18.03.2015 Views

Cómo acentuar en español

Cómo acentuar en español

Cómo acentuar en español

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Cómo <strong>ac<strong>en</strong>tuar</strong> <strong>en</strong><br />

español<br />

Miguel Ángel Monjas Llor<strong>en</strong>te<br />

6 de diciembre de 1996<br />

El URL de este docum<strong>en</strong>to es<br />

http://www.dat.etsit.upm.es/~mmonjas/ac<strong>en</strong>tos.html<br />

El ac<strong>en</strong>to<br />

Se d<strong>en</strong>omina ac<strong>en</strong>to a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre<br />

una sílaba de la palabra (a la que se d<strong>en</strong>omina sílaba tónica.<br />

Se llama tilde o ac<strong>en</strong>to ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de<br />

derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, <strong>en</strong> los casos<br />

adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba donde carga la fuerza <strong>en</strong><br />

la pronunciación del vocablo.<br />

En español, las palabras pose<strong>en</strong> un único ac<strong>en</strong>to de int<strong>en</strong>sidad (salvo los<br />

adverbios de modo con el sufijo -m<strong>en</strong>te), que cae sobre una sílaba<br />

determinada de cada palabra.<br />

Clasificación de las palabras<br />

Las palabras agudas son aquellas <strong>en</strong> las que la fuerza de pronunciación se<br />

ejerce sobre la última sílaba.<br />

• con-ver-sar<br />

• pas-tor<br />

• o-ra-ción<br />

• com-pe-tir<br />

• va-lor


Las palabras llanas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce <strong>en</strong> la<br />

p<strong>en</strong>última sílaba.<br />

• pro-tes-tan-te<br />

• li-bro<br />

• di-fí-cil<br />

• ra-bi-no<br />

• án-gel<br />

Las palabras esdrújulas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se ejerce<br />

<strong>en</strong> la antep<strong>en</strong>última sílaba.<br />

• prés-ta-mo<br />

• hi-pó-cri-ta<br />

• ag-nós-ti-co<br />

• cré-di-to<br />

• lle-gá-ba-mos<br />

Las palabras sobreesdrújulas son aquellas cuya fuerza de pronunciación se<br />

ejerce <strong>en</strong> la ante-antep<strong>en</strong>última sílaba. Por lo regular se trata de adverbios.<br />

• di-fí-cil-m<strong>en</strong>-te<br />

• fá-cil-m<strong>en</strong>-te<br />

• ob-via-m<strong>en</strong>-te<br />

• e-vi-d<strong>en</strong>-te-m<strong>en</strong>-te<br />

Reglas básicas<br />

Se ac<strong>en</strong>túan todas palabras agudas que terminan <strong>en</strong> vocal, n o s.<br />

• tam-bién<br />

• ja-más<br />

• lec-ción<br />

• se-gún<br />

• a-de-más<br />

Las palabras agudas que no terminan <strong>en</strong> vocal, n o s nunca se ac<strong>en</strong>túan.


• vir-tud<br />

• na-cio-nal<br />

• re-loj<br />

• a-co-me-ter<br />

• fe-liz<br />

Nunca se ac<strong>en</strong>túan las palabras llanas que terminan <strong>en</strong> vocal, n o s.<br />

• me-dios<br />

• lla-na<br />

• re-ve-la<br />

• mo-do<br />

• sub-jun-ti-vo<br />

Las palabras llanas que terminan <strong>en</strong> otras letras siempre se ac<strong>en</strong>túan.<br />

• di-fí-cil<br />

• cár-cel<br />

• au-to-mó-vil<br />

• Gon-zá-lez<br />

• i-nú-til<br />

• ár-bol<br />

Todas las palabras esdrújulas y sobresdrújulas siempre se ac<strong>en</strong>túan.<br />

• ás-pe-ra<br />

• es-drú-jula<br />

• <strong>en</strong>-tréa-ga-se-lo<br />

• ca-tó-li-co<br />

• pro-pó-si-to<br />

• éx-ta-sis<br />

Tilde diacrítica<br />

La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir <strong>en</strong>tre<br />

diversos significados del vocablo, aunque según las reglas g<strong>en</strong>erales no<br />

corresponda colocar tilde. Hay varias categorías:


a. monosílabos con distintos significados (los monosílabos, salvo las<br />

excepciones descritas a continuación, no llevan ac<strong>en</strong>to):<br />

o más (cantidad): Quiero más comida.<br />

o mas (pero): Le pagan, mas no es sufici<strong>en</strong>te.<br />

o<br />

o<br />

tú (pronombre personal): Es preciso que v<strong>en</strong>gas tú.<br />

tu (posesivo): Dale tu cartera.<br />

o<br />

o<br />

él (pronombre): ¿Estuviste con él?.<br />

el (artículo).<br />

o<br />

o<br />

mí (pronombre personal): Todo esto es para mí.<br />

mi (posesivo): Trae mi cal<strong>en</strong>dario.<br />

o<br />

o<br />

o<br />

sí (afirmación): Él sí quería.<br />

sí (pronombre): Lo atrajo hacia sí.<br />

si (resto de los casos): Pregúntale si quiere v<strong>en</strong>ir.<br />

o<br />

o<br />

dé (del verbo dar). Cuando se le une algún pronombre, también<br />

se ac<strong>en</strong>túa: Déme ese dinero.<br />

de (preposición).<br />

o<br />

o<br />

sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más<br />

educado.<br />

se (resto de casos).<br />

o té (bebida y planta).<br />

o te (pronombre).<br />

b. para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (<strong>en</strong> caso de<br />

que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde):


o<br />

o<br />

sólo (adverbio, equival<strong>en</strong>te a solam<strong>en</strong>te): Sólo me quieres para<br />

eso.<br />

solo (adjetivo, sin compañía): No estés sólo.<br />

o<br />

o<br />

aún (todavía): ¿Aún no ha llegado?.<br />

aun (resto de casos): Ni aun él pudo hacerlo.<br />

o éste, ésta, ése, ésa, aquél y aquélla (pronombres).<br />

o este, esta, ese, esa, aquel y aquella (acompañando a nombres y<br />

referidos a él, adjetivos).<br />

o esto, eso y aquello no llevan tilde nunca.<br />

c. <strong>en</strong> interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter<br />

dubitativo (también <strong>en</strong> oraciones que pres<strong>en</strong>t<strong>en</strong> un matiz<br />

interrogativo o dubitativo, aunque no existan signos de puntuación o<br />

admiración), también se ac<strong>en</strong>túan:<br />

o cómo: ¡Cómo que no!, Me pregunto cómo habrá v<strong>en</strong>ido.<br />

o cuál: Esa es la habitación <strong>en</strong> la cual estuvieron, ¿Cuál es el<br />

tuyo?.<br />

o quién: ¿Quién lo ha dicho?<br />

o qué: Pídele lo que te debe, No sé qué hacer.<br />

o dónde: ¡Dónde fuiste a pedir dinero!.<br />

o cuándo: Hazlo cuando t<strong>en</strong>gas tiempo, ¿Cuándo vi<strong>en</strong>es?.<br />

o cuánto, cuán: No te imaginas cuán ridículo estás, ¿Cuantas<br />

cosas has traído?.<br />

o por qué (interrogativo): ¿Por qué no vi<strong>en</strong>es?<br />

o porque (conjunción). Porque te quiero a ti.<br />

o porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión.<br />

o por que (por el cual o la cual): ¿Cuál es la razón por que te<br />

fuiste?<br />

d. el hecho de que tales palabras vayan <strong>en</strong> una oración interrogativa o<br />

exclamativa no significa que t<strong>en</strong>gan s<strong>en</strong>tido exclamativo o<br />

interrrogativo. Si no lo ti<strong>en</strong><strong>en</strong>, no deb<strong>en</strong> llevar tilde:<br />

o ¿Eres tú qui<strong>en</strong> lo ha hecho? (la pregunta se refiere a tú)<br />

o ¡V<strong>en</strong>drás cuando te lo diga!


e. la conjunción o debe llevar tilde cuando esté situada <strong>en</strong>tre dos cifras,<br />

para que no se confunda con el número cero.<br />

Diptongos, triptongos e hiatos<br />

Un diptongo es el conjunto de dos vocales d<strong>en</strong>tro de una misma sílaba, una<br />

de las cuales será siempre una vocal cerrada (i o u). A estos efectos, la<br />

exist<strong>en</strong>cia o no de una h intercalada <strong>en</strong>tre las vocales es transpar<strong>en</strong>te; no<br />

influye para nada. Por tanto, cuando observemos que las dos vocales que<br />

aparec<strong>en</strong> juntas d<strong>en</strong>tro de una misma sílaba son abiertas (a, e u o), podemos<br />

afirmar que no hay diptongo. Por ejemplo, existirá diptongo <strong>en</strong> palabras<br />

como avión, Jaime, cuerpo, viudo..., pero no <strong>en</strong> héroe, ahora,...<br />

Un triptongo aparece cuando no son dos, sino tres, las vocales que aparec<strong>en</strong><br />

d<strong>en</strong>tro de una misma sílaba. La vocal situada <strong>en</strong> el c<strong>en</strong>tro es siempre<br />

abierta, <strong>en</strong> tanto que las de los extremos son cerradas. Sólo hay cuatro<br />

posibles triptongos: uai (averiguáis), uei (averiguéis), iai (iniciáis) y iei<br />

(iniciéis).<br />

La pres<strong>en</strong>cia de una h intercalada no invalida la exist<strong>en</strong>cia de un posible<br />

diptongo o triptongo.<br />

Cuando dos vocales se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> contacto d<strong>en</strong>tro de una palabra, pero<br />

no forman parte de la misma sílaba, se dice que existe un hiato. Exist<strong>en</strong><br />

tres reglas para distinguir un hiato de un diptongo:<br />

• si las dos vocales son abiertas, hay hiato.<br />

• si una de ellas es cerrada, sólo hay hiato cuando la fuerza de<br />

pronunciación de la palabra recae sobre dicha vocal. En caso<br />

contrario, es un diptongo.<br />

• si ambas vocales son cerradas (ui o iu), a efectos de ac<strong>en</strong>tuación, se<br />

trata de diptongos.<br />

Ac<strong>en</strong>tuación de diptongos, triptongos e hiatos


Hemos visto ya que los hiatos aparec<strong>en</strong> cuando dos vocales <strong>en</strong> contacto no<br />

pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong> a la misma sílaba.<br />

Si se trata de dos vocales abiertas, la tilde se coloca según las reglas<br />

g<strong>en</strong>erales: le-ón, co-á-gu-lo,...<br />

En cambio, si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha<br />

deshecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la<br />

palabra, la tilde se coloca sobre ella, indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te de que le<br />

correspondiera a la sílaba según las reglas g<strong>en</strong>erales. Por ejemplo, las<br />

sigui<strong>en</strong>tes palabras llevan tilde aunque no les corresponda según las reglas<br />

g<strong>en</strong>erales: ca-í-da, son-re-ír, re-ú-no,…<br />

Por lo que se refiere a los diptongos, si el ac<strong>en</strong>to de la palabra recae sobre<br />

una sílaba con diptongo, la tilde se coloca sobre la vocal abierta (a, e u o).<br />

Veamos algún ejemplo: co-rréis, hués-ped,...<br />

Existe una excepción a las reglas previas. Cuando son dos vocales cerradas<br />

(ui o iu) las que están <strong>en</strong> contacto, indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te de que exista hiato<br />

o diptongo, hay reglas difer<strong>en</strong>tes. Suponemos que se trata siempre de un<br />

diptongo y colocamos la tilde según las reglas g<strong>en</strong>erales y siempre <strong>en</strong> la<br />

última vocal: cuídate, interviú, destruí, pero jesuita, destruir,...<br />

La única duda puede surgir <strong>en</strong> ciertas formas verbales, como hui o fui. Se<br />

les considera diptongos y a las palabras como monosílabos. Por tanto no<br />

llevan tilde (al igual que otras formas verbales como fue, dio, vio...).<br />

En los triptongos se sigue la regla g<strong>en</strong>eral de los diptongos. Se coloca la<br />

tilde <strong>en</strong> la vocal abierta del triptongo: a-ve-ri-guáis...<br />

La tilde <strong>en</strong> las palabras compuestas<br />

Si la palabras compuesta procede de la unión de dos palabras simples, sólo<br />

lleva tilde la útima compon<strong>en</strong>te si a la palabra compuesta le corresponde<br />

llevarla: contrapié, decimoséptimo, cortafríos, radiocomunicación,... (pierde<br />

su tilde la primera compon<strong>en</strong>te de la misma si la llevaba cuando era<br />

simple :asimismo, decimoséptimo,...).<br />

Si las palabras se un<strong>en</strong> mediante guion, cada vocablo conserva su tilde si ya<br />

la t<strong>en</strong>ía previam<strong>en</strong>te: físico-químico,...


En el caso de los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo<br />

-m<strong>en</strong>te (que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> realidad dos ac<strong>en</strong>tos), se manti<strong>en</strong>e la tilde del<br />

adjetivo que origina el adverbio si ya la t<strong>en</strong>ía: ágil --> ágil-m<strong>en</strong>te, rápido --><br />

rápida-m<strong>en</strong>te,...<br />

Cuando a una forma verbal que ya t<strong>en</strong>ía tilde se le añad<strong>en</strong> uno o varios<br />

pronombres, la tilde se manti<strong>en</strong>e: dé --> déme,...<br />

Si al reunir una forma verbal que no ti<strong>en</strong>e tilde con uno o varios pronombres<br />

resulta una palabra esdrújula, debemos ponerla: vamos --> vámonos, da --><br />

dáselo,...<br />

Ac<strong>en</strong>tuaciones dobles<br />

a. pose<strong>en</strong> doble ac<strong>en</strong>tuación las sigui<strong>en</strong>tes palabras. Se recomi<strong>en</strong>da la<br />

forma de la primera columna:<br />

alveolo<br />

chófer<br />

conclave<br />

dinamo<br />

fútbol<br />

gladíolo<br />

medula<br />

olimpiada<br />

omóplato<br />

ósmosis<br />

alvéolo<br />

chofer<br />

cónclave<br />

dínamo<br />

futbol<br />

gladiolo<br />

médula<br />

olimpíada<br />

omoplato<br />

osmosis<br />

p<strong>en</strong>tagrama<br />

período<br />

reuma<br />

p<strong>en</strong>tágrama<br />

periodo<br />

reúma<br />

b. palabras terminadas <strong>en</strong> -iaco/-íaco (y sus correspondi<strong>en</strong>tes<br />

fem<strong>en</strong>inos). La primera es preferible:<br />

austriaco<br />

policiaco<br />

zodiaco<br />

amoniaco<br />

cardiaco<br />

austríaco<br />

policíaco<br />

zodíaco<br />

amoníaco<br />

cardíaco


c. hay también doble ac<strong>en</strong>tuación <strong>en</strong> los pres<strong>en</strong>tes de indicativo de<br />

algunos verbos. Se indica, como de costumbre, la pronunciación<br />

recom<strong>en</strong>dada <strong>en</strong> primer lugar (sólo se indica la primera persona):<br />

afilio<br />

auxilio<br />

concilio<br />

expatrio<br />

afilío<br />

auxilío<br />

concilío<br />

expatrío<br />

Ac<strong>en</strong>tuaciones incorrectas<br />

a. incluyo aquí una serie de palabras que se ac<strong>en</strong>túan de dos formas<br />

difer<strong>en</strong>tes, aunque la Real Academia sólo considera como correcta<br />

una de ellas. Honestam<strong>en</strong>te, considero que el uso ha conferido carta<br />

de naturaleza a muchas de las ac<strong>en</strong>tuaciones no reconocidas por la<br />

Academia. De todas formas, ahí van (<strong>en</strong> la primera columna coloco la<br />

forma correcta, y <strong>en</strong> la segunda la incorrecta):<br />

expedito<br />

libido<br />

prístino<br />

intervalo<br />

Mondariz<br />

Trevélez<br />

Nobel<br />

accésit<br />

c<strong>en</strong>it<br />

coctel<br />

elite<br />

fútil<br />

táctil<br />

Sáhara<br />

máster<br />

expédito<br />

líbido<br />

pristino<br />

intérvalo<br />

Mondáriz<br />

Trévelez<br />

Nóbel<br />

áccesit<br />

cénit<br />

cóctel<br />

élite<br />

futil<br />

tactil<br />

Sahara<br />

master<br />

b. los verbos cuyo infinitivo termina <strong>en</strong> -cuar, llevan diptongo <strong>en</strong> la<br />

sílaba final. Por tanto, del verbo evacuar la conjugación da evacuo y<br />

no evacúo. Lo mismo vale para verbos como licuar o adecuar.<br />

En cambio, los verbos que terminan <strong>en</strong> -uar, si<strong>en</strong>do la consonante que<br />

la precede difer<strong>en</strong>te a c, pose<strong>en</strong> un hiato y se dirá habitúo y no<br />

habituo.


Otras consideraciones<br />

Las palabras latinas que se han incorporado al castellano colocan su tilde<br />

según las reglas g<strong>en</strong>erales (vademécum, currículum,...).<br />

En cambio, palabras y nombres propios de otros idiomas, conservan su grafía<br />

original, si se escribían <strong>en</strong> alfabeto latino. La tilde sólo se colocará según las<br />

reglas g<strong>en</strong>erales si se ha españolizado el término, lo que se conoce por<br />

exónimos (París, Aquisgrán, Milán...).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!