e) In case there is an annual fixed fee to be paid by an<br />
operator during the exploration stage, such a fee shall be<br />
adjusted at the time of the approval of the plan of work in<br />
order to take account of the anticipated delay in reaching<br />
the exploitation staqe and the risks involved in<br />
establishing an industry in a new and unstable environment.<br />
(f)<br />
~onsideration shall be given to develop a system of<br />
incentives on a uniform and non-discriminatory basis for,<br />
inter alia, operators to undertake joint arranqements with<br />
the Enterprise and developing States or their nationals.<br />
The Authority shall ensure that as a result of such<br />
financia1 incentives, operators are not subsidized so as to<br />
be given an artificial competitive advantaqe with respect to<br />
land-based miners.<br />
(9) Any disputes concerning the interpretation or application of<br />
the rules and requlations based on these principles shall be<br />
subject to the dispute settlement procedures under the<br />
Convention.
ANNEX<br />
Authoritv in the interim veriod<br />
1. Preliminary estimates of the annual administrative expenses<br />
of the Authority in the interim period following the entry into<br />
force of the Convention are presented below, on the basis of<br />
certain assumptions. These assumptions pertain to, inter alia:<br />
(a) institutional arrangement for the Secretariat of the<br />
Authority; (b) staffinq requirements of the Secretariat; (c)<br />
frequency and duration of the sessions of the organs of the<br />
Authority; and (d) conference servicinq requirements.<br />
Institutional arranqement for the Secretariat of the Authoritv in<br />
the interim ~eriod<br />
2. It is assumed that there could be two options for the<br />
institutional arrangement for the Secretariat. One option would<br />
be a self-administered Secretariat. Takinq into account that<br />
considerable economies of scale can be qained by usinq the<br />
services of the United Nations with respect to the related<br />
substantive, administrative and conference servicinq tasks, the<br />
other option would be a Secretariat of the Authority linked to<br />
that of the United Nations. (Part B 1, Section 1 paraqraph 11,<br />
page 11 above . )<br />
Staffina reauirements of the Secretariat of the Authoritv in the<br />
interim seriod<br />
3. It is assumed that for the first option, the<br />
self-administered Secretariat, about twentv - Drofessional staff<br />
(ten for substantive tasks, and ten for administrative tasks) and<br />
about thirtv aeneral service staff would be required. It is<br />
assumed that for the second option, the United Nations-linked<br />
Secretariat, about ten ~rofessional staff and fifteen to twenty<br />
aeneral service staff would be required.<br />
4. In either option, the staft servicing the Enterprise would<br />
be part of the staff of the Authority.<br />
Freauencv and duration of the sessions of the oraans of the<br />
;<br />
5. It is assumed that the frequency and duration of the<br />
sessions of the orqans of the Authority would be as follows:<br />
(a) The Assembly shall meet every two years for a two-week<br />
session.<br />
(b) The General Committee shall meet every year for a one-week<br />
session.
(c) The group of technical experts shall meet every year for a<br />
one-week session.<br />
conference servicina reauirements<br />
6. It is assumed that conference servicing requirements would<br />
L.<br />
be costed on a tfull-cost basisl, and thus, would be the same<br />
for both options.<br />
7. It is further assumed that al1 six official languages of the<br />
United Nations would be used in the sessions of the organs of the<br />
~uthority, and that no summary records of the meetings will be<br />
provided.<br />
Annual administrative exDenses of the Authoritv in the interim<br />
period on the basis of the above assum~tions<br />
8. The annual administrative expenses of the Authority<br />
(excluding conference servicing costs) under the first option,<br />
the self-administered Secretariat, are estimated to be in the<br />
range of :.S-3.5 million United States dollars.<br />
The annual administrative expenses of the Authority<br />
(excluding conference servicinq costs) under the second option,<br />
the United Nations-linked Secretariat, are estimated to be in the<br />
range of 1.5-2.0 million United States dollars.<br />
The annual conference servicinq costs of the Authority,<br />
l under either of the options, are estimated to be in the ranqe of<br />
l 0.8-1.0 million United States dollars.<br />
1 9. The above estimates are in terms of 1990 United States<br />
dollars; in order to express them in terms of current United<br />
States dollars, an upward adjustment at an annual rate of 2-4 per<br />
cent may be used.<br />
Under Part A.3(d), the number of meetinqs may have to<br />
be increased.<br />
Costing of conference servicing requirements on a<br />
full-cost basis is done under the assumption that the required<br />
personnel would be recruited internationally and would be paid<br />
salary, travel costs and daily subsistence allowance for the<br />
duration of the sessions.
- 26 -<br />
1990 U.S. dollars (million)<br />
A. Self-administered Secretariat of the Authoritv<br />
Annual administrative expenses 2.5-3.5<br />
Annual conference servicing costs 0.8-1.0<br />
Total annual costs 3.3-4.5<br />
B. United Nations-linked Secretariat of the Authoritv<br />
Annual administrative expenses 1.5-2.0<br />
Annual conference servicing costs 0.8-1.0<br />
Total annual costs 2.3-3.0
FINANCIADOS<br />
PROGRAMA DE ACTIVIDADES 199411995<br />
ANEXO IX NQ 3<br />
Al Informe de la Comisión Jurídica<br />
(ver pág.70, párrafo 1)<br />
EVENTO SEDE EPOCA DURACION PATROCINIO PARTICIPANTES<br />
CPPSIOTROS<br />
a) REUNION TECNICA JURlDlCA PARA LIMA 2a. SEMANA 3DIAS CPPSIFAOIOAL 1416<br />
REVlSlON DEL PROYECTO PROTOCOLO FEBRERO 1994 OS<br />
SOBRE PESCA DE POBLACIONES<br />
TRANSZONALES Y ALTAMENTE<br />
MIGRATORIAS.<br />
b) REUNION DE PLENIPOTENCIARIOS PARA LIMA SEPTIEMBRE 2 DlAS CPPS O8<br />
SUSCRlPClON DEL PROTOCOLO REGIONAL<br />
DEL PUNTO a) ANTERIOR<br />
1994<br />
LIMA OCTUBRE 1994 3 DlAS CPPSIFAO 616<br />
C) REUNION DE CONSULTA Y COORDINACION<br />
DE EXPERTOS JURIDICOS SOBRE "AMERICA<br />
LATINA Y EL DERECHO DEL MAR".<br />
L$<br />
~ d) V REUNION DEL GRUPO DE TRABAJO<br />
CPPS/FAO SOBRE EVALUACION DE<br />
RECURSOSYPESQUERIASARTESANALES<br />
BUENAVEN-<br />
TURA<br />
AGOSTO 1994 5 DlAS CPPSIFAO 616<br />
e) III REUNION DE L OS COMITES DE QUITO JULIO 1994 5 DlAS CPPS<br />
COOPERACION ECONOMICA DEL PACIFICO<br />
9 CREAClON Y I REUNION DEL GRUPO DE LIMA NOVIEMBRE 4<br />
TRABAJO SOBRE EVALUACION Y METODOS 1 994<br />
BIOECONOMICOS PARA LA<br />
ADMlNlSTRAClON PESQUERA EN EL PSE<br />
9) XI REUNION DEL COMITE CIENTIFICO ERFEN CARTAGENA JUNIO 1994 5 DlAS CPPSIFAOIOMM 619<br />
l3
B NO FINANCIADOS<br />
EJECUCION DEPENDERA DE DISPONIBILIDAD DE RECURSOS SEA POR SALDO INICIAL DE CAJA 1994 A OBTENCION DESDE FUENTES NO ORDINARIAS<br />
EVENTO SEDE EPOCA DURACION PATROCINIO PARTICIPANTES<br />
CPPS/OTROS<br />
a) REUNION CIENTIFICO-JURIDICA PARA LIMA JULIO 1994 3 DlAS CPPSIPNUMAIC 0414<br />
REVlSlON DEL PROYECTO "PLAN DE 0MM.BALLENE<br />
MANEJO DE LA ZONA MARITIMA DE ERA INT.<br />
REFUGIO DE CETACEOS EN EL PSE