02.11.2012 Views

Baby Star Chitarra Baby Star Guitar Baby Star Guitare Baby ... - Chicco

Baby Star Chitarra Baby Star Guitar Baby Star Guitare Baby ... - Chicco

Baby Star Chitarra Baby Star Guitar Baby Star Guitare Baby ... - Chicco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Chitarra</strong><br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong><br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>e<br />

12<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarre<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>ra<br />

<strong>Guitar</strong>ra <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong>


6<br />

3<br />

1 5<br />

4<br />

2<br />

7<br />

2<br />

I<br />

Età<br />

• Si<br />

fu<br />

• Il<br />

de<br />

re<br />

AV<br />

Per<br />

• Ri<br />

zi<br />

so<br />

• Ve<br />

ca<br />

bi<br />

• U<br />

• N<br />

INT<br />

Bab<br />

diff<br />

di,<br />

ino<br />

Il b<br />

FU<br />

1. S<br />

2. T<br />

3. S<br />

4. R<br />

5. L<br />

6. M<br />

7. S<br />

AC<br />

Per<br />

pos<br />

la s


I<br />

Manuale Istruzioni <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Chitarra</strong><br />

Età: da 12 mesi<br />

• Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento<br />

futuro<br />

• Il gioco funziona con 3 pile “AA” da 1,5 Volt incluse. Le pile incluse nel prodotto all’atto<br />

dell’acquisto sono fornite solo per la prova dimostrativa nel punto vendita e devono essere<br />

sostituite immediatamente con pile nuove subito dopo l’acquisto.<br />

AVVERTENZE<br />

Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE!<br />

• Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione<br />

del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di<br />

soffocamento.<br />

• Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In<br />

caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.<br />

• Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto<br />

• Non fissare lacci o tracolle alla chitarra per evitare rischi di strangolamento.<br />

INTRODUZIONE AL GIOCO<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> chitarra è una chitarra elettronica ricca di funzioni. Si possono selezionare tre<br />

differenti generi musicali (Rock, Reggae, Blues) e scegliere fra tre modalità di utilizzo (accordi,<br />

melodie preregistrate, orchestra). Sulla base delle 30 melodie preregistrate è possibile,<br />

inoltre, aggiungere il suono delle percussioni, del vibrato ed accelerare il ritmo della musica.<br />

Il bambino può così personalizzare le melodie esprimendo la propria creatività.<br />

FUNZIONAMENTO DEL GIOCO<br />

1. SELETTORE ACCENSIONE/ SELEZIONE GENERI MUSICALI<br />

2. TASTIERA<br />

3. SELETTORE MODALITÀ DI GIOCO<br />

4. RULLO CORDE<br />

5. LEVA DEL VIBRATO<br />

6. MINI BATTERIA<br />

7. SFERA EFFETTI SPECIALI<br />

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL GIOCO E SELEZIONE DEL GENERE<br />

Per attivare il gioco, ruotare il SELETTORE DI ACCENSIONE (1), dalla posizione OFF alla<br />

posizione I II III a seconda del genere desiderato. Una breve melodia conferma<br />

la selezione.<br />

I: Selezionarlo per sentire le melodie di chitarra nel genere Rock<br />

II: Selezionarlo per sentire le melodie di chitarra nel genere Blues<br />

3


III : Selezionarlo per sentire le melodie di chitarra nel genere Reggae<br />

Dopo alcuni minuti di non utilizzo, la chitarra entra automaticamente in modalità stand-by<br />

Per riattivare il gioco basta premere un tasto qualsiasi.<br />

Al fine di evitare un inutile consumo delle pile, si consiglia dopo l’uso di spegnere sempre il<br />

gioco ruotando il SELETTORE DI ACCENSIONE nella posizione OFF .<br />

FUNZIONAMENTO GENERALE DELLA CHITARRA<br />

La chitarra permette di scegliere tre differenti modalità di gioco e tre differenti generi musicali.<br />

Modalità di gioco:<br />

E’ possibile selezionare tre differenti modalità di gioco ruotando il SELETTORE MODALITÀ<br />

DI GIOCO (3) sui seguenti simboli. Una breve melodia conferma la selezione.<br />

Modalità accordi: premendo i cinque tasti della tastiera (2) è possibile ascoltare 15 differenti<br />

accordi in tre generi musicali (da selezionare come indicato nel capitolo “Accensione/<br />

Spegnimento del Gioco e selezione del genere”).<br />

Modalità melodie preregistrate: premendo i cinque tasti della tastiera (2) si ascoltano<br />

15 differenti melodie di tre stili musicali (da selezionare come indicato nel capitolo<br />

“Accensione/Spegnimento del Gioco e selezione del genere”). Durante la riproduzione delle<br />

melodie, è possibile, inoltre, integrare degli effetti sonori premendo nuovamente uno dei<br />

cinque tasti colorati (2).<br />

Modalità Orchestra: premendo i cinque tasti della tastiera (2) si ascoltano 15 differenti<br />

melodie di tre stili musicali (da selezionare come indicato nel capitolo “Accensione/Spegnimento<br />

del Gioco e selezione del genere”). Le melodie sono suonate dalla sola chitarra, con<br />

accompagnamento di batteria e dello strumento corrispondente al tasto premuto.<br />

Il bambino potrà aggiungere o togliere a piacere il suono di ciascun strumento di accompagnamento<br />

(piano, basso, tromba, armonica e sassofono) attivandolo o disattivandolo<br />

tramite i tasti presenti sulla tastiera.<br />

Funzioni mixer:<br />

La chitarra è completa di quattro funzioni mixer che permettono di integrare e mixare con<br />

diversi effetti sonori le 30 melodie preregistrate.<br />

CORDE (5): Muovendo il “rullo corde” della chitarra in su e giù si attivano tre suoni differenti.<br />

LEVA DEL VIBRATO (6): abbassando la leva del vibrato, si attivano i tipici effetti sonori della<br />

chitarra elettrica.<br />

MINI BATTERIA (7): premendo il pulsante della batteria, si attiva i suoni delle percussioni.<br />

4<br />

SFE<br />

effe<br />

nel<br />

del<br />

SO<br />

Rim<br />

• La<br />

• Pe<br />

1. A<br />

2. S<br />

da<br />

cat<br />

3. R<br />

• N<br />

• Ri<br />

pos<br />

• N av<br />

co<br />

• Ri<br />

• U<br />

que<br />

• N<br />

• N<br />

• N<br />

la r<br />

• N<br />

• N<br />

• N<br />

gio<br />

• N ef<br />

• Ri<br />

• Il<br />

mo<br />

del<br />

gua


y<br />

il<br />

u-<br />

TÀ<br />

ee/<br />

llo<br />

lle<br />

ei<br />

nti<br />

ion<br />

-<br />

lo<br />

on<br />

e-<br />

lla<br />

.<br />

SFERA CON EFFETTI SPECIALI (8): facendo rullare avanti o indietro, si ascolta un simpatico<br />

effetto sonoro. Se invece si aziona questa attività durante la riproduzione di una melodia<br />

nelle modalità “Melodie preregistrate” e “Orchestra”, si ottiene un effetto di accelerazione<br />

del ritmo della melodia stessa.<br />

SOSTITUZIONE DELLE PILE<br />

Rimozione e inserimento delle pile sostituibili<br />

• La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.<br />

• Per sostituire le pile:<br />

1. Allentare la vite del portello con un cacciavite.<br />

2. Svitare il portellino del vano pile, rimuovere le pile scariche ed inserire 3 pile nuove AAA<br />

da 1,5 Volt, facendo attenzione a rispettare la corretta polarità d’inserimento (come indicato<br />

sul prodotto).<br />

3. Riposizionare il portellino e serrare a fondo la vite.<br />

• Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.<br />

• Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido<br />

possano danneggiare il prodotto.<br />

• Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente,<br />

avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di<br />

contatto col liquido fuoriuscito.<br />

• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.<br />

• Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di<br />

questo prodotto.<br />

• Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).<br />

• Non mischiare pile scariche con pile nuove.<br />

• Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando<br />

la raccolta differenziata.<br />

• Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.<br />

• Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere.<br />

• Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del<br />

giocattolo.<br />

• Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed<br />

effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto.<br />

• Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento.<br />

• Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio.<br />

QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2002/96/EC.<br />

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto,<br />

alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti<br />

domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per<br />

apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al<br />

momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile<br />

del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata<br />

raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio,<br />

5


al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare<br />

possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui<br />

è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili,<br />

rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato<br />

l’acquisto.<br />

Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/95/EC.<br />

CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EU 2006/66/EC<br />

Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto,<br />

indica che le stesse, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattate<br />

separatamente dai rifiuti domestici, non devono essere smaltite come rifiuto urbano<br />

ma devono essere conferite in un centro di raccolta differenziata oppure riconsegnate<br />

al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili nuove equivalenti.<br />

L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza<br />

contenuta nella pila: Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo.<br />

L’utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di<br />

raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio. L’adeguata raccolta differenziata<br />

per l’avvio successivo delle pile esauste al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento<br />

ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente<br />

e sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile.<br />

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e<br />

alla salute umana. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili,<br />

rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.<br />

PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO<br />

• Pulire il giocattolo utilizzando un panno morbido e asciutto per non danneggiare il circuito<br />

elettronico.<br />

• Proteggere con cura il giocattolo da calore, polvere, sabbia, e acqua.<br />

Fabbricato in Cina.<br />

6<br />

GB<br />

Ag<br />

• Pl<br />

• Ru<br />

th<br />

im<br />

WA<br />

For<br />

• Be<br />

el<br />

• C<br />

co<br />

ch<br />

• Al<br />

• D<br />

INT<br />

Bab<br />

thr<br />

ent<br />

wh<br />

Thi<br />

TO<br />

1. O<br />

2. K<br />

3. P<br />

4. C<br />

5. V<br />

6. M<br />

7. S<br />

HO<br />

To<br />

cor<br />

The


e<br />

ui<br />

oto <br />

tterte <br />

o-<br />

di<br />

ta<br />

to<br />

te<br />

e<br />

ili,<br />

c-<br />

to<br />

GB USA<br />

Instructions <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong><br />

Age: From 12 Months +<br />

• Please read these instructions carefully before use and keep for future reference.<br />

• Runs on 3 x 1.5 volt “AA” batteries (included). The batteries supplied with this product, at<br />

the point of sale, are intended for demonstration purposes only; please replace them<br />

immediately after completing your purchase.<br />

WARNINGS<br />

For your child’s safety: WARNING!<br />

• Before using the product, remove and dispose of any plastic bags and any other packaging<br />

elements and keep them out of reach of children. Suffocation hazard.<br />

• Check the toy regularly for signs of wear and damage and to ensure that it is assembled<br />

correctly. Should any part be damaged, do not use the toy and keep it out of reach of<br />

children.<br />

• Always use under constant supervision of an adult.<br />

• Do not affix ties or straps to the guitar to prevent suffocation hazards.<br />

INTRODUCTION TO THE TOY<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong> is an electronic guitar packed with lots of different functions. There are<br />

three different music genres to choose from (Rock, Reggae, Blues) along with three different<br />

play modes (chords, pre-recorded tunes, orchestra). There are 30 pre-recorded tunes to<br />

which babies can add drum sounds, vibrations and even speed up the tempo of the music.<br />

This means they can experiment and have fun with their own musical creativity.<br />

TOY FUNCTIONS<br />

1. ON-OFF / MUSICAL GENRE SELECTOR KNOB<br />

2. KEYBOARD<br />

3. PLAY MODE KNOB<br />

4. CHORD WINDER<br />

5. VIBRATION LEVER<br />

6. MINI DRUMS<br />

7. SPECIAL EFFECT SPHERE<br />

HOW TO SWITCH THE TOY ON AND OFF AND SELECT THE MUSIC GENRE<br />

To switch the toy ON, turn the KNOB (1) from OFF to the I II III setting according<br />

to the music genre desired. A short tune will confirm the desired setting.<br />

I: Select this setting to listen to Rock style guitar tunes<br />

II: Select this setting to listen to Blues style guitar tunes<br />

III : Select this setting to listen to Reggae style guitar tunes<br />

The guitar will automatically switch to stand–by mode if it not used for a few minutes.<br />

7


Simply press any button to start the toy again.<br />

In order to avoid using up the batteries for no reason, it is recommended to switch off the<br />

toy by turning the ON/OFF KNOB to OFF when not in use.<br />

GENERAL GUITAR FUNCTIONS<br />

The guitar has three different play modes and three different music genres to choose from.<br />

Play modes:<br />

Simply turn the PLAY MODE KNOB (3) to select one of the three different play modes. A<br />

short tune will confirm the desired setting.<br />

Chord mode: press the five keys on the keyboard (2) to listen to 15 different chords in<br />

three different music genres (to be selected following the instructions in the “ON/OFF and<br />

genre selection section”.<br />

Pre-recorded tunes mode: press the five keys on the keyboard (2) to listen to 15 different<br />

tunes in three different music genres (to be selected following the instructions in the<br />

“ON/OFF and genre selection section”. Whilst the tunes are playing, it is also possible to<br />

add sound effects by pressing one of the five coloured keys again (2) .<br />

Orchestra Mode: press the five keys on the keyboard (2) to listen to 15 different tunes<br />

in three different music genres (to be selected following the instructions in the “ON/OFF<br />

and genre selection section”. The tunes are played with a guitar solo, accompanied by the<br />

drums and the instrument selected by the relative button.<br />

The baby can start or stop the various accompanying instruments (piano, bass, trumpet,<br />

harmonica and saxophone) by simply pressing the keys on the keyboard.<br />

Mixer functions:<br />

The guitar has four mixer functions that can be used to add and mix different sound effects<br />

to the 30 pre-recorded tunes.<br />

CHORDS (5): Moving the “chord winder” up and down will activate three different sound<br />

effects.<br />

VIBRATION LEVER (6): lowering the vibration lever will activate the typical sound effects<br />

of an electric guitar.<br />

MINI DRUMS (7): pressing the drum button will activate the percussion sound effects.<br />

SPECIAL EFFECT SPHERE (8): rolling the sphere forwards or backwards will activate a lively<br />

sound effect. If it is moved whilst a tune is playing in “Pre-recorded Tunes” or “Orchestra”<br />

play mode, this will speed up the tempo of the music being played.<br />

8<br />

RE<br />

Ho<br />

• Ba<br />

• To<br />

1. U<br />

2. R<br />

x 1<br />

ind<br />

3. R<br />

• Al<br />

• Al<br />

ba<br />

• If<br />

th<br />

an<br />

• Al<br />

• O th<br />

• N<br />

• N<br />

• D pr<br />

• D<br />

• D<br />

• Th<br />

• If<br />

ie<br />

• Re<br />

• Th<br />

spo<br />

dis<br />

dis<br />

and<br />

reg<br />

the


he<br />

m.<br />

. A<br />

in<br />

nd<br />

ifhe<br />

to<br />

es<br />

FF<br />

he<br />

et,<br />

ts<br />

nd<br />

ts<br />

ly<br />

a”<br />

REPLACING THE BATTERIES<br />

How to fit and remove the batteries<br />

• Batteries must only be removed and fitted by an adult.<br />

• To replace the batteries:<br />

1. Use a screwdriver to remove the compartment cover screw.<br />

2. Remove the battery compartment cover, remove the spent batteries and fit the new 3<br />

x 1.5 V AA batteries making sure they are fitted with their poles in the right direction (as<br />

indicated on the product).<br />

3. Replace the cover and tighten the screw.<br />

• Always keep batteries and tools out of the reach of children.<br />

• Always remove spent batteries from the product to avoid the danger of leakage from the<br />

battery damaging the product.<br />

• If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean<br />

the compartment beforehand; wash your hands thoroughly if you come into contact with<br />

any such liquid.<br />

• Always remove the batteries if the product will not be used for a long period of time<br />

• Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for<br />

the correct function of this product.<br />

• Never mix alkaline, standard (zinc-carbon) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.<br />

• Never mix new and old batteries.<br />

• Do not burn or dispose of old batteries into the environment. Dispose of them at an appropriate<br />

differentiated collection point.<br />

• Do not short-circuit the battery terminals.<br />

• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries: they might explode.<br />

• The use of rechargeable batteries is not recommended as the toy may not work properly.<br />

• If using rechargeable batteries, remove them from the toy before recharging them. Batteries<br />

must always be recharged under adult supervision.<br />

• Remove the batteries from the toy before disposing of the product.<br />

• This product is not designed for use with lithium batteries.<br />

THIS PRODUCT COMPLIES WITH EU DIRECTIVE 2002/96/EC.<br />

The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end<br />

of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking<br />

it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by<br />

returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible<br />

for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its life. If the<br />

disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and<br />

disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment and health,<br />

and contributes towards the recycling of the product’s materials. For further information<br />

regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or<br />

the shop where you bought the appliance<br />

9


THIS PRODUCT COMPLIES WITH EC DIRECTIVE 2006/66/EC<br />

The crossed bin symbol on the batteries or product pack indicates that, at the<br />

end of their life, they must not be disposed of as urban refuse. They must be<br />

disposed of separately from domestic waste, either by taking them to a separate<br />

waste disposal site or by returning them to your dealer when you buy similar rechargeable<br />

or non-rechargeable batteries.<br />

The chemical symbols Hg, Cd, Pb, printed under the crossed bin symbol, indicate the type of<br />

substance contained in the batteries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=Led.<br />

The user is responsible for taking the batteries to a special waste disposal site at the end<br />

of their life, so that they can be treated and recycled. If the spent batteries are collected<br />

correctly as separate waste, they can be recycled, treated and disposed of ecologically; this<br />

avoids a negative impact on both the environment and human health, and contributes towards<br />

the recycling of the batteries’ substances. Non-compliance with the norms on battery<br />

disposal damages the environment and human health. For further information regarding<br />

the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the<br />

shop where you bought the batteries.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

This product is in compliance with EU Directive 2002/95/EC<br />

CLEANING, CARE & MAINTENANCE OF THE TOY<br />

• Use a soft dry cloth to clean the toy and avoid damage to its electronic circuit.<br />

• Protect the toy against heat, dust, sand and water.<br />

Made in China.<br />

10<br />

F<br />

Âg<br />

• Il<br />

po<br />

• Le<br />

pr<br />

do<br />

AV<br />

Pou<br />

• Ô<br />

l’e<br />

• Vé<br />

En<br />

en<br />

• U<br />

• N<br />

gl<br />

INT<br />

Bab<br />

tio<br />

sat<br />

reg<br />

dis<br />

sa c<br />

FO<br />

1. S<br />

2. C<br />

3. S<br />

4. R<br />

5. L<br />

6. M<br />

7. S<br />

AL<br />

Pou<br />

con


he<br />

be<br />

te<br />

le<br />

of<br />

nd<br />

ed<br />

is<br />

otdhe<br />

F<br />

Notice d’emploi <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>e<br />

Âge: à partir de 12 mois<br />

• Il est conseillé de lire attentivement ce mode d’emploi avant l’emploi et de le conserver<br />

pour toute référence future.<br />

• Le jouet fonctionne avec 3 piles « AA » de 1,5 Volt incluses. Les piles incluses dans le<br />

produit lors de l’achat ne sont fournies que pour la démonstration au point de vente et<br />

doivent être remplacées par des piles neuves tout de suite après l’achat.<br />

AVERTISSEMENTS<br />

Pour la sécurité de votre enfant : ATTENTION !<br />

• Ôter et éliminer tous les sachets en plastique éventuels et tous les éléments composant<br />

l’emballage du produit et les conserver hors de portée des enfants. Risque d’étouffement.<br />

• Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence éventuelle de dommages.<br />

En cas d’endommagements visibles, ne pas utiliser le jouet et le tenir hors de portée des<br />

enfants.<br />

• Utiliser le jouet sous la surveillance continue d’un adulte<br />

• Ne pas fixer de cordons ou de bandoulières à la guitare pour éviter tout risque d’étranglement.<br />

INTRODUCTION AU JEU<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>e est une guitare électronique riche en fonctions. Il est possible de sélectionner<br />

trois genres musicaux (Rock, Reggae, Blues) et de choisir parmi trois modes d’utilisation<br />

(airs courts, mélodies préenregistrées, orchestre). Sur la base des 30 mélodies préenregistrées,<br />

il est également possible d’ajouter des rythmes de batterie, créer des effets de<br />

distorsion et accélérer le tempo. L’enfant peut ainsi personnaliser les mélodies et exprimer<br />

sa créativité.<br />

FONCTIONNEMENT DU JEU<br />

1. SELECTEUR D’ALLUMAGE / SELECTION DES GENRES MUSICAUX<br />

2. CLAVIER<br />

3. SELECTEUR DU MODE DE JEU<br />

4. ROULEAU DES CORDES<br />

5. LEVIER DE VIBRATO<br />

6. MINI BATTERIE<br />

7. SPHERE D’EFFETS SPECIAUX<br />

ALLUMAGE / EXTINCTION DU JOUET ET SELECTION DU GENRE<br />

Pour mettre le jouet en marche, placer le SELECTEUR D’ALLUMAGE (1), de la position OFF<br />

à la position I II III en fonction du genre souhaité. Une brève mélodie<br />

confirme la sélection.<br />

I : Le sélectionner pour écouter les airs de guitare Rock.<br />

11


II : Le sélectionner pour écouter les airs de guitare Blues<br />

III : Le sélectionner pour écouter les airs de guitare Reggae.<br />

Au bout de quelques minutes d’inutilisation, la guitare entre automatiquement en mode<br />

stand-by. Pour remettre le jouet en marche, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque.<br />

Afin d’éviter de consommer les piles inutilement, il est conseillé de toujours éteindre le<br />

jouet après emploi en mettant le SELECTEUR D’ALLUMAGE sur OFF .<br />

FONCTIONNEMENT GENERAL DE LA GUITARE<br />

La guitare permet de choisir parmi trois modes de jeu et trois genres musicaux.<br />

Modes de jeu .<br />

Il est possible de sélectionner trois modes de jeu différents en mettant le SELECTEUR DE<br />

MODE DE JEU (3) sur les symboles suivants. Une brève mélodie confirme la sélection.<br />

Mode airs courts en appuyant sur les cinq touches du clavier (2), il est possible d’écouter<br />

15 airs courts différents dans trois genres musicaux (à sélectionner comme indiqué dans le<br />

chapitre “Allumage/Extinction du Jouet et sélection du genre”).<br />

Mode mélodies préenregistrées : en appuyant sur les cinq touches du clavier (2), il<br />

est possible d’écouter 15 airs courts différents dans trois styles musicaux (à sélectionner<br />

comme indiqué dans le chapitre “Allumage/Extinction du Jouet et sélection du genre”). Pendant<br />

la reproduction des mélodies, il est également possible d’ajouter des effets sonores en<br />

appuyant encore une fois sur une des cinq touches colorées (2) en fonction de l’instrument<br />

souhaité.<br />

Mode Orchestre : en appuyant sur les cinq touches du clavier (2), il est possible d’écouter<br />

15 airs courts différents dans trois styles musicaux (à sélectionner comme indiqué dans<br />

le chapitre “Allumage/Extinction du Jouet et sélection du genre”). Les mélodies sont jouées<br />

uniquement par la guitare, avec un accompagnement de batterie et de l’instrument correspondant<br />

à la touche pressée.<br />

L’enfant pourra ajouter ou enlever le son de chaque instrument d’accompagnement (piano,<br />

basse, trombe, harmonica et saxophone) en l’activant ou le désactivant à l’aide des touches<br />

du clavier.<br />

Fonctions mixer :<br />

La guitare comprend quatre fonctions mixer qui permettent de compléter et de mixer avec<br />

différents effets sonores les 30 mélodies préenregistrées.<br />

CORDES (5) : En déplaçant le “rouleau des cordes” de la guitare vers le haut et vers le bas,<br />

trois sons différents sont activés.<br />

12<br />

LEV<br />

gui<br />

MIN<br />

cus<br />

SPH<br />

ent<br />

rep<br />

un<br />

RE<br />

Int<br />

• Le<br />

• Po<br />

1. D<br />

2. D<br />

neu<br />

pro<br />

3. R<br />

• N<br />

• To<br />

qu<br />

• Si<br />

co<br />

liq<br />

• To<br />

• U<br />

tio<br />

• N<br />

ca<br />

• N<br />

• N<br />

m<br />

• N<br />

• N<br />

• Il<br />

na<br />

• En<br />

ef<br />

• Ô<br />

• Le


de<br />

e.<br />

le<br />

E<br />

er<br />

le<br />

, il<br />

er<br />

nen<br />

nt<br />

uns<br />

es<br />

s-<br />

o,<br />

es<br />

ec<br />

as,<br />

LEVIER DE VIBRATO (6) : en baissant le levier de vibrato, les effets sonores typiques de la<br />

guitare électrique sont activés.<br />

MINI BATTERIE (7) : en appuyant sur la touche de la batterie, on active les sons des percussions.<br />

SPHERE AVEC DES EFFETS SPECIAUX (8) : en la faisant rouler en avant et en arrière, on<br />

entend un effet sonore amusant. En revanche, si on met cette activité en marche pendant la<br />

reproduction d’une mélodie en mode “Mélodies préenregistrées” et “Orchestre”, on obtient<br />

un effet d’accélération du rythme de la mélodie.<br />

REMPLACEMENT DES PILES<br />

Introduction des piles remplaçables<br />

• Le remplacement des piles doit toujours être effectué par un adulte.<br />

• Pour remplacer les piles :<br />

1. Desserrer la vis du clapet à l’aide d’un tournevis.<br />

2. Dévisser le clapet du compartiment des piles, ôter les piles usagées et introduire 3 piles<br />

neuves AA de 1,5 Volt, en veillant à respecter la polarité d’insertion (comme indiqué sur le<br />

produit).<br />

3. Remettre le clapet et serrer la vis à fond.<br />

• Ne pas laisser les piles ou les outils éventuels à la portée des enfants.<br />

• Toujours ôter les piles usagées du produit afin d’éviter que des pertes éventuelles de liquide<br />

endommagent le produit.<br />

• Si les piles perdent du liquide, les remplacer immédiatement, en veillant à nettoyer le<br />

compartiment des piles et à se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le<br />

liquide en question.<br />

• Toujours ôter les piles en cas d’inutilisation prolongée du produit.<br />

• Utiliser des piles alcalines semblables ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement<br />

de ce produit.<br />

• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickelcadmium).<br />

• Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.<br />

• Ne pas jeter les piles usagées dans le feu et ne pas les jeter dans l’environnement. Les<br />

mettre dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet.<br />

• Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation<br />

• Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser.<br />

• Il n’est pas conseillé d’utiliser des piles rechargeables, cela pourrait diminuer la fonctionnalité<br />

du jouet.<br />

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les extraire du jouet avant de les recharger et<br />

effectuer la recherche seulement sous la surveillance d’un adulte.<br />

• Ôter les piles du jouet avant de l’éliminer.<br />

• Le jouet n’est pas prévu pour fonctionner avec des piles remplaçables au Lithium.<br />

13


Produit conforme à la Directive EU 2002/96/EC<br />

Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit indique qu’à la fin de la<br />

vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures ménagères et être<br />

envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques,<br />

ou remis au revendeur au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent.<br />

L’usager est responsable de l’envoi de l’appareil lorsqu’il ne fonctionne plus aux structures<br />

de récupération appropriées. Un tri sélectif adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au recyclage,<br />

au traitement ou à une élimination compatible avec l’environnement aide à prévenir<br />

d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des<br />

matériaux qui composent le produit.<br />

L’élimination abusive du produit par l’utilisateur donne lieu aux sanctions administratives<br />

prévues au D. lgs. n° 22/1997 (art. 50 et suivants du D. lgs 22/97). Pour plus d’informations<br />

sur les systèmes de tri disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage<br />

des ordures ou au magasin où a été acheté le produit.<br />

Conformité à la directive EU 2006/66/EC.<br />

Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou sur l’emballage du produit<br />

indique qu’à la fin de leur vie utile, celles-ci doivent être traitées séparément<br />

des ordures ménagères. Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec<br />

les ordures ménagères, mais être rapportées à un point de collecte approprié en vue du tri<br />

sélectif ou remises au revendeur au moment de l’achat de nouvelles piles rechargeables ou<br />

non rechargeables équivalentes.<br />

Le symbole chimique Hg, Cd, Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance contenue<br />

dans la pile : Hg=Mercure, Cd=Cadmium, Pb=Plomb.<br />

Il est de la responsabilité de l’utilisateur de rapporter les piles usagées aux structures de<br />

récupération appropriées pour en faciliter le traitement et le recyclage.<br />

Un tri sélectif adéquat des piles usagées permet leur recyclage, traitement ou élimination<br />

compatible avec l’environnement. Le tri sélectif aide à prévenir d’éventuels effets négatifs<br />

sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux contenus dans les<br />

piles. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur provoque des dommages à l’environnement<br />

et compromet la santé humaine. Pour plus d’informations sur les structures de<br />

tri disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au<br />

magasin où le produit a été acheté.<br />

Rév. 00-09-090423<br />

Produit conforme à la directive EU 2002/95/EC.<br />

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET<br />

• Nettoyer le jouet à l’aide d’un chiffon doux et sec afin de ne pas endommager le circuit<br />

électronique.<br />

• Protéger attentivement le jouet de la chaleur, la poussière, le sable et l’eau.<br />

Fabriqué en Chine.<br />

14<br />

D<br />

Al<br />

• D<br />

N<br />

• D<br />

Ka<br />

un<br />

HIN<br />

Für<br />

• Ev<br />

un<br />

• Ü<br />

od<br />

lic<br />

• D<br />

• Ke<br />

ve<br />

EIN<br />

Bab<br />

ver<br />

auf<br />

nom<br />

run<br />

sein<br />

AN<br />

1. W<br />

2. T<br />

3. W<br />

4. S<br />

5. V<br />

6. M<br />

7. K<br />

EIN<br />

TU<br />

Um<br />

gew


la<br />

re<br />

es,<br />

es<br />

eées<br />

es<br />

ns<br />

ge<br />

oéec<br />

tri<br />

ou<br />

e-<br />

de<br />

on<br />

ifs<br />

les<br />

vide<br />

au<br />

uit<br />

D<br />

Gebrauchsanweisung <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarre<br />

Alter: Ab 12 Monaten<br />

• Diese Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durchlesen und für zukünftiges<br />

Nachschlagen aufbewahren.<br />

• Das Spiel funktioniert mit 3 Batterien „AA“ zu 1,5 Volt (enthalten). Die zum Zeitpunkt des<br />

Kaufs in der Packung enthaltenen Batterien dienen nur zu Vorführzwecken im Geschäft<br />

und müssen sofort nach dem Kauf gegen neue Batterien ausgetauscht werden.<br />

HINWEISE<br />

Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARNUNG!<br />

• Eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und alle Teile der Produktverpackung entfernen<br />

und entsorgen bzw. für das Kind unzugänglich aufbewahren. Erstickungsgefahr.<br />

• Überprüfen Sie die Struktur des Produkts regelmäßig auf Beschädigungen. Falls Schäden<br />

oder Verschleiß erkannt werden, das Spielzeug nicht verwenden und für Kinder unzugänglich<br />

aufbewahren.<br />

• Das Spiel nur unter ständiger Aufsicht durch einen Erwachsenen benutzen.<br />

• Keine Schlingen oder Trageriemen an der Gitarre befestigen, um Erwürgungsgefahren zu<br />

verhindern.<br />

EINFÜHRUNG IN DAS SPIEL<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarre ist eine elektronische Gitarre mit vielen Funktionen. Es können drei<br />

verschiedene Musikrichtungen (Rock, Reggae, Blues) und drei Spielmodi (Akkorde, voraufgenommene<br />

Melodien, Orchester) eingestellt werden. Auf der Basis von 30 voraufgenommenen<br />

Melodien kann man außerdem den Klang des Schlagzeugs hinzufügen, Verzerrungseffekte<br />

schaffen und den Takt erhöhen. Das Kind kann so neue Melodien schaffen und<br />

seiner Kreativität freien Lauf lassen.<br />

ANWENDUNG<br />

1. WAHLSCHALTER EINSCHALTEN/MUSIKRICHTUNG WÄHLEN<br />

2. TASTEN<br />

3. WAHLSCHALTER SPIELMODUS<br />

4. SAITENROLLE<br />

5. VERZERRUNGSHEBEL<br />

6. MINISCHLAGZEUG<br />

7. KUGEL FÜR SPEZIALEFFEKTE<br />

EIN- UND AUSSCHALTEN DES SPIELZEUGS UND ANWAHL DER MUSIKRICH-<br />

TUNG<br />

Um das Spielzeug einzuschalten, den EINSCHALTER (1) von der Position OFF auf die<br />

gewünschte Musikrichtung drehen, I II III .<br />

I: Gitarrenmelodien in der Musikrichtung Rock<br />

II: Gitarrenmelodien in der Musikrichtung Blues<br />

15


III : Gitarrenmelodien in der Musikrichtung Reggae<br />

Nach einigen Minuten der Nichtbenutzung schaltet die Gitarre automatisch auf den Standby-Modus.<br />

Um das Spielzeug wieder einzuschalten, einfach auf eine der Tasten drücken.<br />

Um die Batterien nicht unnötig zu verbrauchen, sollte das Spielzeug nach der Benutzung<br />

immer ausgeschalten werden. Dazu den EINSCHALTER auf OFF drehen.<br />

ALLGEMEINE FUNKTIONSWEISE DER GITARRE<br />

Die Gitarre bietet drei verschiedene Spielmodi und drei unterschiedliche Musikrichtungen.<br />

Spielmodi:<br />

Die drei Spielmodi werden durch Drehen des WAHLSCHALTERS SPIELMODUS (3) angewählt.<br />

Eine kurze Melodie bestätigt die Anwahl.<br />

Spielmodus Akkorde: Beim Drücken der fünf Tasten (2) werden 15 verschiedene Akkorde<br />

in drei Musikrichtungen (für deren Anwahl siehe Kapitel „Einschalten/Ausschalten des Spielzeugs<br />

und Anwahl der Musikrichtung“) abgespielt.<br />

Spielmodus voraufgenommene Melodien: Beim Drücken der fünf Tasten (2) werden<br />

15 verschiedene Melodien in drei Musikrichtungen (für deren Anwahl siehe Kapitel „Einschalten/Ausschalten<br />

des Spielzeugs und Anwahl der Musikrichtung“) abgespielt. Während<br />

der Wiedergabe der Melodien können Klangeffekte zugemischt werden, indem man je nach<br />

gewünschtem Instrument erneut eine der fünf farbigen Tasten (2) drückt.<br />

Spielmodus Orchester: Beim Drücken der fünf Tasten (2) werden 15 verschiedene Melodien<br />

in drei Musikrichtungen (für deren Anwahl siehe Kapitel „Einschalten/Ausschalten<br />

des Spielzeugs und Anwahl der Musikrichtung“) abgespielt. Die Melodien werden nur von<br />

der Gitarre gespielt und vom Schlagzeug und dem Instrument der gedrückten Taste begleitet.<br />

Durch Drücken oder Lösen der entsprechenden Tasten kann das Kind ganz nach Wunsch den<br />

Klang der einzelnen Begleitinstrumente (Klavier, Bass, Trompete, Harmonika und Saxofon)<br />

hinzufügen oder herausnehmen.<br />

Mixer-Funktionen:<br />

Die Gitarre bietet vier Mixer-Funktionen, die es ermöglichen, den 30 voraufgenommenen<br />

Melodien diverse Klangeffekte zuzumischen.<br />

SAITEN (5): Durch das Auf- und Abbewegen der „Saitenrolle“ der Gitarre werden drei unterschiedliche<br />

Klänge aktiviert.<br />

VERZERRUNGSHEBEL (6): Durch Senken des Hebels werden die typischen Klangeffekte der<br />

E-Gitarre aktiviert.<br />

16<br />

MIN<br />

Sch<br />

KU<br />

ert<br />

der<br />

tät<br />

BA<br />

Ein<br />

• D<br />

• Er<br />

1. D<br />

2. D<br />

Bat<br />

duk<br />

3. D<br />

• D<br />

• D<br />

tu<br />

• So<br />

re<br />

si<br />

• W<br />

ne<br />

• N<br />

w<br />

• N<br />

te<br />

• N<br />

• D<br />

en<br />

• D<br />

• N<br />

di<br />

• Vo<br />

ke<br />

• Im<br />

au<br />

se<br />

• D<br />

• D


d-<br />

ng<br />

.<br />

e-<br />

deel-<br />

ennnd<br />

ch<br />

een<br />

on<br />

ei-<br />

en<br />

n)<br />

en<br />

r-<br />

er<br />

MINISCHLAGZEUG (7): Durch Drücken der Schlagzeugtaste werden die Klänge eines<br />

Schlagzeugs aktiviert.<br />

KUGEL FÜR SPEZIALEFFEKTE (8): Durch das Vorwärts- oder Rückwärtsdrehen der Kugel<br />

ertönt ein sympathischer Klangeffekt. Wenn man eine dieser Funktionen während der Wiedergabe<br />

einer Melodie in den Spielmodi „voraufgenommene Melodie“ und „Orchester“ betätigt,<br />

wird der Rhythmus derselbigen Melodie beschleunigt.<br />

BATTERIEN ERSETZEN<br />

Einsetzen/Ersetzen der austauschbaren Batterien<br />

• Der Austausch der Batterien muss stets durch einen Erwachsenen erfolgen.<br />

• Ersetzen der Batterien:<br />

1. Die Schraube des Batteriefachs mit einem Schraubenzieher lockern.<br />

2. Die Batteriefachabdeckung abnehmen, die leeren Batterien herausnehmen und 3 neue<br />

Batterien AAA zu 1,5 Volt einsetzen - dabei die Einsetzrichtung beachten (wie auf dem Produkt<br />

angegeben).<br />

3. Die Abdeckung wieder aufsetzen und die Schraube gut festziehen.<br />

• Die Batterien oder eventuelles Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren.<br />

• Die leeren Batterien immer aus dem Produkt nehmen, um zu vermeiden, dass diese eventuell<br />

auslaufen und das Produkt beschädigen.<br />

• Sollten die Batterien auslaufen, diese sofort ersetzen und die Batterieaufnahme sorgfältig<br />

reinigen. Für den Fall, dass Sie mit der ausgelaufenen Flüssigkeit in Berührung gekommen<br />

sind, sofort die Hände gründlich werden.<br />

• Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, auf jeden Fall die Batterien herausnehmen.<br />

• Nur die für dieses Produkt vorgesehenen Alkalibatterien oder gleichwertige Batterien verwenden.<br />

• Nicht Alkali-, Standard- (Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare (Nickel-Kadmium) Batterien<br />

zusammen benutzen.<br />

• Nicht neue und verbrauchte Batterien zusammen benutzen.<br />

• Die leeren Batterien nicht ins Feuer oder in die Umwelt werfen, sondern den Vorschriften<br />

entsprechend entsorgen.<br />

• Die Stromverbindungen nicht kurzschließen.<br />

• Nicht versuchen, nicht wiederaufladbare Batterien neu aufzuladen: Sie könnten explodieren.<br />

• Von der Verwendung wiederaufladbarer Batterien wird abgeraten, da diese die Wirksamkeit<br />

des Spielzeugs verringern könnten.<br />

• Im Falle einer Verwendung wiederaufladbarer Batterien sind diese vor dem Ladevorgang<br />

aus dem Spielzeug zu nehmen. Das Wiederaufladen darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen<br />

erfolgen.<br />

• Die Batterien vor der Entsorgung des Spielzeugs herausnehmen.<br />

• Das Spiel wurde nicht für den Betrieb mit Lithium-Batterien entwickelt.<br />

17


DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER EU-RICHTLINIE 2002/96/EG.<br />

Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet,<br />

dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den<br />

Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle für<br />

elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder, bei Kauf eines neuen, äquivalenten<br />

Geräts, dem Verkäufer zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist verantwortlich<br />

für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe<br />

des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten,<br />

zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien<br />

wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit<br />

ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft bekommen Sie bei ihrem örtlichen Amt<br />

für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts.<br />

DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EC.<br />

Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf den Batterien oder auf der Produktpackung<br />

abgebildet ist, bedeutet, dass diese, da sie nach dem Ende ihrer Betriebszeit<br />

getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen sind, nicht als Haushaltsabfall entsorgt<br />

werden dürfen, sondern entweder an einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben<br />

werden oder, bei Kauf neuer, gleichwertiger wieder aufladbarer und nicht wieder aufladbarer<br />

Batterien dem Verkäufer zurückgegeben werden müssen.<br />

Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd, Pb unter der durchgestrichenen Abfalltonne gibt<br />

den in der Batterie enthaltenen Substanztyp an: Hg = Quecksilber, Cd = Kadmium, Pb =<br />

Blei.<br />

Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung der<br />

Batterien nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe der Batterien an einer geeigneten<br />

Sammelstelle ist es möglich, diese so zu verarbeiten, zu recyceln und umweltgerecht zu<br />

entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und Materialien wieder verwendet und andererseits<br />

negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit ausgeschlossen werden können.<br />

Für weitere Informationen über die verfügbaren Entsorgungssysteme wenden Sie sich<br />

bitte an die zuständigen örtlichen Stellen oder an die Verkaufsstelle des Geräts.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/95/EG.<br />

REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELS<br />

• Das Spielzeug mit einem weichen und trockenen Tuch reinigen, um die Elektronik nicht<br />

zu beschädigen.<br />

• Das Spiel sorgfältig vor Hitze, Staub, Sand und Wasser schützen.<br />

Made in China.<br />

18<br />

E<br />

Ed<br />

• Se<br />

• El<br />

la<br />

de<br />

AD<br />

Por<br />

• Q<br />

de<br />

de<br />

• Co<br />

ro<br />

ni<br />

• U<br />

• N<br />

INT<br />

Bab<br />

gén<br />

(ac<br />

bad<br />

y a<br />

cre<br />

FU<br />

1. S<br />

2. T<br />

3. S<br />

4. R<br />

5. P<br />

6. M<br />

7. E<br />

EN<br />

Par<br />

la p<br />

sele


uen<br />

ür<br />

ich<br />

be<br />

n,<br />

en<br />

et <br />

astena-<br />

ibt<br />

=<br />

er<br />

en<br />

zu<br />

its<br />

nch<br />

ht<br />

E<br />

Manual de Instrucciones <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> <strong>Guitar</strong>ra<br />

Edad: a partir de 12 meses<br />

• Se recomienda leer antes del uso y conservar esta instrucciones para futuras consultas.<br />

• El juguete funciona con 3 pilas de tipo “AA” de 1,5 voltios incluidas. Las pilas en el juguete a<br />

la hora de comprar están previstas sólo como prueba demostrativa en el punto de venta y<br />

deben sustituirse de inmediato por pilas nuevas después de la compra.<br />

ADVERTENCIAS<br />

Por la seguridad de tu niño:¡ATENCIÓN!<br />

• Quitar las posibles bolsas de plástico y todos los demás componentes que formen parte<br />

del embalaje del producto y eliminarlos o guardarlos fuera del alcance de los niños. Riesgo<br />

de sofocación.<br />

• Comprobar periódicamente el estado de desgaste del producto y la presencia de posibles<br />

roturas. En caso de daños no utilizar el juguete y mantenerlo alejado del alcance de los<br />

niños.<br />

• Utilizar el juguete bajo la supervisión continuada de un adulto.<br />

• No sujetar cintas ni bandoleras a la guitarra para evitar riesgos de estrangulamiento.<br />

INTRODUCCIÓN AL JUGUETE<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> guitarra es una guitarra electrónica rica en funciones. Se pueden seleccionar tres<br />

géneros musicales diferentes (Rock, Reggae, Blues) y elegir entre tres modos de utilización<br />

(acordes, melodías grabadas previamente, orquesta). Sobre la base de las 30 melodías grabadas<br />

previamente es posible, además, añadir el sonido de las percusiones, las vibraciones<br />

y acelerar el ritmo de la música. Así el niño puede personalizar las melodías expresando su<br />

creatividad.<br />

FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE<br />

1. SELECTOR DE ENCENDIDO/SELECCIÓN DE GÉNEROS MUSICALES<br />

2. TECLADO<br />

3. SELECTOR DEL MODO DE JUEGO<br />

4. RODILLO DE CUERDA<br />

5. PALANCA PARA VIBRACIÓN<br />

6. MINIBATERÍA<br />

7. ESFERA DE EFECTOS ESPECIALES<br />

ENCENDIDO/APAGADO DEL JUGUETE Y SELECCIÓN DEL GÉNERO<br />

Para activar el juguete, girar el SELECTOR DE ENCENDIDO (1) de la posición OFF a<br />

la posición I II III según el género deseado. Una breve melodía confirma la<br />

selección.<br />

I: Seleccionarlo para escuchar las melodías de guitarra en el género Rock<br />

II: Seleccionarlo para escuchar las melodías de guitarra en el género Blues<br />

19


III: Seleccionarlo para escuchar las melodías de guitarra en el género Reggae<br />

Después de algunos minutos sin utilizar, la guitarra pasa automáticamente al modo standby.<br />

Para reactivar el juguete basta con presionar cualquier tecla.<br />

Para evitar un consumo inútil de las pilas, se aconseja apagar siempre el juguete después de<br />

utilizarlo desplazando el SELECTOR DE ENCENDIDO a la posición OFF .<br />

FUNCIONAMIENTO GENERAL DE LA GUITARRA<br />

La guitarra permite elegir entre tres modos de juego y tres géneros musicales diferentes.<br />

Modo de juego:<br />

Es posible seleccionar entre tres modos de juego diferentes girando el SELECTOR DEL<br />

MODO DE JUEGO (3) a los siguientes símbolos. Una breve melodía confirma la selección.<br />

Modo acordes: al presionar los cincos botones del teclado (2) es posible escuchar 15<br />

acordes diferentes en tres géneros musicales (a seleccionar como se indica en el capítulo<br />

“Encendido/Apagado del Juguete y selección del género”).<br />

Modo melodías registradas previamente: al presionar los cincos botones del teclado<br />

(2) es posible escuchar 15 melodías diferentes en tres estilos musicales (a seleccionar como<br />

se indica en el capítulo “Encendido/Apagado del Juguete y selección del género”). Durante<br />

la reproducción de las melodías es posible además integrar los efectos sonoros volviendo a<br />

presionar uno de los cinco botones coloreados (2).<br />

Modo orquesta: al presionar los cincos botones en el teclado (2) es posible escuchar<br />

15 melodías diferentes en tres estilos musicales (a seleccionar como se indica en el capítulo<br />

“Encendido/Apagado del Juguete y selección del género”). En las melodías suena la guitarra<br />

sola acompañada por la batería y el instrumento correspondiente al botón presionado.<br />

El niño podrá añadir o quitar a su gusto el sonido de cada instrumento de acompañamiento<br />

(piano, bajo, armónica y saxófono) activándolo o desactivándolo mediante los botones<br />

previstos en el teclado.<br />

Funciones de mezcla:<br />

La guitarra se completa con cuatro funciones de mezcla que permiten interactuar y mezclar<br />

con diferentes efectos sonoros con las 30 melodías registradas previamente.<br />

CUERDAS (5): Al mover el “rodillo de las cuerdas” de la guitarra hacia arriba y hacia abajo<br />

se activan tres sonidos diferentes.<br />

PALANCA DE VIBRACIÓN (6): al bajar la palanca de vibración se activan los efectos sonoros<br />

típicos de la guitarra eléctrica.<br />

MINIBATERÍA (7): al presionar el pulsador de la batería se activan los sonidos de las percusiones.<br />

20<br />

ESF<br />

un<br />

ció<br />

obt<br />

SU<br />

Elim<br />

• La<br />

• Pa<br />

1. A<br />

2. A<br />

3 p<br />

ció<br />

3. V<br />

• N<br />

• Q<br />

pu<br />

• En<br />

pi<br />

co<br />

• Q<br />

• U de<br />

• N<br />

• N<br />

• N op<br />

• N<br />

• N<br />

• N de<br />

• En<br />

la<br />

• Q<br />

• El<br />

un<br />

est<br />

del


d-<br />

de<br />

EL<br />

.<br />

15<br />

lo<br />

do<br />

o<br />

te<br />

a<br />

ar<br />

lo<br />

ra<br />

nes<br />

lar<br />

jo<br />

os<br />

r-<br />

ESFERA CON EFECTOS ESPECIALES (8): se se gira hacia adelante o hacia atrás se escucha<br />

un simpático efecto sonoro. Si, en cambio, se acciona esta actividad durante la reproducción<br />

de una melodía en los modos “Melodías registradas previamente” y “Orquesta”, se<br />

obtiene un efecto de aceleración del ritmo de la melodía misma.<br />

SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS<br />

Eliminación e incorporación de las pilas sustituibles<br />

• La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto.<br />

• Para sustituir las pilas:<br />

1. Aflojar el tornillo de la tapa con un destornillador.<br />

2. Aflojar la tapa del compartimento de las pilas, quitando las pilas descargadas e incorporar<br />

3 pilas nuevas tipo AAA de 1,5 voltios, cuidando de respetar la correcta polaridad de inserción<br />

(como se indica en el producto).<br />

3. Volver a posicionar la tapa y apretar a fondo el tornillo.<br />

• No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños.<br />

• Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pérdidas de líquido<br />

puedan dañar el producto.<br />

• En caso de pérdidas de líquido de las pilas, sustituirlas inmediatamente cuidando de limpiar<br />

el compartimento de las mismas y lavarse las manos con cuidado en caso de contacto<br />

con el líquido escapado.<br />

• Quitar siempre las pilas en caso de falta de uso prolongado del producto.<br />

• Utilizar pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo recomendado para el funcionamiento<br />

de este producto.<br />

• No mezclar baterías alcalinas, estándares (zinc-carbono) y recargables (níquel-cadmio).<br />

• No mezclas las baterías agotadas con las nuevas.<br />

• No echar las pilas agotadas al fuego o dispersarlas en el medio ambiente sino eliminarlas<br />

operando la recogida selectiva.<br />

• No poner en cortocircuito los bornes de alimentación.<br />

• No intentar recargar las pilas no recargables: pueden explosionar.<br />

• No es aconsejable utilizar las baterías recargables, puede que disminuya el funcionamiento<br />

del juguete.<br />

• En el caso de uso de pilas recargables, extraerlas del juguete antes de recargarlas y realizar<br />

la recarga sólo bajo la supervisión de un adulto.<br />

• Quitar las pilas del juguete antes de su eliminación.<br />

• El juguete no se ha diseñado para funcionar con baterías sustituibles de litio.<br />

Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.<br />

El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en el aparato indica que el<br />

producto, al final de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos<br />

domésticos y, por lo tanto, deberá entregarse a un centro de recogida<br />

selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre<br />

un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las<br />

estructuras apropiadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo<br />

del aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el am-<br />

21


iente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece<br />

el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones<br />

más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de<br />

eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.<br />

CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006/66/EC.<br />

El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas indica que las<br />

mismas, al final de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los desechos<br />

domésticos y, por lo tanto, deberán entregarse a un centro de recogida<br />

selectiva o al vendedor cuando se compren pilas nuevas, recargables o no recargables.<br />

Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb, situados debajo de la papelera tachada indican el tipo de<br />

sustancia que la pila contiene: Hg= Mercurio, Cd= Cadmio, Pb= Plomo.<br />

El usuario es responsable de entregar las pilas agotadas a las estructuras apropiadas de<br />

recogida, para facilitar el tratamiento y el reciclaje. La adecuada recogida selectiva para el<br />

envío sucesivo de las pilas gastadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible<br />

con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en<br />

la salud y favorece el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas. La<br />

eliminación inadecuada de las pilas por parte del usuario provoca daños al medio ambiente<br />

y a la salud pública. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida<br />

disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde<br />

compró las pilas.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Este producto es conforme a la directiva EU 2002/95/EC.<br />

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE<br />

• Limpiar el juguete utilizando un paño suave y seco para no dañar el circuito electrónico.<br />

• Proteger con cuidado el juguete del calor, el polvo, la arena y el agua.<br />

Fabricado en China.<br />

22<br />

P<br />

Ida<br />

• An<br />

• O<br />

du<br />

do<br />

m<br />

AD<br />

Par<br />

• Re<br />

do<br />

• Ve<br />

ve<br />

m<br />

• Es<br />

• N<br />

m<br />

AP<br />

A G<br />

trê<br />

de<br />

pré<br />

mú<br />

FU<br />

1. S<br />

2. T<br />

3. S<br />

4. C<br />

5. A<br />

6. M<br />

7. E<br />

LIG<br />

Par<br />

siçã<br />

a se


ce<br />

es<br />

de<br />

las<br />

eda<br />

de<br />

de<br />

el<br />

aen<br />

La<br />

te<br />

ode<br />

.<br />

P<br />

Manual de Instruções <strong>Guitar</strong>ra <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong><br />

Idade: a partir dos 12 meses<br />

• Antes de utilizar, recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras.<br />

• O brinquedo funciona com 3 pilhas “AA” de 1,5 Volt incluídas. As pilhas incluídas no produto,<br />

no momento da compra, destinam-se apenas à demonstração do funcionamento<br />

do brinquedo no ponto de venda e devem ser substituídas por pilhas novas imediatamente<br />

após a compra.<br />

ADVERTÊNCIAS<br />

Para a segurança do seu filho: ATENÇÃO!<br />

• Remova eventuais sacos de plástico e todos os elementos que fazem parte de embalagem<br />

do brinquedo e mantenha-os fora do alcance das crianças. Risco de asfixia.<br />

• Verifique com regularidade o estado de desgaste do brinquedo e a existência de possíveis<br />

danos. No caso de detectar algum componente danificado, não utilize o brinquedo e<br />

mantenha-o fora do alcance das crianças.<br />

• Este brinquedo deve ser sempre utilizado sob a vigilância de um adulto.<br />

• Não prenda cordões nem correias de tiracolo à guitarra, para evitar riscos de estrangulamento.<br />

APRESENTAÇÃO DO BRINQUEDO<br />

A <strong>Guitar</strong>ra <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> é uma guitarra electrónica com muitas funções. É possível seleccionar<br />

três géneros musicais diferentes (Rock, Reggae, Blues) e escolher uma das três modalidades<br />

de utilização (acordes, melodias pré-gravadas, orquestra). Além disso, sobre as 30 melodias<br />

pré-gravadas, é possível acrescentar o som das percussões, do vibrato e acelerar o ritmo da<br />

música. A criança pode assim personalizar as melodias, exprimindo a sua criatividade.<br />

FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO<br />

1. SELECTOR DE LIGAÇÃO/ SELECÇÃO DE GÉNEROS MUSICAIS<br />

2. TECLADO<br />

3. SELECTOR DE MODALIDADES DE JOGO<br />

4. CARRILHÃO DAS CORDAS<br />

5. ALAVANCA DO VIBRATO<br />

6. MINI BATERIA<br />

7. ESFERA DE EFEITOS ESPECIAIS<br />

LIGAR/DESLIGAR O BRINQUEDO E SELECCIONAR O GÉNERO<br />

Para activar o brinquedo, rode o SELECTOR DE LIGAÇÃO (1), da posição OFF para a posição<br />

I II III de acordo com o género pretendido. Uma curta melodia confirma<br />

a selecção.<br />

I: Seleccione para ouvir as melodias de guitarra no género Rock<br />

II: Seleccione para ouvir as melodias de guitarra no género Blues<br />

23


III : Seleccione para ouvir as melodias de guitarra no género Reggae<br />

Após alguns minutos sem ser utilizada, a guitarra entra automaticamente em stand-by.<br />

Para reactivar o brinquedo, basta pressionar um botão qualquer.<br />

Para evitar um inútil consumo das pilhas, é aconselhável desligar sempre o brinquedo após<br />

a utilização, rodando o SELECTOR DE LIGAÇÃO para a posição OFF .<br />

FUNCIONAMENTO GERAL DA GUITARRA<br />

A guitarra permite escolher três modalidades diferentes de jogo e três géneros musicais<br />

diferentes.<br />

Modalidades de jogo:<br />

É possível seleccionar três modalidades diferentes de jogo, colocando o SELECTOR DE<br />

MODALIDADES DE JOGO (3) num dos seguintes símbolos. Uma curta melodia confirma<br />

a selecção.<br />

Modalidade de acordes: pressionando os cinco botões do teclado (2) é possível ouvir 15<br />

acordes diferentes em três géneros musicais (para seleccionar como indicado no capítulo<br />

“Ligar/Desligar o Brinquedo e seleccionar o género”).<br />

Modalidade de melodias pré-gravadas: pressionando os cinco botões do teclado (2)<br />

ouvem-se 15 diferentes melodias em três estilos musicais (para seleccionar como indicado<br />

no capítulo “Ligar/Desligar o Brinquedo e seleccionar o género”). Durante a reprodução das<br />

melodias, também é possível integrar efeitos sonoros, pressionando novamente um dos<br />

cinco botões coloridos (2).<br />

Modalidade de orquestra: pressionando os cinco botões do teclado (2) ouvem-se 15<br />

melodias diferentes em três estilos musicais (para seleccionar como indicado no capítulo<br />

“Ligar/Desligar o Brinquedo e seleccionar o género”). As melodias são tocadas apenas<br />

pela guitarra, com acompanhamento de bateria e do instrumento correspondente ao botão<br />

pressionado.<br />

A criança poderá acrescentar ou retirar, como quiser, o som de cada instrumento de acompanhamento<br />

(piano, baixo, trompeta, harmónica e saxofone), activando-o ou desactivando-o<br />

com os botões do teclado.<br />

Funções de mistura:<br />

A guitarra inclui quatro funções de mistura, que permitem integrar e misturar, com diferentes<br />

efeitos sonoros, as 30 melodias pré-gravadas.<br />

CORDAS (5): movendo o “carrilhão das cordas” da guitarra para cima e para baixo, activa<br />

três sons diferentes.<br />

ALAVANCA DO VIBRATO (6): baixando a alavanca do vibrato, activa os típicos efeitos so-<br />

24<br />

nor<br />

MIN<br />

ESF<br />

sim<br />

de<br />

de<br />

SU<br />

Re<br />

• A<br />

• Pa<br />

1. D<br />

2. R<br />

nov<br />

(co<br />

3. C<br />

• N<br />

• Re<br />

po<br />

• N de<br />

co<br />

• Re<br />

• U de<br />

• N<br />

• N<br />

• N ad<br />

• N<br />

• N<br />

• N ci<br />

• N fa<br />

• Re<br />

• O


y.<br />

ós<br />

ais<br />

E<br />

a<br />

15<br />

lo<br />

2)<br />

do<br />

as<br />

os<br />

15<br />

uas<br />

ão<br />

-<br />

n-<br />

n-<br />

va <br />

o-<br />

noros da guitarra eléctrica.<br />

MINI BATERIA (7): pressionando o botão da bateria, activa os sons das percussões.<br />

ESFERA COM EFEITOS ESPECIAIS (8): fazendo-a rolar para a frente ou para trás, ouve-se um<br />

simpático efeito sonoro. Por outro lado, se accionar esta actividade durante a reprodução<br />

de uma melodia nas modalidades “Melodias pré-gravadas” e “Orquestra”, obtém um efeito<br />

de aceleração do ritmo da própria melodia.<br />

SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS<br />

Remoção e introdução das pilhas substituíveis<br />

• A substituição das pilhas deve ser sempre efectuada por um adulto.<br />

• Para substituir as pilhas:<br />

1. Desaperte o parafuso da tampa com uma chave de fendas.<br />

2. Retire a porta do compartimento das pilhas, remova as pilhas gastas e introduza 3 pilhas<br />

novas AA de 1,5 Volt, tendo o cuidado de as posicionar respeitando a polaridade correcta<br />

(como indicado no produto).<br />

3. Coloque a tampa e aperte bem o parafuso.<br />

• Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.<br />

• Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o<br />

possam danificar.<br />

• No caso das pilhas começarem a perder líquido, substitua-as de imediato, tendo o cuidado<br />

de limpar o compartimento das pilhas e lave cuidadosamente as mãos, caso tenha tido<br />

contacto com o líquido derramado.<br />

• Retire sempre as pilhas no caso de não utilização prolongada do produto.<br />

• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento<br />

deste brinquedo.<br />

• Não misture pilhas alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).<br />

• Não misture pilhas velhas com pilhas novas.<br />

• Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no lixo. Coloque-as nos contentores<br />

adequados para a recolha diferenciada.<br />

• Não coloque em curto-circuito os contactos eléctricos.<br />

• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: poderão explodir.<br />

• Não é aconselhada a utilização de pilhas recarregáveis, poderão prejudicar o correcto funcionamento<br />

do brinquedo.<br />

• No caso de utilização de pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarregar e<br />

faça a recarga sempre sob a vigilância de um adulto.<br />

• Retire as pilhas do brinquedo antes de se desfazer dele.<br />

• O brinquedo não foi projectado para funcionar com pilhas substituíveis de Lítio.<br />

Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/EC<br />

O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente no aparelho, indica que este<br />

produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos<br />

lixos domésticos, e deve ser colocado num centro de recolha diferenciada para<br />

25


aparelhos eléctricos e electrónicos, ou entregue ao revendedor, no momento da aquisição<br />

de um outro aparelho semelhante.<br />

O utente é responsável pela entrega do aparelho, às estruturas apropriadas de recolha no<br />

fim da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento do<br />

aparelho à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui<br />

para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos<br />

materiais que compõem o produto.<br />

O desrespeito pelas normas em vigor por parte do utente implica as penas previstas na lei.<br />

Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o<br />

serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.<br />

CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006/66/EC<br />

O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente nas pilhas, indica que as mesmas,<br />

ao terminar a própria vida útil, devem ser eliminadas separadamente dos<br />

lixos domésticos, e devem ser colocadas num centro de recolha diferenciada ou<br />

entregues ao revendedor onde forem compradas novas pilhas recarregáveis ou não recarregáveis<br />

equivalentes.<br />

O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo do símbolo do caixote do<br />

lixo com a cruz, indica o tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio,<br />

Pb=Chumbo.<br />

O utente é responsável pela entrega das pilhas às estruturas apropriadas de recolha no fim<br />

da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento das<br />

pilhas gastas à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui<br />

para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem<br />

dos materiais com os quais as pilhas são compostas.<br />

Se o utente não respeitar estas indicações prejudica o ambiente e a saúde humana. Para informações<br />

mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço<br />

local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Este produto é conforme com a Directiva EU 2002/95/EC.<br />

LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO<br />

• Limpe o brinquedo com um pano macio e seco para não danificar o circuito electrónico.<br />

• Proteja o brinquedo do calor, pó, areia e água.<br />

Fabricada na China.<br />

26<br />

NL<br />

Le<br />

• Le<br />

• H<br />

ti<br />

pu<br />

va<br />

WA<br />

Voo<br />

• Ve<br />

va<br />

va<br />

• Co<br />

go<br />

• H<br />

• Be<br />

ko<br />

INL<br />

Bab<br />

len<br />

(ak<br />

me<br />

wo<br />

cre<br />

WE<br />

1. K<br />

2. T<br />

3. K<br />

4. R<br />

5. H<br />

6. M<br />

7. B<br />

AA<br />

Om<br />

I<br />

de


ão<br />

no<br />

do<br />

ui<br />

os<br />

ei.<br />

o<br />

sos<br />

ou<br />

r-<br />

do<br />

io,<br />

m<br />

as<br />

nm <br />

inço<br />

.<br />

NL<br />

Handleiding <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitaar<br />

Leeftijd: vanaf 12 maanden<br />

• Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar ze voor latere raadpleging<br />

• Het speelgoed werkt op 3 bijgeleverde “AA” batterijen van 1,5 Volt. De batterijen die zich<br />

tijdens de aankoop in het artikel bevinden, dienen enkel ter demonstratie in het verkooppunt<br />

en moeten na de aankoop onmiddellijk door nieuwe batterijen worden vervangen.<br />

WAARSCHUWING<br />

Voor de veiligheid van uw kind: LET OP!<br />

• Verwijder eventuele plastic zakken en alle onderdelen die deel uitmaken van de verpakking<br />

van het product, gooi ze weg of houd ze buiten het bereik van kinderen. Verstikkingsgevaar.<br />

• Controleer het product regelmatig op slijtage en eventuele gebreken. Gebruik het speelgoed<br />

in geval van beschadiging niet en houd het buiten het bereik van kinderen.<br />

• Het speelgoed alleen onder voortdurend toezicht van een volwassene gebruiken<br />

• Bevestig geen linten of schouderbanden aan de gitaar om gevaar voor wurging te voorkomen.<br />

INLEIDING TOT HET SPEELGOED<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitaar is een elektronische gitaar met veel functies. Er kan uit drie verschillende<br />

muzieksoorten worden gekozen (rock, reggae, blues) en uit drie gebruikswijzen<br />

(akkoorden,reeds opgenomen melodieën, orkest). Aan de basis van 30 reeds opgenomen<br />

melodieën kan het geluid van slagwerk en vibrato worden toegevoegd en het ritme kan<br />

worden versneld. Het kind kan op die manier de melodieën personaliseren en zijn eigen<br />

creativiteit tot uitdrukking brengen.<br />

WERKING VAN HET SPEELGOED<br />

1. KIEZER VOOR INSCHAKELEN/ MUZIEKSOORTKEUZE<br />

2. TOETSENBORD<br />

3. KIEZER SPEELWIJZE<br />

4. ROL SNAREN<br />

5. HENDEL VOOR VIBRATO<br />

6. MINIDRUMSTEL<br />

7. BOL VOOR SPECIALE EFFECTEN<br />

AAN-/UITZETTEN VAN HET SPEELGOED EN MUZIEKSOORTKEUZE<br />

Om het speelgoed in te schakelen, draait u de AANKNOP (1) van de OFF stand op stand<br />

I II III afhankelijk van de gewenste muzieksoort. Een korte melodie bevestigt<br />

de keuze.<br />

I: Kies deze stand om de gitaar rockmuziek te horen spelen<br />

27


II: Kies deze stand om de gitaar bluesmuziek te horen spelen<br />

III : Kies deze stand om de gitaar reggaemuziek te horen spelen<br />

Enkele minuten nadat de gitaar niet is gebruikt, komt hij automatisch op de stand-by stand.<br />

Om het speelgoed weer in te schakelen, drukt u op een willekeurige toets.<br />

Om onnodig batterijverbruik te voorkomen, wordt aangeraden het speelgoed na gebruik<br />

altijd uit te zetten door de AANKNOP op de OFF stand te zetten.<br />

ALGEMENE WERKING VAN DE GITAAR<br />

Met de gitaar kunnen drie verschillende speelwijzen en drie verschillende muzieksoorten<br />

worden gekozen.<br />

Speelwijzen:<br />

Er kunnen drie verschillende speelwijzen worden gekozen door de KIEZER VAN DE SPEEL-<br />

WIJZE (3) op de volgende symbolen te zetten. Een korte melodie bevestigt de keuze.<br />

Speelwijze akkoorden: door op de vijf toetsen van het toetsenbord (2) te drukken, zijn<br />

er 15 verschillende akkoorden in drie muzieksoorten te horen (te kiezen, zoals beschreven in<br />

het hoofdstuk “Aan-/uitzetten van het speelgoed en muzieksoortkeuze”).<br />

Speelwijze reeds opgenomen melodieën: door op de vijf toetsen van het toetsenbord<br />

(2) te drukken, zijn er 15 verschillende melodieën in drie muzieksoorten te horen (te kiezen,<br />

zoals beschreven in het hoofdstuk “Aan-/uitzetten van het speelgoed en muzieksoortkeuze”).<br />

Tijdens het afspelen van de melodieën kunnen bovendien geluidseffecten toegevoegd<br />

worden door opnieuw op één van de vijf gekleurde toetsen (2) te drukken, afhankelijk van<br />

het gewenste instrument.<br />

Speelwijze orkest: door op de vijf toetsen van het toetsenbord (2) te drukken, zijn er 15<br />

verschillende melodieën in drie muzieksoorten te horen (te kiezen, zoals beschreven in het<br />

hoofdstuk “Aan-/uitzetten van het speelgoed en muzieksoortkeuze”). De melodieën worden<br />

alleen door de gitaar gespeeld onder begeleiding van de drums en het instrument dat bij de<br />

ingedrukte toets hoort.<br />

Het kind kan naar wens het geluid van elk begeleidend instrument (piano, bas, trompet,<br />

mondharmonica en saxofoon) toevoegen of wegnemen door het met de toetsen op het<br />

toetsenbord in- of uit te schakelen.<br />

Mixerfuncties:<br />

De gitaar is compleet met vier mixerfuncties waardoor de 30 reeds opgenomen melodieën<br />

met verschillende geluidseffecten kunnen worden gemixt en aangevuld.<br />

SNAREN (5): Door de “snarenrol” van de gitaar omhoog en omlaag te bewegen, worden drie<br />

verschillende geluiden ingeschakeld.<br />

28<br />

HE<br />

typ<br />

MIN<br />

ges<br />

BO<br />

effe<br />

“Re<br />

me<br />

DE<br />

De<br />

• D<br />

• O<br />

1. D<br />

2. S<br />

3 n<br />

op<br />

3. P<br />

• H<br />

• Ve<br />

ar<br />

• In<br />

va<br />

• Ve<br />

• G<br />

di<br />

• M<br />

m<br />

• M<br />

• G<br />

de<br />

• Zo<br />

• Pr<br />

• H<br />

sp<br />

• In<br />

he<br />

• Ve<br />

• H


d.<br />

ik<br />

en<br />

L-<br />

ijn<br />

in<br />

rd<br />

n,<br />

ugd<br />

an<br />

15<br />

et<br />

en<br />

de<br />

et,<br />

et<br />

ën<br />

rie<br />

HENDEL VOOR VIBRATO (6): door de hendel voor vibrato omlaag te duwen, wordt het<br />

typische geluidseffect ingeschakeld<br />

MINIDRUMSTEL (7): door op de knop van het drumstel te drukken, wordt het slagwerk ingeschakeld.<br />

BOL MET SPECIALE EFFECTEN (8): door hem heen en weer te rollen, is er een leuk geluidseffect<br />

te horen. Als deze activiteit echter tijdens het afspelen van een melodie op de stand<br />

“Reeds opgenomen melodieën” en «Orkest» wordt ingeschakeld, wordt het ritme van de<br />

melodie zelf versneld.<br />

DE BATTERIJEN VERVANGEN<br />

De vervangbare batterijen verwijderen en aanbrengen<br />

• De batterijen dienen altijd door een volwassene te worden vervangen.<br />

• Om de batterijen te vervangen:<br />

1. Draai de schroef van het klepje met een schroevendraaier los.<br />

2. Schroef het deurtje van het batterijenvakje los, verwijder de lege batterijen en steek er<br />

3 nieuwe AA batterijen van 1,5 Volt in, met de polen naar de juiste kant (zoals aangeduid<br />

op het product).<br />

3. Plaats het klepje weer terug en draai de schroef volledig aan.<br />

• Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.<br />

• Verwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het<br />

artikel zouden kunnen beschadigen.<br />

• Indien de batterijen zouden lekken, vervangt u ze onmiddellijk en maakt u het batterijenvakje<br />

schoon. Was uw handen goed in geval van aanraking met de gelekte vloeistof.<br />

• Verwijder de batterijen altijd, als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.<br />

• Gebruik dezelfde of gelijkwaardige alkaline batterijen als aanbevolen voor de werking van<br />

dit product.<br />

• Meng geen alkaline-, standaard- (kool-zink) of herlaadbare (nikkel-cadmium) batterijen<br />

met elkaar.<br />

• Meng geen lege met nieuwe batterijen.<br />

• Gooi de lege batterijen niet in het vuur en laat ze niet in het milieu achter, maar gooi ze via<br />

de gescheiden afvalverwerking weg.<br />

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting tussen de voedingsklemmen ontstaat.<br />

• Probeer niet om niet herlaadbare batterijen op te laden: deze zouden kunnen ontploffen.<br />

• Het is niet raadzaam herlaadbare batterijen te gebruiken. Deze kunnen de werking van het<br />

speelgoed verminderen.<br />

• Indien herlaadbare batterijen worden gebruikt, haalt u deze uit het speelgoed voordat u ze<br />

herlaadt. Laad ze alleen op onder toezicht van een volwassene.<br />

• Verwijder de batterijen uit het speelgoed, voordat u het weggooit.<br />

• Het speelgoed is niet ontworpen voor werking op lithiumbatterijen.<br />

29


Dit product is conform de EU richtlijn 2002/96/EC<br />

Het symbool van de doorgestreepte prullenmand op het apparaat betekent dat het<br />

product aan het eind van zijn leven moet worden toevertrouwd aan een centrum<br />

voor gescheiden afvalverwerking voor elektrische en elektronische apparaten, of bij<br />

de aankoop van een nieuw gelijkwaardig apparaat aan de dealer moet worden teruggegeven,<br />

aangezien het afzonderlijk van het huisvuil moet worden weggegooid.<br />

De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat het apparaat aan het eind van zijn leven aan de<br />

geschikte centra voor gescheiden afvalverwerking wordt toevertrouwd. Een goede gescheiden<br />

afvalverwerking om het afgedankte apparaat vervolgens naar de recycling te sturen en<br />

overeenkomstig het milieu te behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve<br />

effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recycling van de<br />

materialen waaruit het product bestaat. Wend je voor meer informatie over de beschikbare<br />

inzamelsystemen tot de plaatselijke afvalverwerkingsdienst, of tot de winkel waar je het artikel<br />

hebt gekocht.<br />

CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2006/66/EC<br />

Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen geeft aan dat deze<br />

op het einde van hun levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval<br />

moeten worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling<br />

moeten worden gebracht of worden terugbezorgd aan de verkoper op het<br />

moment waarop nieuwe gelijkaardige niet herlaadbare batterijen worden aangekocht. Het<br />

eventuele chemische symbool Hg, Cd, Pb onder de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud<br />

van de batterij aan: Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood. De gebruiker is er verantwoordelijk voor<br />

de batterijen op het einde van hun levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te brengen<br />

om de verwerking en de recycling ervan te bevorderen. Een goede gescheiden afvalverwerking<br />

om de afgedankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig<br />

het milieu te behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve effecten op het<br />

milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recycling van de materialen waaruit de<br />

batterijen bestaan.<br />

Als het product illegaal door de gebruiker wordt afgedankt, heeft dit schade aan het milieu en<br />

de gezondheid tot gevolg.<br />

Wend je voor meer informatie over de beschikbare inzamelsystemen tot de plaatselijke<br />

afvalverwerkingsdienst, of tot de winkel waar je het artikel hebt gekocht.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/95/EC.<br />

REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET SPEELGOED<br />

• Reinig het speelgoed met een zachte en droge doek, om het elektronische circuit niet te beschadigen.<br />

• Bescherm het speelgoed tegen warmte, stof, zand en water.<br />

Vervaardigd in China.<br />

30<br />

FIN<br />

Ikä<br />

• Lu<br />

• To<br />

sis<br />

si<br />

VA<br />

Lap<br />

• Po<br />

po<br />

• Ta<br />

se<br />

• Le<br />

• Äl<br />

LEL<br />

Bab<br />

kol<br />

vel<br />

lyö<br />

säv<br />

LEL<br />

1. K<br />

2. K<br />

3. K<br />

4. K<br />

5. V<br />

6. M<br />

7. E<br />

LEL<br />

Käy<br />

Kun<br />

Voi


et<br />

m<br />

bij<br />

e-<br />

deeienade<br />

re<br />

el<br />

ze<br />

al<br />

pet<br />

et<br />

ud<br />

or<br />

nrtig<br />

et<br />

de<br />

en<br />

e-<br />

FIN<br />

Käyttöohjeet <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> -Kitara<br />

Ikäsuositus: 12+ kk<br />

• Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten<br />

• Toimii kolmella 1,5 voltin AA-paristolla (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä<br />

sisältyvät paristot on tarkoitettu vain lelun kokeilemiseen myyntipaikassa: vaihda ne uusiin<br />

heti ostettuasi tuotteen.<br />

VAROITUKSIA<br />

Lapsesi turvallisuuden vuoksi: HUOMAA!<br />

• Poista mahdolliset muovipussit ja kaikki tuotteen pakkauksen osat ja hävitä ne tai säilytä<br />

poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara.<br />

• Tarkista säännöllisesti, onko tuote kovin kulunut tai rikkoontunut. Jos lelussa on vaurioita,<br />

sen käyttö on lopetettava ja se on säilytettävä poissa lasten ulottuvilta.<br />

• Lelua saa käyttää vain aikuisen jatkuvan valvonnan alaisuudessa.<br />

• Älä kiinnitä kitaraan nauhoja tai olkahihnoja: ne voivat aiheuttaa kuristumisvaaran.<br />

LELUN KUVAUS<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> -kitara on monipuolinen sähkökitara, jossa on paljon toimintoja. Valittavissa on<br />

kolme eri musiikkilajia (rock, reggae ja blues) ja kolme käyttötapaa (soinnut, valmiit sävelmät,<br />

orkesteri). Kolmeenkymmeneen valmiiseen melodiaan on lisäksi mahdollista lisätä<br />

lyömäsoitinten ääniä tai vibratoa ja nopeuttaa musiikin rytmiä. Näin lapsi voi mukauttaa<br />

sävelmiä oman luovuutensa mukaisiksi.<br />

LELUN TOIMINTA<br />

1. KÄYNNISTYS- JA MUSIIKKILAJIEN VALINTAKYTKIN<br />

2. KOSKETTIMISTO<br />

3. KÄYTTÖTAVAN VALINTA<br />

4. KIELIRULLA<br />

5. VIBRATO-VIPU<br />

6. MINIRUMMUT<br />

7. ERIKOISTEHOSTEPALLO<br />

LELUN KÄYNNISTÄMINEN/SAMMUTTAMINEN JA MUSIIKKILAJIN VALINTA<br />

Käynnistä lelu kääntämällä KÄYNNISTYSVALITSIN (1) asennosta OFF asentoon I II<br />

III halutusta musiikkilajista riippuen. Lyhyt sävelmä vahvistaa valinnan.<br />

I: Valitse tämä, kun haluat kuulla rock-henkisiä kitarasävelmiä<br />

II: Valitse tämä, kun haluat kuulla blues-henkisiä kitarasävelmiä<br />

III : Valitse tämä, kun haluat kuulla reggae-henkisiä kitarasävelmiä<br />

Kun kitaraa ei ole muutamaan minuuttiin käytetty, se siirtyy automaattisesti valmiustilaan.<br />

Voit aktivoida sen uudelleen painamalla mitä tahansa painiketta.<br />

31


Jotta paristot eivät kuluisi turhaan, lelu kannattaa aina käytön jälkeen sammuttaa viemällä<br />

KÄYNNISTYSVALITSIN asentoon OFF .<br />

KITARAN YLEINEN TOIMINTA<br />

Kitarassa on valittavissa kolme erilaista käyttötapaa ja kolme erilaista musiikkilajia.<br />

Käyttötavat:<br />

Käytettävissä on kolme eri käyttötapaa, jotka valitaan kääntämällä KÄYTTÖTAVAN VALIT-<br />

SIN (3) halutun symbolin kohdalle. Lyhyt sävelmä vahvistaa valinnan.<br />

Soinnut: painamalla koskettimiston (2) viittä kosketinta voi kuunnella viittätoista erilaista<br />

sointua kolmen eri musiikkilajin mukaisesti soitettuina (valitse musiikkilaji kohdan<br />

«Lelun käynnistäminen/sammuttaminen ja musiikkilajin valinta» ohjeen mukaisesti).<br />

Valmiit sävelmät: painamalla koskettimiston (2) viittä kosketinta kuulet 15 erilaista<br />

sävelmää kolmen eri musiikkityylin mukaisesti soitettuina (valitse musiikkilaji kohdan<br />

«Lelun käynnistäminen/sammuttaminen ja musiikkilajin valinta» ohjeen mukaisesti). Sävelmiin<br />

voi niiden soidessa lisäksi liittää äänitehosteita painamalla halutusta soittimesta<br />

riippuen uudelleen jotakin viidestä värillisestä koskettimesta (2).<br />

Orkesteri: painamalla koskettimiston (2) viittä kosketinta kuulet 15 erilaista sävelmää<br />

kolmen eri musiikkityylin mukaisesti soitettuina (valitse musiikkilaji kohdan «Lelun käynnistäminen/sammuttaminen<br />

ja musiikkilajin valinta» ohjeen mukaisesti). Sävelmät soittaa<br />

soolokitara, jota säestävät rummut sekä painettua kosketinta vastaava soitin.<br />

Lapsi voi lisätä tai poistaa mielensä mukaan säestäviä soittimia (piano, basso, trumpetti,<br />

huuliharppu ja saksofoni) ottamalla niitä käyttöön tai poistamalla niitä käytöstä koskettimiston<br />

koskettimilla.<br />

Miksaustoiminnot:<br />

Kitarassa on neljä miksaustoimintoa, joilla kaikkia kolmeakymmentä valmista sävelmää<br />

voidaan täydentää erilaisilla äänitehosteilla ja miksata uusiksi.<br />

KIELET (5): Liikuttamalla kitaran «kielirullaa» ylös ja alas saadaan käyttöön kolme erilaista<br />

ääntä.<br />

VIBRATO-VIPU (6): Jos vibrato-vipu lasketaan alas, saadaan käyttöön sähkökitaralle tyypillisiä<br />

äänivaikutelmia.<br />

MINIRUMMUT (7): Kun rumpujen painiketta painetaan, alkaa lyömäsoitinten ääni kuulua.<br />

ERIKOISTEHOSTEPALLO (8): rullaamalla palloa eteen tai taakse kuulet hauskan äänen. Jos<br />

palloa sen sijaan pyöritetään silloin, kun valittuna on käyttötapa Sävelmät tai Orkesteri ja<br />

jokin sävelmä soi juuri parhaillaan, sävelmän tempo nopeutuu.<br />

32<br />

PA<br />

Va<br />

• Pa<br />

• Pa<br />

1. L<br />

2. A<br />

AA<br />

3. A<br />

• Äl<br />

• Po<br />

te<br />

• Jo<br />

ke<br />

• Po<br />

• Kä<br />

se<br />

• Äl<br />

si<br />

• Äl<br />

• Äl<br />

ke<br />

• Äl<br />

• Äl<br />

• La<br />

• Jo<br />

ta<br />

• Po<br />

• Le<br />

on<br />

toi<br />

ner<br />

see<br />

käy<br />

dol


llä<br />

IT-<br />

rian <br />

isanäta<br />

ää<br />

naa<br />

ti,<br />

ti-<br />

ää<br />

ta<br />

il-<br />

.<br />

os<br />

ja<br />

PARISTOJEN VAIHTO<br />

Vaihdettavien paristojen irrottaminen ja asentaminen<br />

• Paristojen asentamisen saa suorittaa vain aikuinen.<br />

• Paristot vaihdetaan seuraavasti:<br />

1. Löysää luukun ruuvia ruuvitaltalla.<br />

2. Avaa paristolokeron luukun ruuvit, poista tyhjät paristot ja aseta tilalle 3 uutta 1,5 voltin<br />

AA-paristoa (varmista, että navat tulevat oikein päin – ks. tuotteessa olevat merkinnät).<br />

3. Aseta luukku takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi hyvin.<br />

• Älä jätä paristoja tai työkaluja lasten ulottuville.<br />

• Poista aina tyhjät paristot tuotteesta niin, etteivät mahdolliset nestevuodot vaurioita tuotetta.<br />

• Jos paristoista vuotaa nestettä, ne on vaihdettava välittömästi uusiin. Puhdista paristolokero<br />

ja pese huolellisesti kätesi, jos olet koskenut paristoista vuotaneeseen nesteeseen.<br />

• Poista paristot aina, kun lelua ei käytetä vähään aikaan.<br />

• Käytä alkaliparistoja, jotka ovat tyypiltään samanlaisia tai vastaavia kuin tähän tuotteeseen<br />

on suositeltu.<br />

• Älä käytä alkaliparistoja, sinkki-hiiliparistoja ja ladattavia nikkeli-kadmiumparistoja sekaisin.<br />

• Älä käytä tyhjiä ja uusia paristoja sekaisin.<br />

• Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen<br />

keräyspisteeseen.<br />

• Älä saata napoja oikosulkuun.<br />

• Älä yritä ladata kertakäyttöisiä paristoja: ne voivat räjähtää.<br />

• Ladattavien paristojen käyttöä ei suositella, se saattaa heikentää lelun toimintaa.<br />

• Jos halutaan käyttää ladattavia paristoja, ne on poistettava lelusta ennen lataamista. Lataamisen<br />

on tapahduttava aina aikuisen valvonnassa.<br />

• Poista paristot lelusta ennen lelun hävittämistä.<br />

• Lelua ei ole suunniteltu toimimaan litiumparistoilla.<br />

Tämä tuote on direktivin EU 2002/96/EC mukainen<br />

Laitteessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että tuote on käyttöikänsä<br />

lopussa<br />

hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden<br />

keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa vastaava laite. Käyttäjä<br />

on velvollinen<br />

toimittamaan laitteen sen käyttöiän lopussa sopivaan kierrätyspisteeseen. Sopiva jätteidenerottelu<br />

käytöstä poistetun laitteen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai hävitykseen,<br />

auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja ja edistää laitteen valmistuksessa<br />

käytettyjen materiaalien kierrätystä. Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista,<br />

käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen.<br />

33


EU 2006/66/EC MUKAINEN<br />

Paristoissa tai pakkauksessa oleva ruksattu roska-astian kuva tarkoittaa, että<br />

paristot on<br />

käyttöikänsä lopussa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä niille kuuluvaan<br />

keräyspisteeseen tai annettava myyjälle ostettaessa uudet vastaavat ladattavat tai<br />

ei-ladattavat paristot. Mahdollinen kemiallinen merkki Hg, Cd, Pb, ruksatun roska-astian<br />

alapuolella kertoo mitä ainetta paristot sisältävät: Hg= Elohopea, Cd=cadmium, Pb=lyijy.<br />

Käyttäjä on velvollinen toimittamaan paristot niiden käyttöiän lopussa sopivaan kierrrätyspisteeseen<br />

helpottaakseen niiden käsittelyä ja uusiokäyttöä. Sopiva jätteidenerottelu<br />

käytöstä poistettujen paristojen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai niiden hävittäminen<br />

ympäristöystävällisellä tavalla auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja.<br />

Tuotteen hävittäminen laittomasti vahingoittaa ympäristöä ja terveyttä. Saadaksesi lisätietoja<br />

olemassa olevista keräysmahdollisuuksista, käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen<br />

myyneen kaupan puoleen.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Tämä tuote on direktiivin EU 2002/95/EC mukainen<br />

LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO<br />

• Puhdista lelu pehmeällä ja kuivalla kankaalla, jotta sähköosat eivät vahingoitu.<br />

• Suojaa lelu huolellisesti kuumuudelta, pölyltä, hiekalta ja vedeltä.<br />

Valmistettu Kiinassa.<br />

34<br />

N<br />

Al<br />

• Br<br />

• Le<br />

m<br />

te<br />

AD<br />

For<br />

• Fj<br />

el<br />

• Ko<br />

ik<br />

• Sk<br />

• Fe<br />

BE<br />

Bab<br />

lom<br />

me<br />

stru<br />

ege<br />

HV<br />

1. A<br />

2. T<br />

3. K<br />

4. S<br />

5. V<br />

6. M<br />

7. K<br />

SLÅ<br />

For<br />

Nå<br />

lek


tä<br />

utai<br />

an<br />

.<br />

äluitja.ieen<br />

N<br />

Brukerveiledning <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitar<br />

Alder: fra 12 måneder<br />

• Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere referanse.<br />

• Leken bruker 3 1,5 V batterier av typen AA (følger med). Batterier følger med kun for at<br />

man skal kunne demonstrere produktet i forretningen. Disse må skiftes ut med nye batterier<br />

med en gang du har kjøpt produktet.<br />

ADVARSLER<br />

For barnets sikkerhet: PASS PÅ!<br />

• Fjern eventuelle plastposer og alle deler som hører til produktets innpakning, og kast dem<br />

eller oppbevar dem utenfor barnas rekkevidde. Kvelningsfare.<br />

• Kontrollere produktet regelmessig. Se om det er slitt eller ødelagt. I tilfelle skader, bruk<br />

ikke leketøyet, men hold det langt unna barnas rekkevidde.<br />

• Skal brukes under kontinuerlig tilsyn av en voksen.<br />

• Fest ikke remmer eller bånd på gitaren for å unngå kveldningsfare.<br />

BESKRIVELSE AV LEKEN<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitaren er en elektronisk gitar med mange funksjoner. Det er mulig å velge mellom<br />

tre ulike typer musikk (rock, reggae, blues), og tre bruksmåter (akkorder, førinnspilte<br />

melodier, orkester). Til de 30 førinnspilte melodiene er det mulig å tilføye lyden av slaginstrumenter<br />

eller vibrato, og øke takten på musikken. På denne måten kan barnet lage sin<br />

egen musikk og gi uttrykk for sin egen skaperevne.<br />

HVORDAN LEKEN FUNGERER<br />

1. AV/PÅ-KNAPP/VALG AV MUSIKKTYPE<br />

2. TANGENTER<br />

3. KNAPP FOR VALG AV LEKEFUNKSJON<br />

4. STRENGERULL<br />

5. VIBRATO-HENDEL<br />

6. MINITROMMER<br />

7. KULE MED SPESIALEFFEKTER<br />

SLÅ LEKEN PÅ/AV OG VALG AV MUSIKKSTIL<br />

For å sette i gang leken stiller du AV/PÅ-KNAPPEN (1) fra OFF-stilling til stilling I II<br />

III avhengig av hvilken musikkstil du ønsker. En kort melodi bekrefter valget.<br />

I: Velg denne for å høre gitaren spille rockemelodier<br />

II: Velg denne for å høre gitaren spille blues-melodier<br />

III : Velg denne for å høre gitaren spille reggae-melodier<br />

Når gitaren ikke har vært brukt i noen minutter, settes den automatisk i standby. For å sette<br />

leken i gang igjen, er det nok å trykke på én av tastene.<br />

35


For at ikke batteriene skal forbrukes unødvendig, anbefaler vi at man alltid slår av leken når<br />

man er ferdig med den ved å vri AV/PÅ-KNAPPEN til OFF .<br />

GITARENS VANLIGE FUNKSJON<br />

Det er mulig å velge mellom tre forskjellige lekefunksjoner og tre forskjellige musikkstiler.<br />

Lekefunksjoner:<br />

Det er mulig å velge tre forskjellige lekefunksjoner ved å vri KNAPPEN FOR VALG AV LEKE-<br />

FUNKSJON (3) på følgende symboler. En kort melodi bekrefter valget.<br />

Akkorder: ved å trykke på de fem tangentene (2) kan du høre 15 forskjellige akkorder i tre<br />

musikkstiler (velges som beskrevet i kapitlet ”Slå leken av/på og valg av musikkstil”):<br />

Førinnspilte melodier: ved å trykke på de fem tangentene (2) kan du høre 15 forskjellige<br />

akkorder i tre musikkstiler (som du velger som beskrevet i kapitlet ”Slå leken av/på og<br />

valg av musikkstil”. Når melodiene spilles er det dessuten mulig å legge til noen lydeffekter<br />

ved å trykke på nytt på en av de fem fargede tangentene (2), avhengig av hvilket instrument<br />

du vil høre.<br />

Orkester: ved å trykke på de fem tangentene (2) kan du høre 15 forskjellige akkorder i<br />

tre musikkstiler (som du velger som beskrevet i kapitlet ”Slå leken av/på og valg av musikkstil”.<br />

Melodiene spilles av bare av gitaren, med trommer og det instrumentet som hører til<br />

tangenten du har trykket på.<br />

Barnet kan etter ønske legge til eller ta bort lyden av hvert instrument (piano, basse, trompet,<br />

munnspill og saksofon) ved å aktivere eller deaktivere dem med tangentene.<br />

Mikser:<br />

Gitaren har fire mikserfunksjoner som kan brukes for å integrere og blande forskjellige lydeffekter<br />

med de 30 førinnspilte melodiene.<br />

STRENGER (5): Når man ruller ”strengerullen” opp og ned på gitaren, hører man tre forskjellige<br />

lyder.<br />

VIBRATO-HENDEL (6): når vibrato-hendelen tas ned, aktiveres de typiske lydeffektene fra<br />

en elektrisk gitar.<br />

MINITROMMER (7): når man trykker på knappen for trommer, starter slaginstrumentene.<br />

KULE MED SPESIALEFFEKTER (8): når man ruller den frem eller tilbake høres en kul lydeffekt.<br />

Hvis man derimot aktiverer denne funksjonen når man spiller en melodi i funksjonen<br />

”Førinnspilte melodier” og ”Orkester”, øker takten på melodien.<br />

36<br />

SK<br />

Ta<br />

• Ba<br />

• Fo<br />

1. L<br />

2. S<br />

ter<br />

3. S<br />

• La<br />

• Fj<br />

å<br />

• D<br />

m<br />

• Ta<br />

• Br<br />

pr<br />

• Ik<br />

• Ik<br />

• Ik<br />

• Ko<br />

• D<br />

• D<br />

• D Ba<br />

• Ta<br />

• Le<br />

ans<br />

Rik<br />

på<br />

til<br />

tilg<br />

for<br />

I O


år<br />

.<br />

E-<br />

re <br />

elog<br />

er<br />

nt<br />

r i<br />

ktil<br />

-<br />

f-<br />

el-<br />

ra<br />

.<br />

fen<br />

SKIFTE AV BATTERIER<br />

Ta ut og sette i utskiftbare batterier<br />

• Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen.<br />

• For å skifte batterier:<br />

1. Løsne skruen i lokket med en skrutrekker.<br />

2. Skru av lokket på batterirommet, ta ut de tomme batteriene og sett i 3 nye 1,5 V AA batterier;<br />

pass på at du setter polene i riktig retning (som vist på produktet).<br />

3. Sett på lokket igjen og skru skruen fast.<br />

• La ikke batteriene eller verktøyet bli liggende slik at barn får tak i dem.<br />

• Fjern alltid de tomme batteriene slik at produktet ikke blir skadet hvis de skulle begynne<br />

å lekke.<br />

• Dersom det lekker væske fra batteriene, må de skiftes ut øyeblikkelig. Rengjør batterirommet<br />

omhyggelig, og vask hendene godt hvis de har vært i berøring med væsken.<br />

• Ta alltid batteriene ut hvis produktet ikke skal brukes på lenge.<br />

• Bruk alkaliske batterier av samme eller tilsvarende type som de som anbefales for dette<br />

produktet.<br />

• Ikke bland alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare batterier (nikkel-kadmium).<br />

• Ikke bland nye og brukte batterier.<br />

• Ikke brenn eller kast brukte batterier i omgivelsene, men levere dem til kildesortering.<br />

• Kortslutt ikke batteriklemmene.<br />

• Du må ikke forsøke å lade opp batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere.<br />

• Det er ikke tilrådelig å bruke oppladbare batterier; de kan redusere lekens ytelser.<br />

• Dersom man bruker oppladbare batterier, må disse tas ut av leketøyet før de lades opp.<br />

Batteriene skal kun lades av en voksen.<br />

• Ta batteriene ut før leken kasseres.<br />

• Leken er ikke laget for å fungere med utskiftbare litiumbatterier.<br />

Dette produktet er i overenstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EC<br />

Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet, betyr at<br />

produktet ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall,<br />

men tas med til en stasjon for kildesortering av elektrisk og elektronisk utstyr<br />

eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende produkt kjøpes. Brukeren har<br />

ansvaret for å bringe apparatet til et egnet sted for innsamling ved slutten av dets levetid.<br />

Riktig kildesortering som fører til at apparatet senere gjenvinnes, destrueres eller behandles<br />

på annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger på miljø og helse og bidrar<br />

til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt av. For mer informasjon om<br />

tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale renovasjonsselskap eller<br />

forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.<br />

I OVERE NSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV 2006/66/EC<br />

Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på batteriet, betyr at dette<br />

ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall, men tas<br />

med til en stasjon for kildesortering eller bringes tilbake til leverandøren ved kjøp<br />

av nye liknende batterier som ikke kan lades eller lades. Det eventuelle kjemiske<br />

37


symbolet Hg, Cd, Pb som sitter under søppelkurven med strek over, indikerer substansen<br />

batteriet inneholder: Hg=Kvikksølv, Cd=Kadmium, Pb=Bly.<br />

Brukeren har ansvaret for å bringe batterier til et egnet sted for innsamling ved slutten av<br />

deres levetid.<br />

Riktig kildesortering som fører til at utladde batterier senere gjenvinnes, destrueres eller<br />

behandles på annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger på miljø og helse<br />

og bidrar til gjenvinning av substansene som batteriene er sammensatt av. Ulovlig destruering<br />

av produktet fra brukerens side medfører skader på miljøet og den mennesklige helsen.<br />

For mer informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale<br />

renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/95/EC.<br />

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV LEKETØYET<br />

• Rengjør leken med en myk og tørr klut slik at den elektroniske kretsen ikke skades.<br />

• Beskytt leketøyet godt mot varme, støv, sand og vann.<br />

Produsert i Kina.<br />

38<br />

S<br />

Ål<br />

• Vi<br />

ra<br />

• Le<br />

vi<br />

m<br />

SÄ<br />

För<br />

• Ta<br />

de<br />

• Ko<br />

in<br />

• Le<br />

• Sä<br />

BE<br />

Bab<br />

me<br />

för<br />

till<br />

vis<br />

HU<br />

1. K<br />

2. T<br />

3. K<br />

4. S<br />

5. S<br />

6. M<br />

7. K<br />

PÅ<br />

För<br />

på<br />

bek


en<br />

av<br />

ler<br />

lse<br />

en.<br />

le<br />

S DK<br />

Bruksanvisning <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarr<br />

Ålder: från 12 månader<br />

• Vi rekommenderar att man noga läser igenom instruktionerna innan användning och sparar<br />

för framtida bruk.<br />

• Leksaken fungerar med 3 “AA”-batterier på 1,5 Volt, inkluderade. De batterier som ingår<br />

vid köpet medföljer endast för att produkten ska kunna testas på försäljningsstället och<br />

måste bytas ut omedelbart mot nya batterier omedelbart efter inköpet.<br />

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER:<br />

För ditt barns säkerhet: VIKTIGT!<br />

• Ta bort eventuella plastpåsar och alla delar som ingår i produktens förpackning och avyttra<br />

dem eller spara dem utom barnets räckhåll. Risk för kvävning.<br />

• Kontrollera regelbundet produktens slitage och om eventuella skador uppstått. Använd<br />

inte trasig leksak och förvara den utom barnets räckhåll.<br />

• Leksaken ska användas under kontinuerlig övervakning av en vuxen.<br />

• Sätt inte fast remmar eller band på gitarren, detta för att undvika risk för strypning.<br />

BESKRIVNING AV LEKSAKEN<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitarren är en elektronisk gitarr med många funktioner. Det är möjligt att välja<br />

mellan tre olika typer av musik (Rock, Reggae, Blues) och tre olika användningssätt (ackord,<br />

förinspelade melodier, orkester). Till de 30 förinspelade melodierna är det möjligt att lägga<br />

till ljudet av slaginstrument, vibreringar och att öka takten på musiken. Barnet kan på detta<br />

vis skapa egen musik och ge uttryck för sin egna skaparkraft.<br />

HUR LEKSAKEN FUNGERAR<br />

1. KNAPP FÖR PÅSLAGNING/ VAL AV MUSIKSTIL<br />

2. TANGENTER<br />

3. KNAPP FÖR VAL AV LEKFUNKTION<br />

4. STRÄNGRULLE<br />

5. SPAK FÖR VIBRATIONSFUNKTION<br />

6. MINITRUMMA<br />

7. KULA FÖR SPECIALEFFEKTER<br />

PÅSLAGNING/AVSTÄNGNING AV LEKSAKEN OCH VAL AV MUSIKSTIL<br />

För att starta leksaken ska man ställa KNAPPEN FÖR PÅSLAGNING (1) i position OFF<br />

på position I II III beroende på den typ man önskar ställa in. En kort melodi<br />

bekräftar valet.<br />

I: Välj denna för att höra gitarren spela Rockmusik<br />

II: Välj denna för att höra gitarren spela Bluesmusik<br />

III : Välj denna för att höra gitarren spela Reggaemusik<br />

39


Efter några minuter som gitarren inte används försätts den automatiskt i stand-by. För att<br />

sätta den i funktion igen räcker det att trycka på vilken knapp som helst.<br />

För att undvika onödig konsumtion av batterierna, när leksaken inte används längre, rekommenderar<br />

vi att man stänger av genom att flytta KNAPPEN FÖR PÅSLAGNING till position<br />

OFF .<br />

GITARENS ALLMÄNNA FUNKTION<br />

På gitarren är det möjligt att välja mellan tre olika lekfunktioner och tre olika typer av musik.<br />

Lekfunktioner:<br />

Det är möjligt att välja mellan tre olika lekfunktioner genom att vrida på KNAPPEN FÖR<br />

LEKFUNKTION (3) så att den ställs på följande symboler. En kort melodi bekräftar valet.<br />

Ackord: genom att trycka på de 5 tangenterna (2) är det möjligt att lyssna på 15 olika<br />

ackord i tre typer av musik (vilka väljs på det sätt som beskrivs i kapitel “Påslagning/avstängning<br />

av leksaken och val av musikstil”).<br />

Förinspelade melodier: genom att trycka på de 5 tangenterna (2) är det möjligt att<br />

lyssna på 15 olika melodier i tre typer av musik (vilka väljs på det sätt som beskrivs i kapitel<br />

“Påslagning/avstängning av leksaken och val av musikstil”). Då melodierna spelas är<br />

dessutom möjligt att lägga till vissa ljudeffekter genom att på nytt trycka på en av de fem<br />

färgade tangenterna (2) beroende på det önskade instrumentet.<br />

Orkester: genom att trycka på de 5 tangenterna (2) är det möjligt att lyssna på 15<br />

olika melodier i tre typer av musik (vilka väljs på det sätt som beskrivs i kapitel “Påslagning/<br />

avstängning av leksaken och val av musikstil”). Melodierna spelas endast av gitarren, trummorna<br />

och det instrument som hör till den nedtryckta tangenten.<br />

Barnet kan efter önskan lägga till eller ta bort ljudet av varje instrument (piano, basgitarr,<br />

trumpet, munspel och saxofon) genom att aktivera eller avaktivera dem med hjälp av tangenterna.<br />

Mixer:<br />

Gitarren är utrustad med fyra mixerfunktioner med vilka det är möjligt att integrera och<br />

blanda olika ljudeffekter med de 30 förinspelade melodierna.<br />

STRÄNGAR (5): Om man rullar på gitarrens “strängrulle” upp och ner hörs tre olika ljud.<br />

SPAK FÖR VIBRATIONSFUNKTION (6): om man sänker ned vibrationsspaken startas de typiska<br />

ljudeffekterna för en elgitarr.<br />

MINITRUMMA (7): om man trycker på knappen för trummorna startas slaginstrumenten.<br />

40<br />

KU<br />

fek<br />

fun<br />

AT<br />

Att<br />

• U<br />

• Fö<br />

1. L<br />

2. S<br />

bat<br />

3. S<br />

• Lä<br />

• Ta<br />

ka<br />

• O<br />

te<br />

• Ta<br />

• An<br />

de<br />

• Bl<br />

m<br />

• Bl<br />

• Ka<br />

sa<br />

• Ko<br />

• Fö<br />

• Vi<br />

fu<br />

• Vi<br />

de<br />

• Ta<br />

• Le<br />

för<br />

läm<br />

ring<br />

neg<br />

som<br />

ling


tt<br />

-<br />

on<br />

u-<br />

R<br />

ka<br />

v-<br />

ttaär<br />

m<br />

15<br />

g/<br />

-<br />

rr,<br />

g-<br />

ch<br />

.<br />

y-<br />

KULA MED SPECIALEFFEKTER (8): om man rullar den fram och tillbaka hörs en kul ljudeffekt.<br />

Om man istället aktiverar den här funktionen då man lyssnar på en av melodierna i<br />

funktionen “Förinspelade melodier” och “Orkester” ökas rytmen på melodin.<br />

ATT BYTA UT BATTERIERNA<br />

Att sätta i och ta bort utbytbara batterier<br />

• Utbytet av batterierna ska alltid göras av en vuxen.<br />

• För att byta batterierna:<br />

1. Lossa på skruven i luckan med hjälp av en skruvmejsel.<br />

2. Skruva loss luckan till batteriutrymmet, ta bort de förbrukade batterierna och sätt i 3 nya<br />

batterier AA på 1,5V och följ hänvisningen för rätt polaritet (indikerad på produkten).<br />

3. Sätt tillbaka luckan och skruva ordentligt i skruven igen.<br />

• Lämna inte batterierna eller eventuella verktyg inom räckhåll för barnen.<br />

• Ta alltid bort förbrukade batterier från produkten för att förhindra eventuella vätskeutsläpp<br />

kan skada produkten.<br />

• Om batterierna skulle läcka vätska ska man byta ut dem omedelbart och noga rengöra batteriutrymmet<br />

och tvätta händerna om man kommit i kontakt med vätskan som läckt ut.<br />

• Ta alltid bort batterierna om produkten inte skall användas under längre tid.<br />

• Använd samma alkaliska batterier eller likadana som den rekommenderade typen till<br />

denna produkt.<br />

• Blanda inte ihop alkaliska standardbatterier (kol-zink) med omladdningsbara (nickel-kadmium).<br />

• Blanda inte urladdade batterier med nya.<br />

• Kasta inte de förbrukade batterierna på eld eller i miljön utan lämna dem till speciell uppsamling.<br />

• Kortslut inte strömterminalerna.<br />

• Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara: de kan explodera.<br />

• Vi avråder från användningen av omladdningsbara batterier, den kan minska leksakens<br />

funktionsduglighet.<br />

• Vid användande av omladdningsbara batterier, ta ur dem från leksaken innan ni laddar om<br />

dem och se till att omladdningen endast sker under övervakning av en vuxen.<br />

• Ta ut batterierna ut leksaken innan den avyttras.<br />

• Leksaken har inte projekterats för att fungera med utbytbara litiumbatterier.<br />

Denna produkt stäm er överens med Direktiv EU 2002/96/EC<br />

Symbolen med en överkryssad korg på apparaten indikerar, att produkten i slutet<br />

av dess livslängd skall separeras från hushållsavfallet. Den skall tas till en<br />

uppsamlingsplast för elektriska och elektroniska apparater eller lämnas tillbaka<br />

till återförsäljaren när man köper en liknande produkt. Användaren är ansvarig<br />

för att apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en lämplig uppsamlingsplats. En<br />

lämplig sorterad avfallshantering gör att apparaten kan återvinnas för sortering och hantering<br />

som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att<br />

negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen<br />

som produkten består av. För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem<br />

så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes.<br />

41


DENNA PRO DUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2006/66/EC<br />

Symbolen med en överkryssad korg på batterierna eller på produktens förpackning<br />

indikerar, att batterierna i slutet av deras livslängd skall separeras från hushållsavfallet,<br />

de får inte kastas i hushållssoporna utan de skall tas till en uppsamlingsplast<br />

för batterier eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när man köper<br />

liknande laddningsbara eller ej laddningsbara batterier.<br />

Den eventuella kemiska symbolen Hg, Cd, Pb, som står under den överkryssade korgen indikerar<br />

typen av ämne som finns i batteriet: Hg=Kvicksilver, Cd=Kadmium, Pb=Bly.<br />

Användaren är ansvarig för att batterierna i slutet av deras livslängd lämnas över till en<br />

lämplig uppsamlingsplats.<br />

En lämplig sorterad avfallshantering gör att batterierna kan återvinnas för sortering och<br />

hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar<br />

till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen<br />

som produkten består av. För en mer detaljerad information gällande disponibla<br />

uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten<br />

köptes.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/95/EC.<br />

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV LEKSAKEN<br />

• Rengör leksaken med hjälp av en mjuk och torr trasa för att den elektroniska kretsen inte<br />

ska skadas.<br />

• Skydda leksaken från värme, damm, sand och vatten.<br />

Tillverkad i Kina.<br />

42<br />

GR<br />

Ηλ<br />

• Δι<br />

λε<br />

• Το<br />

νό<br />

κα<br />

ΠΡ<br />

Για<br />

• Αφ<br />

λο<br />

δυ<br />

• Ελ<br />

ζη<br />

• Το<br />

• Για<br />

ώ<br />

ΕΙΣ<br />

Η κ<br />

επι<br />

τρό<br />

προ<br />

παλ<br />

ΛΕ<br />

1. Ε<br />

2. Π<br />

3. Ε<br />

4. Κ<br />

5. Μ<br />

6. Μ<br />

7. Σ<br />

ΕΝ<br />

Για<br />

θέσ<br />

μελ


C ksper <br />

i-<br />

en<br />

ar<br />

ala<br />

en<br />

te<br />

GR<br />

Οδηγιεσ Χρησησ Κιθαρα <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong><br />

Ηλικία: Από 12μ +<br />

• Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση και κρατήστε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε<br />

στο μέλλον.<br />

• Το παιχνίδι λειτουργεί με 3 μπαταρίες “AA” των 1,5 Volt (περιλαμβάνονται). Οι περιλαμβανόμενες<br />

στο προϊόν μπαταρίες κατά την αγορά, παρέχονται μόνο για λόγους επίδειξης στο<br />

κατάστημα και πρέπει να αντικαθίστανται με καινούριες αμέσως μετά την αγορά.<br />

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ<br />

Για την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧΗ!<br />

• Αφαιρέστε και απομακρύνετε τυχόν πλαστικές σακούλες και όλα τα στοιχεία που αποτελούν<br />

μέρος της συσκευασίας του προїόντος και κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά. Κίνδυνος<br />

ασφυξίας.<br />

• Ελέγχετε τακτικά την ακεραιότητα και κατάσταση φθοράς του προїόντος. Σε περίπτωση<br />

ζημιάς μην χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι και κρατήστε το μακριά από τα παιδιά.<br />

• Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται με την συνεχή επίβλεψη ενός ενήλικα.<br />

• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πνιγμού, μην εφαρμόζετε στην κιθάρα κορδόνια ή λουριά<br />

ώμου.<br />

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ<br />

Η κιθάρα <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> είναι μια ηλεκτρονική κιθάρα με πολλές λειτουργίες. Το παιδί μπορεί να<br />

επιλέξει τη μουσική που προτιμά (Ροκ, Ρέγκε, Μπλουζ) και να διαλέξει ανάμεσα στους τρεις<br />

τρόπους λειτουργίας (ακόρντα, προηχογραφημένες μελωδίες, ορχήστρα). Βάσει των 30<br />

προηχογραφημένων μελωδιών το παιδί μπορεί να προσθέσει τον ήχο των κρουστών, των<br />

παλμών και να αυξήσει τον ρυθμό έτσι ώστε να δημιουργεί πάντα καινούριες μελωδίες.<br />

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ<br />

1. ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΟΥ ΕΙΔΟΥΣ<br />

2. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ<br />

3. ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΤΡΟΠΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ<br />

4. ΚΥΛΙΝΔΡΟΣ ΧΟΡΔΕΣ<br />

5. ΜΟΧΛΟΣ ΓΙΑ ΒΙΜΠΡΑΤΟ<br />

6. ΜΙΝΙ ΚΡΟΥΣΤΑ<br />

7. ΣΦΑΙΡΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΑ ΕΦΕ<br />

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ<br />

Για να ενεργοποιήσετε το παιχνίδι, στρέψτε τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ (1), από τη<br />

θέση OFF στη θέση I II III ανάλογα με το επιθυμητό είδος. Μια σύντομη<br />

μελωδία επιβεβαιώνει την επιλογή.<br />

I: Επιλέξτε το για να ακούσετε τις μελωδίες Ροκ της κιθάρας<br />

II: Επιλέξτε το για να ακούσετε τις μελωδίες Μπλουζ της κιθάρας<br />

43


III : Επιλέξτε το για να ακούσετε τις μελωδίες Ρέγκε της κιθάρας<br />

Μετά από μερικά λεπτά αδράνειας, η κιθάρα μπαίνει αυτόματα στον τρόπο stand-by. Για να<br />

ενεργοποιήσετε ξανά το παιχνίδι, αρκεί να πιέσετε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο.<br />

Για να αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση των μπαταριών, συνιστάται μετά τη χρήση να<br />

απενεργοποιείτε πάντα το παιχνίδι στρέφοντας τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στη θέση<br />

OFF .<br />

ΓΕΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΚΙΘΑΡΑΣ<br />

Η κιθάρα σας επιτρέπει να διαλέξετε τρεις διαφορετικούς τρόπους παιχνιδιού και τρία διαφορετικά<br />

μουσικά είδη.<br />

Τρόποι παιχνιδιού:<br />

Μπορείτε να επιλέξετε τρεις διαφορετικούς τρόπους παιχνιδιού στρέφοντας τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ<br />

ΤΡΟΠΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ (3) στα ακόλουθα σύμβολα. Μία σύντομη μελωδία επιβεβαιώνει την<br />

επιλογή.<br />

Τρόπος ακόρντα: πιέζοντας τα πέντε πλήκτρα του πληκτρολογίου (2) μπορείτε να ακούσετε<br />

15 διαφορετικά ακόρντα σε τρία μουσικά είδη (επιλέγονται όπως υποδεικνύεται στο<br />

κεφάλαιο “Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Παιχνιδιού και επιλογή του είδους”).<br />

Τρόπος με προηχογραφημένες μελωδίες: πιέζοντας τα πέντε πλήκτρα του πληκτρολογίου<br />

(2) ακούγονται 15 διαφορετικές μελωδίες από τρία μουσικά είδη (επιλέγονται όπως<br />

υποδεικνύεται στο κεφάλαιο “Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Παιχνιδιού και επιλογή<br />

του είδους”). Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής των μελωδιών, μπορείτε, επιπλέον, να προσθέσετε<br />

ηχητικά εφέ πιέζοντας και πάλι ένα από τα πέντε χρωματιστά πλήκτρα (2) ανάλογα<br />

με το επιθυμητό μουσικό όργανο.<br />

Τρόπος Ορχήστρα: πιέζοντας τα πέντε πλήκτρα του πληκτρολογίου (2) ακούγονται 15<br />

διαφορετικές μελωδίες από τρία μουσικά είδη (επιλέγονται όπως υποδεικνύεται στο κεφάλαιο<br />

“Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Παιχνιδιού και επιλογή του είδους”). Οι μελωδίες<br />

ηχούν μόνο από τη κιθάρα, συνοδευόμενες από τα κρουστά και από το μουσικό όργανο<br />

που αντιστοιχεί στο πιεσμένο πλήκτρο.<br />

Το παιδί θα μπορεί να προσθέτει ή αφαιρεί, όπως επιθυμεί, τον ήχο κάθε συνοδευτικού<br />

οργάνου (πιάνο, μπάσο, τρομπέτα, φυσαρμόνικα και σαξόφωνο) ενεργοποιώντας ή απενεργοποιώντας<br />

αυτόν με τα πλήκτρα που υπάρχουν στο πληκτρολόγιο.<br />

Λειτουργίες mixer:<br />

Η κιθάρα διαθέτει τέσσερις λειτουργίες mixer που επιτρέπουν να προσθέσετε και να μιξάρετε<br />

με διάφορα ηχητικά εφέ τις 30 προηχογραφημένες μελωδίες.<br />

ΧΟΡΔΕΣ (5): κουνώντας τον “κύλινδρο χορδές” της κιθάρας επάνω και κάτω ενεργοποιούνται<br />

τρεις διαφορετικοί ήχοι.<br />

44<br />

ΜΟ<br />

χαρ<br />

ΜΙΝ<br />

ήχο<br />

ΣΦ<br />

ηχη<br />

μελ<br />

μός<br />

ΑΝ<br />

Αφ<br />

• Η<br />

• Για<br />

1. Ξ<br />

2. Α<br />

3 ν<br />

δει<br />

3. Ε<br />

• Φ<br />

• Ν<br />

εν<br />

• Στ<br />

σω<br />

αν<br />

• Ν<br />

πο<br />

• Χρ<br />

τη<br />

• Μ<br />

δά<br />

• Μ<br />

• Μ<br />

ει<br />

• Μ<br />

• Μ<br />

να<br />

• Μ<br />

στ<br />

• Σε<br />

φο<br />

• Αφ<br />

• Το


να<br />

να<br />

ση<br />

ια-<br />

ΕΑ<br />

ην<br />

ύτο <br />

οως<br />

γή<br />

ογα<br />

15<br />

άίες<br />

νο<br />

ού<br />

ε-<br />

ά-<br />

ύ-<br />

ΜΟΧΛΟΣ ΓΙΑ ΒΙΜΠΡΑΤΟ (6): κατεβάζοντας τον μοχλό του βιμπράτο, ενεργοποιούνται τα<br />

χαρακτηριστικά ηχητικά εφέ της ηλεκτρικής κιθάρας.<br />

ΜΙΝΙ ΚΡΟΥΣΤΑ (7): πιέζοντας το πλήκτρο των κρουστών, ενεργοποιείται ο χαρακτηριστικός<br />

ήχος.<br />

ΣΦΑΙΡΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΑ ΕΦΕ (8): στρέφοντάς την μπροστά ή πίσω, ακούγεται ένα χαριτωμένο<br />

ηχητικό εφέ. Αν, αντίθετα, ενεργοποιηθεί αυτή η λειτουργία κατά την αναπαραγωγή μιας<br />

μελωδίας στους τρόπους “Προηχογραφημένες μελωδίες” και “Ορχήστρα”, αυξάνεται ο ρυθμός<br />

της μελωδίας αυτής.<br />

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ<br />

Αφαίρεση και εισαγωγή των αντικαταστατών μπαταριών<br />

• Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντα από έναν ενήλικα.<br />

• Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες:<br />

1. Ξεβιδώστε τη βίδα από το καπάκι με ένα κατσαβίδι.<br />

2. Ανοίξτε το καπάκι της υποδοχής μπαταριών, αφαιρέστε τις άδειες μπαταρίες και βάλτε<br />

3 νέες μπαταρίες AAA των 1,5 Volt, τηρώντας τη σωστή πολικότητα εισαγωγής, (όπως υποδεικνύεται<br />

στο προϊόν).<br />

3. Επανατοποθετήστε το καπάκι και σφίξτε καλά τη βίδα.<br />

• Φυλάξτε τις μπαταρίες ή τυχόν εργαλεία μακριά από τα παιδιά.<br />

• Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπαταρίες από το προϊόν, για να αποφύγετε βλάβες από<br />

ενδεχόμενες διαρροές υγρού.<br />

• Στη περίπτωση κατά την οποία οι μπαταρίες έχουν χάσει υγρό, αντικαταστήστε τις αμέσως,<br />

φροντίζοντας να καθαρίσετε τη θήκη τους και να πλύνετε προσεκτικά τα χέρια σας,<br />

αν έχουν έρθει σε επαφή με το υγρό που διέρρευσε.<br />

• Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες σε περίπτωση που το προїόν, δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί<br />

για μεγάλο χρονικό διάστημα.<br />

• Χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ιδίου ή ισοδύναμου τύπου με τις ενδεδειγμένες, για<br />

τη λειτουργία αυτού του προїόντος.<br />

• Μην αναμειγνύετε αλκαλικές μπαταρίες με μπαταρίες κλασικού τύπου (άνθρακας-ψευδάργυρος)<br />

ή επαναφορτιζόμενες (νίκελ-κάδμιο).<br />

• Μην αναμειγνύετε άδειες με νέες μπαταρίες.<br />

• Μην πετάτε τις άδειες μπαταρίες στη φωτιά ή στο περιβάλλον, αλλά διαθέστε τις στους<br />

ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.<br />

• Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας.<br />

• Μην προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί<br />

να προκληθεί έκρηξη.<br />

• Μην χρησιμοποιήσετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή<br />

λειτουργία του παιχνιδιού.<br />

• Σε περίπτωση χρήσης επαναφορτιζόμενων μπαταριών, βγάλτε τες από το παιχνίδι, πριν τις<br />

φορτίσετε. Αυτή η ενέργεια πρέπει να πραγματοποιείται μόνον από ενήλικα.<br />

• Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παιχνίδι πριν τη διάθεσή του.<br />

• Το παιχνίδι δεν προορίζεται για να λειτουργεί με αντικαταστατές μπαταρίες Λιθίου.<br />

45


Το προϊόν αυτό είναι σύμ φωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/96/EC<br />

Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει<br />

ότι το προϊόν, στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά<br />

από τα οικιακά απορρίματα και να μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλεκτρικών<br />

και ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφεται στον μεταπωλητή κατά<br />

την αγορά μιας καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήστης έχει την ευθύνη μεταφοράς<br />

της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλογής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η<br />

κατάλληλη διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και οικολογική<br />

διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων<br />

για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα<br />

συστήματα συλλογής, παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες<br />

καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.<br />

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006/66/EC<br />

Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλαθάκι, που αναγράφεται στις μπαταρίες,<br />

υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες, όταν δε χρησιμοποιούνται πλέον, πρέπει να<br />

απορρίπτονται, χωριστά από τα άλλα οικιακά απορρίμματα, στα ειδικά κέντρα<br />

απόρριψης και ανακύκλωσης ή να παραδίδονται στον πωλητή κατά την αγορά καινούριων<br />

παρόμοιων επαναφορτιζόμενων ή μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Το χημικό σύμβολο<br />

Hg, Cd, Pb, που αναγράφεται κάτω από το διαγραμμένο καλαθάκι υποδεικνύει τη χημική<br />

ουσία που περιέχουν οι μπαταρίες: Hg=Υδράργυρος, Cd=Κάδμιο, Pb=Μόλυβδος.Ο χρήστης<br />

έχει την ευθύνη για την απόρριψη των μπαταριών στα κατάλληλα κέντρα ανακύκλωσης.<br />

Η σωστή ανακύκλωση, επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος συμβάλλει στην<br />

προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από<br />

τα οποία είναι κατασκευασμένες οι μπαταρίες.<br />

Η παράνομη απόρριψη του προϊόντος από το χρήστη βλάπτει το περιβάλλον και τη δημόσια<br />

υγεία. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και επεξεργασία<br />

των απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο κατάστημα αγοράς<br />

του προϊόντος.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/95/EC.<br />

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ<br />

• Καθαρίζετε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα μαλακό και στεγνό πανάκι, για να μην καταστρέψετε<br />

το ηλεκτρονικό κύκλωμα.<br />

• Προστατέψτε το παιχνίδι από τη θερμότητα, τη σκόνη την άμμο και το νερό.<br />

Παράγεται στην Κίνα.<br />

46<br />

TR<br />

Ya<br />

• Bu<br />

iç<br />

• 1,<br />

sa<br />

ile<br />

UY<br />

Ço<br />

• Ku<br />

ul<br />

• Ü<br />

H<br />

ul<br />

• O<br />

• Bo<br />

OY<br />

Bab<br />

Reg<br />

dan<br />

ekl<br />

ken<br />

OY<br />

1. O<br />

2. K<br />

3. O<br />

4. T<br />

5. T<br />

6. M<br />

7. Ö<br />

OY<br />

Oy<br />

OF<br />

kısa


ει<br />

τά<br />

ετά<br />

άς<br />

Η<br />

κή<br />

ν<br />

μα<br />

ίες<br />

ρίνα<br />

ρα<br />

ν<br />

λο<br />

κή<br />

ήωην<br />

πό<br />

όία<br />

άς<br />

α-<br />

TR<br />

Kullanim Kilavuzu BABY STAR GİTARI<br />

Yaş: 12 aydan itibaren<br />

• Bu kullanım talimatlarını kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak<br />

için saklayınız<br />

• 1,5 Volt’luk 3 adet AA tipi pil ile çalışır (piller dahildir). Satış sırasında verilen piller yalnızca<br />

satış noktasındaki kullanım provası içindir. Oyunu ilk defa kullanmadan önce pilleri yenileri<br />

ile değiştirmeniz tavsiye edilir.<br />

UYARILAR<br />

Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKAT!<br />

• Kullanımdan önce plastik torbaları ve diğer ambalaj malzemelerini çıkarınız ve çocukların<br />

ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma tehlikesi mevcuttur.<br />

• Ürünün aşınma durumunu ve hasar görmüş olup olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz.<br />

Herhangi bir parçanın hasarlanmış olması durumunda ürünü kullanmayınız ve çocukların<br />

ulaşamayacakları yerde saklayınız.<br />

• Oyuncağı yalnızca bir yetişkinin devamlı denetimi altında kullanınız.<br />

• Boğulma riskini önlemek için gitara kurdele ya da omuz kayışı bağlamayınız.<br />

OYUN TANIMI<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> gitarı birçok fonksiyona sahip olan elektronik bir gitardır. Üç farklı müzik türü (Rock,<br />

Reggae, Blues) ve üç kullanım şekli (akort, önceden kayıt edilmiş melodiler, orkestra) arasından<br />

seçim yapılabilir. Ayrıca, önceden kayıt edilmiş 30 melodi üzerine davul ve titreşim sesi<br />

eklenilebilir ve müzk ritmi hızlandırılabilir. Bu şekilde çocuk melodileri kişiselleştirebilir ve<br />

kendi yaratıcılığını ifade edebilir.<br />

OYUNCAĞIN KULLANILMASI<br />

1. OYUN AÇMA SELEKTÖRÜ/ MÜZİK TÜRÜNÜN SEÇİMİ<br />

2. KLAVYE<br />

3. OYUN ŞEKLİ SELEKTÖRÜ<br />

4. TEL RULOSU<br />

5. TİTREŞİM KOLU<br />

6. MİNİ DAVUL<br />

7. ÖZEL EFEKTLER KÜRESİ<br />

OYUNCAĞI AÇMAK/KAPATMAK VE MÜZİK TÜRÜNÜN SEÇİMİ<br />

Oyuncağı açmak için, arzu ettiğiniz müzik türüne göre, OYUN AÇMA SELEKTÖRÜ’NÜ (1),<br />

OFF konumundan I II III konumuna getiriniz. Oyuncağın açıldığını belirten<br />

kısa bir melodi duyulacaktır.<br />

I: Rock türünün gitar melodilerini duymak için seçiniz<br />

II: Blues türünün gitar melodilerini duymak için seçiniz<br />

47


III : Reggae türünün gitar melodilerini duymak için seçiniz<br />

Oyunu kullanmaya kısa bir ara verdikten sonra, gitar otomatik olarak stand by moduna girer.<br />

Oyunu tekrar etkinleştirmek için tuşlardan herhangi birine basmak yeterlidir.<br />

Pillerin gereksiz yerde tüketilmesini önlemek için, oyuncağı kullanmayı bitirdiğinizde OYUN<br />

AÇMA SELEKTÖRÜ’NÜ OFF konumuna getirerek oyuncağı kapatmanız tavsiye edilir.<br />

GİTARIN ÇALIŞTIRILMASI<br />

Gitar üç kullanım şekli ve üç farklı müzik türüne sahiptir.<br />

Oyun çeşitleri:<br />

OYUN ÇEŞİDİ SELEKTÖRÜ’NÜ (3) aşağıdaki semboller üzerine getirerek üç farklı oyun çeşidini<br />

seçmek mümkündür. Oyun çeşidinin seçildiğini belirten kısa bir melodi duyulacaktır.<br />

Akort modu: klaviyenin beş tuşuna basılırsa (2) üç farklı müzik türüne ait 15 farklı akort<br />

dinlemek mümkündür (“Oyuncağı Açmak/Kapatmak ve müzik türünün seçimi” bölümünde<br />

belirtildiği gibi seçiniz) .<br />

Önceden kayıt edilmiş melodi modu: klaviyenin beş tuşuna basılırsa (2) üç farklı müzik<br />

türüne ait 15 farklı melodi duyulacaktır (“Oyuncağı Açmak/Kapatmak ve müzik türünün<br />

seçimi” bölümünde belirtildiği gibi seçiniz”). Ayrıca, melodiler duyulurken, arzu edilen enstrümana<br />

göre beş renkli tuştan (2) birine basılarak sesli efektler eklenilebilir.<br />

Orkestra modu: klaviyenin beş tuşuna basılırsa (2) üç farklı müzik türüne ait 15 farklı<br />

melodi duyulacaktır (“Oyuncağı Açmak/Kapatmak ve müzik türünün seçimi” bölümünde<br />

belirtildiği gibi seçiniz”). Yalnızca gitar tarafından çalınan melodiler, davul ve basılan tuşa<br />

denk gelen enstrüman sesi eşliğinde duyulur.<br />

Çocuk klaviye üzerindeki tuşlara basarak istediği gibi eşlik edecek enstrümanın sesini (piyano,<br />

bas, trompet, armonika ya da saksofon) ekleyebilir ya da kesebilir.<br />

Mikser fonksiyonları:<br />

Gitar önceden kayıt edilmiş 30 melodiyi farklı ses efektleri ile birleştirmeye ve karıştırmaya<br />

olanak tanıyan 4 mikser fonksiyonuna sahiptir.<br />

TELLER (5): Gitarın “teller rulosunu” yukarı ve aşağı hareket ettirerek üç farklı ses etkinleşecektir.<br />

TİTREŞİM KOLU (6): titreşim kolunu aşağıya indirerek, elektrik gitara özgü sesli efektler duyulacaktır.<br />

MİNİ DAVUL (7): davul tuşuna basılırsa, davul sesleri duyulacaktır.<br />

ÖZEL EFEKTLİ KÜRE (8): küreyi öne ya da arkaya döndürerek, sevimli bir sesli efekt duyu-<br />

48<br />

lac<br />

me<br />

PİL<br />

De<br />

• Pi<br />

• Pi<br />

1.P<br />

2. P<br />

len<br />

AA<br />

3. K<br />

• Pi<br />

la<br />

• Pi<br />

iç<br />

• Sı<br />

di<br />

• Ü<br />

• Sa<br />

• Fa<br />

la<br />

• Ku<br />

• Ku<br />

at<br />

• Pi<br />

• Şa<br />

• Şa<br />

ki<br />

• Şa<br />

işl<br />

ele<br />

me<br />

edi<br />

top<br />

zın<br />

ayr<br />

çöp<br />

nur


er.<br />

N<br />

di-<br />

rt<br />

de<br />

üüns-<br />

klı<br />

de<br />

şa<br />

a-<br />

ya <br />

e-<br />

u-<br />

u-<br />

lacaktır. Bu işlevi oyuncak “Önceden kayıt edilmiş melodiler” ya da “Orkestra” modunda bir<br />

melodiyi çalarken aktif hale getirirseniz, çalınan melodinin hızlandırma efekti elde edilir.<br />

PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ<br />

Değiştirilebilen pillerin çıkarılması ve takılması<br />

• Pil değiştirme işlemi sadece bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.<br />

• Pilleri değiştirmek için:<br />

1.Pil bölümü kapağındaki vidayı tornavida ile gevşetiniz.<br />

2. Pil bölümünün kapağını çıkarınız ve boş pilleri çıkardıktan sonra, ürünün üzerinde belirtilen<br />

artı ve eksi kutuplara doğru bir şekilde taktığınıza dikkat ederek 3 adet yeni 1,5 Volt’luk<br />

AAA tipi pili takınız.<br />

3. Kapağı taktıktan sonra, vidaları sıkınız.<br />

• Pilleri ve/veya onları çıkartmak için kullanılan aletleri çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız.<br />

• Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve ürüne zarar vermesini önlemek için pilleri ürünün<br />

içinden çıkarınız.<br />

• Sıvı kaybına yol açan pilleri hemen atınız ve yenileri ile değiştiriniz. Piller akarsa, pil yuvasını<br />

dikkatlice temizleyiniz ve bu işlemlerden sonra ellerinizi dikkatlice yıkayınız.<br />

• Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri çıkarınız.<br />

• Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen veya aynı tip alkalin pil kullanınız.<br />

• Farklı alkalin, standard (çinko-karbon) ile şarj edilebilir pilleri (nikel-kadmiyum) birlikte kullanmayınız).<br />

• Kullanılmış pilleri ile kullanılmamış pilleri birlikte kullanmayınız.<br />

• Kullanılmış pilleri ateşe veya çevreye atmayınız. Yasalara uygun şekilde özel atık olarak ayrı<br />

atınız veya toplama noktalarına götürünüz.<br />

• Pil uçlarını kısa devre yapmayınız.<br />

• Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayınız, patlayabilir.<br />

• Şarj edilebilir pillerin kullanımı önerilmez, oyuncağının performansını olumsuz olarak etkileyebilir.<br />

• Şarj edilebilir pil kullanıyorsanız, şarj etmeden önce oyuncağın içinden çıkarınız. Şarj etme<br />

işlemi yalnızca bir yetişkinin denetiminde yapılmalıdır.<br />

• Ürünü atmadan önce pilleri içinden çıkartınız.<br />

• Oyuncak Lityum pil ile çalışmak için tasarlanmamıştır.<br />

Bu ürün EU 2002/96/EC Direktifine uygundur<br />

Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün<br />

sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda,<br />

elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürülmesi için ayrıştırmalı bir çöp toplama<br />

merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim<br />

edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun<br />

toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihazın<br />

çevreye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun<br />

ayrıştırmalı<br />

çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur<br />

ve ürünün oluştuğu malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar. Mevcut çöp top-<br />

49


lama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü<br />

satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz.<br />

Bu ürün EU 2006/66/EC DİREKT İFİNE UYG UNLUK<br />

Pillerin üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, pillerin kullanım ömrünün<br />

sonunda<br />

ev atıklarından ayrı olarak yok edilmesi gerektiği doğrultusunda, ayrıştırmalı bir çöp toplama<br />

merkezine götürülmesi veya şarj edilebilir ya da şarj edilemeyen aynı değerde piller<br />

satın alındığında tükenmiş pillerin satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir.<br />

Üzeri çizili sepetin altında yer alan Hg, Cd, Pb kimyasal semboller pilin içerdiği maddeyi<br />

belirtir: Hg=Merkür, Cd= Kadmiyum, Pb= Kurşun.<br />

Kullanıcı, pillerin kullanım ömrünün sonunda, bunların uygun toplama merkezlerine tesliminden<br />

sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış pillerin çevreye uygun yeniden<br />

dönüştürülme, işlenme ve yok edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama, çevre<br />

ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve pillerin oluştuğu<br />

malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile<br />

ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık yok etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz<br />

mağazaya başvurunuz.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Bu ürün EU 2002/95/EC direktifine uygundur.<br />

OYUNCAĞIN TEMİZLİĞİ VE BAKIMI<br />

• Elektrik devreye zarar vermemek için oyuncağı kuru ve yumuşak bir bez ile temizleyiniz.<br />

• Oyuncağı ısı, toz, kum ve sudan koruyunuz.<br />

Çin’de üretilmiştir.<br />

50<br />

PL<br />

Wi<br />

• Pr<br />

• Za<br />

ch<br />

by<br />

OS<br />

Dla<br />

• Pr<br />

ko<br />

ni<br />

• N<br />

ps<br />

ni<br />

• Za<br />

• N<br />

ni<br />

OP<br />

Zab<br />

wy<br />

trze<br />

nag<br />

mu<br />

wła<br />

SP<br />

1. P<br />

2. K<br />

3. P<br />

4. B<br />

5. D<br />

6. M<br />

7. B<br />

WŁ<br />

Ab<br />

poz<br />

lod


nü<br />

ün<br />

pler<br />

yi<br />

sen<br />

re<br />

şile<br />

uz<br />

.<br />

PL<br />

Instrukcja Zabawka Gitara Mała Gwiazda<br />

Wiek: od 12 miesiąca<br />

• Przed użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość<br />

• Zabawka działa na 3 baterie typu “AA” o napięciu 1,5 Volt, załączone. Baterie załączone w<br />

chwili zakupu dostarczane są tylko w celach pokazowych i po nabyciu zabawki powinny<br />

być bezzwłocznie wymienione na nowe.<br />

OSTRZEŻENIA<br />

Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA!<br />

• Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i wyeliminować ewentualne plastikowe<br />

torebki oraz wszelkie elementy opakowania zabawki i przechowywać je w miejscu<br />

niedostępnym dla dzieci. Zagrożenie uduszeniem.<br />

• Należy regularnie sprawdzać stan zużycia zabawki oraz kontrolować czy nie jest ona zepsuta.<br />

Uszkodzona zabawka nie może być używana i należy ją przechowywać w miejscu<br />

niedostępnym dla dzieci.<br />

• Zabawka powinna być używana pod ciągłym nadzorem osoby dorosłej.<br />

• Nie przywiązywać do gitary sznurków ani tasiemek aby zapobiec zagrożeniu uduszeniem.<br />

OPIS ZABAWKI<br />

Zabawka gitara Mała Gwiazda jest gitarą elektryczną o bogatym zakresie funkcji. Można<br />

wybrać trzy różne rodzaje muzyki (Rock, Reggae, Blues) oraz dokonać wyboru jednego z<br />

trzech sposobów funkcjonowania (akordy, nagrane melodie, orkiestra). Do podkładów 30<br />

nagranych melodii można dodać dźwięk perkusji, dźwięki wibrato oraz przyspieszyć rytm<br />

muzyki. Dziecko może dostosować melodie do własnego gustu wyrażając w ten sposób<br />

własną kreatywność.<br />

SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI<br />

1. PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZENIE/ WYBÓR GATUNKÓW MUZYCZNYCH<br />

2. KLAWIATURA<br />

3. PRZEŁĄCZNIK TRYBU ZABAWY<br />

4. BĘBEN NA STRUNY<br />

5. DŹWIGNIA DŹWIĘKU WIBRATO<br />

6. MINI PERKUSJA<br />

7. BĘBEN Z EFEKTAMI SPECJALNYMI<br />

WŁĄCZENIE /WYŁĄCZENIE ZABAWKI ORAZ WYBÓR GATUNKU MUZYCZNEGO<br />

Aby włączyć zabawkę należy obrócić PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZENIA (1), z pozycji OFF na<br />

pozycję I II III w zależności od wybranego gatunku muzycznego. Krótka melodyjka<br />

potwierdza wybór.<br />

I: Wybrać ten symbol, aby usłyszeć melodie gitarowe w gatunku Rock<br />

51


II: Wybrać ten symbol, aby usłyszeć melodie gitarowe w gatunku Blues<br />

III : Wybrać ten symbol, aby usłyszeć melodie gitarowe w gatunku Reggae<br />

Po kilku minutach nieużywania gitara automatycznie przechodzi w tryb stand-by. Aby ponownie<br />

włączyć zabawkę wystarczy nacisnąć jakikolwiek klawisz.<br />

W celu uniknięcia niepotrzebnego zużycia baterii zaleca się, po zakończeniu zabawy, zawsze<br />

wyłączyć zabawkę obracając PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZENIA na pozyjcę OFF .<br />

OGÓLNE FUNKCJONOWANIE GITARY<br />

Gitara pozwala wybrać trzy różne tryby zabawy oraz trzy różne gatunki muzyczne.<br />

Tryby zabawy:<br />

Można wbrać trzy różne tryby zabawy obracając PRZEŁĄCZNIK TRYBU ZABAWY (3) na następujące<br />

symbole. Krótka melodyjka potwierdza wybór.<br />

Tryb akordy: naciskając pięć klawiszy na klawiaturze (2) można słuchać 15 różnych akordów<br />

w trzech gatunkach muzycznych (do wyboru jak wskazano w rozdziale “Włączenie/<br />

Wyłączenie Zabawki i wybór gatunku muzycznego”).<br />

Tryb nagrane melodie: naciskając pięć klawiszy na klawiaturze (2) można słuchać 15<br />

różnych melodii w trzech gatunkach muzycznych (do wyboru jak wskazano w rozdziale<br />

“Włączenie/Wyłączenie Zabawki i wybór gatunku muzycznego”). Podczas odtwarzania<br />

melodii można równieę włączyć efekty dźwiękowe naciskając ponownie jeden z pięciu<br />

kolorowych klawiszy (2) w zależności od wybranego instrumentu.<br />

Tryb Orkiestra: naciskając pięć klawiszy na klawiaturze (2) można słuchać 15 różnych<br />

melodii w trzech gatunkach muzycznych (do wyboru jak wskazano w rozdziale “Włączenie/<br />

Wyłączenie Zabawki i wybór gatunku muzycznego”). Melodie grane są tylko przez gitarę z<br />

towarzyszeniem perkusji i instrumentu odpowiadającego wciśniętemu klawiszowi.<br />

Dziecko może dodawać lub usuwać wdowolnym momencie dźwięk każdego akompaniującego<br />

instrumentu (fortepian, kontrabas, trąbka, harmonijka i saksofon) włączając go lub<br />

wyłączając za pomocą klawiszy na klawiaturze.<br />

Funkcje mikser:<br />

Gitara posiada cztery funkcje mikser, które pozwalają integrować i miksować 30 nagranych<br />

melodii z różnymi efektami dźwiękowymi.<br />

STRUNY (5): Poruszając “bęben strun” gitary w górę i w dół, włączą się trzy różne dźwięki.<br />

DŹWIGNIA DŹWIĘKU WIBRATO (6): obniżając dźwignię dźwięku wibrato, włączą się typowe<br />

efekty dźwiękowe gitary elektrycznej.<br />

MINI PERKUSJA (7): naciskając klawisz perkusji, włączą się dźwięki instrumentów perkusyj-<br />

52<br />

nyc<br />

BĘB<br />

pat<br />

rza<br />

tem<br />

WY<br />

Wy<br />

• Ba<br />

• Ab<br />

1. P<br />

2. W<br />

AA<br />

now<br />

3. W<br />

• N<br />

• U<br />

kt<br />

• Je<br />

ta<br />

w<br />

• U<br />

• N te<br />

• N w<br />

• N<br />

• N w<br />

• N<br />

• N w<br />

• Za<br />

w<br />

• W ła<br />

zo<br />

• N<br />

• Za


o-<br />

a-<br />

a-<br />

rie/<br />

15<br />

le<br />

ia<br />

iu<br />

ch<br />

ie/<br />

z<br />

iu- b<br />

ch<br />

.<br />

e<br />

yj-<br />

nych.<br />

BĘBEN Z EFEKTAMI SPECJALNYMI (8): bębniąc do przodu lub do tyłu będzie słychać sympatyczny<br />

efekt dźwiękowy. Jeżeli natomiast funkcja ta zostanie włączona podczas odtwarzania<br />

melodii w trybie “Melodie nagrane” i “Orkiestra”, otrzyma się efekt przyspieszenia<br />

tempa melodii.<br />

WYMIANA BATERII<br />

Wyjmowanie i wkładanie baterii do wymiany<br />

• Baterie powinny być zawsze wymieniane tylko przez osobę dorosłą.<br />

• Aby wymienić baterie należy:<br />

1. Poluzować śrubokrętem wkręt pokrywki.<br />

2. Wyjąć pokrywkę, wyjąć wyczerpane baterie z ich gniazdka, włożyć 3 nowe baterie typu<br />

AA o napięciu 1,5 Volt, zwracając uwagę na to, aby zachowana została prawidłowa biegunowość<br />

(tak jak pokazano na produkcie).<br />

3. Włożyć pokrywkę i dokręcić mocno wkręt.<br />

• Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu ręki dzieci.<br />

• Usuwać zawsze wyczerpane baterie z produktu, aby uniknąć ewentualnych wycieków,<br />

które mogłyby go uszkodzić.<br />

• Jeśli zauważone zostały wycieki z baterii, należy je bezzwłocznie wymienić. Proszę pamiętać<br />

o wyczyszczeniu gniazdka na baterie i dokładnym umyciu rąk w razie zetknięcia się z<br />

wyciekiem.<br />

• Usuwać zawsze baterie, jeśli produkt nie jest używany przez długi okres czasu.<br />

• Należy stosować baterie alkaliczne jednakowe lub podobne do baterii zalecanych dla<br />

tego produktu.<br />

• Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub dających się<br />

wielokrotnie ładować (niklowo-kadmowych).<br />

• Nie mieszać baterii wyczerpanych z nowymi.<br />

• Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia, ani nie wyrzucać ich do otoczenia, należy je<br />

wyrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów.<br />

• Nie powodować zwarcia na zaciskach prądowych.<br />

• Nie próbować ładować baterii, których nie można wielokrotnie ładować: mogłyby one<br />

wybuchnąć.<br />

• Zaleca się nie stosować baterii dających się wielokrotnie ładować, mogłyby one spowodować<br />

gorsze funkcjonowanie zabawki.<br />

• W razie użycia baterii, które można wielokrotnie ładować, przed przystąpieniem do ich<br />

ładowania, należy je zawsze wyjąć z zabawki i przeprowadzić ładowanie tylko pod nadzorem<br />

dorosłej osoby.<br />

• Należy zawsze wyjąć baterie przed wyrzuceniem zabawki.<br />

• Zabawka nie działa na baterie litowe.<br />

Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC<br />

Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu<br />

nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. Po<br />

zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych<br />

i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy.<br />

53


Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie go użytkować do<br />

odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia selektywna<br />

zbiórka śmiec umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w poszanowaniu otoczenia,<br />

pozwala zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia<br />

oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja<br />

produktu przez użytkownika szkodzi środowisku i zdrowiu.<br />

W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów<br />

należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt<br />

został zakupiony.<br />

ZGODNOŚĆ Z DYR EKTY WĄ UE 2006/66/EC<br />

Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu<br />

oznacza, że po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie powinny być one<br />

usuwane ze zwykłymi odpadami domowymi, a więc nie mogą być likwidowane<br />

jako odpady miejskie. Należy je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić<br />

sprzedawcy w chwili zakupu nowych, podobnych baterii dających się ponownie ładować<br />

lub zwykłych. Ewentualny symbol chemiczny Hg, Cd, Pb przytoczony pod przekreślonym<br />

koszem wskazuje na rodzaj substancji zawartej w baterii: Hg = rtęć, Cd = Kadm, Pb=Ołów.<br />

Użytkownik odpowiedzialny jest za dostarczenie wyczerpanych baterii do odpowiedniego<br />

punktu zbiorczego, aby umożliwić ich obróbkę oraz recykling. Odpowiednia selektywna<br />

zbiórka umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w poszanowaniu otoczenia, pozwala<br />

zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia oraz<br />

umożliwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja produktu<br />

przez użytkownika szkodzi środowisku i zdrowiu. W celu uzyskania szczegółowych<br />

informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej<br />

służby oczyszczania lub do sklepu, w którym dokonano zakupu.<br />

Kor. 00-09-090423<br />

Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/95/EC.<br />

CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI<br />

• Zabawkę należy czyścić za pomocą miękkiej i suchej szmatki, aby nie uszkodzić układu<br />

elektronicznego.<br />

• Chronić starannie zabawkę przed źródłami ciepła, kurzem, piaskiem oraz wodą.<br />

Wyprodkowano w Chinach.<br />

54<br />

RU<br />

Во<br />

• Пе<br />

об<br />

• Дл<br />

ку<br />

тр<br />

МЕ<br />

Дл<br />

• Пе<br />

ко<br />

О<br />

• Ре<br />

на<br />

ме<br />

• И<br />

ли<br />

• Во<br />

по<br />

ОП<br />

Гит<br />

выб<br />

ма<br />

ара<br />

тов<br />

ние<br />

КА<br />

1. П<br />

2. К<br />

3. П<br />

4. С<br />

5. Р<br />

6. М<br />

7. Ш<br />

ВК<br />

Дл<br />

в п<br />

сос


o<br />

na<br />

ia,<br />

ia<br />

ja<br />

dkt <br />

oneaić<br />

ać<br />

m<br />

.<br />

go<br />

na<br />

aazochal-<br />

du<br />

RU<br />

Инструкция Гитара «Ты Звезда, Бэби»<br />

Возраст: от 12 месяцев<br />

• Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните её для<br />

обращения в будущем<br />

• Для работы игрушки требуются 3 батарейки типа AA на 1,5 Вольт (включены в поставку).<br />

Находящиеся в изделии в момент продажи батарейки служат только для демонстрационных<br />

целей в самом магазине, поэтому после покупки их следует заменить.<br />

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ<br />

Для безопасности вашего ребенка: ВНИМАНИЕ!<br />

• Перед использованием снимите и удалите имеющиеся пластиковые пакеты и все<br />

компоненты упаковки и уничтожьте их или храните в недоступном для детей месте.<br />

Опасность удушения.<br />

• Регулярно проверяйте изделие на предмет износа или возможных поломок. При обнаружении<br />

поломки не используйте игрушку и храните ее в недоступном для детей<br />

месте.<br />

• Игрушка должна использоваться под непрерывным надзором со стороны взрослого<br />

лица.<br />

• Во избежание риска удушения не привязывайте к гитаре тесемки или ремешки для<br />

подвешивания на шею.<br />

ОПИСАНИЕ ИГРУШКИ<br />

Гитара «Ты звезда, бэби» – это электронная гитара с многочисленными функциями. На<br />

выбор предлагаются три музыкальных жанра (рок, рэгги, блюз) и три игровых режима<br />

(аккорды, зарегистрированные мелодии, оркестр). Ребёнок также может заняться<br />

аранжировкой 30 зарегистрированных мелодий, добавляя ритмы ударных инструментов,<br />

частотное вибрато или ускоряя музыкальный темп. Таким образом, через создание<br />

новых мелодий ребёнок выражает своё творческое начало.<br />

КАК ИГРАТЬ<br />

1. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ: ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫБОР МУЗЫКАЛЬНОГО ЖАНРА<br />

2. КЛАВИАТУРА<br />

3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ИГРОВЫХ РЕЖИМОВ<br />

4. СТРУНОДЕРЖАТЕЛЬ<br />

5. РЫЧАГ ДЛЯ ВИБРАТО<br />

6. МИНИ-УДАРНЫЕ<br />

7. ШАРИК ДЛЯ СПЕЦЭФФЕКТОВ<br />

ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ИГРУШКИ И ВЫБОР МУЗЫКАЛЬНОГО ЖАНРА<br />

Для включения гитары следует повернуть ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (1) из положения OFF<br />

в положение I II III в зависимости от выбранного музыкального жанра. О<br />

состоявшемся включении свидетельствует короткий музыкальный фрагмент.<br />

55


I: Для выбора рок-мелодий в гитарном исполнении<br />

II: Для выбора блюзовых мелодий в гитарном исполнении<br />

III : Для выбора мелодий рэгги в гитарном исполнении<br />

Если не производить с гитарой никаких действий, через несколько минут она автоматически<br />

выключается (в дежурный режим). Для возобновления работы достаточно<br />

нажать на любую кнопку.<br />

Чтобы не расходовать попусту заряд батареек, рекомендуется после игры обязательно<br />

выключать гитару, поворачивая ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение OFF .<br />

КАК РАБОТАЕТ ГИТАРА<br />

В гитаре предусмотрены три игровых режима и три музыкальных жанра.<br />

Игровые режимы:<br />

Для выбора одного из трёх игровых режимов следует повернуть ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ<br />

ИГРОВОГО РЕЖИМА (3) в положение, отмеченное одним из значков. О состоявшемся<br />

включении свидетельствует короткий музыкальный фрагмент.<br />

Режим аккордов: при нажатии на пять клавиш клавиатуры (2) можно прослушать<br />

15 разных аккордов в трёх музыкальных жанрах (способ их выбора описан в разделе<br />

«Включение/выключение игрушки и выбор музыкального жанра»).<br />

Режим зарегистрированных мелодий: при нажатии на пять клавиш клавиатуры<br />

(2) можно прослушать 15 разных мелодий в трёх музыкальных жанрах (способ их<br />

выбора описан в разделе «Включение/выключение игрушки и выбор музыкального<br />

жанра»). Возможна также аранжировка воспроизводимой мелодии с помощью звуковых<br />

эффектов: для этого нужно повторно нажать на одну из пяти цветных клавиш (2) в<br />

зависимости от требуемого инструмента.<br />

Режим оркестра: при нажатии на пять клавиш клавиатуры (2) можно прослушать<br />

15 разных мелодий в трёх музыкальных жанрах (способ их выбора описан в разделе<br />

«Включение/выключение игрушки и выбор музыкального жанра»). Мелодии звучат в<br />

исполнении только гитары в сопровождении ударных и того инструмента, который<br />

выбран с помощью соответствующей клавиши.<br />

Ребёнок может по желанию добавлять или убирать звучание сопровождающих инструментов<br />

(фортепьяно, бас-гитару, трубу, гармонь и саксофон) с помощью клавиш на<br />

клавиатуре.<br />

Функции микширования:<br />

В гитаре имеется четыре функции микширования, благодаря которым 30 зарегистрированных<br />

мелодий можно обогащать и микшировать с различными звуковыми эффектами.<br />

56<br />

СТР<br />

три<br />

РЫ<br />

эфф<br />

МИ<br />

фек<br />

ША<br />

заб<br />

ров<br />

ЗА<br />

Уд<br />

• За<br />

• Пр<br />

1. С<br />

2. О<br />

нов<br />

3. У<br />

• Н<br />

• Н из<br />

• В<br />

от<br />

• Ес<br />

из<br />

• И дл<br />

• Н за<br />

• Н<br />

• Н ле<br />

• Н<br />

• Н вз<br />

• Н ср<br />

• Пр<br />

за<br />

• Пе<br />

• Н


оно<br />

ь-<br />

ЛЬ<br />

ся<br />

ть<br />

ле<br />

уих<br />

го<br />

о-<br />

) в<br />

ть<br />

ле<br />

в<br />

й<br />

сна <br />

ик-<br />

СТРУНЫ (5): при перемещении вверх-вниз струнодержателя гитары можно получить<br />

три разных звучания.<br />

РЫЧАГ ДЛЯ ВИБРАТО (6): при опускании рычага вибрато появятся типичные звуковые<br />

эффекты электрической гитары.<br />

МИНИ-УДАРНЫЕ (7): при нажатии на клавишу ударных появится соответствующий эффект<br />

ударных инструментов.<br />

ШАРИК СО СПЕЦЭФФЕКТАМИ (8): при перекатывании шарика вперед-назад раздается<br />

забавный звуковой эффект. Если перекатывать шарик во время звучания «Зарегистрированных<br />

мелодий» или «Оркестра», темп такой мелодии убыстряется.<br />

ЗАМЕНА БАТАРЕЕК<br />

Удаление и установка сменных батареек<br />

• Замена батареек должна проводиться только взрослыми лицами.<br />

• Процедура по замене батареек:<br />

1. С помощью отвертки ослабьте винт дверцы.<br />

2. Отвинтите дверцу батарейного отсека, выньте разряженные батарейки и вставьте 3<br />

новые батарейки типа AA на 1,5 Вольт, соблюдая полярность (как указано на изделии).<br />

3. Установите на место дверцу и завинтите винт до упора.<br />

• Не оставляйте вблизи от детей батарейки или инструменты для работы с ними.<br />

• Не забывайте вынимать разряженные батарейки, чтобы возможная утечка жидкости<br />

из них не повредила изделие.<br />

• В случае утечки жидкости из батареек немедленно замените их, очистив батарейный<br />

отсек и вымыв руки, особенно в случае контакта с жидкостью.<br />

• Если Вы не планируете использовать изделие продолжительное время, обязательно<br />

извлеките из него батарейки.<br />

• Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рекомендуемым<br />

для этого изделия.<br />

• Не смешивайте щелочные батарейки со стандартными (угольно-цинковыми) и перезаряжаемыми<br />

(никель-кадмиевыми).<br />

• Не смешивайте разряженные батарейки с новыми.<br />

• Не выбрасывайте разряженные батарейки в огонь или в окружающую среду, они подлежат<br />

сдаче в пункты раздельного сбора отходов.<br />

• Не замыкайте накоротко питающие зажимы.<br />

• Не пытайтесь подзаряжать батарейки, не пригодные для этого: существует опасность<br />

взрыва.<br />

• Не рекомендуется использовать перезаряжаемые батарейки, они могут сократить<br />

срок службы игрушки.<br />

• При использовании перезаряжаемых батареек вынимайте их из игрушки перед подзарядкой.<br />

Подзарядка должна выполняться только под надзором взрослого лица.<br />

• Перед утилизацией игрушки не забудьте вынуть из нее батарейки.<br />

• Не предусмотрена работа данной игрушки с литиевыми батарейками.<br />

57


Даное изделие сответствует Директиве EU 2002/96/ЕС<br />

Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в<br />

конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно<br />

от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки<br />

электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой<br />

эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце<br />

его срока службы в специальные организации сбора.<br />

Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование,<br />

переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает<br />

снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует<br />

повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Самовольная<br />

утилизация изделия потребителем влечет за собой применение<br />

санкций, предусмотренных действующими положениями закона. Более подробные сведения<br />

об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу<br />

вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.<br />

СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ EU 2006/66/EC<br />

Приведенный на батарейках символ перечеркнутой корзины обозначает, что в<br />

конце срокаслужбы батареек, их необходимо сдавать в пункт сбора вторсырья<br />

для переработки или сдать продавцу при покупке новых перезаряжающихся батареек<br />

или одноразовых эквивалентных батареек. Знаки химических элементов Hg, Cd, Pb, помещенные<br />

под символом перечеркнутой корзины, обозначает тип вещества, содержащегося<br />

в батарейке: Hg=Ртуть, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет ответственность<br />

за сдачу батареек в конце срока их службы в специальные организации сбора с целью<br />

способствовать переработке и реутилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей<br />

сдачей использованных батареек на повторное использование, переработку и<br />

утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное<br />

воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию<br />

вещества, из которого состоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потребителем<br />

влечет за собой ущерб окружающей среде и здоровью людей. Более подробные<br />

сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную<br />

службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.<br />

Rev. 00-09-090423<br />

Данное изделие соответствует директиве EU 2002/95/EC.__<br />

ЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШКОЙ<br />

• Чтобы не повредить электронную схему, игрушку следует чистить мягкой сухой тканью.<br />

• Игрушку необходимо защищать от тепла, пыли, песка и воды.<br />

Изготовлено в Китае.<br />

58


в<br />

но<br />

аойн-<br />

сосая <br />

еж-<br />

в<br />

ья<br />

ек<br />

оеть<br />

ю<br />

уи<br />

ое<br />

аеые<br />

ую<br />

ю.<br />

59<br />

1<br />

SA


<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitaar<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> - Kitara<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitarr<br />

<strong>Baby</strong> <strong>Star</strong> Gitar<br />

Κιθαρα <strong>Baby</strong> <strong>Star</strong><br />

000<br />

000 060068 00<br />

Zabawka Gitara Mała Gwiazda<br />

Гитара «Ты Звезда, Бэби»<br />

BABY STAR GİTARI 90405.Z2.1cod.<br />

Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China www.chicco.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!