17.04.2015 Views

Prospecto año escolar 2012/13 - Escuela Alemana

Prospecto año escolar 2012/13 - Escuela Alemana

Prospecto año escolar 2012/13 - Escuela Alemana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TELEFONOS: (503)2243-8120, 2243-8121, 22432279, 2243-4892, 2243-4898<br />

FAX: (503)2243-2129<br />

E-MAIL:<br />

info@ds.edu.sv<br />

PAGINA WEB: www.ds.edu.sv<br />

La ESCUELA ALEMANA funciona bajo acuerdo # 5531 del 11.07.66<br />

# 4109 del 03.06.74<br />

# 4676 del 06.06.75<br />

# 2088 del 04.03.76<br />

# 2724 del 21.07.77<br />

# 15-0865 del 12.06.03<br />

Código de infraestructura ESCUELA ALEMANA: 20155; Distrito: 0515<br />

1


CONtenido<br />

2 Contenido<br />

3 Calendario <strong>escolar</strong><br />

5 Información general<br />

Objetivos<br />

Certificados y promociones<br />

Admisión y retiros<br />

6 Reinscripción<br />

Horarios<br />

Asistencia<br />

7 Uniforme <strong>escolar</strong><br />

Consulta<br />

Regulación de tráfico<br />

8 Control de Acceso<br />

Seguridad<br />

Organización<br />

Observaciones<br />

9 Contrato de seguro<br />

Procedimiento en Caso de Accidentes<br />

y Enfermedades<br />

Pago de colegiatura<br />

10 Matrícula<br />

Diploma del Idioma Inglés<br />

Pago de Clubes<br />

11 Listado de cuotas <strong>escolar</strong>es<br />

12 Plan de pago de cuotas<br />

<strong>13</strong> Fechas de reinscripción<br />

Atención al público<br />

14 Oferta y Organización de Clubes<br />

16 Visión<br />

17 Leitbild<br />

2


CALENDARIO ESCOLAR<br />

EVENTOS ESCOLARES Y<br />

VACACIONES<br />

AGOSTO <strong>2012</strong><br />

Jueves-Viernes 9-10 Exámenes de reposición (1:15-2:45)/4º a 9º grados<br />

Jueves-Viernes 9-10 Claustro general y día de Estudios (libre para alumnos)<br />

Lunes <strong>13</strong> Inicio del año Escolar <strong>2012</strong>/20<strong>13</strong>; Preparatoria hasta Bachillerato<br />

Martes 14 8:00 a.m. Inicio año <strong>escolar</strong> Kindergarten, Cancha Multiusos<br />

Martes 14 10:00 a.m. Inicio de 1er grado con papás (Auditorio)<br />

Martes 14 6:30 p.m. Reunión Padres de Familia de Kindergarten, 1º de Primaria y 8º grado<br />

Miércoles 15 6:30 p.m. Reunión Padres de Familia de Preparatoria, 2º de Primaria y 9º grado<br />

Viernes 17 12:35 p.m. Claustro de notas exámenes de reposición<br />

Martes 21 6:30 p.m. Reunión Padres de Familia de 3º y 4º de Primaria y I y II Bach.<br />

Martes 28 6:30 p.m. Reunión Padres de Familia de 5º, 6º y 7º grado y III Bach.<br />

SEPTIEMBRE <strong>2012</strong><br />

Miércoles-Viernes 05-07 Seminarios – Bachillerato<br />

Jueves-Viernes 06-07 Proyectos de 1º a 9º grados<br />

Viernes 07 12-2 p.m. Exposición de resultados de Seminarios y Proyectos<br />

Martes 11 Asamblea General de Padres de Familia<br />

Martes-Viernes 11-14 Semana Cívica<br />

Viernes 14 Comida típica salvadoreña<br />

Sábado 29 Pago 2a. Cuota de colegiatura<br />

OCTUBRE <strong>2012</strong><br />

Miércoles 03 10:00 a.m. Acto Día Nacional de Alemania (9º grado a IIIº Bach)<br />

(libre para 1º -8º grado)<br />

Lunes 8 Primer día de vacaciones<br />

Lunes 15 Reinicio de clases<br />

Viernes- Sábado 19-20 Intramuros Primaria (Viernes) / 3º Ciclo y Bachillerato (Sábado)<br />

Sábado 20 Comida Típica <strong>Alemana</strong><br />

Miércoles 31 Entrega de cartas de advertencia<br />

NOVIEMBRE <strong>2012</strong><br />

Viernes 02 Día de Finados (libre)<br />

Martes <strong>13</strong> Día de San Martín, Parvularia<br />

Miércoles 14 Día de San Martín, Primaria<br />

Jueves- Viernes 22-23 Proyectos de Parvularia<br />

DICIEMBRE <strong>2012</strong><br />

Lunes 3/10/17 1ª hora, celebración de Adviento para primaria (1º a 4º)<br />

DSD II – Escrito (por definir)<br />

Jueves 06 Fiesta St. Nikolaus en la Parvularia y 1º de Primaria<br />

DSD II – Oral (por definir)<br />

Lunes/ Martes 17/18 Pastorela Parvularia<br />

Miércoles 19 Entrega de certificados 1º Semestre<br />

Jueves 20 Primer día de vacaciones de navidad<br />

Lunes 31 Pago 3a. Cuota colegiatura<br />

3


ENERO 20<strong>13</strong><br />

Lunes-Viernes 07-11 Inscripción Kindergarten 20<strong>13</strong>/2014; 2:00 a 4:00 p.m.<br />

Miércoles-Viernes 16-18 Curso de nivelación de I Bach<br />

Lunes 21 Reinicio de clases<br />

A partir del Lunes 28 Exámenes de admisión al Kindergarten<br />

FEBRERO 20<strong>13</strong><br />

Jueves 14 Excursión general<br />

Jueves-sábado 14-16 Viaje de integración del 8° grado<br />

Lunes-Viernes 18-22 Semana de Lectura Primaria<br />

Feria de Orientación (por definir)<br />

Miércoles 27 Capacitación para profesores por la tarde<br />

MARZO 20<strong>13</strong><br />

<strong>2012</strong>/20<strong>13</strong><br />

Martes 5 Día de entrevistas con padres de familia<br />

Sábado 09 Fiesta Escolar, con invitación a los padres de los niños de<br />

nuevo ingreso<br />

Lunes-Domingo 11-17 Juegos Centroamericanos en San José / Costa Rica<br />

DSD I – Escrito (por definir)<br />

DSD I – Oral (por definir)<br />

Viernes 22 Día deportivo de Parvularia<br />

Lunes 25 1er día de Vacaciones de Semana Santa<br />

ABRIL 20<strong>13</strong><br />

Lunes 1 Pago 4ª Cuota colegiatura<br />

Lunes 8 Día de estudios (Libre para alumnos )<br />

Martes 9 Reinicio de clases<br />

Viernes 19 Entrega de cartas por bajo rendimiento<br />

Martes 30 Día Deportivo según normas de los “Bundesjugendspiele”<br />

MAYO 20<strong>13</strong><br />

Miércoles 01 Día del Trabajo (libre)<br />

Diploma Alemán (DDP) escrito (por definir)<br />

Diploma Alemán (DDP) oral (por definir)<br />

JUNIO 20<strong>13</strong><br />

Lunes 10 Pre-claustro de la Primaria y Secundaria<br />

Viernes 14 Acto de Graduación Prom. <strong>2012</strong>/20<strong>13</strong><br />

Lunes 17 Claustro de notas<br />

Martes 18 Clausura Parvularia<br />

Miércoles 19 Claustro de profesores (libre para alumnos)<br />

Jueves 20 Excursión de profesores (libre para alumnos)<br />

Viernes 21 Entrega de Certificados y acto de clausura del año<br />

<strong>escolar</strong> <strong>2012</strong>/20<strong>13</strong><br />

Último día de clases y finalización del año <strong>escolar</strong> <strong>2012</strong>/20<strong>13</strong><br />

4


CICLO ESCOLAR <strong>2012</strong>/ 20<strong>13</strong><br />

ESCUELA ALEMANA / SAN SALVADOR<br />

PROSPECTO Y CALENDARIO ESCOLAR<br />

1 - INFORMACIÓN GENERAL<br />

(Deutscher Akademischer Austauschdienst)<br />

(aproximadamente un mes) y por viajes vacacionales a<br />

Alemania con un programa de aprendizaje.<br />

La Asociación Escolar <strong>Alemana</strong> es una institución sin<br />

fines de lucro, con personalidad jurídica desde 1969 y es<br />

la propietaria de la <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong>.<br />

Dada su naturaleza no lucrativa está autorizada a realizar<br />

incrementos de colegiatura y matrícula para el año<br />

<strong>escolar</strong> siguiente, debiendo informar de ello tres meses<br />

antes del siguiente año <strong>escolar</strong> a los padres de familia.<br />

La ESCUELA ALEMANA SAN SALVADOR es una<br />

institución privada fundada en el año 1965, coeducacional<br />

con estudios bilingües en los niveles de Educación<br />

Parvularia (con dos años de estudio), Educación Básica<br />

(con nueve años de estudio) y Bachillerato (con tres años<br />

de estudio).<br />

En la escuela laboran profesores de habla española y<br />

alemana, con el fin de lograr un acercamiento de ambas<br />

culturas.<br />

La <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong>, imparte clases para obtener el título<br />

de Bachiller General, con duración de tres años; y para el<br />

Diploma de Bachillerato Internacional, con dos años de<br />

duración, después del 10º grado.<br />

La formación integral de los alumnos es la meta principal<br />

de la escuela, con enfoque en los idiomas y las ciencias.<br />

Actualmente, la <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong> recibe una ayuda<br />

substancial de la República Federal de Alemania y es<br />

dirigida por un director enviado por el gobierno de dicho<br />

país.<br />

2 - OBJETIVOS<br />

Según los estatutos de la ASOCIACIÓN ESCOLAR<br />

ALEMANA, la educación que se imparte en la escuela<br />

deberá realizarse dentro de un ambiente de libertad de<br />

religión, libertad de pensamiento y de respeto mutuo, tanto<br />

en relación a las personas entre sí, como entre las distintas<br />

naciones y razas de la humanidad, pero siempre dentro de<br />

los principios ideológicos que sustenta la Constitución<br />

Política de la República de El Salvador.<br />

Su objetivo es el "fortalecimiento y fomento de las<br />

relaciones culturales entre el pueblo salvadoreño y los de<br />

habla alemana".<br />

El programa de estudios se basa en las regulaciones<br />

correspondientes del Ministerio de Educación de El<br />

Salvador y en planes de enseñanza de Alemania.<br />

Para reforzar el idioma alemán, la <strong>Escuela</strong> promueve<br />

estadías prolongadas (por varios meses) en Alemania, por<br />

medio de un intercambio con el VDA (Verein für deutsche<br />

Kulturbeziehungen im Ausland) o becas del DAAD<br />

3 - CERTIFICADOS Y PROMOCIONES<br />

Dentro de los sistemas de evaluación está la observación<br />

diaria del alumno para calificar las manifestaciones<br />

intelectuales, físicas, morales, los hábitos y el<br />

cumplimiento del deber. La ESCUELA ALEMANA entrega<br />

calificaciones semestrales a los alumnos y extiende<br />

certificados oficiales de promoción al final del año <strong>escolar</strong>.<br />

Estos últimos quedan depositados en la Secretaría de la<br />

<strong>Escuela</strong> y son entregados a los padres de familia o<br />

representantes legales al terminar el alumno sus estudios,<br />

o cuando es retirado definitivamente de la <strong>Escuela</strong> antes<br />

de su graduación.<br />

Para tener derecho a reclamar las notas semestrales del<br />

alumno, los padres de familia o representantes legales<br />

deberán estar solventes económicamente con la <strong>Escuela</strong>.<br />

Para la promoción y las calificaciones se aplica el<br />

reglamento interno vigente desde agosto del 2010, el cual<br />

reciben los padres de familia con la primera inscripción y<br />

está publicado en la página Web de la escuela.<br />

4 - ADMISIÓN Y RETIRO<br />

4.1 La escuela tiene una admisión limitada de alumnos<br />

para formar la sección de Kindergarten. Los<br />

aspirantes para el ciclo <strong>escolar</strong> agosto 20<strong>13</strong> a junio<br />

2014 deberán haber nacido entre 1º mayo 2008 y 30<br />

de abril 2009. La solicitud de admisión deberá ser<br />

llenada por los padres entre el 7 al 11 de enero de<br />

20<strong>13</strong>. Los aspirantes serán sometidos a una prueba de<br />

admisión que se llevará a cabo según aviso dentro del<br />

segundo semestre del año lectivo.<br />

4.2 Alumnos que vengan de <strong>Escuela</strong>s <strong>Alemana</strong>s podrán<br />

ser matriculados en cualquier sección, comprobando<br />

previamente sus conocimientos del idioma alemán y de<br />

las demás materias.<br />

4.3 El alumno que solicita ingreso por primera vez a la<br />

ESCUELA ALEMANA, debe presentar los siguientes<br />

documentos:<br />

a) Formulario de ingreso, firmado por los Padres de<br />

Familia o el Representante Legal, el cual podrá ser<br />

retirado en esta Secretaría.<br />

b) Original de Partida de Nacimiento.<br />

c) Una fotografía tamaño cédula.<br />

d) Constancia de asistencia del Kindergarten.<br />

e) Copia de las últimas notas obtenidas en ese<br />

Kindergarten.<br />

5


f) Constancias de trabajo e ingresos<br />

‣ En caso de empleados: Una constancia del<br />

empleador donde se vea reflejado el tiempo que ya<br />

tiene laborando en la empresa, si el contrato es<br />

indefinido o temporal y los ingresos<br />

‣ En caso de negocio propio: Copia de constancia de<br />

matrícula de comercio y copia del número de registro<br />

de contribuyente.<br />

‣ En caso de propiedad en sociedad: Fotocopia de la<br />

escritura social<br />

g) Examen de Audiometría reciente.<br />

h) Si tiene nacionalidad alemana, presentar una copia<br />

del pasaporte alemán vigente.<br />

i) Copia de los últimos recibos de agua, luz y teléfono<br />

de su residencia<br />

4.4 Después de realizar la inscripción de un alumno, en<br />

cualquiera de los niveles educativos, deberá efectuar<br />

el pago de las cuotas de matrícula, biblioteca, libros,<br />

vigilancia y la cuota de colegiatura hasta la fecha<br />

indicada en el talonario.<br />

4.5 Los dos años de Educación Parvularia se consideran<br />

como período de prueba, para constatar si los niños<br />

se adaptan a la enseñanza bilingüe; por consiguiente,<br />

no deben considerarse estos dos años como un<br />

ingreso automático a primaria en la <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong>.<br />

4.6 Los padres de los alumnos admitidos al ingreso<br />

nuevo del Kindergarten deberán cancelar US$ 700,oo<br />

en concepto de garantía de cupo. Este monto se<br />

aplicará luego a las colegiaturas correspondientes y<br />

NO representa cuota adicional.<br />

Este pago tendrá que cancelarse hasta el viernes 19<br />

de abril de 20<strong>13</strong> en las agencias de Scotiabank.<br />

Después de esta fecha se darán los cupos no<br />

reservados a los niños que están en lista de espera.<br />

Si los padres o el o los representantes legales<br />

deciden retirar a su hijo(a) después de cancelar la<br />

garantía de cupo se reembolsará únicamente el 50%<br />

del monto.<br />

4.7 La no-reinscripción de un alumno de la <strong>Escuela</strong> es<br />

una medida que puede ser tomada en los casos<br />

siguientes:<br />

a) Si después de un análisis del Claustro de Profesores<br />

se concluye que el alumno no tiene la base para<br />

proseguir sus estudios con buen éxito en el grado<br />

inmediato superior.<br />

b) Si el aprovechamiento del alumno en el idioma alemán<br />

es deficiente o si no se esfuerza por obtener<br />

calificaciones satisfactorias en todas las materias.<br />

c) Si la conducta no corresponde a lo establecido en las<br />

Normas Educativas.<br />

d) El retraso en los pagos estipulados tendrá como<br />

consecuencia la suspensión o la no-inscripción.<br />

e) Si se comprueba, por parte de la Dirección y Personal<br />

Docente, que el rendimiento de los estudios bilingües<br />

produce esfuerzos desesperados del alumno y peligra<br />

el armónico desarrollo psico-intelectual del educando;<br />

se aconsejará al padre de familia o representante<br />

legal el cambio a otro establecimiento educativo.<br />

4.8 En caso de retiro, se ruega comunicarlo por escrito,<br />

llenando el formulario correspondiente disponible en<br />

la administración de la escuela.<br />

5 - REINSCRIPCIÓN<br />

Para continuar los estudios en la <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong>, se<br />

tiene que solicitar la reinscripción para el siguiente año<br />

<strong>escolar</strong>, en un formulario especial, disponible en la<br />

administración de la escuela; previa condición de estar<br />

solventes de pago de colegiatura(s) del año <strong>escolar</strong><br />

anterior y haber devuelto los libros de texto propiedad de<br />

la <strong>Escuela</strong>.<br />

La reinscripción para el año <strong>escolar</strong> <strong>2012</strong>/20<strong>13</strong> se<br />

efectuará del 25 de junio al 29 de junio de <strong>2012</strong>.Las<br />

cuotas de matrícula, biblioteca, libros, vigilancia y la<br />

primera cuota de colegiatura se pagará en Scotiabank, a<br />

través del talonario respectivo, a más tardar el 16 de julio<br />

de <strong>2012</strong>. Para la reinscripción fuera del período habrá<br />

que cancelar un recargo de US$ 10 más IVA por alumno.<br />

6.- HORARIOS<br />

La <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong> imparte su enseñanza básica<br />

principalmente en jornadas matutinas de 7:15 a.m. a<br />

12:35 p.m., de lunes a viernes, y según horario por las<br />

tardes de 1:15 a 2:45 p.m. Los 5os. y 6os. grados, Tercer<br />

Ciclo de Educación Básica y Bachillerato tienen clases<br />

como mínimo, dos veces por semana por las tardes.<br />

Además, hay actividades extracurriculares todas las<br />

tardes entre la 1:00 y las 4:30 p.m.<br />

El año <strong>escolar</strong> <strong>2012</strong>/20<strong>13</strong> comienza el lunes <strong>13</strong> de<br />

agosto <strong>2012</strong> y termina el viernes 21 de junio 20<strong>13</strong>.<br />

El horario es el siguiente:<br />

Clases por la mañana:<br />

Parvularia<br />

Primaria 1° - 6°<br />

Tercer Ciclo de<br />

Educación Básica<br />

Bachillerato<br />

7:15 a.m. - 11:45 a.m.<br />

7:15 a.m. - 12:35 p.m.<br />

7:15 a.m. - 12:35 p.m.<br />

7:15 a.m. - 12:35 p.m.<br />

(6 períodos)<br />

Clases por la tarde: 1:15 p.m. - 2:45 p.m.<br />

3:00 p.m. - 4:30 p.m.<br />

(4 períodos)<br />

Los horarios detallados de clases (actividades<br />

curriculares) se proporcionarán a los alumnos en su<br />

debida oportunidad. Las actividades extra-curriculares<br />

(actividades obligatorias programadas por la <strong>Escuela</strong>) se<br />

llevarán a cabo bajo horario especial.<br />

7- ASISTENCIA<br />

7.1 Las clases comienzan a las horas indicadas y por ello<br />

se exige puntual asistencia de los alumnos. A las 7:10<br />

se cerrará el portón de la escuela; ningún alumno<br />

podrá entrar al recinto <strong>escolar</strong> y tendrá que ser<br />

retirado por los padres de familia.<br />

6<br />

Cuando un alumno no asista a las clases o no pueda<br />

acudir con puntualidad, sus padres o encargados<br />

deben avisar antes del comienzo de las clases por<br />

teléfono y justificar la ausencia por escrito al día<br />

siguiente, para que la excusa sea entregada al


profesor encargado de grado. En caso de que la<br />

ausencia se prolongase por más de tres días, deberá<br />

presentarse constancia médica.<br />

Solamente se consideran faltas justificadas las<br />

motivadas por enfermedad, grave acontecimiento en<br />

la familia así como de fuerza mayor.<br />

7.2 Permisos de ausencia pueden ser solicitados<br />

solamente por escrito, explicando el motivo y con una<br />

anticipación de por lo menos dos días. Permisos para<br />

alumnos de Parvularia y Primaria deben solicitarse a<br />

la Directora de Primaria (Kindergarten hasta 6º<br />

Grado). Permisos de 7º grado a III° Bachillerato al<br />

Director.<br />

No habrá permisos que sobrepasen 5 días de clase.<br />

Permisos para ausencias antes o después de<br />

vacaciones no serán concedidos.<br />

7.3. Para garantizar la seguridad de los alumnos, es<br />

estríctamente prohibido que éstos salgan del recinto<br />

<strong>escolar</strong> o salgan al parqueo, antes de haber concluído<br />

las clases o las actividades respectivas del grado.<br />

Sólo podrán retirarse antes de lo previsto previa<br />

autorización del profesor encargado de grado, del<br />

coordinador general o del director.<br />

Cuando haya finalizado sus clases, el alumno puede<br />

retirarse del recinto <strong>escolar</strong> acompañado por una<br />

persona autorizada.<br />

Para cumplir con el compromiso de la escuela con el<br />

plan de "Comida Saludable", los alumnos deben traer<br />

su almuerzo de la casa al ingresar a la escuela por la<br />

mañana o comprarlo en la cafetería.<br />

8 - UNIFORME ESCOLAR<br />

8.1 El uso del uniforme <strong>escolar</strong> para los grados del 1º al<br />

Bachillerato es obligatorio. No se permitirá el ingreso<br />

a clase a alumnos(as) que se presenten con el<br />

uniforme incompleto.<br />

En este caso los padres son responsables del retiro<br />

inmediato de su hijo(a) de la escuela.<br />

El uniforme es el siguiente:<br />

Alumnas: Blusa blanca tipo Polo con el logo de la<br />

<strong>Escuela</strong>, falda, falda pantalón o pantalón de color azul<br />

oscuro, cinturón negro, zapatos negros de cuero de<br />

un solo color y calcetines blancos. El uniforme se<br />

completa con un suéter color azul.<br />

Alumnos: Camisa blanca tipo Polo con el logo de la<br />

<strong>Escuela</strong>, pantalón azul oscuro, cinturón negro,<br />

zapatos de cuero o tenis negros de un solo color y<br />

calcetines blancos. Los alumnos del primer ciclo (1° a<br />

3° grado) podrán usar shorts. El suéter es del mismo<br />

tipo que el de las alumnas.<br />

Uniforme Alumnos Kinder y Preparatoria:<br />

Para ambos sexos, será el uniforme deporte y<br />

zapatos tenis blancos. El uniforme se completa con<br />

un suéter de color azul.<br />

Las Gorras o sombreros no son parte del uniforme o<br />

vestuario <strong>escolar</strong> y no podrán usarse en horas de<br />

clase. No es permitido usar distintivos políticos o<br />

religiosos.<br />

Bachillerato el uso del uniforme deportivo de la<br />

<strong>Escuela</strong>. Los alumnos de parvularia y de 1º a 2º grado<br />

vendrán con su uniforme de deporte desde la primera<br />

hora el día que tengan clases de deporte. Los<br />

alumnos de los otros grados pueden hacer lo mismo<br />

si así lo desean.<br />

9 - CONSULTA<br />

Para todas las consultas relacionadas con el<br />

desarrollo educativo de los alumnos o el<br />

comportamiento individual de los mismos, los padres<br />

de familia o encargados (para tales casos) podrán<br />

entrevistarse con los profesores dentro de las horas<br />

fijadas, rogándoles avisar anticipadamente su visita,<br />

para poder atenderles adecuadamente y con<br />

prontitud. Las entrevistas podrán también ser<br />

solicitadas por el profesor por el interés pedagógico<br />

en el alumno.<br />

10 - REGULACIÓN DE TRÁFICO Y PARQUEO<br />

10.1 Los portones del parqueo principal se abren a las<br />

06:15 a.m., los de la parvularia a las 6:30 a.m..<br />

10.2 Al traer o recoger a los alumnos queda prohibido<br />

estacionar los vehículos en las zonas marcadas. Se<br />

recomienda respetar la siguiente regulación:<br />

• Recoger puntualmente a los niños del Kindergarten<br />

y Preparatoria que salen a las 11:45 a.m. por la<br />

entrada de la parvularia.<br />

• En ningún caso deben detenerse a media vía u<br />

otros lugares críticos, bloqueando el paso de<br />

automóviles.<br />

• Todo usuario de los accesos privados de la <strong>Escuela</strong><br />

<strong>Alemana</strong> y sus parqueos, debe cumplir con las<br />

instrucciones de los encargados por parte de la<br />

comisión de tránsito de los padres de familia, así<br />

como los señalamientos de los "guías" del<br />

alumnado, de los vigilantes y del personal de la<br />

<strong>Escuela</strong>.<br />

• Se recomienda recoger a los niños a más tardar 15<br />

minutos después de finalizadas las clases. La<br />

escuela no se hace responsable por los alumnos<br />

después de este tiempo.<br />

• Para reducir el congestionamiento en la zona del<br />

estacionamiento, se recomienda a los padres utilizar<br />

la segunda entrada por la parvularia, la cual se<br />

encuentra abierta de 6:30- 7:10 por la mañana y de<br />

12:30 a <strong>13</strong>:10 mediodía.<br />

Se prohíbe que los alumnos se estacionen dentro<br />

de la escuela.<br />

10.3 LOS ACCESOS VEHICULARES Y LOS<br />

PARQUEOS SON PROPIEDAD DE LA ESCUELA<br />

ALEMANA, POR LO TANTO SE PROHIBE EL<br />

INGRESO A PERSONAS QUE NO RESPETAN<br />

LAS NORMAS E INDICACIONES AL RESPECTO.<br />

10.4 La <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong> no se hace responsable por<br />

robos o daños causados en los vehículos<br />

estacionados dentro de la escuela.<br />

10.5 En el caso de violación de las regulaciones de<br />

tráfico se impondrán sanciones.<br />

8.2 En la clase de educación física y deporte es<br />

obligatorio para los grados de parvularia y de 1º a<br />

7


11. - CONTROL DE ACCESO<br />

ALUMNOS:<br />

Los alumnos entran hasta las 7:10 por el acceso de<br />

alumnos. A partir de las 7:10 no se admite la entrada. De<br />

las 12:35 hasta las 12:50 se abre el acceso de alumnos<br />

para que salgan aquellos que terminan su jornada.<br />

LOS ALUMNOS QUE NO HAN TERMINADO SU<br />

JORNADA NO PODRÁN SALIR DE LA ESCUELA.<br />

TAMPOCO SE ADMITE LA SALIDA AL<br />

ESTACIONAMIENTO.<br />

PADRES Y VISITANTES:<br />

No se admite el ingreso de padres o visitantes al recinto<br />

<strong>escolar</strong> durante la jornada matutina.<br />

A partir de las 12:35 padres o visitantes pueden obtener<br />

permiso de acceso a través de una solicitud en la<br />

recepción o por medio de presentación del respectivo<br />

carnet por el acceso de alumnos. Estas entradas deben<br />

limitarse a la participación en actividades <strong>escolar</strong>es o<br />

para recoger al alumno.<br />

La cafetería <strong>escolar</strong> es de uso exclusivo para alumnos y<br />

personal de la escuela.<br />

Durante la tarde, Padres pueden entrar por el acceso de<br />

alumnos únicamente acompañando al alumno o con el<br />

carnet respectivo.<br />

Visitas para conocer las instalaciones de la escuela<br />

deben coordinarse con la administración y por regla solo<br />

pueden hacerse durante tiempos sin actividades<br />

<strong>escolar</strong>es.<br />

Deberán entregar una identificación vigente, expedida por<br />

instancias oficiales y que tenga fotografía. Recibirán un<br />

carnet de visitante. El salir deben devolver el carnet de<br />

visitante y se les devolverá su identificación.<br />

EVENTOS, REUNIONES DE PADRES, ETC.:<br />

Toda actividad tiene que autorizarse por la Dirección e<br />

informarse con anticipación en la administración para<br />

poder autorizar el ingreso de los participantes.<br />

ACTIVIDADES DE OTRAS INSTITUCIONES: Grupos<br />

con el permiso correspondiente deben entrar juntos por el<br />

acceso de alumnos. El encargado responsable tiene que<br />

entregar al vigilante la nomina de los participantes.<br />

parvularia, siguiendo las instrucciones de profesores y<br />

personal de seguridad.<br />

• Los alumnos de parvularia serán entregados a los<br />

padres únicamente en el portón principal del edificio de<br />

parvularia.<br />

• Los alumnos de primaria, secundaria y<br />

bachillerato serán entregados en el portón de acceso al<br />

gimnasio multiusos. De igual forma, los padres o<br />

responsables deberán ingresar a pie por el<br />

estacionamiento de parvularia.<br />

• En su momento, los profesores a cargo de la<br />

vigilancia de esta salida se encargarán de llamar al<br />

alumno en cuestión.<br />

• En todo momento, los alumnos permanecerán<br />

bajo la vigilancia de su profesor encargado de grado y<br />

este anotará en el libro de clase el nombre del alumno y<br />

con quién se retiró.<br />

Suplicamos a todos los padres seguir estos lineamientos<br />

y guardar la calma en todo momento para evitar mayores<br />

problemas.<br />

<strong>13</strong> - ORGANIZACIÓN<br />

<strong>13</strong>.1 La Junta Directiva de la ASOCIACIÓN ESCOLAR<br />

ALEMANA velará por el buen funcionamiento de<br />

la escuela y trabajará conjuntamente con el<br />

CONSEJO DE PADRES DE FAMILIA, tal y como<br />

lo establecen los estatutos de la Asociación.<br />

<strong>13</strong>.2 Los nombres de las personas electas del Consejo<br />

de Padres de Familia serán dados a conocer<br />

después de su elección, la cual se efectúa al<br />

principio de cada año <strong>escolar</strong> en la primera<br />

reunión de Profesores y de Padres de Familia del<br />

Kindergarten y de los grados 1°, 3°, 5°, 7°, 9° y II°<br />

Bachillerato.<br />

<strong>13</strong>.3 Cuando los padres de familia sean convocados a<br />

una reunión de grado, es indispensable que todos<br />

asistan.<br />

12.- SEGURIDAD<br />

14 - OBSERVACIONES<br />

Vigilancia: La <strong>Escuela</strong> cuenta con un grupo de vigilantes,<br />

quienes son responsables de controlar el acceso al<br />

recinto <strong>escolar</strong>.<br />

En caso de emergencia, existe un plan de evacuación<br />

con el siguiente procedimiento:<br />

• El punto de reunión de los alumnos, profesores y<br />

personal de la escuela será la cancha de fútbol del<br />

recinto <strong>escolar</strong>.<br />

• Se cerrarán inmediatamente los portones al tráfico<br />

vehicular.<br />

• Los padres de familia que se encontraren dentro<br />

del recinto <strong>escolar</strong>, deberán dirigirse de inmediato al<br />

estacionamiento de la parvularia y permanecer allí para<br />

no interferir con la labor de los profesores.<br />

• Cuando se dé el permiso de recoger a los<br />

alumnos, los padres de familia deberán ingresar a pie al<br />

recinto <strong>escolar</strong> por el estacionamiento de la sección de<br />

Si el alumno tomare regularmente medicamentos por<br />

prescripción médica, los padres deben informar al<br />

profesor encargado de grado.<br />

Se recomienda no traer a la <strong>Escuela</strong> objetos de valor. La<br />

escuela no responderá por ellos en caso de pérdida.<br />

Daños ocasionados por alumnos en la infraestructura, los<br />

muebles o útiles de la escuela, y en caso de pérdida de<br />

libros de texto, los responsables de ello deberán pagarlos<br />

o restituirlos.<br />

Una vez comenzadas las clases, no está permitido<br />

entregar al alumno objetos que haya olvidado en casa. La<br />

recepción y la Secretaría no los aceptará.<br />

Todo lo no contemplado en este prospecto o demás<br />

reglamentos internos será sometido a juicio de la<br />

Dirección de la Institución, a la Junta Directiva de la<br />

Asociación Escolar <strong>Alemana</strong> o al Consejo de Padres<br />

de Familia, según el caso.<br />

8


15 - CONTRATO DE SEGURO<br />

La Asociación Escolar <strong>Alemana</strong> mantiene un contrato con<br />

una compañía aseguradora para todos los alumnos<br />

matriculados.<br />

Según la siniestralidad las condiciones pueden variar de<br />

año en año. En el año <strong>escolar</strong> <strong>2012</strong>/<strong>13</strong> tenemos las<br />

siguientes condiciones.<br />

El contrato cubre accidentes hasta un máximo de US$<br />

1,300.00 por incidente, con un deducible de US$ 25.00<br />

por caso y una participación de 80/20 por reclamos<br />

mayores de USD 150.<br />

En caso de muerte por accidente o invalidez permanente<br />

la aseguradora pagará US$ 2,300.00.<br />

En caso de accidentes fuera de la escuela, el padre de<br />

familia debe llenar el formulario de reclamo.<br />

A más tardar 2 meses después del accidente deben<br />

entregarse en la aseguradora la constancia médica con el<br />

diagnóstico detallado, recetas médicas, las respectivas<br />

facturas en original y en su caso el formulario de<br />

reclamo. Hospitales contratados:<br />

Hospital Centro Pediátrico<br />

Hospital Centro Ginecológico y<br />

Hospital de Emergencias y Diagnóstico (con facilidad de<br />

crédito hospitalario)<br />

16 - PROCEDIMIENTO EN CASO DE<br />

ACCIDENTES Y ENFERMEDADES<br />

ACCIDENTES:<br />

En casos de accidentes en las instalaciones de la<br />

<strong>Escuela</strong>, los profesores o el personal se encargan de<br />

prestar primeros auxilios únicamente. De inmediato se<br />

informa a los padres para decidir como proceder en cada<br />

caso. En casos graves se llamará a una ambulancia con<br />

equipo de emergencia. Si los paramédicos lo ven<br />

necesario, se trasladará a él, la o los alumnos a un<br />

hospital.<br />

ENFERMEDADES:<br />

Los alumnos que se enferman durante clases tienen la<br />

posibilidad de recostarse en la enfermería de la <strong>Escuela</strong>.<br />

De inmediato se informa a los padres para que recojan al<br />

alumno. En ningún caso se les administrara<br />

medicamentos.<br />

17- PAGO DE COLEGIATURA<br />

Con la inscripción / reinscripción en la secretaría de la<br />

escuela, se entrega a cada alumno el talonario de pagos.<br />

Requisito para ser admitido el primer día de clases es la<br />

cancelación de las cuotas de matrícula, biblioteca, libros,<br />

vigilancia y 1a. cuota de colegiatura hasta más tardar el<br />

16 de julio. Las demás cuotas pueden ser canceladas a<br />

juicio del interesado, pero a más tardar en las fechas<br />

límite indicadas en este prospecto.<br />

Para evitar dificultades, les suplicamos cumplir con las<br />

fechas límites de pagos listados en el numeral 23.<br />

Pago en banco con talonario:<br />

Posible en las agencias de Scotiabank y Citibank.<br />

Pago con cargo automático:<br />

9<br />

Se aceptan tarjetas de Credomatic y de Citibankpara<br />

el sistema de cargo automático. Si el padre de familia lo<br />

autoriza se cargan las cuotas correspondientes en la<br />

fecha correspondiente automáticamente a su tarjeta de<br />

crédito.<br />

Pago en la <strong>Escuela</strong> (cuotas en mora):<br />

Podrán ser canceladas en efectivo o por medio de<br />

cheque. También se aceptan tarjetas de los Bancos<br />

emisores Credomatic, Citibank y HSBC emitidas en El<br />

Salvador.Las tarjetas VISA y MASTERCARD se aceptan<br />

de todos los bancos emisores nacionales e<br />

internacionales.<br />

Cuotas de colegiatura en mora deben ser canceladas en<br />

la secretaría de la ESCUELA ALEMANA con un recargo<br />

de US$ 10.00 más IVA en el primer mes y US$ 10.00<br />

más IVA por cada mes o fracción adicional.<br />

Alumnos con cuotas de colegiatura vencidas por 30 días<br />

no serán admitidos a clase y deberán ser recogidos por<br />

sus padres.<br />

Por cheques rechazados se cobrará una cuota de US$<br />

12.50. La suma adeudada debe ser cancelada 5 días<br />

hábiles después de aviso, en efectivo o con cheque<br />

certificado en la secretaría de la ESCUELA ALEMANA.<br />

Después de los 5 días hábiles habrá un recargo adicional<br />

de US$ 10.00 más IVA en el primer mes y US$ 10.00<br />

más IVA por cada mes o fracción adicional.<br />

Para la reposición del talonario habrá que cancelar US$<br />

3.40.<br />

EN NINGUN CASO HABRÁ REEMBOLSO DE PAGOS<br />

EFECTUADOS EN CONCEPTO DE COLEGIATURA,<br />

MATRÍCULA O CUOTAS DE BIBLIOTECA, LIBROS Y<br />

VIGILANCIA.<br />

No se aplica reducción en el pago de colegiatura durante<br />

viajes de intercambio hasta seis meses. Para intercambio<br />

con una duración de más de seis meses, se aplica una<br />

reducción del 50% del pago correspondiendo al exceso<br />

de 6 meses, previa solicitud de los padres o encargados.<br />

En ningún caso se aplica reducción en las cuotas<br />

especiales que se cancelan con la matrícula.<br />

Alumnos visitantes por intercambio desde Alemania no<br />

pagan colegiatura por una estancia de hasta seis meses.<br />

Después de este tiempo se aplican las cuotas y la<br />

colegiatura correspondiente.<br />

EN NINGÚN CASO HABRA BECAS PARA NIÑOS QUE<br />

CURSAN LA PARVULARIA.<br />

Los solicitantes de becas deberán cancelar una cuota<br />

administrativa de USD 30.00 y someterse a un estudio<br />

socioeconómico.<br />

Última fecha para retirar solicitudes de beca para el año<br />

<strong>escolar</strong> 20<strong>13</strong>/2014 será el viernes 15 de marzo 20<strong>13</strong>. Los<br />

documentos requeridos deberán ser entregados en las<br />

oficinas de la administración de la escuela a más tardar el<br />

viernes 29 de marzo del 20<strong>13</strong>. Los otorgamientos de<br />

becas serán notificados a los padres de familia al retirar<br />

los talonarios de pagos de matriculas y colegiaturas en<br />

Julio del 20<strong>13</strong>.<br />

La cuota adicional para los participantes del programa del<br />

Bachillerato Internacional se reflejará en una colegiatura<br />

mayor para estos grados. En caso de conceder una beca,<br />

esta cuota no será reducida, y el porcentaje otorgado se<br />

aplicará sobre la colegiatura base sin Bachillerato<br />

Internacional.<br />

Las cuotas y fechas de pago están detalladas en las<br />

páginas 11 y 12.


18 - MATRÍCULA<br />

19 - DIPLOMA DELIDIOMA INGLÉS (TOEFL)<br />

La matrícula incluye varias cuotas especiales que se<br />

cancelan con el primer pago a efectuarse en el banco.<br />

La <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong> asigna una cuota de US$ 8.00 para<br />

el uso de la biblioteca.<br />

Así mismo asigna una cuota para Materiales y<br />

Actividades cuyo valor depende del grado a cursar.<br />

Existe una cuota de US$ 26.00 para la vigilancia.<br />

La <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong> ha creado un fondo para garantizar<br />

la continuidad en la educación de los alumnos en caso de<br />

una tragedia familiar. La cuota para ese fondo se paga<br />

según grado ylos valores están detallados en la lista del<br />

numeral 22.<br />

En el II. Bachillerato hay una cuota de USD 20.00, con la<br />

cual se cubren los gastos del servicio social obligatorio.<br />

Los alumnos de bachillerato se preparan para el test<br />

TOEFL. La participación en este test es voluntaria, y se<br />

recomienda realizarlo durante el III. año de bachillerato.<br />

El costo que estableció la organización a cargo de dicha<br />

prueba (ETS) actualmente es de US$ 160.00. La escuela<br />

no tiene ninguna influencia en esta cuota.<br />

Los detalles como llevar a cabo el examen se explicará<br />

en las clases regulares de inglés, y se organizará en su<br />

momento una reunión informativa para todos los<br />

interesados.<br />

20 - Pago de Clubes<br />

La participación en clubes es opcional, y las cuotas<br />

correspondientes únicamente serán cobradas en caso de<br />

una inscripción voluntaria a ellos.<br />

Las clases de refuerzo académico tienen un costo de<br />

US$ 100.00 semestrales, las clases de Suzuki de US$<br />

200.00 anuales y los demás clubes de US$ 75.00<br />

anuales.<br />

Véase el numeral 26 para la oferta de clubes.<br />

10


22.- CUOTAS ESCOLARES<br />

<strong>2012</strong>/20<strong>13</strong><br />

MATRICULA GENERAL máximo US$ 649.00<br />

Alumnos ingreso antes del 2002/2003 máximo US$ 469.00<br />

La Matrícula Incluye:<br />

CUOTA BIBLIOTECA US$ 8.00<br />

CUOTA Materiales y Actividades máximo US$ 300.00<br />

CUOTA de Servicio Social Solo II Bachillerato US$ 20.00<br />

CUOTA VIGILANCIA US$ 26.00<br />

CUOTA FONDO CONTINUIDAD Parvularia US$ 55.00<br />

Primaria (1-6) US 45.00<br />

Secundaria (7-9) US$ 35.00<br />

Bachillerato US$ 25.00<br />

CUOTAS ANUALES (COLEGIATURA):<br />

PARVULARIA<br />

Kindergarten US$ 2,860<br />

Preparatoria US$ 2,860<br />

PRIMER CICLO<br />

1 US$ 2,860<br />

2 US$ 2,740<br />

3 US$ 2,740<br />

SEGUNDO CICLO<br />

4 US$ 2,630<br />

5 US$ 2,630<br />

6 US$ 2,630<br />

TERCER CICLO<br />

7 US$ 2,540<br />

8 US$ 2,500<br />

9 US$ 2,430<br />

BACHILLERATO<br />

I Bach US$ 2,540<br />

II Bach nac. US$ 2,540<br />

III Bach nac. US$ 2,540<br />

BACHILLERATO INTERNACIONAL<br />

II Bach IB US$ 3,160<br />

III Bach IB US$ 3,160<br />

11


23.- CANCELACIÓN DE CUOTAS<br />

Las cuotas pueden ser canceladas a juicio del interesado, pero a más tardar en la fecha y en<br />

la forma que se detalla a continuación:<br />

GENERAL<br />

JUL.16 SEP.30 DIC.31 MAR.31<br />

Kindergarten Apl. Anticipo US$ 622.25 US$ 622.25 US$ 622.25 US$ 622.25<br />

Preparatoria US$ 329 US$ 715.00 US$ 715.00 US$ 715.00 US$ 715.00<br />

1° US$ 319 US$ 715.00 US$ 715.00 US$ 715.00 US$ 715.00<br />

2° US$ 319 US$ 685.00 US$ 685.00 US$ 685.00 US$ 685.00<br />

3° US$ 319 US$ 685.00 US$ 685.00 US$ 685.00 US$ 685.00<br />

4° US$ 319 US$ 657.50 US$ 657.50 US$ 657.50 US$ 657.50<br />

5° US$ 319 US$ 657.50 US$ 657.50 US$ 657.50 US$ 657.50<br />

6° US$ 319 US$ 657.50 US$ 657.50 US$ 657.50 US$ 657.50<br />

7° US$ 309 US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00<br />

8° US$ 309 US$ 625.00 US$ 625.00 US$ 625.00 US$ 625.00<br />

9° US$ 309 /<br />

US$ 129<br />

I. Bach. US$ 299 /<br />

US$ 119<br />

II. Bach. Nac. US$ 299 /<br />

US$ 119<br />

III. Bach. Nac. US$ 299 /<br />

US$ 119<br />

II. Bach. IB US$ 299 /<br />

US$ 119<br />

III. Bach. IB US$ 299 /<br />

US$ 119<br />

US$ 607.50 US$ 607.50 US$ 607.50 US$ 607.50<br />

US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00<br />

US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00<br />

US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00 US$ 635.00<br />

US$ 790.00 US$ 790.00 US$ 790.00 US$ 790.00<br />

US$ 790.00 US$ 790.00 US$ 790.00 US$ 790.00<br />

La cuota de materiales y actividadesno está incluida aún, pero el total no excederá<br />

el monto informado en la reunión general de Padres de Familia<br />

12


24. REINSCRIPCION<br />

14 al 29 de junio entrega directa a buzón<br />

25 al 29 de junio atención en ventanilla<br />

Horario: Lunes a Jueves 7:00 a 15:45<br />

Viernes 7:00 a 14:45<br />

REINICIO DE CLASES AÑO<strong>2012</strong>/20<strong>13</strong>: Lunes <strong>13</strong> de agosto <strong>2012</strong><br />

25- ATENCION AL PUBLICO,<br />

SECRETARIA ESCUELA ALEMANA<br />

Horario: lunes a jueves 7:00 a 15:45<br />

viernes 7:00 a 14:45<br />

CERRADO: 30.07.<strong>2012</strong> – 06.08.<strong>2012</strong> Semana Agostina<br />

03.10.<strong>2012</strong> Reunificación Alemania<br />

02.11.<strong>2012</strong> Día de Finados<br />

18.12.<strong>2012</strong> –02.01.20<strong>13</strong> Navidad y Año Nuevo<br />

01.04.20<strong>13</strong>– 07.04.20<strong>13</strong> Semana Santa<br />

RECORDATORIO:<br />

CIERRE DE ESTACIONAMIENTOS PARA TODO EL ALUMNADO:<br />

07:10 HORAS<br />

<strong>13</strong>


26 - CLUBES<br />

La participación en los clubes es completamente voluntaria. Es una oferta adicional para los alumnos,<br />

fuera del programa regular de enseñanza.<br />

Los clubes en general tienen un costo de US$ 75.00 anuales. El club de violín método Suzuki tiene un<br />

costo de US$ 200.00 anuales y las clases de refuerzo tienen un costo de US$ 100.00 semestrales.<br />

La inscripción a los clubes, debe realizarse junto con la inscripción al nuevo año <strong>escolar</strong>. Según la<br />

cantidad de inscripciones recibidas hasta el día <strong>13</strong> de julio de <strong>2012</strong>, la <strong>Escuela</strong> tomará la decisión de<br />

cuales clubes completan el mínimo de alumnos requeridos para que funcionen. Con la inscripción el<br />

pago de la cuota del club es obligatoria, desde el momento en que la <strong>Escuela</strong> confirme el<br />

funcionamiento del mismo. El valor de la cuota deberá ser cancelada junto con la segunda cuota de la<br />

colegiatura el 29 de septiembre de <strong>2012</strong>.<br />

La exoneración del pago de la cuota de un club será admitida si esta se da por los siguientes motivos:<br />

a) Colisión de horarios de diferentes actividades internas (es decir actividades oficiales curriculares o<br />

extracurriculares ofrecidas por la <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong>)<br />

b) Colisión de horario de dos clubes. Colisión con horarios de actividades fuera de la escuela no se<br />

tomarán en cuenta para la exoneración del pago del club o clubes.<br />

Después de confirmar los clubes que serán impartidos, la escuela establecerá el horario de los mismos.<br />

Inscripciones después de esta fecha únicamente serán posibles si el club funciona y si no ha alcanzado<br />

el número máximo de participantes, debiendo cancelar el valor completo del costo del club.<br />

Los clubes tienen una duración de 90 minutos semanales. En parvularia tienen una duración de 45<br />

minutos semanales.<br />

Fecha límite para clases de refuerzo es el día 17 de agosto de <strong>2012</strong>. En caso de los refuerzos rogamos<br />

considerar las recomendaciones de los maestros encargados de la materia.<br />

Club<br />

Mín. comentario<br />

Particip.<br />

Deportes:<br />

Fútbol Media<br />

Cancha<br />

10 Hasta 12<br />

años<br />

Fútbol Cancha<br />

Grande<br />

14 Mayores de<br />

12 años<br />

Baloncesto 8<br />

Volleyball 8<br />

Natación<br />

8<br />

Parvularia<br />

Natación <strong>Escuela</strong> 10<br />

Atletismo 10<br />

Escalada 8<br />

Baile 10<br />

Gimnasia Infantil 10<br />

Badminton 8<br />

Música<br />

Flauta 10 KG a 2º<br />

Violín tradicional 10 KG a 4º<br />

Violín Suzuki 4 USD 200 por<br />

año KG a 4º<br />

Banda de Rock 6 Véase prox.<br />

Orq. de Viento 10 página<br />

Coro<br />

GRATIS<br />

CLUBES DE MUSICA SEGÚN NIVEL. POR<br />

FAVOR AGREGAR A LA INSCRIPCIÓN<br />

PRINCIPIANTE, INTERMEDIO O AVANZADO.<br />

CORO será gratis, pero inscripción necesaria.<br />

Un Coro para todos los niveles.<br />

Club<br />

Mín. comentario<br />

Particip<br />

Diversos:<br />

Informática 10 a partir del<br />

1º grado<br />

Robótica 8 a partir del<br />

7º grado<br />

Carpintería 8 a partir del<br />

4º grado<br />

Cocina 8 a partir del<br />

4º grado<br />

Arte 10<br />

Literatura en alemán 8 2º a 6º<br />

grado<br />

Teatro 6<br />

Lectoescritura<br />

(juegos en alemán y<br />

español)<br />

14<br />

Refuerzos<br />

(semestrales)<br />

Alemán<br />

Matemáticas<br />

Inglés<br />

8 Sólo 1º y 2º<br />

grados<br />

a partir del<br />

3º grado<br />

a partir del<br />

3º grado<br />

a partir del<br />

7º grado


Información Adicional sobre clubes<br />

Banda de Rock<br />

Principiantes Avanzados Expertos<br />

Instrumentos<br />

Batería<br />

Guitarra<br />

E-Guitarra<br />

E-Bajo<br />

Teclado<br />

Contenido:<br />

Los alumnos aprenden a conocer<br />

los instrumentos de la música<br />

rock-pop así como técnicas<br />

elementales.<br />

Enseñanza de Instrumentos<br />

Requerimientos:<br />

Ninguno<br />

Cantidad de participantes:<br />

Mínimo 6 alumnos<br />

Máximo 11 alumnos<br />

Instrumentos<br />

Batería<br />

Guitarra<br />

E-Guitarra<br />

E-Bajo<br />

Teclado<br />

Contenido:<br />

Los alumnos profundizan los<br />

conocimientos adquiridos en el<br />

curso de principiantes y se<br />

especializan en un instrumento<br />

Requerimientos:<br />

Al menos un año de experiencia<br />

con un instrumento en un curso de<br />

principiantes o a través de clases<br />

privadas<br />

Cantidad de participantes:<br />

Mínimo 6 alumnos<br />

Máximo 11 alumnos<br />

Instrumentos<br />

Batería<br />

Guitarra<br />

E-Guitarra<br />

E-Bajo<br />

Teclado<br />

Contenido:<br />

Los alumnos ensayan en conjunto<br />

algunas piezas de la música rockpop,<br />

diseñan sus propias<br />

actuaciones y acompañan al coro<br />

en actividades <strong>escolar</strong>es<br />

Requerimientos:<br />

Al menos dos años de experiencia<br />

con un instrumento<br />

Cantidad de participantes:<br />

Mínimo 6 alumnos<br />

Máximo 11 alumnos<br />

Orquesta: Vientos<br />

Solo se aceptan niveles intermedio y avanzado, no habrá para principiantes<br />

Instrumentos:<br />

Contenido:<br />

Requerimientos:<br />

Clarinete, Flauta Transversa, Saxofón, Trompeta, Trombón, Batería<br />

Los alumnos profundizan sus conocimientos ya adquiridos en su instrumento y<br />

ensayan piezas de diferentes estilos y épocas. La participación en eventos <strong>escolar</strong>es<br />

y en la Semana Bi-cultural está planificada.<br />

Al menos un año de experiencia con el instrumento. El instrumento no puede ser<br />

aprendido en este club.<br />

Cantidad de participantes: Al menos 6, máximo 20 alumnos<br />

15


Visión<br />

La <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong> San Salvador es una escuela alemana en el extranjero, que fomenta las<br />

relaciones <strong>escolar</strong>es y culturales entre El Salvador y Alemania, el idioma alemán y la <strong>escolar</strong>izaci όn<br />

de los niños alemanes. La escuela está comprometida con los principios democráticos de las<br />

constituciones alemana y salvadoreña.<br />

• Logramos una alta calidad académica:<br />

- Desarrollamos una enseñanza integral con énfasis en idiomas y ciencias,<br />

apoyados en programas extracurriculares.<br />

- Posibilitamos la obtención de diplomas nacionales e internacionales, que dan la oportunidad de<br />

estudiar en universidades de varios países del mundo.<br />

• Los valores que nos guían son :<br />

- Libertad de pensamiento y de culto<br />

- Respeto por sí mismo, al prójimo y al mundo<br />

- Solidaridad y cooperación (sin considerar las diferencias políticas, religiosas, sociales)<br />

- Responsabilidad social y ecológica<br />

• Nuestra meta es formar jóvenes capaces y equilibrados.<br />

Fomentamos en el alumno/ la alumna:<br />

- Autoestima<br />

- Curiosidad científica<br />

- Pensamiento crítico y abierto al mundo<br />

- Habilidad para el trabajo en equipo<br />

- Creatividad<br />

- Capacidad de resolución<br />

• Fomentamos la cultura de un aprendizaje integral, para lo cual son imprescindibles:<br />

- Metas y programas claros<br />

- Docentes calificados y capacitación constante<br />

- Una enseñanza cognitiva, práctica y empática<br />

- Apoyo personalizado<br />

- Cooperación entre alumnos, docentes, padres de familia y asociación <strong>escolar</strong><br />

• Nuestra infraestructura se caracteriza por:<br />

Instalaciones modernas, funcionales y apropiadamente equipadas para realizar una enseñanza eficaz en un<br />

ambiente agradable que estimule el aprendizaje.<br />

16


Leitbild<br />

Die Deutsche Schule San Salvador ist eine deutsche Auslandsschule, die die schulischen und<br />

kulturellen Beziehungen zwischen El Salvador und Deutschland sowie die deutsche Kultur und die<br />

schulische Versorgung deutscher Kinder fördert. Sie ist den demokratischen Prinzipien der<br />

salvadorianischen sowie der deutschen Verfassung verpflichtet.<br />

Wir erreichen ein hohes akademisches Niveau:<br />

• Wir vermitteln eine ganzheitliche Bildung mit Schwerpunkt auf Sprachen und<br />

Naturwissenschaften, die durch außercurriculare Projekte ergänzt wird.<br />

• Wir ermöglichen den Erwerb nationaler und internationaler Diplome, die die Voraussetzung für<br />

ein Studium an Universitäten verschiedener Länder der Welt schaffen.<br />

Werte, die uns leiten:<br />

• Gedanken- und Religionsfreiheit<br />

• Achtung vor sich selbst, vor dem Nächsten und vor der Welt<br />

• Solidarität und Kooperation (ungeachtet politischer, religiöser und sozialer Unterschiede)<br />

• Soziale und ökologische Verantwortung<br />

Unser Ziel ist es, leistungsfähige Jugendliche mit einer ausgewogenen Persönlichkeit<br />

heranzubilden.<br />

Wir fördern bei unseren SchülerInnen:<br />

• Selbstbewusstsein<br />

• Wissenschaftliche Neugier<br />

• Kritisches und weltoffenes Denken<br />

• Teamfähigkeit<br />

• Kreativität<br />

• Entschlossenheit und Fähigkeit zur Problemlösung<br />

Wir fördern die Kultur des ganzheitlichen Lernens. Dafür sind unverzichtbar:<br />

• Klare Ziele und Lehrpläne<br />

• Qualifizierte Lehrkräfte und ständige Weiterbildung<br />

• Kognitive, praktische und empathische Bildung<br />

• Individuelle Unterstützung<br />

• Zusammenarbeit zwischen Schülern, Lehrern, Eltern und Schulverein<br />

Unsere Infrastruktur ist gekennzeichnet durch:<br />

• Moderne, funktionelle Räumlichkeiten, deren Ausstattung einen effizienten Unterricht in<br />

angenehmer, motivierender Atmosphäre gestattet.<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!