Vision 3 Cabezal Panorámico y Basculante - Vinten
Vision 3 Cabezal Panorámico y Basculante - Vinten
Vision 3 Cabezal Panorámico y Basculante - Vinten
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Guía de los Usarios<br />
<strong>Vision</strong> 3<br />
<strong>Cabezal</strong> <strong>Panorámico</strong> y <strong>Basculante</strong><br />
<strong>Vinten</strong><br />
Camera Control Solutions
<strong>Vision</strong> 3<br />
<strong>Cabezal</strong> <strong>Panorámico</strong> y <strong>Basculante</strong><br />
Nº de Referencia de la Publicación 3543-8 Issue 4<br />
Copyright © <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited 2004<br />
Reservados todos los derechos en todo el mundo. Ninguna parte del presente documento puede ser guardada en<br />
sistemas de recuperación, transmitida, copiada o reproducida en ninguna forma, incluyendo, pero sin que ello<br />
represente limitación alguna, por fotocopia, fotografía, grabación magnética o cuaquier otro sistema de registro sin el<br />
acuerdo y permiso previos por escrito de <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited.<br />
<strong>Vinten</strong> y <strong>Vision</strong> son marcas comerciales registradas de <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited.
Seguridad - Léase Esto en Primer Término<br />
Símbolos de Advertencia en la presente Guía del Operador<br />
En aquellos casos en los que existe un riesgo de lesiones personales, de lesiones<br />
a otras personas, o de daños al cabezal panorámico y basculante o a los<br />
equipos relacionados con el mismo, se incluyen unos comentarios, puestos de<br />
relieve por la palabra ¡ADVERTENCIA! y reforzados por medio del símbolo<br />
triangular de advertencia.<br />
Datos Técnicos<br />
Peso<br />
<strong>Cabezal</strong><br />
2,3 kg<br />
Brazo panorámico<br />
0,2 kg<br />
Dispositivo de sujeción de copa<br />
0,14 kg<br />
Altura hasta la cara de montaje<br />
12,1 cm<br />
Longitud<br />
12,9 cm<br />
Anchura<br />
14,8 cm<br />
Capacidad de carga<br />
Hasta 10 kg, dependiendo del muelle montado<br />
Alcance de la inclinación ±90°<br />
Alcance del movimiento panorámico 360º<br />
Fijación a trípode<br />
Esfera de 75 mm<br />
Información Adicional<br />
Para una mayor información o asesoramiento con respecto a este cabezal panorámico y basculante,<br />
sírvanse ponerse en contacto con <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited o con su distribuidor local <strong>Vinten</strong><br />
(ver la cubierta posterior) o bien visitar nuestra página web en www.vinten.com.<br />
Por lo que respecta a los detalles completos acerca del mantenimiento y de las piezas de repuesto,<br />
sírvanse consultar el Manual de Mantenimiento del <strong>Cabezal</strong> <strong>Panorámico</strong> y <strong>Basculante</strong> <strong>Vision</strong><br />
3 y la Lista de Piezas Ilustrada (Nº de Referencia de la Publicación 3543-9). Dichos documentos<br />
pueden obtenerse solicitándolos a la <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited o a su distribuidor local <strong>Vinten</strong>.<br />
Para información en línea directa, visiten nuestra página web en<br />
www.vinten.com.<br />
3
Índice<br />
Página<br />
Seguridad - Léase Esto en Primer Término . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Datos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Información Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Funcionamiento<br />
Instalación del cabezal sobre un trípode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Montaje de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Comprobación del equilibrado de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Frenos de los movimientos panorámico y basculante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Resistencia al arrastre de los movimientos panorámico y basculante . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Servicio<br />
Mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Sustitución de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Ajuste de los mandos de los frenos y de los<br />
mandos de control de las resistencias al arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Cambio del muelle del equilibrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Publicaciones Complementarias<br />
Manual de Mantenimiento del <strong>Cabezal</strong> <strong>Panorámico</strong> y <strong>Basculante</strong> <strong>Vision</strong> 3<br />
Nº de Referencia de la Publicación 3543-9<br />
4
(8) (1)<br />
(7)<br />
(2)<br />
(6)<br />
(3)<br />
(5)<br />
(4)<br />
<strong>Vision</strong> 3 (Lado Izquierdo)<br />
(1) Compartimiento para la pila<br />
(2) Conmutador para el nivel de burbuja iluminado<br />
(3) Mando de ajuste de la resistencia al arrastre del movimiento panorámico<br />
(4) Nivel de burbuja iluminado<br />
(5) Mando del freno del movimiento panorámico<br />
(6) Montura del brazo panorámico<br />
(7) Mando del freno del movimiento basculante<br />
(8) Liberación del bloqueo del deslizamiento<br />
5
(16)<br />
(9)<br />
(15)<br />
(10)<br />
(14)<br />
(11)<br />
(13)<br />
(12)<br />
<strong>Vision</strong> 3 (Lado Derecho)<br />
(9) Placa deslizante<br />
(10) Placa de cobertura del muelle<br />
(11) Mando de ajuste de la resistencia al arrastre del movimiento basculante<br />
(12) Dispositivo de sujeción de la copa<br />
(13) Dispositivo de sujeción de la placa deslizante<br />
(14) Brazo panorámico<br />
(15) Tornillos para el montaje de la cámara 3/8"<br />
(16) Adaptador VHS<br />
6
Introducción<br />
El cabezal panorámico y basculante <strong>Vision</strong> 3 lleva incorporados conjuntos de resistencia al arrastre<br />
de fricción lubricada (LF) para los movimientos panorámico y basculante y una placa de montaje<br />
ajustable para la cámara. Se encuentra disponible en diferentes configuraciones del muelle<br />
de equilibrado, lo cual le permite equilibrar una amplia gama de cámaras.<br />
Tanto el mecanismo panorámico como el de la inclinación llevan incorporado el sistema patentado<br />
de fricción lubricada (LF) de <strong>Vinten</strong> para asegurar un movimiento suave de la cámara con respecto<br />
a dichos ejes y están dotados de mandos de control (3)(11) para ajustar el valor de la<br />
resistencia al arrastre. La capacidad para las panorámicas ultra-rápidas no es afectada por el valor<br />
fijado para la resistencia al arrastre del movimiento panorámico.<br />
Los frenos de fricción que hay en cada eje permiten que el cabezal quede bloqueado en cualquier<br />
posición que se elija. Los mandos de accionamiento de ambos frenos (5)(7) están montados en<br />
el lado izquierdo del cabezal.<br />
En la parte trasera del cabezal se encuentra montado un nivel de burbuja iluminado (4). Cuando<br />
se acciona el conmutador (2), la burbuja se iluminará durante unos 15 segundos aproximadamente.<br />
La pila para la burbuja iluminada se encuentra contenida en un compartimiento (1) para la pila.<br />
Los puntos de montaje (6) del brazo panorámico están situados en la parte posterior del cabezal,<br />
a uno y otro lado de la plataforma para el montaje de la cámara. El brazo panorámico se acopla<br />
haciendo uso de un dispositivo de fijación para el mismo, con un ajuste angular disponible en las<br />
estrías de la montura. Se suministra un brazo panorámico fijo (14). Puede montarse un segundo<br />
brazo panorámico.<br />
La cámara se acopla al cabezal por medio de una placa deslizante (9) y tornillos de 3/8" (15) o<br />
haciendo uso del adaptador VHS (16) (véase el Montaje de la cámara). Se suministra un dispositivo<br />
de sujeción (13) para sujetar la placa deslizante en posición y un mecanismo de bloqueo<br />
(8) que evita que pueda ser retirada inadvertidamente del cabezal.<br />
7
Funcionamiento<br />
Instalación del cabezal sobre un trípode<br />
El cabezal panorámico y basculante <strong>Vision</strong> 3 se suministra con una montura de esfera de 75 mm<br />
incorporada, diseñada para su instalación sobre un trípode compatible <strong>Vision</strong> de <strong>Vinten</strong>.<br />
Se encuentran disponibles adaptadores que permiten que los cabezales sean instalados sobre<br />
trípodes o pedestales dotados de otras monturas. Dichos adaptadores aparecen relacionados<br />
en los Accesorios opcionales - adaptadores a trípodes y pedestales.<br />
Para instalar el cabezal, retirar el conjunto del dispositivo de sujeción de copa (12) del cabezal,<br />
situar el cabezal en posición sobre el trípode y volver a montar el conjunto del dispositivo de sujeción<br />
de copa desde debajo. Nivelar el cabezal con la ayuda del nivel de burbuja (4) y apretar el<br />
dispositivo de sujeción de copa. El nivel de burbuja puede iluminarse apretando el conmutador<br />
(2). La luz se apagará al cabo de unos 15 segundos aproximadamente.<br />
(9)<br />
(16)<br />
(15)<br />
(13)<br />
(8)<br />
Montaje de la cámara (adaptador VHS)<br />
8
Montaje de la cámara<br />
Montaje de la cámara (tornillos de montaje de 3/8")<br />
Retirar la placa deslizante (9) del cabezal soltando el dispositivo de sujeción (13) de la placa deslizante,<br />
apretando la liberación del bloqueo del deslizamiento (8) y tirando de la placa hacia atrás<br />
para sacarla.<br />
Acoplar la placa deslizante a la cámara o a la placa de la montura de la cámara debajo del centro<br />
aproximado del peso de la cámara haciendo uso de los dos tornillos de montaje (15).<br />
Nivelar la plataforma y aplicar los frenos tanto del movimiento panorámico como del movimiento<br />
basculante (5)(7).<br />
Empujar la placa deslizante y la cámara dentro de la guía de la plataforma, asegurándose de que<br />
la liberación del bloqueo del deslizamiento (8) se activa para quedar fijada en posición.<br />
Comprobar el equilibrado de la cámara (véase la Comprobación del equilibrado de la cámara).<br />
Montaje de la cámara (adaptador VHS)<br />
El adaptador VHS (16) está constituido por un pasador VHS y un tornillo BSW de 1/4 de pulgada<br />
de montaje de la cámara, conectados por medio de un elemento de enlace de plástico.<br />
Para montar la cámara haciendo uso del adaptador VHS, procédase como sigue:<br />
Retirar la placa deslizante (9) del cabezal soltando el dispositivo de sujeción (13) de la misma,<br />
apretando la liberación del bloqueo del deslizamiento (8) y tirando de la placa hacia la<br />
parte posterior para sacarla.<br />
Quitar de la placa deslizante los dos tornillos BSW de 3/8 de pulgada de montaje de la cámara<br />
(15).<br />
Situar en posición el adaptador VHS (16) en la ranura más larga de la placa deslizante, con<br />
el pasador mirando hacia adelante. Enroscar el pasador de manera segura en la placa deslizante.<br />
Asegurar la placa deslizante a la cámara con el tornillo BSW de 1/4 de pulgada de montaje<br />
de la cámara, cerciorándose de que el pasador quede acoplado en el agujero de la cámara.<br />
Nivelar la plataforma y aplicar los frenos (5)(7) tanto del movimiento panorámico como del<br />
movimiento basculante.<br />
Empujar la placa deslizante y la cámara dentro de la guía de la plataforma, asegurándose<br />
de que la liberación del bloqueo del deslizamiento (8) se activa para quedar fijada en posición.<br />
Comprobar el equilibrado de la cámara (véase la Comprobación del equilibrado de la<br />
cámara).<br />
9
Comprobación del equilibrado de la cámara<br />
El cabezal panorámico y basculante <strong>Vision</strong> 3 se encuentra disponible en diferentes configuraciones<br />
del muelle de equilibrado, lo cual le permite equilibrar una amplia gama de cámaras.<br />
Comprobar el equilibrado de la cámara en la forma que a continuación se indica, recordando que<br />
hay que asegurarse de que el brazo o brazos panorámicos y cualesquiera equipos auxiliares han<br />
de haber sido ya montados:<br />
NOTA:<br />
Hay que estar preparado para evitar que el cabezal pueda salirse y caer de<br />
forma súbita.<br />
Reducir la resistencia al arrastre (11) del movimiento basculante al mínimo.<br />
Soltar el freno (7) del movimiento basculante.<br />
Situar la cámara en la posición correcta sobre el cabezal soltando el dispositivo de sujeción<br />
(13) de la placa deslizante y haciendo deslizar la cámara hacia adelante o hacia atrás hasta<br />
que quede equilibrada horizontalmente. Aplicar el dispositivo de sujeción (13) de la placa<br />
deslizante.<br />
Haciendo uso del brazo panorámico, inclinar el cabezal hacia adelante y hacia atrás. Si el<br />
cabezal tiene tendencia a caerse, deberá montarse un muelle más fuerte. Si el cabezal tiene<br />
tendencia a saltar hacia atrás, deberá montarse un muelle más débil (véase el Cambio<br />
del muelle del equilibrado)<br />
Frenos de los movimientos panorámico y basculante<br />
Los frenos de fricción que hay en cada eje permiten que el cabezal quede fijado en cualquier posición<br />
que se elija. Las palancas de accionamiento para el freno (5) del movimiento panorámico<br />
y para el freno (7) del movimiento basculante van montadas en el lado izquierdo del cabezal.<br />
Para aplicar el freno, hacer girar la palanca completamente en el sentido de las agujas del reloj.<br />
Para soltarlo, hacer girar la palanca completamente en el sentido contrario.<br />
¡ADVERTENCIA! Cuando no se esté haciendo uso de los frenos, hacer<br />
girar siempre completamente las palancas en el sentido<br />
contrario al de las agujas del reloj.<br />
NO utilizar los frenos como un complemento de las resistencias<br />
al arrastre.<br />
Resistencia al arrastre de los<br />
movimientos panorámico y basculante<br />
Tanto el mecanismo del movimiento panorámico como el del movimiento basculante llevan incorporado<br />
el sistema de fricción lubricada (LF) de <strong>Vinten</strong> para asegurar un movimiento suave de la<br />
cámara alrededor de dichos ejes, estando dotados de mandos de control para ajustar los valores<br />
de la resistencia al arrastre.<br />
El mando de ajuste (3) de la resistencia al arrastre del movimiento panorámico está en la parte<br />
trasera del cabezal, mientras que el mando (11) de la resistencia al arrastre del movimiento basculante<br />
se encuentra en el lado derecho. La posibilidad de efectuar panorámicas ultra-rápidas no<br />
resulta afectada por el valor de ajuste de la resistencia al arrastre del movimiento panorámico.<br />
10
Los dos mandos de la resistencia al arrastre disponen de unas escalas graduadas. Para aumentar<br />
la resistencia al arrastre, hacer girar el mando hacia una graduación más alta. Para disminuir<br />
la resistencia al arrastre, hacer girar el mando hacia una graduación más baja.<br />
Reducir la resistencia al arrastre a un valor mínimo cuando el cabezal vaya a estar fuera de servicio<br />
durante unos períodos de tiempo prolongados.<br />
11
Mantenimiento de rutina<br />
Servicio<br />
Durante la utilización, comprobar lo siguiente:<br />
Comprobar la iluminación del nivel de burbuja. Sustituir la pila si es necesario.<br />
Verificar la eficacia de los controles de las resistencias al arrastre del movimiento panorámico<br />
y del movimiento basculante. Reajustarlos según sea necesario.<br />
Verificar la eficacia de los frenos de los movimientos panorámico y basculante. Reajustarlos<br />
según sea necesario.<br />
No se requiere ningún otro mantenimiento de rutina.<br />
Limpieza<br />
Durante la utilización en interiores, la única limpieza necesaria será un restregado regular con un<br />
trapo limpio que no deje hilachas. La suciedad acumulada durante el almacenaje puede ser eliminada<br />
haciendo uso de un cepillo semi-rígido. Deberá prestarse una particular atención a la<br />
copa de la nivelación y la cara de montaje del cabezal, así como al espacio entre el conjunto de<br />
la inclinación y la base.<br />
Todos los cabezales <strong>Vision</strong> son a prueba de intemperie. Sin embargo, la utilización en exteriores<br />
bajo unas condiciones atmosféricas adversas exigirá unas atenciones especiales. Las condensaciones<br />
salinas deberán ser eliminadas por medio de un lavado con agua dulce tan pronto como<br />
sea posible. La arena y la tierra actúan como un abrasivo y deberán eliminarse haciendo uso de<br />
un cepillo semi-rígido o de una aspirador de vacío.<br />
NOTA:<br />
Utilizar únicamente productos de limpieza a base de detergentes.<br />
NO utilizar productos para la limpieza a base de disolventes o de<br />
aceites, ni abrasivos o cepillos de alambre metálico para eliminar<br />
las acumulaciones de suciedad, ya que los mismos dan lugar al<br />
deterioro de las superficies de protección.<br />
12
Sustitución de la pila<br />
La pila ilumina el nivel de burbuja (4) cuando se acciona el conmutador (2).<br />
El nivel de burbuja se mantiene iluminado durante unos 15 segundos aproximadamente.<br />
La pila deberá ser sustituida cada año o bien siempre que la iluminación se considere inadecuada.<br />
Para sustituir la pila:<br />
Inclinar el cabezal hacia adelante para permitir el acceso a la tapa (1) del compartimiento<br />
para la pila y aplicar el freno del movimiento basculante (7).<br />
Haciendo uso de un destornillador de hoja fina o de una herramienta similar, hacer palanca<br />
sobre la tapa (1) de la pila para sacarla.<br />
Tirar hacia afuera de la pila (1.1) para sacarla del compartimiento de la misma.<br />
Colocar la pila de recambio en el compartimiento para la misma, respetando la polaridad<br />
correcta.<br />
Volver a montar la tapa (1) del compartimiento de la pila.<br />
Accionar el conmutador (2) y asegurarse de que el nivel de burbuja (4) se ilumina durante<br />
unos 15 segundos aproximadamente.<br />
(1)<br />
(1.1)<br />
(7)<br />
(2)<br />
(4)<br />
Sustitución de la pila<br />
13
Ajuste de los mandos de los frenos y de los<br />
mandos de control de las resistencias al arrastre<br />
Los mandos de control de los frenos y de la resistencia al arrastre del movimiento panorámico y<br />
del movimiento basculante pueden requerir un ajuste después de una utilización prolongada. Dichos<br />
ajustes deberán ser llevados a cabo por personas competentes y en la forma que se detalla<br />
en el Manual de Mantenimiento. El Manual de Mantenimiento puede obtenerse solicitándolo a la<br />
<strong>Vinten</strong> Broadcast Limited o al distribuidor local de <strong>Vinten</strong> o bien en nuestra página web en<br />
www.vinten.com.<br />
Cambio del muelle del equilibrado<br />
El cabezal panorámico y basculante <strong>Vision</strong> 3 se encuentra disponible en diferentes configuraciones<br />
del muelle del equilibrado, lo cual le permite equilibrar una amplia gama de cámaras.<br />
Si el cabezal tiene tendencia a caerse al ser inclinado, deberá montarse un muelle más fuerte. Si<br />
tiene tendencia a saltar hacia atrás, deberá montarse un muelle más débil.<br />
Para obtener asesoramiento acerca del muelle para una cámara en particular, sírvanse ponerse<br />
en contacto con la <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited o con el distribuidor local de <strong>Vinten</strong>, o bien visitar<br />
nuestra página web en www.vinten.com.<br />
La fuerza de los muelles viene indicada por medio de un número y de un color, tal como a continuación<br />
se indica:<br />
Del más débil<br />
1 Plateado<br />
2 Gris<br />
3 Anaranjado<br />
4 Marron<br />
5 Verde<br />
6 Azul<br />
7 Violeta<br />
8 Rojo<br />
9 Negro<br />
10 Amarillo<br />
Al más fuerte<br />
Para sustituir el muelle del equilibrado:<br />
Inclinar el cabezal para tener acceso a la placa de cobertura (10) del muelle y aplicar el<br />
freno del movimiento basculante (7).<br />
Hacer presión hacia abajo sobre la zona abollonada de la placa de cobertura (10) y hacerla<br />
deslizar hacia afuera.<br />
Soltar el freno del movimiento basculante e inclinar el cabezal para tener acceso a la tapa<br />
(10.1) que hay en el extremo del muelle. Desenroscar la tapa haciendo uso de un destornillador<br />
adecuado, de una moneda o de algo similar.<br />
NOTA:<br />
La posición del anillo de ajuste (10.3) del muelle ha sido ajustada en fábrica y<br />
no deberá ser alterada.<br />
14
Sacar el muelle (10.2) del equilibrado.<br />
Montar el muelle (10.2) del equilibrado que haya de sustituirlo asegurándose de que quede<br />
correctamente asentado en el accionador (10.4) del muelle.<br />
(10.4)<br />
(10.3)<br />
(7)<br />
(10.2)<br />
(10.1)<br />
(10)<br />
Cambio del muelle del equilibrado<br />
Enroscar a fondo la tapa (10.1) del extremo del muelle en el anillo de ajuste (10.3) del muelle<br />
hasta que el muelle quede comprimido y se llegue al tope del final.<br />
Hacer deslizar la placa de cobertura (10) del muelle para dejarla colocada en su sitio.<br />
¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles lesiones personales, no hacer funcionar<br />
el cabezal panorámico e basculante <strong>Vision</strong> 3 sin que<br />
la placa de tapa de los muelles esté montada.<br />
15
Lista de piezas<br />
En las listas que aparecen a continuación se incluyen los conjuntos principales, las piezas de recambio<br />
que pueden ser sustituidas por el usuario y los accesorios opcionales. Para una mayor<br />
información con respecto a reparaciones o a piezas de recambio, sírvanse ponerse en contacto<br />
con <strong>Vinten</strong> Broadcast Limited o con su distribuidor local de <strong>Vinten</strong>.<br />
Para una información directa en línea, visiten nuestra página web en:<br />
Conjuntos principales<br />
www.vinten.com.<br />
<strong>Cabezal</strong> panorámico y basculante <strong>Vision</strong> 3 3543-3<br />
Conjunto del mando del dispositivo de sujeción de copa 3330-30<br />
Brazo panorámico y dispositivo de sujeción 3219-78<br />
Placa de montaje de la cámara,<br />
con tornillos BSF de 3/8 de pulgada y adaptador de pasador VHS<br />
3449-900SP<br />
Adaptador de pasador VHS 3330-29<br />
Piezas de recambio sustituibles por el usuario<br />
Kit de mandos de los frenos<br />
3431-900SP<br />
Pila (tipo 'N') C550-024<br />
Kits de muelle de equilibrado, incluyendo el muelle,<br />
la placa de cobertura del muelle e instrucciones:<br />
Muelle de fuerza 1 (plata) U005-161<br />
Muelle de fuerza 2 (gris) U005-162<br />
Muelle de fuerza 3 (Anaranjado) U005-163<br />
Muelle de fuerza 4 (Marron) U005-164<br />
Muelle de fuerza 5 (verde) U005-165<br />
Muelle de fuerza 6 (Azul) U005-166<br />
Muelle de fuerza 7 (Violeta) U005-167<br />
Muelle de fuerza 8 (rojo) U005-168<br />
Muelle de fuerza 9 (negro) U005-169<br />
Muelle de fuerza 10 (amarillo) U005-170<br />
16
Accesorios opcionales - Adaptadores Quickfit<br />
Adaptador Automático Quickfit ENG (con placa de cuña) 3371-3<br />
Cuña del Quickfit 3763-11<br />
Accesorios opcionales - adaptadores a trípodes y pedestales<br />
Adaptador esférico de 75 mm, copa de 100 mm U005-159<br />
17