Baby Star Chitarra Baby Star Guitar Baby Star Guitare Baby ... - Chicco
Baby Star Chitarra Baby Star Guitar Baby Star Guitare Baby ... - Chicco
Baby Star Chitarra Baby Star Guitar Baby Star Guitare Baby ... - Chicco
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Chitarra</strong><br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong><br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>e<br />
12<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarre<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>ra<br />
<strong>Guitar</strong>ra <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong>
6<br />
3<br />
1 5<br />
4<br />
2<br />
7<br />
2<br />
I<br />
Età<br />
• Si<br />
fu<br />
• Il<br />
de<br />
re<br />
AV<br />
Per<br />
• Ri<br />
zi<br />
so<br />
• Ve<br />
ca<br />
bi<br />
• U<br />
• N<br />
INT<br />
Bab<br />
diff<br />
di,<br />
ino<br />
Il b<br />
FU<br />
1. S<br />
2. T<br />
3. S<br />
4. R<br />
5. L<br />
6. M<br />
7. S<br />
AC<br />
Per<br />
pos<br />
la s
I<br />
Manuale Istruzioni <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Chitarra</strong><br />
Età: da 12 mesi<br />
• Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento<br />
futuro<br />
• Il gioco funziona con 3 pile “AA” da 1,5 Volt incluse. Le pile incluse nel prodotto all’atto<br />
dell’acquisto sono fornite solo per la prova dimostrativa nel punto vendita e devono essere<br />
sostituite immediatamente con pile nuove subito dopo l’acquisto.<br />
AVVERTENZE<br />
Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE!<br />
• Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione<br />
del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di<br />
soffocamento.<br />
• Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In<br />
caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.<br />
• Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto<br />
• Non fissare lacci o tracolle alla chitarra per evitare rischi di strangolamento.<br />
INTRODUZIONE AL GIOCO<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> chitarra è una chitarra elettronica ricca di funzioni. Si possono selezionare tre<br />
differenti generi musicali (Rock, Reggae, Blues) e scegliere fra tre modalità di utilizzo (accordi,<br />
melodie preregistrate, orchestra). Sulla base delle 30 melodie preregistrate è possibile,<br />
inoltre, aggiungere il suono delle percussioni, del vibrato ed accelerare il ritmo della musica.<br />
Il bambino può così personalizzare le melodie esprimendo la propria creatività.<br />
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO<br />
1. SELETTORE ACCENSIONE/ SELEZIONE GENERI MUSICALI<br />
2. TASTIERA<br />
3. SELETTORE MODALITÀ DI GIOCO<br />
4. RULLO CORDE<br />
5. LEVA DEL VIBRATO<br />
6. MINI BATTERIA<br />
7. SFERA EFFETTI SPECIALI<br />
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL GIOCO E SELEZIONE DEL GENERE<br />
Per attivare il gioco, ruotare il SELETTORE DI ACCENSIONE (1), dalla posizione OFF alla<br />
posizione I II III a seconda del genere desiderato. Una breve melodia conferma<br />
la selezione.<br />
I: Selezionarlo per sentire le melodie di chitarra nel genere Rock<br />
II: Selezionarlo per sentire le melodie di chitarra nel genere Blues<br />
3
III : Selezionarlo per sentire le melodie di chitarra nel genere Reggae<br />
Dopo alcuni minuti di non utilizzo, la chitarra entra automaticamente in modalità stand-by<br />
Per riattivare il gioco basta premere un tasto qualsiasi.<br />
Al fine di evitare un inutile consumo delle pile, si consiglia dopo l’uso di spegnere sempre il<br />
gioco ruotando il SELETTORE DI ACCENSIONE nella posizione OFF .<br />
FUNZIONAMENTO GENERALE DELLA CHITARRA<br />
La chitarra permette di scegliere tre differenti modalità di gioco e tre differenti generi musicali.<br />
Modalità di gioco:<br />
E’ possibile selezionare tre differenti modalità di gioco ruotando il SELETTORE MODALITÀ<br />
DI GIOCO (3) sui seguenti simboli. Una breve melodia conferma la selezione.<br />
Modalità accordi: premendo i cinque tasti della tastiera (2) è possibile ascoltare 15 differenti<br />
accordi in tre generi musicali (da selezionare come indicato nel capitolo “Accensione/<br />
Spegnimento del Gioco e selezione del genere”).<br />
Modalità melodie preregistrate: premendo i cinque tasti della tastiera (2) si ascoltano<br />
15 differenti melodie di tre stili musicali (da selezionare come indicato nel capitolo<br />
“Accensione/Spegnimento del Gioco e selezione del genere”). Durante la riproduzione delle<br />
melodie, è possibile, inoltre, integrare degli effetti sonori premendo nuovamente uno dei<br />
cinque tasti colorati (2).<br />
Modalità Orchestra: premendo i cinque tasti della tastiera (2) si ascoltano 15 differenti<br />
melodie di tre stili musicali (da selezionare come indicato nel capitolo “Accensione/Spegnimento<br />
del Gioco e selezione del genere”). Le melodie sono suonate dalla sola chitarra, con<br />
accompagnamento di batteria e dello strumento corrispondente al tasto premuto.<br />
Il bambino potrà aggiungere o togliere a piacere il suono di ciascun strumento di accompagnamento<br />
(piano, basso, tromba, armonica e sassofono) attivandolo o disattivandolo<br />
tramite i tasti presenti sulla tastiera.<br />
Funzioni mixer:<br />
La chitarra è completa di quattro funzioni mixer che permettono di integrare e mixare con<br />
diversi effetti sonori le 30 melodie preregistrate.<br />
CORDE (5): Muovendo il “rullo corde” della chitarra in su e giù si attivano tre suoni differenti.<br />
LEVA DEL VIBRATO (6): abbassando la leva del vibrato, si attivano i tipici effetti sonori della<br />
chitarra elettrica.<br />
MINI BATTERIA (7): premendo il pulsante della batteria, si attiva i suoni delle percussioni.<br />
4<br />
SFE<br />
effe<br />
nel<br />
del<br />
SO<br />
Rim<br />
• La<br />
• Pe<br />
1. A<br />
2. S<br />
da<br />
cat<br />
3. R<br />
• N<br />
• Ri<br />
pos<br />
• N av<br />
co<br />
• Ri<br />
• U<br />
que<br />
• N<br />
• N<br />
• N<br />
la r<br />
• N<br />
• N<br />
• N<br />
gio<br />
• N ef<br />
• Ri<br />
• Il<br />
mo<br />
del<br />
gua
y<br />
il<br />
u-<br />
TÀ<br />
ee/<br />
llo<br />
lle<br />
ei<br />
nti<br />
ion<br />
-<br />
lo<br />
on<br />
e-<br />
lla<br />
.<br />
SFERA CON EFFETTI SPECIALI (8): facendo rullare avanti o indietro, si ascolta un simpatico<br />
effetto sonoro. Se invece si aziona questa attività durante la riproduzione di una melodia<br />
nelle modalità “Melodie preregistrate” e “Orchestra”, si ottiene un effetto di accelerazione<br />
del ritmo della melodia stessa.<br />
SOSTITUZIONE DELLE PILE<br />
Rimozione e inserimento delle pile sostituibili<br />
• La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.<br />
• Per sostituire le pile:<br />
1. Allentare la vite del portello con un cacciavite.<br />
2. Svitare il portellino del vano pile, rimuovere le pile scariche ed inserire 3 pile nuove AAA<br />
da 1,5 Volt, facendo attenzione a rispettare la corretta polarità d’inserimento (come indicato<br />
sul prodotto).<br />
3. Riposizionare il portellino e serrare a fondo la vite.<br />
• Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.<br />
• Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido<br />
possano danneggiare il prodotto.<br />
• Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente,<br />
avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di<br />
contatto col liquido fuoriuscito.<br />
• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.<br />
• Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di<br />
questo prodotto.<br />
• Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).<br />
• Non mischiare pile scariche con pile nuove.<br />
• Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando<br />
la raccolta differenziata.<br />
• Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.<br />
• Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere.<br />
• Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del<br />
giocattolo.<br />
• Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed<br />
effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto.<br />
• Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento.<br />
• Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio.<br />
QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2002/96/EC.<br />
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto,<br />
alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti<br />
domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per<br />
apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al<br />
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile<br />
del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata<br />
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio,<br />
5
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare<br />
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui<br />
è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili,<br />
rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato<br />
l’acquisto.<br />
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/95/EC.<br />
CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EU 2006/66/EC<br />
Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto,<br />
indica che le stesse, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattate<br />
separatamente dai rifiuti domestici, non devono essere smaltite come rifiuto urbano<br />
ma devono essere conferite in un centro di raccolta differenziata oppure riconsegnate<br />
al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili nuove equivalenti.<br />
L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza<br />
contenuta nella pila: Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo.<br />
L’utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di<br />
raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio. L’adeguata raccolta differenziata<br />
per l’avvio successivo delle pile esauste al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento<br />
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente<br />
e sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile.<br />
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e<br />
alla salute umana. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili,<br />
rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.<br />
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO<br />
• Pulire il giocattolo utilizzando un panno morbido e asciutto per non danneggiare il circuito<br />
elettronico.<br />
• Proteggere con cura il giocattolo da calore, polvere, sabbia, e acqua.<br />
Fabbricato in Cina.<br />
6<br />
GB<br />
Ag<br />
• Pl<br />
• Ru<br />
th<br />
im<br />
WA<br />
For<br />
• Be<br />
el<br />
• C<br />
co<br />
ch<br />
• Al<br />
• D<br />
INT<br />
Bab<br />
thr<br />
ent<br />
wh<br />
Thi<br />
TO<br />
1. O<br />
2. K<br />
3. P<br />
4. C<br />
5. V<br />
6. M<br />
7. S<br />
HO<br />
To<br />
cor<br />
The
e<br />
ui<br />
oto <br />
tterte <br />
o-<br />
di<br />
ta<br />
to<br />
te<br />
e<br />
ili,<br />
c-<br />
to<br />
GB USA<br />
Instructions <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong><br />
Age: From 12 Months +<br />
• Please read these instructions carefully before use and keep for future reference.<br />
• Runs on 3 x 1.5 volt “AA” batteries (included). The batteries supplied with this product, at<br />
the point of sale, are intended for demonstration purposes only; please replace them<br />
immediately after completing your purchase.<br />
WARNINGS<br />
For your child’s safety: WARNING!<br />
• Before using the product, remove and dispose of any plastic bags and any other packaging<br />
elements and keep them out of reach of children. Suffocation hazard.<br />
• Check the toy regularly for signs of wear and damage and to ensure that it is assembled<br />
correctly. Should any part be damaged, do not use the toy and keep it out of reach of<br />
children.<br />
• Always use under constant supervision of an adult.<br />
• Do not affix ties or straps to the guitar to prevent suffocation hazards.<br />
INTRODUCTION TO THE TOY<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong> is an electronic guitar packed with lots of different functions. There are<br />
three different music genres to choose from (Rock, Reggae, Blues) along with three different<br />
play modes (chords, pre-recorded tunes, orchestra). There are 30 pre-recorded tunes to<br />
which babies can add drum sounds, vibrations and even speed up the tempo of the music.<br />
This means they can experiment and have fun with their own musical creativity.<br />
TOY FUNCTIONS<br />
1. ON-OFF / MUSICAL GENRE SELECTOR KNOB<br />
2. KEYBOARD<br />
3. PLAY MODE KNOB<br />
4. CHORD WINDER<br />
5. VIBRATION LEVER<br />
6. MINI DRUMS<br />
7. SPECIAL EFFECT SPHERE<br />
HOW TO SWITCH THE TOY ON AND OFF AND SELECT THE MUSIC GENRE<br />
To switch the toy ON, turn the KNOB (1) from OFF to the I II III setting according<br />
to the music genre desired. A short tune will confirm the desired setting.<br />
I: Select this setting to listen to Rock style guitar tunes<br />
II: Select this setting to listen to Blues style guitar tunes<br />
III : Select this setting to listen to Reggae style guitar tunes<br />
The guitar will automatically switch to stand–by mode if it not used for a few minutes.<br />
7
Simply press any button to start the toy again.<br />
In order to avoid using up the batteries for no reason, it is recommended to switch off the<br />
toy by turning the ON/OFF KNOB to OFF when not in use.<br />
GENERAL GUITAR FUNCTIONS<br />
The guitar has three different play modes and three different music genres to choose from.<br />
Play modes:<br />
Simply turn the PLAY MODE KNOB (3) to select one of the three different play modes. A<br />
short tune will confirm the desired setting.<br />
Chord mode: press the five keys on the keyboard (2) to listen to 15 different chords in<br />
three different music genres (to be selected following the instructions in the “ON/OFF and<br />
genre selection section”.<br />
Pre-recorded tunes mode: press the five keys on the keyboard (2) to listen to 15 different<br />
tunes in three different music genres (to be selected following the instructions in the<br />
“ON/OFF and genre selection section”. Whilst the tunes are playing, it is also possible to<br />
add sound effects by pressing one of the five coloured keys again (2) .<br />
Orchestra Mode: press the five keys on the keyboard (2) to listen to 15 different tunes<br />
in three different music genres (to be selected following the instructions in the “ON/OFF<br />
and genre selection section”. The tunes are played with a guitar solo, accompanied by the<br />
drums and the instrument selected by the relative button.<br />
The baby can start or stop the various accompanying instruments (piano, bass, trumpet,<br />
harmonica and saxophone) by simply pressing the keys on the keyboard.<br />
Mixer functions:<br />
The guitar has four mixer functions that can be used to add and mix different sound effects<br />
to the 30 pre-recorded tunes.<br />
CHORDS (5): Moving the “chord winder” up and down will activate three different sound<br />
effects.<br />
VIBRATION LEVER (6): lowering the vibration lever will activate the typical sound effects<br />
of an electric guitar.<br />
MINI DRUMS (7): pressing the drum button will activate the percussion sound effects.<br />
SPECIAL EFFECT SPHERE (8): rolling the sphere forwards or backwards will activate a lively<br />
sound effect. If it is moved whilst a tune is playing in “Pre-recorded Tunes” or “Orchestra”<br />
play mode, this will speed up the tempo of the music being played.<br />
8<br />
RE<br />
Ho<br />
• Ba<br />
• To<br />
1. U<br />
2. R<br />
x 1<br />
ind<br />
3. R<br />
• Al<br />
• Al<br />
ba<br />
• If<br />
th<br />
an<br />
• Al<br />
• O th<br />
• N<br />
• N<br />
• D pr<br />
• D<br />
• D<br />
• Th<br />
• If<br />
ie<br />
• Re<br />
• Th<br />
spo<br />
dis<br />
dis<br />
and<br />
reg<br />
the
he<br />
m.<br />
. A<br />
in<br />
nd<br />
ifhe<br />
to<br />
es<br />
FF<br />
he<br />
et,<br />
ts<br />
nd<br />
ts<br />
ly<br />
a”<br />
REPLACING THE BATTERIES<br />
How to fit and remove the batteries<br />
• Batteries must only be removed and fitted by an adult.<br />
• To replace the batteries:<br />
1. Use a screwdriver to remove the compartment cover screw.<br />
2. Remove the battery compartment cover, remove the spent batteries and fit the new 3<br />
x 1.5 V AA batteries making sure they are fitted with their poles in the right direction (as<br />
indicated on the product).<br />
3. Replace the cover and tighten the screw.<br />
• Always keep batteries and tools out of the reach of children.<br />
• Always remove spent batteries from the product to avoid the danger of leakage from the<br />
battery damaging the product.<br />
• If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean<br />
the compartment beforehand; wash your hands thoroughly if you come into contact with<br />
any such liquid.<br />
• Always remove the batteries if the product will not be used for a long period of time<br />
• Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for<br />
the correct function of this product.<br />
• Never mix alkaline, standard (zinc-carbon) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.<br />
• Never mix new and old batteries.<br />
• Do not burn or dispose of old batteries into the environment. Dispose of them at an appropriate<br />
differentiated collection point.<br />
• Do not short-circuit the battery terminals.<br />
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries: they might explode.<br />
• The use of rechargeable batteries is not recommended as the toy may not work properly.<br />
• If using rechargeable batteries, remove them from the toy before recharging them. Batteries<br />
must always be recharged under adult supervision.<br />
• Remove the batteries from the toy before disposing of the product.<br />
• This product is not designed for use with lithium batteries.<br />
THIS PRODUCT COMPLIES WITH EU DIRECTIVE 2002/96/EC.<br />
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end<br />
of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking<br />
it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by<br />
returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible<br />
for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its life. If the<br />
disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and<br />
disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment and health,<br />
and contributes towards the recycling of the product’s materials. For further information<br />
regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or<br />
the shop where you bought the appliance<br />
9
THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006/66/EC<br />
The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that, at the<br />
end of their life, they must not be disposed of as urban refuse. They must be<br />
disposed of separately from domestic waste, either by taking them to a separate<br />
waste disposal site or by returning them to your dealer when you buy similar rechargeable<br />
or non-rechargeable batteries.<br />
The chemical symbols Hg, Cd, Pb, printed under the crossed bin symbol, indicate the type of<br />
substance contained in the batteries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=Led.<br />
The user is responsible for taking the batteries to a special waste disposal site at the end<br />
of their life, so that they can be treated and recycled. If the spent batteries are collected<br />
correctly as separate waste, they can be recycled, treated and disposed of ecologically; this<br />
avoids a negative impact on both the environment and human health, and contributes towards<br />
the recycling of the batteries’ substances. Non-compliance with the norms on battery<br />
disposal damages the environment and human health. For further information regarding<br />
the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the<br />
shop where you bought the batteries.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
This product is in compliance with EU Directive 2002/95/EC<br />
CLEANING, CARE & MAINTENANCE OF THE TOY<br />
• Use a soft dry cloth to clean the toy and avoid damage to its electronic circuit.<br />
• Protect the toy against heat, dust, sand and water.<br />
Made in China.<br />
10<br />
F<br />
Âg<br />
• Il<br />
po<br />
• Le<br />
pr<br />
do<br />
AV<br />
Pou<br />
• Ô<br />
l’e<br />
• Vé<br />
En<br />
en<br />
• U<br />
• N<br />
gl<br />
INT<br />
Bab<br />
tio<br />
sat<br />
reg<br />
dis<br />
sa c<br />
FO<br />
1. S<br />
2. C<br />
3. S<br />
4. R<br />
5. L<br />
6. M<br />
7. S<br />
AL<br />
Pou<br />
con
he<br />
be<br />
te<br />
le<br />
of<br />
nd<br />
ed<br />
is<br />
otdhe<br />
F<br />
Notice d’emploi <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>e<br />
Âge: à partir de 12 mois<br />
• Il est conseillé de lire attentivement ce mode d’emploi avant l’emploi et de le conserver<br />
pour toute référence future.<br />
• Le jouet fonctionne avec 3 piles « AA » de 1,5 Volt incluses. Les piles incluses dans le<br />
produit lors de l’achat ne sont fournies que pour la démonstration au point de vente et<br />
doivent être remplacées par des piles neuves tout de suite après l’achat.<br />
AVERTISSEMENTS<br />
Pour la sécurité de votre enfant : ATTENTION !<br />
• Ôter et éliminer tous les sachets en plastique éventuels et tous les éléments composant<br />
l’emballage du produit et les conserver hors de portée des enfants. Risque d’étouffement.<br />
• Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence éventuelle de dommages.<br />
En cas d’endommagements visibles, ne pas utiliser le jouet et le tenir hors de portée des<br />
enfants.<br />
• Utiliser le jouet sous la surveillance continue d’un adulte<br />
• Ne pas fixer de cordons ou de bandoulières à la guitare pour éviter tout risque d’étranglement.<br />
INTRODUCTION AU JEU<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>e est une guitare électronique riche en fonctions. Il est possible de sélectionner<br />
trois genres musicaux (Rock, Reggae, Blues) et de choisir parmi trois modes d’utilisation<br />
(airs courts, mélodies préenregistrées, orchestre). Sur la base des 30 mélodies préenregistrées,<br />
il est également possible d’ajouter des rythmes de batterie, créer des effets de<br />
distorsion et accélérer le tempo. L’enfant peut ainsi personnaliser les mélodies et exprimer<br />
sa créativité.<br />
FONCTIONNEMENT DU JEU<br />
1. SELECTEUR D’ALLUMAGE / SELECTION DES GENRES MUSICAUX<br />
2. CLAVIER<br />
3. SELECTEUR DU MODE DE JEU<br />
4. ROULEAU DES CORDES<br />
5. LEVIER DE VIBRATO<br />
6. MINI BATTERIE<br />
7. SPHERE D’EFFETS SPECIAUX<br />
ALLUMAGE / EXTINCTION DU JOUET ET SELECTION DU GENRE<br />
Pour mettre le jouet en marche, placer le SELECTEUR D’ALLUMAGE (1), de la position OFF<br />
à la position I II III en fonction du genre souhaité. Une brève mélodie<br />
confirme la sélection.<br />
I : Le sélectionner pour écouter les airs de guitare Rock.<br />
11
II : Le sélectionner pour écouter les airs de guitare Blues<br />
III : Le sélectionner pour écouter les airs de guitare Reggae.<br />
Au bout de quelques minutes d’inutilisation, la guitare entre automatiquement en mode<br />
stand-by. Pour remettre le jouet en marche, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque.<br />
Afin d’éviter de consommer les piles inutilement, il est conseillé de toujours éteindre le<br />
jouet après emploi en mettant le SELECTEUR D’ALLUMAGE sur OFF .<br />
FONCTIONNEMENT GENERAL DE LA GUITARE<br />
La guitare permet de choisir parmi trois modes de jeu et trois genres musicaux.<br />
Modes de jeu .<br />
Il est possible de sélectionner trois modes de jeu différents en mettant le SELECTEUR DE<br />
MODE DE JEU (3) sur les symboles suivants. Une brève mélodie confirme la sélection.<br />
Mode airs courts en appuyant sur les cinq touches du clavier (2), il est possible d’écouter<br />
15 airs courts différents dans trois genres musicaux (à sélectionner comme indiqué dans le<br />
chapitre “Allumage/Extinction du Jouet et sélection du genre”).<br />
Mode mélodies préenregistrées : en appuyant sur les cinq touches du clavier (2), il<br />
est possible d’écouter 15 airs courts différents dans trois styles musicaux (à sélectionner<br />
comme indiqué dans le chapitre “Allumage/Extinction du Jouet et sélection du genre”). Pendant<br />
la reproduction des mélodies, il est également possible d’ajouter des effets sonores en<br />
appuyant encore une fois sur une des cinq touches colorées (2) en fonction de l’instrument<br />
souhaité.<br />
Mode Orchestre : en appuyant sur les cinq touches du clavier (2), il est possible d’écouter<br />
15 airs courts différents dans trois styles musicaux (à sélectionner comme indiqué dans<br />
le chapitre “Allumage/Extinction du Jouet et sélection du genre”). Les mélodies sont jouées<br />
uniquement par la guitare, avec un accompagnement de batterie et de l’instrument correspondant<br />
à la touche pressée.<br />
L’enfant pourra ajouter ou enlever le son de chaque instrument d’accompagnement (piano,<br />
basse, trombe, harmonica et saxophone) en l’activant ou le désactivant à l’aide des touches<br />
du clavier.<br />
Fonctions mixer :<br />
La guitare comprend quatre fonctions mixer qui permettent de compléter et de mixer avec<br />
différents effets sonores les 30 mélodies préenregistrées.<br />
CORDES (5) : En déplaçant le “rouleau des cordes” de la guitare vers le haut et vers le bas,<br />
trois sons différents sont activés.<br />
12<br />
LEV<br />
gui<br />
MIN<br />
cus<br />
SPH<br />
ent<br />
rep<br />
un<br />
RE<br />
Int<br />
• Le<br />
• Po<br />
1. D<br />
2. D<br />
neu<br />
pro<br />
3. R<br />
• N<br />
• To<br />
qu<br />
• Si<br />
co<br />
liq<br />
• To<br />
• U<br />
tio<br />
• N<br />
ca<br />
• N<br />
• N<br />
m<br />
• N<br />
• N<br />
• Il<br />
na<br />
• En<br />
ef<br />
• Ô<br />
• Le
de<br />
e.<br />
le<br />
E<br />
er<br />
le<br />
, il<br />
er<br />
nen<br />
nt<br />
uns<br />
es<br />
s-<br />
o,<br />
es<br />
ec<br />
as,<br />
LEVIER DE VIBRATO (6) : en baissant le levier de vibrato, les effets sonores typiques de la<br />
guitare électrique sont activés.<br />
MINI BATTERIE (7) : en appuyant sur la touche de la batterie, on active les sons des percussions.<br />
SPHERE AVEC DES EFFETS SPECIAUX (8) : en la faisant rouler en avant et en arrière, on<br />
entend un effet sonore amusant. En revanche, si on met cette activité en marche pendant la<br />
reproduction d’une mélodie en mode “Mélodies préenregistrées” et “Orchestre”, on obtient<br />
un effet d’accélération du rythme de la mélodie.<br />
REMPLACEMENT DES PILES<br />
Introduction des piles remplaçables<br />
• Le remplacement des piles doit toujours être effectué par un adulte.<br />
• Pour remplacer les piles :<br />
1. Desserrer la vis du clapet à l’aide d’un tournevis.<br />
2. Dévisser le clapet du compartiment des piles, ôter les piles usagées et introduire 3 piles<br />
neuves AA de 1,5 Volt, en veillant à respecter la polarité d’insertion (comme indiqué sur le<br />
produit).<br />
3. Remettre le clapet et serrer la vis à fond.<br />
• Ne pas laisser les piles ou les outils éventuels à la portée des enfants.<br />
• Toujours ôter les piles usagées du produit afin d’éviter que des pertes éventuelles de liquide<br />
endommagent le produit.<br />
• Si les piles perdent du liquide, les remplacer immédiatement, en veillant à nettoyer le<br />
compartiment des piles et à se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le<br />
liquide en question.<br />
• Toujours ôter les piles en cas d’inutilisation prolongée du produit.<br />
• Utiliser des piles alcalines semblables ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement<br />
de ce produit.<br />
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickelcadmium).<br />
• Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.<br />
• Ne pas jeter les piles usagées dans le feu et ne pas les jeter dans l’environnement. Les<br />
mettre dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet.<br />
• Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation<br />
• Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser.<br />
• Il n’est pas conseillé d’utiliser des piles rechargeables, cela pourrait diminuer la fonctionnalité<br />
du jouet.<br />
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les extraire du jouet avant de les recharger et<br />
effectuer la recherche seulement sous la surveillance d’un adulte.<br />
• Ôter les piles du jouet avant de l’éliminer.<br />
• Le jouet n’est pas prévu pour fonctionner avec des piles remplaçables au Lithium.<br />
13
Produit conforme à la Directive EU 2002/96/EC<br />
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit indique qu’à la fin de la<br />
vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures ménagères et être<br />
envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques,<br />
ou remis au revendeur au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent.<br />
L’usager est responsable de l’envoi de l’appareil lorsqu’il ne fonctionne plus aux structures<br />
de récupération appropriées. Un tri sélectif adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au recyclage,<br />
au traitement ou à une élimination compatible avec l’environnement aide à prévenir<br />
d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des<br />
matériaux qui composent le produit.<br />
L’élimination abusive du produit par l’utilisateur donne lieu aux sanctions administratives<br />
prévues au D. lgs. n° 22/1997 (art. 50 et suivants du D. lgs 22/97). Pour plus d’informations<br />
sur les systèmes de tri disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage<br />
des ordures ou au magasin où a été acheté le produit.<br />
Conformité à la directive EU 2006/66/EC.<br />
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou sur l’emballage du produit<br />
indique qu’à la fin de leur vie utile, celles-ci doivent être traitées séparément<br />
des ordures ménagères. Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec<br />
les ordures ménagères, mais être rapportées à un point de collecte approprié en vue du tri<br />
sélectif ou remises au revendeur au moment de l’achat de nouvelles piles rechargeables ou<br />
non rechargeables équivalentes.<br />
Le symbole chimique Hg, Cd, Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance contenue<br />
dans la pile : Hg=Mercure, Cd=Cadmium, Pb=Plomb.<br />
Il est de la responsabilité de l’utilisateur de rapporter les piles usagées aux structures de<br />
récupération appropriées pour en faciliter le traitement et le recyclage.<br />
Un tri sélectif adéquat des piles usagées permet leur recyclage, traitement ou élimination<br />
compatible avec l’environnement. Le tri sélectif aide à prévenir d’éventuels effets négatifs<br />
sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux contenus dans les<br />
piles. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur provoque des dommages à l’environnement<br />
et compromet la santé humaine. Pour plus d’informations sur les structures de<br />
tri disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au<br />
magasin où le produit a été acheté.<br />
Rév. 00-09-090423<br />
Produit conforme à la directive EU 2002/95/EC.<br />
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET<br />
• Nettoyer le jouet à l’aide d’un chiffon doux et sec afin de ne pas endommager le circuit<br />
électronique.<br />
• Protéger attentivement le jouet de la chaleur, la poussière, le sable et l’eau.<br />
Fabriqué en Chine.<br />
14<br />
D<br />
Al<br />
• D<br />
N<br />
• D<br />
Ka<br />
un<br />
HIN<br />
Für<br />
• Ev<br />
un<br />
• Ü<br />
od<br />
lic<br />
• D<br />
• Ke<br />
ve<br />
EIN<br />
Bab<br />
ver<br />
auf<br />
nom<br />
run<br />
sein<br />
AN<br />
1. W<br />
2. T<br />
3. W<br />
4. S<br />
5. V<br />
6. M<br />
7. K<br />
EIN<br />
TU<br />
Um<br />
gew
la<br />
re<br />
es,<br />
es<br />
eées<br />
es<br />
ns<br />
ge<br />
oéec<br />
tri<br />
ou<br />
e-<br />
de<br />
on<br />
ifs<br />
les<br />
vide<br />
au<br />
uit<br />
D<br />
Gebrauchsanweisung <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarre<br />
Alter: Ab 12 Monaten<br />
• Diese Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durchlesen und für zukünftiges<br />
Nachschlagen aufbewahren.<br />
• Das Spiel funktioniert mit 3 Batterien „AA“ zu 1,5 Volt (enthalten). Die zum Zeitpunkt des<br />
Kaufs in der Packung enthaltenen Batterien dienen nur zu Vorführzwecken im Geschäft<br />
und müssen sofort nach dem Kauf gegen neue Batterien ausgetauscht werden.<br />
HINWEISE<br />
Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARNUNG!<br />
• Eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und alle Teile der Produktverpackung entfernen<br />
und entsorgen bzw. für das Kind unzugänglich aufbewahren. Erstickungsgefahr.<br />
• Überprüfen Sie die Struktur des Produkts regelmäßig auf Beschädigungen. Falls Schäden<br />
oder Verschleiß erkannt werden, das Spielzeug nicht verwenden und für Kinder unzugänglich<br />
aufbewahren.<br />
• Das Spiel nur unter ständiger Aufsicht durch einen Erwachsenen benutzen.<br />
• Keine Schlingen oder Trageriemen an der Gitarre befestigen, um Erwürgungsgefahren zu<br />
verhindern.<br />
EINFÜHRUNG IN DAS SPIEL<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarre ist eine elektronische Gitarre mit vielen Funktionen. Es können drei<br />
verschiedene Musikrichtungen (Rock, Reggae, Blues) und drei Spielmodi (Akkorde, voraufgenommene<br />
Melodien, Orchester) eingestellt werden. Auf der Basis von 30 voraufgenommenen<br />
Melodien kann man außerdem den Klang des Schlagzeugs hinzufügen, Verzerrungseffekte<br />
schaffen und den Takt erhöhen. Das Kind kann so neue Melodien schaffen und<br />
seiner Kreativität freien Lauf lassen.<br />
ANWENDUNG<br />
1. WAHLSCHALTER EINSCHALTEN/MUSIKRICHTUNG WÄHLEN<br />
2. TASTEN<br />
3. WAHLSCHALTER SPIELMODUS<br />
4. SAITENROLLE<br />
5. VERZERRUNGSHEBEL<br />
6. MINISCHLAGZEUG<br />
7. KUGEL FÜR SPEZIALEFFEKTE<br />
EIN- UND AUSSCHALTEN DES SPIELZEUGS UND ANWAHL DER MUSIKRICH-<br />
TUNG<br />
Um das Spielzeug einzuschalten, den EINSCHALTER (1) von der Position OFF auf die<br />
gewünschte Musikrichtung drehen, I II III .<br />
I: Gitarrenmelodien in der Musikrichtung Rock<br />
II: Gitarrenmelodien in der Musikrichtung Blues<br />
15
III : Gitarrenmelodien in der Musikrichtung Reggae<br />
Nach einigen Minuten der Nichtbenutzung schaltet die Gitarre automatisch auf den Standby-Modus.<br />
Um das Spielzeug wieder einzuschalten, einfach auf eine der Tasten drücken.<br />
Um die Batterien nicht unnötig zu verbrauchen, sollte das Spielzeug nach der Benutzung<br />
immer ausgeschalten werden. Dazu den EINSCHALTER auf OFF drehen.<br />
ALLGEMEINE FUNKTIONSWEISE DER GITARRE<br />
Die Gitarre bietet drei verschiedene Spielmodi und drei unterschiedliche Musikrichtungen.<br />
Spielmodi:<br />
Die drei Spielmodi werden durch Drehen des WAHLSCHALTERS SPIELMODUS (3) angewählt.<br />
Eine kurze Melodie bestätigt die Anwahl.<br />
Spielmodus Akkorde: Beim Drücken der fünf Tasten (2) werden 15 verschiedene Akkorde<br />
in drei Musikrichtungen (für deren Anwahl siehe Kapitel „Einschalten/Ausschalten des Spielzeugs<br />
und Anwahl der Musikrichtung“) abgespielt.<br />
Spielmodus voraufgenommene Melodien: Beim Drücken der fünf Tasten (2) werden<br />
15 verschiedene Melodien in drei Musikrichtungen (für deren Anwahl siehe Kapitel „Einschalten/Ausschalten<br />
des Spielzeugs und Anwahl der Musikrichtung“) abgespielt. Während<br />
der Wiedergabe der Melodien können Klangeffekte zugemischt werden, indem man je nach<br />
gewünschtem Instrument erneut eine der fünf farbigen Tasten (2) drückt.<br />
Spielmodus Orchester: Beim Drücken der fünf Tasten (2) werden 15 verschiedene Melodien<br />
in drei Musikrichtungen (für deren Anwahl siehe Kapitel „Einschalten/Ausschalten<br />
des Spielzeugs und Anwahl der Musikrichtung“) abgespielt. Die Melodien werden nur von<br />
der Gitarre gespielt und vom Schlagzeug und dem Instrument der gedrückten Taste begleitet.<br />
Durch Drücken oder Lösen der entsprechenden Tasten kann das Kind ganz nach Wunsch den<br />
Klang der einzelnen Begleitinstrumente (Klavier, Bass, Trompete, Harmonika und Saxofon)<br />
hinzufügen oder herausnehmen.<br />
Mixer-Funktionen:<br />
Die Gitarre bietet vier Mixer-Funktionen, die es ermöglichen, den 30 voraufgenommenen<br />
Melodien diverse Klangeffekte zuzumischen.<br />
SAITEN (5): Durch das Auf- und Abbewegen der „Saitenrolle“ der Gitarre werden drei unterschiedliche<br />
Klänge aktiviert.<br />
VERZERRUNGSHEBEL (6): Durch Senken des Hebels werden die typischen Klangeffekte der<br />
E-Gitarre aktiviert.<br />
16<br />
MIN<br />
Sch<br />
KU<br />
ert<br />
der<br />
tät<br />
BA<br />
Ein<br />
• D<br />
• Er<br />
1. D<br />
2. D<br />
Bat<br />
duk<br />
3. D<br />
• D<br />
• D<br />
tu<br />
• So<br />
re<br />
si<br />
• W<br />
ne<br />
• N<br />
w<br />
• N<br />
te<br />
• N<br />
• D<br />
en<br />
• D<br />
• N<br />
di<br />
• Vo<br />
ke<br />
• Im<br />
au<br />
se<br />
• D<br />
• D
d-<br />
ng<br />
.<br />
e-<br />
deel-<br />
ennnd<br />
ch<br />
een<br />
on<br />
ei-<br />
en<br />
n)<br />
en<br />
r-<br />
er<br />
MINISCHLAGZEUG (7): Durch Drücken der Schlagzeugtaste werden die Klänge eines<br />
Schlagzeugs aktiviert.<br />
KUGEL FÜR SPEZIALEFFEKTE (8): Durch das Vorwärts- oder Rückwärtsdrehen der Kugel<br />
ertönt ein sympathischer Klangeffekt. Wenn man eine dieser Funktionen während der Wiedergabe<br />
einer Melodie in den Spielmodi „voraufgenommene Melodie“ und „Orchester“ betätigt,<br />
wird der Rhythmus derselbigen Melodie beschleunigt.<br />
BATTERIEN ERSETZEN<br />
Einsetzen/Ersetzen der austauschbaren Batterien<br />
• Der Austausch der Batterien muss stets durch einen Erwachsenen erfolgen.<br />
• Ersetzen der Batterien:<br />
1. Die Schraube des Batteriefachs mit einem Schraubenzieher lockern.<br />
2. Die Batteriefachabdeckung abnehmen, die leeren Batterien herausnehmen und 3 neue<br />
Batterien AAA zu 1,5 Volt einsetzen - dabei die Einsetzrichtung beachten (wie auf dem Produkt<br />
angegeben).<br />
3. Die Abdeckung wieder aufsetzen und die Schraube gut festziehen.<br />
• Die Batterien oder eventuelles Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren.<br />
• Die leeren Batterien immer aus dem Produkt nehmen, um zu vermeiden, dass diese eventuell<br />
auslaufen und das Produkt beschädigen.<br />
• Sollten die Batterien auslaufen, diese sofort ersetzen und die Batterieaufnahme sorgfältig<br />
reinigen. Für den Fall, dass Sie mit der ausgelaufenen Flüssigkeit in Berührung gekommen<br />
sind, sofort die Hände gründlich werden.<br />
• Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, auf jeden Fall die Batterien herausnehmen.<br />
• Nur die für dieses Produkt vorgesehenen Alkalibatterien oder gleichwertige Batterien verwenden.<br />
• Nicht Alkali-, Standard- (Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare (Nickel-Kadmium) Batterien<br />
zusammen benutzen.<br />
• Nicht neue und verbrauchte Batterien zusammen benutzen.<br />
• Die leeren Batterien nicht ins Feuer oder in die Umwelt werfen, sondern den Vorschriften<br />
entsprechend entsorgen.<br />
• Die Stromverbindungen nicht kurzschließen.<br />
• Nicht versuchen, nicht wiederaufladbare Batterien neu aufzuladen: Sie könnten explodieren.<br />
• Von der Verwendung wiederaufladbarer Batterien wird abgeraten, da diese die Wirksamkeit<br />
des Spielzeugs verringern könnten.<br />
• Im Falle einer Verwendung wiederaufladbarer Batterien sind diese vor dem Ladevorgang<br />
aus dem Spielzeug zu nehmen. Das Wiederaufladen darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen<br />
erfolgen.<br />
• Die Batterien vor der Entsorgung des Spielzeugs herausnehmen.<br />
• Das Spiel wurde nicht für den Betrieb mit Lithium-Batterien entwickelt.<br />
17
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER EU-RICHTLINIE 2002/96/EG.<br />
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet,<br />
dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den<br />
Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle für<br />
elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder, bei Kauf eines neuen, äquivalenten<br />
Geräts, dem Verkäufer zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist verantwortlich<br />
für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe<br />
des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten,<br />
zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien<br />
wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit<br />
ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft bekommen Sie bei ihrem örtlichen Amt<br />
für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts.<br />
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EC.<br />
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf den Batterien oder auf der Produktpackung<br />
abgebildet ist, bedeutet, dass diese, da sie nach dem Ende ihrer Betriebszeit<br />
getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen sind, nicht als Haushaltsabfall entsorgt<br />
werden dürfen, sondern entweder an einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben<br />
werden oder, bei Kauf neuer, gleichwertiger wieder aufladbarer und nicht wieder aufladbarer<br />
Batterien dem Verkäufer zurückgegeben werden müssen.<br />
Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd, Pb unter der durchgestrichenen Abfalltonne gibt<br />
den in der Batterie enthaltenen Substanztyp an: Hg = Quecksilber, Cd = Kadmium, Pb =<br />
Blei.<br />
Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung der<br />
Batterien nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe der Batterien an einer geeigneten<br />
Sammelstelle ist es möglich, diese so zu verarbeiten, zu recyceln und umweltgerecht zu<br />
entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien wieder verwendet und andererseits<br />
negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit ausgeschlossen werden können.<br />
Für weitere Informationen über die verfügbaren Entsorgungssysteme wenden Sie sich<br />
bitte an die zuständigen örtlichen Stellen oder an die Verkaufsstelle des Geräts.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/95/EG.<br />
REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELS<br />
• Das Spielzeug mit einem weichen und trockenen Tuch reinigen, um die Elektronik nicht<br />
zu beschädigen.<br />
• Das Spiel sorgfältig vor Hitze, Staub, Sand und Wasser schützen.<br />
Made in China.<br />
18<br />
E<br />
Ed<br />
• Se<br />
• El<br />
la<br />
de<br />
AD<br />
Por<br />
• Q<br />
de<br />
de<br />
• Co<br />
ro<br />
ni<br />
• U<br />
• N<br />
INT<br />
Bab<br />
gén<br />
(ac<br />
bad<br />
y a<br />
cre<br />
FU<br />
1. S<br />
2. T<br />
3. S<br />
4. R<br />
5. P<br />
6. M<br />
7. E<br />
EN<br />
Par<br />
la p<br />
sele
uen<br />
ür<br />
ich<br />
be<br />
n,<br />
en<br />
et <br />
astena-<br />
ibt<br />
=<br />
er<br />
en<br />
zu<br />
its<br />
nch<br />
ht<br />
E<br />
Manual de Instrucciones <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>ra<br />
Edad: a partir de 12 meses<br />
• Se recomienda leer antes del uso y conservar esta instrucciones para futuras consultas.<br />
• El juguete funciona con 3 pilas de tipo “AA” de 1,5 voltios incluidas. Las pilas en el juguete a<br />
la hora de comprar están previstas sólo como prueba demostrativa en el punto de venta y<br />
deben sustituirse de inmediato por pilas nuevas después de la compra.<br />
ADVERTENCIAS<br />
Por la seguridad de tu niño:¡ATENCIÓN!<br />
• Quitar las posibles bolsas de plástico y todos los demás componentes que formen parte<br />
del embalaje del producto y eliminarlos o guardarlos fuera del alcance de los niños. Riesgo<br />
de sofocación.<br />
• Comprobar periódicamente el estado de desgaste del producto y la presencia de posibles<br />
roturas. En caso de daños no utilizar el juguete y mantenerlo alejado del alcance de los<br />
niños.<br />
• Utilizar el juguete bajo la supervisión continuada de un adulto.<br />
• No sujetar cintas ni bandoleras a la guitarra para evitar riesgos de estrangulamiento.<br />
INTRODUCCIÓN AL JUGUETE<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> guitarra es una guitarra electrónica rica en funciones. Se pueden seleccionar tres<br />
géneros musicales diferentes (Rock, Reggae, Blues) y elegir entre tres modos de utilización<br />
(acordes, melodías grabadas previamente, orquesta). Sobre la base de las 30 melodías grabadas<br />
previamente es posible, además, añadir el sonido de las percusiones, las vibraciones<br />
y acelerar el ritmo de la música. Así el niño puede personalizar las melodías expresando su<br />
creatividad.<br />
FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE<br />
1. SELECTOR DE ENCENDIDO/SELECCIÓN DE GÉNEROS MUSICALES<br />
2. TECLADO<br />
3. SELECTOR DEL MODO DE JUEGO<br />
4. RODILLO DE CUERDA<br />
5. PALANCA PARA VIBRACIÓN<br />
6. MINIBATERÍA<br />
7. ESFERA DE EFECTOS ESPECIALES<br />
ENCENDIDO/APAGADO DEL JUGUETE Y SELECCIÓN DEL GÉNERO<br />
Para activar el juguete, girar el SELECTOR DE ENCENDIDO (1) de la posición OFF a<br />
la posición I II III según el género deseado. Una breve melodía confirma la<br />
selección.<br />
I: Seleccionarlo para escuchar las melodías de guitarra en el género Rock<br />
II: Seleccionarlo para escuchar las melodías de guitarra en el género Blues<br />
19
III: Seleccionarlo para escuchar las melodías de guitarra en el género Reggae<br />
Después de algunos minutos sin utilizar, la guitarra pasa automáticamente al modo standby.<br />
Para reactivar el juguete basta con presionar cualquier tecla.<br />
Para evitar un consumo inútil de las pilas, se aconseja apagar siempre el juguete después de<br />
utilizarlo desplazando el SELECTOR DE ENCENDIDO a la posición OFF .<br />
FUNCIONAMIENTO GENERAL DE LA GUITARRA<br />
La guitarra permite elegir entre tres modos de juego y tres géneros musicales diferentes.<br />
Modo de juego:<br />
Es posible seleccionar entre tres modos de juego diferentes girando el SELECTOR DEL<br />
MODO DE JUEGO (3) a los siguientes símbolos. Una breve melodía confirma la selección.<br />
Modo acordes: al presionar los cincos botones del teclado (2) es posible escuchar 15<br />
acordes diferentes en tres géneros musicales (a seleccionar como se indica en el capítulo<br />
“Encendido/Apagado del Juguete y selección del género”).<br />
Modo melodías registradas previamente: al presionar los cincos botones del teclado<br />
(2) es posible escuchar 15 melodías diferentes en tres estilos musicales (a seleccionar como<br />
se indica en el capítulo “Encendido/Apagado del Juguete y selección del género”). Durante<br />
la reproducción de las melodías es posible además integrar los efectos sonoros volviendo a<br />
presionar uno de los cinco botones coloreados (2).<br />
Modo orquesta: al presionar los cincos botones en el teclado (2) es posible escuchar<br />
15 melodías diferentes en tres estilos musicales (a seleccionar como se indica en el capítulo<br />
“Encendido/Apagado del Juguete y selección del género”). En las melodías suena la guitarra<br />
sola acompañada por la batería y el instrumento correspondiente al botón presionado.<br />
El niño podrá añadir o quitar a su gusto el sonido de cada instrumento de acompañamiento<br />
(piano, bajo, armónica y saxófono) activándolo o desactivándolo mediante los botones<br />
previstos en el teclado.<br />
Funciones de mezcla:<br />
La guitarra se completa con cuatro funciones de mezcla que permiten interactuar y mezclar<br />
con diferentes efectos sonoros con las 30 melodías registradas previamente.<br />
CUERDAS (5): Al mover el “rodillo de las cuerdas” de la guitarra hacia arriba y hacia abajo<br />
se activan tres sonidos diferentes.<br />
PALANCA DE VIBRACIÓN (6): al bajar la palanca de vibración se activan los efectos sonoros<br />
típicos de la guitarra eléctrica.<br />
MINIBATERÍA (7): al presionar el pulsador de la batería se activan los sonidos de las percusiones.<br />
20<br />
ESF<br />
un<br />
ció<br />
obt<br />
SU<br />
Elim<br />
• La<br />
• Pa<br />
1. A<br />
2. A<br />
3 p<br />
ció<br />
3. V<br />
• N<br />
• Q<br />
pu<br />
• En<br />
pi<br />
co<br />
• Q<br />
• U de<br />
• N<br />
• N<br />
• N op<br />
• N<br />
• N<br />
• N de<br />
• En<br />
la<br />
• Q<br />
• El<br />
un<br />
est<br />
del
d-<br />
de<br />
EL<br />
.<br />
15<br />
lo<br />
do<br />
o<br />
te<br />
a<br />
ar<br />
lo<br />
ra<br />
nes<br />
lar<br />
jo<br />
os<br />
r-<br />
ESFERA CON EFECTOS ESPECIALES (8): se se gira hacia adelante o hacia atrás se escucha<br />
un simpático efecto sonoro. Si, en cambio, se acciona esta actividad durante la reproducción<br />
de una melodía en los modos “Melodías registradas previamente” y “Orquesta”, se<br />
obtiene un efecto de aceleración del ritmo de la melodía misma.<br />
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS<br />
Eliminación e incorporación de las pilas sustituibles<br />
• La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto.<br />
• Para sustituir las pilas:<br />
1. Aflojar el tornillo de la tapa con un destornillador.<br />
2. Aflojar la tapa del compartimento de las pilas, quitando las pilas descargadas e incorporar<br />
3 pilas nuevas tipo AAA de 1,5 voltios, cuidando de respetar la correcta polaridad de inserción<br />
(como se indica en el producto).<br />
3. Volver a posicionar la tapa y apretar a fondo el tornillo.<br />
• No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños.<br />
• Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pérdidas de líquido<br />
puedan dañar el producto.<br />
• En caso de pérdidas de líquido de las pilas, sustituirlas inmediatamente cuidando de limpiar<br />
el compartimento de las mismas y lavarse las manos con cuidado en caso de contacto<br />
con el líquido escapado.<br />
• Quitar siempre las pilas en caso de falta de uso prolongado del producto.<br />
• Utilizar pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo recomendado para el funcionamiento<br />
de este producto.<br />
• No mezclar baterías alcalinas, estándares (zinc-carbono) y recargables (níquel-cadmio).<br />
• No mezclas las baterías agotadas con las nuevas.<br />
• No echar las pilas agotadas al fuego o dispersarlas en el medio ambiente sino eliminarlas<br />
operando la recogida selectiva.<br />
• No poner en cortocircuito los bornes de alimentación.<br />
• No intentar recargar las pilas no recargables: pueden explosionar.<br />
• No es aconsejable utilizar las baterías recargables, puede que disminuya el funcionamiento<br />
del juguete.<br />
• En el caso de uso de pilas recargables, extraerlas del juguete antes de recargarlas y realizar<br />
la recarga sólo bajo la supervisión de un adulto.<br />
• Quitar las pilas del juguete antes de su eliminación.<br />
• El juguete no se ha diseñado para funcionar con baterías sustituibles de litio.<br />
Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.<br />
El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en el aparato indica que el<br />
producto, al final de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos<br />
domésticos y, por lo tanto, deberá entregarse a un centro de recogida<br />
selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre<br />
un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las<br />
estructuras apropiadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo<br />
del aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el am-<br />
21
iente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece<br />
el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones<br />
más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de<br />
eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.<br />
CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006/66/EC.<br />
El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas indica que las<br />
mismas, al final de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los desechos<br />
domésticos y, por lo tanto, deberán entregarse a un centro de recogida<br />
selectiva o al vendedor cuando se compren pilas nuevas, recargables o no recargables.<br />
Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb, situados debajo de la papelera tachada indican el tipo de<br />
sustancia que la pila contiene: Hg= Mercurio, Cd= Cadmio, Pb= Plomo.<br />
El usuario es responsable de entregar las pilas agotadas a las estructuras apropiadas de<br />
recogida, para facilitar el tratamiento y el reciclaje. La adecuada recogida selectiva para el<br />
envío sucesivo de las pilas gastadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible<br />
con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en<br />
la salud y favorece el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas. La<br />
eliminación inadecuada de las pilas por parte del usuario provoca daños al medio ambiente<br />
y a la salud pública. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida<br />
disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde<br />
compró las pilas.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Este producto es conforme a la directiva EU 2002/95/EC.<br />
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE<br />
• Limpiar el juguete utilizando un paño suave y seco para no dañar el circuito electrónico.<br />
• Proteger con cuidado el juguete del calor, el polvo, la arena y el agua.<br />
Fabricado en China.<br />
22<br />
P<br />
Ida<br />
• An<br />
• O<br />
du<br />
do<br />
m<br />
AD<br />
Par<br />
• Re<br />
do<br />
• Ve<br />
ve<br />
m<br />
• Es<br />
• N<br />
m<br />
AP<br />
A G<br />
trê<br />
de<br />
pré<br />
mú<br />
FU<br />
1. S<br />
2. T<br />
3. S<br />
4. C<br />
5. A<br />
6. M<br />
7. E<br />
LIG<br />
Par<br />
siçã<br />
a se
ce<br />
es<br />
de<br />
las<br />
eda<br />
de<br />
de<br />
el<br />
aen<br />
La<br />
te<br />
ode<br />
.<br />
P<br />
Manual de Instruções <strong>Guitar</strong>ra <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong><br />
Idade: a partir dos 12 meses<br />
• Antes de utilizar, recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras.<br />
• O brinquedo funciona com 3 pilhas “AA” de 1,5 Volt incluídas. As pilhas incluídas no produto,<br />
no momento da compra, destinam-se apenas à demonstração do funcionamento<br />
do brinquedo no ponto de venda e devem ser substituídas por pilhas novas imediatamente<br />
após a compra.<br />
ADVERTÊNCIAS<br />
Para a segurança do seu filho: ATENÇÃO!<br />
• Remova eventuais sacos de plástico e todos os elementos que fazem parte de embalagem<br />
do brinquedo e mantenha-os fora do alcance das crianças. Risco de asfixia.<br />
• Verifique com regularidade o estado de desgaste do brinquedo e a existência de possíveis<br />
danos. No caso de detectar algum componente danificado, não utilize o brinquedo e<br />
mantenha-o fora do alcance das crianças.<br />
• Este brinquedo deve ser sempre utilizado sob a vigilância de um adulto.<br />
• Não prenda cordões nem correias de tiracolo à guitarra, para evitar riscos de estrangulamento.<br />
APRESENTAÇÃO DO BRINQUEDO<br />
A <strong>Guitar</strong>ra <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> é uma guitarra electrónica com muitas funções. É possível seleccionar<br />
três géneros musicais diferentes (Rock, Reggae, Blues) e escolher uma das três modalidades<br />
de utilização (acordes, melodias pré-gravadas, orquestra). Além disso, sobre as 30 melodias<br />
pré-gravadas, é possível acrescentar o som das percussões, do vibrato e acelerar o ritmo da<br />
música. A criança pode assim personalizar as melodias, exprimindo a sua criatividade.<br />
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO<br />
1. SELECTOR DE LIGAÇÃO/ SELECÇÃO DE GÉNEROS MUSICAIS<br />
2. TECLADO<br />
3. SELECTOR DE MODALIDADES DE JOGO<br />
4. CARRILHÃO DAS CORDAS<br />
5. ALAVANCA DO VIBRATO<br />
6. MINI BATERIA<br />
7. ESFERA DE EFEITOS ESPECIAIS<br />
LIGAR/DESLIGAR O BRINQUEDO E SELECCIONAR O GÉNERO<br />
Para activar o brinquedo, rode o SELECTOR DE LIGAÇÃO (1), da posição OFF para a posição<br />
I II III de acordo com o género pretendido. Uma curta melodia confirma<br />
a selecção.<br />
I: Seleccione para ouvir as melodias de guitarra no género Rock<br />
II: Seleccione para ouvir as melodias de guitarra no género Blues<br />
23
III : Seleccione para ouvir as melodias de guitarra no género Reggae<br />
Após alguns minutos sem ser utilizada, a guitarra entra automaticamente em stand-by.<br />
Para reactivar o brinquedo, basta pressionar um botão qualquer.<br />
Para evitar um inútil consumo das pilhas, é aconselhável desligar sempre o brinquedo após<br />
a utilização, rodando o SELECTOR DE LIGAÇÃO para a posição OFF .<br />
FUNCIONAMENTO GERAL DA GUITARRA<br />
A guitarra permite escolher três modalidades diferentes de jogo e três géneros musicais<br />
diferentes.<br />
Modalidades de jogo:<br />
É possível seleccionar três modalidades diferentes de jogo, colocando o SELECTOR DE<br />
MODALIDADES DE JOGO (3) num dos seguintes símbolos. Uma curta melodia confirma<br />
a selecção.<br />
Modalidade de acordes: pressionando os cinco botões do teclado (2) é possível ouvir 15<br />
acordes diferentes em três géneros musicais (para seleccionar como indicado no capítulo<br />
“Ligar/Desligar o Brinquedo e seleccionar o género”).<br />
Modalidade de melodias pré-gravadas: pressionando os cinco botões do teclado (2)<br />
ouvem-se 15 diferentes melodias em três estilos musicais (para seleccionar como indicado<br />
no capítulo “Ligar/Desligar o Brinquedo e seleccionar o género”). Durante a reprodução das<br />
melodias, também é possível integrar efeitos sonoros, pressionando novamente um dos<br />
cinco botões coloridos (2).<br />
Modalidade de orquestra: pressionando os cinco botões do teclado (2) ouvem-se 15<br />
melodias diferentes em três estilos musicais (para seleccionar como indicado no capítulo<br />
“Ligar/Desligar o Brinquedo e seleccionar o género”). As melodias são tocadas apenas<br />
pela guitarra, com acompanhamento de bateria e do instrumento correspondente ao botão<br />
pressionado.<br />
A criança poderá acrescentar ou retirar, como quiser, o som de cada instrumento de acompanhamento<br />
(piano, baixo, trompeta, harmónica e saxofone), activando-o ou desactivando-o<br />
com os botões do teclado.<br />
Funções de mistura:<br />
A guitarra inclui quatro funções de mistura, que permitem integrar e misturar, com diferentes<br />
efeitos sonoros, as 30 melodias pré-gravadas.<br />
CORDAS (5): movendo o “carrilhão das cordas” da guitarra para cima e para baixo, activa<br />
três sons diferentes.<br />
ALAVANCA DO VIBRATO (6): baixando a alavanca do vibrato, activa os típicos efeitos so-<br />
24<br />
nor<br />
MIN<br />
ESF<br />
sim<br />
de<br />
de<br />
SU<br />
Re<br />
• A<br />
• Pa<br />
1. D<br />
2. R<br />
nov<br />
(co<br />
3. C<br />
• N<br />
• Re<br />
po<br />
• N de<br />
co<br />
• Re<br />
• U de<br />
• N<br />
• N<br />
• N ad<br />
• N<br />
• N<br />
• N ci<br />
• N fa<br />
• Re<br />
• O
y.<br />
ós<br />
ais<br />
E<br />
a<br />
15<br />
lo<br />
2)<br />
do<br />
as<br />
os<br />
15<br />
uas<br />
ão<br />
-<br />
n-<br />
n-<br />
va <br />
o-<br />
noros da guitarra eléctrica.<br />
MINI BATERIA (7): pressionando o botão da bateria, activa os sons das percussões.<br />
ESFERA COM EFEITOS ESPECIAIS (8): fazendo-a rolar para a frente ou para trás, ouve-se um<br />
simpático efeito sonoro. Por outro lado, se accionar esta actividade durante a reprodução<br />
de uma melodia nas modalidades “Melodias pré-gravadas” e “Orquestra”, obtém um efeito<br />
de aceleração do ritmo da própria melodia.<br />
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS<br />
Remoção e introdução das pilhas substituíveis<br />
• A substituição das pilhas deve ser sempre efectuada por um adulto.<br />
• Para substituir as pilhas:<br />
1. Desaperte o parafuso da tampa com uma chave de fendas.<br />
2. Retire a porta do compartimento das pilhas, remova as pilhas gastas e introduza 3 pilhas<br />
novas AA de 1,5 Volt, tendo o cuidado de as posicionar respeitando a polaridade correcta<br />
(como indicado no produto).<br />
3. Coloque a tampa e aperte bem o parafuso.<br />
• Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.<br />
• Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o<br />
possam danificar.<br />
• No caso das pilhas começarem a perder líquido, substitua-as de imediato, tendo o cuidado<br />
de limpar o compartimento das pilhas e lave cuidadosamente as mãos, caso tenha tido<br />
contacto com o líquido derramado.<br />
• Retire sempre as pilhas no caso de não utilização prolongada do produto.<br />
• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento<br />
deste brinquedo.<br />
• Não misture pilhas alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).<br />
• Não misture pilhas velhas com pilhas novas.<br />
• Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no lixo. Coloque-as nos contentores<br />
adequados para a recolha diferenciada.<br />
• Não coloque em curto-circuito os contactos eléctricos.<br />
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: poderão explodir.<br />
• Não é aconselhada a utilização de pilhas recarregáveis, poderão prejudicar o correcto funcionamento<br />
do brinquedo.<br />
• No caso de utilização de pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarregar e<br />
faça a recarga sempre sob a vigilância de um adulto.<br />
• Retire as pilhas do brinquedo antes de se desfazer dele.<br />
• O brinquedo não foi projectado para funcionar com pilhas substituíveis de Lítio.<br />
Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/EC<br />
O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente no aparelho, indica que este<br />
produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos<br />
lixos domésticos, e deve ser colocado num centro de recolha diferenciada para<br />
25
aparelhos eléctricos e electrónicos, ou entregue ao revendedor, no momento da aquisição<br />
de um outro aparelho semelhante.<br />
O utente é responsável pela entrega do aparelho, às estruturas apropriadas de recolha no<br />
fim da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento do<br />
aparelho à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui<br />
para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos<br />
materiais que compõem o produto.<br />
O desrespeito pelas normas em vigor por parte do utente implica as penas previstas na lei.<br />
Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o<br />
serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.<br />
CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006/66/EC<br />
O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente nas pilhas, indica que as mesmas,<br />
ao terminar a própria vida útil, devem ser eliminadas separadamente dos<br />
lixos domésticos, e devem ser colocadas num centro de recolha diferenciada ou<br />
entregues ao revendedor onde forem compradas novas pilhas recarregáveis ou não recarregáveis<br />
equivalentes.<br />
O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo do símbolo do caixote do<br />
lixo com a cruz, indica o tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio,<br />
Pb=Chumbo.<br />
O utente é responsável pela entrega das pilhas às estruturas apropriadas de recolha no fim<br />
da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento das<br />
pilhas gastas à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui<br />
para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem<br />
dos materiais com os quais as pilhas são compostas.<br />
Se o utente não respeitar estas indicações prejudica o ambiente e a saúde humana. Para informações<br />
mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço<br />
local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Este produto é conforme com a Directiva EU 2002/95/EC.<br />
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO<br />
• Limpe o brinquedo com um pano macio e seco para não danificar o circuito electrónico.<br />
• Proteja o brinquedo do calor, pó, areia e água.<br />
Fabricada na China.<br />
26<br />
NL<br />
Le<br />
• Le<br />
• H<br />
ti<br />
pu<br />
va<br />
WA<br />
Voo<br />
• Ve<br />
va<br />
va<br />
• Co<br />
go<br />
• H<br />
• Be<br />
ko<br />
INL<br />
Bab<br />
len<br />
(ak<br />
me<br />
wo<br />
cre<br />
WE<br />
1. K<br />
2. T<br />
3. K<br />
4. R<br />
5. H<br />
6. M<br />
7. B<br />
AA<br />
Om<br />
I<br />
de
ão<br />
no<br />
do<br />
ui<br />
os<br />
ei.<br />
o<br />
sos<br />
ou<br />
r-<br />
do<br />
io,<br />
m<br />
as<br />
nm <br />
inço<br />
.<br />
NL<br />
Handleiding <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitaar<br />
Leeftijd: vanaf 12 maanden<br />
• Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar ze voor latere raadpleging<br />
• Het speelgoed werkt op 3 bijgeleverde “AA” batterijen van 1,5 Volt. De batterijen die zich<br />
tijdens de aankoop in het artikel bevinden, dienen enkel ter demonstratie in het verkooppunt<br />
en moeten na de aankoop onmiddellijk door nieuwe batterijen worden vervangen.<br />
WAARSCHUWING<br />
Voor de veiligheid van uw kind: LET OP!<br />
• Verwijder eventuele plastic zakken en alle onderdelen die deel uitmaken van de verpakking<br />
van het product, gooi ze weg of houd ze buiten het bereik van kinderen. Verstikkingsgevaar.<br />
• Controleer het product regelmatig op slijtage en eventuele gebreken. Gebruik het speelgoed<br />
in geval van beschadiging niet en houd het buiten het bereik van kinderen.<br />
• Het speelgoed alleen onder voortdurend toezicht van een volwassene gebruiken<br />
• Bevestig geen linten of schouderbanden aan de gitaar om gevaar voor wurging te voorkomen.<br />
INLEIDING TOT HET SPEELGOED<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitaar is een elektronische gitaar met veel functies. Er kan uit drie verschillende<br />
muzieksoorten worden gekozen (rock, reggae, blues) en uit drie gebruikswijzen<br />
(akkoorden,reeds opgenomen melodieën, orkest). Aan de basis van 30 reeds opgenomen<br />
melodieën kan het geluid van slagwerk en vibrato worden toegevoegd en het ritme kan<br />
worden versneld. Het kind kan op die manier de melodieën personaliseren en zijn eigen<br />
creativiteit tot uitdrukking brengen.<br />
WERKING VAN HET SPEELGOED<br />
1. KIEZER VOOR INSCHAKELEN/ MUZIEKSOORTKEUZE<br />
2. TOETSENBORD<br />
3. KIEZER SPEELWIJZE<br />
4. ROL SNAREN<br />
5. HENDEL VOOR VIBRATO<br />
6. MINIDRUMSTEL<br />
7. BOL VOOR SPECIALE EFFECTEN<br />
AAN-/UITZETTEN VAN HET SPEELGOED EN MUZIEKSOORTKEUZE<br />
Om het speelgoed in te schakelen, draait u de AANKNOP (1) van de OFF stand op stand<br />
I II III afhankelijk van de gewenste muzieksoort. Een korte melodie bevestigt<br />
de keuze.<br />
I: Kies deze stand om de gitaar rockmuziek te horen spelen<br />
27
II: Kies deze stand om de gitaar bluesmuziek te horen spelen<br />
III : Kies deze stand om de gitaar reggaemuziek te horen spelen<br />
Enkele minuten nadat de gitaar niet is gebruikt, komt hij automatisch op de stand-by stand.<br />
Om het speelgoed weer in te schakelen, drukt u op een willekeurige toets.<br />
Om onnodig batterijverbruik te voorkomen, wordt aangeraden het speelgoed na gebruik<br />
altijd uit te zetten door de AANKNOP op de OFF stand te zetten.<br />
ALGEMENE WERKING VAN DE GITAAR<br />
Met de gitaar kunnen drie verschillende speelwijzen en drie verschillende muzieksoorten<br />
worden gekozen.<br />
Speelwijzen:<br />
Er kunnen drie verschillende speelwijzen worden gekozen door de KIEZER VAN DE SPEEL-<br />
WIJZE (3) op de volgende symbolen te zetten. Een korte melodie bevestigt de keuze.<br />
Speelwijze akkoorden: door op de vijf toetsen van het toetsenbord (2) te drukken, zijn<br />
er 15 verschillende akkoorden in drie muzieksoorten te horen (te kiezen, zoals beschreven in<br />
het hoofdstuk “Aan-/uitzetten van het speelgoed en muzieksoortkeuze”).<br />
Speelwijze reeds opgenomen melodieën: door op de vijf toetsen van het toetsenbord<br />
(2) te drukken, zijn er 15 verschillende melodieën in drie muzieksoorten te horen (te kiezen,<br />
zoals beschreven in het hoofdstuk “Aan-/uitzetten van het speelgoed en muzieksoortkeuze”).<br />
Tijdens het afspelen van de melodieën kunnen bovendien geluidseffecten toegevoegd<br />
worden door opnieuw op één van de vijf gekleurde toetsen (2) te drukken, afhankelijk van<br />
het gewenste instrument.<br />
Speelwijze orkest: door op de vijf toetsen van het toetsenbord (2) te drukken, zijn er 15<br />
verschillende melodieën in drie muzieksoorten te horen (te kiezen, zoals beschreven in het<br />
hoofdstuk “Aan-/uitzetten van het speelgoed en muzieksoortkeuze”). De melodieën worden<br />
alleen door de gitaar gespeeld onder begeleiding van de drums en het instrument dat bij de<br />
ingedrukte toets hoort.<br />
Het kind kan naar wens het geluid van elk begeleidend instrument (piano, bas, trompet,<br />
mondharmonica en saxofoon) toevoegen of wegnemen door het met de toetsen op het<br />
toetsenbord in- of uit te schakelen.<br />
Mixerfuncties:<br />
De gitaar is compleet met vier mixerfuncties waardoor de 30 reeds opgenomen melodieën<br />
met verschillende geluidseffecten kunnen worden gemixt en aangevuld.<br />
SNAREN (5): Door de “snarenrol” van de gitaar omhoog en omlaag te bewegen, worden drie<br />
verschillende geluiden ingeschakeld.<br />
28<br />
HE<br />
typ<br />
MIN<br />
ges<br />
BO<br />
effe<br />
“Re<br />
me<br />
DE<br />
De<br />
• D<br />
• O<br />
1. D<br />
2. S<br />
3 n<br />
op<br />
3. P<br />
• H<br />
• Ve<br />
ar<br />
• In<br />
va<br />
• Ve<br />
• G<br />
di<br />
• M<br />
m<br />
• M<br />
• G<br />
de<br />
• Zo<br />
• Pr<br />
• H<br />
sp<br />
• In<br />
he<br />
• Ve<br />
• H
d.<br />
ik<br />
en<br />
L-<br />
ijn<br />
in<br />
rd<br />
n,<br />
ugd<br />
an<br />
15<br />
et<br />
en<br />
de<br />
et,<br />
et<br />
ën<br />
rie<br />
HENDEL VOOR VIBRATO (6): door de hendel voor vibrato omlaag te duwen, wordt het<br />
typische geluidseffect ingeschakeld<br />
MINIDRUMSTEL (7): door op de knop van het drumstel te drukken, wordt het slagwerk ingeschakeld.<br />
BOL MET SPECIALE EFFECTEN (8): door hem heen en weer te rollen, is er een leuk geluidseffect<br />
te horen. Als deze activiteit echter tijdens het afspelen van een melodie op de stand<br />
“Reeds opgenomen melodieën” en «Orkest» wordt ingeschakeld, wordt het ritme van de<br />
melodie zelf versneld.<br />
DE BATTERIJEN VERVANGEN<br />
De vervangbare batterijen verwijderen en aanbrengen<br />
• De batterijen dienen altijd door een volwassene te worden vervangen.<br />
• Om de batterijen te vervangen:<br />
1. Draai de schroef van het klepje met een schroevendraaier los.<br />
2. Schroef het deurtje van het batterijenvakje los, verwijder de lege batterijen en steek er<br />
3 nieuwe AA batterijen van 1,5 Volt in, met de polen naar de juiste kant (zoals aangeduid<br />
op het product).<br />
3. Plaats het klepje weer terug en draai de schroef volledig aan.<br />
• Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.<br />
• Verwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het<br />
artikel zouden kunnen beschadigen.<br />
• Indien de batterijen zouden lekken, vervangt u ze onmiddellijk en maakt u het batterijenvakje<br />
schoon. Was uw handen goed in geval van aanraking met de gelekte vloeistof.<br />
• Verwijder de batterijen altijd, als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.<br />
• Gebruik dezelfde of gelijkwaardige alkaline batterijen als aanbevolen voor de werking van<br />
dit product.<br />
• Meng geen alkaline-, standaard- (kool-zink) of herlaadbare (nikkel-cadmium) batterijen<br />
met elkaar.<br />
• Meng geen lege met nieuwe batterijen.<br />
• Gooi de lege batterijen niet in het vuur en laat ze niet in het milieu achter, maar gooi ze via<br />
de gescheiden afvalverwerking weg.<br />
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting tussen de voedingsklemmen ontstaat.<br />
• Probeer niet om niet herlaadbare batterijen op te laden: deze zouden kunnen ontploffen.<br />
• Het is niet raadzaam herlaadbare batterijen te gebruiken. Deze kunnen de werking van het<br />
speelgoed verminderen.<br />
• Indien herlaadbare batterijen worden gebruikt, haalt u deze uit het speelgoed voordat u ze<br />
herlaadt. Laad ze alleen op onder toezicht van een volwassene.<br />
• Verwijder de batterijen uit het speelgoed, voordat u het weggooit.<br />
• Het speelgoed is niet ontworpen voor werking op lithiumbatterijen.<br />
29
Dit product is conform de EU richtlijn 2002/96/EC<br />
Het symbool van de doorgestreepte prullenmand op het apparaat betekent dat het<br />
product aan het eind van zijn leven moet worden toevertrouwd aan een centrum<br />
voor gescheiden afvalverwerking voor elektrische en elektronische apparaten, of bij<br />
de aankoop van een nieuw gelijkwaardig apparaat aan de dealer moet worden teruggegeven,<br />
aangezien het afzonderlijk van het huisvuil moet worden weggegooid.<br />
De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat het apparaat aan het eind van zijn leven aan de<br />
geschikte centra voor gescheiden afvalverwerking wordt toevertrouwd. Een goede gescheiden<br />
afvalverwerking om het afgedankte apparaat vervolgens naar de recycling te sturen en<br />
overeenkomstig het milieu te behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve<br />
effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recycling van de<br />
materialen waaruit het product bestaat. Wend je voor meer informatie over de beschikbare<br />
inzamelsystemen tot de plaatselijke afvalverwerkingsdienst, of tot de winkel waar je het artikel<br />
hebt gekocht.<br />
CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2006/66/EC<br />
Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen geeft aan dat deze<br />
op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval<br />
moeten worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling<br />
moeten worden gebracht of worden terugbezorgd aan de verkoper op het<br />
moment waarop nieuwe gelijkaardige niet herlaadbare batterijen worden aangekocht. Het<br />
eventuele chemische symbool Hg, Cd, Pb onder de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud<br />
van de batterij aan: Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood. De gebruiker is er verantwoordelijk voor<br />
de batterijen op het einde van hun levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te brengen<br />
om de verwerking en de recycling ervan te bevorderen. Een goede gescheiden afvalverwerking<br />
om de afgedankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig<br />
het milieu te behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve effecten op het<br />
milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recycling van de materialen waaruit de<br />
batterijen bestaan.<br />
Als het product illegaal door de gebruiker wordt afgedankt, heeft dit schade aan het milieu en<br />
de gezondheid tot gevolg.<br />
Wend je voor meer informatie over de beschikbare inzamelsystemen tot de plaatselijke<br />
afvalverwerkingsdienst, of tot de winkel waar je het artikel hebt gekocht.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/95/EC.<br />
REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET SPEELGOED<br />
• Reinig het speelgoed met een zachte en droge doek, om het elektronische circuit niet te beschadigen.<br />
• Bescherm het speelgoed tegen warmte, stof, zand en water.<br />
Vervaardigd in China.<br />
30<br />
FIN<br />
Ikä<br />
• Lu<br />
• To<br />
sis<br />
si<br />
VA<br />
Lap<br />
• Po<br />
po<br />
• Ta<br />
se<br />
• Le<br />
• Äl<br />
LEL<br />
Bab<br />
kol<br />
vel<br />
lyö<br />
säv<br />
LEL<br />
1. K<br />
2. K<br />
3. K<br />
4. K<br />
5. V<br />
6. M<br />
7. E<br />
LEL<br />
Käy<br />
Kun<br />
Voi
et<br />
m<br />
bij<br />
e-<br />
deeienade<br />
re<br />
el<br />
ze<br />
al<br />
pet<br />
et<br />
ud<br />
or<br />
nrtig<br />
et<br />
de<br />
en<br />
e-<br />
FIN<br />
Käyttöohjeet <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> -Kitara<br />
Ikäsuositus: 12+ kk<br />
• Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten<br />
• Toimii kolmella 1,5 voltin AA-paristolla (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä<br />
sisältyvät paristot on tarkoitettu vain lelun kokeilemiseen myyntipaikassa: vaihda ne uusiin<br />
heti ostettuasi tuotteen.<br />
VAROITUKSIA<br />
Lapsesi turvallisuuden vuoksi: HUOMAA!<br />
• Poista mahdolliset muovipussit ja kaikki tuotteen pakkauksen osat ja hävitä ne tai säilytä<br />
poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara.<br />
• Tarkista säännöllisesti, onko tuote kovin kulunut tai rikkoontunut. Jos lelussa on vaurioita,<br />
sen käyttö on lopetettava ja se on säilytettävä poissa lasten ulottuvilta.<br />
• Lelua saa käyttää vain aikuisen jatkuvan valvonnan alaisuudessa.<br />
• Älä kiinnitä kitaraan nauhoja tai olkahihnoja: ne voivat aiheuttaa kuristumisvaaran.<br />
LELUN KUVAUS<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> -kitara on monipuolinen sähkökitara, jossa on paljon toimintoja. Valittavissa on<br />
kolme eri musiikkilajia (rock, reggae ja blues) ja kolme käyttötapaa (soinnut, valmiit sävelmät,<br />
orkesteri). Kolmeenkymmeneen valmiiseen melodiaan on lisäksi mahdollista lisätä<br />
lyömäsoitinten ääniä tai vibratoa ja nopeuttaa musiikin rytmiä. Näin lapsi voi mukauttaa<br />
sävelmiä oman luovuutensa mukaisiksi.<br />
LELUN TOIMINTA<br />
1. KÄYNNISTYS- JA MUSIIKKILAJIEN VALINTAKYTKIN<br />
2. KOSKETTIMISTO<br />
3. KÄYTTÖTAVAN VALINTA<br />
4. KIELIRULLA<br />
5. VIBRATO-VIPU<br />
6. MINIRUMMUT<br />
7. ERIKOISTEHOSTEPALLO<br />
LELUN KÄYNNISTÄMINEN/SAMMUTTAMINEN JA MUSIIKKILAJIN VALINTA<br />
Käynnistä lelu kääntämällä KÄYNNISTYSVALITSIN (1) asennosta OFF asentoon I II<br />
III halutusta musiikkilajista riippuen. Lyhyt sävelmä vahvistaa valinnan.<br />
I: Valitse tämä, kun haluat kuulla rock-henkisiä kitarasävelmiä<br />
II: Valitse tämä, kun haluat kuulla blues-henkisiä kitarasävelmiä<br />
III : Valitse tämä, kun haluat kuulla reggae-henkisiä kitarasävelmiä<br />
Kun kitaraa ei ole muutamaan minuuttiin käytetty, se siirtyy automaattisesti valmiustilaan.<br />
Voit aktivoida sen uudelleen painamalla mitä tahansa painiketta.<br />
31
Jotta paristot eivät kuluisi turhaan, lelu kannattaa aina käytön jälkeen sammuttaa viemällä<br />
KÄYNNISTYSVALITSIN asentoon OFF .<br />
KITARAN YLEINEN TOIMINTA<br />
Kitarassa on valittavissa kolme erilaista käyttötapaa ja kolme erilaista musiikkilajia.<br />
Käyttötavat:<br />
Käytettävissä on kolme eri käyttötapaa, jotka valitaan kääntämällä KÄYTTÖTAVAN VALIT-<br />
SIN (3) halutun symbolin kohdalle. Lyhyt sävelmä vahvistaa valinnan.<br />
Soinnut: painamalla koskettimiston (2) viittä kosketinta voi kuunnella viittätoista erilaista<br />
sointua kolmen eri musiikkilajin mukaisesti soitettuina (valitse musiikkilaji kohdan<br />
«Lelun käynnistäminen/sammuttaminen ja musiikkilajin valinta» ohjeen mukaisesti).<br />
Valmiit sävelmät: painamalla koskettimiston (2) viittä kosketinta kuulet 15 erilaista<br />
sävelmää kolmen eri musiikkityylin mukaisesti soitettuina (valitse musiikkilaji kohdan<br />
«Lelun käynnistäminen/sammuttaminen ja musiikkilajin valinta» ohjeen mukaisesti). Sävelmiin<br />
voi niiden soidessa lisäksi liittää äänitehosteita painamalla halutusta soittimesta<br />
riippuen uudelleen jotakin viidestä värillisestä koskettimesta (2).<br />
Orkesteri: painamalla koskettimiston (2) viittä kosketinta kuulet 15 erilaista sävelmää<br />
kolmen eri musiikkityylin mukaisesti soitettuina (valitse musiikkilaji kohdan «Lelun käynnistäminen/sammuttaminen<br />
ja musiikkilajin valinta» ohjeen mukaisesti). Sävelmät soittaa<br />
soolokitara, jota säestävät rummut sekä painettua kosketinta vastaava soitin.<br />
Lapsi voi lisätä tai poistaa mielensä mukaan säestäviä soittimia (piano, basso, trumpetti,<br />
huuliharppu ja saksofoni) ottamalla niitä käyttöön tai poistamalla niitä käytöstä koskettimiston<br />
koskettimilla.<br />
Miksaustoiminnot:<br />
Kitarassa on neljä miksaustoimintoa, joilla kaikkia kolmeakymmentä valmista sävelmää<br />
voidaan täydentää erilaisilla äänitehosteilla ja miksata uusiksi.<br />
KIELET (5): Liikuttamalla kitaran «kielirullaa» ylös ja alas saadaan käyttöön kolme erilaista<br />
ääntä.<br />
VIBRATO-VIPU (6): Jos vibrato-vipu lasketaan alas, saadaan käyttöön sähkökitaralle tyypillisiä<br />
äänivaikutelmia.<br />
MINIRUMMUT (7): Kun rumpujen painiketta painetaan, alkaa lyömäsoitinten ääni kuulua.<br />
ERIKOISTEHOSTEPALLO (8): rullaamalla palloa eteen tai taakse kuulet hauskan äänen. Jos<br />
palloa sen sijaan pyöritetään silloin, kun valittuna on käyttötapa Sävelmät tai Orkesteri ja<br />
jokin sävelmä soi juuri parhaillaan, sävelmän tempo nopeutuu.<br />
32<br />
PA<br />
Va<br />
• Pa<br />
• Pa<br />
1. L<br />
2. A<br />
AA<br />
3. A<br />
• Äl<br />
• Po<br />
te<br />
• Jo<br />
ke<br />
• Po<br />
• Kä<br />
se<br />
• Äl<br />
si<br />
• Äl<br />
• Äl<br />
ke<br />
• Äl<br />
• Äl<br />
• La<br />
• Jo<br />
ta<br />
• Po<br />
• Le<br />
on<br />
toi<br />
ner<br />
see<br />
käy<br />
dol
llä<br />
IT-<br />
rian <br />
isanäta<br />
ää<br />
naa<br />
ti,<br />
ti-<br />
ää<br />
ta<br />
il-<br />
.<br />
os<br />
ja<br />
PARISTOJEN VAIHTO<br />
Vaihdettavien paristojen irrottaminen ja asentaminen<br />
• Paristojen asentamisen saa suorittaa vain aikuinen.<br />
• Paristot vaihdetaan seuraavasti:<br />
1. Löysää luukun ruuvia ruuvitaltalla.<br />
2. Avaa paristolokeron luukun ruuvit, poista tyhjät paristot ja aseta tilalle 3 uutta 1,5 voltin<br />
AA-paristoa (varmista, että navat tulevat oikein päin – ks. tuotteessa olevat merkinnät).<br />
3. Aseta luukku takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi hyvin.<br />
• Älä jätä paristoja tai työkaluja lasten ulottuville.<br />
• Poista aina tyhjät paristot tuotteesta niin, etteivät mahdolliset nestevuodot vaurioita tuotetta.<br />
• Jos paristoista vuotaa nestettä, ne on vaihdettava välittömästi uusiin. Puhdista paristolokero<br />
ja pese huolellisesti kätesi, jos olet koskenut paristoista vuotaneeseen nesteeseen.<br />
• Poista paristot aina, kun lelua ei käytetä vähään aikaan.<br />
• Käytä alkaliparistoja, jotka ovat tyypiltään samanlaisia tai vastaavia kuin tähän tuotteeseen<br />
on suositeltu.<br />
• Älä käytä alkaliparistoja, sinkki-hiiliparistoja ja ladattavia nikkeli-kadmiumparistoja sekaisin.<br />
• Älä käytä tyhjiä ja uusia paristoja sekaisin.<br />
• Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen<br />
keräyspisteeseen.<br />
• Älä saata napoja oikosulkuun.<br />
• Älä yritä ladata kertakäyttöisiä paristoja: ne voivat räjähtää.<br />
• Ladattavien paristojen käyttöä ei suositella, se saattaa heikentää lelun toimintaa.<br />
• Jos halutaan käyttää ladattavia paristoja, ne on poistettava lelusta ennen lataamista. Lataamisen<br />
on tapahduttava aina aikuisen valvonnassa.<br />
• Poista paristot lelusta ennen lelun hävittämistä.<br />
• Lelua ei ole suunniteltu toimimaan litiumparistoilla.<br />
Tämä tuote on direktivin EU 2002/96/EC mukainen<br />
Laitteessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että tuote on käyttöikänsä<br />
lopussa<br />
hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden<br />
keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa vastaava laite. Käyttäjä<br />
on velvollinen<br />
toimittamaan laitteen sen käyttöiän lopussa sopivaan kierrätyspisteeseen. Sopiva jätteidenerottelu<br />
käytöstä poistetun laitteen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai hävitykseen,<br />
auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja ja edistää laitteen valmistuksessa<br />
käytettyjen materiaalien kierrätystä. Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista,<br />
käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen.<br />
33
EU 2006/66/EC MUKAINEN<br />
Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että<br />
paristot on<br />
käyttöikänsä lopussa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä niille kuuluvaan<br />
keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa uudet vastaavat ladattavat tai<br />
ei-ladattavat paristot. Mahdollinen kemiallinen merkki Hg, Cd, Pb, ruksatun roska-astian<br />
alapuolella kertoo mitä ainetta paristot sisältävät: Hg= Elohopea, Cd=cadmium, Pb=lyijy.<br />
Käyttäjä on velvollinen toimittamaan paristot niiden käyttöiän lopussa sopivaan kierrrätyspisteeseen<br />
helpottaakseen niiden käsittelyä ja uusiokäyttöä. Sopiva jätteidenerottelu<br />
käytöstä poistettujen paristojen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai niiden hävittäminen<br />
ympäristöystävällisellä tavalla auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja.<br />
Tuotteen hävittäminen laittomasti vahingoittaa ympäristöä ja terveyttä. Saadaksesi lisätietoja<br />
olemassa olevista keräysmahdollisuuksista, käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen<br />
myyneen kaupan puoleen.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Tämä tuote on direktiivin EU 2002/95/EC mukainen<br />
LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO<br />
• Puhdista lelu pehmeällä ja kuivalla kankaalla, jotta sähköosat eivät vahingoitu.<br />
• Suojaa lelu huolellisesti kuumuudelta, pölyltä, hiekalta ja vedeltä.<br />
Valmistettu Kiinassa.<br />
34<br />
N<br />
Al<br />
• Br<br />
• Le<br />
m<br />
te<br />
AD<br />
For<br />
• Fj<br />
el<br />
• Ko<br />
ik<br />
• Sk<br />
• Fe<br />
BE<br />
Bab<br />
lom<br />
me<br />
stru<br />
ege<br />
HV<br />
1. A<br />
2. T<br />
3. K<br />
4. S<br />
5. V<br />
6. M<br />
7. K<br />
SLÅ<br />
For<br />
Nå<br />
lek
tä<br />
utai<br />
an<br />
.<br />
äluitja.ieen<br />
N<br />
Brukerveiledning <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitar<br />
Alder: fra 12 måneder<br />
• Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere referanse.<br />
• Leken bruker 3 1,5 V batterier av typen AA (følger med). Batterier følger med kun for at<br />
man skal kunne demonstrere produktet i forretningen. Disse må skiftes ut med nye batterier<br />
med en gang du har kjøpt produktet.<br />
ADVARSLER<br />
For barnets sikkerhet: PASS PÅ!<br />
• Fjern eventuelle plastposer og alle deler som hører til produktets innpakning, og kast dem<br />
eller oppbevar dem utenfor barnas rekkevidde. Kvelningsfare.<br />
• Kontrollere produktet regelmessig. Se om det er slitt eller ødelagt. I tilfelle skader, bruk<br />
ikke leketøyet, men hold det langt unna barnas rekkevidde.<br />
• Skal brukes under kontinuerlig tilsyn av en voksen.<br />
• Fest ikke remmer eller bånd på gitaren for å unngå kveldningsfare.<br />
BESKRIVELSE AV LEKEN<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitaren er en elektronisk gitar med mange funksjoner. Det er mulig å velge mellom<br />
tre ulike typer musikk (rock, reggae, blues), og tre bruksmåter (akkorder, førinnspilte<br />
melodier, orkester). Til de 30 førinnspilte melodiene er det mulig å tilføye lyden av slaginstrumenter<br />
eller vibrato, og øke takten på musikken. På denne måten kan barnet lage sin<br />
egen musikk og gi uttrykk for sin egen skaperevne.<br />
HVORDAN LEKEN FUNGERER<br />
1. AV/PÅ-KNAPP/VALG AV MUSIKKTYPE<br />
2. TANGENTER<br />
3. KNAPP FOR VALG AV LEKEFUNKSJON<br />
4. STRENGERULL<br />
5. VIBRATO-HENDEL<br />
6. MINITROMMER<br />
7. KULE MED SPESIALEFFEKTER<br />
SLÅ LEKEN PÅ/AV OG VALG AV MUSIKKSTIL<br />
For å sette i gang leken stiller du AV/PÅ-KNAPPEN (1) fra OFF-stilling til stilling I II<br />
III avhengig av hvilken musikkstil du ønsker. En kort melodi bekrefter valget.<br />
I: Velg denne for å høre gitaren spille rockemelodier<br />
II: Velg denne for å høre gitaren spille blues-melodier<br />
III : Velg denne for å høre gitaren spille reggae-melodier<br />
Når gitaren ikke har vært brukt i noen minutter, settes den automatisk i standby. For å sette<br />
leken i gang igjen, er det nok å trykke på én av tastene.<br />
35
For at ikke batteriene skal forbrukes unødvendig, anbefaler vi at man alltid slår av leken når<br />
man er ferdig med den ved å vri AV/PÅ-KNAPPEN til OFF .<br />
GITARENS VANLIGE FUNKSJON<br />
Det er mulig å velge mellom tre forskjellige lekefunksjoner og tre forskjellige musikkstiler.<br />
Lekefunksjoner:<br />
Det er mulig å velge tre forskjellige lekefunksjoner ved å vri KNAPPEN FOR VALG AV LEKE-<br />
FUNKSJON (3) på følgende symboler. En kort melodi bekrefter valget.<br />
Akkorder: ved å trykke på de fem tangentene (2) kan du høre 15 forskjellige akkorder i tre<br />
musikkstiler (velges som beskrevet i kapitlet ”Slå leken av/på og valg av musikkstil”):<br />
Førinnspilte melodier: ved å trykke på de fem tangentene (2) kan du høre 15 forskjellige<br />
akkorder i tre musikkstiler (som du velger som beskrevet i kapitlet ”Slå leken av/på og<br />
valg av musikkstil”. Når melodiene spilles er det dessuten mulig å legge til noen lydeffekter<br />
ved å trykke på nytt på en av de fem fargede tangentene (2), avhengig av hvilket instrument<br />
du vil høre.<br />
Orkester: ved å trykke på de fem tangentene (2) kan du høre 15 forskjellige akkorder i<br />
tre musikkstiler (som du velger som beskrevet i kapitlet ”Slå leken av/på og valg av musikkstil”.<br />
Melodiene spilles av bare av gitaren, med trommer og det instrumentet som hører til<br />
tangenten du har trykket på.<br />
Barnet kan etter ønske legge til eller ta bort lyden av hvert instrument (piano, basse, trompet,<br />
munnspill og saksofon) ved å aktivere eller deaktivere dem med tangentene.<br />
Mikser:<br />
Gitaren har fire mikserfunksjoner som kan brukes for å integrere og blande forskjellige lydeffekter<br />
med de 30 førinnspilte melodiene.<br />
STRENGER (5): Når man ruller ”strengerullen” opp og ned på gitaren, hører man tre forskjellige<br />
lyder.<br />
VIBRATO-HENDEL (6): når vibrato-hendelen tas ned, aktiveres de typiske lydeffektene fra<br />
en elektrisk gitar.<br />
MINITROMMER (7): når man trykker på knappen for trommer, starter slaginstrumentene.<br />
KULE MED SPESIALEFFEKTER (8): når man ruller den frem eller tilbake høres en kul lydeffekt.<br />
Hvis man derimot aktiverer denne funksjonen når man spiller en melodi i funksjonen<br />
”Førinnspilte melodier” og ”Orkester”, øker takten på melodien.<br />
36<br />
SK<br />
Ta<br />
• Ba<br />
• Fo<br />
1. L<br />
2. S<br />
ter<br />
3. S<br />
• La<br />
• Fj<br />
å<br />
• D<br />
m<br />
• Ta<br />
• Br<br />
pr<br />
• Ik<br />
• Ik<br />
• Ik<br />
• Ko<br />
• D<br />
• D<br />
• D Ba<br />
• Ta<br />
• Le<br />
ans<br />
Rik<br />
på<br />
til<br />
tilg<br />
for<br />
I O
år<br />
.<br />
E-<br />
re <br />
elog<br />
er<br />
nt<br />
r i<br />
ktil<br />
-<br />
f-<br />
el-<br />
ra<br />
.<br />
fen<br />
SKIFTE AV BATTERIER<br />
Ta ut og sette i utskiftbare batterier<br />
• Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen.<br />
• For å skifte batterier:<br />
1. Løsne skruen i lokket med en skrutrekker.<br />
2. Skru av lokket på batterirommet, ta ut de tomme batteriene og sett i 3 nye 1,5 V AA batterier;<br />
pass på at du setter polene i riktig retning (som vist på produktet).<br />
3. Sett på lokket igjen og skru skruen fast.<br />
• La ikke batteriene eller verktøyet bli liggende slik at barn får tak i dem.<br />
• Fjern alltid de tomme batteriene slik at produktet ikke blir skadet hvis de skulle begynne<br />
å lekke.<br />
• Dersom det lekker væske fra batteriene, må de skiftes ut øyeblikkelig. Rengjør batterirommet<br />
omhyggelig, og vask hendene godt hvis de har vært i berøring med væsken.<br />
• Ta alltid batteriene ut hvis produktet ikke skal brukes på lenge.<br />
• Bruk alkaliske batterier av samme eller tilsvarende type som de som anbefales for dette<br />
produktet.<br />
• Ikke bland alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare batterier (nikkel-kadmium).<br />
• Ikke bland nye og brukte batterier.<br />
• Ikke brenn eller kast brukte batterier i omgivelsene, men levere dem til kildesortering.<br />
• Kortslutt ikke batteriklemmene.<br />
• Du må ikke forsøke å lade opp batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere.<br />
• Det er ikke tilrådelig å bruke oppladbare batterier; de kan redusere lekens ytelser.<br />
• Dersom man bruker oppladbare batterier, må disse tas ut av leketøyet før de lades opp.<br />
Batteriene skal kun lades av en voksen.<br />
• Ta batteriene ut før leken kasseres.<br />
• Leken er ikke laget for å fungere med utskiftbare litiumbatterier.<br />
Dette produktet er i overenstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EC<br />
Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet, betyr at<br />
produktet ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall,<br />
men tas med til en stasjon for kildesortering av elektrisk og elektronisk utstyr<br />
eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende produkt kjøpes. Brukeren har<br />
ansvaret for å bringe apparatet til et egnet sted for innsamling ved slutten av dets levetid.<br />
Riktig kildesortering som fører til at apparatet senere gjenvinnes, destrueres eller behandles<br />
på annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger på miljø og helse og bidrar<br />
til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt av. For mer informasjon om<br />
tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale renovasjonsselskap eller<br />
forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.<br />
I OVERE NSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV 2006/66/EC<br />
Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på batteriet, betyr at dette<br />
ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall, men tas<br />
med til en stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ved kjøp<br />
av nye liknende batterier som ikke kan lades eller lades. Det eventuelle kjemiske<br />
37
symbolet Hg, Cd, Pb som sitter under søppelkurven med strek over, indikerer substansen<br />
batteriet inneholder: Hg=Kvikksølv, Cd=Kadmium, Pb=Bly.<br />
Brukeren har ansvaret for å bringe batterier til et egnet sted for innsamling ved slutten av<br />
deres levetid.<br />
Riktig kildesortering som fører til at utladde batterier senere gjenvinnes, destrueres eller<br />
behandles på annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger på miljø og helse<br />
og bidrar til gjenvinning av substansene som batteriene er sammensatt av. Ulovlig destruering<br />
av produktet fra brukerens side medfører skader på miljøet og den mennesklige helsen.<br />
For mer informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale<br />
renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/95/EC.<br />
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV LEKETØYET<br />
• Rengjør leken med en myk og tørr klut slik at den elektroniske kretsen ikke skades.<br />
• Beskytt leketøyet godt mot varme, støv, sand og vann.<br />
Produsert i Kina.<br />
38<br />
S<br />
Ål<br />
• Vi<br />
ra<br />
• Le<br />
vi<br />
m<br />
SÄ<br />
För<br />
• Ta<br />
de<br />
• Ko<br />
in<br />
• Le<br />
• Sä<br />
BE<br />
Bab<br />
me<br />
för<br />
till<br />
vis<br />
HU<br />
1. K<br />
2. T<br />
3. K<br />
4. S<br />
5. S<br />
6. M<br />
7. K<br />
PÅ<br />
För<br />
på<br />
bek
en<br />
av<br />
ler<br />
lse<br />
en.<br />
le<br />
S DK<br />
Bruksanvisning <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarr<br />
Ålder: från 12 månader<br />
• Vi rekommenderar att man noga läser igenom instruktionerna innan användning och sparar<br />
för framtida bruk.<br />
• Leksaken fungerar med 3 “AA”-batterier på 1,5 Volt, inkluderade. De batterier som ingår<br />
vid köpet medföljer endast för att produkten ska kunna testas på försäljningsstället och<br />
måste bytas ut omedelbart mot nya batterier omedelbart efter inköpet.<br />
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER:<br />
För ditt barns säkerhet: VIKTIGT!<br />
• Ta bort eventuella plastpåsar och alla delar som ingår i produktens förpackning och avyttra<br />
dem eller spara dem utom barnets räckhåll. Risk för kvävning.<br />
• Kontrollera regelbundet produktens slitage och om eventuella skador uppstått. Använd<br />
inte trasig leksak och förvara den utom barnets räckhåll.<br />
• Leksaken ska användas under kontinuerlig övervakning av en vuxen.<br />
• Sätt inte fast remmar eller band på gitarren, detta för att undvika risk för strypning.<br />
BESKRIVNING AV LEKSAKEN<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitarren är en elektronisk gitarr med många funktioner. Det är möjligt att välja<br />
mellan tre olika typer av musik (Rock, Reggae, Blues) och tre olika användningssätt (ackord,<br />
förinspelade melodier, orkester). Till de 30 förinspelade melodierna är det möjligt att lägga<br />
till ljudet av slaginstrument, vibreringar och att öka takten på musiken. Barnet kan på detta<br />
vis skapa egen musik och ge uttryck för sin egna skaparkraft.<br />
HUR LEKSAKEN FUNGERAR<br />
1. KNAPP FÖR PÅSLAGNING/ VAL AV MUSIKSTIL<br />
2. TANGENTER<br />
3. KNAPP FÖR VAL AV LEKFUNKTION<br />
4. STRÄNGRULLE<br />
5. SPAK FÖR VIBRATIONSFUNKTION<br />
6. MINITRUMMA<br />
7. KULA FÖR SPECIALEFFEKTER<br />
PÅSLAGNING/AVSTÄNGNING AV LEKSAKEN OCH VAL AV MUSIKSTIL<br />
För att starta leksaken ska man ställa KNAPPEN FÖR PÅSLAGNING (1) i position OFF<br />
på position I II III beroende på den typ man önskar ställa in. En kort melodi<br />
bekräftar valet.<br />
I: Välj denna för att höra gitarren spela Rockmusik<br />
II: Välj denna för att höra gitarren spela Bluesmusik<br />
III : Välj denna för att höra gitarren spela Reggaemusik<br />
39
Efter några minuter som gitarren inte används försätts den automatiskt i stand-by. För att<br />
sätta den i funktion igen räcker det att trycka på vilken knapp som helst.<br />
För att undvika onödig konsumtion av batterierna, när leksaken inte används längre, rekommenderar<br />
vi att man stänger av genom att flytta KNAPPEN FÖR PÅSLAGNING till position<br />
OFF .<br />
GITARENS ALLMÄNNA FUNKTION<br />
På gitarren är det möjligt att välja mellan tre olika lekfunktioner och tre olika typer av musik.<br />
Lekfunktioner:<br />
Det är möjligt att välja mellan tre olika lekfunktioner genom att vrida på KNAPPEN FÖR<br />
LEKFUNKTION (3) så att den ställs på följande symboler. En kort melodi bekräftar valet.<br />
Ackord: genom att trycka på de 5 tangenterna (2) är det möjligt att lyssna på 15 olika<br />
ackord i tre typer av musik (vilka väljs på det sätt som beskrivs i kapitel “Påslagning/avstängning<br />
av leksaken och val av musikstil”).<br />
Förinspelade melodier: genom att trycka på de 5 tangenterna (2) är det möjligt att<br />
lyssna på 15 olika melodier i tre typer av musik (vilka väljs på det sätt som beskrivs i kapitel<br />
“Påslagning/avstängning av leksaken och val av musikstil”). Då melodierna spelas är<br />
dessutom möjligt att lägga till vissa ljudeffekter genom att på nytt trycka på en av de fem<br />
färgade tangenterna (2) beroende på det önskade instrumentet.<br />
Orkester: genom att trycka på de 5 tangenterna (2) är det möjligt att lyssna på 15<br />
olika melodier i tre typer av musik (vilka väljs på det sätt som beskrivs i kapitel “Påslagning/<br />
avstängning av leksaken och val av musikstil”). Melodierna spelas endast av gitarren, trummorna<br />
och det instrument som hör till den nedtryckta tangenten.<br />
Barnet kan efter önskan lägga till eller ta bort ljudet av varje instrument (piano, basgitarr,<br />
trumpet, munspel och saxofon) genom att aktivera eller avaktivera dem med hjälp av tangenterna.<br />
Mixer:<br />
Gitarren är utrustad med fyra mixerfunktioner med vilka det är möjligt att integrera och<br />
blanda olika ljudeffekter med de 30 förinspelade melodierna.<br />
STRÄNGAR (5): Om man rullar på gitarrens “strängrulle” upp och ner hörs tre olika ljud.<br />
SPAK FÖR VIBRATIONSFUNKTION (6): om man sänker ned vibrationsspaken startas de typiska<br />
ljudeffekterna för en elgitarr.<br />
MINITRUMMA (7): om man trycker på knappen för trummorna startas slaginstrumenten.<br />
40<br />
KU<br />
fek<br />
fun<br />
AT<br />
Att<br />
• U<br />
• Fö<br />
1. L<br />
2. S<br />
bat<br />
3. S<br />
• Lä<br />
• Ta<br />
ka<br />
• O<br />
te<br />
• Ta<br />
• An<br />
de<br />
• Bl<br />
m<br />
• Bl<br />
• Ka<br />
sa<br />
• Ko<br />
• Fö<br />
• Vi<br />
fu<br />
• Vi<br />
de<br />
• Ta<br />
• Le<br />
för<br />
läm<br />
ring<br />
neg<br />
som<br />
ling
tt<br />
-<br />
on<br />
u-<br />
R<br />
ka<br />
v-<br />
ttaär<br />
m<br />
15<br />
g/<br />
-<br />
rr,<br />
g-<br />
ch<br />
.<br />
y-<br />
KULA MED SPECIALEFFEKTER (8): om man rullar den fram och tillbaka hörs en kul ljudeffekt.<br />
Om man istället aktiverar den här funktionen då man lyssnar på en av melodierna i<br />
funktionen “Förinspelade melodier” och “Orkester” ökas rytmen på melodin.<br />
ATT BYTA UT BATTERIERNA<br />
Att sätta i och ta bort utbytbara batterier<br />
• Utbytet av batterierna ska alltid göras av en vuxen.<br />
• För att byta batterierna:<br />
1. Lossa på skruven i luckan med hjälp av en skruvmejsel.<br />
2. Skruva loss luckan till batteriutrymmet, ta bort de förbrukade batterierna och sätt i 3 nya<br />
batterier AA på 1,5V och följ hänvisningen för rätt polaritet (indikerad på produkten).<br />
3. Sätt tillbaka luckan och skruva ordentligt i skruven igen.<br />
• Lämna inte batterierna eller eventuella verktyg inom räckhåll för barnen.<br />
• Ta alltid bort förbrukade batterier från produkten för att förhindra eventuella vätskeutsläpp<br />
kan skada produkten.<br />
• Om batterierna skulle läcka vätska ska man byta ut dem omedelbart och noga rengöra batteriutrymmet<br />
och tvätta händerna om man kommit i kontakt med vätskan som läckt ut.<br />
• Ta alltid bort batterierna om produkten inte skall användas under längre tid.<br />
• Använd samma alkaliska batterier eller likadana som den rekommenderade typen till<br />
denna produkt.<br />
• Blanda inte ihop alkaliska standardbatterier (kol-zink) med omladdningsbara (nickel-kadmium).<br />
• Blanda inte urladdade batterier med nya.<br />
• Kasta inte de förbrukade batterierna på eld eller i miljön utan lämna dem till speciell uppsamling.<br />
• Kortslut inte strömterminalerna.<br />
• Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara: de kan explodera.<br />
• Vi avråder från användningen av omladdningsbara batterier, den kan minska leksakens<br />
funktionsduglighet.<br />
• Vid användande av omladdningsbara batterier, ta ur dem från leksaken innan ni laddar om<br />
dem och se till att omladdningen endast sker under övervakning av en vuxen.<br />
• Ta ut batterierna ut leksaken innan den avyttras.<br />
• Leksaken har inte projekterats för att fungera med utbytbara litiumbatterier.<br />
Denna produkt stäm er överens med Direktiv EU 2002/96/EC<br />
Symbolen med en överkryssad korg på apparaten indikerar, att produkten i slutet<br />
av dess livslängd skall separeras från hushållsavfallet. Den skall tas till en<br />
uppsamlingsplast för elektriska och elektroniska apparater eller lämnas tillbaka<br />
till återförsäljaren när man köper en liknande produkt. Användaren är ansvarig<br />
för att apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en lämplig uppsamlingsplats. En<br />
lämplig sorterad avfallshantering gör att apparaten kan återvinnas för sortering och hantering<br />
som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att<br />
negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen<br />
som produkten består av. För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem<br />
så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes.<br />
41
DENNA PRO DUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2006/66/EC<br />
Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning<br />
indikerar, att batterierna i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsavfallet,<br />
de får inte kastas i hushållssoporna utan de skall tas till en uppsamlingsplast<br />
för batterier eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när man köper<br />
liknande laddningsbara eller ej laddningsbara batterier.<br />
Den eventuella kemiska symbolen Hg, Cd, Pb, som står under den överkryssade korgen indikerar<br />
typen av ämne som finns i batteriet: Hg=Kvicksilver, Cd=Kadmium, Pb=Bly.<br />
Användaren är ansvarig för att batterierna i slutet av deras livslängd lämnas över till en<br />
lämplig uppsamlingsplats.<br />
En lämplig sorterad avfallshantering gör att batterierna kan återvinnas för sortering och<br />
hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar<br />
till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen<br />
som produkten består av. För en mer detaljerad information gällande disponibla<br />
uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten<br />
köptes.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/95/EC.<br />
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV LEKSAKEN<br />
• Rengör leksaken med hjälp av en mjuk och torr trasa för att den elektroniska kretsen inte<br />
ska skadas.<br />
• Skydda leksaken från värme, damm, sand och vatten.<br />
Tillverkad i Kina.<br />
42<br />
GR<br />
Ηλ<br />
• Δι<br />
λε<br />
• Το<br />
νό<br />
κα<br />
ΠΡ<br />
Για<br />
• Αφ<br />
λο<br />
δυ<br />
• Ελ<br />
ζη<br />
• Το<br />
• Για<br />
ώ<br />
ΕΙΣ<br />
Η κ<br />
επι<br />
τρό<br />
προ<br />
παλ<br />
ΛΕ<br />
1. Ε<br />
2. Π<br />
3. Ε<br />
4. Κ<br />
5. Μ<br />
6. Μ<br />
7. Σ<br />
ΕΝ<br />
Για<br />
θέσ<br />
μελ
C ksper <br />
i-<br />
en<br />
ar<br />
ala<br />
en<br />
te<br />
GR<br />
Οδηγιεσ Χρησησ Κιθαρα <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong><br />
Ηλικία: Από 12μ +<br />
• Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση και κρατήστε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε<br />
στο μέλλον.<br />
• Το παιχνίδι λειτουργεί με 3 μπαταρίες “AA” των 1,5 Volt (περιλαμβάνονται). Οι περιλαμβανόμενες<br />
στο προϊόν μπαταρίες κατά την αγορά, παρέχονται μόνο για λόγους επίδειξης στο<br />
κατάστημα και πρέπει να αντικαθίστανται με καινούριες αμέσως μετά την αγορά.<br />
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ<br />
Για την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧΗ!<br />
• Αφαιρέστε και απομακρύνετε τυχόν πλαστικές σακούλες και όλα τα στοιχεία που αποτελούν<br />
μέρος της συσκευασίας του προїόντος και κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά. Κίνδυνος<br />
ασφυξίας.<br />
• Ελέγχετε τακτικά την ακεραιότητα και κατάσταση φθοράς του προїόντος. Σε περίπτωση<br />
ζημιάς μην χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι και κρατήστε το μακριά από τα παιδιά.<br />
• Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται με την συνεχή επίβλεψη ενός ενήλικα.<br />
• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πνιγμού, μην εφαρμόζετε στην κιθάρα κορδόνια ή λουριά<br />
ώμου.<br />
ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ<br />
Η κιθάρα <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> είναι μια ηλεκτρονική κιθάρα με πολλές λειτουργίες. Το παιδί μπορεί να<br />
επιλέξει τη μουσική που προτιμά (Ροκ, Ρέγκε, Μπλουζ) και να διαλέξει ανάμεσα στους τρεις<br />
τρόπους λειτουργίας (ακόρντα, προηχογραφημένες μελωδίες, ορχήστρα). Βάσει των 30<br />
προηχογραφημένων μελωδιών το παιδί μπορεί να προσθέσει τον ήχο των κρουστών, των<br />
παλμών και να αυξήσει τον ρυθμό έτσι ώστε να δημιουργεί πάντα καινούριες μελωδίες.<br />
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ<br />
1. ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΟΥ ΕΙΔΟΥΣ<br />
2. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ<br />
3. ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΤΡΟΠΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ<br />
4. ΚΥΛΙΝΔΡΟΣ ΧΟΡΔΕΣ<br />
5. ΜΟΧΛΟΣ ΓΙΑ ΒΙΜΠΡΑΤΟ<br />
6. ΜΙΝΙ ΚΡΟΥΣΤΑ<br />
7. ΣΦΑΙΡΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΑ ΕΦΕ<br />
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ<br />
Για να ενεργοποιήσετε το παιχνίδι, στρέψτε τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ (1), από τη<br />
θέση OFF στη θέση I II III ανάλογα με το επιθυμητό είδος. Μια σύντομη<br />
μελωδία επιβεβαιώνει την επιλογή.<br />
I: Επιλέξτε το για να ακούσετε τις μελωδίες Ροκ της κιθάρας<br />
II: Επιλέξτε το για να ακούσετε τις μελωδίες Μπλουζ της κιθάρας<br />
43
III : Επιλέξτε το για να ακούσετε τις μελωδίες Ρέγκε της κιθάρας<br />
Μετά από μερικά λεπτά αδράνειας, η κιθάρα μπαίνει αυτόματα στον τρόπο stand-by. Για να<br />
ενεργοποιήσετε ξανά το παιχνίδι, αρκεί να πιέσετε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο.<br />
Για να αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση των μπαταριών, συνιστάται μετά τη χρήση να<br />
απενεργοποιείτε πάντα το παιχνίδι στρέφοντας τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στη θέση<br />
OFF .<br />
ΓΕΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΚΙΘΑΡΑΣ<br />
Η κιθάρα σας επιτρέπει να διαλέξετε τρεις διαφορετικούς τρόπους παιχνιδιού και τρία διαφορετικά<br />
μουσικά είδη.<br />
Τρόποι παιχνιδιού:<br />
Μπορείτε να επιλέξετε τρεις διαφορετικούς τρόπους παιχνιδιού στρέφοντας τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ<br />
ΤΡΟΠΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ (3) στα ακόλουθα σύμβολα. Μία σύντομη μελωδία επιβεβαιώνει την<br />
επιλογή.<br />
Τρόπος ακόρντα: πιέζοντας τα πέντε πλήκτρα του πληκτρολογίου (2) μπορείτε να ακούσετε<br />
15 διαφορετικά ακόρντα σε τρία μουσικά είδη (επιλέγονται όπως υποδεικνύεται στο<br />
κεφάλαιο “Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Παιχνιδιού και επιλογή του είδους”).<br />
Τρόπος με προηχογραφημένες μελωδίες: πιέζοντας τα πέντε πλήκτρα του πληκτρολογίου<br />
(2) ακούγονται 15 διαφορετικές μελωδίες από τρία μουσικά είδη (επιλέγονται όπως<br />
υποδεικνύεται στο κεφάλαιο “Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Παιχνιδιού και επιλογή<br />
του είδους”). Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής των μελωδιών, μπορείτε, επιπλέον, να προσθέσετε<br />
ηχητικά εφέ πιέζοντας και πάλι ένα από τα πέντε χρωματιστά πλήκτρα (2) ανάλογα<br />
με το επιθυμητό μουσικό όργανο.<br />
Τρόπος Ορχήστρα: πιέζοντας τα πέντε πλήκτρα του πληκτρολογίου (2) ακούγονται 15<br />
διαφορετικές μελωδίες από τρία μουσικά είδη (επιλέγονται όπως υποδεικνύεται στο κεφάλαιο<br />
“Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Παιχνιδιού και επιλογή του είδους”). Οι μελωδίες<br />
ηχούν μόνο από τη κιθάρα, συνοδευόμενες από τα κρουστά και από το μουσικό όργανο<br />
που αντιστοιχεί στο πιεσμένο πλήκτρο.<br />
Το παιδί θα μπορεί να προσθέτει ή αφαιρεί, όπως επιθυμεί, τον ήχο κάθε συνοδευτικού<br />
οργάνου (πιάνο, μπάσο, τρομπέτα, φυσαρμόνικα και σαξόφωνο) ενεργοποιώντας ή απενεργοποιώντας<br />
αυτόν με τα πλήκτρα που υπάρχουν στο πληκτρολόγιο.<br />
Λειτουργίες mixer:<br />
Η κιθάρα διαθέτει τέσσερις λειτουργίες mixer που επιτρέπουν να προσθέσετε και να μιξάρετε<br />
με διάφορα ηχητικά εφέ τις 30 προηχογραφημένες μελωδίες.<br />
ΧΟΡΔΕΣ (5): κουνώντας τον “κύλινδρο χορδές” της κιθάρας επάνω και κάτω ενεργοποιούνται<br />
τρεις διαφορετικοί ήχοι.<br />
44<br />
ΜΟ<br />
χαρ<br />
ΜΙΝ<br />
ήχο<br />
ΣΦ<br />
ηχη<br />
μελ<br />
μός<br />
ΑΝ<br />
Αφ<br />
• Η<br />
• Για<br />
1. Ξ<br />
2. Α<br />
3 ν<br />
δει<br />
3. Ε<br />
• Φ<br />
• Ν<br />
εν<br />
• Στ<br />
σω<br />
αν<br />
• Ν<br />
πο<br />
• Χρ<br />
τη<br />
• Μ<br />
δά<br />
• Μ<br />
• Μ<br />
ει<br />
• Μ<br />
• Μ<br />
να<br />
• Μ<br />
στ<br />
• Σε<br />
φο<br />
• Αφ<br />
• Το
να<br />
να<br />
ση<br />
ια-<br />
ΕΑ<br />
ην<br />
ύτο <br />
οως<br />
γή<br />
ογα<br />
15<br />
άίες<br />
νο<br />
ού<br />
ε-<br />
ά-<br />
ύ-<br />
ΜΟΧΛΟΣ ΓΙΑ ΒΙΜΠΡΑΤΟ (6): κατεβάζοντας τον μοχλό του βιμπράτο, ενεργοποιούνται τα<br />
χαρακτηριστικά ηχητικά εφέ της ηλεκτρικής κιθάρας.<br />
ΜΙΝΙ ΚΡΟΥΣΤΑ (7): πιέζοντας το πλήκτρο των κρουστών, ενεργοποιείται ο χαρακτηριστικός<br />
ήχος.<br />
ΣΦΑΙΡΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΑ ΕΦΕ (8): στρέφοντάς την μπροστά ή πίσω, ακούγεται ένα χαριτωμένο<br />
ηχητικό εφέ. Αν, αντίθετα, ενεργοποιηθεί αυτή η λειτουργία κατά την αναπαραγωγή μιας<br />
μελωδίας στους τρόπους “Προηχογραφημένες μελωδίες” και “Ορχήστρα”, αυξάνεται ο ρυθμός<br />
της μελωδίας αυτής.<br />
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ<br />
Αφαίρεση και εισαγωγή των αντικαταστατών μπαταριών<br />
• Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντα από έναν ενήλικα.<br />
• Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες:<br />
1. Ξεβιδώστε τη βίδα από το καπάκι με ένα κατσαβίδι.<br />
2. Ανοίξτε το καπάκι της υποδοχής μπαταριών, αφαιρέστε τις άδειες μπαταρίες και βάλτε<br />
3 νέες μπαταρίες AAA των 1,5 Volt, τηρώντας τη σωστή πολικότητα εισαγωγής, (όπως υποδεικνύεται<br />
στο προϊόν).<br />
3. Επανατοποθετήστε το καπάκι και σφίξτε καλά τη βίδα.<br />
• Φυλάξτε τις μπαταρίες ή τυχόν εργαλεία μακριά από τα παιδιά.<br />
• Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπαταρίες από το προϊόν, για να αποφύγετε βλάβες από<br />
ενδεχόμενες διαρροές υγρού.<br />
• Στη περίπτωση κατά την οποία οι μπαταρίες έχουν χάσει υγρό, αντικαταστήστε τις αμέσως,<br />
φροντίζοντας να καθαρίσετε τη θήκη τους και να πλύνετε προσεκτικά τα χέρια σας,<br />
αν έχουν έρθει σε επαφή με το υγρό που διέρρευσε.<br />
• Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες σε περίπτωση που το προїόν, δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί<br />
για μεγάλο χρονικό διάστημα.<br />
• Χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ιδίου ή ισοδύναμου τύπου με τις ενδεδειγμένες, για<br />
τη λειτουργία αυτού του προїόντος.<br />
• Μην αναμειγνύετε αλκαλικές μπαταρίες με μπαταρίες κλασικού τύπου (άνθρακας-ψευδάργυρος)<br />
ή επαναφορτιζόμενες (νίκελ-κάδμιο).<br />
• Μην αναμειγνύετε άδειες με νέες μπαταρίες.<br />
• Μην πετάτε τις άδειες μπαταρίες στη φωτιά ή στο περιβάλλον, αλλά διαθέστε τις στους<br />
ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.<br />
• Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας.<br />
• Μην προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί<br />
να προκληθεί έκρηξη.<br />
• Μην χρησιμοποιήσετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή<br />
λειτουργία του παιχνιδιού.<br />
• Σε περίπτωση χρήσης επαναφορτιζόμενων μπαταριών, βγάλτε τες από το παιχνίδι, πριν τις<br />
φορτίσετε. Αυτή η ενέργεια πρέπει να πραγματοποιείται μόνον από ενήλικα.<br />
• Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παιχνίδι πριν τη διάθεσή του.<br />
• Το παιχνίδι δεν προορίζεται για να λειτουργεί με αντικαταστατές μπαταρίες Λιθίου.<br />
45
Το προϊόν αυτό είναι σύμ φωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/96/EC<br />
Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει<br />
ότι το προϊόν, στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά<br />
από τα οικιακά απορρίματα και να μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλεκτρικών<br />
και ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφεται στον μεταπωλητή κατά<br />
την αγορά μιας καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήστης έχει την ευθύνη μεταφοράς<br />
της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλογής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η<br />
κατάλληλη διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και οικολογική<br />
διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων<br />
για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα<br />
συστήματα συλλογής, παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες<br />
καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.<br />
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006/66/EC<br />
Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλαθάκι, που αναγράφεται στις μπαταρίες,<br />
υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες, όταν δε χρησιμοποιούνται πλέον, πρέπει να<br />
απορρίπτονται, χωριστά από τα άλλα οικιακά απορρίμματα, στα ειδικά κέντρα<br />
απόρριψης και ανακύκλωσης ή να παραδίδονται στον πωλητή κατά την αγορά καινούριων<br />
παρόμοιων επαναφορτιζόμενων ή μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Το χημικό σύμβολο<br />
Hg, Cd, Pb, που αναγράφεται κάτω από το διαγραμμένο καλαθάκι υποδεικνύει τη χημική<br />
ουσία που περιέχουν οι μπαταρίες: Hg=Υδράργυρος, Cd=Κάδμιο, Pb=Μόλυβδος.Ο χρήστης<br />
έχει την ευθύνη για την απόρριψη των μπαταριών στα κατάλληλα κέντρα ανακύκλωσης.<br />
Η σωστή ανακύκλωση, επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος συμβάλλει στην<br />
προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από<br />
τα οποία είναι κατασκευασμένες οι μπαταρίες.<br />
Η παράνομη απόρριψη του προϊόντος από το χρήστη βλάπτει το περιβάλλον και τη δημόσια<br />
υγεία. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και επεξεργασία<br />
των απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο κατάστημα αγοράς<br />
του προϊόντος.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/95/EC.<br />
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ<br />
• Καθαρίζετε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα μαλακό και στεγνό πανάκι, για να μην καταστρέψετε<br />
το ηλεκτρονικό κύκλωμα.<br />
• Προστατέψτε το παιχνίδι από τη θερμότητα, τη σκόνη την άμμο και το νερό.<br />
Παράγεται στην Κίνα.<br />
46<br />
TR<br />
Ya<br />
• Bu<br />
iç<br />
• 1,<br />
sa<br />
ile<br />
UY<br />
Ço<br />
• Ku<br />
ul<br />
• Ü<br />
H<br />
ul<br />
• O<br />
• Bo<br />
OY<br />
Bab<br />
Reg<br />
dan<br />
ekl<br />
ken<br />
OY<br />
1. O<br />
2. K<br />
3. O<br />
4. T<br />
5. T<br />
6. M<br />
7. Ö<br />
OY<br />
Oy<br />
OF<br />
kısa
ει<br />
τά<br />
ετά<br />
άς<br />
Η<br />
κή<br />
ν<br />
μα<br />
ίες<br />
ρίνα<br />
ρα<br />
ν<br />
λο<br />
κή<br />
ήωην<br />
πό<br />
όία<br />
άς<br />
α-<br />
TR<br />
Kullanim Kilavuzu BABY STAR GİTARI<br />
Yaş: 12 aydan itibaren<br />
• Bu kullanım talimatlarını kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak<br />
için saklayınız<br />
• 1,5 Volt’luk 3 adet AA tipi pil ile çalışır (piller dahildir). Satış sırasında verilen piller yalnızca<br />
satış noktasındaki kullanım provası içindir. Oyunu ilk defa kullanmadan önce pilleri yenileri<br />
ile değiştirmeniz tavsiye edilir.<br />
UYARILAR<br />
Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKAT!<br />
• Kullanımdan önce plastik torbaları ve diğer ambalaj malzemelerini çıkarınız ve çocukların<br />
ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma tehlikesi mevcuttur.<br />
• Ürünün aşınma durumunu ve hasar görmüş olup olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz.<br />
Herhangi bir parçanın hasarlanmış olması durumunda ürünü kullanmayınız ve çocukların<br />
ulaşamayacakları yerde saklayınız.<br />
• Oyuncağı yalnızca bir yetişkinin devamlı denetimi altında kullanınız.<br />
• Boğulma riskini önlemek için gitara kurdele ya da omuz kayışı bağlamayınız.<br />
OYUN TANIMI<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitarı birçok fonksiyona sahip olan elektronik bir gitardır. Üç farklı müzik türü (Rock,<br />
Reggae, Blues) ve üç kullanım şekli (akort, önceden kayıt edilmiş melodiler, orkestra) arasından<br />
seçim yapılabilir. Ayrıca, önceden kayıt edilmiş 30 melodi üzerine davul ve titreşim sesi<br />
eklenilebilir ve müzk ritmi hızlandırılabilir. Bu şekilde çocuk melodileri kişiselleştirebilir ve<br />
kendi yaratıcılığını ifade edebilir.<br />
OYUNCAĞIN KULLANILMASI<br />
1. OYUN AÇMA SELEKTÖRÜ/ MÜZİK TÜRÜNÜN SEÇİMİ<br />
2. KLAVYE<br />
3. OYUN ŞEKLİ SELEKTÖRÜ<br />
4. TEL RULOSU<br />
5. TİTREŞİM KOLU<br />
6. MİNİ DAVUL<br />
7. ÖZEL EFEKTLER KÜRESİ<br />
OYUNCAĞI AÇMAK/KAPATMAK VE MÜZİK TÜRÜNÜN SEÇİMİ<br />
Oyuncağı açmak için, arzu ettiğiniz müzik türüne göre, OYUN AÇMA SELEKTÖRÜ’NÜ (1),<br />
OFF konumundan I II III konumuna getiriniz. Oyuncağın açıldığını belirten<br />
kısa bir melodi duyulacaktır.<br />
I: Rock türünün gitar melodilerini duymak için seçiniz<br />
II: Blues türünün gitar melodilerini duymak için seçiniz<br />
47
III : Reggae türünün gitar melodilerini duymak için seçiniz<br />
Oyunu kullanmaya kısa bir ara verdikten sonra, gitar otomatik olarak stand by moduna girer.<br />
Oyunu tekrar etkinleştirmek için tuşlardan herhangi birine basmak yeterlidir.<br />
Pillerin gereksiz yerde tüketilmesini önlemek için, oyuncağı kullanmayı bitirdiğinizde OYUN<br />
AÇMA SELEKTÖRÜ’NÜ OFF konumuna getirerek oyuncağı kapatmanız tavsiye edilir.<br />
GİTARIN ÇALIŞTIRILMASI<br />
Gitar üç kullanım şekli ve üç farklı müzik türüne sahiptir.<br />
Oyun çeşitleri:<br />
OYUN ÇEŞİDİ SELEKTÖRÜ’NÜ (3) aşağıdaki semboller üzerine getirerek üç farklı oyun çeşidini<br />
seçmek mümkündür. Oyun çeşidinin seçildiğini belirten kısa bir melodi duyulacaktır.<br />
Akort modu: klaviyenin beş tuşuna basılırsa (2) üç farklı müzik türüne ait 15 farklı akort<br />
dinlemek mümkündür (“Oyuncağı Açmak/Kapatmak ve müzik türünün seçimi” bölümünde<br />
belirtildiği gibi seçiniz) .<br />
Önceden kayıt edilmiş melodi modu: klaviyenin beş tuşuna basılırsa (2) üç farklı müzik<br />
türüne ait 15 farklı melodi duyulacaktır (“Oyuncağı Açmak/Kapatmak ve müzik türünün<br />
seçimi” bölümünde belirtildiği gibi seçiniz”). Ayrıca, melodiler duyulurken, arzu edilen enstrümana<br />
göre beş renkli tuştan (2) birine basılarak sesli efektler eklenilebilir.<br />
Orkestra modu: klaviyenin beş tuşuna basılırsa (2) üç farklı müzik türüne ait 15 farklı<br />
melodi duyulacaktır (“Oyuncağı Açmak/Kapatmak ve müzik türünün seçimi” bölümünde<br />
belirtildiği gibi seçiniz”). Yalnızca gitar tarafından çalınan melodiler, davul ve basılan tuşa<br />
denk gelen enstrüman sesi eşliğinde duyulur.<br />
Çocuk klaviye üzerindeki tuşlara basarak istediği gibi eşlik edecek enstrümanın sesini (piyano,<br />
bas, trompet, armonika ya da saksofon) ekleyebilir ya da kesebilir.<br />
Mikser fonksiyonları:<br />
Gitar önceden kayıt edilmiş 30 melodiyi farklı ses efektleri ile birleştirmeye ve karıştırmaya<br />
olanak tanıyan 4 mikser fonksiyonuna sahiptir.<br />
TELLER (5): Gitarın “teller rulosunu” yukarı ve aşağı hareket ettirerek üç farklı ses etkinleşecektir.<br />
TİTREŞİM KOLU (6): titreşim kolunu aşağıya indirerek, elektrik gitara özgü sesli efektler duyulacaktır.<br />
MİNİ DAVUL (7): davul tuşuna basılırsa, davul sesleri duyulacaktır.<br />
ÖZEL EFEKTLİ KÜRE (8): küreyi öne ya da arkaya döndürerek, sevimli bir sesli efekt duyu-<br />
48<br />
lac<br />
me<br />
PİL<br />
De<br />
• Pi<br />
• Pi<br />
1.P<br />
2. P<br />
len<br />
AA<br />
3. K<br />
• Pi<br />
la<br />
• Pi<br />
iç<br />
• Sı<br />
di<br />
• Ü<br />
• Sa<br />
• Fa<br />
la<br />
• Ku<br />
• Ku<br />
at<br />
• Pi<br />
• Şa<br />
• Şa<br />
ki<br />
• Şa<br />
işl<br />
ele<br />
me<br />
edi<br />
top<br />
zın<br />
ayr<br />
çöp<br />
nur
er.<br />
N<br />
di-<br />
rt<br />
de<br />
üüns-<br />
klı<br />
de<br />
şa<br />
a-<br />
ya <br />
e-<br />
u-<br />
u-<br />
lacaktır. Bu işlevi oyuncak “Önceden kayıt edilmiş melodiler” ya da “Orkestra” modunda bir<br />
melodiyi çalarken aktif hale getirirseniz, çalınan melodinin hızlandırma efekti elde edilir.<br />
PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ<br />
Değiştirilebilen pillerin çıkarılması ve takılması<br />
• Pil değiştirme işlemi sadece bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.<br />
• Pilleri değiştirmek için:<br />
1.Pil bölümü kapağındaki vidayı tornavida ile gevşetiniz.<br />
2. Pil bölümünün kapağını çıkarınız ve boş pilleri çıkardıktan sonra, ürünün üzerinde belirtilen<br />
artı ve eksi kutuplara doğru bir şekilde taktığınıza dikkat ederek 3 adet yeni 1,5 Volt’luk<br />
AAA tipi pili takınız.<br />
3. Kapağı taktıktan sonra, vidaları sıkınız.<br />
• Pilleri ve/veya onları çıkartmak için kullanılan aletleri çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız.<br />
• Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve ürüne zarar vermesini önlemek için pilleri ürünün<br />
içinden çıkarınız.<br />
• Sıvı kaybına yol açan pilleri hemen atınız ve yenileri ile değiştiriniz. Piller akarsa, pil yuvasını<br />
dikkatlice temizleyiniz ve bu işlemlerden sonra ellerinizi dikkatlice yıkayınız.<br />
• Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri çıkarınız.<br />
• Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen veya aynı tip alkalin pil kullanınız.<br />
• Farklı alkalin, standard (çinko-karbon) ile şarj edilebilir pilleri (nikel-kadmiyum) birlikte kullanmayınız).<br />
• Kullanılmış pilleri ile kullanılmamış pilleri birlikte kullanmayınız.<br />
• Kullanılmış pilleri ateşe veya çevreye atmayınız. Yasalara uygun şekilde özel atık olarak ayrı<br />
atınız veya toplama noktalarına götürünüz.<br />
• Pil uçlarını kısa devre yapmayınız.<br />
• Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayınız, patlayabilir.<br />
• Şarj edilebilir pillerin kullanımı önerilmez, oyuncağının performansını olumsuz olarak etkileyebilir.<br />
• Şarj edilebilir pil kullanıyorsanız, şarj etmeden önce oyuncağın içinden çıkarınız. Şarj etme<br />
işlemi yalnızca bir yetişkinin denetiminde yapılmalıdır.<br />
• Ürünü atmadan önce pilleri içinden çıkartınız.<br />
• Oyuncak Lityum pil ile çalışmak için tasarlanmamıştır.<br />
Bu ürün EU 2002/96/EC Direktifine uygundur<br />
Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün<br />
sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda,<br />
elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürülmesi için ayrıştırmalı bir çöp toplama<br />
merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim<br />
edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun<br />
toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihazın<br />
çevreye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun<br />
ayrıştırmalı<br />
çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur<br />
ve ürünün oluştuğu malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar. Mevcut çöp top-<br />
49
lama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü<br />
satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz.<br />
Bu ürün EU 2006/66/EC DİREKT İFİNE UYG UNLUK<br />
Pillerin üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, pillerin kullanım ömrünün<br />
sonunda<br />
ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda, ayrıştırmalı bir çöp toplama<br />
merkezine götürülmesi veya şarj edilebilir ya da şarj edilemeyen aynı değerde piller<br />
satın alındığında tükenmiş pillerin satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir.<br />
Üzeri çizili sepetin altında yer alan Hg, Cd, Pb kimyasal semboller pilin içerdiği maddeyi<br />
belirtir: Hg=Merkür, Cd= Kadmiyum, Pb= Kurşun.<br />
Kullanıcı, pillerin kullanım ömrünün sonunda, bunların uygun toplama merkezlerine tesliminden<br />
sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış pillerin çevreye uygun yeniden<br />
dönüştürülme, işlenme ve yok edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama, çevre<br />
ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve pillerin oluştuğu<br />
malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile<br />
ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık yok etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz<br />
mağazaya başvurunuz.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Bu ürün EU 2002/95/EC direktifine uygundur.<br />
OYUNCAĞIN TEMİZLİĞİ VE BAKIMI<br />
• Elektrik devreye zarar vermemek için oyuncağı kuru ve yumuşak bir bez ile temizleyiniz.<br />
• Oyuncağı ısı, toz, kum ve sudan koruyunuz.<br />
Çin’de üretilmiştir.<br />
50<br />
PL<br />
Wi<br />
• Pr<br />
• Za<br />
ch<br />
by<br />
OS<br />
Dla<br />
• Pr<br />
ko<br />
ni<br />
• N<br />
ps<br />
ni<br />
• Za<br />
• N<br />
ni<br />
OP<br />
Zab<br />
wy<br />
trze<br />
nag<br />
mu<br />
wła<br />
SP<br />
1. P<br />
2. K<br />
3. P<br />
4. B<br />
5. D<br />
6. M<br />
7. B<br />
WŁ<br />
Ab<br />
poz<br />
lod
nü<br />
ün<br />
pler<br />
yi<br />
sen<br />
re<br />
şile<br />
uz<br />
.<br />
PL<br />
Instrukcja Zabawka Gitara Mała Gwiazda<br />
Wiek: od 12 miesiąca<br />
• Przed użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość<br />
• Zabawka działa na 3 baterie typu “AA” o napięciu 1,5 Volt, załączone. Baterie załączone w<br />
chwili zakupu dostarczane są tylko w celach pokazowych i po nabyciu zabawki powinny<br />
być bezzwłocznie wymienione na nowe.<br />
OSTRZEŻENIA<br />
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA!<br />
• Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i wyeliminować ewentualne plastikowe<br />
torebki oraz wszelkie elementy opakowania zabawki i przechowywać je w miejscu<br />
niedostępnym dla dzieci. Zagrożenie uduszeniem.<br />
• Należy regularnie sprawdzać stan zużycia zabawki oraz kontrolować czy nie jest ona zepsuta.<br />
Uszkodzona zabawka nie może być używana i należy ją przechowywać w miejscu<br />
niedostępnym dla dzieci.<br />
• Zabawka powinna być używana pod ciągłym nadzorem osoby dorosłej.<br />
• Nie przywiązywać do gitary sznurków ani tasiemek aby zapobiec zagrożeniu uduszeniem.<br />
OPIS ZABAWKI<br />
Zabawka gitara Mała Gwiazda jest gitarą elektryczną o bogatym zakresie funkcji. Można<br />
wybrać trzy różne rodzaje muzyki (Rock, Reggae, Blues) oraz dokonać wyboru jednego z<br />
trzech sposobów funkcjonowania (akordy, nagrane melodie, orkiestra). Do podkładów 30<br />
nagranych melodii można dodać dźwięk perkusji, dźwięki wibrato oraz przyspieszyć rytm<br />
muzyki. Dziecko może dostosować melodie do własnego gustu wyrażając w ten sposób<br />
własną kreatywność.<br />
SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI<br />
1. PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZENIE/ WYBÓR GATUNKÓW MUZYCZNYCH<br />
2. KLAWIATURA<br />
3. PRZEŁĄCZNIK TRYBU ZABAWY<br />
4. BĘBEN NA STRUNY<br />
5. DŹWIGNIA DŹWIĘKU WIBRATO<br />
6. MINI PERKUSJA<br />
7. BĘBEN Z EFEKTAMI SPECJALNYMI<br />
WŁĄCZENIE /WYŁĄCZENIE ZABAWKI ORAZ WYBÓR GATUNKU MUZYCZNEGO<br />
Aby włączyć zabawkę należy obrócić PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZENIA (1), z pozycji OFF na<br />
pozycję I II III w zależności od wybranego gatunku muzycznego. Krótka melodyjka<br />
potwierdza wybór.<br />
I: Wybrać ten symbol, aby usłyszeć melodie gitarowe w gatunku Rock<br />
51
II: Wybrać ten symbol, aby usłyszeć melodie gitarowe w gatunku Blues<br />
III : Wybrać ten symbol, aby usłyszeć melodie gitarowe w gatunku Reggae<br />
Po kilku minutach nieużywania gitara automatycznie przechodzi w tryb stand-by. Aby ponownie<br />
włączyć zabawkę wystarczy nacisnąć jakikolwiek klawisz.<br />
W celu uniknięcia niepotrzebnego zużycia baterii zaleca się, po zakończeniu zabawy, zawsze<br />
wyłączyć zabawkę obracając PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZENIA na pozyjcę OFF .<br />
OGÓLNE FUNKCJONOWANIE GITARY<br />
Gitara pozwala wybrać trzy różne tryby zabawy oraz trzy różne gatunki muzyczne.<br />
Tryby zabawy:<br />
Można wbrać trzy różne tryby zabawy obracając PRZEŁĄCZNIK TRYBU ZABAWY (3) na następujące<br />
symbole. Krótka melodyjka potwierdza wybór.<br />
Tryb akordy: naciskając pięć klawiszy na klawiaturze (2) można słuchać 15 różnych akordów<br />
w trzech gatunkach muzycznych (do wyboru jak wskazano w rozdziale “Włączenie/<br />
Wyłączenie Zabawki i wybór gatunku muzycznego”).<br />
Tryb nagrane melodie: naciskając pięć klawiszy na klawiaturze (2) można słuchać 15<br />
różnych melodii w trzech gatunkach muzycznych (do wyboru jak wskazano w rozdziale<br />
“Włączenie/Wyłączenie Zabawki i wybór gatunku muzycznego”). Podczas odtwarzania<br />
melodii można równieę włączyć efekty dźwiękowe naciskając ponownie jeden z pięciu<br />
kolorowych klawiszy (2) w zależności od wybranego instrumentu.<br />
Tryb Orkiestra: naciskając pięć klawiszy na klawiaturze (2) można słuchać 15 różnych<br />
melodii w trzech gatunkach muzycznych (do wyboru jak wskazano w rozdziale “Włączenie/<br />
Wyłączenie Zabawki i wybór gatunku muzycznego”). Melodie grane są tylko przez gitarę z<br />
towarzyszeniem perkusji i instrumentu odpowiadającego wciśniętemu klawiszowi.<br />
Dziecko może dodawać lub usuwać wdowolnym momencie dźwięk każdego akompaniującego<br />
instrumentu (fortepian, kontrabas, trąbka, harmonijka i saksofon) włączając go lub<br />
wyłączając za pomocą klawiszy na klawiaturze.<br />
Funkcje mikser:<br />
Gitara posiada cztery funkcje mikser, które pozwalają integrować i miksować 30 nagranych<br />
melodii z różnymi efektami dźwiękowymi.<br />
STRUNY (5): Poruszając “bęben strun” gitary w górę i w dół, włączą się trzy różne dźwięki.<br />
DŹWIGNIA DŹWIĘKU WIBRATO (6): obniżając dźwignię dźwięku wibrato, włączą się typowe<br />
efekty dźwiękowe gitary elektrycznej.<br />
MINI PERKUSJA (7): naciskając klawisz perkusji, włączą się dźwięki instrumentów perkusyj-<br />
52<br />
nyc<br />
BĘB<br />
pat<br />
rza<br />
tem<br />
WY<br />
Wy<br />
• Ba<br />
• Ab<br />
1. P<br />
2. W<br />
AA<br />
now<br />
3. W<br />
• N<br />
• U<br />
kt<br />
• Je<br />
ta<br />
w<br />
• U<br />
• N te<br />
• N w<br />
• N<br />
• N w<br />
• N<br />
• N w<br />
• Za<br />
w<br />
• W ła<br />
zo<br />
• N<br />
• Za
o-<br />
a-<br />
a-<br />
rie/<br />
15<br />
le<br />
ia<br />
iu<br />
ch<br />
ie/<br />
z<br />
iu- b<br />
ch<br />
.<br />
e<br />
yj-<br />
nych.<br />
BĘBEN Z EFEKTAMI SPECJALNYMI (8): bębniąc do przodu lub do tyłu będzie słychać sympatyczny<br />
efekt dźwiękowy. Jeżeli natomiast funkcja ta zostanie włączona podczas odtwarzania<br />
melodii w trybie “Melodie nagrane” i “Orkiestra”, otrzyma się efekt przyspieszenia<br />
tempa melodii.<br />
WYMIANA BATERII<br />
Wyjmowanie i wkładanie baterii do wymiany<br />
• Baterie powinny być zawsze wymieniane tylko przez osobę dorosłą.<br />
• Aby wymienić baterie należy:<br />
1. Poluzować śrubokrętem wkręt pokrywki.<br />
2. Wyjąć pokrywkę, wyjąć wyczerpane baterie z ich gniazdka, włożyć 3 nowe baterie typu<br />
AA o napięciu 1,5 Volt, zwracając uwagę na to, aby zachowana została prawidłowa biegunowość<br />
(tak jak pokazano na produkcie).<br />
3. Włożyć pokrywkę i dokręcić mocno wkręt.<br />
• Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu ręki dzieci.<br />
• Usuwać zawsze wyczerpane baterie z produktu, aby uniknąć ewentualnych wycieków,<br />
które mogłyby go uszkodzić.<br />
• Jeśli zauważone zostały wycieki z baterii, należy je bezzwłocznie wymienić. Proszę pamiętać<br />
o wyczyszczeniu gniazdka na baterie i dokładnym umyciu rąk w razie zetknięcia się z<br />
wyciekiem.<br />
• Usuwać zawsze baterie, jeśli produkt nie jest używany przez długi okres czasu.<br />
• Należy stosować baterie alkaliczne jednakowe lub podobne do baterii zalecanych dla<br />
tego produktu.<br />
• Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub dających się<br />
wielokrotnie ładować (niklowo-kadmowych).<br />
• Nie mieszać baterii wyczerpanych z nowymi.<br />
• Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia, ani nie wyrzucać ich do otoczenia, należy je<br />
wyrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów.<br />
• Nie powodować zwarcia na zaciskach prądowych.<br />
• Nie próbować ładować baterii, których nie można wielokrotnie ładować: mogłyby one<br />
wybuchnąć.<br />
• Zaleca się nie stosować baterii dających się wielokrotnie ładować, mogłyby one spowodować<br />
gorsze funkcjonowanie zabawki.<br />
• W razie użycia baterii, które można wielokrotnie ładować, przed przystąpieniem do ich<br />
ładowania, należy je zawsze wyjąć z zabawki i przeprowadzić ładowanie tylko pod nadzorem<br />
dorosłej osoby.<br />
• Należy zawsze wyjąć baterie przed wyrzuceniem zabawki.<br />
• Zabawka nie działa na baterie litowe.<br />
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC<br />
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu<br />
nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. Po<br />
zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych<br />
i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy.<br />
53
Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie go użytkować do<br />
odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia selektywna<br />
zbiórka śmiec umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w poszanowaniu otoczenia,<br />
pozwala zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia<br />
oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja<br />
produktu przez użytkownika szkodzi środowisku i zdrowiu.<br />
W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów<br />
należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt<br />
został zakupiony.<br />
ZGODNOŚĆ Z DYR EKTY WĄ UE 2006/66/EC<br />
Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu<br />
oznacza, że po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie powinny być one<br />
usuwane ze zwykłymi odpadami domowymi, a więc nie mogą być likwidowane<br />
jako odpady miejskie. Należy je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić<br />
sprzedawcy w chwili zakupu nowych, podobnych baterii dających się ponownie ładować<br />
lub zwykłych. Ewentualny symbol chemiczny Hg, Cd, Pb przytoczony pod przekreślonym<br />
koszem wskazuje na rodzaj substancji zawartej w baterii: Hg = rtęć, Cd = Kadm, Pb=Ołów.<br />
Użytkownik odpowiedzialny jest za dostarczenie wyczerpanych baterii do odpowiedniego<br />
punktu zbiorczego, aby umożliwić ich obróbkę oraz recykling. Odpowiednia selektywna<br />
zbiórka umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w poszanowaniu otoczenia, pozwala<br />
zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia oraz<br />
umożliwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja produktu<br />
przez użytkownika szkodzi środowisku i zdrowiu. W celu uzyskania szczegółowych<br />
informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej<br />
służby oczyszczania lub do sklepu, w którym dokonano zakupu.<br />
Kor. 00-09-090423<br />
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/95/EC.<br />
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI<br />
• Zabawkę należy czyścić za pomocą miękkiej i suchej szmatki, aby nie uszkodzić układu<br />
elektronicznego.<br />
• Chronić starannie zabawkę przed źródłami ciepła, kurzem, piaskiem oraz wodą.<br />
Wyprodkowano w Chinach.<br />
54<br />
RU<br />
Во<br />
• Пе<br />
об<br />
• Дл<br />
ку<br />
тр<br />
МЕ<br />
Дл<br />
• Пе<br />
ко<br />
О<br />
• Ре<br />
на<br />
ме<br />
• И<br />
ли<br />
• Во<br />
по<br />
ОП<br />
Гит<br />
выб<br />
ма<br />
ара<br />
тов<br />
ние<br />
КА<br />
1. П<br />
2. К<br />
3. П<br />
4. С<br />
5. Р<br />
6. М<br />
7. Ш<br />
ВК<br />
Дл<br />
в п<br />
сос
o<br />
na<br />
ia,<br />
ia<br />
ja<br />
dkt <br />
oneaić<br />
ać<br />
m<br />
.<br />
go<br />
na<br />
aazochal-<br />
du<br />
RU<br />
Инструкция Гитара «Ты Звезда, Бэби»<br />
Возраст: от 12 месяцев<br />
• Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните её для<br />
обращения в будущем<br />
• Для работы игрушки требуются 3 батарейки типа AA на 1,5 Вольт (включены в поставку).<br />
Находящиеся в изделии в момент продажи батарейки служат только для демонстрационных<br />
целей в самом магазине, поэтому после покупки их следует заменить.<br />
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ<br />
Для безопасности вашего ребенка: ВНИМАНИЕ!<br />
• Перед использованием снимите и удалите имеющиеся пластиковые пакеты и все<br />
компоненты упаковки и уничтожьте их или храните в недоступном для детей месте.<br />
Опасность удушения.<br />
• Регулярно проверяйте изделие на предмет износа или возможных поломок. При обнаружении<br />
поломки не используйте игрушку и храните ее в недоступном для детей<br />
месте.<br />
• Игрушка должна использоваться под непрерывным надзором со стороны взрослого<br />
лица.<br />
• Во избежание риска удушения не привязывайте к гитаре тесемки или ремешки для<br />
подвешивания на шею.<br />
ОПИСАНИЕ ИГРУШКИ<br />
Гитара «Ты звезда, бэби» – это электронная гитара с многочисленными функциями. На<br />
выбор предлагаются три музыкальных жанра (рок, рэгги, блюз) и три игровых режима<br />
(аккорды, зарегистрированные мелодии, оркестр). Ребёнок также может заняться<br />
аранжировкой 30 зарегистрированных мелодий, добавляя ритмы ударных инструментов,<br />
частотное вибрато или ускоряя музыкальный темп. Таким образом, через создание<br />
новых мелодий ребёнок выражает своё творческое начало.<br />
КАК ИГРАТЬ<br />
1. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ: ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫБОР МУЗЫКАЛЬНОГО ЖАНРА<br />
2. КЛАВИАТУРА<br />
3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ИГРОВЫХ РЕЖИМОВ<br />
4. СТРУНОДЕРЖАТЕЛЬ<br />
5. РЫЧАГ ДЛЯ ВИБРАТО<br />
6. МИНИ-УДАРНЫЕ<br />
7. ШАРИК ДЛЯ СПЕЦЭФФЕКТОВ<br />
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ИГРУШКИ И ВЫБОР МУЗЫКАЛЬНОГО ЖАНРА<br />
Для включения гитары следует повернуть ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (1) из положения OFF<br />
в положение I II III в зависимости от выбранного музыкального жанра. О<br />
состоявшемся включении свидетельствует короткий музыкальный фрагмент.<br />
55
I: Для выбора рок-мелодий в гитарном исполнении<br />
II: Для выбора блюзовых мелодий в гитарном исполнении<br />
III : Для выбора мелодий рэгги в гитарном исполнении<br />
Если не производить с гитарой никаких действий, через несколько минут она автоматически<br />
выключается (в дежурный режим). Для возобновления работы достаточно<br />
нажать на любую кнопку.<br />
Чтобы не расходовать попусту заряд батареек, рекомендуется после игры обязательно<br />
выключать гитару, поворачивая ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение OFF .<br />
КАК РАБОТАЕТ ГИТАРА<br />
В гитаре предусмотрены три игровых режима и три музыкальных жанра.<br />
Игровые режимы:<br />
Для выбора одного из трёх игровых режимов следует повернуть ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ<br />
ИГРОВОГО РЕЖИМА (3) в положение, отмеченное одним из значков. О состоявшемся<br />
включении свидетельствует короткий музыкальный фрагмент.<br />
Режим аккордов: при нажатии на пять клавиш клавиатуры (2) можно прослушать<br />
15 разных аккордов в трёх музыкальных жанрах (способ их выбора описан в разделе<br />
«Включение/выключение игрушки и выбор музыкального жанра»).<br />
Режим зарегистрированных мелодий: при нажатии на пять клавиш клавиатуры<br />
(2) можно прослушать 15 разных мелодий в трёх музыкальных жанрах (способ их<br />
выбора описан в разделе «Включение/выключение игрушки и выбор музыкального<br />
жанра»). Возможна также аранжировка воспроизводимой мелодии с помощью звуковых<br />
эффектов: для этого нужно повторно нажать на одну из пяти цветных клавиш (2) в<br />
зависимости от требуемого инструмента.<br />
Режим оркестра: при нажатии на пять клавиш клавиатуры (2) можно прослушать<br />
15 разных мелодий в трёх музыкальных жанрах (способ их выбора описан в разделе<br />
«Включение/выключение игрушки и выбор музыкального жанра»). Мелодии звучат в<br />
исполнении только гитары в сопровождении ударных и того инструмента, который<br />
выбран с помощью соответствующей клавиши.<br />
Ребёнок может по желанию добавлять или убирать звучание сопровождающих инструментов<br />
(фортепьяно, бас-гитару, трубу, гармонь и саксофон) с помощью клавиш на<br />
клавиатуре.<br />
Функции микширования:<br />
В гитаре имеется четыре функции микширования, благодаря которым 30 зарегистрированных<br />
мелодий можно обогащать и микшировать с различными звуковыми эффектами.<br />
56<br />
СТР<br />
три<br />
РЫ<br />
эфф<br />
МИ<br />
фек<br />
ША<br />
заб<br />
ров<br />
ЗА<br />
Уд<br />
• За<br />
• Пр<br />
1. С<br />
2. О<br />
нов<br />
3. У<br />
• Н<br />
• Н из<br />
• В<br />
от<br />
• Ес<br />
из<br />
• И дл<br />
• Н за<br />
• Н<br />
• Н ле<br />
• Н<br />
• Н вз<br />
• Н ср<br />
• Пр<br />
за<br />
• Пе<br />
• Н
оно<br />
ь-<br />
ЛЬ<br />
ся<br />
ть<br />
ле<br />
уих<br />
го<br />
о-<br />
) в<br />
ть<br />
ле<br />
в<br />
й<br />
сна <br />
ик-<br />
СТРУНЫ (5): при перемещении вверх-вниз струнодержателя гитары можно получить<br />
три разных звучания.<br />
РЫЧАГ ДЛЯ ВИБРАТО (6): при опускании рычага вибрато появятся типичные звуковые<br />
эффекты электрической гитары.<br />
МИНИ-УДАРНЫЕ (7): при нажатии на клавишу ударных появится соответствующий эффект<br />
ударных инструментов.<br />
ШАРИК СО СПЕЦЭФФЕКТАМИ (8): при перекатывании шарика вперед-назад раздается<br />
забавный звуковой эффект. Если перекатывать шарик во время звучания «Зарегистрированных<br />
мелодий» или «Оркестра», темп такой мелодии убыстряется.<br />
ЗАМЕНА БАТАРЕЕК<br />
Удаление и установка сменных батареек<br />
• Замена батареек должна проводиться только взрослыми лицами.<br />
• Процедура по замене батареек:<br />
1. С помощью отвертки ослабьте винт дверцы.<br />
2. Отвинтите дверцу батарейного отсека, выньте разряженные батарейки и вставьте 3<br />
новые батарейки типа AA на 1,5 Вольт, соблюдая полярность (как указано на изделии).<br />
3. Установите на место дверцу и завинтите винт до упора.<br />
• Не оставляйте вблизи от детей батарейки или инструменты для работы с ними.<br />
• Не забывайте вынимать разряженные батарейки, чтобы возможная утечка жидкости<br />
из них не повредила изделие.<br />
• В случае утечки жидкости из батареек немедленно замените их, очистив батарейный<br />
отсек и вымыв руки, особенно в случае контакта с жидкостью.<br />
• Если Вы не планируете использовать изделие продолжительное время, обязательно<br />
извлеките из него батарейки.<br />
• Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рекомендуемым<br />
для этого изделия.<br />
• Не смешивайте щелочные батарейки со стандартными (угольно-цинковыми) и перезаряжаемыми<br />
(никель-кадмиевыми).<br />
• Не смешивайте разряженные батарейки с новыми.<br />
• Не выбрасывайте разряженные батарейки в огонь или в окружающую среду, они подлежат<br />
сдаче в пункты раздельного сбора отходов.<br />
• Не замыкайте накоротко питающие зажимы.<br />
• Не пытайтесь подзаряжать батарейки, не пригодные для этого: существует опасность<br />
взрыва.<br />
• Не рекомендуется использовать перезаряжаемые батарейки, они могут сократить<br />
срок службы игрушки.<br />
• При использовании перезаряжаемых батареек вынимайте их из игрушки перед подзарядкой.<br />
Подзарядка должна выполняться только под надзором взрослого лица.<br />
• Перед утилизацией игрушки не забудьте вынуть из нее батарейки.<br />
• Не предусмотрена работа данной игрушки с литиевыми батарейками.<br />
57
Даное изделие сответствует Директиве EU 2002/96/ЕС<br />
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в<br />
конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно<br />
от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки<br />
электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой<br />
эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце<br />
его срока службы в специальные организации сбора.<br />
Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование,<br />
переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает<br />
снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует<br />
повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Самовольная<br />
утилизация изделия потребителем влечет за собой применение<br />
санкций, предусмотренных действующими положениями закона. Более подробные сведения<br />
об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу<br />
вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.<br />
СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ EU 2006/66/EC<br />
Приведенный на батарейках символ перечеркнутой корзины обозначает, что в<br />
конце срокаслужбы батареек, их необходимо сдавать в пункт сбора вторсырья<br />
для переработки или сдать продавцу при покупке новых перезаряжающихся батареек<br />
или одноразовых эквивалентных батареек. Знаки химических элементов Hg, Cd, Pb, помещенные<br />
под символом перечеркнутой корзины, обозначает тип вещества, содержащегося<br />
в батарейке: Hg=Ртуть, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет ответственность<br />
за сдачу батареек в конце срока их службы в специальные организации сбора с целью<br />
способствовать переработке и реутилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей<br />
сдачей использованных батареек на повторное использование, переработку и<br />
утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное<br />
воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию<br />
вещества, из которого состоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потребителем<br />
влечет за собой ущерб окружающей среде и здоровью людей. Более подробные<br />
сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную<br />
службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.<br />
Rev. 00-09-090423<br />
Данное изделие соответствует директиве EU 2002/95/EC.__<br />
ЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШКОЙ<br />
• Чтобы не повредить электронную схему, игрушку следует чистить мягкой сухой тканью.<br />
• Игрушку необходимо защищать от тепла, пыли, песка и воды.<br />
Изготовлено в Китае.<br />
58
в<br />
но<br />
аойн-<br />
сосая <br />
еж-<br />
в<br />
ья<br />
ек<br />
оеть<br />
ю<br />
уи<br />
ое<br />
аеые<br />
ую<br />
ю.<br />
59<br />
1<br />
SA
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitaar<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> - Kitara<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarr<br />
<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitar<br />
Κιθαρα <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong><br />
000<br />
000 060068 00<br />
Zabawka Gitara Mała Gwiazda<br />
Гитара «Ты Звезда, Бэби»<br />
BABY STAR GİTARI 90405.Z2.1cod.<br />
Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China www.chicco.com