22.07.2013 Views

17 JULIO 2013 - 14 AGOSTO NUEVA

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

8 Julio/July <strong>17</strong>, <strong>2013</strong> - Agosto/August <strong>14</strong>, <strong>2013</strong><br />

EL AGUILA<br />

Diversión de verano en la escuela<br />

Photo credit / Crédito: Mamaroneck Public Schools / Escuelas Públicas de Mamaroneck<br />

Students of Mamaroneck Co-op Camp participating in camp activities.<br />

Estudiantes del Campamento Co-op de Mamaroneck participando en actividades<br />

del campamento.<br />

Por Dr. Anthony T. Minotti y María Elena García<br />

Carullo<br />

¿No sería maravilloso para un estudiante de primaria<br />

poder hacer cosas divertidas durante el verano –<br />

todos los días – y seguir aprendiendo a la vez? Las<br />

Escuelas Públicas de Mamaroneck tienen tal programa<br />

en su Campamento de verano Co-op, y este<br />

año veinte y tres grupos participan.<br />

El Campamento Co-op, que este año es durante<br />

las seis semanas desde el 1º de julio hasta el 9 de<br />

agosto, es para estudiantes de educación general<br />

que comiencen kindergarten hasta quinto grado y<br />

estudiantes de educación especial de pre-kindergarten<br />

hasta quinto grado en septiembre <strong>2013</strong>. El<br />

programa está ubicado en la Mamaroneck Avenue<br />

School, y el horario básico es desde las 9:00am hasta<br />

las 2:00pm, dándoles tiempo a los estudiantes a<br />

dormir un poco más por la mañana y gozar de actividades<br />

con la familia por la tarde.<br />

El programa combina el aprendizaje con el recreo.<br />

Siguiendo el programa de rotación de seis días del<br />

año escolar regular, cada día los estudiantes pasan<br />

una hora en ambos alfabetismo y matemáticas; trabajan<br />

en escritura en tres días alternos en cada ciclo<br />

de seis días. Actividades especiales en ciencia, tecnología,<br />

música, arte y deportes se alternan durante<br />

cada ciclo. Y, cada segundo día hay lo que todos<br />

los campistas esperan: natación en la piscina de la<br />

Hommocks Middle School, donde los estudiantes<br />

reciben instrucción y tienen tiempo libre para nadar.<br />

Cada sexto día, hay un día especial: una feria,<br />

un día campestre en el cercano complejo de Harbor<br />

Island Park con un recorrido de obstáculos y actividades<br />

acuáticas, un viaje al cine local para ver una<br />

película actual (Monster University), una excursión<br />

a Splash Down Water Park en Fishkill, New<br />

York – con los estudiantes mayores yendo al Maritime<br />

Aquarium en Norwalk, Connecticut.<br />

Los miércoles, el Campamento tiene “Días de te-<br />

mas especiales – Miércoles locos”: día de anaranjado<br />

y negro, día de pelo loco, día al revés, día de<br />

sombreros locos. Los viernes son especiales, también:<br />

día rojo, blanco y azul con paletas gratis, día<br />

de picnic y paletas, día de camisetas teñidas (la culminación<br />

de la semana de teñir camisetas), día de la<br />

piñata. Se celebran los cumpleaños. Hay un día de<br />

Agradecimiento al maestro y otro día de Agradecimiento<br />

al(a la) consejero(a), igual que un espectáculo<br />

del campamento durante la última semana.<br />

Se vende helado todos los días y pizza los martes y<br />

los jueves.<br />

El Campamento Co-op incluye clases para estudiantes<br />

de educación especial de cada grado, pre-k<br />

a 5, con maestros, asistentes y ayudantes de educación<br />

especial. Los estudiantes de educación especial<br />

son recomendados para el Campamento Co-op<br />

por el Comité de Educación Especial para mantener<br />

y reforzar lo que se ha aprendido durante el año<br />

escolar. Pueden mantener su aprendizaje mientras<br />

se divierten!<br />

Cada grupo tiene un consejero. Estudiantes de la<br />

universidad pueden ser consejeros principales, y<br />

estudiantes de la secundaria pueden ser consejeros<br />

junior; muchos de los consejeros son antiguos<br />

alumnos del Campamento. Los maestros para lectura,<br />

matemáticas, áreas especiales y educación especial<br />

son todos maestros del Dsitrito Escolar de<br />

Mamaroneck.<br />

Para más información, favor de comunicarse<br />

con Danielle Beshar, Directora, al dbeshar@mamkschools.org.<br />

Summer fun at<br />

school<br />

By Dr. Anthony T. Minotti and Maria Elena Garcia<br />

Carullo<br />

Wouldn´t it be wonderful for an elementary school<br />

student to be able to do fun things during the summer<br />

– every day – and continue learning at the same<br />

time? The Mamaroneck Public Schools have such a<br />

program in their summer Co-op Camp, and this year<br />

there are twenty-three groups participating.<br />

Co-op Camp, which this year runs for the six weeks<br />

from July 1 to August 9, is for general education students<br />

entering Kindergarten through Fifth Grade and<br />

Special Education students entering Pre-Kindergarten<br />

through Fifth Grade in September <strong>2013</strong>. The program<br />

is housed at the Mamaroneck Avenue School,<br />

and the basic schedule is from 9:00am until 2:00pm,<br />

allowing students time to sleep a little later in the morning<br />

and enjoy activities with their families in the afternoon.<br />

The program blends learning with recreation. Following<br />

the six-day rotation schedule of the regular<br />

school year, each day students spend one hour on<br />

each of literacy and math; they work on writing on<br />

three alternate days in each six-day cycle. Special activities<br />

in science, technology, music, art, and sports<br />

are rotated throughout each cycle. And, every other<br />

day there is what all the campers look forward to experiencing:<br />

swimming in the pool at the Hommocks<br />

Middle School, where the students receive swimming<br />

instruction and have free swim time.<br />

Educación<br />

Education<br />

Every six days, there is a special day: a carnival, a field<br />

day at the nearby Harbor Island Park complex with<br />

an obstacle course and water activities, a trip to the<br />

local movie theater to view a current film (Monster<br />

University), an excursion to the Splash Down Water<br />

Park in Fishkill, New York – with the older students<br />

going to the Maritime Aquarium in Norwalk, Connecticut.<br />

On Wednesdays, the Camp holds “Special Themes<br />

Days – Wacky Wednesdays”: orange and black day,<br />

crazy hair day, backwards day, crazy hat day. Fridays<br />

are special, too: red, white, and blue day with free ice<br />

pops, picnic and ice pop day, tie-dye shirt day (the<br />

culmination of tie dying week), piñata day. Birthdays<br />

are celebrated. There is a Teacher Appreciation Day<br />

and a Counselor Appreciation Day, as well as a camp<br />

show during the last week. Ice cream is sold every<br />

day, and pizza on Tuesdays and Thursdays.<br />

Co-op Camp includes classes for special education<br />

students at each grade level, Pre-K through 5, with<br />

special education teachers, teaching assistants and<br />

teacher aides. Special education students are recommended<br />

for summer Co-op Camp by the Committee<br />

on Special Education in order to maintain and reinforce<br />

what has been learned during the school year.<br />

They can maintain their learning while having fun!<br />

Each group has a counselor. College students can be<br />

head counselors, and high school students can be junior<br />

counselors; many of the counselors are alumni<br />

of the Camp. Teachers for reading, math, special<br />

areas, and special education are all Mamaroneck<br />

School District teachers.<br />

For more information, please, contact Danielle<br />

Beshar, Director, at dbeshar@mamkschools.org.<br />

EN ESTA <strong>NUEVA</strong> SEDE DE<br />

WESTCHESTER COMMUNITY COLLEGE<br />

OFRECE INGLÉS Y SERVICIOS<br />

ESPECIALES PARA INMIGRANTES!<br />

ESL:<br />

9<strong>14</strong>-606-6656<br />

Credit classes:<br />

9<strong>14</strong>-606-6735<br />

sunywcc.edu<br />

Establecido específicamente para ofrecer programs<br />

para la comunidad inmigrante, el nuevo Gateway<br />

Center ya está ofreciendo clases y servicios para<br />

estudiantes de más de 100 paises. Con horarios que<br />

cubren los 7 dias y sedes in 15 lugares por todo el<br />

condado, proveemos clases de inglés como segunda<br />

lengua a más estudiantes que ninguna otra<br />

universidad o instituto en el condado. ¡Matricúlese ya<br />

para las clases de otoño!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!