Manual de Usuario - Energy Sistem
Manual de Usuario - Energy Sistem
Manual de Usuario - Energy Sistem
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ESPAÑOL<br />
<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> <strong>Usuario</strong><br />
3
1. Instrucciones <strong>de</strong> seguridad<br />
ESPAÑOL<br />
Para garantizar tu seguridad y la <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más asegúrate <strong>de</strong> leer estas instrucciones antes <strong>de</strong> utilizar<br />
este producto.<br />
Guarda este manual para futura referencia.<br />
Este símbolo indica que este producto incorpora doble aislamiento entre la alimentación y<br />
los elementos accesibles al usuario.<br />
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo <strong>de</strong> incendios o <strong>de</strong>scargas eléctricas no exponga este aparato a<br />
la lluvia.<br />
Consi<strong>de</strong>raciones sobre seguridad<br />
≥≥<br />
Coloca los cables a fin <strong>de</strong> que no se puedan pisar, pinchar o cortar.<br />
≥≥<br />
No uses el d5 en condiciones húmedas.<br />
≥≥<br />
No permitas que el d5 se moje.<br />
≥≥<br />
No expongas el d5 a goteos o salpicaduras.<br />
≥≥<br />
No coloques objetos llenos <strong>de</strong> agua tales como floreros en la parte superior <strong>de</strong>l d5<br />
≥≥<br />
No coloques fuentes <strong>de</strong> llama <strong>de</strong>snuda, como velas, en la parte superior <strong>de</strong>l d5<br />
Ventilación<br />
Las ranuras y aberturas en el d5 son para la ventilación. No las cubras o bloquees, ya que pue<strong>de</strong><br />
causar un sobrecalentamiento.<br />
NUNCA permitas que los niños introduzcan nada en los orificios o ranuras.<br />
Mantenimiento<br />
El d5 no necesita mantenimiento.<br />
Tratamiento <strong>de</strong> las pilas agotadas<br />
Nunca <strong>de</strong>seches las baterías tirándolas al fuego o con otros residuos domésticos.<br />
Consulta con la autoridad local sobre la normativa <strong>de</strong> residuos.<br />
Limpieza<br />
Desconecta siempre el d5 antes <strong>de</strong> limpiarlo.<br />
No utilices limpiadores líquidos o en aerosol.<br />
Limpia el d5 con una tela suave y húmeda (no mojada).<br />
5
Colocar el producto en un lugar ventilado.<br />
Cuidado <strong>de</strong>l d5<br />
No exponer al frío o a la luz solar.<br />
Dejar 10 cm. como mínimo entre<br />
el receptor y otros elementos.<br />
No <strong>de</strong>smontar el producto.<br />
No colocar recipientes con líquido sobre el receptor.<br />
No colocar ningún objeto encima <strong>de</strong>l receptor.<br />
6
RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />
DO NOT OPEN COVER<br />
RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />
DO NOT OPEN COVER<br />
2. Panel frontal<br />
5<br />
5<br />
6<br />
6<br />
ESPAÑOL<br />
1<br />
2 3 4<br />
7<br />
1<br />
2 3 4<br />
7<br />
1. BANDEJA DE DISCO.<br />
2. POWER: Botón para encen<strong>de</strong>r y apagar el dispositivo.<br />
3. OPEN/CLOSE: Abre/cierra la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> disco.<br />
4. PLAY/PAUSE: Inicia/pausa/reanuda la reproducción.<br />
5. RECEPTOR DE IR: Recibe la señal <strong>de</strong>l mando a distancia.<br />
6. Pantalla LED.<br />
7. PUERTO USB: Conecta tus HUBs/lectores <strong>de</strong> tarjetas/dispositivos <strong>de</strong> almacenamiento externo<br />
USB.<br />
3. Panel posterior<br />
DVD / DVB-T Combo Player<br />
Mo<strong>de</strong>l: <strong>Energy</strong> d5+<br />
Power Supply: 100-240V 50/60 Hz<br />
Max Power Consumption: 15 Watts<br />
Ma<strong>de</strong> in PRC<br />
DVD / DVB-T Combo Player<br />
Mo<strong>de</strong>l: <strong>Energy</strong> d5+<br />
Power Supply: 100-240V 50/60 Hz<br />
Max ANTENNA Power Consumption: IN<br />
15<br />
ANTENNA<br />
Watts<br />
LOOP THROUGH<br />
Ma<strong>de</strong> in PRC<br />
ANTENNA IN<br />
ANTENNA<br />
LOOP THROUGH<br />
Serial No.:<br />
CAUTION<br />
Serial No.:<br />
CAUTION<br />
HDMI OUT SCART OUT SCART IN<br />
100-240V~<br />
50/60Hz<br />
100-240V~ Digital<br />
50/60HzAudio<br />
Digital<br />
Audio<br />
Coaxial<br />
HDMI OUT SCART OUT SCART IN<br />
Coaxial<br />
1 2 3 4 6 5 7<br />
1 2 3 4 6 5 7<br />
1. RF IN: Conexión <strong>de</strong> antena.<br />
2. RF LOOPTHROUGH: Proporciona a la entrada <strong>de</strong> radiofrecuencia <strong>de</strong> la TV u otro receptor la señal<br />
proveniente <strong>de</strong> la antena externa.<br />
3. HDMI: Interfaz multimedia <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>finición.<br />
4. SCART OUT: Conexión a TV.<br />
5. COAXIAL: Conexión al puerto S/PDIF RCA <strong>de</strong>l amplificador A/V.<br />
6. SCART IN: Conexión a VCR u otro sistema <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />
7. CONECTOR DE ALIMENTACIÓN: Conexión a toma <strong>de</strong> corriente.<br />
7
4. Mando a distancia<br />
4.1. Descripción <strong>de</strong> los botones<br />
1. STANDBY: Encien<strong>de</strong>/apaga (modo espera) el d5.<br />
2. REPEAT: Cambia entre las diferentes opciones <strong>de</strong> repetición.<br />
3. PROG: Programa el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> reproducción.<br />
4. PLAY/PAUSE: Inicia o pausa la reproducción en curso.<br />
5. STOP: Detiene la reproducción en curso.<br />
6. FAV/GOTO: Acce<strong>de</strong> a los canales favoritos (TV). Desplazamiento a un<br />
punto en el tiempo, título, capítulo o fichero/carpeta <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l<br />
contexto (USB/DVD).<br />
7. OPEN/CLOSE: Abre/cierra la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> disco.<br />
8. SETUP: Menú <strong>de</strong> configuración.<br />
9. VCR. Conmuta entre la salida principal y la entrada <strong>de</strong> euroconector.<br />
10. MENU/TTX: Menú principal en modo DVD / Teletexto en modo TDT.<br />
11. OK/CH LIST: Confirma una selección en un menú. Muestra la lista <strong>de</strong><br />
canales en modo TV.<br />
12. GUIDE: Muestra la programación <strong>de</strong>l canal actual.<br />
13. VOL+/-: cambiar el volumen.<br />
14. REC: Grabación iniciada manualmente.<br />
15. TECLAS NUMÉRICAS: Seleccionan canales o números en los menús.<br />
16. AUDIO: Selecciona entre las pistas <strong>de</strong> audio disponibles o el modo LR<br />
(estéreo), LL (izquierda) o RR (<strong>de</strong>recha).<br />
17. MUTE: Activa/<strong>de</strong>sactiva el sonido.<br />
18. SLOW: Reproducción lenta.<br />
19. ANGLE: Selecciona entre los ángulos <strong>de</strong> cámara disponibles (DVD).<br />
20. REV: Retroceso.<br />
21. FWD: Avance.<br />
22. PREVIOUS: Retroce<strong>de</strong> un capítulo/pista/archivo o comienza a reproducir<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio <strong>de</strong>l actual.<br />
23. NEXT: Avanza un capítulo/pista/archivo<br />
24. TV/RADIO: Cambia entre canales <strong>de</strong> TV y <strong>de</strong> radio.<br />
25. RECALL: Vuelve al canal seleccionado anteriormente.<br />
26. EXIT: Vuelve a la pantalla o menú anterior.<br />
27. SOURCE: Cambia entre modo reproductor <strong>de</strong> disco / USB / sintonizador.<br />
28. INFO: Muestra la información acerca <strong>de</strong>l canal que se está viendo o<br />
información adicional <strong>de</strong>l canal.<br />
29. CH+/-: cambiar los canales.<br />
30. SUBTITLE: Cambia entre los subtítulos disponibles.<br />
Nota: La disponibilidad <strong>de</strong> SUBTITLES/TEXT/AUDIO <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l emisor <strong>de</strong>l<br />
canal.<br />
8
4.2. Instalación <strong>de</strong> las pilas<br />
Retira la tapa <strong>de</strong> las pilas en el mando a distancia y coloca pilas <strong>de</strong> tipo AAA.<br />
El siguiente diagrama indica la forma correcta <strong>de</strong> insertar las pilas.<br />
1. Abrir la tapa 2. Instalar pilas 3. Cerrar la tapa<br />
ESPAÑOL<br />
OPEN<br />
CLOSE<br />
4.3. Utilizando el mando a distancia<br />
Para utilizar el mando a distancia, dirígelo hacia la parte frontal <strong>de</strong>l receptor.<br />
El mando a distancia tiene un alcance <strong>de</strong> 5 metros <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el receptor en un ángulo <strong>de</strong> hasta 60<br />
grados.<br />
30º<br />
30º<br />
El mando a distancia no funcionará si el camino hacia el receptor está bloqueado.<br />
La luz <strong>de</strong>l sol u otra luz muy intensa pue<strong>de</strong>n reducir la sensibilidad <strong>de</strong>l mando a distancia.<br />
9
LOOP THROUGH<br />
RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />
DO NOT OPEN COVER<br />
5. Conexiones<br />
Precaución: Asegúrate que la tensión <strong>de</strong> la toma <strong>de</strong> corriente es la misma que la <strong>de</strong>l receptor.<br />
Para evitar el riesgo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scargas eléctricas no abras la tapa o la parte trasera <strong>de</strong>l receptor.<br />
Al conectar el receptor a otro equipo, por ejemplo: TV, VCR o amplificador, consulta antes la información<br />
correspondiente. A<strong>de</strong>más asegúrate <strong>de</strong> <strong>de</strong>senchufar todos los equipos <strong>de</strong> la red eléctrica antes<br />
<strong>de</strong> la conexión.<br />
TV<br />
Antena<br />
RF IN SCART HDMI<br />
<strong>Sistem</strong>a A/V<br />
DVD / DVB-T Combo Player<br />
Mo<strong>de</strong>l: <strong>Energy</strong> D5+<br />
Power Supply: 100-240V 50/60 Hz<br />
Max Power Consumption: 15 Watts<br />
Ma<strong>de</strong> in PRC<br />
ANTENNA IN<br />
ANTENNA<br />
Serial No.:<br />
CAUTION<br />
100-240V~<br />
50/60Hz<br />
Digital<br />
Audio<br />
VCR<br />
HDMI OUT SCART OUT SCART IN<br />
Coaxial<br />
10
6. Funcionamiento básico TDT<br />
6.1. Primera instalación<br />
Después <strong>de</strong> haber realizado correctamente la conexión presiona POWER y selecciona el modo TV.<br />
Si se está utilizando por primera vez aparecerá la pantalla <strong>de</strong> “Primera Instalación”. Usa el mando a<br />
distancia para controlar el proceso <strong>de</strong> instalación.<br />
1. Pulsa OK para entrar en el asistente <strong>de</strong> instalación.<br />
2. Selecciona el país, idioma, zona horaria.<br />
3. Pulsa ‘Sí’ para comenzar la búsqueda <strong>de</strong> canales.<br />
4. Espera hasta que se complete la búsqueda. En caso <strong>de</strong> querer <strong>de</strong>tenerla prematuramente presionar<br />
EXIT. Los canales encontrados hasta ese instante quedan almacenados en la memoria.<br />
5. Al terminar la búsqueda se almacenan todos los canales encontrados.<br />
ESPAÑOL<br />
6.2. TDT Menu principal<br />
Presiona ‘SETUP’ en el mando para visualizar el menú principal <strong>de</strong> TDT. Con los botones izquierda/<br />
<strong>de</strong>recha selecciona TV.<br />
6.2.1. Programas <strong>de</strong> TV/Radio<br />
Edita las opciones disponibles <strong>de</strong> cada canal (bloqueado, favorito, mover o eliminar).<br />
Des<strong>de</strong> el menú <strong>de</strong> TV selecciona “Lista <strong>de</strong> programas”- > “Mostrar”. Aparecerá la lista <strong>de</strong> canales<br />
previamente sintonizados. Usa los botones <strong>de</strong> flecha para <strong>de</strong>splazarte entre los canales y opciones:<br />
Bloqueo parental<br />
Marca como bloqueado el canal. En conjunto con la opción ‘Bloqueo <strong>de</strong> canal’ (explicada más<br />
a<strong>de</strong>lante) protege con contraseña la visualización <strong>de</strong>l canal seleccionado.<br />
Mover<br />
Cambia la posición <strong>de</strong> los canales en la lista.<br />
Borrar<br />
Elimina permanentemente el canal seleccionado <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> datos. Para recuperarlo es necesario<br />
volver a hacer una búsqueda <strong>de</strong> canales (manual o automática).<br />
Favoritos<br />
Marca el programa seleccionado como favorito. Esto permite acce<strong>de</strong>r rápidamente a él posteriormente.<br />
11
6.2.2. Bloqueo <strong>de</strong> canal<br />
Activa/<strong>de</strong>sactiva la petición <strong>de</strong> contraseña al intentar visualizar un canal marcado como bloqueado.<br />
6.2.3. Or<strong>de</strong>nar<br />
Or<strong>de</strong>na los canales sintonizados por Nombre/ID servicio/LCN<br />
LCN es un número que i<strong>de</strong>ntifica <strong>de</strong> forma exclusiva un canal. Se usa en algunos países europeos<br />
como Reino Unido.<br />
6.3. Búsqueda <strong>de</strong> programas<br />
6.3.1. Búsqueda automática <strong>de</strong> canales<br />
Permite volver a realizar una búsqueda <strong>de</strong> canales como la realizada en la primera instalación.<br />
6.3.2. Búsqueda manual <strong>de</strong> canales<br />
Agrega canales a los ya memorizados. Debes especificar un rango <strong>de</strong> frecuencias <strong>de</strong> búsqueda.<br />
6.4. Configuración sistema TDT<br />
6.4.1. País<br />
Selecciona el país don<strong>de</strong> se está usando el d5.<br />
6.4.2. Idioma<br />
Establece el idioma <strong>de</strong> audio pre<strong>de</strong>terminado y el segundo idioma en todos los canales.<br />
El segundo idioma se activa en caso <strong>de</strong> que el primer idioma seleccionado no esté disponible.<br />
La disponibilidad <strong>de</strong> subtítulos e idiomas está sujeta al canal emisor.<br />
6.4.3. Subtítulos<br />
Establece el idioma pre<strong>de</strong>terminado para los subtítulos.<br />
La disponibilidad <strong>de</strong> subtítulos e idiomas está sujeta al canal emisor.<br />
6.4.4. GMT<br />
Activa o <strong>de</strong>sactiva la <strong>de</strong>tección automática <strong>de</strong> la zona GMT en la que se encuentra el dispositivo.<br />
6.4.5. Zona horaria<br />
En caso <strong>de</strong> no activar la <strong>de</strong>tección automática <strong>de</strong> la zona GMT es necesario indicar manualmente en<br />
esta opción la zona en la que se encuentra el dispositivo.<br />
Nota: algunos países están cubiertos por más <strong>de</strong> un huso horario. España usa GMT+1 excepto las<br />
Islas Canarias que usan GMT).<br />
12
6.5. Programación <strong>de</strong>l sistema<br />
Esta característica permite al d5 grabar automáticamente los programas indicados. El número total<br />
<strong>de</strong> tareas disponibles es <strong>de</strong> 10. Opciones disponibles en cada tarea:<br />
≥≥<br />
Frecuencia: única, diaria, semanal.<br />
≥≥<br />
Activa/Desactiva.<br />
≥≥<br />
Tiempo <strong>de</strong> inicio y fin <strong>de</strong> la grabación<br />
≥≥<br />
Tipo <strong>de</strong> canal: TV o radio<br />
≥≥<br />
Número <strong>de</strong> canal don<strong>de</strong> se emite el programa que <strong>de</strong>seas grabar.<br />
6.6. Configuración <strong>de</strong> grabación y PVR<br />
El D5 permite realizar grabaciones en medios <strong>de</strong> almacenamiento externos USB.<br />
Pulsa el botón RECORD para iniciar la grabación y STOP para <strong>de</strong>tenerla. Al grabar se crea un fichero<br />
con el nombre <strong>de</strong>l canal sintonizado, hora y fecha inicial <strong>de</strong> la grabación.<br />
6.6.1. Mis grabaciones<br />
Para visualizar las grabaciones realizadas disponibles en el medio <strong>de</strong> almacenamiento externo<br />
conectado presiona SOURCE en el mando y a continuación seleccione ‘MIS GRABACIONES’.<br />
Se mostrará en pantalla el listado con las grabaciones realizadas. Selecciona la grabación que<br />
<strong>de</strong>seas ver con los botones <strong>de</strong> flecha <strong>de</strong>l mando. Cada grabación muestra el canal grabado, la fecha y<br />
hora <strong>de</strong>l comienzo y fin <strong>de</strong> la grabación (hora-minuto-segundo).<br />
Para borrar una grabación selecciónala y presiona el botón ROJO <strong>de</strong>l mando.<br />
6.6.2. Configuración grabación PVR<br />
Dispositivo<br />
≥≥<br />
Seleccionar el dispositivo USB usado para grabación.<br />
≥≥<br />
Formatear el dispositivo USB en caso necesario.<br />
Conf. Grabación<br />
≥≥<br />
Un botón: Activa/<strong>de</strong>sactiva la grabación directa al pulsar RECORD.<br />
≥≥<br />
Tiempo <strong>de</strong> grabación: Periodo <strong>de</strong> grabación por <strong>de</strong>fecto (30, 60, 90, 120 minutos o ilimitado).<br />
6.6.3. EPG. Guía <strong>de</strong> programación electrónica<br />
La guía <strong>de</strong> programación electrónica muestra la programación <strong>de</strong> los canales con siete días <strong>de</strong> antelación<br />
para cada canal <strong>de</strong> la lista. Para ver la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l programa presiona la flecha <strong>de</strong>recha.<br />
Para incluir el programa seleccionado en la programación <strong>de</strong> grabaciones presiona OK<br />
ESPAÑOL<br />
13
7. FUNCIONAMIENTO BÁSICO DVD<br />
Pasos generales <strong>de</strong> configuración.<br />
Presione el botón [SETUP] para hacer aparecer el MENÚ principal y selecciona DISCO.<br />
Pulsa para visualizar la barra <strong>de</strong> información e indicadores como tiempo <strong>de</strong> reproducción,<br />
tiempo restante, y atributos <strong>de</strong> <strong>de</strong>l DVD en reproducción.<br />
7.1. Configuración Idioma<br />
Nota: Si el idioma preseleccionado no está disponible en un DVD se usará otro presente en el DVD.<br />
7.1.1. Idioma menu<br />
Selecciona el idioma pre<strong>de</strong>finido <strong>de</strong>l menú DVD.<br />
7.1.2. Audio<br />
Selecciona el idioma pre<strong>de</strong>terminado para el audio.<br />
7.1.3. Subtítulos<br />
Selecciona el idioma pre<strong>de</strong>terminado para los subtítulos.<br />
7.2. Configuración <strong>de</strong> sonido<br />
7.2.1. Digital out<br />
Pue<strong>de</strong> seleccionar tres modos: SPDIF/PCM, SPDIF/RAW o <strong>de</strong>sactivado.<br />
7.2.2. Downmix<br />
Pue<strong>de</strong> seleccionar dos modos: Lo/Ro, Lt/Rt.<br />
7.3. Configuración personal<br />
7.3.1. Control Parental<br />
Hay 8 niveles <strong>de</strong> control parental dividos por eda<strong>de</strong>s: 1, 2:G, 3:G, 4:PG13, 5, 6:R, 7:NC17, 8.<br />
La clave por <strong>de</strong>fecto es 6666. Pue<strong>de</strong>s cambiar la clave <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esta pantalla.<br />
7.3.2. Definir Ángulo<br />
Activa o <strong>de</strong>sactiva esta función que te permite disfrutar <strong>de</strong> tus películas en distintos ángulos. Presiona<br />
[ANGLE] para ir cambiando por los distintos ángulos. (Función solamente disponible si la película/<br />
DVD ha sido grabada con múltiples ángulos)<br />
14
8. CONFIGURACIÓN DE SISTEMA<br />
Pasos generales <strong>de</strong> configuración general <strong>de</strong>l sistema.<br />
Presiona el botón [SETUP] para hacer aparecer el MENÚ principal y selecciona SISTEMA.<br />
8.1. Configuración <strong>de</strong> idioma<br />
8.1.1. Idioma OSD<br />
Establece el idioma en que se muestran los textos <strong>de</strong>l OSD (On Screen Display).<br />
8.1.2. Subtítulos externos<br />
Selecciona en qué formato están codificados los caracteres <strong>de</strong> los ficheros <strong>de</strong> subtítulos.<br />
8.2. Pantalla<br />
8.2.1. Estándar <strong>de</strong> TV<br />
Establece la señal <strong>de</strong> salida <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o (NTSC – PAL – AUTO)<br />
8.2.2. Tipo pantalla<br />
Te permite establecer el formato <strong>de</strong> visualización en la pantalla:<br />
≥≥<br />
4:3 LB (LetterBox): Para una TV convencional 4:3 muestra barras arriba y abajo <strong>de</strong> la imagen para<br />
llenar la pantalla completa.<br />
≥≥<br />
4:3 PS (PanScan):Para una TV convencional 4:3 corta los bor<strong>de</strong>s izquierdo y <strong>de</strong>recho para ajustar<br />
la imagen a una TV normal, por lo tanto se pier<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> la imagen.<br />
≥≥<br />
16:9: Para pantalla panorámica <strong>de</strong> TV 16:9.<br />
8.2.3. Salida vi<strong>de</strong>o<br />
Establece el modo <strong>de</strong> salida <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o para televisión: CVBS o RGB<br />
8.2.4. Resolución HDMI<br />
Establece la resolución <strong>de</strong> la salida HDMI <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> las soportadas por la TV conectada.<br />
480i - 480p - 576i - 576p - 720p - 1080i - 1080p<br />
Nota: Para que este menú esté habilitado el d5 tiene que estar conectado por cable HDMI a la TV.<br />
8.3. Preferencias<br />
8.3.1. Cambiar PIN<br />
Permite cambiar la clave para restricciones y bloqueos. La clave <strong>de</strong> fábrica es 6666.<br />
ESPAÑOL<br />
15
8.3.2. Inicio pre<strong>de</strong>terminado<br />
Selecciona el modo en que se inicializará el d5 por <strong>de</strong>fecto:<br />
DVD / TDT / USB / Mis grabaciones / Selección usuairo / Última sesión.<br />
8.3.3. Resetear valores pre<strong>de</strong>terminados<br />
Restaura todos los valores <strong>de</strong> fábrica y elimina tus configuraciones personalizadas.<br />
8.3.4. Información <strong>de</strong>l sistema<br />
La información incluye el mo<strong>de</strong>lo, HW, SW y la fecha.<br />
9. REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MULTIMEDIA<br />
El d5 soporta la mayoría <strong>de</strong> ficheros multimedia en los siguientes formatos:<br />
Audio: MP3, MP2, WMA<br />
Vi<strong>de</strong>o: DviX, Xvid, MPG, DAT, AVI<br />
Foto: JPEG<br />
Los archivos pue<strong>de</strong>n ser reproducidos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un disco/USB, selecciona la carpeta/archivo <strong>de</strong>seado y<br />
pulse PLAY en el mando para comenzar su reproducción.<br />
Presiona los botones <strong>de</strong> [IZQUIERDA/DERECHA] para cambiar entre los directorios y archivos <strong>de</strong>l<br />
programa.<br />
Nota: El reproductor no funcionará correctamente si suce<strong>de</strong>n algunos <strong>de</strong> los siguientes puntos:<br />
1. El disco está rallado o sucio.<br />
2. La sesión <strong>de</strong>l disco no ha sido cerrada.<br />
3. La extensión <strong>de</strong>l archivo no es compatible.<br />
9.1. Fotos<br />
Pue<strong>de</strong>s visualizar fotos almacenadas en discos ópticos o dispositivos USB externos.<br />
Las operaciones disponibles al visualizar fotos son:<br />
≥≥<br />
PAUSA/PLAY para <strong>de</strong>tener/reanudar la reproducción.<br />
≥≥<br />
STOP para volver al menú anterior.<br />
≥≥<br />
AVANCE/RETROCESO para visualizar la siguiente/anterior imagen.<br />
≥≥<br />
Botones direccionales: Rotación <strong>de</strong> la imagen.<br />
≥≥<br />
ZOOM: Acercar o alejar la imagen visualizada.<br />
Nota: Durante la función <strong>de</strong> ZOOM la transición y rotación <strong>de</strong> imágenes quedan <strong>de</strong>shabilitadas.<br />
16
10. ESpecificaciones<br />
Elemento<br />
Especificación<br />
Sintonizador Rango <strong>de</strong> frecuencias VHF: 174 — 230 MHz / UHF: 470 — 862 MHz<br />
Impedancia <strong>de</strong> entrada<br />
Nivel <strong>de</strong> señal <strong>de</strong> entrada<br />
Ancho <strong>de</strong> banda<br />
75 Ohms<br />
-78 — -25 dbm<br />
7/8 MHz<br />
Modulación Demodulación COFDM<br />
Modulación OFDM<br />
2k, 8k FFT, SFN y MFN<br />
Conectores RF in IEC 169-2 conector hembra<br />
RF loopthrough<br />
SCART TV<br />
SCART VCR<br />
Coaxial<br />
USB 2.0<br />
IEC 169-2 conector macho<br />
Vi<strong>de</strong>o compuesto (CVBS), RGB, audio L/R<br />
Vi<strong>de</strong>o compuesto (CVBS), audio L/R<br />
RCA, S/PDIF salida audio digital<br />
Reproducción multimedia y grabación TDT<br />
Potencia Entrada 100—240 V 50—60 Hz<br />
Consumo<br />
15 W max.<br />
Salida vi<strong>de</strong>o <strong>Sistem</strong>a <strong>de</strong> TV NTSC, PAL<br />
Resolución<br />
CVBS/RGB: 720 x 480i, 720 x 576i<br />
Ratio <strong>de</strong> aspecto 4:3 (Letterbox, Pan & Scan), 16:9<br />
Decodificación Vi<strong>de</strong>o MPEG 2 Transport MP@ML<br />
Audio<br />
MPEG 2 audio layer I & II<br />
Otros Conformidad ETSI EN 300 744 DVB-T<br />
Formatos<br />
Multimedia<br />
Vi<strong>de</strong>o<br />
Audio<br />
Foto<br />
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso<br />
MPEG2, DivX, Xvid<br />
MP3, WMA<br />
JPEG, BMP<br />
ESPAÑOL<br />
17
11. CONDICIONES DE LA GARANTÍA<br />
≥≥<br />
Durante un periodo <strong>de</strong> 36 meses a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> la primera compra <strong>de</strong>l<br />
producto por el consumidor, <strong>de</strong> conformidad con el RDL 1/2007, <strong>Energy</strong> <strong>Sistem</strong><br />
Soyntec S.A. respon<strong>de</strong>rá ante cualquier falta <strong>de</strong> conformidad que exista en el<br />
momento <strong>de</strong> la entrega <strong>de</strong>l bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas<br />
en la citada norma.<br />
En el caso <strong>de</strong> que el bien no fuera conforme al contrato, y previa entrega <strong>de</strong>l ticket<br />
<strong>de</strong> compra o factura, se reconoce al comprador el <strong>de</strong>recho a la reparación <strong>de</strong>l bien,<br />
a su sustitución o, subsidiariamente, a la rebaja <strong>de</strong>l precio o a la resolución <strong>de</strong>l<br />
contrato, <strong>de</strong> conformidad con la citada norma.<br />
Esta garantía no será aplicable si el <strong>de</strong>fecto ha sido causado por el comprador<br />
y/o por cualquier tercero <strong>de</strong>bido a uso in<strong>de</strong>bido, negligencia, uso o empleo <strong>de</strong>l<br />
bien distinto a aquel para el que fue concebido, uso o instalación <strong>de</strong>l producto<br />
no conforme con las instrucciones <strong>de</strong>l manual, o por cualquier otra causa no<br />
relacionada con <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> material o fabricación.<br />
Esta garantía es in<strong>de</strong>pendiente y compatible con la Garantía Legal establecida por<br />
el RD 1/2007.<br />
La garantía <strong>de</strong> 36 meses es válida para la Unión Europea. Para otros países<br />
consultar la legislación vigente o tu distribuidor local.<br />
12. Funcionamiento <strong>de</strong> la garantía<br />
Entrando en http://support.energysistem.com y tras seleccionar tu producto podrás<br />
encontrar manuales, guías <strong>de</strong> usuario, drivers, actualizaciones y respuestas a preguntas<br />
más frecuentes (FAQ’s).<br />
1. Si no obtienes la solución en la sección <strong>de</strong> soporte, pue<strong>de</strong>s hacernos llegar tu consulta<br />
o solicitud <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> garantías a través <strong>de</strong>l email: soporte@energysistem.com<br />
2. También ponemos a tu disposición el teléfono para la gestión <strong>de</strong> garantía 902 294 294<br />
(teléfono <strong>de</strong> soporte técnico válido sólo para España). Antes <strong>de</strong> efectuar la llamada<br />
telefónica ten a mano el Ticket o Factura <strong>de</strong> compra y el número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong>l producto.<br />
3. Opcionalmente pue<strong>de</strong>s acudir al lugar don<strong>de</strong> compraste el producto, presentando tu<br />
Factura o Ticket <strong>de</strong> compra.<br />
Importante: recomendamos hacer una copia <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> los datos contenidos en<br />
la memoria <strong>de</strong>l dispositivo, ya que durante el proceso <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> garantía por parte<br />
18
<strong>de</strong> nuestro servicio técnico es posible que sea necesario formatear dicha memoria, lo<br />
que implicaría la pérdida <strong>de</strong> datos. El servicio técnico <strong>de</strong> <strong>Energy</strong> <strong>Sistem</strong> no se verá en la<br />
obligación <strong>de</strong> respaldar dicha información, por lo que es aconsejable entregar el equipo<br />
en blanco o con el contenido original <strong>de</strong> fábrica.<br />
Teléfono <strong>de</strong> Atención al Cliente (en España): 902 294 294 Las especificaciones están<br />
sujetas a cambios sin previo aviso.<br />
© 2012 por <strong>Energy</strong> <strong>Sistem</strong>®. Todos los <strong>de</strong>rechos reservados.<br />
Marcas comerciales Toda compañía, marca y nombres <strong>de</strong> producto son marcas<br />
comerciales o marcas comerciales registradas <strong>de</strong> sus respectivas compañías.<br />
ESPAÑOL<br />
13. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD<br />
Nombre <strong>de</strong>l suministrador: <strong>Energy</strong> <strong>Sistem</strong> Soyntec S. A.<br />
Dirección: Pol. Ind. Finestrat. C/ Calpe, no. 1, 03509 Finestrat, Alicante<br />
Tel: 902 388 388<br />
Fax: 902 119 034<br />
NIF: A53107488<br />
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad <strong>de</strong>l producto:<br />
<strong>Energy</strong> <strong>Sistem</strong> ® Reproductor DVD y Sintonizador/Grabador TDT <strong>Energy</strong> d5<br />
País <strong>de</strong> fabricación: China<br />
<strong>de</strong> acuerdo con las disposiciones <strong>de</strong> la Directiva 93/68/CEE, <strong>de</strong>l Parlamento Europeo<br />
y <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1993, transpuesta a la legislación española mediante el<br />
Real Decreto 1950/1995, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> 1995.<br />
19
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que sus aparatos<br />
eléctricos y electrónicos <strong>de</strong>ben al final <strong>de</strong> su vida útil reciclarse por separado<br />
<strong>de</strong> sus residuos domésticos. Existen sistemas <strong>de</strong> recogida para reciclaje.<br />
Para obtener más información, póngase en contacto con la autoridad local o<br />
a su distribuidor don<strong>de</strong> adquirió el producto.<br />
20