- Page 2 and 3: LA CARA OCULTA DE LA LUNA José Lui
- Page 4 and 5: CAPÍTULO 1 La muerte tiene nombre
- Page 6 and 7: controlando la puerta. Unos minutos
- Page 8 and 9: el mundo. - Bueno, eso tiene algún
- Page 10 and 11: cesto del cuarto de baño y me puse
- Page 12 and 13: Anímicamente no estoy en un buen m
- Page 14 and 15: nada. El interrogado menea la cabez
- Page 16 and 17: genera la inflamación del órgano
- Page 18 and 19: días y que me concediera una entre
- Page 20 and 21: esponde a esa iniciativa y, si es a
- Page 22 and 23: conseguir nuestros objetivos con m
- Page 24 and 25: precisamente, crear un equilibrio e
- Page 26 and 27: El ponente da paso a una segunda di
- Page 28 and 29: CAPÍTULO 3 1 Mâred abrió los ojo
- Page 30 and 31: propuestas. Hemos pegado carteles,
- Page 32 and 33: obaras más bombonas de oxígeno. -
- Page 34 and 35: investigado, de cuarenta y cinco a
- Page 36 and 37: Pero había algo más. La irrupció
- Page 38 and 39: Sacudió todo su cuerpo y exhaló u
- Page 42 and 43: asiento. - ¿En qué puedo servirle
- Page 44 and 45: La puerta de hierro del ascensor la
- Page 46 and 47: acompañante y el otro le guiñó u
- Page 48 and 49: mesa, desplegando sus hombros. Los
- Page 50 and 51: CAPÍTULO 7 1 - ¿El inspector Jone
- Page 52 and 53: 3 En la puerta del bar Edmundo se p
- Page 54 and 55: las lágrimas nunca derramadas, ten
- Page 56 and 57: - Tiene usted una bonita familia. S
- Page 58 and 59: La miré fijamente. Su cara me resu
- Page 60 and 61: debía dirigirse y se la mostró al
- Page 62 and 63: cosas; cuanto más insistes a los h
- Page 64 and 65: me dijo el médico, y a los pocos m
- Page 66 and 67: doce de diciembre, en el claroscuro
- Page 68 and 69: CAPÍTULO 10 1 A mediados de diciem
- Page 70 and 71: urbanización, sobre el Canal. Yo p
- Page 72 and 73: Dudó un momento y me dijo: - Algú
- Page 74 and 75: Hizo una pausa. - Yo no entendía l
- Page 76 and 77: No pude sino asentir. - Pues bien,
- Page 78 and 79: la condujo hasta el andén, en dond
- Page 80 and 81: se han efectuado las oportunas gest
- Page 82 and 83: CAPÍTULO 12 1 El inspector Mick Jo
- Page 84 and 85: tóxicos, como gas sarín en el met
- Page 86 and 87: - Que entre. La recepcionista hizo
- Page 88 and 89: CAPÍTULO 13 1 El martes veintiocho
- Page 90 and 91:
cargadas de mutuos reproches por la
- Page 92 and 93:
había hecho mal. Había procurado
- Page 94 and 95:
2 Parar el avión, abrir las puerta
- Page 96 and 97:
- ¡Traigo una prisionera! ¿Dónde
- Page 98 and 99:
Frank se encogió de hombros. La mi
- Page 100 and 101:
- No, no - susurré - es una estupi
- Page 102 and 103:
- Muy bien, ahí estaré. - ¡Estup
- Page 104 and 105:
2 - Doctora, perdone que la moleste
- Page 106 and 107:
- Has venido temprano. ¿Algún pro
- Page 108 and 109:
tienes que cumplir con la gente que
- Page 110 and 111:
medianamente inteligente. - Cuando
- Page 112 and 113:
puertas de acceso. Nos cupo el dudo
- Page 114 and 115:
fin, en su asiento; pero no abandon
- Page 116 and 117:
- ¿Lo sientes? ¡Hijo puta! - me a
- Page 118 and 119:
la puerta de la zona de curas. No h
- Page 120 and 121:
justo lo contrario de lo que la sit
- Page 122 and 123:
- ¿Cuándo se recibió en Washingt
- Page 124 and 125:
Se levantó para acercarse al ampli
- Page 126 and 127:
en perfecto orden. Demasiado ordena
- Page 128 and 129:
ella, como suele ocurrir con los hi
- Page 130 and 131:
No le respondí. Tampoco contesté
- Page 132 and 133:
La policía pulsó el botón de la
- Page 134 and 135:
subinspectora Brand, que enarcó li
- Page 136 and 137:
frascos de todos los tamaños y col
- Page 138 and 139:
próximos en el tiempo, en los que
- Page 140 and 141:
ecursos e, incluso, sacrificar inte
- Page 142 and 143:
a los 2.5 micrómetros de diámetro
- Page 144 and 145:
”Así las cosas, la convivencia e
- Page 146 and 147:
ficha de Frank. Situó el ratón so
- Page 148 and 149:
poder recibir asistencia médica, p
- Page 150 and 151:
CAPÍTULO 20 1 Nada más despertars
- Page 152 and 153:
página, y luego otra, y leí un po
- Page 154 and 155:
las ostras están fresquísimas. Al
- Page 156 and 157:
subinspectora Brand. - Pues, no lo
- Page 158 and 159:
con Zâhid como toda compañía. Ab
- Page 160 and 161:
- Sí, Carol. Por la ventanilla me
- Page 162 and 163:
petróleo podía ser una jugada mae
- Page 164 and 165:
Se levantó y se puso a pasear con
- Page 166 and 167:
cerrar un negocio del que llevamos
- Page 168 and 169:
Se trataba de un chico un poco mayo
- Page 170 and 171:
dispuesto a convencer a mi interloc
- Page 172 and 173:
- “No he terminado Kadar … “
- Page 174 and 175:
Mi futuro no dependía de mí, sino
- Page 176 and 177:
instalarme en Suiza. Llegué a Gine
- Page 178 and 179:
La vida me ha enseñado que hay cos
- Page 180 and 181:
2 El lunes diecisiete de enero ater
- Page 182 and 183:
que se verifique un complejo análi
- Page 184 and 185:
- Hay que seguir el rastro al nombr
- Page 186 and 187:
Pero el golpe se repitió. Y volvi
- Page 188 and 189:
- Sí, pero luego te cuento, que es
- Page 190 and 191:
Y al extinguirse la última pasión
- Page 192 and 193:
Brand colgó, examinándolo de cuer
- Page 194 and 195:
los pechos y agitándolos en sus ma
- Page 196 and 197:
- Vamos a ver cómo te lo explico
- Page 198 and 199:
de patentes y conseguimos una muy p
- Page 200 and 201:
la policía en que intentarían ras
- Page 202 and 203:
se fueron a casa de ella. Allí est
- Page 204 and 205:
3 Tras prepararse el café matutino
- Page 206 and 207:
preguntara por ese nombre. - ¿Se i
- Page 208 and 209:
3 Mientras me dirigía en el taxi a
- Page 210 and 211:
conflictos internos, que degeneraro
- Page 212 and 213:
“Abrahim acercó la cimitarra al
- Page 214 and 215:
CAPÍTULO 26 1 Los pasos de Edmundo
- Page 216 and 217:
3 Ocho en punto de la mañana. El i
- Page 218 and 219:
Lafita, ocúpese de eso. Bien, por
- Page 220 and 221:
CAPÍTULO 27 1 El miércoles diecis
- Page 222 and 223:
introdujo las claves y accedió a l
- Page 224 and 225:
Sonó el teléfono de la recepcioni
- Page 226 and 227:
me nombraron presidente de la asoci
- Page 228 and 229:
CAPÍTULO 28 1 Otra vez San Diego.
- Page 230 and 231:
consiste en que intercambiemos info
- Page 232 and 233:
- Llámame cuando termines para que
- Page 234 and 235:
3 Pedí a Valeria que me llevase a
- Page 236 and 237:
y se inclinó a un lado para extrae
- Page 238 and 239:
en un territorio inhóspito. - Tuer
- Page 240 and 241:
- Yo era muy tímido. Siempre procu
- Page 242 and 243:
- Ok. Lafita, ¿alguna novedad con
- Page 244 and 245:
- No tengo hambre - respondió Fran
- Page 246 and 247:
Los muchachos estallaron en un grit
- Page 248 and 249:
CAPÍTULO 30 1 - Donald, tengo que
- Page 250 and 251:
arrastrado por un viento agitado, e
- Page 252 and 253:
Una voz salió del interior. - ¿Qu
- Page 254 and 255:
CAPÍTULO 31 1 - ¿Dónde le pongo
- Page 256 and 257:
Katherine Davis la miró con ojos r
- Page 258 and 259:
- Los enfermos tienen una caracter
- Page 260 and 261:
- ¿Cuál? - La policía local no s
- Page 262 and 263:
- Bien. ¿Qué diablos pretenderá
- Page 264 and 265:
- ¿Alguna huella dactilar? - Nada.
- Page 266 and 267:
los veo. Me regaña cada vez que la
- Page 268 and 269:
Brand lo observó. Ahmed abrió lig
- Page 270 and 271:
- ¿Qué insinúa? - Nada - Brand l
- Page 272 and 273:
Sanit también rió. - Le he llamad
- Page 274 and 275:
otra al frente. El inspector tiró
- Page 276 and 277:
Hanif sudaba por todos sus poros. -
- Page 278 and 279:
y tener la razonable esperanza de r
- Page 280 and 281:
y lo arrastró al olvido del alcoho
- Page 282 and 283:
Edmundo se contrajo: - ¿Por qué?
- Page 284 and 285:
- Lo ignoro. En la quinta planta, l
- Page 286 and 287:
jugamos la vida todos los días par
- Page 288 and 289:
que en el anterior laboratorio dond
- Page 290 and 291:
ella, como periodista, tenía acces
- Page 292 and 293:
- ¡Un billete para Ámsterdam! ¡P
- Page 294 and 295:
3 El taxi tuvo que dejarla a un kil
- Page 296 and 297:
5 Al despertar se encontró sentada
- Page 298 and 299:
6 El entierro fue al día siguiente
- Page 300 and 301:
2 Jones y su equipo se enfrentaban
- Page 302 and 303:
sin quitarse las gafas oscuras, ech
- Page 304 and 305:
desde Toluca. Ha sido hoy, a medio
- Page 306 and 307:
Mâred cerraba los ojos para disipa
- Page 308 and 309:
- Bien. ¿Lo hacemos como la últim
- Page 310 and 311:
- ¿Tenéis previsto veros? - No, y
- Page 312 and 313:
- ¿Otros “padres” - Sí. - ¿Q
- Page 314 and 315:
CAPÍTULO 36 1 Mónica llamó a pue
- Page 316 and 317:
2 Horas más tarde, un avión recor
- Page 318 and 319:
- ¿Y vosotros? Sondervan abrió lo
- Page 320 and 321:
4 Pierre Van der Mier dormía plác
- Page 322 and 323:
6 Tres días de profundo descanso y
- Page 324 and 325:
- No hubo un corte de electricidad,
- Page 326 and 327:
- No le entiendo, comisario. - Ver
- Page 328 and 329:
Margaret se paralizó. Se desplomó
- Page 330 and 331:
CAPÍTULO 37 1 En las postrimerías
- Page 332 and 333:
han ingerido en las horas anteriore
- Page 334 and 335:
Hizo una pausa. - Y eso que la opin
- Page 336 and 337:
podemos establecer filtros que aume
- Page 338 and 339:
avances en la desarticulación de l
- Page 340 and 341:
abuela no mejora. Necesitamos más
- Page 342 and 343:
estaban en lo más alto de la estan
- Page 344 and 345:
animó a cortejarla. Y decidieron c
- Page 346 and 347:
Su sonrisa se evaporó. La sensaci
- Page 348 and 349:
Aini dejó de respirar, poco a poco
- Page 350 and 351:
acogida. Apenas saludó cuando llam
- Page 352 and 353:
de su garganta. Lágrimas y carcaja
- Page 354 and 355:
la noche. Alcanzada la última plan
- Page 356 and 357:
“Amor! O sole! Vita! Eternitá! L
- Page 358 and 359:
Margaret y Ruud Van Sperr. habitaci
- Page 360 and 361:
nueva oportunidad únicamente me re
- Page 362 and 363:
normalidad. Un acto tan simple, que
- Page 364 and 365:
Aini ha sido ingresada de urgencia.
- Page 366 and 367:
estamos poniendo de rodillas. Hemos
- Page 368 and 369:
- No, no, tengo que estar despierto
- Page 370 and 371:
contaminará más y el aire, su air
- Page 372 and 373:
CAPÍTULO 41 1 Crucé el umbral de
- Page 374 and 375:
3 Metí mis cosas de cualquier mane
- Page 376 and 377:
Comenzó a trajinar por dentro de s
- Page 378 and 379:
tenían delante a un loco, pero me
- Page 380:
F I N