Maschinen und Werkzeuge für die ... - REMS Tools USA
Maschinen und Werkzeuge für die ... - REMS Tools USA
Maschinen und Werkzeuge für die ... - REMS Tools USA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
por pol<br />
6. Comportamento em caso de falhas<br />
Consulte também o Manual de instruções da respectiva máquina de accionamento<br />
<strong>REMS</strong> Tornado, <strong>REMS</strong> Gigant, <strong>REMS</strong> Magnum.<br />
6.1. Falha: Medidas erradas da ranhura (largura ou prof<strong>und</strong>idade).<br />
Razão:<br />
• Foram inseridos os rodízios de ranhurar errados.<br />
• Rodízios de ranhurar desgastados.<br />
• Foi seleccionado com o disco de ajuste o curso de avanço errado.<br />
6.2. Falha: A máquina não arranca.<br />
Razão:<br />
• Paragem de emergência não está desbloqueada.<br />
• O disjuntor de máxima do motor disparou.<br />
• Escovas de carvão gastas ou danificadas.<br />
6.3. Falha: Sem avanço do rodízio de ranhurar.<br />
Razão:<br />
• A válvula limitadora de pressão não está fechada.<br />
• Muito pouco óleo hidráulico no sistema, sistema com fugas.<br />
• Cilindro de avanço defeituoso.<br />
6.4. Falha: O tubo não é transportado.<br />
Razão:<br />
• Rodízios de ranhurar desgastados.<br />
• Mandril da máquina de accionamento não está fechado.<br />
• Muito pouco óleo hidráulico no sistema, sistema com fugas.<br />
6.5. Falha: Tubo sai dos rodízios de ranhurar.<br />
Razão:<br />
• O tubo não está alinhado na máquina com paralelismo axial.<br />
• Rodízios de ranhurar desgastados ou defeituosos.<br />
7. Garantia do fabricante<br />
O prazo de garantia é de 12 meses após entrega do novo produto ao primeiro<br />
consumidor, tendo em conta o máximo de 24 meses após fornecimento<br />
ao revendedor. A data de entrega deve ser comprovada pelos documentos<br />
originais de compra, que devem conter as indicações sobre a<br />
data da compra e a designação exacta do produto. Todas as falhas no<br />
funcionamento ocorridas dentro do prazo de garantia, provocadas por<br />
comprovados erros de fabrico ou de material, serão eliminadas livre de<br />
encargos. O prazo de garantia para o produto não se prolongará, nem<br />
se renovará devido à eliminação dos defeitos. Ficam excluídos da garantia<br />
todos os danos provocados pelo desgaste natural, manuseamento<br />
incorrecto ou uso normal, não observação dos regulamentos de operação,<br />
meios de operação inadequados, cargas excessivas, utilização<br />
para outras finalidades além das previstas, intervenções pelo próprio ou<br />
por terceiros ou outras razões fora do âmbito da responsabilidade da<br />
<strong>REMS</strong>.<br />
Os serviços de garantia devem ser prestados, exclusivamente, pelas oficinas<br />
de assistência técnica contratadas e autorizadas <strong>REMS</strong>. Todas as<br />
reclamações serão consideradas apenas, se o aparelho for entregue a<br />
uma oficina de assistência técnica contratada, sem terem sido efectuadas<br />
quaisquer intervenções e sem o aparelho ter sido anteriormente desmontado<br />
por outrem. Produtos e peças substituídos ficam propriedade<br />
da <strong>REMS</strong>.<br />
Os custos com o transporte de ida e volta são da responsabilidade do utilizador.<br />
Os direitos legais do utilizador, em especial o seu direito de reclamação<br />
perante o representante em caso de defeitos, manter-se-ão inalterados.<br />
Esta garantia do fabricante é válida exclusivamente para produtos novos,<br />
comprados na União Europeia, na Noruega ou na Suíça.<br />
Fig. 1<br />
1 Szybko zaciskowy uchwyt<br />
uderzeniowy<br />
2 Uchwyt prowadzący<br />
3 Włącznik<br />
4 Włącznik nożny<br />
5 Przycisk awaryjny<br />
6 Wyłącznik zabezpieczający<br />
7 Rollnut - przyrząd<br />
8 Trzon prowadzący<br />
9 Pierścień unieruchamiający<br />
10 Ręczna pompa hydrauliczna<br />
Uwaga! Przed użyciem przeczytać dodatkowo<br />
ogólne wskazówki bezpieczeństwa pracy w<br />
instrukcji obsługi odpowiedniej z maszyn, np.:<br />
<strong>REMS</strong> Tornado, <strong>REMS</strong> Gigant, <strong>REMS</strong> Magnum.<br />
Wskazówki bezpieczeństwa pracy urządzeniem do zagniatania rowków!<br />
• Maszynę z urządzeniem eksploatować tylko wtedy, gdy maszyna jest pewnie<br />
przymocowana do stołu warsztatowego, lub przykręcona do podstawy.<br />
Przy pracy z ciężkimi odcinkami rur istnieje niebezpieczeństwo wywrócenia<br />
się maszyny.<br />
• Długie odcinki rur podpierać.<br />
• Nie dotykać obracających się rolek urządzenia w czasie pracy.<br />
• Nie pracować bez przedniej i tylnej osłony.<br />
• Dźwignia pompy hydraulicznej może w pewnych sytuacjach „odbić” – należy<br />
uważać aby osoba pracująca stała z boku pompy hydraulicznej i znajdowała<br />
się poza obszarem ruchu dźwigni.<br />
• Nie przedłużać dźwigni pompy.<br />
1. Dane techniczne<br />
11 Rolka dociskowa<br />
12 Wał wtykowy<br />
13 Przeciwrolka<br />
14 Osłony<br />
15 Dźwignia pompy<br />
16 Zawór ograniczający ciśnienie<br />
17 Ogranicznik głębokości zagniatania<br />
18 Tarcza nastawiania głębokości<br />
zagniatania<br />
19 Smarowniczka<br />
20 Wskaźnik poziomu oleju<br />
1.1. Numery artykułów<br />
<strong>REMS</strong> urządzenie do zagniatania rowków do<br />
<strong>REMS</strong> Magnum, Tornado 347000<br />
Urządzenie do zagniatania rowków R 300 do Ridgid 300 347001<br />
Urządzenie do zagniatania rowków R 535 do Ridgid 535<br />
Urządzenie do zagniatania rowków N80A do Rex/<br />
347002<br />
Rothenberger/Super-Ego N80A 347003<br />
Urządzenie do zagniatania rowków Delta 4 do Rex Delta 4” 347004<br />
Rolki (rolka dociskowa, przeciwrolka) 1–11 /2” 347030<br />
Rolki (rolka dociskowa, przeciwrolka) 2–6” 347035<br />
Rolki (rolka dociskowa, przeciwrolka) INOX 2–6” 347046<br />
Rolki (rolka dociskowa, przeciwrolka) 8–12” 347040<br />
Rolki (rolka dociskowa, przeciwrolka) Cu 54–159 mm 347034<br />
Wał wtykowy 347110<br />
Sześciokątny klucz kołkowy 076009<br />
<strong>REMS</strong> Herkules podpora do 4” 120100<br />
Ręczna pompa hydrauliczna<br />
1.2. Zakres pracy<br />
347121<br />
Zakres zagniatania rowków 1–8(12”)<br />
Grubość ścianki<br />
1.3. Wymiary<br />
Urządzenie do zagniatania rowków<br />
7 mm<br />
z ręczną pompą hydrauliczną<br />
Magnum 2000 RG-T,<br />
L×B×H: 510×415×405 mm<br />
(20”×16,3”×16”)<br />
z ręczną pompą hydrauliczną<br />
Magnum 2010 RG-T,<br />
L×B×H: 795×510×610 mm<br />
(31,3”×20”×24”)<br />
z ręczną pompą hydrauliczną<br />
Magnum 2020 RG-T,<br />
L×B×H: 750×510×610 mm<br />
(29,5”×20”×24”)<br />
z ręczną pompą hydrauliczną L×B×H: 750×510×610 mm<br />
(29,5”×20”×24”)<br />
W przypadku zamocowania urządzenia do zagniatania rowków na jednej<br />
z maszyn <strong>REMS</strong> Tornado, Gigant, lub Magnum (do 4”), wymiar H<br />
zwiększa się o 170 mm.