10.02.2015 Views

Conser14-3

Conser14-3

Conser14-3

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

conservaplan<br />

DOCUMENTOS PARA CONSERVAR Nº 14 1998<br />

CATÁLOGO<br />

DE CONSERVACIÓN<br />

DE PAPEL<br />

DEL<br />

AMERICAN<br />

INSTITUTE FOR<br />

CONSERVATION<br />

BIBLIOTECA NACIONAL<br />

DE VENEZUELA<br />

CENTRO NACIONAL<br />

DE CONSERVACION<br />

DE PAPEL<br />

CENTRO REGIONAL IFLA-PAC<br />

PARA AMÉRICA LATINA<br />

Fascículo 3 Limpieza de la superficie<br />

Y EL CARIBE<br />

COMISIÓN DE PRESERVACIÓN<br />

Y ACCESO<br />

COUNCIL ON LIBRARY<br />

AND INFORMATION RESOURCES<br />

Caracas, Venezuela


BIBLIOTECA NACIONAL<br />

DE VENEZUELA<br />

CENTRO NACIONAL<br />

DE CONSERVACION DE PAPEL<br />

CENTRO REGIONAL IFLA-PAC<br />

PARA AMERICA LATINA Y EL CARIBE<br />

Edificio Rogi, Piso 1<br />

Calle Soledad con Calle Las Piedritas<br />

Zona Industrial de La Trinidad<br />

Caracas, Venezuela<br />

Telefax: (58-2)-941.4070<br />

Central: (58-2)-941.8011 (x 203, 218)<br />

2<br />

CONSERVAPLAN<br />

Documentos para Conservar<br />

Nº 14, 1998<br />

Catálogo de conservación de papel<br />

del American Institute for Conservation.<br />

Fascículos 1 al 6<br />

Derechos reservados por<br />

American Institute for Conservation<br />

of Historic and Artistic Works<br />

Washington, D.C. 1994<br />

Para los países de habla hispana,<br />

por la Biblioteca Nacional de Venezuela<br />

1998<br />

El catálogo en español consta de<br />

seis temas que serán publicados<br />

como fascículos sucesivos.<br />

Fascículo tres<br />

Este programa recoge y disemina en<br />

traducción al español documentos<br />

significativos de la literatura de<br />

conservación aparecida en otros idiomas<br />

y cuya lectura es recomendada en los<br />

programas de formación. La ausencia de<br />

publicaciones actualizadas en español,<br />

sobre conceptos, historia y técnicas, ha<br />

frustrado el nivel y calidad de<br />

la conservación en países hispanoparlantes.<br />

Conservaplan ha sido creado para<br />

proporcionar apoyo bibliográfico<br />

en temas fundamentales.<br />

Los interesados en suscribirse<br />

y en realizar propuestas para la serie<br />

podrán dirigirse al Editor<br />

de Conservaplan,<br />

a la dirección arriba señalada.<br />

© Instituto Autónomo Biblioteca Nacional 1998<br />

Hecho el depósito de ley<br />

Depósito legal LF227199802516<br />

LF227199802516.14<br />

ISSN 1315-3579<br />

ISBN 980-319-154-3 (Obra completa)


PRESENTACIÓN<br />

La Biblioteca Nacional de Venezuela, en su<br />

carácter de Centro Regional IFLA-PAC para<br />

América Latina y El Caribe y como promotora<br />

y responsable del curso de “Conservación<br />

de obras gráficas”, dirigido a empleados<br />

de las bibliotecas nacionales y archivos de<br />

Latinoamérica, ha percibido la enorme importancia<br />

de contar con información técnica<br />

actualizada que oriente a los conservadores<br />

y responsables de bibliotecas y archivos de<br />

la región en su constante esfuerzo por preservar<br />

en el tiempo sus diversas, y muchas<br />

veces valiosísimas, colecciones de material<br />

bibliográfico y audiovisual.<br />

Hasta hace poco menos de un lustro, casi<br />

nada de la información existente sobre preservación<br />

de materiales de bibliotecas y<br />

archivos, publicada por reconocidas instituciones<br />

archivísticas, centros de investigación<br />

y especialistas en la materia, se encontraba<br />

en español. Actualmente, aparte de la<br />

UNESCO, muchas organizaciones están<br />

realizando aportes en este sentido. En el<br />

marco de este esfuerzo, el Centro Nacional<br />

de Conservación de Papel de la Biblioteca<br />

Nacional de Venezuela publica desde 1987<br />

CONSERVAPLAN, un instrumento de divulgación<br />

dirigido a profesionales y técnicos hispanohablantes,<br />

en el área de la conservación.<br />

El presente documento -tercero de los seis<br />

fascículos que constituyen el número 14 de<br />

CONSERVAPLAN- es la versión en español<br />

de otros tantos capítulos seleccionados de la<br />

novena edición (1994) del Paper Conservation<br />

Catalog, elaborado por el Grupo del Libro y<br />

el Papel del American Institute for Conservation<br />

(AIC). Estos fascículos forman parte de<br />

un proyecto de traducción de títulos en inglés<br />

sobre preservación de material bibliográfico<br />

y no bibliográfico, iniciado en 1996 y desarrollado<br />

en coparticipación con la Comisión<br />

de Preservación y Acceso, programa internacional<br />

del Consejo de Recursos de Bibliotecas<br />

e Información, con sede en Washington D.C.<br />

El referido proyecto se complementa con uno<br />

similar recientemente culminado en Brasil y<br />

que pone a disposición estos temas en portugués<br />

para profesionales en conservación y<br />

responsables de colecciones de ese país.<br />

En este logro han sido fundamentales: el<br />

apoyo de Hans Rütimann, responsable del<br />

Programa Internacional de la Comisión de<br />

Preservación y Acceso, en quien, desde su primera<br />

visita a Latinoamérica en 1989, hemos<br />

encontrado una receptividad y un empeño<br />

excepcionales en beneficio de proyectos<br />

orientados hacia este objetivo; y el financiamiento<br />

otorgado a este proyecto por The<br />

Andrew W. Mellon Foundation.<br />

Tal como se señala en su presentación, el Paper<br />

Conservation Catalog compila una serie de<br />

tratamientos de conservación para objetos de<br />

papel artísticos e históricos, en función de lo<br />

cual reúne diversas técnicas de tratamiento -<br />

e incluso opiniones divergentes sobre las<br />

mismas-, utilizadas por los miembros del<br />

Grupo del Libro y del Papel del AIC, así como<br />

otros tópicos relacionados con el examen,<br />

documentación, almacenamiento y exhibición<br />

de objetos de este tipo. La presentación<br />

destaca además que este catálogo no busca<br />

establecer procedimientos definitivos ni<br />

constituir una receta a seguir paso a paso por<br />

parte de personas no entrenadas. Ha sido<br />

más bien concebido como un instrumento<br />

abierto a la frecuente revisión, ampliación y<br />

actualización, por lo que su empleo queda<br />

sujeto al libre albedrío y a la sola responsabilidad<br />

del usuario en cuanto a la necesidad,<br />

pertinencia, seguridad y efectos de un<br />

tratamiento para un determinado objeto.<br />

La traducción de los 25 capítulos que conforman<br />

esta edición del catálogo sobrepasa<br />

los alcances de nuestro proyecto. Por tal razón<br />

se efectuó una selección de los capítulos que<br />

abordaban las preocupaciones más comunes<br />

sobre la preservación de objetos de papel en<br />

las bibliotecas y archivos de la región.<br />

Este fascículo corresponde a la traducción del<br />

capítulo del catálogo titulado “Limpieza de<br />

3


la superficie“, el cual abarca el tema de la<br />

limpieza al seco de la superficie del papel.<br />

Desarrolla a cabalidad los factores de importancia<br />

a considerar como son: la composición<br />

química de los borradores y su naturaleza<br />

física; las alteraciones o daños que por<br />

este tratamiento pudieran sufrir las obras y<br />

la importancia de considerar los materiales<br />

ajenos a la superficie del objeto durante el<br />

proceso. Igualmente se discute acerca de los<br />

accesorios de aplicación de los materiales de<br />

limpieza y las posibles variaciones de este<br />

tipo de tratamiento. Por último, trata de una<br />

manera especial aquellos objetos que por su<br />

naturaleza así lo requieren a la hora de la<br />

limpieza de su superficie. Incluye una bibliografía<br />

comentada sobre el tema.<br />

4<br />

En la elaboración de la versión original en<br />

inglés (1992) de este capítulo han participado<br />

las siguientes personas: Compiladores: S.<br />

Duhl, N. Nitzberg; colaboradores: R. Arnold,<br />

N. Ash, F. Bleckner, K. Buchberg, E. Coombs,<br />

R. Fallon, M. Fredericks, J. Krill, J. Mankowski,<br />

B. Meierjames/Husby, J. Munn, E. O´Loughlin,<br />

K. Pavelka, L. Olcott Price, N. Purinton,<br />

E. Kaise Schulte, Y. Strumfels, S. Wagner, E.<br />

Wendelin, Winterthur Art Conservation Program<br />

1991 first-year students, F. Zieske.<br />

Centro Nacional<br />

de Conservación de Papel<br />

de la Biblioteca Nacional de Venezuela


Edición de<br />

la versión<br />

original<br />

en inglés<br />

actualizada<br />

en 1994<br />

bajo la<br />

dirección de<br />

Catherine I. Maynor<br />

Book and<br />

Paper Group,<br />

American Institute for<br />

Conservation,<br />

Washington, D.C.<br />

Catálogo<br />

de<br />

Conservación<br />

de<br />

Papel<br />

del American<br />

Institute<br />

for<br />

Conservation<br />

Biblioteca Nacional<br />

de Venezuela<br />

Centro Nacional de<br />

Conservación de Papel<br />

Centro Regional<br />

IFLA/PAC<br />

para América Latina<br />

y el Caribe<br />

5<br />

Comisión de<br />

Preservación y Acceso<br />

Council on Library<br />

and Information<br />

Resources<br />

Caracas, 1998<br />

Fascículo tres<br />

Limpieza<br />

de la superficie


6<br />

Datos de la versión original en inglés:<br />

Papel Conservation Catalog : 14, Surface<br />

Cleaning / Book and Paper Group, American<br />

Institute for Conservation (AIC)<br />

Copyright ©1994 por American Institute<br />

for Conservation (AIC)<br />

Todos los derechos reservados<br />

Edición en español :<br />

Catálogo de Conservación de Papel del<br />

American Institute for Conservation : limpieza<br />

de la superficie<br />

Biblioteca Nacional de Venezuela<br />

con la autorización del American Institute<br />

for Conservation of Historic and Artistic<br />

Works (AIC) y el financiamiento de la<br />

Comisión de Preservación y Acceso del<br />

Council on Library and Information<br />

Resources y de The Andrew W. Mellon<br />

Foundation. Caracas, 1997-1998<br />

Coordinación y revisión:<br />

Centro Nacional de Conservación de Papel<br />

Centro Regional IFLA/PAC<br />

para América Latina y el Caribe<br />

Calle Soledad con Calle Las Piedritas<br />

Edificio Rogi, 1er. piso<br />

Zona Industrial de La Trinidad<br />

Caracas, Venezuela<br />

Telefax: (582)-941.4070<br />

Comité Editor:<br />

Virginia Betancourt, Lourdes Blanco,<br />

Aurelio Álvarez<br />

Comité Coordinador:<br />

Pedro Hernández, Adelisa Castillo V.,<br />

Ramón Sánchez, Pía Rodríguez<br />

Traducción:<br />

Fernando Delón<br />

Composición electrónica:<br />

Adelisa Castillo V.<br />

Impresión:<br />

Editorial EX-LIBRIS, Caracas<br />

Catálogo de conservación de papel del American<br />

Institute for Conservation / Book and Paper<br />

Group ; coordinación y revisión técnica [de la<br />

edición en español] Centro Nacional de<br />

Conservación de Papel/Centro Regional IFLA/PAC<br />

para América Latina y el Caribe. — Ed. en español.<br />

— Caracas : Biblioteca Nacional de Venezuela,<br />

1998.<br />

ca. 230 p. : il. ; 28 cm. — (Conservaplan.<br />

Documentos para conservar ; nº 14. Fascículos<br />

1-6)<br />

Contenido: 1. Examen visual — 2. Hongos —<br />

3. Limpieza de la superficie — 4. Remoción de<br />

bisagras, cinta adhesiva y otros adhesivos — 5. Lavado<br />

— 6. Apresto/reapresto.<br />

Proyecto financiado por la Commission on<br />

Preservation & Access, Council on Library and<br />

Information Resources y The Andrew W. Mellon<br />

Foundation.<br />

Traducción de: Paper Conservation Catalog.<br />

ISBN 980-319-154-3 (obra completa)<br />

ISBN 980-319-150-0 (fascículo 1)<br />

ISBN 980-319-149-7 (fascículo 2)<br />

ISBN 980-319-153-5 (fascículo 3)<br />

ISBN 980-319-152-7 (fascículo 4)<br />

ISBN 980-319-148-9 (fascículo 5)<br />

ISBN 980-319-151-9 (fascículo 6)<br />

1. Bibliotecas—Colecciones—Conservación y<br />

restauración—Manuales. 2. Preservación de<br />

colecciones—Manuales. I. American Institute for<br />

Conservation. II. Biblioteca Nacional (Venezuela).<br />

Centro Nacional de Conservación de Papel.<br />

III. Maynor, Catherine I.<br />

ISSN 1315-3579 (Conservaplan)<br />

ISBN 980-319-154-3 (Obra completa)<br />

ISBN 980-319-153-5 (Fascículo 3)


PROPÓSITO<br />

(Versión de 1994)<br />

El objetivo de este proyecto es compilar un<br />

catálogo de tratamientos de conservación<br />

para objetos artísticos e históricos en papel.<br />

La intención es registrar una variedad de<br />

procedimientos usados histórica o actualmente.<br />

No pretende establecer procedimientos<br />

definitivos ni proveer instrucciones detalladas<br />

para personal sin entrenamiento. Se<br />

intentará incluir varias técnicas usadas por<br />

miembros del Grupo del Libro y del Papel de<br />

la AIC y también opiniones divergentes sobre<br />

algunas técnicas en particular. También<br />

incluimos capítulos dedicados a importantes<br />

temas relacionados tales como examen, documentación,<br />

almacenamiento y exhibición de<br />

los objetos. El catálogo está diseñado para<br />

conservadores de papel en ejercicio y sólo<br />

como apoyo en el proceso de toma de decisiones.<br />

Se entiende que el conservador individual<br />

es el único responsable de determinar<br />

la necesidad, seguridad y conveniencia de un<br />

tratamiento para un objeto en particular y debe<br />

entender el efecto del tratamiento. Su inclusión<br />

en el catálogo no constituye un aval<br />

o aprobación del procedimiento descrito.<br />

El Catálogo se distribuye a los miembros del<br />

Grupo del Libro y del Papel (BPG) en formato<br />

de hojas sueltas a fin de permitir la incorporación<br />

de revisiones y actualizaciones. El<br />

proyecto es un esfuerzo voluntario del BPG,<br />

cuyos miembros compilan capítulos del<br />

catálogo y añaden colaboraciones largas o<br />

cortas a estos capítulos. El Comité Editor en<br />

Washington, D.C. se reune regularmente<br />

para revisar los borradores de los capítulos.<br />

Se ha desarrollado una lista de temas y un<br />

esquema estándar de formato de presentación.<br />

Los capítulos sobre tratamientos están<br />

divididos en seis secciones: Propósito,<br />

Factores a considerar, Materiales y equipos,<br />

Variantes en el tratamiento, Bibliografía y<br />

Consideraciones especiales.<br />

El comité piloto de 1984 elaboró tres capítulos<br />

prototipo en el formato estándar para que<br />

sirvieran como modelos. Desde 1985 a 1994,<br />

se agregaron ventidós capítulos adicionales.<br />

También se solicita la colaboración de conservadores<br />

que conocen o utilizan otras variantes<br />

del tratamiento reseñado a fin de<br />

añadirlas en futuras impresiones. Se requiere<br />

también permanentemente conservadores<br />

para compilar y contribuir con nuevos temas<br />

de tratamientos. El formato intenta ser sencillo<br />

y flexible para estimular a los conservadores<br />

de papel a contribuir con cualquier innovación<br />

o técnica especializada, no importa<br />

si su aplicación sea muy específica o amplia.<br />

El catálogo en sí mismo constituye una meta,<br />

pero el proceso de escribir capítulos presenta<br />

oportunidades ilimitadas de intercambio de<br />

información, mucha o poca, con nuestros<br />

afiliados. La calidad de la información debe<br />

estar al nivel de aquella aprendida al visitar<br />

o trabajar con un colega o de la compartida<br />

al discutir aspectos específicos de nuestro<br />

trabajo.<br />

Los miembros del Grupo del Libro y del Papel<br />

(BPG) siempre han mostrado interés en el<br />

intercambio de información, particularmente<br />

sobre técnicas específicas y de apreciaciones<br />

obtenidas mediante la experiencia<br />

práctica. Hasta el desarrollo del Catálogo de<br />

Conservación de Papel nunca estuvo disponible<br />

un formato adecuado. Esperamos que<br />

el Catálogo continúe siendo una herramienta<br />

útil y atractiva al mismo tiempo que<br />

cumple con la tarea profesional necesaria de<br />

registrar nuestro cuerpo de conocimientos.<br />

Se espera que las distintas ediciones del<br />

Catálogo se integren entre sí. Se añade una<br />

nueva tabla de contenidos para ayudar en la<br />

organización del material. La información de<br />

los derechos de autor se incluye en la cubierta<br />

interior de esta edición y debe preservarse.<br />

Solicitamos en todo momento información<br />

adicional a la contenida en los capítulos<br />

existentes para lo cual el lector podrá<br />

contactar a un miembro del Comité Editor.<br />

Breves colaboraciones misceláneas serán<br />

7


8<br />

impresas al final de cada capítulo hasta que<br />

suficientes cambios y añadidos ameriten la<br />

incorporación de esta información en el texto<br />

del capítulo y su reimpresión.<br />

Por favor comuníquese con el Director del<br />

Proyecto en relación a cualquier asunto con<br />

el Catálogo.<br />

Comité Editor:<br />

Director del Proyecto: Catherine I. Maynor<br />

Sylvia R. Albro<br />

Kitty Nicholson<br />

Dianne van der Reyden<br />

Asistente Editorial: Anne Pierce<br />

Sarah Bertalan<br />

Kimberly Schenck<br />

Terry Boone Wallis<br />

FORMATO<br />

(Reimpresión de 1994)<br />

Cada tema importante (capítulo) se identifica<br />

con un número específico para facilitar la<br />

indización y las referencias a él.<br />

Cada capítulo sobre tratamiento se subdivide<br />

en seis subtítulos: Propósito, Factores a ser<br />

considerados, Materiales y equipos, Variantes<br />

en el tratamiento, Bibliografía y Consideraciones<br />

especiales. Cada subtítulo puede ser,<br />

a su vez, esquematizado, tal como se señala<br />

para el 1.4 Variantes en el tratamiento:<br />

1. Tema amplio del tratamiento<br />

Definición:<br />

1.1 Propósito<br />

1.2 Factores a ser considerados<br />

1.3 Materiales y equipos<br />

1.4 Variantes en el tratamiento<br />

1.4.1<br />

1.4.2<br />

A.<br />

B.<br />

1.<br />

2.<br />

a.<br />

b. (etc.)<br />

1.5 Bibliografía<br />

1.6 Consideraciones especiales<br />

La Bibliografía puede ser comentada al<br />

extremo que el tema lo requiera.<br />

Las Consideraciones especiales pueden<br />

adoptar distintos formatos. Pueden ser<br />

ensayos extensos relacionados con los temas<br />

del capítulo previo. Pueden ofrecer una reseña<br />

crítica de la literatura existente o pueden<br />

evolucionar a un diálogo entre conservadores<br />

con enfoques complementarios o discrepantes.<br />

Las consideraciones especiales están<br />

separadas del cuerpo del texto a fin de<br />

mantener sencillo el formato del texto para<br />

búsquedas fáciles.


PARTICIPANTES<br />

(Mayo de 1994)<br />

A efectos de esta edición en CONSERVA-<br />

PLAN incluimos la información relativa a los<br />

capítulos traducidos y que corresponden a los<br />

fascículos uno al seis del número 14 de la<br />

publicación.<br />

Enlace con el<br />

Comité Editor:<br />

Compilador:<br />

Colaborador:<br />

Disponible para<br />

consultas:<br />

1. Examen Visual<br />

E. Comité Editor: N. Ash<br />

Compilador:<br />

Contacto con el Comité<br />

Editor para un capítulo específico.<br />

Responde a dudas,<br />

consulta con el Comité,<br />

comunica sugerencias, etc.<br />

Esquematiza una categoría<br />

específica, dándole forma<br />

en bastante detalle, o esquematiza<br />

y desarrolla un tema<br />

principal dentro de un capítulo<br />

específico.<br />

Contribuye en áreas diversas<br />

dentro de un capítulo<br />

específico. La colaboración<br />

puede ser desde una oración<br />

hasta un ensayo.<br />

Interés en contribuir con un<br />

capítulo específico.<br />

T. Jirat-Wasiutynski, mayo<br />

de 1986<br />

Colaboradores: N. Ash, C. Bowen, B.<br />

Byers,G. Carriveau, M. Cohn, J. Cowan, A.<br />

Dwan, T. Fairbanks, R. Irvine, D. Kushel,<br />

A. Maheux, R. Lafontaine, D. van der<br />

Reyden, T. Vitale, E, Walsh, G. Young<br />

2. Hongos<br />

E. Comité Editor: S. Bertalan<br />

Compiladores: M. Wood Lee, L. Olcott<br />

Price, S. Bertalan<br />

Colaboradores: M. Florian, R. Koestler, K.<br />

Nicholson, T. Parker, T. Stanlley, H.<br />

Szczepanowska, S. Wagner<br />

3. Limpieza de la superficie<br />

E. Comité Editor: K. Schenck<br />

Compilador: S. Duhl, N. Nitzberg<br />

Colaboradores: R. Arnold, N. Ash, F.<br />

Bleckner, K. Buchberg, E. Coombs, R.<br />

Fallon, M. Fredericks, J. Krill, J.<br />

Mankowski, B. Meierjames/Husby, J.<br />

Munn, E. O´Loughlin, K. Pavelka, L.<br />

Olcott Price, N. Purinton, E. Kaise Schulte,<br />

Y. Strumfels, S. Wagner, E. Wendelin,<br />

Winterthur Art Conservation Program<br />

1991 first-year students, F. Zieske<br />

4. Remoción de bisagras, cinta adhesiva y<br />

otros adhesivos<br />

E. Comité Editor: A. Seibert<br />

Compiladores: E. O´Loughlin, L. Stiber<br />

Colaboradores: S. Albro, N. Ash, S.<br />

Bechtold, F. Bleckner, V. Blyth-Hill, E.<br />

Buschor, M. Cleveland, S. Duhl, K. Eirk,<br />

C. Gaehde, L. Gilliland, J. Goldman, S.<br />

Guild, K. Lovette, H. Maxson, B.<br />

Meierjames/Husby, W. Minter, E. Morse,<br />

Knicholson, L. Paisley, P. Randolph, E.<br />

Schulte, M. Sierra, C. Smith, M. Smith, K.<br />

Tidwell, T. Vitale, J. Walsh, M. Weidner, J.<br />

Weir, E. Wendelin, A. Witty, R. Wolbers, F.<br />

Zieske<br />

5. Lavado<br />

E. Comité Editor: S.R. Albro,<br />

M. Mickelson,<br />

K. Nicholson<br />

Compiladores: M.W. Harnly, C. Mear, J.E.<br />

Ruggles<br />

Colaboradores: N.S. Albro, L. Stirton Aust,<br />

K. Eirk, J. English, P. Dacus Hamm, H.<br />

Krueger, K.D. Lovette, P. DeSantis Pell, R.<br />

Perkinson, F. Prichett, M. Stevenson, L.S.<br />

Stiber, Y. Strumfels, J. Sugarman, T.J. Vitale,<br />

J.C. Walsh, M. Kemp Weidner<br />

6. Apresto/reapresto<br />

E. Comité Editor: D. Hamburg<br />

Compiladores: W. Henry<br />

Colaboradores: T. Albro, N. Ash, C.<br />

Baker, S. Barger, T. Barret, A. Dwan, R.<br />

Espinosa, K. Garlick, D. Hamburg, B.<br />

Meierjames, J. Munn, K. Nicholson, K.<br />

Orlenko, S. Rogers Albro, T. Vitale<br />

9


10<br />

CONTENIDO<br />

3. LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE<br />

3.1 Propósito<br />

3.2 Factores a considerar<br />

3.2.1 Composición química y naturaleza<br />

física de los materiales para limpieza<br />

de la superficie (borradores)<br />

3.2.2 Alteración potencial/daño al objeto<br />

A. Soportes<br />

B. Medios<br />

C. Otros componentes<br />

3.2.3 Materiales ajenos a la superficie de<br />

importancia histórica/artística/de<br />

archivo<br />

3.2.4 Tipos de materiales ajenos a la<br />

superficie<br />

3.3 Materiales y accesorios de aplicación<br />

3.3.1 Materiales borradores<br />

A. Información general<br />

1. Cloruro de polivinilo (PVC)<br />

2. Factice (aceite vegetal<br />

vulcanizado)<br />

3. Caucho<br />

B. Borradores en bloque por nombre de<br />

producto<br />

1. Materiales con base de cloruro de<br />

polivinilo (PVC)<br />

a. Magic Rub No. 1954<br />

b. Repuestos de borrador<br />

eléctrico Magic Rub<br />

c. Magic Rub No. 1960 para pelar<br />

d. Mars Plastic 52650 y 52652<br />

e. Repuestos de Mars Eraser<br />

f. Koh-i-lar 286<br />

g. Borradores en bloque de vinilo<br />

con fluidos borradores<br />

2. Materiales a base de factice<br />

a. Art Gum<br />

b. Limpiador Star Gum<br />

c. Pink Pearl 101<br />

d. Rubkleen 6002<br />

3. Materiales que contienen caucho<br />

a. Wishab<br />

b. Esponja Smoke-off<br />

C. Borradores en polvo<br />

1. Migajas/polvos sueltos<br />

borradores<br />

a. Dandy Rub Powder 7025<br />

b. Skum-X Powder 140C<br />

2. Almohadillas borradoras<br />

a. Magic Pad M1965<br />

b. Mars Pad<br />

c. Opaline Pad<br />

D. Borradores en masilla<br />

1. Materiales a base de caucho<br />

a. Kneaded Rubber 1224<br />

b. Groom Stick<br />

2. Materiales a base de almidón<br />

a. Limpiador Wallpaper<br />

b. Absorene<br />

E. Otros materiales de limpieza de la<br />

superficie<br />

1. Rubber Cement Pick-Up/Natural<br />

Ruber Pick-Up/Crepe Eraser<br />

2. Pasta tonta (Silly Putty)<br />

3. Pan<br />

4. Cinta autoadhesiva<br />

5. Fluidos borradores<br />

3.3.2 Accesorios de aplicación<br />

A. Aire<br />

B. Pinceles<br />

C. Herramientas para remoción<br />

mecánica<br />

D. Ralladores<br />

E. Soporte de barra borradora<br />

F. Herramientas borradoras eléctricas y<br />

una variedad de barras borradoras<br />

G. Guantes de algodón y látex<br />

H. Papel secante<br />

I. Pesas<br />

J. Almohadillas y almohadas para<br />

soporte<br />

K. Escudos de Mylar y de papel<br />

L. Mesas de succión<br />

M. Cunas para libros<br />

N. Microscopios<br />

3.4 Variaciones en el tratamiento<br />

3.4.1 Preparación de materiales<br />

3.4.2 Un procedimiento básico de limpieza<br />

de la superficie<br />

3.4.3 Técnicas adicionales de limpieza de la<br />

superficie<br />

3.4.4 Remoción de migajas de borrador<br />

3.5 Consideraciones especiales<br />

3.5.1 Pergamino y vitela<br />

3.5.2 Heliografías y reproducciones de rotos<br />

3.5.3 Lienzos arquitectónicos<br />

3.5.4 Papeles japoneses<br />

3.5.5 Papeles para mecanografía<br />

3.5.6 Fotografías<br />

3.6 Bibliografía parcialmente comentada


3. LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE<br />

La limpieza de la superficie, también<br />

conocida como limpieza al seco, es una<br />

técnica de limpieza mecánica utilizada para<br />

reducir el sucio superficial, polvo, tiznes,<br />

secreciones de insectos, adherencias, u otros<br />

depósitos en la superficie, (en la limpieza al<br />

seco, como se utiliza el término en conservación<br />

de papel, no se emplean solventes orgánicos).<br />

La limpieza de la superficie puede ser<br />

utilizada como una técnica independiente de<br />

limpieza, como un paso (por lo general el primero)<br />

en un tratamiento más exhaustivo, o<br />

como preludio a tratamientos posteriores<br />

(por ejemplo, inmersión acuosa) que puedan<br />

causar que la suciedad se fije irreversiblemente<br />

a la fibra de papel.<br />

3.1 PROPÓSITO<br />

El propósito de la limpieza de la<br />

superficie es reducir el riesgo de daño<br />

potencial a los objetos de papel, mediante la<br />

remoción de material ajeno que puede ser<br />

abrasivo, ácido, higroscópico, o degradador.<br />

La decisión de remover el sucio superficial<br />

se basa también en razones estéticas cuando<br />

interfiere con la visibilidad de la imagen o de<br />

la información. La decisión que se debe tomar<br />

requiere balancear el cuidado probable de<br />

cada objeto contra los problemas posibles<br />

relacionados con la limpieza de la superficie.<br />

3.2 FACTORES A TOMAR EN<br />

CONSIDERACIÓN<br />

3.2.1 Composición química y naturaleza<br />

física de los materiales para la limpieza<br />

de la superficie (borradores)<br />

Existen tres tipos básicos de materiales<br />

borradores que utilizan generalmente los<br />

conservadores de papel: vinilo (contiene por<br />

lo general cloruro de polivinilo, plastificador<br />

de ftalato y carbonato de calcio); factice<br />

(aceites vegetales vulcanizados entrecruzados<br />

con enlaces de azufre) y caucho (caucho,<br />

aceites secadores, azufre y abrasivos). Se<br />

utilizan también otras substancias para la<br />

limpieza de la superficie como almidón y<br />

borradores con base de silicio. Para información<br />

detallada con relación a la composición<br />

química, referirse a materiales borradores<br />

3.3.1.<br />

A. Los materiales de composición conocida<br />

son preferibles<br />

Las fórmulas del fabricante pueden cambiar<br />

y la información que se suministra<br />

sobre el producto puede no ser adecuada<br />

para el propósito de la conservación. Las<br />

fuentes confiables de productos borradores<br />

deben ser seleccionadas. Los estudios<br />

relacionados con conservación pueden<br />

suministrar información sobre la composición<br />

del producto, estabilidad y añejamiento.<br />

(Ver bibliografía comentada).<br />

Algunos componentes, o la cantidad de<br />

un componente dado en un borrador,<br />

pueden afectar adversamente la calidad<br />

del material borrador y los resultados del<br />

tratamiento. Los factores que pueden<br />

afectar adversamente el papel y otros<br />

soportes son: abrasivos, azufre, carbonato<br />

de calcio (pH), ácido clorhídrico, plastificadores,<br />

aceites secadores, etc.<br />

B. La propiedad física de los borradores,<br />

tales como rigidez, pegajosidad y abrasividad<br />

afectan la eficiencia de la remoción<br />

del sucio superficial y la posibilidad de<br />

daño al objeto. Los materiales borradores<br />

deben ser seleccionados con el propósito<br />

de que no dañen o alteren físicamente la<br />

superficie de papel y los medios.<br />

C. Los materiales de limpieza al seco pueden<br />

ser adaptados para minimizar el daño<br />

físico a papeles; por ejemplo, los borradores<br />

rallados son a menudo más suaves que<br />

los bloques sólidos.<br />

D. La variación en dimensión y finesa de las<br />

partículas contribuye a la efectividad de<br />

la limpieza y minimiza la posibilidad de<br />

alterar la superficie del papel. Un papel<br />

11


12<br />

de superficie más pulida puede requerir<br />

el uso de migajones de borrador muy<br />

finos, mientras que la superficie áspera de<br />

papel de acuarela puede beneficiarse con<br />

la aplicación de algo más grueso que<br />

presenta menos posibilidades de quedar<br />

atrapado en las irregularidades de la textura<br />

superficial. La fineza o grosor de los<br />

migajones de borrador puede variar debido<br />

a la fabricación o puede depender del<br />

grado anguloso o áspero de la superficie<br />

del rallo cuando los prepara el conservador<br />

(BMH).<br />

E. La facilidad de remoción del residuo de<br />

borrador y la cantidad y características de<br />

añejamiento del residuo que permanece<br />

en un objeto pueden influenciar la<br />

selección de un producto borrador o el<br />

método de aplicación.<br />

3.2.2 Alteración potencial/daño al objeto<br />

La limpieza de la superficie puede<br />

alterar el soporte y el medio en los objetos<br />

seleccionados para tratamiento. La alteración<br />

o daño potencial al objeto debe ser considerado<br />

cuidadosamente antes del tratamiento.<br />

Se debe examinar los siguientes elementos:<br />

A. Soportes<br />

Las características físicas del soporte de<br />

papel pueden ser afectadas adversamente.<br />

Un tratamiento seguro puede depender<br />

de la fortaleza del papel, la flexibilidad,<br />

la densidad, etc. La calidad del<br />

papel puede ser resultado de: tipo de<br />

pulpa o técnica de formación (trapo, madera,<br />

hojas, hierba; fabricación a máquina<br />

o a mano; satinado); materiales esenciales,<br />

recubrimientos y otros aditivos (aprestos,<br />

cargas, tintes, blanqueadores, recubrimientos,<br />

antifloculantes, etc.); edad; y uso<br />

previo.<br />

Los daños potenciales de la limpieza al<br />

seco pueden incluir: distorsión del plano,<br />

abrasión, volver ásperas las fibras, compresión<br />

de las fibras de papel, rasgaduras,<br />

desprendimiento o pérdida en áreas del<br />

soporte con deficiencias previas; cambio<br />

de brillo o textura de la superficie; reacciones<br />

químicas con las fibras y/o aditivos<br />

en el papel.<br />

Se debe tomar en consideración evitar la<br />

limpieza al seco de papel impreso por<br />

compresión tal como el área del grabado<br />

de una impresión en relieve. Esto puede<br />

producir aspereza en la superficie del papel<br />

y alterar su carácter inherente (FZ).<br />

Para información adicional ver AIC/BPG/<br />

PCC 4. Support Problems, 1991).<br />

B. Medios<br />

Los medios pueden ser afectados adversamente<br />

con la aplicación directa de<br />

materiales de limpieza al seco. Muchos<br />

tipos de medios no pueden resistir la<br />

limpieza al seco. Los daños potenciales<br />

pueden incluir: cambios en el brillo y/o<br />

textura de la superficie (por ejemplo,<br />

serigrafías, mezotintas y otras técnicas de<br />

impresión); cambios de color (por ejemplo,<br />

heliografías, fotografías); pérdida o<br />

rotura de material friable (por ejemplo,<br />

tiza, carboncillo, pastel, grafito suave,<br />

algunas tintas de dibujo e imprenta).<br />

Algunos conservadores no limpiarían<br />

nunca al seco medios de diseño (excepto<br />

quizás con una brocha suave, o en casos<br />

extremos) ya que la abrasión o pérdida<br />

de medios puede ser imperceptible, pero<br />

puede ocurrir (NA).<br />

Para información adicional ver AIC/BPG/<br />

PCC 3. Media Problems (1985).<br />

C. Otros componentes<br />

Sellos, estampillas, etiquetas, piezas en<br />

collages, elementos fotográficos, etc.,<br />

pueden requerir consideraciones especiales<br />

de limpieza.


3.2.3 Materiales ajenos de la superficie de<br />

importancia histórica/artística/de<br />

archivo<br />

Los materiales ajenos a la superficie<br />

pueden ser un registro histórico de uso o de<br />

construcción. Los curadores o custodios de<br />

los objetos deben ser consultados en relación<br />

a la información potencial suministrada por<br />

los materiales de la superficie y sobre la<br />

extensión del posible tratamiento.<br />

A. En algunos casos se puede decidir no<br />

remover marcas hechas durante la construcción<br />

incluyendo: huellas digitales,<br />

inscripciones, medios manchados y desplazados,<br />

imágenes fuera de lugar, “sucio<br />

del estudio“, etc.<br />

Los libros de bocetos de los artistas presentan<br />

un dilema. El “sucio“ de la superficie<br />

puede incluir polvo o tizne del medio,<br />

polvo y sucio en general del estudio,<br />

manchas y tiznes de otros medios en el<br />

estudio (pintura, aceites, tiza, etc.), indicaciones<br />

de la manipulación por parte del<br />

artista (huellas digitales, huellas de<br />

pisadas). A menudo hay la tentación de<br />

“limpiar“ estos dibujos y en algunos casos<br />

una limpieza delicada puede ser la apropiada.<br />

Tales tratamientos deben ser<br />

ejecutados con cuidado porque el sucio<br />

superficial acumulado puede ser considerado<br />

como una parte integral del<br />

objeto. La decisión de llevar a cabo este<br />

tratamiento debe ser considerada cuidadosamente,<br />

tanto por el conservador<br />

como por el custodio. (NA). Las imágenes<br />

que se traspasaron de otras hojas pueden<br />

ayudar a identificar el orden de las páginas<br />

o las pérdidas para la construcción<br />

del libro de bocetos (FZ).<br />

B. Los materiales residuales de construcción<br />

tales como adhesivos y cintas pueden suministrar<br />

información adicional con respecto<br />

a la técnica de trabajo del artista o<br />

la intención creativa.<br />

C. Marcas relacionadas con el origen: marcas<br />

de registro, anotaciones, estampillas de<br />

coleccionistas, marcas del marquetero,<br />

precios, etc.<br />

3.2.4 Tipos de materiales ajenos a la superficie<br />

A. Sucio, polvo<br />

B. Tizne/mugre, con contenido de grasa o<br />

aceite<br />

C. Contaminantes transportados por aire<br />

D. Huellas digitales/huellas de pisadas<br />

E. Adherencias (excremento de moscas, telarañas,<br />

huevos) adhesivos, cera, azúcares,<br />

etc.<br />

F. Moho<br />

G. Medios manchados o desplazados<br />

H. Adhesivo y otros materiales de construcción<br />

I. Polvo de cuero de encuadernaciones<br />

(hongos descompuestos)<br />

J. Vandalismo y aplicación accidental de<br />

medios<br />

K. Remanentes de tratamientos de conservación<br />

previos (por ejemplo, migajas de<br />

borradores)<br />

L. Fragmentos de vidrio (de rupturas)<br />

3.3 MATERIALES Y ACCESORIOS DE<br />

APLICACIÓN<br />

3.3.1 Materiales borradores<br />

Los productos que se describen más<br />

adelante se incluyen en este capítulo debido<br />

a que tienden a ser los borradores más comúnmente<br />

utilizados y aceptados para la<br />

conservación de papel. Además, han sido objeto<br />

de la investigación más exhaustiva para<br />

13


14<br />

el momento de esta publicación. Productos<br />

específicos, que no están incluidos, pueden<br />

ser similares a los que se enumeran en este<br />

capítulo. Para pruebas específicas realizadas,<br />

lista de borradores, muestras de papel, etc.,<br />

refiérase a la bibliografía parcialmente comentada<br />

al final del capítulo. La mayoría de<br />

los productos indicados pueden ser adquiridos<br />

en tiendas de artículos para arte u oficinas<br />

o de catálogos de suministros para<br />

conservación.<br />

La composición química de productos<br />

patentados puede cambiar sin previo aviso<br />

por parte del fabricante. Por consiguiente, los<br />

componentes específicos más importantes, la<br />

presencia y cantidad de abrasivos y trazas de<br />

elementos y como resultado las propiedades<br />

de trabajo de un producto pueden cambiar.<br />

Algunos productos tienen tiempo de almacenamiento<br />

limitado.<br />

Cuando se lleva a cabo el tratamiento<br />

de limpieza de la superficie, el tipo de borrador<br />

y el método de aplicación deben ser<br />

escogidos cuidadosamente con las siguientes<br />

consideraciones: naturaleza del objeto, tipo<br />

de la suciedad a ser removida, componente<br />

primario del borrador y contenido de abrasivo,<br />

forma del producto (bloque, rallado, en<br />

polvo) y daño potencial de los residuos del<br />

borrador.<br />

A. Información general (para formas físicas<br />

y productos específicos ver 3.3.1.B, C, D y<br />

E)<br />

Esta sección suministra información<br />

general acerca de cloruro de polivinilo,<br />

factice y borradores de caucho ordenados<br />

por composición química.<br />

1. Cloruro de polivinilo (PVC)<br />

a. Descripción general y composición:<br />

los borradores con base de PVC, denominados<br />

a menudo borradores de<br />

vinilo, tienden a ser de color blanco y<br />

pueden ser adquiridos en forma de<br />

bloque o en polvo. Los componentes<br />

más importantes son cloruro de polivinilo,<br />

plastificador de ftalato y carbonato<br />

de calcio.<br />

b. Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de añejamiento: los materiales<br />

con base de PVC producen cloruro de<br />

hidrógeno con el añejamiento. Sin embargo,<br />

todos los borradores con base<br />

de PVC analizados contienen suficiente<br />

carbonato de calcio para neutralizar,<br />

teóricamente por lo menos, algo<br />

del ácido producido hasta que se agota<br />

el carbonato. (Moffatt 1981; Hueber<br />

1985).<br />

Han surgido preguntas acerca de los<br />

efectos de los plastificadores presentes<br />

en residuos de borradores de PVC<br />

sobre objetos de papel. Se sabe que los<br />

plastificadores migran hacia los materiales<br />

adyacentes e interactúan con<br />

ellos. Por ejemplo, borradores de vinilo<br />

que han quedado en contacto con<br />

lápices han dado origen al ablandamiento<br />

del recubrimiento de pintura<br />

en la cubierta exterior del lápiz. Este<br />

efecto plastificador de los borradores<br />

de vinilo puede ser utilizado para<br />

ablandar y remover residuos de cintas<br />

autoadhesivas (KN). Adicionalmente,<br />

ha habido preocupación acerca del<br />

efecto de los plastificadores sobre los<br />

medios, en particular, medios impresos<br />

o pintados. Otro problema potencial es<br />

la solubilidad del plastificador en<br />

solventes polares, como el alcohol, utilizado<br />

en tratamientos después de la<br />

limpieza de la superficie. (Moffatt<br />

1981).<br />

Algunos objetos pueden ser sensibles<br />

al azufre o al cloro (v.g., fotografías con<br />

base de plata). El azufre no está<br />

incluido en la fabricación de borradores<br />

de PVC. Los borradores de PVC<br />

descargan menos cloro que los productos<br />

de caucho para limpieza al seco. El<br />

cloruro está estrechamente unido a las<br />

moléculas de PVC y no se libera


fácilmente. (Moffatt 1981, p. 5).<br />

Parece ser que no hay diferencia<br />

significativa entre los borradores en<br />

bloque de PVC o de factice (aceite vegetal<br />

vulcanizado) en la cantidad de residuo<br />

que queda en el papel. (Moffatt<br />

1981, p.6)<br />

2. Factice (aceite vegetal vulcanizado)<br />

a. Descripción general y composición:<br />

los borradores con base de factice pueden<br />

ser adquiridos en forma de bloque<br />

y en polvo con varias características de<br />

trabajo. El factice es aceite vegetal vulcanizado,<br />

por ejemplo, entrecruzado<br />

con enlaces de azufre. El proceso de<br />

vulcanización forma entrecruzamiento<br />

entre las cadenas largas de polímeros<br />

de aceite, dando como resultado<br />

un producto obscuro, elástico.Con frecuencia<br />

se añaden otros materiales<br />

para mejorar sus propiedades (por<br />

ejemplo, antioxidantes para retardar la<br />

degradación). (Estabrook 1989, p. 82).<br />

b. Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: los materiales<br />

con base de factice se deterioran<br />

con el entrecruzamiento adicional aún<br />

a temperatura ambiente, ocasionando<br />

un aumento en dureza, pero por lo general<br />

no originan subproductos perjudiciales.<br />

Sin embargo, la posibilidad de<br />

generar partículas suficientemente<br />

duras para causar abrasión de la<br />

superficie del papel no ha sido investigada.<br />

(Moffatt 1981, p. 4)<br />

Tanto el cloro como el azufre están<br />

presentes en borradores de factice. El<br />

cloruro puede ser extraído mediante<br />

solución acuosa de los borradores de<br />

factice. Para controlar la liberación de<br />

azufre el Canadian Conservation Institute<br />

diseñó una prueba para observar<br />

el grado de deslustrado de un cupón<br />

de plata en contacto con muestras del<br />

borrador. Los borradores de factice<br />

causaron más deslustrado que los de<br />

PVC. Esto se debe, probablemente, al<br />

azufre libre que permanece en la<br />

matriz después del proceso de vulcanización.<br />

Estos resultados deben ser<br />

tomados en consideración cuando se<br />

tratan objetos sensibles al cloruro o al<br />

azufre. (Moffatt 1981, p. 5)<br />

No se observó diferencia entre los<br />

borradores en bloque de factice y PVC,<br />

en la cantidad de residuo que queda<br />

en el papel. (Moffatt 1981, p. 6)<br />

3. Caucho<br />

a. Descripción general y composición:<br />

los borradores de caucho pueden ser<br />

adquiridos en varias formas, siendo<br />

una de las más populares el borrador<br />

en masilla. Los borradores a base de<br />

caucho son preparados usualmente<br />

combinando caucho, aceites secantes,<br />

abrasivos y azufre. La mezcla es procesada<br />

y vulcanizada (v.g., entrecruzada<br />

con enlaces de azufre). (Moffatt, p. 4).<br />

Los cauchos naturales son polímeros<br />

de poliisopreno, predominantemente<br />

trans-1,4-poliisopreno. El caucho<br />

vulcanizado se produce entrecruzando<br />

el caucho natural usualmente con<br />

azufre. La magnitud del entrecruzamiento<br />

es baja para sólidos suaves<br />

como los borradores. Las cantidades<br />

grandes de azufre aumentan la fuerza<br />

y la rigidez del producto final. (Horie<br />

1987, pp. 89-91).<br />

b. Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: los materiales<br />

con base de caucho se deterioran<br />

por cruce adicional aún a temperatura<br />

ambiente ocasionando un aumento en<br />

dureza, pero por lo general no originan<br />

subproductos perjudiciales. Sin<br />

embargo, la posibilidad de generar<br />

partículas suficientemente duras para<br />

causar abrasión del papel no fue investigada.<br />

(Moffatt 1981, p. 4)<br />

15


16<br />

B. Borradores en bloque por nombre de<br />

producto (incluyendo lápices borradores<br />

y barras de repuesto)<br />

1. Materiales con base de cloruro de<br />

polivinilo (PVC) (Para información<br />

general sobre PVC ver 3.3.1.A.1)<br />

a. Magic Rub No. 1954 (Faber Castell<br />

Corp.)<br />

Borrador blanco en bloque<br />

1) Composición química: PVC, carbonato<br />

de calcio y plastificador de<br />

ftalato (ftalato de dioctilo reportado<br />

por Hueber y Pearlstein, ftalato de<br />

dialquilo por CCI). Las pruebas indican<br />

la presencia de cloro y trazas<br />

de silicio. La cantidad relativa de<br />

deslustrado es intermedia. (Para la<br />

descripción de la prueba utilizada<br />

para determinar la liberación de<br />

azufre por productos del borrador<br />

ver bibliografía comentada bajo CCI<br />

ARS 1738). El pH del extracto acuoso<br />

es básico. (CCI ARS 1738.6). Contiene<br />

la abrasiva piedra caliza (calcita)<br />

y trazas de arena de cuarzo.<br />

(McCrone 1966).<br />

2) Abrasión/propiedades mecánicas:<br />

de cuatro borradores probados, el<br />

bloque de Magic Rub fue el que menos<br />

alteró el papel. (Pearlstein, 1982.<br />

El artículo también destaca que la<br />

abrasión y el cambio de color de los<br />

papeles fueron insignificantes). Fue<br />

moderadamente abrasivo en la<br />

película de poliéster (mylar) en<br />

comparación con otros productos<br />

probados (Hueber 1985).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: no hubo<br />

cambio ni en el pH de la superficie<br />

ni en la capacidad de humedecimiento<br />

después del tratamiento de<br />

muestras de papeles con Magic Rub.<br />

(Pearlstein 1982). No se observó<br />

cambio de color en las muestras de<br />

papel envejecido tratadas con Magic<br />

Rub en comparación con muestras<br />

no envejecidas. (McCrone 1966).<br />

En la prueba de materiales borradores<br />

sobre dril de algodón, quedaron<br />

en las muestras de tejidos<br />

sometidas al vacío cantidades moderadas<br />

de migajas (partículas<br />

blancas, redondas, pequeñas, invisibles<br />

a simple vista) las migajas eran<br />

relativamente resistentes a la remoción<br />

con pincel y no se decoloraban<br />

con el envejecimiento. Causaron<br />

cambio de color moderado y disminución<br />

del brillo de las muestras de<br />

tejidos en comparación con otros<br />

borradores probados. (Estabrook<br />

1989, pp. 86, 94).<br />

Después del envejecimiento acelerado<br />

del bloque borrador, el Magic<br />

Rub permaneció dimensionalmente<br />

estable; sin embargo, se hizo suave<br />

y pegajoso, más rojizo y opaco en<br />

apariencia, emitió olor y disminuyó<br />

el pH de la superficie (7,4 a 6,2).<br />

(Pearlstein 1982, p. 4)<br />

4) Comentarios generales: es recomendado<br />

generalmente por conservadores<br />

e investigadores dependiendo<br />

del uso y naturaleza del<br />

soporte. Apropiado para papeles<br />

con apresto fuerte. Puede usarse en<br />

forma sólida o rallada; las migajas<br />

pueden permitir mayor control y<br />

parecen más suaves que el bloque<br />

(WS). No debe aplicarse con mucha<br />

fuerza debido a que contiene abrasivos.<br />

(Horton 1969). Puede ser utilizado<br />

para reducir mecánicamente<br />

residuos de adhesivos de cintas<br />

autoadhesivas. Las migajas de borrador<br />

parecen menos tenaces que<br />

la mayoría de las demás y se remueven<br />

fácilmente del papel. (WS).<br />

b. Repuestos de borrador eléctrico Magic<br />

Rub (A.W. Faber). Barras blancas


de repuesto para borrador.<br />

1) Composición química: PVC, dialquil<br />

ftalato, carbonato de calcio y<br />

silicato. Las pruebas indican la<br />

presencia de cloro. El pH del extracto<br />

acuoso es básico. La cantidad relativa<br />

de deslustrado es considerable<br />

(CCI ARS 1738.10).<br />

c. Magic Rub No. 1960 para pelar (A.W.<br />

Faber). Borrador blanco en forma de<br />

lápiz, embutido en papel.<br />

1) Composición química: PVC, dialquil<br />

ftalato, carbonato de calcio y<br />

silicato. Las pruebas indican la<br />

presencia de cloro y trazas de silicio.<br />

El pH del extracto acuoso es básico.<br />

La cantidad relativa de deslustrado<br />

es intermedia. (CCI ARS 1738.1).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

causó abrasión ligera en película<br />

de poliéster (Mylar) comparado con<br />

otros productos probados de limpieza<br />

al seco. (Hueber 1985). Es más duro<br />

que el Magic Rub en bloque (WS).<br />

d. Mars Plastic 52650 y 52652<br />

(Staedtler, Inc.)<br />

Borrador blanco en bloque.<br />

1) Composición química: PVC, carbonato<br />

de calcio y plastificador de<br />

ftalato (ftalato de dioctilo reportado<br />

por Hueber, dialquil ftalato por CCI).<br />

Las pruebas analíticas indican cloro<br />

y posiblemente trazas de titanio. El<br />

pH del extracto acuoso es básico. La<br />

cantidad relativa de deslustrado fue<br />

baja (CCI ARS 1738.8).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

los papeles sin apresto tratados<br />

con Mars Plastic sufrieron algo de<br />

daño en la fibra, pero el papel con<br />

apresto no fue afectado de manera<br />

apreciable (McInnis). Moderadamente<br />

abrasivo en la película de<br />

poliéster (Mylar) comparado con<br />

otros productos probados. (Hueber<br />

1985).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: migajas<br />

de borrador permanecieron visibles<br />

en muestras de papel después de<br />

tratamiento con Mars Plastic según<br />

se observó en fotografías de microscopio<br />

de exploración electrónica<br />

(SEM). (McInnis 1980).<br />

En las pruebas de materiales de<br />

borrador sobre dril de algodón<br />

quedaron algunas migajas en muestras<br />

sometidas al vacío (muy pequeñas,<br />

blancas, invisibles a simple<br />

vista). Fue necesario el uso persistente<br />

del pincel para remover las<br />

migajas debido a su cantidad y<br />

ubicación. Causó cambio moderado<br />

de color y disminución en brillo de<br />

las muestras de tejidos en comparación<br />

con otros borradores probados.<br />

(Estabrook 1989, pp. 82, 94).<br />

4) Comentarios generales: recomendado<br />

generalmente por conservadores<br />

e investigadores dependiendo<br />

del uso y naturaleza del soporte.<br />

Tiene características y propiedades<br />

de trabajo similares a las de Magic<br />

Rub.<br />

e. Repuestos Mars Eraser (Staedtler, Inc)<br />

Barras blancas de repuesto para borradores.<br />

1) Composición química: PVC, ftalato<br />

de dioctilo repuesto de carbonato de<br />

calcio. El pH del extracto acuoso es<br />

básico. (Hueber 1985).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánica:<br />

causó abrasión ligera a película de<br />

poliéster (Mylar) en comparación<br />

con otros materiales de limpieza al<br />

seco. (Hueber 1985).<br />

17


18<br />

f. Koh-i-lar 286 (Koh-i-noor Rapidograph,<br />

Inc.)<br />

Borrador blanco en bloque.<br />

1) Composición química: PVC, plastificador<br />

de dialquil ftalato y carbonato<br />

de calcio. Las pruebas analíticas<br />

indican la presencia de cloro y<br />

posiblemente de titanio. El pH del<br />

extracto acuoso es básico. No hay<br />

evidencia de deslustrado. (CCI ARS<br />

1738.7).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

causó abrasión ligera a película<br />

de poliéster (Mylar) comparado con<br />

otros borradores probados. (Hueber<br />

1985).<br />

3) Comentarios generales: puede ser<br />

utilizado con el borrador líquido<br />

Koh-i-lar 291-F para remover lápiz<br />

y tinta de película de dibujo con base<br />

de poliéster.<br />

g. Borradores en bloque de vinilo con<br />

fluidos borradores (Faber-Castell TGK<br />

7092 India Ink Eraser, Staedtler Mars<br />

Techniplast 526-58T): solvente orgánico<br />

incorporado en el borrador para<br />

remover tinta de película de poliéster<br />

y de papeles de dibujo modernos.<br />

2. Materiales a base de factice (para<br />

información general en relación al<br />

factice ver 3.3.1.A.2).<br />

a. Art Gum (Faber Castell Corp.)<br />

Borrador castaño en bloque.<br />

1) Composición química: Pearlstein<br />

(1982) identificó Art Gum 100 como<br />

factice (aceite vegetal vulcanizado).<br />

Faber Castell destacó en correspondencia<br />

personal (1991) que Design<br />

Artgum es un “compuesto de polivinilo<br />

cargado con factice; un plástico<br />

no abrasivo libre de azufre“.<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas<br />

los papeles con apresto y sin apresto<br />

tratados con un borrador de goma<br />

similar (AKA Art Eraser 430), mostraron<br />

daños de las fibras, en mayor<br />

grado que las muestras tratadas con<br />

Mars Plastic o borrador en polvo; en<br />

la fotografía de microscopio electrónico<br />

(SEM) las muestras indicaron<br />

extensa abrasión de las fibras. (McInnis<br />

1980).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: no se<br />

observó cambio de color entre las<br />

muestras de papel envejecidas y no<br />

envejecidas tratadas con Art Gum.<br />

(McCrone 1966).<br />

Los papeles tratados con un borrador<br />

de goma similar (AKA Art Eraser<br />

430) dejaron residuos tanto en las<br />

muestras con apresto como en las<br />

que no tenían apresto.(McInnis<br />

1980).<br />

Al probar los materiales borradores<br />

sobre dril de algodón quedaron<br />

muchas migajas (pequeñas, amarillo<br />

pálido y difíciles de ver, aún con<br />

aumento) en el tejido después de<br />

someterlo al vacío y se encontraron<br />

migajas profundas en el tramado<br />

más que en las fibras que sobresalían.<br />

Las migajas fueron removidas<br />

fácilmente mediante aplicación<br />

adicional de vacío o con pincel.<br />

Las migajas se obscurecieron con el<br />

envejecimiento. Causaron poco<br />

cambio de color y opacamiento de<br />

las muestras de tejido en comparación<br />

a otros borradores probados.<br />

(Estabrook 1989, pp. 82, 93).<br />

Después del envejecimiento acelerado<br />

de Art Gum el bloque borrador<br />

disminuyó en peso y volumen,<br />

mostrando un cambio de color<br />

extremo y emitiendo un olor picante.<br />

El pH aumentó ligeramente (pH<br />

de 6.6 a 6.8). (Pearlstein 1982, p. 4).


4) Comentarios generales: recomendado<br />

generalmente en forma sólida<br />

o rallada dependiendo del uso y<br />

naturaleza del soporte. Debido a que<br />

tienden a endurecerse con el envejecimiento,<br />

estos borradores al igual<br />

que sus partículas o migajas deben<br />

ser utilizados solamente hasta tanto<br />

se mantengan suaves. (SB). En<br />

forma de bloque, los borradores de<br />

goma son menos fáciles de controlar<br />

que los borradores de vinilo, debido<br />

a que se desmenuzan más con la<br />

misma presión. A menudo parecen<br />

ser más abrasivos que los borradores<br />

de vinilo. (WS). Cuando se desmenuzan<br />

parecen ser menos eficientes<br />

que los borradores de vinilo, pero<br />

causan menos daño al papel frágil<br />

que los borradores de vinilo. Parecen<br />

comportarse mejor sobre capas<br />

ligeras de suciedad; sin embargo, los<br />

borradores de vinilo rallados trabajaron<br />

más eficientemente en la<br />

misma tarea. La naturaleza desmenusable<br />

es contraria al trabajo que<br />

requiere precisión. (WS).<br />

b. Star Gum Cleaner (Eberhard Faber)<br />

Borrador castaño en bloque.<br />

1) Composición química: factice y<br />

carbonato de calcio. Las pruebas<br />

indican la presencia de cloro, azufre<br />

y trazas de magnesio y hierro. El pH<br />

del extracto acuoso es básico. La<br />

cantidad relativa de deslustrado es<br />

considerable. (CCI ARS 1738.5). No<br />

contiene color añadido.<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

entre los borradores de factice<br />

probados Star Gum es uno de los<br />

dos menos abrasivos.<br />

c. Pink Pearl 101 (Eberhard Faber)<br />

Borrador rosado en bloque.<br />

1) Composición química: factice, carbonato<br />

de calcio y trazas de silicato.<br />

Las pruebas indican la presencia de<br />

cloro, azufre, magnesio, trazas de<br />

hierro, aluminio y potasio y posiblemente<br />

titanio. El pH de la solución<br />

acuosa es básico. La cantidad<br />

relativa de deslustrado es considerable.<br />

(CCI ARS 1738.4). Plastificado<br />

con un aceite de hidrocarburos.<br />

Pearlstein enumera los ingredientes<br />

como factice, caucho, antioxidantes,<br />

suavizadores, piedra pómez y agentes<br />

colorantes. La inclusión de<br />

piedra pómez (óxido de silicio y<br />

óxido de aluminio) actúa probablemente<br />

como repuesto, absorbente y<br />

adherente de los productos de caucho.<br />

(Estabrook 1989). De acuerdo<br />

con McCrone, Pink Pearl contiene la<br />

abrasiva piedra caliza (calcita) y<br />

trazas de arena de cuarzo. Presencia<br />

de colorante. (JM).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

desgastó rápidamente la superficie<br />

del papel y alteró la textura del<br />

papel de prueba (Pearlstein 1982).<br />

Causó abrasión severa a la película<br />

de poliéster (Mylar) comparado con<br />

otros productos de limpieza al seco.<br />

(Hueber 1985). Otros borradores<br />

rosados en bloque pueden dejar<br />

también marcas rosadas sobre los<br />

soportes de papel.<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: las migajas<br />

se aferraron tenazmente al<br />

papel y fueron las más difíciles de<br />

remover entre los borradores probados.<br />

El borrador alteró el color del<br />

papel. Los papeles tratados con Pink<br />

Pearl fueron los más resistentes al<br />

humedecimiento. (Pearlstein 1982).<br />

En las pruebas de materiales borradores<br />

sobre dril de algodón<br />

quedó un número considerable de<br />

migajas en las muestras sometidas<br />

al vacío; las muestras se hicieron<br />

más obscuras y más amarillas con el<br />

19


20<br />

envejecimiento. Las migajas eran<br />

visibles tanto en el tramado como en<br />

las fibras. No se pudieron remover<br />

todas las migajas aún con aplicación<br />

agresiva del pincel. Causó cambio<br />

apreciable de color y disminución en<br />

brillo de las muestras de tejido en<br />

comparación con otros borradores<br />

probados. (Estabrook 1989, pp. 82,<br />

93).<br />

Después del envejecimiento acelerado<br />

de Pink Pearl, el borrador en<br />

bloque emitió olor a caucho, perdió<br />

2% de peso, pero ganó 23% en volumen,<br />

se opacó ligeramente, adquirió<br />

apariencia granular y mostró un<br />

aumento en pH (pH de 8,1 a 9,0).<br />

(Pearlstein 1982, p. 4).<br />

4) Comentarios generales: Pink Pearl<br />

no es recomendado por Pearlstein y<br />

algunos de los conservadores de<br />

papel debido a su naturaleza abrasiva<br />

y la posibilidad que presenta de<br />

alterar el color del papel. Sin embargo,<br />

ha sido recomendado por<br />

Horton y Clapp. Inconveniente para<br />

remover residuos. La presión extrema<br />

deja marcas rosadas. (WS).<br />

d. Rubkleen 6002 (Eberhard Faber)<br />

Borrador verde en bloque.<br />

1) Composición química: factice, carbonato<br />

de calcio y trazas de silicato.<br />

Las pruebas indican presencia de<br />

cloro, azufre, titanio y trazas de<br />

magnesio y hierro. El pH de la<br />

solución acuosa es básico. La cantidad<br />

relativa de deslustrado es<br />

considerable. (CCI ARS 1738.3).<br />

Presencia de colorante.<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

entre los borradores de factice<br />

en bloque probados por CCI Rubkleen<br />

fue uno de los dos menos abrasivos.<br />

Si la transferencia de color<br />

representa un problema puede ser<br />

preferible un producto no coloreado.<br />

(CCI ARS 1738). Causó abrasión<br />

severa en película de poliéster<br />

(Mylar) en comparación con otros<br />

productos de limpieza al seco.<br />

(Hueber 1985).<br />

3. Materiales que contienen caucho<br />

(Para información general sobre caucho<br />

ver 3.3.1.A.3)<br />

a. Wishab (fabricado por AKA Chemie,<br />

Alemania Occidental, distribuido por<br />

Talas).<br />

Borrador de dos lados: un lado es una<br />

almohadilla amarilla tipo esponja y el<br />

otro es una espuma rígida azul abrasiva.<br />

Solamente el lado amarillo ha sido<br />

utilizado para limpiar papel.<br />

1) Composición química: la parte<br />

amarilla es un caucho sintético, un<br />

copolímero de estireno-butadieno.<br />

El análisis elemental indica la presencia<br />

de cloro. Se extrajo un componente<br />

amarillo pegajoso no identificado.<br />

(CCI ARS 2688).<br />

2) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: el tamaño<br />

de las migajas puede variar (FZ).<br />

Las migajas son muy pequeñas y<br />

pálidas cuando están frescas; toman<br />

color naranja obscuro con el envejecimiento.<br />

El pincel de cerdas rígidas<br />

desaloja fácilmente las migajas<br />

del dril de algodón. Poco cambio de<br />

color y pérdida de brillo de las muestras<br />

de dril de algodón tratadas con<br />

Tapeten Reininger en comparación<br />

a tejidos tratados con otros materiales<br />

borradores. (Estabrook 1989).<br />

3) Comentarios generales: No se recomienda<br />

para limpieza rutinaria de<br />

superficies de materiales de papel<br />

debido a los resultados de las pruebas<br />

analíticas (CCI ARS 2688). Publicitado<br />

por Talas como removedor de


polvo, tizne, etc., pero no de aceite<br />

ni de grasa.<br />

b. Esponja Smoke-off (fabricado por<br />

Maritime Chemicals and Equipment<br />

Limited). Esponja sintética.<br />

1) Composición química: compuesta<br />

fundamentalmente de caucho de<br />

trans-1,4-poliisopreno rellenado<br />

considerablemente con carbonato<br />

de calcio. Durante las pruebas se<br />

extrajo del producto una pequeña<br />

cantidad de aceite de hidrocarburos.<br />

Las pruebas indican la presencia de<br />

sodio, silicio, azufre y zinc en cantidades<br />

pequeñas. (CCI ARS 2445).<br />

2) Comentarios generales: se han<br />

utilizado productos similares (Wallmaster<br />

Drychem Sponge) para remover<br />

sucio y hollín de superficies<br />

dañadas por fuego. Tienden a ser<br />

suaves y a recoger suciedad rápidamente.<br />

Pueden ser cortadas en formatos<br />

más pequeños. Pueden lavarse,<br />

pero comienzan a desmenuzarse<br />

después de un rato. (Mowery 1991).<br />

C. Borradores en polvo<br />

1. Migajas/polvos sueltos borradores<br />

a. Dandy Rub Powder 7025<br />

(Faber Castell)<br />

Borrador verde en polvo.<br />

1) Composición química: factice, carbonato<br />

de calcio y silicio. Las pruebas<br />

analíticas indican la presencia de<br />

magnesio, cloro, azufre y posiblemente<br />

trazas de zinc. El pH de la<br />

solución acuosa es básico. La cantidad<br />

relativa de deslustrado es considerable.<br />

(CCI ARS 1738.12).<br />

b. Skum-X Powder 140C<br />

(Patente 2305910, Dietzgen)<br />

Borrador beige en polvo.<br />

1) Composición química: caucho de<br />

polihidro-carburos y carbonato de<br />

calcio. Las pruebas analíticas indican<br />

la presencia de azufre, posiblemente<br />

cloro y posiblemente trazas<br />

de aluminio, titanio, silicio y zinc. El<br />

pH de la solución acuosa es básico.<br />

La cantidad relativa de deslustrado<br />

es considerable. (CCI ARS 1738.11).<br />

2) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: Skum-<br />

X dejó por margen bastante amplio<br />

la menor cantidad de residuo entre<br />

los dos borradores en polvo suelto<br />

probado por el CCI y era el único<br />

polvo que no contenía silicato.<br />

3) Comentarios generales: Skum-X<br />

también está disponible en forma de<br />

almohadilla.<br />

2. Almohadillas borradoras<br />

El borrador en polvo se empaca en un<br />

saquito o bolsa de tela que puede ser<br />

comprimido ligeramente para liberar<br />

migajas o puede ser aplicado directamente<br />

a la superficie del objeto. Se<br />

añade silicato de magnesio a las<br />

almohadillas, para limpieza al seco, a<br />

fin de facilitar el movimiento de las<br />

migajas de borrador a través de los<br />

poros del saco o bolsa. (Pearlstein, p.<br />

3). Entre todos los borradores probados<br />

por el CCI los borradores de<br />

almohadilla que dejan pasar básicamente<br />

el polvo borrador más fino,<br />

dejan la mayor cantidad de residuo<br />

embebido en las fibras de papel.<br />

(Moffatt 1981). Algunos conservadores<br />

recomiendan remover el polvo del<br />

saco y trabajar sobre la superficie del<br />

papel con pinceles. Las almohadillas<br />

pueden retener aceites y sucios de los<br />

dedos debido al uso constante y<br />

pueden redistribuir la suciedad. Hay<br />

que tener cuidado con las almohadillas<br />

mientras se trabaja. Pueden rallar<br />

papeles satinados. Debido al tamaño<br />

21


22<br />

de la almohadilla, se limpia inevitablemente<br />

un área mayor de la que se<br />

requiere. Las migajas finas son difíciles<br />

de remover. (WS).<br />

a. Magic Pad M1965 (Faber Castell)<br />

Borrador blanco en polvo en almohadilla<br />

de tela.<br />

1) Composición química: PVC, plastificador<br />

de dialquil ftalato, carbonato<br />

de calcio y un silicato. Las pruebas<br />

analíticas indican la presencia de<br />

magnesio, cloro y trazas de azufre y<br />

hierro, y posiblemente trazas de zinc<br />

y titanio. El pH del extracto acuoso<br />

es básico. La cantidad relativa de<br />

deslustrado es considerable. (CCI<br />

ARS 1738.13).<br />

2) Comentarios generales: Deja partículas<br />

residuales muy pequeñas<br />

que son difíciles de remover; algunos<br />

conservadores prefieren el<br />

borrador de vinilo rallado.<br />

b. Mars Pad (Staedtler, Inc.)<br />

Borrador blanco en polvo en almohadilla<br />

de tela.<br />

1) Composición química: Staedtler<br />

destaca que Mars Pad contiene migajas<br />

de borrador de vinilo (correspondencia<br />

personal de 1992). Sin<br />

embargo, Hueber encontró que el<br />

borrador se compone de factice<br />

(aceite vegetal vulcanizado) y repuesto<br />

de carbonato de calcio y<br />

contiene azufre. El pH del extracto<br />

acuoso es básico. (Hueber 1985).<br />

c. Opaline Pad<br />

(Durasol Chemical Company)<br />

Borrador blanco en polvo en almohadilla<br />

de tela.<br />

1) Composición química: factice, carbonato<br />

de calcio y silicato. Las<br />

pruebas analíticas indican la presencia<br />

de magnesio, cloro, azufre y<br />

posiblemente trazas de zinc. El pH<br />

del extracto acuoso es básico. La<br />

cantidad relativa de deslustrado es<br />

considerable. (CCI ARS 1738.14).<br />

Factice (aceite vegetal vulcanizado)<br />

y silicato de magnesio. (Pearlstein<br />

1982).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

de los productos de limpieza al<br />

seco probados por Pearlstein es el<br />

menos abrasivo; menos abrasivo que<br />

el borrador en bloque Magic Rub. En<br />

pruebas, utilizando un producto<br />

similar (almohadilla limpiadora<br />

Draftsman ABC de Keuffel and<br />

Esser Co.), los papeles tratados con<br />

polvo para limpieza al seco no parecían<br />

desgastados. (El polvo fue<br />

aplicado en la superficie del papel<br />

utilizando pinceles rígidos y de pelo<br />

de marta). (McInnis 1980).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: El pH<br />

de la superficie de papeles tratados<br />

con opalina aumentó; el color de la<br />

superficie del papel se hizo más<br />

rojizo en apariencia después del<br />

tratamiento y envejecimiento, debido<br />

posiblemente al cambio de color<br />

en el residuo de las migajas de<br />

borrador. (Pearlstein 1982). Sin<br />

embargo, McCrone no observó<br />

cambio de color en muestras de<br />

papeles envejecidos tratados con<br />

almohadilla de opalina en comparación<br />

con muestras no envejecidas.<br />

Pearlstein también observó que las<br />

muestras tratadas con la almohadilla<br />

de opalina requirieron mayor limpieza<br />

con pincel para remover las<br />

migajas visibles de borrador.<br />

En pruebas utilizando un producto<br />

similar, el residuo de borrador permaneció<br />

en el papel en cantidades<br />

mucho mayores que en papeles<br />

tratados con otros borradores. (Mc-<br />

Innis 1980).


4) Comentarios generales: deja partículas<br />

residuales muy pequeñas que<br />

son difíciles de remover. Algunos<br />

conservadores prefieren el borrador<br />

de vinilo rallado.<br />

D. Borradores en masilla<br />

1. Materiales a base de caucho<br />

Las evaluaciones de la abrasividad del<br />

caucho en masilla varían entre muy<br />

suave (Banks) y abrasivo (McInnis<br />

1980). Si se utilizan en forma inadecuada,<br />

los borradores de caucho en<br />

masilla tienen el potencial para causar<br />

gran daño ya que extraen las fibras de<br />

la superficie; sin embargo, pueden<br />

causar daño mínimo si se utilizan<br />

suavemente. (Moffatt 1981, p. 5). Los<br />

borradores de caucho en masilla<br />

pueden depositar una película; esto<br />

ocurre a medida que el borrador (el<br />

cual ha comenzado a deteriorarse con<br />

el envejecimiento y uso) es amasado y<br />

se hace ligeramente pegajoso. (BMH).<br />

a. Kneaded Rubber 1224<br />

(Eberhard Faber)<br />

Borrador gris en masilla, cuadrado.<br />

1) Composición química: poliisobuteno<br />

y carbonato de calcio. Las pruebas<br />

analíticas indican la presencia de<br />

cloro, azufre, titanio y trazas de magnesio,<br />

aluminio y potasio. El pH del<br />

extracto acuoso es básico. La cantidad<br />

relativa de deslustrado es considerable.<br />

(CCI ARS 1738.16). El<br />

fabricante identifica la composición<br />

como poliisobuteno y carbonato de<br />

calcio o cauchos naturales y sintéticos,<br />

aceite vegetal, aceite mineral,<br />

antioxidantes, piedra pómez, carbonato<br />

de calcio, y dióxido de titanio.<br />

Pearlstein incluye negro humo como<br />

un ingrediente. El aceite mineral<br />

actúa como un suavizador para prevenir<br />

el endurecimiento. (Pearlstein<br />

1982, p. 3).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

Pearlstein destacó que el borrador<br />

en masilla desgastó fibras del<br />

papel en un grado mucho mayor<br />

que los borradores en bloque o en<br />

polvo. Abrasión muy suave en películas<br />

de poliéster (Mylar) en comparación<br />

con otros borradores, pero<br />

dejó un residuo pegajoso. (Hueber<br />

1985).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

factores de envejecimiento: dejó<br />

algunas partículas sobre papeles de<br />

prueba. (Moffatt 1981). Las migajas<br />

no visibles a simple vista fueron<br />

difíciles de remover. (Pearlstein<br />

1982).<br />

La superficie de la muestra de papel<br />

tratada con borrador en masilla<br />

mostró una apariencia ligeramente<br />

sucia después de envejecimiento<br />

acelerado. También exhibió resistencia<br />

al humedecimiento con agua; sin<br />

embargo, el pH de la superficie del<br />

papel no fue afectado por el tratamiento.<br />

(Pearlstein 1982).<br />

En las pruebas de materiales borradores<br />

sobre dril de algodón no<br />

fueron visibles migajas (pequeñas,<br />

blancas, invisibles a simple vista) en<br />

las muestras de tejido sometidos al<br />

vacío; la mayoría de las migajas<br />

fueron localizadas en la trama y<br />

removidas rápidamente con pincel.<br />

Las muestras de tejido mostraron<br />

grandes cambios en color y una<br />

reducción del brillo después del<br />

tratamiento con el borrador en<br />

masilla, y el envejecimiento posterior,<br />

en comparación con otros<br />

borradores probados. (Estabrook<br />

1989, p. 86, 91).<br />

Después del envejecimiento acelerado<br />

de un borrador en masilla, el<br />

borrador perdió peso y volumen,<br />

emitió olor a caucho y se hizo más<br />

23


24<br />

rojizo en color y más firme en<br />

textura. (Pearlstein 1982).<br />

4) Comentarios generales: preocupación<br />

acerca de la forma en que los<br />

borradores de caucho en masilla<br />

retienen y posiblemente depositan<br />

nuevamente el sucio de superficie.<br />

Cuando se le da forma aguda se<br />

puede remover cuidadosamente la<br />

suciedad en la extensión de fibras<br />

largas con poca alteración de la<br />

superficie del papel (WS).<br />

b. Groom Stick (Talas)<br />

Borrador beige en masilla, muy pegajoso<br />

1) Composición química: caucho vulcanizado<br />

de trans-1,4-poliisopreno y<br />

dióxido de titanio. Las pruebas<br />

analíticas indican trazas de aluminio,<br />

silicio, potasio, calcio, hierro,<br />

cloro y azufre. El pH del extracto<br />

acuoso es neutro. No hay deslustrado<br />

(CCI ARS 1738.17).<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

capaz de desgarrar muchas<br />

fibras de la superficie, cuando se usa<br />

agresivamente, debido a su naturaleza<br />

pegajosa. (Moffatt 1981).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

propiedades de envejecimiento:<br />

Groom Stick no deja residuo detectable.<br />

(Moffatt 1981).<br />

4) Comentarios generales: ha sido útil<br />

para remover adherencias de bordes<br />

de cartón, pero puede ser demasiado<br />

fuerte para utilizarlo en un<br />

objeto de papel; parece que su<br />

aplicación deja residuo. (KP).<br />

2. Materiales a base de almidón<br />

a. Wallpaper Cleaner / (limpiador de<br />

papel tapiz) (Sheffield)<br />

Borrador rosado en masilla.<br />

1) Composición química: almidón y<br />

cloruro de sodio. Las pruebas analíticas<br />

indican trazas de aluminio. El<br />

pH del extracto acuoso es ácido.<br />

(CCI ARS 1738.18). Presencia de<br />

colorante.<br />

2) Interacciones químicas/residuos/<br />

propiedades de envejecimiento:<br />

tendencia a fragmentarse y dejar<br />

muchas partículas rosadas pegajosas<br />

las cuales se hacen duras y<br />

quebradizas al secarse; potencialmente<br />

problemático. (Moffatt 1981).<br />

b. Absorene (Absorene Mfg. Co.)<br />

Borrador rosado en masilla.<br />

1) Composición química: producto<br />

deshidratado, compuesto fundamentalmente<br />

de almidón, sodio,<br />

cloro y nitrato de sodio (CCI ARS<br />

2376). Harina, sal, agua, alcoholes<br />

minerales, posiblemente aluminio.<br />

(Estabrook 1989, p. 80). El pH del<br />

extracto acuoso es ácido (3,8) (Hueber<br />

1985). Presencia de colorante.<br />

2) Propiedades de abrasión/mecánicas:<br />

no fue abrasivo en película de<br />

poliéster (Mylar). (Hueber 1985).<br />

3) Interacciones químicas/residuos/<br />

propiedades de envejecimiento:<br />

Absorene ha sido utilizado para la<br />

remoción de polvo de libros y objetos<br />

de papel; sin embargo, las migajas<br />

son difíciles de remover cuando<br />

están resecas. (Horton, Banks).<br />

McCrone enfatiza que Absorene es<br />

un limpiador de papel tapiz y no es<br />

recomendado específicamente para<br />

limpieza de libros. Cuando está expuesto<br />

al aire el Absorene se endurece,<br />

pero puede ser rehumedecido<br />

con agua. (Moffatt 1981).<br />

En pruebas hechas sobre dril de<br />

algodón, muchas migajas (pequeñas,<br />

rosado pálido, invisibles a


simple vista) quedaron en las muestras<br />

de tela sometidas al vacío; las<br />

migajas se desprendían fácilmente<br />

de las fibras de algodón con varios<br />

pases de un pincel rígido. Las muestras<br />

de tejido tratadas con Absorene<br />

mostraron poco cambio de color y<br />

pérdida de brillo después del tratamiento<br />

y envejecimiento, en comparación<br />

con otros materiales de<br />

limpieza al seco. (Estabrook 1989,<br />

pp. 86, 91).<br />

4) Comentarios generales: no es generalmente<br />

aceptado para limpieza<br />

rutinaria de objetos de papel. Es<br />

posible que contenga sucio y aceites<br />

recogidos en los dedos durante el<br />

uso. (Moffatt 1981) Sensación grasosa;<br />

requiere presión ligera; de lo<br />

contrario se resquebrajará y se<br />

desmenuzará (WS).<br />

E. Otros materiales de limpieza de la<br />

superficie<br />

1. Rubber Cement Pick-Up/Natural<br />

Rubber Pick-Up/Crepe Eraser: (distribuido<br />

por Double E Distributing Co.,<br />

Inc.; ellos obtienen el producto de<br />

Ramco Trading Corp.). Hecho de látex<br />

natural del cual se ha removido el<br />

líquido durante un proceso de coagulación.<br />

Se utiliza ácido fórmico para remover<br />

materiales de caroteno. Luego,<br />

el látex se forma en hojas y se troquela.<br />

Información obtenida de Jeff Herring,<br />

Ramco Trading Corp., y Paul Hurley<br />

de la Malaysian Rubber Bureau. Se<br />

utiliza en la conservación de papel<br />

básicamente para la reducción del<br />

adhesivo de cintas autoadhesivas<br />

sobre papel, pero puede ser bastante<br />

útil para cierto tipo de materiales<br />

extraños al objeto. (Ver AIC/BPG/PCC<br />

15. Hinge, Tape and Adhesive Removal,<br />

traducido como Remoción de bisagras,<br />

cinta adhesiva y otros adhesivos en<br />

Conservaplan, nº 14, fascículo 4, 1998).<br />

2. Silly Putty (pasta tonta): no se recomienda<br />

para la limpieza de la superficie<br />

de objetos de papel, pero sus<br />

propiedades peculiares pueden ser de<br />

algún uso en circunstancias especiales.<br />

Puede recoger tintas de imprenta de<br />

algunas superficies tales como periódicos<br />

impresos con tintas a base de<br />

aceite. Si se deja sobre la superficie del<br />

papel puede fluir dentro de las fibras,<br />

haciendo imposible su remoción.<br />

Contiene silicio con presencia de<br />

titanio, y trazas de hierro y cloro (CCI<br />

ARS 1738.19). Presencia de colorantes.<br />

Naturaleza aceitosa.<br />

3. Pan: el pan ha sido utilizado históricamente<br />

como un material para limpieza<br />

de superficies, pero ya no es de<br />

uso general. El pan debe ser horneado<br />

con aceites, levadura o sal (potencialmente<br />

abrasiva). (SD). Tradicionalmente,<br />

se prefería el pan con un día<br />

de preparado, ya que no era tan húmedo<br />

como el pan fresco y podía tener<br />

“diente“ para facilitar una mejor<br />

limpieza. Se removían las conchas y el<br />

pan era presionado sobre la superficie<br />

del papel con un movimiento de rodillo.<br />

(EO). El pan residual puede favorecer<br />

el crecimiento de moho (RA).<br />

4. Cinta autoadhesiva: el tirro (u otras<br />

cintas autoadhesivas) enrollado alrededor<br />

de una astilla de madera (aguda<br />

o roma) puede ser útil para recoger<br />

residuos de cintas autoadhesivas o<br />

materiales extraños en áreas pequeñas,<br />

especialmente cuando el adhesivo ha<br />

sido ablandado con una cámara de<br />

solventes.<br />

5. Fluidos borradores (Borrador líquido<br />

F Koh-i-lar 291, etc.): publicitado como<br />

un borrador líquido no inflamable es<br />

empleado para remover líneas de tinta<br />

de películas de dibujo con base de<br />

poliéster; utilizado en combinación<br />

con borradores blancos de vinilo (Kohi-lar<br />

286).<br />

25


26<br />

3.3.2 Accesorios de aplicación<br />

A. Aire: peras de goma sopladoras de aire,<br />

aspiradoras (compresores), envases de<br />

aire presurizado (por ejemplo, Dust Off),<br />

limpiadores al vacío (Dustbusters, Minivacs,<br />

aspiradoras de baja presión), pinzas<br />

de vacío.<br />

Los envases de aire presurizado dañan la<br />

capa de ozono. También pueden contener<br />

una substancia obscura, aceitosa, que<br />

puede ser rociada sobre el objeto. (NP).<br />

Gasa de algodón, sin apresto, u otro tejido<br />

poroso, debe ser colocado sobre los orificios<br />

de la aspiradora para evitar que<br />

fragmentos del objeto sean aspirados<br />

accidentalmente. La tela debe ser cambiada<br />

regularmente para evitar las acumulaciones<br />

de sucio y mugre. (SD).<br />

B. Pinceles: de todas las dimensiones de<br />

pelo suave o sintético, pinceles rígidos,<br />

“pinceles de mesa de trabajo“. Designe los<br />

pinceles a ser utilizados específicamente<br />

en la limpieza de superficie. (NN).<br />

Los pinceles pueden ser utilizados con<br />

carga estática frotando los pelos contra<br />

tejido sintético, nailon o lana. (JK).<br />

Los pinceles duros rígidos deben ser<br />

utilizados con cuidado a fin de que las<br />

fibras de papel y los medios no sean alterados.<br />

“Los pinceles de mesa de trabajo“<br />

no deben ser utilizados directamente<br />

sobre superficies de objetos porque las<br />

cerdas duras pueden raspar el medio o la<br />

superficie del papel. (SD).<br />

C. Herramientas de remoción mecánica:<br />

escalpelos, pinzas, espátulas, agujas,<br />

cánulas de madera y metal, hisopos y<br />

almohadillas (secas y húmedas).<br />

D. Ralladores: ralladores de queso regulares<br />

y rotatorios, molinillos de carne,<br />

molinillos de vegetales de cerámica y<br />

plástico, licuadoras, molinillos eléctricos<br />

de especias y molinos de café.<br />

Deben utilizarse solamente los ralladores<br />

de acero inoxidable de buena calidad. Los<br />

ralladores de metal de calidad inferior<br />

contaminan las migajas de borrador con<br />

partículas potencialmente perjudiciales y<br />

es posible que causen la decoloración de<br />

las migajas, haciendo más difícil distinguir<br />

entre el borrador fresco y el usado.<br />

La fineza o aspereza de la superficie del<br />

rallador contribuye a la dimensión de las<br />

partículas de borrador que se producen.<br />

Esta dimensión de partículas debe ser<br />

variada dependiendo de la calidad del<br />

papel que está siendo sometido a limpieza.<br />

(BMH).<br />

Las cuchillas de metal en procesadores de<br />

alimentos, licuadoras, molinos de especias<br />

y café se amellan rápidamente cuando<br />

se cortan borradores. Este tipo de<br />

rallador puede dar como resultado partículas<br />

de dimensiones desiguales y trozos<br />

irregulares de borradores. (SD).<br />

Los ralladores no deben ser utilizados<br />

para otros materiales que puedan introducir<br />

nuevas fuentes de contaminantes.<br />

(SW).<br />

E. Soportes de barras borradoras: soportes<br />

ajustables de plástico o metal, barras borradoras<br />

con envoltura. Los borradores en<br />

los extremos de lápices no son recomendados.<br />

F. Herramientas borradoras eléctricas, y<br />

una variedad de barras borradoras: los<br />

borradores eléctricos pueden ser difíciles<br />

de controlar y pueden ser demasiado<br />

abrasivos si se usan incorrectamente.<br />

G. Guantes de algodón y látex.<br />

H. Papel secante.<br />

I. Pesas.<br />

J. Almohadillas y almohadas para soporte.


K. Escudos de Mylar y de papel: los escudos<br />

de mylar y de papel pueden ser utilizados<br />

para proteger bordes y/o medios rasgados.<br />

Ver la sección 3.4.3 Técnicas adicionales<br />

de limpieza de la superficie, más<br />

adelante.<br />

L. Mesas de succión: las mesas de succión<br />

pueden ser utilizadas para mantener en<br />

posición papeles frágiles de fibra densa<br />

para la limpieza de la superficie. La mesa<br />

de succión debe ser utilizada en un<br />

ambiente limpio y con el vacío más bajo<br />

posible para evitar atraer sucio transportado<br />

por aire, contaminantes y partículas<br />

de borrador. (SD, EKS, RA).<br />

M. Plataformas para libros.<br />

N. Microscopios.<br />

3.4. VARIACIONES EN EL<br />

TRATAMIENTO<br />

3.4.1 Preparación de materiales<br />

A. Desmenuzadores de borradores: los<br />

borradores en bloque (por ejemplo, vinilo<br />

y caucho) pueden ser convertidos en<br />

migajas utilizando uno de los desmenuzadores<br />

mencionados anteriormente.<br />

Algunos conservadores prefieren molinos<br />

de metal para producir mayores<br />

cantidades de migajas de borrador. Cuando<br />

se utiliza inicialmente un nuevo desmenuzador<br />

de metal se pueden producir<br />

partículas metálicas. Otros conservadores<br />

prefieren desmenuzadores de cerámica o<br />

plástico en lugar de los de metal para<br />

evitar las partículas metálicas en las<br />

migajas de borrador.<br />

B. Corte/forma de los borradores: los borradores<br />

en bloque pueden ser cortados<br />

en una amplia variedad de formas y<br />

dimensiones para adaptarlos a las necesidades<br />

de un tratamiento en particular.<br />

Tiras o cuñas delgadas de borrador blanco<br />

de vinilo pueden ser especialmente útiles<br />

para limpiar líneas cercanas a medios.<br />

Debido a que las tiras son de peso liviano,<br />

recogen inicialmente menos suciedad que<br />

los bloques, y en esa forma son más controlables.<br />

Los borradores con forma de<br />

lápiz pueden ser afilados hasta obtener<br />

una punta fina.<br />

27<br />

Además, los nuevos borradores en bloque<br />

pueden ser rallados en la superficie grande<br />

plana y luego cortados en pedazos<br />

triangulares. La superficie que ahora tiene<br />

pequeños salientes como resultado de<br />

haber sido frotada contra el rallador,<br />

puede servir para manipular suavemente<br />

partículas sueltas de borrador en la superficie<br />

de papel. No se aplica presión de dedos<br />

para mover las migajas; por el contrario,<br />

estas se pegan a la superficie rallada<br />

del borrador cortado y pueden ser rotadas<br />

ligeramente para acomodarse a cualquier<br />

variación en la superficie del papel.


28<br />

C. Almohadillas borradoras: pueden ser<br />

sacudidas para liberar el polvo borrador<br />

fino. La aplicación directa de almohadillas<br />

debe ser hecha con cuidado.<br />

3.4.2 Un procedimiento básico de limpieza<br />

de la superficie<br />

La limpieza de la superficie debe<br />

hacerse, por lo general, antes de otras opciones<br />

de tratamiento, especialmente de<br />

tratamientos acuosos o de solventes orgánicos<br />

que pueden causar que el sucio sea<br />

embebido irreversiblemente en las fibras de<br />

papel. Pueden aparecer aureolas y manchas<br />

de las pruebas cuando se procede a la prueba<br />

de solventes sin remover primero la mugre<br />

de la superficie. Igualmente, cuando se<br />

maneja papel sucio, se puede transferir el<br />

sucio y crear huellas digitales adicionales.<br />

A. Determinación de la necesidad para la<br />

limpieza de la superficie: examine cuidadosamente<br />

el soporte del objeto, el medio<br />

y el tipo de sucio de la superficie para<br />

determinar la necesidad de limpieza de<br />

la superficie. Se debe consultar al curador<br />

o custodio con relación al sucio de superficie<br />

que puede aportar información<br />

histórica o relacionada con el origen.<br />

B. Examen y prueba: lleve a cabo el examen<br />

pre-tratamiento con y sin microscopio<br />

binocular para determinar si es posible la<br />

limpieza de la superficie con seguridad.<br />

El aumento puede mostrar alteración de<br />

las fibras no perceptible de otra manera.<br />

Observe bajo luces normales y rasantes.<br />

La luz rasante puede revelar cambios en<br />

las características de la superficie tales como<br />

daños, opacamiento o incremento del<br />

brillo. Pruebe un área muy pequeña y<br />

continua en el reverso del soporte o en<br />

márgenes sin imagen para determinar el<br />

mejor tipo posible de borrador y el procedimiento<br />

de aplicación. A menudo se necesita<br />

probar más de un área para determinar<br />

en dónde puede ser removido el<br />

sucio con más facilidad comparando con<br />

los lugares donde puede estar incrustado<br />

(por ejemplo, áreas de bisagras, áreas de<br />

abrasión, etc.) (KB). La prueba debe<br />

llevarse a cabo muy cuidadosamente.<br />

La prueba debe determinar las limitaciones<br />

físicas del papel (por ejemplo, esfuerzos<br />

al soporte, alteraciones a la superficie)<br />

y daño potencial a los medios. La prueba<br />

puede también determinar un rango potencial<br />

de resultados del tratamiento para<br />

ayudar al conservador y al custodio a<br />

decidir sobre la extensión o resultados<br />

deseados de este paso de tratamiento.<br />

Es importante evitar la utilización de<br />

solamente un material de limpieza al seco<br />

o un método de aplicación particular para<br />

todos los tipos de objetos en papel, aun si<br />

el medio y el soporte parezcan ser muy<br />

similares. Siempre debe llevarse a cabo la<br />

prueba física exhaustiva del sucio superficial.<br />

(JM).<br />

Existe el potencial de limpieza desigual y<br />

de exceso de limpieza de áreas, que puede<br />

contrastar con el sucio incrustado o con<br />

el sucio adyacente a medios e inscripciones.<br />

El sucio puede encubrir una hoja<br />

desigualmente decolorada o moteada y<br />

puede ocultar áreas considerablemente<br />

degradadas como las que se encuentran<br />

a lo largo de los bordes (KB). Puntos decolorados<br />

y otras manchas pueden aumentar<br />

en visibilidad después de la<br />

limpieza de la superficie. (KP). La limpieza<br />

de la superficie de un objeto<br />

realmente sucio puede cambiar la tonalidad<br />

de la hoja de un gris moderado a un<br />

marrón rojizo (KB).<br />

C. Preparación del área de trabajo: prepare<br />

una superficie de trabajo limpia. La<br />

mayoría de los conservadores utilizan<br />

secantes blancos y/o papel glasine (colocando<br />

debajo secante blanco o cartón)<br />

bajo objetos de papel liso. Los libros<br />

deben ser limpiados en una plataforma o<br />

en almohadillas o cojines de apoyo.<br />

Trabajar sobre una superficie ligeramente<br />

coloreada ayudará a controlar el grado de


suciedad de las migajas de borrador. La<br />

superficie de trabajo debe ser limpiada<br />

regularmente con brocha, o cambiada,<br />

para mantener el área libre de partículas<br />

de borrador contaminadas. Una hoja<br />

suave de glasine o de papel de silicio<br />

puede ayudar a facilitar la remoción de<br />

migajas de borrador.<br />

Cuando se limpia con migajas de borrador<br />

se puede colocar una carpeta liviana<br />

debajo del objeto. Las migajas pueden ser<br />

luego empujadas hacia el repliegue y<br />

removidas en una forma más conveniente.<br />

Coloque el objeto en la superficie de<br />

trabajo y asegúrelo con cuadros de papel<br />

secante, pesos y vidrio u otros materiales.<br />

Si se utiliza la mano del conservador para<br />

mantener el objeto en su lugar, la mano<br />

debe descansar sobre un secante o se debe<br />

utilizar un guante de algodón. Si se van a<br />

limpiar ambos lados del objeto, limpie primero<br />

el frente, esto evitará el frotamiento<br />

de partículas de sucio en el frente. (RA).<br />

D. Aire y pinceles: si es apropiado, el sucio<br />

suelto y superficial puede ser reducido<br />

soplando aire con una pera, soplando con<br />

envases de aire presurizado o con un<br />

pincel muy suave. Se debe tener cuidado<br />

cuando se utiliza esta técnica en papeles<br />

suaves: las fibras pueden ser alteradas y<br />

el sucio puede no ser removido efectivamente.<br />

(NP, SD). Esta técnica no debe<br />

ser utilizada sobre medios friables o<br />

deleznables (tiza, carboncillo, pasteles).<br />

Se pueden utilizar aspiradoras para<br />

reducir acumulaciones considerables de<br />

sucio y moho superficial de las superficies<br />

de papeles.<br />

Los materiales y herramientas de limpieza<br />

de la superficie deben ser manipulados<br />

desde el centro (evitando los medios)<br />

hacia el perímetro del papel y a lo largo<br />

(en lugar de a través) de rasgaduras para<br />

evitar extenderlas.<br />

E. Borradores en polvo o desmenuzados: la<br />

limpieza adicional de superficie puede<br />

ser hecha con polvos o migajas de borrador,<br />

aplicadas suavemente y manipuladas<br />

con un pincel en movimiento circular, con<br />

el lado plano de un borrador en bloque,<br />

con pedazos pequeños de papel/Mylar, o<br />

con la punta de los dedos. Aun las manos<br />

más limpias pueden contener aceite y<br />

sucio que se transfieren al papel. Es<br />

aconsejable el uso de guantes limpios, de<br />

algodón u otro material apropiado. (JM).<br />

Sin embargo, los guantes de algodón<br />

pueden afectar la sensibilidad del conservador,<br />

dificultándole sentir las migajas<br />

del borrador. Se puede utilizar Mylar<br />

como una barrera entre los dedos y las<br />

migajas de borrador para proteger los<br />

dedos contra lesiones por abrasión<br />

durante grandes trabajos de limpieza y<br />

ayudar a impedir que los dedos sean<br />

cortados por los bordes de rasgaduras.<br />

(MF) Para el sucio embutido a mayor<br />

profundidad, se puede aplicar presión<br />

adicional al polvo o migajas de borrador<br />

en áreas sin imágenes.<br />

El movimiento circular de las migajas de<br />

borrador tiende a aumentar su facilidad<br />

de remoción debido a la tendencia a acumularse<br />

en masas más grandes. (WS).<br />

Descarte las migajas utilizadas a medida<br />

que se ensucian, ya que, de utilizarlas de<br />

nuevo, pueden transferir sucio. (BMH).<br />

Evite que las migajas queden atrapadas<br />

debajo del objeto.<br />

Las migajas suaves de Art Gum pueden<br />

recoger y retener más sucio de la superficie<br />

que las migajas duras de borrador de<br />

vinilo. (MF).<br />

F. Borradores en bloque: para sucio, polvo<br />

o mugre embutido se pueden utilizar<br />

bloques sólidos. El bloque debe ser<br />

manipulado con movimientos cuidadosos.<br />

Algunos conservadores prefieren los<br />

movimientos circulares en lugar de los<br />

rectos para evitar “establecer“ un patrón<br />

de suciedad (CB, WS). En un objeto muy<br />

29


30<br />

sucio el material borrador puede tener<br />

que ser manipulado en una serie de<br />

patrones circulares seguido por acción<br />

vertical u horizontal (ECW). Sea particularmente<br />

cuidadoso en las esquinas, las<br />

cuales con frecuencia están dañadas y en<br />

las áreas con pliegues; trabaje hacia el<br />

interior desde la esquinas (DvdR).<br />

El extremo de los borradores de vinilo<br />

puede ser rallado para crear una superficie<br />

áspera. Esto parece reducir la acción<br />

abrasiva y de fricción del borrador sobre<br />

superficies de papel delicadas y pulidas.<br />

(YS).<br />

G. Limpieza localizada: la limpieza local de<br />

sucio puede llevarse a cabo con barras<br />

borradoras, borradores en masilla, etc. Se<br />

debe tener cuidado de no limpiar en<br />

exceso un área específica.<br />

Los borradores de caucho en masilla<br />

pueden ser ablandados un poco con la<br />

mano, modelados en forma de punta y<br />

utilizados con un movimiento vertical de<br />

frotamiento suave y de levantamiento<br />

para reducir suciedades separadas de la<br />

superficie. (NA).<br />

Si se produce una línea pronunciada<br />

entre la superficie de un área limpiada<br />

con un borrador en bloque y un área cuya<br />

superficie no puede ser limpiada, la línea<br />

transicional se puede reducir con un<br />

borrador rallado.<br />

H. Soportes dañados: la limpieza de la<br />

superficie de papeles dañados debe<br />

realizarse con las precauciones apropiadas.<br />

Se pueden utilizar de diversas maneras<br />

escudos de Mylar o secante para proteger<br />

el objeto: cuando se trabaja sobre<br />

rasgaduras particularmente sucias es conveniente<br />

utilizar un pedazo pequeño de<br />

Mylar como protector. El Mylar se coloca<br />

debajo del lado de la rasgadura que va a<br />

ser limpiada y sobre su lado opuesto. Se<br />

utiliza luego una tira o lápiz borrador para<br />

limpiar el borde sucio de la rasgadura en<br />

la dirección de las fibras. El Mylar impide<br />

la abrasión de las fibras en el borde<br />

opuesto. Ambos bordes pueden ser limpiados<br />

de igual manera. Esta técnica<br />

disminuirá la apariencia de “líneas sucias“<br />

de una rasgadura reparada. (ECW, LOP).<br />

3.4.3 Técnicas adicionales de limpieza de<br />

la superficie<br />

A. Papel liso<br />

1. Remoción de adherencias: las adherencias<br />

provenientes de insectos en<br />

papeles muy suaves pueden ser problemáticas.<br />

Pueden removerse con una<br />

aguja, microespátula o punta de escalpelo,<br />

algunas veces bajo aumento. Para<br />

minimizar la alteración de las fibras<br />

puede ser más fácil remover las adherencias<br />

de un papel de fibra suave con<br />

un pincel suave humedecido. (ECW).<br />

Levantar adherencias con un escalpelo<br />

puede alterar más el papel que fracturarlas<br />

con la punta del escalpelo. La<br />

presión ligera hacia abajo sobre la<br />

adherencia puede causar que ésta se<br />

desmenuce y permita que el residuo<br />

sea separado con pincel o apartado<br />

más suavemente. (NA).<br />

El sucio superficial, o las acumulaciones<br />

no adheridas, pueden ser levantadas<br />

de medios friables con un pincel<br />

de calibre 0-000 o un pedazo pequeño<br />

de borrador en masilla o de cinta autoadhesiva<br />

(el lado adhesivo hacia afuera)<br />

en el extremo de una cánula. Se<br />

debe tener cuidado en hacer contacto<br />

solamente con la acumulación y evitar<br />

los medios. Es conveniente utilizar<br />

aumento y afirmar la mano sobre un<br />

apoyo. (EKS). Se ha utilizado un borrador<br />

en masilla para recoger fragmentos<br />

de vidrio. (RF). Tenga cuidado con los<br />

dedos y descarte el borrador una vez<br />

que ha sido utilizado.<br />

2. Trabajar alrededor de los medios: para


mezclar áreas de superficies limpiadas<br />

con áreas que no pueden ser limpiadas<br />

(por ejemplo, medios friables regados)<br />

se puede utilizar un hisopo para manipular<br />

las migajas de borrador hacia<br />

la imagen. La presión sobre el hisopo<br />

debe reducirse significativamente a<br />

medida que se acerca a la imagen. Es<br />

preferible utilizar un pincel suave fuera<br />

del área de imagen. Los medios friables<br />

no deben entrar en contacto con<br />

herramientas o materiales borradores.<br />

(SD).<br />

Cuando se limpia la superficie de un<br />

dibujo con grafito, el conservador debe<br />

“bajar la presión“ hacia las líneas del<br />

diseño para minimizar la formación de<br />

halos alrededor de las líneas de grafito.<br />

Se puede utilizar una cubierta protectora<br />

de Mylar para ayudar a limpiar<br />

más cerca de la línea de grafito. La<br />

posibilidad de crear halos, y la capacidad<br />

para limitarlos, debe ser considerada<br />

cuidadosamente antes de llevar<br />

a cabo el tratamiento. (Consideración<br />

similar debe darse a los dibujos con tiza<br />

y/o carboncillo). (NA).<br />

Cuando están presentes líneas de<br />

grafito duras (particularmente en dibujos<br />

de trabajo arquitectónico) y la<br />

legibilidad de la información puede ser<br />

más importante que los matices sutiles<br />

de la línea de diseño, el conservador<br />

puede decidir limpiar la superficie<br />

sobre las líneas de grafito, usualmente<br />

con un borrador rallado sin pérdida o<br />

alteración aparente de los medios.<br />

(NA).<br />

Los borradores en masilla trabajan<br />

bien como un método controlable que<br />

no involucra dispersión de las migajas.<br />

Los borradores en masilla pueden ser<br />

conformados como puntas finas para<br />

trabajar alrededor de líneas de diseño<br />

o firmas. Aplique un movimiento de<br />

presión suave en lugar de hacia delante<br />

y hacia atrás. El uso del microscopio<br />

puede ayudar cuando se trabaja alrededor<br />

de medios. (YS). Se debe tener<br />

cuidado en evitar halos alrededor de<br />

las líneas.<br />

3. Sucio embutido: a veces el sucio que<br />

está atrapado o embutido en la superficie<br />

del papel no puede ser reducido<br />

con materiales borradores. Se pueden<br />

utilizar las siguientes técnicas húmedas<br />

aplicadas localmente dependiendo<br />

de la naturaleza del papel y del<br />

sucio:<br />

Los hisopos humedecidos con agua o<br />

saliva pueden ser rotados sobre áreas<br />

locales para recoger sucio embutido;<br />

los mejores resultados tienden a producirse<br />

en papeles con apresto duro.<br />

(KS).<br />

Soluciones diluidas de metil celulosa<br />

u otros éteres de celulosa pueden ser<br />

manipuladas suavemente con almohadillas<br />

de algodón, hisopos o pinceles<br />

para aflojar el sucio rebelde. La metil<br />

celulosa se remueve luego con hisopos<br />

húmedos o en un baño de agua. La<br />

suciedad superficial ha sido removida<br />

de algunos montajes fotográficos<br />

utilizando una solución de aproximadamente<br />

0,4% de metil celulosa pasando<br />

luego una esponja con agua sobre<br />

el montaje. (Kennedy 1988).<br />

Se pueden utilizar enzimas en solución<br />

o emplastos para romper adhesivos<br />

y otros materiales que retienen<br />

sucio. (DvdR).<br />

La suciedad puede estar embutida o<br />

retenida en el sitio por contacto con el<br />

adhesivo de cintas autoadhesivas. Al<br />

reducir el adhesivo de las cintas con<br />

solventes orgánicos se puede liberar la<br />

suciedad embutida, la cual puede ser<br />

reducida luego efectivamente con<br />

limpieza de superficie.<br />

31


32<br />

B. Libros<br />

1. Si el cuerpo del texto va a permanecer<br />

unido, la unión debe ser apoyada adecuadamente<br />

a fin de que su estructura<br />

no sea debilitada por el proceso. (NN).<br />

Si es necesario limpiar material encuadernado,<br />

es esencial tener una superficie<br />

de apoyo que sea flexible, pero<br />

también más rígida que un cartón de<br />

museo. Un soporte de polipropileno,<br />

del grosor utilizado para botones de<br />

estuches protectores (fase boxes), es<br />

adecuado. Éste puede ser deslizado<br />

rápidamente entre las hojas. Las<br />

esquinas deben ser redondeadas para<br />

evitar potenciales puntos peligrosos<br />

que puedan afectar las hojas. (BMH).<br />

2. Antes de abrir un volumen remueva<br />

cualquier sucio o residuo superficial<br />

del canto superior, inferior y delantero.<br />

Las acumulaciones apreciables de<br />

suciedad en la cabecera (canto superior)<br />

de un libro pueden ser limpiadas<br />

primero con un trapo limpio y seco o<br />

una aspiradora de succión baja. (NN).<br />

Los cantos de libros pueden ser limpiados<br />

con borradores en bloque. El libro<br />

debe mantenerse bien apretado para<br />

evitar que las migajas entren en el cuerpo<br />

del texto. Este paso debe llevarse a<br />

cabo antes de descuadernar ya que es<br />

difícil limpiar el canto de una hoja de<br />

libro descuadernado. (NN, MF).<br />

3. Pueden ocurrir variaciones dentro del<br />

papel del cuerpo del texto, por lo cual<br />

es importante investigar la calidad del<br />

papel y el grado de absorción a través<br />

del volumen. Preste atención especial<br />

a las hojas finales y a la página del<br />

título, así como también cualquier<br />

indicación del cuerpo del texto que<br />

haya estado más expuesto al ambiente.<br />

Generalmente, los libros tienen la<br />

ventaja de estar protegidos por cubiertas<br />

cerradas por algún tiempo. Si el<br />

cuerpo del texto es compacto, como<br />

resultado de una buena costura, se<br />

reduce la posibilidad de que el sucio<br />

haya penetrado hasta las superficies<br />

interiores de las hojas.<br />

4. Se pueden utilizar aspiradoras, sopladores<br />

y pinceles para limpiar estrías de<br />

libros. (SD, NN) Los pinceles de pelo<br />

natural (o de pelo mezclado, con igual<br />

“elasticidad“) pueden ser utilizados<br />

para eliminar elementos extraños de la<br />

superficie del interior del texto. Al<br />

trabajar en un libro encuadernado,<br />

asegúrese de utilizar una inclinación<br />

y aplique movimientos del pincel hacia<br />

abajo en sentido opuesto a la estría.<br />

(BMH).<br />

5. Debe evitarse limpiar las páginas de<br />

un libro encuadernado con cualquier<br />

tipo de material desmenuzado o rallado,<br />

debido a que es muy difícil remover<br />

las migajas de borrador de la estría.<br />

Si se lleva a cabo la limpieza de la<br />

superficie debe considerarse que los<br />

residuos de partículas de borrador<br />

estarán en contacto permanente con el<br />

objeto. (MF).<br />

3.4.4 Remoción de migajas de borrador<br />

A. Peras de aire, envases presurizados, aspiradoras,<br />

limpiadores al vacío, etc. Se encontró<br />

que las aspiradoras dentales eran<br />

menos efectivas de lo que se esperaba<br />

para la remoción de migajas. Una aspiradora<br />

lo suficientemente fuerte para<br />

remover migajas finas también atrajo el<br />

papel hacia la aspiración. Fue más efectivo<br />

en migajas más grandes, en lugar de las<br />

pequeñas. (JK).<br />

B. Varios tamaños de brochas suaves. Las<br />

brochas japonesas de pelo de oveja son<br />

especialmente útiles para remover migajas<br />

debido al pelo suave y a la forma/<br />

construcción de las brochas. (BMH).<br />

C. Dedos (con guantes de algodón).


D. Atrapador de migajas.<br />

E. Mylar: para remover partículas finas de<br />

borrador o polvo, frote una hoja de Mylar<br />

suavemente sobre la superficie de papel<br />

después que la mayor parte de las migajas<br />

grandes haya sido removida (LOP). El<br />

polvo será atraído al Mylar por electricidad<br />

estática. El Mylar no debe ser utilizado<br />

sobre medios friables, en polvo o<br />

sensibles. (SD).<br />

F. Otros borradores: las migajas de borrador<br />

de vinilo pueden ser recogidas con<br />

borradores en masilla.<br />

3.5 CONSIDERACIONES<br />

ESPECIALES<br />

3.5.1 Pergamino y vitela (J. Munn)<br />

Las superficies de pieles de pergamino<br />

y vitela son preparadas para alcanzar características<br />

específicas; por consiguiente, es necesario<br />

prestar atención especial a los efectos<br />

de la limpieza de superficie para evitar dañar<br />

o alterar la superficie de estas pieles. Por lo<br />

general, cuando la superficie es dura y lustrosa,<br />

no hay problemas con la limpieza de<br />

la superficie en la misma forma utilizada para<br />

el papel.<br />

Cuando la superficie ha sido apomezada,<br />

el carácter cerrado, satinado, se hace<br />

abierto y aterciopelado porque las fibras del<br />

grano, o lados de la carne de la piel, están<br />

ahora sujetas solamente a un extremo creando<br />

una textura peluda. La naturaleza abrasiva<br />

de la limpieza de la superficie puede ser<br />

problemática por el verdadero cardado que<br />

se hace de las fibras sacándolas de la piel.<br />

También es más difícil remover migajas de<br />

borrador de las numerosas fibras que conforman<br />

la pelusa superficial.<br />

33<br />

Las superficies de las pieles de pergamino<br />

y vitela pueden haber sido recubiertas<br />

con una substancia blanca tal como el gesso<br />

(yeso de París con cola). Los fabricantes medievales<br />

de pergamino utilizaban una mezcla<br />

de yeso (CaSO 4 ) y tiza (CaCO 3 ) para recubrir<br />

las pieles mientras se secaban y los escribas<br />

utilizaban la misma mezcla para iluminación<br />

con colores de pintura al temple. Documentos<br />

posteriores también eran preparados<br />

en toda su extensión con una capa blanca. El<br />

examen cuidadoso bajo el microscopio puede<br />

ayudar a determinar la conveniencia de<br />

limpiar en seco esta superficie. Se puede haber<br />

producido un efecto de formación de<br />

halos alrededor de las palabras por un palimpsesto<br />

[una borradura histórica original<br />

hecha raspando la superficie de la piel para<br />

remover tinta]; este efecto de halo puede ser<br />

alterado por la limpieza de la superficie.


34<br />

Las superficies de pergamino pueden<br />

ser limpiadas con hisopos humedecidos al<br />

mínimo con etanol:agua (1:1). (ECW). Esto<br />

puede remover lustre, lo cual puede ser o no<br />

deseable. Igualmente, la tela de liencillo húmedo,<br />

con una cantidad muy pequeña de jabón<br />

Ivory, se utiliza a veces para limpiar la<br />

superficie de pergaminos. El residuo de jabón<br />

se limpia con tela de liencillo húmedo. (SRA).<br />

3.5.2 Heliografías y reproducciones de<br />

fotos<br />

Las heliografías son sensibles a los<br />

álcalis y no deben ser sometidas a limpieza<br />

de la superficie con borradores que tengan<br />

un componente alcalino o pH alto. (LOP).<br />

Algunos procesos de reproducción<br />

utilizados para dibujos arquitectónicos y de<br />

ingeniería tienen imágenes a base de plata y<br />

deben ser tratados con el mismo cuidado que<br />

la fotografía a base de plata. Las más comunes<br />

de estas son Vandyke o impresiones marrones.<br />

(LOP).<br />

3.5.3 Lienzos arquitectónicos<br />

La suciedad embutida en lienzos<br />

arquitectónicos puede ser limpiada utilizando<br />

almohadillas de algodón que han sido<br />

humedecidas con una cantidad muy pequeña<br />

de etanol. Tenga cuidado cerca de tintas<br />

solubles (SD). Tenga cuidado con los borradores<br />

antes y después de tratamientos con<br />

etanol debido a la posible solubilidad de<br />

algunos componentes del borrador en<br />

solventes orgánicos.<br />

3.5.4 Papeles japoneses<br />

La suciedad puede ser removida, a<br />

veces, de papeles japoneses golpeando<br />

ligeramente su superficie con un borrador en<br />

masilla, evitando el movimiento de rotación<br />

que tendería a levantar y desgastar las fibras<br />

de papel. Las marcas de tinta fuera de lugar,<br />

que no sirven ningún propósito y que se<br />

encuentran a veces en xilografías japonesas<br />

con bloques de madera pueden ser reducidas<br />

utilizando el borrador en masilla con movimiento<br />

oscilante. (EC, de Keiko Keyes).<br />

3.5.5 Papeles para mecanografía<br />

Algunos papeles para mecanografía<br />

pueden tener un recubrimiento de goma<br />

arábiga el cual permite que las borraduras se<br />

hagan fácilmente. (Glicksman 1973, p. 253).<br />

3.5.6 Fotografías (SW)<br />

En ciertas situaciones es deseable la<br />

limpieza de la superficie de fotografías por<br />

métodos de remoción en seco. Los métodos<br />

de limpieza de superficie en seco son ejecutados<br />

frecuentemente en el reverso de las<br />

impresiones fotográficas y siguen los procedimientos<br />

utilizados para la mayoría de los<br />

objetos de papel. La limpieza de la superficie<br />

también puede ser llevada a cabo en el<br />

anverso para reducir cantidades considerables<br />

de hollín y mugre superficial, antes del<br />

tratamiento húmedo/con solvente, o para<br />

reducir contaminantes que pueden ocasionar<br />

desvanecimiento o manchas de la fotografía.<br />

Los métodos de limpieza de la superficie son<br />

especialmente útiles en situaciones en las<br />

cuales el tipo de proceso fotográfico o sus<br />

condiciones imposibilita el uso de humedad,<br />

solventes o inmersión.<br />

Hay varios factores a tomar en consideración<br />

cuando se limpia la superficie de<br />

fotografías o cuando se selecciona un borrador<br />

para la limpieza de superficie:<br />

1. El tipo de proceso fotográfico y la<br />

sensibilidad del material final de su<br />

imagen a los químicos que se encuentran<br />

en los materiales borradores.<br />

Las fotografías son inherentemente<br />

más sensibles a químicos que se encuentran<br />

en muchos materiales borradores.<br />

Azufre, cloro, peróxidos, aceites,<br />

plastificadores, abrasivos que pueden<br />

contener metales reactivos (por ejemplo,<br />

aluminio), se encuentran en muchos<br />

borradores. Cualquiera de estos


contaminantes pueden reaccionar con<br />

los materiales finales de la imagen y<br />

causar desvanecimiento y/o descoloración<br />

de la imagen o dar origen a manchas<br />

y otros efectos perjudiciales en<br />

encuadernaciones, recubrimientos y<br />

soportes de papel.<br />

La plata metálica es el material más<br />

común de la imagen final y es especialmente<br />

susceptible a oxidación por azufre,<br />

cloro, peróxidos, metales reactivos,<br />

y compuestos de petróleo. El peligro<br />

es probablemente mucho mayor con<br />

los residuos de migajas de borrador<br />

que quedan en los objetos, que del contacto<br />

durante la limpieza al seco. Se ha<br />

llevado a cabo poca investigación de<br />

los efectos de la limpieza al seco sobre<br />

la estabilidad de la imagen.<br />

Por este motivo, es mejor utilizar un<br />

borrador con bajo contenido de azufre<br />

y cloro el cual causará el menor grado<br />

de deslustrado de la plata. Muchos<br />

conservadores fotográficos prefieren<br />

Staedtler Mars Plastic (bloques) o Mars<br />

Eraser Refills (barras) ya que ninguno<br />

de los dos contiene azufre.<br />

Para evitar contaminación adicional de<br />

la fotografía con aceites de la mano, las<br />

migajas de borrador rallado deben ser<br />

manipuladas sobre la superficie con<br />

manos enguantadas o borrador sólido.<br />

Las migajas y residuos de algodón deben<br />

ser removidas cuidadosamente de<br />

la fotografía.<br />

2. El tipo de proceso fotográfico y la<br />

sensibilidad de su superficie al deslustrado,<br />

satinado, abrasión o manchado<br />

por los materiales borradores.<br />

Al igual que todos los objetos, las<br />

características de la superficie de las fotografías<br />

varían. Las fotografías con<br />

aglomerantes, tales como impresiones<br />

de gelatina, albúmina, o colodión<br />

pueden ser brillantes o mate en varios<br />

grados. Los procesos de impresión sin<br />

aglomerantes pueden tener material<br />

de la imagen embutido en el soporte<br />

del papel sobre la superficie (por ejemplo,<br />

platino, impresiones de goma).<br />

Cualquier proceso puede ser recubierto<br />

adicionalmente con goma o cera.<br />

Los borradores pueden causar deslustrado<br />

no intencional de superficies<br />

brillantes, y abrasión o satinado sobre<br />

superficies recubiertas. A pesar de que<br />

la limpieza de la superficie podría ser<br />

deseable, la impresión debe ser evaluada<br />

con respecto a esta sensibilidad. Se<br />

deben efectuar pruebas sobre un área<br />

pequeña a lo largo del borde de la fotografía<br />

para determinar qué cambios<br />

pueden ocurrir en la superficie. El borrador<br />

rallado puede ser más suave<br />

que el sólido, especialmente cuando se<br />

aplica presión ligera.<br />

Existe la posibilidad teórica de que los<br />

borradores contengan plastificadores<br />

que pueden ablandar aglomerantes y/<br />

o recubrimientos sobre la fotografía.<br />

Los aglomerantes de colodión y los<br />

recubrimientos de barniz son los más<br />

susceptibles. El peligro es probablemente<br />

mucho mayor con los residuos<br />

de migajas de borrador que quedan en<br />

los objetos, que del contacto durante<br />

la limpieza al seco. Se ha llevado a cabo<br />

poca investigación de los efectos de la<br />

limpieza al seco sobre la estabilidad de<br />

aglomerantes/recubrimientos.<br />

3. La condición del aglomerante o de la<br />

capa que contiene la imagen y si la<br />

limpieza de la superficie es factible.<br />

Los aglomerantes de gelatina, albúmina<br />

y colodión de la fotografía puede<br />

tener craqueladuras y/o grietas. Los<br />

procesos de impresión con aglomerantes<br />

o recubrimientos pueden tener<br />

un espejamiento de plata el cual es susceptible<br />

a la abrasión. Los procesos sin<br />

aglomerantes verdaderos, tales como<br />

35


36<br />

impresiones de goma, impresiones de<br />

platino y cianotipos pueden ser friables.<br />

La condición de la fotografía puede<br />

imposibilitar el uso de borradores. El<br />

uso de borradores en fotografías con<br />

craquelado debe ser evitado. Se debe<br />

prestar atención en las cercanías de<br />

bordes deteriorados que pueden<br />

empeorar durante la limpieza. Las<br />

fotografías considerablemente agrietadas<br />

deben ser examinadas y probadas<br />

cuidadosamente; la limpieza con el<br />

borrador puede desprender pedazos<br />

agrietados de aglomerantes o embutir<br />

migajas y residuos permanentemente<br />

dentro de las grietas. La limpieza con<br />

borrador puede remover el espejamiento<br />

de plata de manera no uniforme,<br />

resultando en una superficie moteada<br />

(la plata metálica de la imagen<br />

es removida en el proceso). La limpieza<br />

con borrador de impresiones<br />

friables puede no ser factible, excepto<br />

en áreas sin imagen.<br />

14.5 BIBLIOGRAFÍA PARCIALMENTE<br />

COMENTADA<br />

Asher, Catherine, “The Conservation of<br />

a Large Collection of Architectural<br />

Drawings : The Howard Ship Yards and<br />

Dock Company Mss“, AIC Preprints,<br />

1981, pp. 20-27.<br />

Armstrong, J.D., D.G. Dowd, M.V. Pike,<br />

S. Stitt, “A Furnace Puff-Back : The<br />

Unique Problem of Soot on Objects and<br />

Costumes“, AIC Preprints, 1981, pp. 10-<br />

19.<br />

Banks, Paul, “Paper Cleaning“, Restaurateur<br />

1, 1969, pp. 52-66<br />

Canadian Conservation Institute (CCI).<br />

Analytical Research Services (ARS),<br />

Conservation Material Report Summary<br />

ARS 1738. – ARS 2376, ARS 2445, y ARS<br />

2688, 1981, 1985 y 1988. Ver informe<br />

anexo por Moffatt.<br />

Examinó numerosos productos de<br />

limpieza al seco y enumera información<br />

sobre lo siguiente: composición química,<br />

pH del extracto acuoso, cloruros<br />

presentes y posible liberación de azufre.<br />

La liberación de azufre por residuos de<br />

borrador puede afectar ciertos substratos<br />

tales como fotografías con base de<br />

plata. Para probar el grado de azufre<br />

liberado por los productos de borrador<br />

se intercalaron cupones de plata entre<br />

dos capas de materiales borradores y<br />

fueron sellados en un frasco de vidrio<br />

en presencia de humedad. Se evaluó la<br />

cantidad relativa de deslustrado en la<br />

plata después de incubación durante un<br />

mes a 40 o C.<br />

Clapp, Anne F., Curatorial Care of Works<br />

of Art on Paper, New York : Nick Lyons<br />

Books, 1987, pp. 81-84.


Cowan, Janet, Dry Methods for Surface<br />

Cleaning of Paper, Canadian Conservation<br />

Institute Technical Bulletin No. 11,<br />

Ottawa : National Museum of Canada,<br />

1986.<br />

Ellis, Margaret Holben, The Care of Prints<br />

and Drawings, Nashville : AASLH Press,<br />

1987, pp. 184-187.<br />

Estabrook, Elizabeth, “Considerations<br />

of the Effect of Erasers on Cotton<br />

Fabric“. En: Journal of the American<br />

Institute of Conservation, Vol. 28, nº 2, Fall<br />

1989, pp. 79-96.<br />

Examina los efectos de productos de<br />

limpieza al seco sobre lienzos de algodón.<br />

Observa cambios en el pH de la<br />

superficie, color, brillo y textura superficial<br />

de muestras de tejidos, envejecidas<br />

y no envejecidas, después del tratamiento<br />

con productos de borrador. Señala<br />

la composición de los borradores,<br />

la facilidad de remoción de las migajas,<br />

etc. Los productos probados incluyen:<br />

Absorene, Art Gum, Tapeten Reiniger<br />

(Wishab). Pink Pearl, Mars Plastic,<br />

Magic Rub y Kneaded Rubber.<br />

Glicksman, Martin and Ralph Sand,<br />

“Gum Arabic“, Industrial Gums, Academic<br />

Press, Inc., 1973<br />

Horie, C.V., Materials for Conservation.<br />

Boston : Butterworth, 1987.<br />

Horton, Carolyn, Cleaning and Preserving<br />

Bindings and Related Materials. Chicago,<br />

1969.<br />

Hueber, Robert P., “Investigation of<br />

Document Cleaning Preparations“ (no<br />

publicado), National Archives and<br />

Records Administration (NARA), NN<br />

PD, 1985.<br />

Determinó la composición química de<br />

productos para limpieza al seco, pH del<br />

extracto acuoso, contenido de azufre y<br />

cloro, y probó la abrasividad sobre<br />

película de poliéster (Mylar). Productos<br />

probados: Opaline Pad, Mars Pad,<br />

Magic Rub, Mars Plastic, Rubkleen<br />

Eraser, Absorene, Skum-X, Kneaded<br />

Rubber, Koh-I-Lar Eraser, Peel-off Magic<br />

Rub, Mars Eraser Refill, Pink Pearl.<br />

Israel, David P., U.S. Patent Nº 2,287,477,<br />

Cleaning Pad, patentada el 23 de junio<br />

de 1942.<br />

Kennedy, Nora, “Three French Photograph<br />

Conservation Techniques“. En:<br />

Topics in Photographic Preservation,<br />

Volume Two, AIC, PMG 1988, pp. 40-49.<br />

McCrone, Walter and Assoc., “Report on<br />

Testing Block Cleaning Materials“,<br />

Report to Library Technology Project Nº<br />

50, American Library Association,<br />

Chicago, 1966.<br />

Examinó productos de limpieza al seco<br />

para determinar si quedaban residuos<br />

perjudiciales en el papel y materiales de<br />

libros. Aplicó los productos al papel y<br />

luego a muestras artificialmente envejecidas.<br />

Las muestras fueron probadas<br />

por resistencia al pliegue, rasgaduras o<br />

daño químico a las fibras. Borradores<br />

probados: Pink Pearl 100, Art Gum,<br />

Magic Rub, Opaline Pad, Absorene<br />

(además de otros productos que son<br />

básicamente limpiadores de encuadernación<br />

de libros). Papeles utilizados:<br />

papeles de pulpa nueva de madera y<br />

pulpa nueva de trapo, papeles de trapo<br />

viejos, vitela (también cuero).<br />

McInnis, K. “Study 2 : Dry Cleaning of<br />

Paper“, IICM Bulletin, June 6, 1980, pp.<br />

43-52.<br />

37


38<br />

Evaluó la abrasividad de productos de<br />

limpieza al seco y la cantidad de borrador<br />

residual en muestras de papel<br />

con apresto (con metil celulosa) y sin<br />

apresto, envejecidos y no envejecidos.<br />

Los borradores probados incluyen: Art<br />

Gum (‘AKA’ Art Eraser 430), Mars Plastic,<br />

Artists Rubber kneaded eraser, Draftsman’s<br />

ABC Cleaning Pad.<br />

Moffatt, E. And M. Laver, “Eraser and<br />

Related Dry Cleaning Materials“, (no<br />

publicado), CCI Analytical Report, ARS<br />

Nº 1738, File Nº 7034-20-3, October 20,<br />

1981.<br />

El informe incluye información analítica<br />

citada en CCI ARS 1738. (Ver nota<br />

previa). Evaluó residuos de borrador<br />

dejados en muestras de papel. Suministra<br />

información sobre varios químicos<br />

y preocupaciones físicas sobre el uso<br />

del borrador. Borradores incluidos en<br />

el informe: Lápiz Magic Rub, RW 30,<br />

Rubkleen, Pink Pearl 101, Limpiador<br />

Star Gum, Magic Rub, Koh-i-lar 286,<br />

Mars Plastic, TK-7081, Repuesto de<br />

borrador eléctrico Magic Rub, Skum-X<br />

en polvo, Dandy Rub en barra, Wallpaper<br />

Cleaner, Silly Putty. Papeles<br />

utilizados para pruebas: Arches 88 para<br />

serigrafía, Greens’ Cotman (Royal<br />

Watercolor Society) 100% trapo, Kozo<br />

blanco, papel japonés negro.<br />

Mowery, Frank, “Products and Services“,<br />

Chemical Sponges. En: Abbey<br />

Newsletter, Vol. 15, nº 7 (Nov. 1991), p.<br />

120<br />

sobre el papel después del tratamiento<br />

con estos productos. Destaca cambios<br />

en resistencia al pliegue, resistencia a<br />

la tensión, pH de superficie, color, textura,<br />

y humectabilidad de muestras de<br />

papel envejecidas y no envejecidas.<br />

Borradores probados: Opaline Pad, Art<br />

Gum 100, Pink Pearl 101, Kneaded<br />

Rubber, Magic Rub 1954. Papel utilizado:<br />

papel Whatman para cromatografía.<br />

Ritzenthaler, Mary Lynn, Archives and<br />

Manuscripts : Conservation, A Manual on<br />

Physical Care and Management, Chicago<br />

: Society of American Archivists, 1983,<br />

pp. 95-98.<br />

Roff, W.J., Handbook of Common Polymers,<br />

Cliveland : CRC Press, 1971, pp. 238-239<br />

Correspondencia Personal:<br />

Faber Castell Corp., Andrew Torok,<br />

Director I & D, para SD, 22/2/91<br />

Staedtler, Inc., Robert Jamieson, Vicepresidente<br />

Senior para SD, 4/4/91.<br />

Representante de ventas para KS, 11/2/<br />

92.<br />

Pearlstein, E. J., D. Cabelli, A. King and<br />

N. Indictor, “Effects of Eraser Treatment<br />

on Paper“, Journal of the American Institute<br />

of Conservation, Vol. 22, Nº 1, Otoño<br />

1982, pp. 1-12.<br />

Estudió la composición y comportamiento<br />

de envejecimiento de productos<br />

de limpieza al seco y examinó los efectos


Impreso en septiembre de 1998<br />

por Editorial Ex-Libris<br />

Caracas - Venezuela

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!