Convertidor de interfaz CONTRIX MANUAL DE USO - DAVANTEL
Convertidor de interfaz CONTRIX MANUAL DE USO - DAVANTEL
Convertidor de interfaz CONTRIX MANUAL DE USO - DAVANTEL
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong><br />
<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>USO</strong>
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Versión: V1.1Spa<br />
Documento: UG-IC-11<br />
Última modificación: 26/01/2006 1:25<br />
C/. Pardo 6-8 bajos<br />
08027 Barcelona<br />
Tel.: +34 933 408 712<br />
Fax: +34 933 401 399<br />
http://www.davantel.com info@davantel.com<br />
2
Índice<br />
Capítulo 1 - Descripción general...........................................................................4<br />
Capítulo 2 - Prestaciones.....................................................................................5<br />
Capítulo 3 - Descripción física ..............................................................................6<br />
3.1 - Panel frontal ...........................................................................................6<br />
3.2 – Panel posterior........................................................................................7<br />
Capítulo 4 - Instalación <strong>de</strong>l equipo........................................................................8<br />
Capítulo 5 - Funcionamiento ................................................................................9<br />
5.1 - Encendido ..............................................................................................9<br />
5.2 - Bucles....................................................................................................9<br />
5.3 – Recuperar perfiles <strong>de</strong> fábrica.....................................................................9<br />
5.4. Fault Pass Through (FPT)..........................................................................10<br />
5.5. Gestión remota en banda (NMS)................................................................10<br />
Capítulo 6 - Configuración y control <strong>de</strong>l equipo......................................................11<br />
6.1- Configuración mediante microinterruptores .................................................12<br />
6.2 – Configuración mediante Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos ...............................18<br />
Capítulo 7 - Especificaciones..............................................................................27<br />
Capítulo 8 - ¿Qué pue<strong>de</strong> hacer si.......................................................................29<br />
Anexo A - Pinout <strong>de</strong> los conectores .....................................................................30<br />
3
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Capítulo 1 - Descripción general<br />
El convertidor <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong> es un dispositivo mutifuncional que permite la<br />
conversión a nivel eléctrico y <strong>de</strong> protocolo <strong>de</strong> señales proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> sus tres interfaces<br />
digitales V.35/X.21, G.703 y 10BaseT permitiendo diferentes combinaciones <strong>de</strong><br />
entrada/salida. La <strong>interfaz</strong> V.35/X.21 soporta velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> nx64 kb/s, la <strong>interfaz</strong><br />
G.703 soporta modos transparente y estructurado (G.704) y la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
incorpora las funcionalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ‘bridge’ dando al producto una gran versatilidad y<br />
eficiencia <strong>de</strong> uso. Entre sus principales aplicaciones se pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>stacar:<br />
Como convertidor V.35/X.21 a G.703<br />
Unión <strong>de</strong> routers a través <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> transporte E1 (re<strong>de</strong>s SDH o enlaces<br />
microondas)<br />
Como convertidor G.703/10BaseT<br />
Unión <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> área local a través <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> transporte E1 con filtrado local <strong>de</strong><br />
tráfico (‘bridging’)<br />
Como multiplexor V.35/X.21 y 10BaseT sobre G.703<br />
Bajo esta configuración el equipo permite la multiplexación <strong>de</strong> datos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> las<br />
interfaces V.35/X.21 y 10BaseT <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la trama G.704 para dar diferentes servicios<br />
<strong>de</strong> datos (LAN, vi<strong>de</strong>oconferencia,...) entre dos puntos a través <strong>de</strong> un único enlace E1.<br />
La configuración <strong>de</strong>l equipo pue<strong>de</strong> realizarse <strong>de</strong> forma sencilla e intuitiva a través <strong>de</strong> un<br />
banco <strong>de</strong> 12 microinterruptores en la parte inferior <strong>de</strong>l equipo o bien a través <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong><br />
<strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos o un software gráfico <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong>nominado DAVANView Lite<br />
conectado al equipo vía serie.<br />
Un conjunto <strong>de</strong> leds indicadores situados en el panel frontal permite la monitorización <strong>de</strong>l<br />
equipo y sus interfaces. Por último, un conjunto <strong>de</strong> 2 pulsadores permite realizar las<br />
principales funciones <strong>de</strong> comprobación <strong>de</strong>l equipo a través <strong>de</strong> bucles locales o remotos.<br />
4
Capítulo 2 - Prestaciones<br />
El convertidor <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> y multiplexor <strong>de</strong> 2 puertos <strong>CONTRIX</strong> reúne un conjunto <strong>de</strong><br />
prestaciones que le confieren una gran versatilidad y eficiencia <strong>de</strong> uso. Entre ellas<br />
<strong>de</strong>stacan las siguientes:<br />
• Velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> nx64 kb/s en la <strong>interfaz</strong> V.35/X.21.<br />
• Funcionamiento transparente y estructurado (G.704) en la <strong>interfaz</strong> G.703.<br />
• Capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ‘bridge’ en la <strong>interfaz</strong> 10BaseT.<br />
• Capacidad <strong>de</strong> multiplexación <strong>de</strong> datos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> las interfaces V.35/X.21 y<br />
10BaseT sobre la trama G.704 (sólo modos estructurados).<br />
• Asignación individualizada <strong>de</strong> los intervalos <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la trama G.704 a las<br />
diferentes interfaces digitales (V.35/X.21 y 10BaseT) (mediante software <strong>de</strong><br />
Gestión).<br />
• Monitorización a través <strong>de</strong> Indicadores luminosos (leds).<br />
• Configuración a través <strong>de</strong> microinterruptores.<br />
• Bucles local y remoto a través <strong>de</strong> pulsadores en el panel frontal.<br />
• Gestión local <strong>de</strong> equipo a través <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> RS-232 o RS-485.<br />
• Interfaz <strong>de</strong> comandos (consola) para configuración <strong>de</strong>l equipo<br />
• ‘Fault Pass Through’ (FPT): propagación <strong>de</strong> fallo entre interfaces serie/Ethernet y<br />
G.703<br />
• Gestión remota <strong>de</strong>l equipo a través <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> G.704 (sólo modos estructurados).<br />
• Integración <strong>de</strong>l equipo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l Sistema <strong>de</strong> Gestión SNMP DAVANView.<br />
5
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Capítulo 3 - Descripción física<br />
En este capítulo se <strong>de</strong>scribe el exterior <strong>de</strong> los equipos <strong>CONTRIX</strong> <strong>de</strong> sobremesa.<br />
3.1 - Panel frontal<br />
El panel frontal <strong>de</strong> los convertidores <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong> <strong>de</strong> sobremesa consta <strong>de</strong> 2<br />
pulsadores, un conjunto <strong>de</strong> 10 leds indicadores y un conector RJ-45, tal como se<br />
muestra en la siguiente figura:<br />
Leds indicadores<br />
El equipo dispone <strong>de</strong> 10 leds con las siguientes funciones:<br />
V35-X21<br />
CTS Indicador <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> V.35 lista para transmitir. Equivale al circuito 106.<br />
TXD<br />
Indica presencia <strong>de</strong> datos en transmisión en la <strong>interfaz</strong> V.35/X.21. Equivale al<br />
circuito 103.<br />
ERR<br />
TEST<br />
Led parpa<strong>de</strong>ante: <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> errores <strong>de</strong> CRC o violaciones <strong>de</strong> código <strong>de</strong><br />
línea (LCV) en la <strong>interfaz</strong> G.703. Led encendido constantemente: no hay<br />
sincronismo a nivel <strong>de</strong> trama G.704.<br />
Indicador <strong>de</strong> pruebas y gestión. Se ilumina cuando el equipo está en modo <strong>de</strong><br />
bucle o cuando recibe comandos <strong>de</strong> gestión a través <strong>de</strong>l puerto RS-232/RS-<br />
485. Asimismo, se ilumina durante las distintas fases <strong>de</strong> programación <strong>de</strong>l<br />
equipo a través <strong>de</strong> los microinterruptores.<br />
G.703 Se ilumina cuando se <strong>de</strong>tecta señal <strong>de</strong> línea en la <strong>interfaz</strong> G.703.<br />
LAN<br />
COLL<br />
RX<br />
TX<br />
LINK<br />
Se ilumina cuando se producen colisiones en la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
Se ilumina cuando el equipo recibe datos a través <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
Se ilumina cuando el equipo transmite datos a través <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
Se ilumina cuando la conexión al dispositivo 10BaseT es correcta.<br />
ON<br />
Indicador <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong>l equipo.<br />
Pulsadores<br />
El equipo dispone <strong>de</strong> 2 pulsadores en el panel frontal con las siguientes funciones:<br />
RL<br />
Bucle remoto. Al pulsarlo el equipo inicia una petición <strong>de</strong> bucle dos remoto a<br />
6
través <strong>de</strong> la trama G.704. Este bucle permite comprobar el funcionamiento <strong>de</strong> los<br />
equipos local y remoto así como la calidad <strong>de</strong>l enlace G.703. Válido sólo en<br />
modos estructurados.<br />
LL Bucle local. Al pulsarlo el equipo inicia un bucle local analógico. (bucle local 3).<br />
Este bucle permite comprobar el correcto funcionamiento <strong>de</strong>l equipo local.<br />
Pulsando primero el pulsador RL y <strong>de</strong>spués el pulsador LL se or<strong>de</strong>na un bucle al<br />
convertidor remoto y se genera una secuencia pseudoaleatoria y se comprueba en<br />
recepción. De este forma se pue<strong>de</strong> comprobar el correcto funcionamiento <strong>de</strong>l enlace y<br />
ambos convertidores.<br />
Nota: Los pulsadores <strong>de</strong>l panel frontal se pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>shabilitar para evitar una<br />
manipulación in<strong>de</strong>bida. Para ello se ha <strong>de</strong> colocar el microinterruptor 6 <strong>de</strong>l banco<br />
SW1 en posición OFF. Para un funcionamiento normal <strong>de</strong> la botonera se coloca el<br />
microinterruptor en la posición ON<br />
Por último el conector CONF (Network Management System) proporciona una <strong>interfaz</strong><br />
RS-232 y RS-485 para la conexión <strong>de</strong>l equipo a sistemas <strong>de</strong> gestión (véase el capítulo <strong>de</strong><br />
configuración <strong>de</strong>l equipo).<br />
3.2 – Panel posterior.<br />
En el panel posterior <strong>de</strong>l equipo se pue<strong>de</strong> distinguir:<br />
• Un interruptor (I/O) para encendido <strong>de</strong>l equipo.<br />
• Una base <strong>de</strong> red para la conexión <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> alimentación suministrado con el<br />
equipo. En versiones con alimentación en continua dicho conector no está<br />
polarizado.<br />
• Un conector Winchester (V.35) <strong>de</strong>l tipo ISO 2593 <strong>de</strong> 34 pins.<br />
• Un conjunto (G.703) <strong>de</strong> dos conectores <strong>de</strong>l tipo BNC coaxial (75 ohm) y un conector<br />
RJ-45 (120 ohm).<br />
• Un conector RJ-45 (10BaseT) para la conexión <strong>de</strong> dispositivos ethernet.<br />
En la parte inferior <strong>de</strong>l equipo se halla un conjunto <strong>de</strong> 12 microinterruptores para la<br />
configuración <strong>de</strong>l equipo (véase Capítulo 6).<br />
7
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Capítulo 4 - Instalación <strong>de</strong>l equipo<br />
Para una correcta instalación <strong>de</strong>l equipo se recomienda seguir las siguientes<br />
instrucciones:<br />
1. Conecte el equipo a la alimentación utilizando el cable suministrado con el equipo.<br />
En versiones con alimentación <strong>de</strong> tensión continua, el conector no está<br />
polarizado.<br />
2. Conecte el equipo a los diferentes terminales <strong>de</strong> datos G.703, V.35 o 10BaseT. En<br />
conexiones G.703 verifique la impedancia y el tipo <strong>de</strong> conector. En conexiones<br />
10BaseT verifique el conexionado <strong>de</strong> los pares <strong>de</strong> transmisión y recepción (HUB o<br />
PC).<br />
3. Configure el equipo mediante los microinterruptores que se encuentran en la<br />
parte inferior <strong>de</strong>l equipo (véase Capítulo 6).<br />
4. Encienda el equipo.<br />
5. Si dispone <strong>de</strong> algún Sistema <strong>de</strong> Gestión proporcionado por el fabricante, utilice el<br />
conector CONF siguiendo el pinout <strong>de</strong>scrito en el Anexo A.<br />
La conexión <strong>de</strong> terminales X.21 <strong>de</strong>berá realizarse a través <strong>de</strong>l conector V.35 a través <strong>de</strong><br />
un cable específico suministrado por el fabricante. El equipo <strong>CONTRIX</strong> no proporciona<br />
las señales C, I por cuanto si el terminal <strong>de</strong> datos las precisara éstas <strong>de</strong>berían cablearse<br />
en el conector sub-D 15p a través <strong>de</strong> las señales <strong>de</strong> control proporcionadas por el propio<br />
terminal.<br />
8
Capítulo 5 - Funcionamiento<br />
5.1 - Encendido<br />
Una vez instalado y configurado correctamente el equipo, éste <strong>de</strong>berá enlazarse a través<br />
<strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> G.703 y <strong>de</strong>berá iluminarse el led G.703 indicando la presencia <strong>de</strong> señal en<br />
dicha <strong>interfaz</strong>.<br />
Al conectar el equipo a través <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT <strong>de</strong>berá encen<strong>de</strong>rse el led LINK. En<br />
caso contrario revise el cable <strong>de</strong> conexión o la configuración <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT en el<br />
equipo (HUB o PC).<br />
El led <strong>de</strong> error se iluminará permanentemente cuando se reciba indicación <strong>de</strong> alarma<br />
remota en la trama E1 <strong>de</strong> recepción (por ejemplo en caso <strong>de</strong> caída <strong>de</strong>l par <strong>de</strong><br />
transmisión o si no hay sincronización con la trama G.704). Compruebe que el formato<br />
<strong>de</strong> trama en los dos extremos <strong>de</strong>l enlace coinci<strong>de</strong>n.<br />
5.2 - Bucles<br />
El convertidor <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong> dispone <strong>de</strong> las siguientes facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prueba<br />
seleccionables a través <strong>de</strong> los pulsadores <strong>de</strong>l panel frontal:<br />
• bucle local 3 (LL)<br />
• bucle remoto (RL)<br />
A<strong>de</strong>más, mediante la Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos o mediante el software <strong>de</strong><br />
configuración local (DAVANView Lite) está disponible un tercer tipo, el bucle local 2.<br />
Bucle local 3 (pulsador LL)<br />
Bajo esta configuración, el equipo recibe los datos <strong>de</strong>l ETD a través <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> las<br />
posibles interfaces, los introduce en la trama G.703/G.704 y en vez <strong>de</strong> ser transmitidos<br />
por dicha <strong>interfaz</strong> en formato HDB3 o AMI, son introducidos en la trama G.703/G.704 <strong>de</strong><br />
recepción para su posterior entrega a las interfaces habilitadas.<br />
En consecuencia, este bucle permite comprobar el correcto funcionamiento <strong>de</strong> todos los<br />
elementos <strong>de</strong> transmisión y recepción <strong>de</strong>l equipo, a excepción <strong>de</strong> los drivers <strong>de</strong> línea en<br />
la <strong>interfaz</strong> G.703.<br />
Bucle remoto (pulsador RL)<br />
Bajo esta configuración, ambos convertidores <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong>ben estar enlazados y, en<br />
consecuencia, con el led G.703 iluminado. El equipo remoto <strong>de</strong>volverá a G.703 todo lo<br />
que le llegue por dicha <strong>interfaz</strong>.<br />
En consecuencia, este bucle permite la comprobación <strong>de</strong> todo el equipo local, el enlace<br />
E1 y la <strong>interfaz</strong> G.703 <strong>de</strong>l extremo remoto.<br />
Mientras este bucle esté activo, el led TEST <strong>de</strong>l equipo remoto parpa<strong>de</strong>ará.<br />
Bucle local 2<br />
El equipo <strong>de</strong>vuelve a línea G.703 todo lo que le entra por esta <strong>interfaz</strong>. Por tanto, este<br />
bucle permite comprobar todo el equipo remoto, el enlace E1 y la <strong>interfaz</strong> G.703 <strong>de</strong>l<br />
equipo local.<br />
5.3 – Recuperar perfiles <strong>de</strong> fábrica<br />
Para recuperar la configuración <strong>de</strong> fábrica <strong>de</strong>l equipo hay varias opciones:<br />
9
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
1- Mediante microinterruptores: coloque el microinterruptor nº 8 en la posición<br />
OFF con el equipo apagado. Una vez encienda el equipo, éste recuperará la<br />
configuración <strong>de</strong> fábrica.<br />
2- Mediante la Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos: utilice el comando “validate<br />
<strong>de</strong>fault1”.<br />
3- Mediante software <strong>de</strong> configuración DAVANView Lite: a través <strong>de</strong> la pantalla <strong>de</strong><br />
sistema <strong>de</strong>l equipo accesible situando el cursor sobre el texto IC-GVB, pulse sobre<br />
el botón “Valores por <strong>de</strong>fecto”.<br />
5.4. Fault Pass Through (FPT)<br />
El equipo <strong>CONTRIX</strong> implementa el mecanismo <strong>de</strong> Fault Pass Through (FPT) o<br />
propagación <strong>de</strong> fallos. Dicho mecanismo permite al equipo remoto o al sistema <strong>de</strong><br />
transmisión E1 po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>tectar una anomalía en el terminal <strong>de</strong> datos (V.35 o Ethernet)<br />
asociado al equipo conversor. Cuando el mecanismo se activa, el conversor genera una<br />
secuencia <strong>de</strong> unos ‘1’ no aleatorizados (AIS) a través <strong>de</strong>l <strong>interfaz</strong> E1, alertando al<br />
dispositivo conectado <strong>de</strong> la imposibilidad <strong>de</strong> transmisión <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>bido a la anomalía<br />
<strong>de</strong>tectada en el terminal. Dicho mecanismo se activa en los siguientes casos:<br />
• Cuando todo el tráfico <strong>de</strong> usuario está asociado a la <strong>interfaz</strong> V.35, el control <strong>de</strong> la<br />
señal DTR está según el ETD y la señal DTR no está activa (ausencia <strong>de</strong> ETD)<br />
• Cuando todo el tráfico <strong>de</strong> usuario está asociado a la <strong>interfaz</strong> Ethernet 10BaseTX y<br />
el conversor pier<strong>de</strong> el LINK <strong>de</strong> dicho <strong>interfaz</strong> (ausencia <strong>de</strong> terminal Ethernet<br />
asociado)<br />
Este mecanismo se pue<strong>de</strong> activar y <strong>de</strong>sactivar a través <strong>de</strong>l parámetro FPT <strong>de</strong>l <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong><br />
consola y también a través <strong>de</strong> los microinterruptores <strong>de</strong> la parte inferior <strong>de</strong>l equipo.<br />
5.5. Gestión remota en banda (NMS)<br />
El equipo <strong>CONTRIX</strong> implementa un protocolo en banda que permite la gestión remota<br />
<strong>de</strong> otro conversor enlazado con el local a través <strong>de</strong> una trama estructurada G.704. Dicho<br />
protocolo pue<strong>de</strong> mapearse en los bits libres “spare bits” <strong>de</strong>l intervalo <strong>de</strong> trama 0 o para<br />
aquellas re<strong>de</strong>s o sistemas <strong>de</strong> transporte que no garanticen la transparencia <strong>de</strong> dichos<br />
bits a través <strong>de</strong> cualquier otro intervalo <strong>de</strong> trama. En este último caso, se sacrifica un<br />
canal <strong>de</strong> 64 Kb/s para el tráfico <strong>de</strong> gestión en <strong>de</strong>trimento <strong>de</strong>l tráfico <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> usuario.<br />
10
Capítulo 6 - Configuración y control <strong>de</strong>l equipo<br />
La familia <strong>de</strong> convertidores <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong> dispone <strong>de</strong> la facilidad <strong>de</strong> configuración<br />
tanto local (mediante conexión RS-232) como remota (en banda, a través <strong>de</strong> la trama<br />
G.704).<br />
La configuración pue<strong>de</strong> realizarse:<br />
• Mediante los microinterruptores <strong>de</strong> la parte inferior <strong>de</strong>l equipo.<br />
• Localmente, a través <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos mediante un emulador<br />
VT100 (HyperTerminal o similar)<br />
• Localmente, a través <strong>de</strong>l software DAVANView Lite<br />
• Remotamente a través <strong>de</strong>l enlace G.703.<br />
Entre las prestaciones disponibles mediante la Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos o software<br />
<strong>de</strong> gestión local DAVANView Lite cabría <strong>de</strong>stacar las siguientes:<br />
• Configuración <strong>de</strong>l equipo (incluyendo la asignación individualizada <strong>de</strong> canales <strong>de</strong><br />
64 kb/s)<br />
• Reset hardware<br />
• Consulta <strong>de</strong> estadísticas (según ITU-T G.821):<br />
• tiempo <strong>de</strong> encendido<br />
• tiempo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la última conexión<br />
• segundos no disponibles, errores <strong>de</strong> CRC, etc. durante las últimas 24 horas en<br />
intervalos <strong>de</strong> 15 minutos<br />
• Realización <strong>de</strong> bucles<br />
Para obtener más <strong>de</strong>talles acerca <strong>de</strong>l funcionamiento y posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l software <strong>de</strong><br />
configuración DAVANView Lite, consulte el Manual <strong>de</strong> Uso <strong>de</strong>l mismo.<br />
A continuación encontrará <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> la configuración mediante microinterruptores y<br />
mediante la <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos (consola).<br />
IMPORTANTE<br />
Si el equipo <strong>de</strong>tecta un cambio en la posición <strong>de</strong> los microinterruptores tras un<br />
encendido, se configurará <strong>de</strong> acuerdo con los mismos según las tablas <strong>de</strong>scritas en el<br />
siguiente apartado. Por ello, si ha configurado el equipo a través <strong>de</strong>l puerto serie, tenga<br />
la precaución <strong>de</strong> no modificar los microinterruptores o en caso contrario pue<strong>de</strong> per<strong>de</strong>r<br />
dicha configuración.<br />
11
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
6.1- Configuración mediante microinterruptores<br />
El equipo dispone, en su parte inferior, <strong>de</strong> 2 bancos <strong>de</strong> microinterruptores: uno <strong>de</strong> 8<br />
posiciones (SW1) y otro <strong>de</strong> 4 posiciones (SW2).<br />
En este apartado, utilizaremos la nomenclatura SWn.m para indicar la posición m (1 a<br />
8) <strong>de</strong>l switch n (1 ó 2).<br />
Para configurar el equipo a través <strong>de</strong> los microinterruptores siga estrictamente la<br />
secuencia <strong>de</strong> pasos <strong>de</strong>scrita a continuación:<br />
<strong>Convertidor</strong> V.35-X.21/G.703<br />
1. Apagar el equipo.<br />
2. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
OFF OFF OFF ON<br />
3. Configurar SW1 según la Tabla 1.<br />
4. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
5. Apagar el equipo.<br />
6. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
ON OFF OFF ON<br />
7. Configurar SW1 según la Tabla 2.<br />
8. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
9. Apagar el equipo.<br />
10. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
ON ON OFF ON<br />
11. Configurar SW1 según la Tabla 4.<br />
12. Encen<strong>de</strong>r el equipo ya totalmente configurado.<br />
<strong>Convertidor</strong> 10BaseT/G.703<br />
1. Apagar el equipo.<br />
2. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
OFF OFF ON OFF<br />
3. Configurar SW1 según la Tabla 1.<br />
4. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
5. Apagar el equipo.<br />
6. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
OFF ON ON OFF<br />
7. Configurar SW1 según la Tabla 3.<br />
8. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
9. Apagar el equipo.<br />
12
10. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
ON ON ON OFF<br />
11. Configurar SW1 según la Tabla 4.<br />
12. Encen<strong>de</strong>r el equipo ya totalmente configurado.<br />
Multiplexor V.35-X.21 y 10BaseT sobre G.703<br />
1. Apagar el equipo.<br />
2. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
OFF OFF OFF OFF<br />
3. Configurar SW1 según la Tabla 1.<br />
4. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
5. Apagar el equipo.<br />
6. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
ON OFF OFF OFF<br />
7. Configurar SW1 según la Tabla 2.<br />
8. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
9. Apagar el equipo.<br />
10. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
OFF ON OFF OFF<br />
11. Configurar SW1 según la Tabla 3.<br />
12. Encen<strong>de</strong>r el equipo y esperar a que el led <strong>de</strong> TEST parpa<strong>de</strong>e.<br />
13. Apagar el equipo.<br />
14. Configurar SW2 según la siguiente tabla.<br />
SW2.1 SW2.2 SW2.3 SW2.4<br />
ON ON OFF OFF<br />
15. Configurar SW1 según la Tabla 4.<br />
16. Encen<strong>de</strong>r el equipo ya totalmente configurado.<br />
Tabla 1. Configuración <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> G.703<br />
Posición Estado Significado<br />
1 Código <strong>de</strong> línea<br />
ON<br />
AMI<br />
OFF<br />
HDB3<br />
2 Impedancia<br />
ON<br />
75 ohm<br />
OFF<br />
120 ohm<br />
3 4 5 Formato <strong>de</strong> trama<br />
ON ON ON PCM30<br />
OFF ON ON PCM30C<br />
13
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Posición Estado Significado<br />
ON OFF ON PCM31<br />
OFF OFF ON PCM31C<br />
ON ON OFF TRANSPARENTE 2048 kb/s<br />
6 7 Reloj <strong>de</strong> transmisión<br />
ON ON Interno<br />
OFF ON Externo<br />
ON OFF Esclavo<br />
8 Reservado (<strong>de</strong>jar en ON)<br />
Tabla 2. Configuración <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35<br />
Posición Estado Significado<br />
1 Control DTR<br />
ON<br />
SIEMPRE ON<br />
OFF<br />
POR ETD<br />
2 Control CTS<br />
ON<br />
SIEMPRE ON<br />
OFF<br />
SEGÚN RTS<br />
3 4 Retardo RTS-CTS<br />
ON ON 0 ms<br />
OFF ON 50 ms<br />
ON OFF 100 ms<br />
OFF OFF 200 ms<br />
5 Control DSR<br />
ON<br />
SIEMPRE ON<br />
OFF<br />
SEGÚN ENLACE<br />
6 Control DCD<br />
ON<br />
SIEMPRE ON<br />
OFF<br />
SEGÚN ENLACE<br />
7 Modo <strong>de</strong> funcionamiento<br />
ON V.35<br />
OFF X.21<br />
8 Reservado (<strong>de</strong>jar en ON)<br />
Tabla 3. Configuración <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
Posición Estado Significado<br />
1 Conexión a<br />
ON<br />
HUB<br />
OFF<br />
PC<br />
2 Funcionamiento<br />
ON<br />
Regular<br />
OFF<br />
Full Duplex<br />
14
Posición Estado Significado<br />
3 Compresión<br />
ON<br />
Habilitada<br />
OFF<br />
Deshabilitada<br />
4 Bridge<br />
ON<br />
Habilitado<br />
OFF<br />
Deshabilitado<br />
5 6 7 Reservado<br />
8 Reservado (<strong>de</strong>jar en ON)<br />
Tabla 4. Configuración <strong>de</strong> la trama G.703/G.704 (modos estructurados)<br />
Posición Estado Significado<br />
1 2 3 4 5 Asignación <strong>de</strong> canales<br />
ON ON ON ON ON Reservado<br />
OFF ON ON ON ON 1 (64 kb/s)<br />
ON OFF ON ON ON 2 (128 kb/s)<br />
OFF OFF ON ON ON 3 (192 kb/s)<br />
ON ON OFF ON ON 4 (256 kb/s)<br />
OFF ON OFF ON ON 5 (320 kb/s)<br />
ON OFF OFF ON ON 6 (384 kb/s)<br />
OFF OFF OFF ON ON 7 (448 kb/s)<br />
ON ON ON OFF ON 8 (512 kb/s)<br />
OFF ON ON OFF ON 9 (576 kb/s)<br />
ON OFF ON OFF ON 10 (640 kb/s)<br />
OFF OFF ON OFF ON 11 (704 kb/s)<br />
ON ON OFF OFF ON 12 (768 (kb/s)<br />
OFF ON OFF OFF ON 13 (832 kb/s)<br />
ON OFF OFF OFF ON 14 (896 kb/s)<br />
OFF OFF OFF OFF ON 15 (960 kb/s)<br />
ON ON ON ON OFF 16 (1024 kb/s)<br />
OFF ON ON ON OFF 17 (1088 kb/s)<br />
ON OFF ON ON OFF 18 (1152 kb/s)<br />
OFF OFF ON ON OFF 19 (1216 kb/s)<br />
ON ON OFF ON OFF 20 (1280 kb/s)<br />
OFF ON OFF ON OFF 21 (1344 kb/s)<br />
ON OFF OFF ON OFF 22 (1480 kb/s)<br />
OFF OFF OFF ON OFF 23 (1472 kb/s)<br />
ON ON ON OFF OFF 24 (1536 kb/s)<br />
OFF ON ON OFF OFF 25 (1600 kb/s)<br />
ON OFF ON OFF OFF 26 (1664 kb/s)<br />
OFF OFF ON OFF OFF 27 (1728 kb/s)<br />
15
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Posición Estado Significado<br />
ON ON OFF OFF OFF 28 (1792 (kb/s)<br />
OFF ON OFF OFF OFF 29 (1856 kb/s)<br />
ON OFF OFF OFF OFF 30 (1920 kb/s)<br />
OFF OFF OFF OFF OFF 31 (1984 kb/s)<br />
6 7 Reservados<br />
8 Reservado(<strong>de</strong>jar en ON)<br />
<strong>Convertidor</strong> V.35-X.21/G.703<br />
En este caso, la tabla 4 indica el número <strong>de</strong> intervalos <strong>de</strong> tiempo, a partir <strong>de</strong> IT1<br />
ocupados con datos <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35-X.21. En caso <strong>de</strong> que se haya seleccionado<br />
señalización por canal asociado, se respetará el IT16 para dicha señalización.<br />
<strong>Convertidor</strong> 10BaseT/G.703<br />
En este caso, la tabla 4 indica el número <strong>de</strong> intervalos <strong>de</strong> tiempo, a partir <strong>de</strong> IT1<br />
ocupados con datos <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT. En caso <strong>de</strong> que se haya seleccionado<br />
señalización por canal asociado, se respetará el IT16 para dicha señalización.<br />
Multiplexor V.35-X.21 y 10BaseT sobre G.703<br />
En este caso, la tabla 4 indica el número <strong>de</strong> intervalos <strong>de</strong> tiempo, a partir <strong>de</strong> IT1<br />
ocupados con datos <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35-X.21. El resto <strong>de</strong> intervalos disponibles serán<br />
asignados al tráfico en la <strong>interfaz</strong> 10BaseT. En caso <strong>de</strong> que se haya seleccionado<br />
señalización por canal asociado, se respetará el IT16 para dicha señalización.<br />
La asignación <strong>de</strong> intervalos <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la trama G.704 a través <strong>de</strong> los<br />
microinterruptores es <strong>de</strong> forma consecutiva y a partir <strong>de</strong>l IT1. Si quiere configurar <strong>de</strong><br />
forma individualizada dichos intervalos <strong>de</strong>berá utilizar el Sistema <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong>l equipo<br />
suministrado por <strong>DAVANTEL</strong>, o bien la <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos.<br />
La posición <strong>de</strong> fábrica <strong>de</strong> los microinterruptores es la siguiente:<br />
SW1: 1-OFF, 2-OFF, 3-OFF, 4-OFF, 5-OFF, 6-ON, 7-ON, 8-ON<br />
SW2: 1-ON, 2-ON, 3-OFF, 4-OFF<br />
Para cargar la configuración <strong>de</strong> fábrica en el equipo mediante microinterruptores,<br />
coloque el microinterruptor nº 8 en la posición OFF con el equipo apagado. Una<br />
vez encienda el equipo, éste recuperará la configuración <strong>de</strong> fábrica.<br />
Es posible invertir el reloj <strong>de</strong> transmisión en la <strong>interfaz</strong> V.35 (circuito 114)<br />
mediante el microinterruptor nº 7 <strong>de</strong>l banco SW1: ON-reloj normal, OFF-reloj<br />
invertido. Esta opción pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> utilidad con cables V.35 largos que pue<strong>de</strong>n provocar<br />
retardos en la propagación hacia el ETD <strong>de</strong> las señales <strong>de</strong> reloj.<br />
Para inhabilitar los pulsadores <strong>de</strong>l panel frontal <strong>de</strong>l equipo, coloque el<br />
microinterruptor nº 6 <strong>de</strong>l banco SW1 en la posición OFF.<br />
16
Después <strong>de</strong> cualquier cambio en los microinterruptores, es necesario reiniciar el equipo<br />
para que la nueva configuración tenga efecto.<br />
También pue<strong>de</strong> configurar el parámetro FPT (Fault Pass Through) y seleccionar alguno<br />
<strong>de</strong> los perfiles <strong>de</strong> fábrica almacenados en el equipo a través <strong>de</strong> los siguientes pasos.<br />
1. Apagar el equipo.<br />
2. Configurar SW2 según la siguiente tabla (no importa el estado <strong>de</strong> SW2.1 y SW2.2).<br />
SW2.3 SW2.4<br />
ON<br />
ON<br />
3. Configuración <strong>de</strong>l parámetro FPT (Fault Pass Through) a través <strong>de</strong>l SW1.1<br />
ON<br />
OFF<br />
FPT activado<br />
FPT <strong>de</strong>sactivado<br />
4. Si <strong>de</strong>sea recuperar alguno <strong>de</strong> los perfiles <strong>de</strong> fábrica almacenados en el propio equipo<br />
coloque el SW1.2 en ON y los SW1.3 a SW1.5 seleccionando el perfil <strong>de</strong> acuerdo con<br />
la siguiente tabla.<br />
PERFIL SW1.3 SW1. SW1.5<br />
<strong>DE</strong>FAULT1 ON ON ON<br />
<strong>DE</strong>FAULT2 OFF ON ON<br />
<strong>DE</strong>FAULT3 ON OFF ON<br />
<strong>DE</strong>FAULT4 OFF OFF ON<br />
<strong>DE</strong>FAULT5 ON ON OFF<br />
<strong>DE</strong>FAULT6 OFF ON OFF<br />
<strong>DE</strong>FAULT7 ON OFF OFF<br />
<strong>DE</strong>FAULT8 OFF OFF OFF<br />
La siguiente tabla muestra en <strong>de</strong>talle la configuración <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los perfiles <strong>de</strong><br />
fábrica.<br />
<strong>DE</strong>F1 <strong>DE</strong>F2 <strong>DE</strong>F3 <strong>DE</strong>F4 <strong>DE</strong>F5 <strong>DE</strong>F6 <strong>DE</strong>F7 <strong>DE</strong>F8<br />
CTSCONTROL ON - ON ON - ON ON -<br />
CTS<strong>DE</strong>LAY 50 - 50 50 - 50 50 -<br />
DCDCONTROL ON - ON ON - ON ON -<br />
DSRCONTROL ON - ON ON - ON ON -<br />
DTRCONTROL ON - ON ON - ON ON -<br />
TS0 NMS NMS NMS V.35 ETH X.21 NMS NMS<br />
FORMATO TRAMA PCM31C PCM31C PCM31C TRANSP TRANSP TRANSP PCM31 PCM31<br />
RELOJ INT SLA SLA SLA SLA SLA SLA SLA<br />
TS1 A TS31 V.35 ETH X.21 V.35 ETH X.21 V.35 ETH<br />
HUB/PC - HUB - - HUB - - HUB<br />
BRIDGE - ON - - ON - - ON<br />
REGULAR/FULLDUPLEX - REG - - REG - - REG<br />
COMPRESION - OFF - - OFF - - OFF<br />
17
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
El resto <strong>de</strong> parámetros no incluidos en la tabla anterior no se ven modificados al<br />
seleccionar el perfil y permanecen tal y como estaban configurados anteriormente en el<br />
equipo.<br />
6.2 – Configuración mediante Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos<br />
Para configurar el equipo mediante la <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos se ha <strong>de</strong> utilizar un<br />
programa <strong>de</strong> comunicaciones tipo Hyperterminal <strong>de</strong> Windows o similar. El programa se<br />
ha <strong>de</strong> configurar con los siguientes parámetros (96008N1):<br />
• Velocidad: 9600 b/s<br />
• Bits <strong>de</strong> datos: 8 bits<br />
• Bits <strong>de</strong> paridad: Ninguno<br />
• Bits <strong>de</strong> stop: 1 bit<br />
• Control <strong>de</strong> flujo: Ninguno<br />
El PC don<strong>de</strong> se ejecuta el programa <strong>de</strong> comunicaciones se ha <strong>de</strong> conectar mediante el<br />
cable serie suministrado al puerto <strong>de</strong> CONF situado en la parte <strong>de</strong>lantera <strong>de</strong>l equipo.<br />
Si se pulsa la tecla aparece un mensaje para introducir una clave que protege el<br />
equipo <strong>de</strong> ser manipulado por una persona no autorizada.<br />
Type password:<br />
La clave para la primera vez que se utiliza la <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos o en caso <strong>de</strong><br />
olvido <strong>de</strong> la misma es: ‘1234’. Una vez introducida correctamente aparece un ‘prompt’<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se pue<strong>de</strong>n ejecutar todos los comandos permitidos que se <strong>de</strong>scriben en los<br />
apartados siguientes:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]><br />
El prompt indica el tipo <strong>de</strong> equipo gestionado seguido <strong>de</strong> la dirección <strong>de</strong>l mismo y una<br />
indicación <strong>de</strong> si se está gestionando el equipo local o el remoto.<br />
Se recomienda personalizar la clave <strong>de</strong> acceso mediante el siguiente comando:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]> SET PASSWORD nuevaclave<br />
Notar que la Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos no distingue entre comandos en mayúscula<br />
o minúsculas.<br />
Los comandos permitidos son los siguientes:<br />
• HELP<br />
• DIR<br />
• GET<br />
• SET<br />
• SHOW<br />
• CLEAR<br />
• VALIDATE<br />
18
• DOWNLOAD<br />
• UPLOAD<br />
• SELECT<br />
La <strong>interfaz</strong> <strong>de</strong> línea <strong>de</strong> comandos permite almacenar un historial <strong>de</strong> veinte instrucciones<br />
que se pue<strong>de</strong>n recuperar con las teclas <strong>de</strong> cursor arriba y abajo.<br />
6.1.1 Comando HELP<br />
El comando HELP permite obtener una pequeña ayuda <strong>de</strong> todos los comandos<br />
permitidos, <strong>de</strong> los valores posibles <strong>de</strong> los objetos así como <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> los<br />
mismos.<br />
Este objeto permite diferentes sintaxis. Si no se acompaña <strong>de</strong> ningún argumento<br />
muestra la explicación <strong>de</strong> todos los comandos permitidos.<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>HELP<br />
< Use UP and DOWN arrow keys to edit previous commands. ><br />
<br />
<br />
<br />
: Lists IC configurable objects.<br />
Command Syntax: DIR<br />
: Shows the value of an object<br />
Command Syntax: GET <br />
: Assigns a value to an object<br />
Command Syntax: SET <br />
: Shows help about commands and objects.<br />
Command Syntax: Help <br />
Help <br />
,: Allows to validate or discard changes.<br />
Command Syntax: VALIDATE <br />
VALIDATE <br />
VALIDATE ||..|<br />
: Allows communication with local or remote <strong>de</strong>vice.<br />
Command Syntax: SELECT |<br />
,: Shows IC groups of objects<br />
Command Syntax: SHOW |||<br />
: Set to zero all the statistics counters<br />
Command Syntax: CLEAR<br />
: Show actual profile to save in text file.<br />
Command Syntax: DOWNLOAD<br />
: Set <strong>de</strong>vice configuration by ascii file.<br />
Command Syntax: UPLOAD<br />
Si el argumento es un comando, se muestra la ayuda referente al comando:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>HELP SHOW<br />
,: Shows IC groups of objects<br />
Command Syntax: SHOW |||<br />
19
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Si el argumento es un objeto, se muestra la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l objeto, el tipo <strong>de</strong> acceso y<br />
los valores posibles <strong>de</strong>l mismo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>HELP TX_CLOCK<br />
TX_CLOCK : Clock source used for data transmission.<br />
Access Type : Read/Write<br />
Allowed values are: (1)INTERNAL (2)EXTERNAL (3)SLAVE<br />
6.1.2 Comando DIR<br />
El comando DIR permite listar todos los objetos configurables <strong>de</strong>l equipo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />
Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos. Los objetos aparecen agrupados para i<strong>de</strong>ntificarlo <strong>de</strong><br />
forma más sencilla.<br />
Este comando no admite ningún argumento por lo que la sintaxis se ve claramente en el<br />
siguiente ejemplo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>DIR<br />
En la tabla siguiente se pue<strong>de</strong>n ver todos los objetos que se listan con este comando.<br />
A<strong>de</strong>más aparece una breve <strong>de</strong>scripción y los valores posibles que pue<strong>de</strong>n adquirir. Esta<br />
información es la que aparece con el comando HELP o GET.<br />
NOMBRE OBJETO <strong>DE</strong>SCRIPCIÓN VALORES POSIBLES<br />
NAME<br />
LOCATION<br />
LOCAL_ADDRESS<br />
DP_PORTTYPE<br />
DP_CTSCONTROL<br />
DP_CTS<strong>DE</strong>LAY<br />
DP_DCDCONTROL<br />
DP_DSRCONTROL<br />
DP_DTRCONTROL<br />
ETH_SPEED<br />
Texto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación<br />
<strong>de</strong>l equipo.<br />
Texto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong><br />
la localización <strong>de</strong>l equipo.<br />
Dirección <strong>de</strong> gestión<br />
local.<br />
Tipo <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong><br />
conectada al DataPort.<br />
Control <strong>de</strong>l circuito CTS<br />
<strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35.<br />
Retraso entre la<br />
activación <strong>de</strong> los circuitos<br />
RTS y CTS en la <strong>interfaz</strong><br />
V.35.<br />
Control <strong>de</strong>l circuito DCD<br />
<strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35.<br />
Control <strong>de</strong>l circuito DSR<br />
<strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35.<br />
Control <strong>de</strong>l circuito DTR<br />
en la <strong>interfaz</strong> V.35.<br />
Muestra la velocidad<br />
asignada a la <strong>interfaz</strong><br />
Ethernet en la <strong>interfaz</strong><br />
G.703.<br />
Ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> texto sin espacios <strong>de</strong> hasta<br />
20 caracteres<br />
Ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> texto sin espacios <strong>de</strong> hasta<br />
20 caracteres<br />
Entero <strong>de</strong> 1 a 126<br />
(1) V.35<br />
(2) X.21<br />
(1) ALWAYS_ON<br />
(2) FOLLOW_RTS<br />
(1) <strong>DE</strong>LAY_0ms<br />
(2) <strong>DE</strong>LAY_50ms<br />
(3) <strong>DE</strong>LAY_100ms<br />
(4) <strong>DE</strong>LAY_200ms<br />
(1) ALWAYS_ON<br />
(2) ON_LINK<br />
(1) ALWAYS_ON<br />
(2) WHEN_READY<br />
(1) ALWAYS_ON<br />
(2) FOLLOW_ETD<br />
Objeto <strong>de</strong> solo lectura<br />
20
NOMBRE OBJETO <strong>DE</strong>SCRIPCIÓN VALORES POSIBLES<br />
ETH_HUBPC<br />
ETH_BRIDGE<br />
ETH_MO<strong>DE</strong><br />
ETH_COMPRESSION<br />
Define la conexión <strong>de</strong>l<br />
puerto Ethernet para<br />
conectarse a un equipo<br />
tipo HUB o PC.<br />
Activa o <strong>de</strong>sativa la<br />
funcionalidad <strong>de</strong> Bridge.<br />
Define el modo <strong>de</strong><br />
operación <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong><br />
Ethernet.<br />
Activa o <strong>de</strong>sactiva la<br />
función <strong>de</strong> compresión.<br />
(1) HUB<br />
(2) PC<br />
(1) ON<br />
(2) OFF<br />
(1) REGULAR<br />
(2) FULL_DUPL<br />
(1) ON<br />
(2) OFF<br />
FPT Fault Pass Through (0) No activo<br />
IDLE<br />
G703_SPEED<br />
G703_CO<strong>DE</strong><br />
G703_IMPEDANCE<br />
G703_FRAMING<br />
TX_CLOCK<br />
TSLOT(0:31)<br />
LOOPSTYPE<br />
Define el tipo <strong>de</strong> IDLE<br />
que irá en los slots que<br />
se asignen como tales.<br />
Muestra la velocidad <strong>de</strong><br />
la <strong>interfaz</strong> G.703<br />
(siempre 2048 kb/s).<br />
Código <strong>de</strong> línea en<br />
<strong>interfaz</strong> G.703.<br />
Define la impedancia <strong>de</strong><br />
la línea G.703.<br />
Permite <strong>de</strong>finir el formato<br />
<strong>de</strong> la trama G.704.<br />
Permite <strong>de</strong>finir el tipo <strong>de</strong><br />
reloj <strong>de</strong> transmisión.<br />
Permite <strong>de</strong>finir el origen<br />
<strong>de</strong> datos <strong>de</strong> los intervalos<br />
<strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> la trama<br />
G.704. Entre paréntesis<br />
se indica el intervalo <strong>de</strong><br />
datos que se <strong>de</strong>sea<br />
asignar.<br />
Permite activar o<br />
<strong>de</strong>sactivar los bucles <strong>de</strong><br />
prueba <strong>de</strong>finidos en el<br />
equipo.<br />
PASSWORD Permite asignar una<br />
clave para activar la<br />
Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong><br />
Comandos.<br />
(1) Activo<br />
Entero <strong>de</strong> 0 a 255<br />
Objeto <strong>de</strong> solo lectura<br />
(1) AMI<br />
(2) HDB3<br />
(1) COAX_75<br />
(2) RJ45_120<br />
(1) PCM30<br />
(2) PCM_30C<br />
(3) PCM31<br />
(4) PCM_31C<br />
(5) TRANSPARENT<br />
(1) INTERNAL<br />
(2) EXTERNAL<br />
(3) SLAVE<br />
(1) DATAPORT<br />
(2) ETHERNET<br />
(3) IDLE<br />
(4) NMS<br />
* Nota: Poner IDLE en el time-slot 0<br />
fuerza time-slot 0 standard (igual que<br />
objeto G703_IT0 en el DAVANView Lite)<br />
(0) NINGUNO<br />
(1) LL3<br />
(2) LL2<br />
(3) RL2<br />
Ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> texto sin espacios <strong>de</strong> hasta 8<br />
caracteres<br />
6.1.3 Comando GET<br />
El comando GET permite obtener información <strong>de</strong>scriptiva <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los objetos<br />
listados con el comando DIR, así como el valor que tiene el objeto en el perfil activo.<br />
21
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
La sintaxis correcta <strong>de</strong>l comando es la siguiente:<br />
<br />
Ejemplo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>GET TX_CLOCK<br />
Allowed values are: (1)INTERNAL (2)EXTERNAL (3)SLAVE<br />
TX_CLOCK: INTERNAL<br />
6.1.4 Comando SET<br />
El comando SET permite establecer el valor <strong>de</strong> los objetos configurables <strong>de</strong>l equipo. La<br />
sintaxis correcta <strong>de</strong>l comando es la siguiente:<br />
<br />
Los valores posibles <strong>de</strong> los objetos se pue<strong>de</strong>n conseguir con el comando HELP o con el<br />
comando GET como se ha visto anteriormente. El valor <strong>de</strong>l objeto pue<strong>de</strong> estar en modo<br />
texto o en modo numérico. El valor numérico aparece entre paréntesis antes <strong>de</strong>l valor en<br />
modo texto (Ver ejemplos comando GET o SET).<br />
Ejemplos:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>SET TX_CLOCK SLAVE<br />
Command Result: OK<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>SET TX_CLOCK 3<br />
Command Result: OK<br />
Las dos líneas <strong>de</strong> comando anteriores realizan la misma acción ya que, como se ha visto<br />
en el ejemplo <strong>de</strong>l comando GET, los valores posibles <strong>de</strong>l objeto TX_CLOCK son<br />
INTERNAL, que se correspon<strong>de</strong> con el valor numérico 1, EXTERNAL, que se correspon<strong>de</strong><br />
con el valor 2, y SLAVE, que se correspon<strong>de</strong> con el valor numérico 2.<br />
6.1.5 Comando SHOW<br />
El comando SHOW permite obtener información <strong>de</strong> la configuración <strong>de</strong> los puertos <strong>de</strong><br />
datos <strong>de</strong>l equipo, el valor <strong>de</strong> las estadísticas, el estado <strong>de</strong>l enlace <strong>de</strong> línea y <strong>de</strong> los<br />
circuitos <strong>de</strong> datos.<br />
La sintaxis <strong>de</strong>l comando es la siguiente:<br />
<br />
Don<strong>de</strong> ARGUMENTO pue<strong>de</strong> tomar tres valores posibles:<br />
• STATE: Permite obtener información <strong>de</strong>l sistema como el nombre <strong>de</strong>l equipo y<br />
su localización, la versión <strong>de</strong> software y el checksum <strong>de</strong>l mismo, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la<br />
temperatura <strong>de</strong>l equipo. También muestra si el equipo está enlazado o no, si<br />
22
el equipo está realizando algún bucle, el estado <strong>de</strong> los leds frontales y <strong>de</strong> los<br />
circuitos <strong>de</strong> los puertos <strong>de</strong> datos. Ejemplo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>SHOW STATE<br />
NAME:<br />
LOCATION:<br />
LOCAL_ADDRESS: 1<br />
SOFTVERSION: 5.4<br />
CHECKSUM: E605<br />
TEMPERATURE: 33 ºC<br />
SWITCHES: SW1[1:8]: OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON<br />
STATE:<br />
LOOPSTYPE:<br />
FPT:<br />
LEDS:<br />
CIRCUITS:<br />
SW2[1:4]: ON ON OFF OFF<br />
Device is NOT LINKED<br />
Device is NOT synchronized to the receive E1 frame.<br />
Active Loopbacks: NO LOOPBACKS<br />
NONE<br />
YES<br />
LINK_10BT:OFF LINK_G703:OFF TEST:OFF ERROR:OFF<br />
Ethernet Port is DOWN.<br />
DCD:UP DTR:DOWN DSR:UP CTS:DOWN RTS:DOWN<br />
• STATS: Muestra el valor <strong>de</strong> las estadísticas totales <strong>de</strong>l equipo. Los objetos que<br />
se muestran hacen referencia según el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> aparición a: tiempo total <strong>de</strong><br />
encendido <strong>de</strong>l equipo, número <strong>de</strong> violaciones <strong>de</strong> código <strong>de</strong> línea, número <strong>de</strong><br />
errores <strong>de</strong> CRC, segundos no disponibles, segundos disponibles y tasa <strong>de</strong><br />
segundos erróneos. Ejemplo:<br />
SHOW STATS<br />
UP_TIME: 171<br />
CO<strong>DE</strong>_VIOLATIONS: 0<br />
CRC ERRORS: 0<br />
ERRORED SECONDS: 0<br />
UNAVAILABLE_SECOND: 17<br />
AVAILABLE_SECONDS: 154<br />
ERROR_SECONDS RATE: 0<br />
• PORTS: Permite obtener el valor <strong>de</strong> todos los objetos <strong>de</strong> configuración <strong>de</strong> los<br />
puertos <strong>de</strong> datos. Ejemplo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>SHOW PORTS<br />
ETH_SPEED:<br />
ETH_HUBPC:<br />
ETH_BRIDGE:<br />
1024 (kbps)<br />
HUB<br />
ON<br />
ETH_MO<strong>DE</strong>: REGULAR<br />
ETH_COMPRESSION: OFF<br />
DP_PORTTYPE: V.35<br />
DP_SPEED: 960 (kbps)<br />
DP_CTSCONTROL:<br />
DP_CTS<strong>DE</strong>LAY:<br />
ALWAYS_ON<br />
<strong>DE</strong>LAY_50<br />
23
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
DP_DCDCONTROL:<br />
DP_DSRCONTROL:<br />
DP_DTRCONTROL:<br />
ALWAYS_ON<br />
ALWAYS_ON<br />
ALWAYS_ON<br />
TSLOT( 0): NMS TSLOT( 1): DATAPORT TSLOT( 2): DATAPORT<br />
TSLOT( 3): DATAPORT TSLOT( 4): DATAPORT TSLOT( 5): DATAPORT<br />
TSLOT( 6): DATAPORT TSLOT( 7): DATAPORT TSLOT( 8): DATAPORT<br />
TSLOT( 9): DATAPORT TSLOT(10): DATAPORT TSLOT(11): DATAPORT<br />
TSLOT(12): DATAPORT TSLOT(13): DATAPORT TSLOT(14): DATAPORT<br />
TSLOT(15): DATAPORT TSLOT(16): ETHERNET TSLOT(17): ETHERNET<br />
TSLOT(18): ETHERNET TSLOT(19): ETHERNET TSLOT(20): ETHERNET<br />
TSLOT(21): ETHERNET TSLOT(22): ETHERNET TSLOT(23): ETHERNET<br />
TSLOT(24): ETHERNET TSLOT(25): ETHERNET TSLOT(26): ETHERNET<br />
TSLOT(27): ETHERNET TSLOT(28): ETHERNET TSLOT(29): ETHERNET<br />
TSLOT(30): ETHERNET<br />
G703_SPEED:<br />
G703_CO<strong>DE</strong>:<br />
G703_IMPEDANCE:<br />
G703_FRAMING:<br />
TX_CLOCK:<br />
TSLOT(31): ETHERNET<br />
2048 (kbps)<br />
HDB3<br />
COAX_75<br />
PCM31<br />
INTERNAL<br />
• PROFILES: muestra los diferentes perfiles almacenados en la ROM <strong>de</strong>l equipo<br />
y que pue<strong>de</strong>n ser recuperados a través <strong>de</strong>l comando validate .<br />
<strong>DE</strong>FAULT1: TX_CLOCK: INTERNAL FRAMING: PCM31C TSLOT(1:31): DATAPORT(V35)<br />
<strong>DE</strong>FAULT2: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: PCM31C TSLOT(1:31): ETHERNET<br />
<strong>DE</strong>FAULT3: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: PCM31C TSLOT(1:31): DATAPORT(X21)<br />
<strong>DE</strong>FAULT4: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: TRANSP TSLOT(0:31): DATAPORT(V35)<br />
<strong>DE</strong>FAULT5: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: TRANSP TSLOT(0:31): ETHERNET<br />
<strong>DE</strong>FAULT6: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: TRANSP TSLOT(0:31): DATAPORT(X21)<br />
<strong>DE</strong>FAULT7: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: PCM31 TSLOT(1:31): DATAPORT(V35)<br />
<strong>DE</strong>FAULT8: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: PCM31 TSLOT(1:31): ETHERNET<br />
<strong>DE</strong>FAULT9: TX_CLOCK: SLAVE FRAMING: PCM31 TSLOT(1:31): DATAPORT(X21)<br />
Pue<strong>de</strong> obtener un completo listado <strong>de</strong> los parámetros <strong>de</strong> dichos perfiles <strong>de</strong> configuración<br />
en el apartado <strong>de</strong> configuración mediante microinterruptores.<br />
6.1.6 Comando CLEAR<br />
Con el comando SHOW se ha visto que se pue<strong>de</strong> consultar las estadísticas totales <strong>de</strong>l<br />
equipo. El comando CLEAR permite poner a cero todos los contadores <strong>de</strong> estadísticas.<br />
Este comando no admite ningún argumento. Una vez ejecutado se pi<strong>de</strong> confirmación <strong>de</strong>l<br />
comando tal y como se ve en el ejemplo. Para completar la acción se ha <strong>de</strong> contestar a<br />
la pregunta <strong>de</strong> confirmación con la letra o . Si se pulsa cualquier otra tecla se<br />
aborta el comando. Ejemplo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>CLEAR<br />
Press ‘Y’ to confirm the reset of statistics: Y<br />
6.1.7 Comando VALIDATE<br />
El comando VALIDATE permite cargar los valores por <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> fábrica <strong>de</strong>l equipo,<br />
recuperar el último perfil almacenado en memoria o guardar el perfil actual para que<br />
tome efecto.<br />
24
La sintaxis <strong>de</strong>l comando es la siguiente:<br />
<br />
Don<strong>de</strong> ARGUMENTO pue<strong>de</strong> tomar los valores siguientes:<br />
• CHANGES: Permite cargar los valores actuales <strong>de</strong> los objetos en memoria y<br />
realiza un reset para que éstos tomen efecto.<br />
• LAST: Cargar los valores guardados en memoria <strong>de</strong>shaciendo los posibles<br />
cambios que se hubieran hecho y que no se hubiesen guardado.<br />
• <strong>DE</strong>FAULTn: “n” es un número <strong>de</strong>l 1 al 9 (ambos inclusive). Permite cargar<br />
perfiles preprogramados para las aplicaciones más usuales. Para ver el <strong>de</strong>talle<br />
<strong>de</strong> cada perfil, utilice el comando SHOW PROFILES.<br />
Antes <strong>de</strong> ejecutar el comando se pi<strong>de</strong> confirmación <strong>de</strong>l mismo <strong>de</strong> igual forma que en el<br />
comando CLEAR explicado anteriormente. Ejemplo:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>VALIDATE CHANGES<br />
Press 'Y' to confirm validation: Y<br />
< Proceeding with changes....WAIT... ><br />
6.1.8 Comandos DOWNLOAD Y UPLOAD<br />
Los comandos UPLOAD y DOWNLOAD permiten cargar el perfil activo <strong>de</strong> un equipo a<br />
otro. Mediante el comando DOWNLOAD el equipo muestra por pantalla el valor <strong>de</strong> los<br />
objetos relacionados con los puertos <strong>de</strong> forma numérica. Estos valores se han <strong>de</strong><br />
guardar en un archivo <strong>de</strong> texto para luego cargarlo con el comando UPLOAD. Ambos<br />
comandos no admiten ningún tipo <strong>de</strong> argumento.<br />
Los programas <strong>de</strong> comunicaciones como Hyperterminal disponen <strong>de</strong> herramientas para<br />
capturar y enviar el texto <strong>de</strong> forma automática. A continuación se muestra los pasos a<br />
seguir para la utilización <strong>de</strong> los dos comandos:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>DOWNLOAD<br />
02,01,01,02,02,01,02,01,01,01,02,01,02,01,01,01,01,03,06,01,01,00,07,05,05,05,05,05<br />
,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,05,01,0<br />
3,01<br />
El resultado <strong>de</strong>l comando se <strong>de</strong>be copiar a un archivo <strong>de</strong> texto. Esta operación se pue<strong>de</strong><br />
hacer también <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la opción “Capturar Texto” <strong>de</strong>l menú “Transferir” <strong>de</strong>l programa<br />
Hyperterminal antes <strong>de</strong> pulsar la tecla y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> escribir el comando<br />
DOWNLOAD.<br />
Una vez en el equipo en el que se <strong>de</strong>sea cargar el perfil almacenado en el archivo <strong>de</strong><br />
texto se ha ejecutar el comando UPLOAD:<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>UPLOAD<br />
Ready to receive ascii file<br />
En este punto se <strong>de</strong>be enviar el texto almacenado en el archivo. Des<strong>de</strong> el programa<br />
Hyperterminal se realiza <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el menú “Transferir” con la opción “Enviar archivo <strong>de</strong><br />
texto”. Si el archivo no tiene el formato correcto o no se realiza el envió en un tiempo <strong>de</strong><br />
veinte segundos, aparece un mensaje <strong>de</strong> error.<br />
25
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>UPLOAD<br />
Ready to receive ascii file<br />
ERROR: Incorrect file format.<br />
Si el archivo es correcto aparece mensaje <strong>de</strong> éxito y tan sólo queda validar los cambios<br />
con el comando VALIDATE para que los cambios tomen efecto.<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>UPLOAD<br />
Ready to receive ascii file<br />
Command Result: OK<br />
6.1.9 Comando SELECT<br />
El comando SELECT permite seleccionar el equipo remoto para po<strong>de</strong>r configurarlo <strong>de</strong><br />
igual forma que el local con los mismos comandos que se explican en este apartado.<br />
También permite acce<strong>de</strong>r a otros equipos <strong>DAVANTEL</strong>, cada uno <strong>de</strong> ellos con direcciones<br />
distintas, que estén conectados a través <strong>de</strong> un bus RS-485 a partir <strong>de</strong>l conector CONF<br />
<strong>de</strong>l panel frontal <strong>de</strong>l equipo.<br />
La sintaxis por tanto es:<br />
<br />
Don<strong>de</strong> ARGUMENTO pue<strong>de</strong> tomar los siguientes valores:<br />
• REMOTE: Permite gestionar el equipo remoto. Si el equipo no está enlazado<br />
con un equipo remoto aparece un mensaje <strong>de</strong> error. Si es posible la<br />
comunicación, cambia el prompt <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> comandos para indicar que se<br />
está gestionando el equipo remoto.<br />
<strong>CONTRIX</strong>[1-LOCAL]>SELECT REMOTE<br />
IC [1-REMOTE]><br />
• LOCAL: Permite volver a gestionar el equipo local.<br />
• 1-126: Si el argumento es un valor entre el 1 y el 126 se está seleccionando<br />
el equipo que tiene como dirección el valor indicado. En este caso el prompt<br />
también indica la dirección <strong>de</strong>l equipo que se está gestionando.<br />
IC [1-LOCAL]>SELECT 3<br />
IC [3-LCOAL]><br />
En este caso hay que tener en cuenta que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> validar cambios el equipo <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />
estar seleccionado ya que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un reset se selecciona automáticamente el equipo<br />
con dirección 1 para evitar conflictos en un bus RS-485 con diferentes equipos<br />
conectados. En este caso hay que volver a seleccionar el equipo (en el ejemplo: SELECT<br />
3) y no habrá eco <strong>de</strong> los caracteres.<br />
26
Capítulo 7 - Especificaciones<br />
Interfaz V.35<br />
Velocida<strong>de</strong>s: 2048 kb/s ± 50 ppm y nx64 kb/s<br />
Circuitos: 103,104,105,106,107,108,109,113,114 y 115<br />
Reloj <strong>de</strong> transmisión: interno, externo (V.35) y esclavo (G.703)<br />
Conector: Winchester <strong>de</strong> 34 pines (ISO2593)<br />
Interfaz X.21<br />
Velocida<strong>de</strong>s: 2048 kb/s ± 50 ppm y nx64 kb/s<br />
Circuitos: T(103), R(104), C(105), I(109), S(114)<br />
Reloj <strong>de</strong> transmisión: interno<br />
Conector: sub-D <strong>de</strong> 15 pines (ISO4903) mediante cable adaptador V.35-X.21<br />
Interfaz G.703<br />
Formato <strong>de</strong> trama:<br />
Transparente (G.703) y estructurado (G.704)<br />
Formatos G.704: PCM31, PCM31C, PCM30, PCM30C<br />
Jitter: según G.823<br />
Código <strong>de</strong> línea: AMI ó HDB3<br />
Velocidad: 2048 kb/s ± 50 ppm<br />
Reloj <strong>de</strong> transmisión: interno, externo y esclavo<br />
Conector: Coaxial o RJ-45<br />
Impedancia: 75 ohm ó 120 ohm<br />
Interfaz 10BaseT<br />
Velocidad: 10 Mb/s<br />
Interfaz: 10 BaseT, IEEE 802.3, Normal o Uplink<br />
Conector: RJ45<br />
Prestaciones <strong>de</strong> Bridge<br />
Autoaprendizaje <strong>de</strong> 10.000 direcciones MAC<br />
Forwarding <strong>de</strong> hasta 15.000 pps<br />
Compresión (eliminación <strong>de</strong> bits <strong>de</strong> relleno) seleccionable para incremento <strong>de</strong><br />
eficiencia<br />
Interfaz <strong>de</strong> usuario<br />
Indicadores luminosos (leds)<br />
LINK<br />
TX<br />
RX<br />
COLL<br />
Conexión correcta en la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
Transmisión <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
Recepción <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>l dispositivo 10BaseT<br />
Colisión en la <strong>interfaz</strong> 10BaseT<br />
G.703 Detección <strong>de</strong> señal en la <strong>interfaz</strong> G.703<br />
TEST<br />
ERR<br />
Equipo en bucle local o remoto<br />
Detección <strong>de</strong> errores <strong>de</strong> CRC o violaciones <strong>de</strong><br />
código <strong>de</strong> línea (LCV) en la <strong>interfaz</strong> G.703<br />
TXD Transmisión <strong>de</strong> datos en la <strong>interfaz</strong> V.35<br />
27
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Pulsadores<br />
LL Bucle local analógico (B3)<br />
RL Bucle remoto digital (B2R)<br />
Mantenimiento<br />
Diagnósticos:<br />
Bucle local (B3) y remoto (B2R)<br />
Gestión local:<br />
Interfaz RS-232 / RS-485 (9600 8N1)<br />
Conector: RJ-45<br />
Alimentación<br />
Interna: 100/240 VAC, ó -48 VDC<br />
(otras alimentaciones VDC disponibles bajo pedido)<br />
Consumo: 4W<br />
Dimensiones<br />
180 mm x 40 mm x 150 mm<br />
peso: 900 g.<br />
Temperatura <strong>de</strong> servicio<br />
0 ° a 60 °C. (sin con<strong>de</strong>nsación)<br />
28
Capítulo 8 - ¿Qué pue<strong>de</strong> hacer si...<br />
1. El equipo no <strong>de</strong>tecta señal en la <strong>interfaz</strong> G.703.<br />
• Compruebe el pinout <strong>de</strong>l conector RJ-45 (véase Anexo A) o el cable coaxial,<br />
según sea el caso.<br />
• Compruebe la configuración <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> (código <strong>de</strong> línea y formato).<br />
2. No consigue gestionar el equipo local.<br />
• Compruebe que ha configurado correctamente el programa <strong>de</strong> gestión por el<br />
puerto COM a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>nador.<br />
• Si está utilizando la Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong> Comandos, compruebe que tiene<br />
seleccionada la dirección correcta <strong>de</strong>l equipo (por <strong>de</strong>fecto es 1)<br />
3. No consigue gestionar el equipo remoto.<br />
• Compruebe que el equipo local esté enlazado con el remoto (led G.703<br />
encendido en ambos equipos)<br />
• Compruebe que ha configurado los equipos en modo estructurado (PCM) y la<br />
gestión (NMS) por el mismo intervalo <strong>de</strong> tiempo en ambos equipos.<br />
4. Los equipos enlazan pero se producen errores en línea o simplemente no se<br />
reciben datos.<br />
• En modo multiplexor, compruebe que el puerto por el que intenta transmitir<br />
tenga algún intervalo <strong>de</strong> tiempo asignado.<br />
• En V.35 compruebe que la configuración <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> sea correcta así como<br />
el número y ubicación <strong>de</strong> intervalos <strong>de</strong> tiempo asignados. En caso <strong>de</strong> duda,<br />
<strong>de</strong>je todos los controles <strong>de</strong> la <strong>interfaz</strong> V.35 en su valor por <strong>de</strong>fecto.<br />
• En 10BaseT compruebe la configuración <strong>de</strong> los equipos con relación al equipo<br />
al que esté conectado (PC si está conectado a la tarjeta <strong>de</strong> red o HUB si está<br />
conectado a un hub/switch). En caso correcto <strong>de</strong>berá iluminarse el led LINK.<br />
Compruebe que también coincidan los slots asignados a este puerto y los<br />
otros parámetros <strong>de</strong> esta <strong>interfaz</strong>.<br />
5. El equipo pier<strong>de</strong> la configuración cuando lo apaga<br />
• Compruebe que el microinterruptor nº 8 esté a ON. Si este microinterruptor<br />
estuviera a OFF, cada vez que encienda el equipo se cargarían valores <strong>de</strong><br />
fábrica.<br />
• Asegúrese <strong>de</strong> haber validado los cambios. En la Interfaz <strong>de</strong> Línea <strong>de</strong><br />
Comandos esto se realiza mediante el comando “VALIDATE CHANGES”. En el<br />
software DAVANView Lite es necesario acce<strong>de</strong>r a la ventana <strong>de</strong> sistema y<br />
pulsar el botón “Validar cambios”.<br />
6. El led ERR está permanentemente encendido<br />
• Compruebe que el equipo remoto no tenga habilitado el FPT (Fault Pass<br />
Through) y no tenga LINK en modo 10BaseTX o señal DTR en modo V.35<br />
• Compruebe que la configuración <strong>de</strong> trama se correspon<strong>de</strong> con la <strong>de</strong>l extremo<br />
remoto o con la <strong>de</strong>l equipo conectado al puerto E1 <strong>de</strong>l conversor<br />
Para más información, consulte la sección FAQs <strong>de</strong> nuestra página web:<br />
www.davantel.com , o bien envíe un e-mail a support@davantel.com<br />
29
<strong>Convertidor</strong> <strong>de</strong> <strong>interfaz</strong> <strong>CONTRIX</strong>. Manual <strong>de</strong> Uso<br />
Anexo A - Pinout <strong>de</strong> los conectores<br />
En las siguientes tablas se incluye el pinout <strong>de</strong> los diferentes conectores <strong>de</strong>l equipo.<br />
V.35 G.703 (120 W)<br />
Pin Señal Cto. Pin Señal<br />
A Tierra 1 TTIP<br />
B Tierra 102a 2 TRING<br />
C RTS 105 4 RTIP<br />
D CTS 106 5 RRING<br />
E DSR 107<br />
F DCD 109 NMS<br />
H DTR 108 Pin Señal<br />
P TxD(A) 103 1 GND<br />
S TxD(B) 103 2 DTR<br />
R RxD(A) 104 3 RX+<br />
T RxD(B) 104 4 TX+<br />
U ETxC(A) 113 5 TX-<br />
W ETxC(B) 113 6 RX-<br />
Y TxC(A) 114 7 TxD<br />
AA TxC(B) 114 8 RxD<br />
V RxC(A) 115<br />
X RxC(B) 115<br />
G.703 IN OUT<br />
Malla RRING TRING<br />
Central RTIP TTIP<br />
X.21<br />
Pin Señal<br />
1,8 GND<br />
2 T(A)<br />
3 C(A)<br />
4 R(A)<br />
5 I(A)<br />
6 S(A)<br />
9 T(B)<br />
10 C(B)<br />
11 R(B)<br />
12 I(B)<br />
13 S(B)<br />
30
Esta página está intencionadamente en blanco.<br />
31
BARCELONA<br />
C./ Pardo 8, bajos<br />
08027 Barcelona<br />
Tel.: +34 933 408 712<br />
Fax: +34 933 401 399<br />
MADRID<br />
C./ Arturo Soria,320<br />
28033 Madrid<br />
Tel.: +34 913 023 758<br />
www.davantel.com<br />
info@davantel.com