16.07.2014 Views

Entrevista amb Frederic Rzewski

Entrevista amb Frederic Rzewski

Entrevista amb Frederic Rzewski

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

<strong>Entrevista</strong> <strong>amb</strong><br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

> Jo a n Ar n a u Pà m i e s<br />

In t r o d u c c i ó:<br />

Nascut a Westfield, Massachusetts, l’any 1938, <strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

va començar els seus estudis musicals primer <strong>amb</strong> Charles Mackey<br />

a Springfield, i posteriorment <strong>amb</strong> Walter Piston, Roger Sessions i<br />

Milton Babbitt a les universitats de Harvard i Princeton. L’any 1960<br />

es traslladà a Itàlia, on estudià <strong>amb</strong> Luigi Dallapiccola i conegué<br />

Severino Gazzelloni, <strong>amb</strong> el qual va interpretar un gran número de<br />

concerts. D’aquesta manera, va començar la seva carrera com a<br />

pianista de música contemporània.<br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

L’amistat de <strong>Rzewski</strong> <strong>amb</strong> Christian Wolff i David Behrman el va<br />

dur a conèixer John Cage i David Tudor, els quals van esdevenir<br />

influències interessants pel que fa als camps de la composició<br />

i l’interpretació respectivament. A Roma, a mitjans dels anys<br />

seixanta i conjuntament <strong>amb</strong> Alvin Curran i Richard Teitelbaum,<br />

va fundar el Musica Elettronica Viva, el qual va servir per a<br />

popularitzar la música pionera en el camp de l’electrònica i<br />

l’improvisació. Amb intèrprets tant de la música clàssica com del<br />

jazz més avantguardista (com Steve Lacy i Anthony Braxton), el<br />

Musica Elettronica Viva va desenvolupar una estètica musical on<br />

el més important fou el procés col·lectiu, fet que t<strong>amb</strong>é va passar<br />

<strong>amb</strong> altres grups experimentals de la mateixa època, com per<br />

exemple The Living Theatre i la Scratch Orchestra.<br />

L’experiència <strong>amb</strong> Musica Elettronica Viva quedà clarament<br />

www.webdemusica.org<br />

1


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

impregnada a les composicions de <strong>Rzewski</strong> de finals dels anys seixanta i principis del<br />

setanta, on la mescla entre la música improvisada i escrita és abundant (Les Moutons<br />

de Panurge, Coming Together). Durant els anys setanta, el compositor experimentà<br />

<strong>amb</strong> formes on les quals l’estil i la llengua són part de l’estructura de la música. Una de<br />

les obres més famoses d’aquesta època és The People United Will Never Be Defeated,<br />

un conjunt de variacions per a piano de més de cinquanta minuts de durada. Unes<br />

quantes peces per a gran conjunts escrites entre el 1979 i el 1981 demostren un retorn<br />

a l’experimentació i la notació gràfica (Le Silence des Espaces Infinis, The Price of<br />

Oil), encara que, a través de la major part d’obres dels anys vuitanta, <strong>Rzewski</strong> explorà<br />

noves maneres d’utilitzar el serialisme (Antigone-Legend, The Persians). Una forma més<br />

espontània i lliure de compondre es pot trobar en les obres més recents (Whangdoodles,<br />

Sonata). L’obra més llarga de <strong>Rzewski</strong> és The Road, una novel·la per a piano sol de vuit<br />

hores de durada. The Triumph of Death (1987-8) és un oratori de dues hores de durada<br />

basat en l’obra de teatre Die Ermittlung de Peter Weiss. The Scratch Symphony per a<br />

orquestra va ser interpretada al festival de Donaueschingen l’octubre de 1997.<br />

Des de 1983 fins a 2003, <strong>Rzewski</strong> va ser professor de composició al Conservatori Reial<br />

de Música de Liège, Bèlgica. T<strong>amb</strong>é ha ofert classes a Yale School of Music, University<br />

of Cincinnati, State University of New York, California Institute of the Arts, University<br />

of California-San Diego, Mills College, el Conservatori Reial de Hague, la Hochschule<br />

der Künste de Berlin i la Hochschule für Musik de Karlsruhe. És membre de l’Acadèmia<br />

Americana de les Arts i les Lletres, i des de 2009 és Doctor Honoris Causa de la Universitat<br />

de Liège.<br />

www.webdemusica.org<br />

2


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

En t r ev i s t a a Fr e d e r i c Rz ew s k i:<br />

Jo a n Ar n a u Pà m i e s: Ja que la revista Sonograma està principalment dedicada a les<br />

relacions entre la música, la societat i l’educació, crec que seria bo començar aquesta<br />

entrevista <strong>amb</strong> la següent pregunta: creu que la composició musical es pot ensenyar?<br />

Fr e d e r i c Rz e w s k i: Sí. Encara que això depèn de qui ensenya a qui. De fet, la resposta<br />

podria ser si i/o no. Tot i així, penso que devia de ser difícil fer-ho de la manera que ho<br />

feien els compositors en els temps de Mozart i Haydn. En aquella època, l’ensenyament<br />

de la composició era un conjunt de secrets compartits. Per tant, l’art de la composició<br />

l’ensenyava un mestre a un deixeble de forma privada. Els secrets de la matèria passaven<br />

d’una generació a la següent, de la mateixa manera que es feia en els altres oficis. Mozart<br />

tenia secrets. La gent li preguntava “com has fet això” i tot seguit, ell reia i explicava<br />

un acudit, però mai deia el secret! Beethoven t<strong>amb</strong>é tenia secrets. Però avui és diferent:<br />

avui ja no hi ha secrets.<br />

JAP: Qu è v o l d i r q u e “ja n o h i h a s e c r e t s”?<br />

FR: No crec que la matèria actual pugui ser comparada <strong>amb</strong> la que hi havia llavors.<br />

Per exemple, fa cosa d’uns cent anys, els compositors encara tenien algun tipus de<br />

funció dins la societat. A Europa, molts compositors van escriure obres simfòniques, les<br />

quals teòricament havien d’evocar la bellesa natural del país o la mitologia pròpia —no<br />

necessito donar exemples ja que són prou coneguts. Però, segons com, els compositors<br />

encara tenen una funció similar a aquella. Per exemple, quan Boulez apareix <strong>amb</strong><br />

una obra que té molta electrònica, no deix de ser una manera de demostrar la força<br />

i la vigència de la cultura francesa. Per tant, això encara es pot enllaçar <strong>amb</strong> la idea<br />

que he expressat abans, la del “compositor nacional”. Tanmateix, en general, això ha<br />

desaparegut de l’escena actual, per tant els compositors ja no compleixen aquest tipus<br />

de funció a la societat. Així doncs, la manera que els compositors ensenyen composició<br />

actualment és totalment diferent de la forma que es feia abans.<br />

JAP: Ex p l i q u i’m u n a m i c a l a s e v a e x p e r i è n c i a c o m a e s t u d i a n t<br />

u n i v e r s i t a r i. Qu è o q u è n o v a a p r e n d r e?<br />

FR: Quan vaig estar a Harvard, crec que la universitat no tenia un bon departament<br />

de música. Mai el va tenir, encara que fou la primera universitat dels Estats Units en<br />

crear-ne un. Així doncs, el departament era purament de teoria musical —per<br />

exemple, no podies estudiar violoncel a Harvard. Això va ser una limitació, ja<br />

www.webdemusica.org<br />

3


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

que la música no s’interpretava, sinó que només s’estudiava. Llavors, Harvard estava<br />

destinada a nois de families yanquis riques que no necessitaven treballar, i per tant,<br />

podien estudiar història de l’art, poesia, clàssiques, o qualsevol cosa semblant a això.<br />

En definitiva, Harvard era un centre per a burgesos. Tanmateix, mentre vaig estar allí<br />

(durant els anys cinquanta), t<strong>amb</strong>é hi havia molta gent interessant. De fet, a Harvard vaig<br />

fer moltes amistats importants, com per exemple Christian Wolff o David Berhman. Érem<br />

nosaltres qui muntàvem concerts de música contemporània, i vam portar a Cage, Tudor<br />

i Feldman, entre d’altres. Fins i tot, recordo que en un d’aquells concerts, vam posar<br />

una grabació de Gesang der Jünglinge de Stockhausen, la qual fou segurament la primera<br />

vegada que l’obra es va poder escoltar als Estats Units. Tot i així, aquestes activitats no<br />

tenien cap relació <strong>amb</strong> el departament de música en sí. Per tant, és important recalcar<br />

la doble funció de les universitats. Per una banda, les universitats són llocs on vells<br />

mestres ensenyen allò que saben a joves alumnes. Però t<strong>amb</strong>é, per una altra banda,<br />

les universitats són llocs de trobada on els alumnes s’ajunten i comparteixen idees. I<br />

segurament, aquesta última funció és la més important. T<strong>amb</strong>é vaig aprendre alguna cosa<br />

www.webdemusica.org<br />

4


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

dels professors, com per exemple Walter Piston o Randall Thompson, i posteriorment<br />

t<strong>amb</strong>é vaig estudiar a Princeton durant dos anys <strong>amb</strong> Roger Sessions i Milton Babbitt. Però<br />

crec que vaig aprendre molt més de les amistats que vaig fer durant aquell temps. És un<br />

tema complex. Això significa que les universitats no són bons llocs? No crec que ningú es<br />

posi d’acord <strong>amb</strong> aquesta pregunta. La raó per la qual penso això és perquè existeix una<br />

contradicció fonamental en la idea del que una escola és o ha de ser. Les escoles van ser<br />

fundades el segle I a Atenes, per un grup de gent que s’anomenaven sofistes (Sòcrates<br />

fou un sofista). Els sofistes solien ser contractats per families riques per a que eduquessin<br />

als seus fills, però sobretot per a que els ensenyessin els secrets del poder, per a que els<br />

poguessin transmetre d’una generació a la següent. Els secrets incloïen matèries com<br />

retòrica, però t<strong>amb</strong>é qualsevol cosa considerada ciència en aquell moment: geometria,<br />

música, filosofia, etcètera. Dominar aquestes matèries és fonamental si has de tenir<br />

el poder! Per a poder dur a terme aquest ensenyament, els sofistes van crear diverses<br />

disciplines, els quals no eren res més que mètodes per a transmetre el coneixement. Si<br />

llegeixes Menó de Plató, veuràs com ho feien. En el llibre, Plató demostra com, sense<br />

dir-li directament, un noiet esclau és capaç de copsar el teorema de Pitàgores. Ara<br />

bé, aquesta sistematització del coneixament, la qual t<strong>amb</strong>é la practicava Hipòcrates,<br />

servia per a facilitar la transmissió del coneixement, però t<strong>amb</strong>é permetia que aquest<br />

fos accessible a un gran número de persones. Aquestes dues idees són contradictòries.<br />

La ciència té un efecte doble: pot estar al servei de la classe governant, però t<strong>amb</strong>é<br />

permet que el coneixement s’escampi arreu i per a tothom. Crec que mai ningú es posarà<br />

d’acord en quin tipus d’escola és millor: un tipus d’escola on es potencïi l’elit o un escola<br />

“democràtica”, on tothom hi sigui benvingut. El debat és etern.<br />

JAP: Po t s e r l e s d u e s e s c o l e s s ó n c o m p a t i b l e s, i a q u e s t a é s l a s o l u c i ó.<br />

FR: No ho sé. Hi ha motius importants per a restringir segons quin tipus de coneixement;<br />

per exemple, com construir una bomba atòmica. És bo que no tothom tingui les eines com<br />

per fer-ho a la cuina! Sobre el fet si això t<strong>amb</strong>é té relació <strong>amb</strong> la música, és dubtós. Una<br />

cosa molt bonica de la música és que és molt difícil de ferir a algú. Això és diferent de,<br />

per exemple, l’arquitectura, on els perills són evidents. Amb la música, pots fer qualsevol<br />

mena d’experiments estranys i no has de patir en si faràs mal a algú. Tampoc pots fer això<br />

<strong>amb</strong> la dansa. Bé, òbviament hi ha diverses tècniques d’improvisació en la dansa, però<br />

has d’anar en compte en no anar massa lluny, perquè et pots fer mal. Amb la música això<br />

no sòl passar, encara que hi ha algunes excepcions (riu).<br />

JAP: Pe l q u e f a a e s t è t i c a m u s i c a l, q u i n e s d i f e r è n c i e s t r o b a e n t r e<br />

e l s Es t a t s Un i t s i Eu r o p a a c t u l a m e n t i c o m e s d i f e r e n c i e n d e<br />

www.webdemusica.org<br />

5


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

l’e s t è t i c a q u e e x i s t í d u r a n t e l s a n y s s e i x a n t a i s e t a n t a?<br />

FR: Bé, per una banda, hi ha hagut una uniformatització progressiva de la cultura a<br />

tot el planeta, sobretot gràcies a Internet. Per una altra banda, i en el camp específic<br />

de la música, és una mica diferent. El grau que una cultura absorveix una altra i el grau<br />

que una cultura s’autodefensa davant d’una altra cultura varia i canvia <strong>amb</strong> el temps.<br />

Durant els anys cinquanta, una grup de gent a Europa es va ajuntar i va començar els<br />

cursos d’estiu de Darmstadt. Allò fou una bona ocasió, força cosmopolita, per a persones<br />

provinents de diverses cultures que volien compartir idees. Després va canviar.<br />

JAP: Qu è e n p e n s a d e Da r m s t a d t a v u i e n d i a?<br />

FR: Penso que ha tornat enrere; ha tornat a un tipus de cultura nacionalista. Pel que fa<br />

a la música, actualment és més difícil de rebre informació d’allò que es fa a tot Europa<br />

que d’allò que es fa al propi país; durant els anys seixanta, això era completament al<br />

revés. Ara costa més que la música que es fa a Alemanya arribi a França, o que la música<br />

italiana arribi a Anglaterra. És un tema força complex, però penso que hi hagut una<br />

tendència durant les últimes dècades en tornar a un estat anterior, on el nacionalisme era<br />

més important que l’interès comú. Tot i així, reitero que aquestes coses canvien. D’alguna<br />

manera, aquesta tendència al nacionalisme no és res més que una defensa contra<br />

aquesta “cultura uniformitzada”, la qual la sentim anomenar constantment als mitjans<br />

de comunicació. Per tant, els alemanys ara fan aquesta mena de música “exòtica”,<br />

molt etèria, <strong>amb</strong> molt de silènci i tot això, mentre que els ànecs produeixen de forma<br />

exagerada un so similar al d’una banda de vent-metalls desafinada (riu). Així doncs, cada<br />

país desenvolupa actualment el seu propi estil una altra vegada. Personalment penso que<br />

això no desperta cap interès; només m’importa que la música sigui bona, i bé, es podria<br />

dir que ara la música ja no és tan bona com abans, però qui sap què passarà la setmana<br />

que vé!?<br />

JAP: Co m p o t l a m ú s i c a c o n t r i b u i r a l p r o g r é s s o c i a l? Cr e u q u e l a<br />

m ú s i c a a c t u a l, o a l m e n y s l a m ú s i c a q u e f a n e l s c o m p o s i t o r s d’o c c i d e n t,<br />

é s b e n e f i c i o s a p e r a l a s o c i e t a t? Qu i n é s l’o b j e c t i u d’e s c r i u r e m ú s i c a<br />

a v u i e n d i a?<br />

FR: Diria que és impossible de dir. Hi ha moltes teories sobre això, començant<br />

per exemple <strong>amb</strong> la de Wagner, la qual for una gran influència durant una època<br />

determinada. La idea de Wagner era que la música podia realment influenciar<br />

l’ànima; que la música parla directament a l’ànima perquè funciona en un nivell<br />

www.webdemusica.org<br />

6


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

més profund que el llenguatge. I, qui sap? Potser tenia raó. D’altra banda, no crec que<br />

ningú sàpiga les conseqüències socials de la seva pròpia música: es tracta d’una qüestió<br />

de provar i veure.<br />

JAP: Pe r t a n t, é s s i m i l a r a u n e x p e r i m e n t.<br />

FR: No es pot fer un experiment a no ser que les condicions d’aquest estiguin<br />

controlades en tot moment. Malauradament, treballem en un món on constantment les<br />

condicions canvien, i a més de forma caòtica, on no hi ha manera de dir si un experiment<br />

ha tingut èxit o no. Crec que és una pèrdua de temps entrar en aquest tema, ja que el<br />

més important és fer la feina que hem de fer. El fet de si la música pot canviar el món o<br />

no és una cosa que no es pot saber. Proves de fer la feina de la millor manera possible, i<br />

de fet, podria ajudar el fet de pensar en escriure com si el futur de la humanitat estigués<br />

en perill; aquesta manera podria ser una forma per a arribar a assolir un estat mental més<br />

elevat, o senzillament escrius música que cada vegada sigui millor. Per una altra banda,<br />

t<strong>amb</strong>é pot ser perillós donar tombs al voltant d’idees com aquestes, perquè són una<br />

mica estr<strong>amb</strong>òtiques. Hi ha perills associats <strong>amb</strong> qualsevol tipus de feina. Per exemple,<br />

els conductors de camions solen tenir problemes als ronyons. En el cas dels compositors,<br />

passem la major part de la nostra vida sols en una habitació, i això ens predisposa a tenir<br />

sensacions de persecussió i paranoia —tots coneixem exemples d’això. Per tant, pensar<br />

en aquestes idees és perillós. Crec que és un error deixar-se emportar per idees tan<br />

grandiloqüents.<br />

JAP: Po t s e r a q u e s t e s i d e e s s ó n i n a b a s t a b l e s p e r a l s c o m p o s i t o r s.<br />

FR: Els compositors tenen una feina; aquesta feina consisteix a fer la millor música<br />

que puguin fer, i repeteixo, no és important que la música canvïi el món o no. El més<br />

important és escriure bona música. Tampoc es pot excloure la possibilitat que la música<br />

aporti algun tipus d’influència a l’oient i canvii el comportament d’aquest, però això<br />

ningú ho sap. Ningú sap com seria el món avui en dia si Mozart no hagués escrit La Flauta<br />

Màgica; potser seria diferent, però no hi ha cap manera de saber-ho. I tampoc penso que<br />

haguem de pensar massa en aquesta sentit. Aquesta mena d’idees foren molt famoses<br />

a principis de segle passat, per exemple a Rússia, però t<strong>amb</strong>é a Alemanya. Hi havia<br />

aquesta idea que es podia canviar la naturalesa humana, que podies crear un nou tipus<br />

d’ésser humà; per exemple, “l’home socialista”, motivat per impulsos de generositat.<br />

I, posteriorment, es va demostrar que aquestes idees eren errònies en la majoria dels<br />

casos. Si realment penses que la música pot canviar la naturalesa humana i que ets<br />

capaç d’utilitzar-la de la manera “més bona” per a l’home —sobretot si penses com<br />

www.webdemusica.org<br />

7


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

els russos durant els anys trenta, que creien que les característiques adquirides podien ser<br />

transmeses genèticament (sense anar més lluny, aquest és el cas de Lysenko, el biòleg)—;<br />

en definitiva, ajuntes tot això que t’he dit i t’apareix una cosa realment perillosa. Per<br />

exemple, la gent que escriu el tipus de música o poesia “equivocades” s’han d’apartar<br />

perquè “tenen algun tipus de problema genètic”. I tots sabem on tot això va a parar.<br />

Potser és millor deixar aquestes preguntes a generacions futures. Pot ser que hi hagi algun<br />

tipus d’avenç científic que aclareixi tot això que he esmentat. Però, fins que això no<br />

passi, crec que els compositors han de romandre escrivint bon contrapunt.<br />

JAP: Se m p r e q u e a s s i s t e i x o a u n c o n c e r t d e m ú s i c a c o n t e m p o r à n i a,<br />

n o r m a l m e n t a c a b o v e i e n t l e s m a t e i x e s c a r e s: c o m p o s i t o r s, i n t è r p r e t s<br />

i m o l t a p o c a g e n t n o-m ú s i c . Qu i n i c o m é s e l f u t u r d e l a m ú s i c a<br />

c o n t e m p o r à n i a?<br />

FR: No massa. D’alguna manera, és força sorprenent que aquestes institucions<br />

encara continuin, més o menys poc canviades des que Schönberg i Webern començaren<br />

els seus concerts fa cosa d’uns cent anys a Viena, per la “Verein für musikalische<br />

Privataufführungen”. Els concerts de música contemporània són encara més aviat privats;<br />

de fet, s’assemblen més a clubs privats que esdeveniments públics. Es tracta d’un<br />

problema real, però no sé com resoldre’l. Em fa una mica de por que es tracta d’un fet<br />

inevitable. Tampoc veig cap necessitat en canviar-ho; no sé quina és la solució; no és<br />

gaire esperançador, hi estic d’acord. Però tot i així, hi ha hagut excepcions. Durant els<br />

anys seixanta i setanta, es van dur a terme diversos tipus d’experiments per a portar la<br />

música contemporània a les grans masses. A Itàlia, per exemple, el Partit Comunista Italià<br />

va decidir que havien de posar-se a la butxaca a la gent jove, i la manera que van triar<br />

per a fer-ho va ser ensenyant-los diferents tipus de cultura, les quals eren ignorades per<br />

la cultura oficial. Van organitzar grans esdeveniments. Per exemple, invitaren poetes a<br />

recitar les seves obres. Així doncs, alguns amics meus van venir cap aquí i van llegir els<br />

seus poemes davant de 20.000 persones. T<strong>amb</strong>é van organitzar molts concerts de jazz,<br />

sobretot del més experimental: Art Ensemble of Chicago, Anthony Braxton, i d’altres.<br />

I fins i tot van tenir en compte la música contemporània, especialment perquè Luigi<br />

Nono era un membre del comitè central. Es van interpretar obres de Nono a fàbriques.<br />

Jo t<strong>amb</strong>é vaig participar en algunes d’aquestes activitats, i realment fou força divertit.<br />

Òbviament, t<strong>amb</strong>é hi van haver festivals que van apostar per propostes arriscades; el<br />

festival de Varsòvia fou bastant experimental en aquella època. T<strong>amb</strong>é es van dur a terme<br />

altres festivals a França i Alemanya; fins i tot jo vaig tocar davant de 10.000 persones<br />

a Alemanya a finals dels setanta. Però, aquestes coses canvien <strong>amb</strong> el temps, i no<br />

hi ha cap motiu pel qual això pugui tornar a passar. De fet, tenim exemples d’això<br />

www.webdemusica.org<br />

8


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

en altres països, com per exemple l’Orquesta Nacional de la Juventud de Venezuela, la<br />

qual ha tingut un èxit grandiós. Tot i així, no crec que això pugui passar a la majoria de<br />

capitals d’occident, i actualment, d’alguna manera, això passa a l’inrevés. M’explico.<br />

Durant els anys setanta a Itàlia, per exemple, l’únic que es feia a nivell d’experimentació<br />

sonava a les grans ciutats, com Milà, Roma i d’altres. No es feia res a les provincies. Ara<br />

diria que està passant el contrari. Avui en dia, qualsevol activitat més arriscada es fa a<br />

llocs més petits —com per exemple al sud d’Itàlia. Als grans centres, només se sent a<br />

parlar de la cultura oficial; per tant, només sona Philip Glass i Steve Reich. Però tot això<br />

canvia <strong>amb</strong> el temps, per suposat.<br />

JAP: A Ca t a l u n y a, l a m a j o r i a d’a c t i v i t a t s c u l t u r a l s e s t a n<br />

s u b v e n c i o n a d e s p e r l a Ge n e r a l i t a t; p e r t a n t, a m b d i n e r s p ú b l i c s.<br />

De l a m a t e i x a m a n e r a, a q u e s t a m a j o r i a d’e s d e v e n i m e n t s c u l t u r a l s<br />

s e m b l e n t e n i r p o c p e s o p o c p r o t a g o n i s m e e n r e l a c i ó a m b l a p r ò p i a<br />

s o c i e t a t c a t a l a n a. Av u i e n d i a, e n a q u e s t p a í s, e n c a r a q u e e l g o v e r n<br />

s’a u t o a n o m e n i d’e s q u e r r e s, l a c u l t u r a é s p u r a p o l í t i c a i e n l a m a j o r<br />

p a r t d e l s c a s o s, é s difícil d’e n t r e v e u r e l’o b j e c t i u b à s i c d e l a c u l t u r a,<br />

q u e h a u r i a d’e s t a r r e l a c i o n a t a m b e l b e n e f i c i d e t o t a l a p o b l a c i ó i n o<br />

n o m é s d e l e s c l a s s e s d o m i n a n t s. En c a r a h e m d e t e n i r f e e n e l s e s t a t s o<br />

e l s p o l í t i c s p e l q u e f a a s u b v e n c i o n a r l a c u l t u r a o l’a r t?<br />

FR: Jo no tindria fe en ningú, i encara menys en els polítics. Però no crec que<br />

es tracti d’una qüestió de fe. Aquesta pregunta és més aviat complexa perquè<br />

hi poden haver molts motius per a subvencionar la cultura i l’art. Aquests<br />

www.webdemusica.org<br />

9


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

motius poden ser positius o negatius, tot depèn de les circumstàncies —és impossible<br />

generalitzar, hi ha moltes diferències d’un país a un altre. Tinc algunes opinions pel que<br />

fa a alguns llocs en concrets. En relació <strong>amb</strong> el què passa a Catalunya, no tinc ni idea<br />

d’allò que es fa actualment a nivell cultural o artístic, per tant no puc parlar-ne. Però<br />

bé, puc respondre d’una manera generalitzada. Veig països on s’inverteixen molts diners<br />

en cultura i els resultats no són particularment interessants. En canvi, hi ha països que<br />

hi inverteixen relativament poc però el nivell és força alt, com Anglaterra per exemple.<br />

L’òpera i el teatre que es fa a Anglaterra és molt interessant. La qualitat dels actors<br />

i els cantants és molt alta, encara que no els paguin gaire. Tanmateix, a Holanda, es<br />

subvenciona qualsevol activitat cultural o qualsevol obra d’art, i realment, el nivell no<br />

sembla massa alt. Per tant, no sé quines conclusions podem extreure d’això, perquè<br />

els motius per a subvencionar la cultura poden no tenir res a veure <strong>amb</strong> la nova creació<br />

d’art; poden tenir altres raons. Per exemple, l’Orquesta Nacional de la Juventud de<br />

Venezuela, pel què jo sé, va ser un projecte nascut per a disminuir l’índex de criminalitat<br />

entre la gent jove a través de la disciplina que comporta ser músic. I ho van aconseguir!<br />

Per tant, aquest és un cas on la música va ser realment útil per a alguna cosa. Però, no sé<br />

si passaria el mateix si aquest projecte es portés a terme a Berlin, per exemple. Qui sap?<br />

Podria ser que només servís per a malgastar diners públics, o potser no.<br />

JAP: Pa r l a n t d e l a s e v a o b r a e n c o n c r e t, c r e u q u e l e s s e v e s p e c e s h a n<br />

c a n v i a t m o l t d e s d e Th e Pe o p l e Un i t e d Wi l l Ne v e r Be De f e a t e d f i n s a<br />

Na t u r a l Th i n g s?<br />

FR: Sí, em sembla que m’he passat tota la meva vida buscant un estil que encara no he<br />

trobat. Per tant, sí, la meva música canvia tota l’estona. Vaig decidir fa molt de temps<br />

que no formo part de cap estil particular.<br />

JAP: Ai x ò é s i n t e r e s s a n t, ja q u e s i n ó, p o t s e r l i p a s s a r i a e l m a t e i x q u e<br />

a a l t r e s c o m p o s i t o r s, c o m St e v e Re i c h o Philip Gl a s s, ja q u e e l s h a<br />

m e n c i o n a t a b a n s. Fa n e l m a t e i x a r a q u e f a v i n t a n y s.<br />

FR: No ho sé. Fixa’t <strong>amb</strong> John Cage i Morton Feldman; van tenir una gran relació i van<br />

compartir moltes idees. John Cage es va passar tota la vida experimentant, i de fet és<br />

molt difícil especificar a quin estil pertany, perquè “ell” era diversos estils junts. En<br />

canvi, Morton Feldman va trobar relativament aviat un so distintiu, el qual era únic d’ell.<br />

I els dos ho van fer molt bé. Per tant, no crec que això sigui bo o dolent; les dues coses<br />

són possibles, sempre i quan siguin bones.<br />

www.webdemusica.org<br />

10


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

JAP: Qu è n’e s p e r a d’u n m ú s i c ?<br />

FR: (riu) Deixa’m pensar, no m’he plantejat mai aquesta pregunta abans (torna a riure).<br />

No crec que n’esperi res! Què n’espero? (pensa durant una estona sense dir res). Aquesta<br />

pregunta té trampa; no en tinc ni idea. Següent pregunta!<br />

JAP: Qu i é s Fr e d e r i c Rz e w s k i?<br />

FR: Això no ho puc respondre. Si ho sabés, t’ho diria.<br />

Jo a n Ar n a u Pà m i e s<br />

Di u m e n g e, 18 d’o c t u b r e d e 2009<br />

www.webdemusica.org<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!