Manual de uso - Onedirect
Manual de uso - Onedirect
Manual de uso - Onedirect
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Guía <strong>de</strong> instalación rápida<br />
CS60/C65<br />
Características principales<br />
• Solución completamente inalámbrica:<br />
auricular sin cables hgjghjghjghj<br />
• Totalmente convertible con tres estilos<br />
<strong>de</strong> colocación<br />
• Gancho<br />
• Dia<strong>de</strong>ma<br />
• Banda <strong>de</strong> sujeción en la nuca<br />
(optativa)<br />
• Micrófono con anulación <strong>de</strong> ruido<br />
• Alcance <strong>de</strong> hasta 100 metros;<br />
50 metros en normales<br />
• 9 horas <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> conversación<br />
y recarga rápida<br />
• Control <strong>de</strong>l volumen para establecer<br />
un nivel <strong>de</strong> escucha cómodo<br />
• Botón mute para po<strong>de</strong>r consultar<br />
a los compañeros sin que lo oiga<br />
el interlocutor<br />
G320<br />
Descargue la última versión <strong>de</strong>l manual,<br />
• Botón <strong>de</strong> conversación para po<strong>de</strong>r<br />
contestar y poner<br />
las documentaciones complementarias,<br />
a las llamadas<br />
fácilmente<br />
• La característica IntelliStand logra<br />
que contestar a una llamada sea tan<br />
fácil como <strong>de</strong>scolgar el microteléfono<br />
normal (dispositivo para <strong>de</strong>scolgar el<br />
teléfono HL10 necesario)<br />
• Compatible con el dispositivo para<br />
<strong>de</strong>scolgar el teléfono HL10 para el<br />
los programas y actualizaciones en :<br />
control automático <strong>de</strong>l teléfono<br />
• Tecnología DECT <br />
para un sonido<br />
<strong>de</strong> alta calidad y seguro<br />
• Compatible con la mayoría<br />
<strong>de</strong> los sistemas telefónicos<br />
<strong>de</strong> empresas (CS60)<br />
• Compatible con la mayoría<br />
<strong>de</strong> los dispositivos DECT<br />
con GAP* y las PBX<br />
http://www.alertegps.com<br />
inalámbricas (C65)<br />
* GAP (<strong>de</strong>l inglés Generic Access<br />
<strong>de</strong> acceso genérico). La mayoría <strong>de</strong> los<br />
dispositivos DECT son compatibles con GAP.<br />
Números <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> Europa:<br />
Datos técnicos<br />
Auricular<br />
T ecnología<br />
D E C T <br />
<strong>de</strong> 1,8GHz<br />
Alcance operativo<br />
Peso <strong>de</strong>l auricular<br />
Indicador LED <strong>de</strong>l auricular<br />
Tiempo <strong>de</strong> conversación<br />
Tiempo en espera<br />
Tiempo <strong>de</strong> recarga<br />
Aviso <strong>de</strong> fuera <strong>de</strong> alcance<br />
Control <strong>de</strong> volumen <strong>de</strong> recepción<br />
Control <strong>de</strong> mute<br />
B atería<br />
100 metros en espacio libre; hasta 50 metros<br />
en normales<br />
Con PBX inalámbricas DECT, itinerancia<br />
<strong>de</strong>l sitio total (C65)<br />
27,5g (gancho)<br />
Indicador <strong>de</strong> <strong>uso</strong><br />
9 horas<br />
60 horas<br />
Con 1 hora, se consiguen 5 horas <strong>de</strong> conversación;<br />
con 3 horas, la recarga completa<br />
Tono audible en el auricular<br />
14dB +/- 0,5dB<br />
Apagado/encendido momentáneo para bloquear<br />
la recepción <strong>de</strong>l interlocutor<br />
Polímero <strong>de</strong> ión-litio<br />
Unidad base (CS60)<br />
T ecnología<br />
D E C T <br />
<strong>de</strong> 1,8GHz<br />
Control <strong>de</strong> volumen <strong>de</strong> transmisión 14dB +/- 0,5dB<br />
3 indicadores LED en la unidad base Alimentación, conversación y carga <strong>de</strong>l auricular<br />
Apagado/encendido <strong>de</strong> IntelliStand Interruptor <strong>de</strong> 2 posiciones para activar<br />
o <strong>de</strong>sactivar la característica IntelliStand<br />
Cargador y soporte <strong>de</strong>l auricular (C65)<br />
2 indicadores LED en la unidad base Alimentación y carga <strong>de</strong>l auricular<br />
Estas<br />
están sujetas a cambios.<br />
Plantronics Ltd<br />
Wootton Bassett, UK<br />
0800 410014<br />
+44 (0)1793 842200<br />
Plantronics B.V.<br />
Hoofddorp, Ne<strong>de</strong>rland<br />
(0)0800 PLANTRONICS<br />
0800 7526876 Numéro (NL) Vert<br />
00800 75268766 (BE/LUX)<br />
<br />
Plantronics Sarl<br />
Noisy-le-Grand, France<br />
No Indigo: 0825 0825 99<br />
0 , 15 TTC / mn<br />
+33 (0)1 41 67 41 41<br />
Plantronics Acoustics<br />
Italia S.r.l<br />
Milano, Italia<br />
Numero Ver<strong>de</strong>: 800 950934<br />
+39 039 685971<br />
Appel Gratuit<br />
Plantronics GmbH<br />
Hürth, Deutschland<br />
Service: 0800 9323 400<br />
Technik: 0180 5007996<br />
Österreich: 0800 242 500<br />
Schweiz: 0800 932 340<br />
Plantronics Iberia, S.L.<br />
Madrid, España<br />
902 41 51 91<br />
+34 91 640 47 44<br />
58 Av <strong>de</strong> Rivesaltes<br />
Av Diagonal 618 8º D<br />
Via Caracciolo 20<br />
© 2004 66240 Plantronics St Inc. Esteve Todos los <strong>de</strong>rechos reservados. Plantronics, 08021 elBarcelona<br />
diseño <strong>de</strong>l logotipo, Plantronics y el diseño 20155 <strong>de</strong>l logotip Milano o combinados e<br />
IntelliStand tel. +33(0)468 son marcas comerciales 929 322 o marcas registradas <strong>de</strong>tel. Plantronics +34 93 Inc. 241 DECT38 es una 90marca comercial <strong>de</strong> ETSI. tel. SPA11/04 +39 02 365 22 990<br />
fax +33(0)468 929 333<br />
fax +34 93 241 37 92<br />
fax +39 02 365 22 991<br />
Plantronics Middle East,<br />
Eastern Europe, Africa<br />
and India<br />
+44 (0)1793 842443<br />
Nordic Region<br />
Finland: 0201 550 550<br />
Sverige: 031 28 95 00<br />
Danmark: 44 35 05 35<br />
Norge: 23 17 37 70<br />
www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt<br />
<br />
0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300<br />
<br />
<br />
Av. da Liberta<strong>de</strong> nº 9 - 7º<br />
1250-139 Lisboa<br />
tel. 800 780 300<br />
fax 800 780 301<br />
CS60C65/SPA/1104
1<br />
G320<br />
Le agra<strong>de</strong>cemos que haya elegido el avisador con batería AlerteGPS G320, un concentrado<br />
<strong>de</strong> alta tecnología que le permitirá una conducción serena en la carretera.<br />
El AlerteGPS G320 dispone <strong>de</strong> una pantalla en color y <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> alertas vocales e<br />
integra la base <strong>de</strong> datos multipaíses AlerteGPS, la base <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> radares más reactiva.<br />
Gracias a su batería integrada, el G320 es autónomo: se utiliza tanto en coche como en moto,<br />
¡ y sin cables !<br />
Le recomendamos que lea atentamente este manual <strong>de</strong> utilización, para familiarizarse con<br />
su aparato y aprovecharlo <strong>de</strong> la mejor manera posible.<br />
¡ Que tenga un buen viaje !<br />
MENU<br />
PRIMERA<br />
UTILIZACION<br />
INSTALACION<br />
EN EL VEHICULO<br />
UTILIZACION<br />
ACTUALIZACION<br />
RECOMENDACIONES<br />
& ADVERTENCIAS<br />
PAGINA 2 PAGINA 3 PAGINA 4 - 6<br />
PAGINA 7 PAGINA 8
Primera Utilización<br />
2<br />
Descripción <strong>de</strong>l G320 :<br />
El joystick :<br />
Arriba<br />
Guardado POI<br />
Altavoz<br />
Izquierda<br />
Derecha<br />
Joystick<br />
Conector<br />
antena exterior<br />
Toma <strong>de</strong><br />
auriculares<br />
Alojamiento<br />
<strong>de</strong> la batería<br />
Botón<br />
Marcha/Paro<br />
USB<br />
Abajo Presión = entrada<br />
El joystick sirve para:<br />
- abrir el menú y navegar en las secciones <strong>de</strong>l menú<br />
- regular el volumen <strong>de</strong>l G320 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la visualización por <strong>de</strong>fecto<br />
o la pantalla <strong>de</strong> alerta.<br />
Haut =<br />
Bas =<br />
Volume +<br />
Volume -<br />
- validar una elección en el menú presionando en el centro.<br />
Conector antena GPS exterior :<br />
Si su vehículo está equipado con un parabrisas<br />
atérmico, le recomendamos que utilice<br />
una antena exterior AlerteGPS (opcional).<br />
Toma <strong>de</strong> auriculares :<br />
La toma <strong>de</strong> auriculares con formato mini-jack<br />
permite utilizar el G320 en moto.<br />
Le recomendamos que emplee un kit para<br />
moto AlerteGPS (opcional).<br />
Conector USB :<br />
El conector USB permite:<br />
- volver a cargar la batería <strong>de</strong>l G320 con ayuda<br />
<strong>de</strong>l adaptador <strong>de</strong> red suministrado<br />
- utilizar el G320 con el encen<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cigarrillos<br />
- actualizar el G320<br />
Alojamiento <strong>de</strong> la batería :<br />
La batería se suministra en el embalaje <strong>de</strong>l<br />
G320: insértela antes <strong>de</strong> utilizar el aparato.<br />
Efectúe una carga <strong>de</strong> la batería antes <strong>de</strong> la<br />
primera utilización.<br />
Para cargar la batería, conecte el G320 a la<br />
red con ayuda <strong>de</strong>l adaptador suministrado.<br />
Adaptador para sistemas <strong>de</strong> fijaciones :<br />
Existen varios sistemas para fijar el G320 en su vehículo.<br />
El G320 se suministra con un adaptador que permite fijar<br />
la caja <strong>de</strong>l G320 <strong>de</strong> manera óptima en los soportes AlerteGPS<br />
con ventosa o en la rejilla <strong>de</strong> ventilación (opcionales).<br />
Descubra los soportes <strong>de</strong> fijación AlerteGPS en el sitio :<br />
http://www. alertegps.com
Instalación en el vehículo<br />
3<br />
Quite el film protector<br />
<strong>de</strong> la pastilla imantada.<br />
Fije la pastilla autoadhesiva<br />
en el salpica<strong>de</strong>ro, <strong>de</strong> manera<br />
que que<strong>de</strong> plana.<br />
Coloque su aparato sobre<br />
la pastilla imantada.<br />
Encienda el aparato poniéndolo<br />
en la posición "Marcha" .<br />
Para otros tipos <strong>de</strong> fijaciones o para una utilización en moto, consulte los manuales <strong>de</strong> los accesorios correspondientes en http://www.alertegps.com.<br />
Si su vehiculo esta equipado con un parabrisas atérmico, le aconsejamos que utilice una<br />
antena externa (opcional).<br />
Instalacion <strong>de</strong> la antena extrena :<br />
- fije su antena magnética al techo <strong>de</strong> su vehiculo y conduzca el cable hasta el interior<br />
- conecte la antena al G320, por medio <strong>de</strong>l interruptor <strong>de</strong>stinado para esto.<br />
Algunas precauciones...<br />
Verifique la instalación <strong>de</strong> su aparato, ya que este <strong>de</strong>be necesariamente estar en posición vertical para obtener una<br />
recepción óptima <strong>de</strong> la antena integrada<br />
No olvi<strong>de</strong> su aparato <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su vehiculo: sáquelo <strong>de</strong>l soporte magnético para así evitar posibles daños o robos.<br />
Las condiciones climáticas pue<strong>de</strong>n influir en la recepción <strong>de</strong>l G320.<br />
En caso <strong>de</strong> exposición prolongada al sol, no <strong>de</strong>je nunca el G320 en el salpica<strong>de</strong>ro.<br />
Utilice en este caso una antena exterior para po<strong>de</strong>r colocar el aparato al resguardo <strong>de</strong>l sol.<br />
Esta batería <strong>de</strong>be ser utilizada únicamente en lugares don<strong>de</strong> la temperatura ambiente sea<br />
entre 5°C (41°F) y 35°C (95°F).
Utilizacion<br />
4<br />
DB xx/xx/xx<br />
WELCOME<br />
FW xxxx<br />
Puesta en marcha :<br />
Después <strong>de</strong> haber conectado el G320 al conector <strong>de</strong>l encen<strong>de</strong>dor <strong>de</strong><br />
cigarrillos <strong>de</strong> su vehículo, la pantalla se ilumina y se oye un mensaje<br />
<strong>de</strong> bienvenida.<br />
En la pantalla se visualiza :<br />
- DB = versión <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> datos<br />
- FW = versión <strong>de</strong>l firmware<br />
Luego, empieza la búsqueda <strong>de</strong> los satélites :<br />
Un mensaje vocal le advierte cuando ha terminado la búsqueda <strong>de</strong> los<br />
satélites.<br />
...<br />
!<br />
La búsqueda <strong>de</strong> los satélites se efectúa más rápidamente<br />
cuando el vehículo está parado.<br />
Durante la búsqueda <strong>de</strong> los satélites, el menú <strong>de</strong>l G320 es accesible.<br />
Para acce<strong>de</strong>r al menú :<br />
Derecha ou<br />
Entrada
Utilización<br />
5<br />
Limitadores <strong>de</strong> velocidad<br />
Modo <strong>de</strong> alerta<br />
VISUALIZACIÓN POR DEFECTO<br />
1 2<br />
Nivel batería<br />
Nivel <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> los<br />
satélites<br />
DB xx/xx/xx<br />
FW xxxx<br />
Velocidad real <strong>de</strong>l vehículo<br />
Volumen sonoro<br />
AL ACERCARSE A UNA ALERTA<br />
Tipo <strong>de</strong> alerta<br />
Velocidad limitada<br />
Velocidad real<br />
<strong>de</strong>l vehículo<br />
Barra <strong>de</strong> distancia entre<br />
el vehículo y la zona <strong>de</strong><br />
control<br />
Los diferentes tipos <strong>de</strong> alertas :<br />
El G320 le avisa al acercarse a :<br />
- radares fijos<br />
- zonas <strong>de</strong> controles <strong>de</strong> móviles referenciados (por tipos : radar embarcado, prismáticos...)<br />
- zonas <strong>de</strong> peligro (curvas peligrosas, zonas sujetas a acci<strong>de</strong>ntes...)
Menú<br />
6<br />
Pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r al menú <strong>de</strong>l G320 en cualquier momento, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la visualización por <strong>de</strong>fecto o al<br />
acercarse a una alerta.<br />
Para acce<strong>de</strong>r al menú : Para salir <strong>de</strong>l menú :<br />
Derecha<br />
ou Entrada Izquierda<br />
Las diferentes secciones <strong>de</strong>l menú :<br />
Ajustes alertas : Volumen :<br />
ajustes <strong>de</strong> distancia<br />
<strong>de</strong> alerta<br />
configuración<br />
<strong>de</strong> los sonidos<br />
Pantalla :<br />
ajuste <strong>de</strong> la<br />
visualización<br />
Parámetros región :<br />
h<strong>uso</strong> horario etc.<br />
Limitador : POI : Informaciones :<br />
ajuste <strong>de</strong> los<br />
puntos<br />
i<br />
firmware,<br />
limitadores <strong>de</strong><br />
guardados<br />
base <strong>de</strong> datos<br />
velocidad<br />
etc.<br />
Batería :<br />
nivel <strong>de</strong> carga,<br />
extinción automática<br />
Las diferentes opciones <strong>de</strong>l menú :<br />
Con el fin <strong>de</strong> que se familiarice con las diferentes opciones <strong>de</strong>l menú, le aconsejamos que vaya a<br />
http://www.alertegps.com para <strong>de</strong>scargar la guía <strong>de</strong>tallada <strong>de</strong>l G320.<br />
Descargue la guía <strong>de</strong>dicada a la parametrización <strong>de</strong>l G320 en :<br />
http://www.alertegps.com
Actualización <strong>de</strong>l aparato<br />
Para <strong>de</strong>scargar el programa <strong>de</strong> actualización y el driver USB :<br />
7<br />
http://www.alertegps.com<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Instalación en su PC<br />
DESCARGUE EL PROGRAMA Y EL PILOTO EN LA PAGINA ALERTEGPS.COM<br />
INSTALE EL SOFTWARE Y EL PILOTO (SIN CONECTAR SU G320)<br />
CONECTE SU CABLE USB AL ORDENADOR<br />
4 CONECTE LA OTRA EXTREMIDAD DEL CABLE A SU G320<br />
COMIENCE SU PROGRAMA Y DÉJESE GUIAR !<br />
PARA CUALQUIER PROBLEMA DE INSTALACIÓN O DE ACTUALIZACIÓN,<br />
CONSULTE EL SITIO<br />
HTTP://WWW.ALERTEGPS.COM
Recomendaciones & Advertencias<br />
8<br />
Residuos <strong>de</strong> aparatos eléctricos y electrónicos:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
-<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
-<br />
-
Recomendaciones & Advertencias<br />
8<br />
Batería :<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Adaptador:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
La batería <strong>de</strong> este aparato tiene garantía <strong>de</strong> 3 meses.