11.05.2015 Views

El Manual de la vida Grihasta.pdf - indice - Vaisnava

El Manual de la vida Grihasta.pdf - indice - Vaisnava

El Manual de la vida Grihasta.pdf - indice - Vaisnava

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EL MANUAL DE LA VIDA GRIHASTA<br />

LA VIDA MATRIMONIAL EN CONCIENCIA DE KRISHNA<br />

por:<br />

Sri<strong>la</strong> Bhakti Aloka Paramadvaiti Swami<br />

¡ Todas <strong>la</strong>s glorias a Sri Guru y Gauranga !.<br />

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, mi maestro espiritual<br />

eterno, comentó en una ocasión que no es <strong>la</strong> ocupación <strong>de</strong> un sanyasi el hacer<br />

matrimonios. Sin embargo, <strong>de</strong>bido a que no había nadie más para guiar a sus<br />

discípulos en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual y también en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial, él<br />

misericordiosamente ofreció su ayuda en todos estos asuntos. <strong>El</strong> presente libro,<br />

"<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida <strong>Grihasta</strong>, <strong>la</strong> Vida Matrimonial en <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong> Krishna",<br />

tiene el propósito <strong>de</strong> transmitir estas informaciones a todos aquellos que no tuvieron<br />

<strong>la</strong> buena fortuna <strong>de</strong> conocer personalmente a Sri<strong>la</strong> Prabhupada.<br />

Este libro contiene una gran cantidad <strong>de</strong> cartas <strong>de</strong> citas <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, citas <strong>de</strong><br />

sus libros, como también una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l Garbhadana Samskara <strong>de</strong> <strong>la</strong>s escrituras<br />

védicas. Como todo en <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna lo fundamental es que todos<br />

<strong>de</strong>sarrollemos nuestra realización personal y siempre actuemos <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s<br />

instrucciones <strong>de</strong> Krishna y <strong>de</strong>l maestro espiritual. La esencia <strong>de</strong>l matrimonio es<br />

ayudarnos en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual, que es el único propósito por el cual hemos recibido<br />

este cuerpo humano.<br />

En muchas ocasiones <strong>la</strong>s escrituras védicas muestran los peligros <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong>l<br />

grihasta. La <strong>vida</strong> <strong>de</strong>l hombre casado que es inclinado hacia <strong>la</strong> gratificación material y<br />

no presta servicio <strong>de</strong>vocional, es comparada con un pozo oscuro, y Sri Cheitanya<br />

Mahaprabhu con<strong>de</strong>nó siempre esta condición. <strong>El</strong> dijo que vivir en <strong>la</strong> posición <strong>de</strong><br />

casado caído es como vivir en un hueco en don<strong>de</strong> <strong>la</strong> gente pasa su excremento.<br />

EL GRIHASTA COMO PREDICADOR (1a. parte)<br />

Sri<strong>la</strong> Prabhupada mandó a muchos <strong>de</strong> sus discípulos grihastas a abrir templos en todo<br />

el mundo. Participar activamente en <strong>la</strong> misión <strong>de</strong>l maestro espiritual es <strong>la</strong> gloria en <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> <strong>de</strong> un grihasta. Aquellos que no son tan afortunados para encabezar<br />

personalmente alguno <strong>de</strong> los centros <strong>de</strong> <strong>la</strong> urgentísima misión <strong>de</strong> Sri Gauranga <strong>de</strong>ben<br />

ayudar directamente a otro <strong>de</strong>voto en este servicio. La salvación en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual<br />

consiste primordialmente en no ser indiferentes con los <strong>de</strong>votos y con el maestro<br />

espiritual. Siempre <strong>de</strong>bemos estar conectados con el maestro espiritual y/o con<br />

<strong>de</strong>votos mayores en nuestra ejecución <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual y <strong>de</strong> nuestros servicios.


Algo se l<strong>la</strong>ma servicio <strong>de</strong>vocional porque nosotros ejecutamos este servicio para<br />

agradar a los representantes <strong>de</strong> Krishna, aún cuando a nosotros nos <strong>de</strong>sagra<strong>de</strong> un<br />

<strong>de</strong>ber particu<strong>la</strong>r o cueste gran sudor y esfuerzo ejecutarlo.<br />

Debemos estar siempre muy preocupados por lo que nuestros guardianes estén<br />

pensando sobre nosotros, sobre nuestra conducta, actitu<strong>de</strong>s y acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s. <strong>El</strong> amor<br />

sólo pue<strong>de</strong> surgir con esta actitud. Este sentimiento nos protege para no actuar en<br />

ningún momento en contra <strong>de</strong> <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong> Krishna; mejor dicho, hasta luego para<br />

siempre a <strong>la</strong> televisión, el bhoga y los productos comestibles hechos por karmis, <strong>la</strong><br />

pereza y <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong>l valioso tiempo. Y un gran sí a los votos <strong>de</strong>l servicio<br />

<strong>de</strong>vocional, <strong>de</strong> <strong>la</strong> iniciación, el sadhana bhakti, <strong>la</strong> sinceridad, el servicio<br />

<strong>de</strong>sinteresado, <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sencil<strong>la</strong>, <strong>la</strong> educación espiritual y, una y otra vez, <strong>la</strong><br />

confirmación <strong>de</strong>l compromiso con <strong>la</strong> prédica <strong>de</strong>l mensaje que dio sentido y esperanza<br />

a nuestra <strong>vida</strong>.<br />

Obviamente es difícil tener una familia, y al mismo tiempo predicar y manejar<br />

templos. Pero <strong>la</strong>s dificulta<strong>de</strong>s hacen nuestra <strong>vida</strong> más valiosa y más feliz. Sin<br />

problemas seguramente nos estancamos en nuestro avance espiritual. Da misericordia<br />

y también recibirás misericordia. Tengo experiencia propia <strong>de</strong>l apego material en <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> <strong>de</strong>l predicador. Muchas madres no aprecian <strong>la</strong> <strong>de</strong>dicación <strong>de</strong> sus esposos,<br />

consi<strong>de</strong>rando que el<strong>la</strong>s están perdiendo algo por eso. Por egoísmo el<strong>la</strong>s quieren a sus<br />

esposos sólo para sí mismas, aunque <strong>la</strong> misma esposa <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada lo perdió<br />

por no co<strong>la</strong>borarle en su misión. También muchas mujeres utilizan a sus niños como<br />

disculpa para vivir otra vez casi como karmis <strong>de</strong>sconectándose <strong>de</strong>l servicio activo o<br />

cultivando viejos anarthas o apegos materiales.<br />

En realidad, el<strong>la</strong>s ponen su matrimonio y su <strong>vida</strong> espiritual en gran peligro. A veces<br />

ven en su maestro espiritual un obstáculo para sus p<strong>la</strong>nes, y así pier<strong>de</strong>n el apoyo que<br />

uno consigue <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción <strong>de</strong> sus protectores. Externamente rec<strong>la</strong>man sinceridad y<br />

<strong>de</strong>seos <strong>de</strong> servir, pero en <strong>la</strong> realidad causan trabas para todo, se pelean cuando sea<br />

posible y envidian los logros <strong>de</strong> los grihamedis.<br />

Es una situación <strong>la</strong>mentable cuando <strong>la</strong> esposa no quiere compartir el néctar <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

prédica y <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual verda<strong>de</strong>ra; el avance es muy difícil y el matrimonio es<br />

un peligro. Debemos analizar muy cuidadosamente nuestro propio interés y el <strong>de</strong><br />

nuestros hijos. Sri<strong>la</strong> Prabhupada dijo a sus discípulos:"Todos se volverán hippies otra<br />

vez en el caso <strong>de</strong> que no continúen predicando".<br />

Sin asociación estamos perdidos:<br />

La experiencia muestra que nadie viviendo apartado <strong>de</strong> <strong>la</strong> misión <strong>de</strong> <strong>la</strong> prédica es<br />

capaz <strong>de</strong> mantener su <strong>vida</strong> espiritual estrictamente; a<strong>de</strong>más, cuál es el beneficio <strong>de</strong><br />

vivir sólo ganando p<strong>la</strong>ta y vivir como todos los <strong>de</strong>más?.<br />

A veces <strong>la</strong>s mujeres en maya logran crear disensión entre su esposo y los <strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong>votos utilizando intrigas, mentiras, intolerancia y adu<strong>la</strong>ción, pero son el<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s que


sufren los resultados. Cuando un <strong>de</strong>voto se retira <strong>de</strong> <strong>la</strong> prédica activa, se queda<br />

<strong>la</strong>mentando <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ro néctar y comienza a ver un obstáculo en su esposa,<br />

que es el efecto opuesto a lo <strong>de</strong>seado por el<strong>la</strong>s. A pesar <strong>de</strong> que él se halle apegado a<br />

sus hijos y a su esposa, se da cuenta que por su mal karma no consiguió una<br />

verda<strong>de</strong>ra esposa <strong>de</strong>vota y su mente se disturba mucho. Fácilmente -como pasó en el<br />

tiempo <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada- más <strong>de</strong> una vez, ellos se dirigen hacia el maestro<br />

espiritual pidiéndole <strong>la</strong> iniciación en <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> sanyassa. <strong>El</strong> maestro espiritual se<br />

encuentra en una situación difícil. Su hija sin esposo quedará casi sin protección y<br />

a<strong>de</strong>más, por el estado caído en que se encuentra difícilmente pue<strong>de</strong> tomar refugio en<br />

un templo, don<strong>de</strong> se exige su participación con rendición. Así, el<strong>la</strong>s salen perdiendo<br />

todo por su tonto apego y falta <strong>de</strong> realización.<br />

Una esposa inteligente<br />

Por eso una esposa inteligente <strong>de</strong>be siempre seguir a su esposo con gran ánimo, aún<br />

cuando el camino <strong>de</strong> su servicio lo lleve por el <strong>de</strong>sierto o por <strong>la</strong>s situaciones más<br />

difíciles que podamos imaginarnos. C<strong>la</strong>ro cuando el esposo no es un buen <strong>de</strong>voto <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> esposa es muy difícil. <strong>El</strong><strong>la</strong> <strong>de</strong>be tratar <strong>de</strong> dirigirlo <strong>de</strong> vuelta a <strong>la</strong> misión <strong>de</strong><br />

su Guru y orar a Krishna. Si por mal karma el esposo no es un buen <strong>de</strong>voto, <strong>la</strong> esposa<br />

pue<strong>de</strong> rendirse más a Krishna y esperar mucho tiempo para ver cómo se pue<strong>de</strong> salvar<br />

este matrimonio. En caso <strong>de</strong> que el esposo se vuelva un <strong>de</strong>monio completo, el<strong>la</strong><br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir renunciar y refugiarse en <strong>la</strong> misión <strong>de</strong>l maestro espiritual. Pero se <strong>de</strong>be<br />

anotar que es muy difícil hacer eso, especialmente cuando existen niños en el<br />

matrimonio y a<strong>de</strong>más, un nuevo matrimonio es absolutamente in<strong>de</strong>seable en <strong>la</strong><br />

sociedad <strong>de</strong> los <strong>de</strong>votos. Un verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>voto o <strong>de</strong>vota nunca está <strong>de</strong>sprovisto <strong>de</strong><br />

todo lo que necesita. Los problemas aparecen cuando los aspirantes son mediocres y<br />

tratan <strong>de</strong> vivir a costil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> los bramacharis u otros <strong>de</strong>votos.<br />

Nunca <strong>de</strong>jen <strong>de</strong> luchar para Krishna<br />

Siempre existen problemas, tanto en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong> prédica como en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong> un<br />

gratificador ordinario. Entonces, por qué mejor no sufrir un poco por Krishna y<br />

avanzar al mismo tiempo, que sufrir en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> grihamedi y a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>sperdiciar <strong>la</strong><br />

valiosa forma humana? Los grihastas <strong>de</strong>ben también cuidarse mucho <strong>de</strong> utilizar el<br />

manejo <strong>de</strong> un templo como un negocio lucrativo. Cualquier <strong>de</strong>voto que es rendido<br />

con todos sus esfuerzos a <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> misión <strong>de</strong> Sri Cheitanya Mahaprabhu, pue<strong>de</strong><br />

encontrar todo lo que necesita para una <strong>vida</strong> sencil<strong>la</strong> y con pensamientos elevados en<br />

<strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna, inclusive si es casado y con hijos.<br />

Cómo se mantiene un grihasta?


Para eso existen diferentes formas autorizadas; generalmente mediante algún<br />

sankirtan o algunas ventas privadas. <strong>El</strong> grihasta pue<strong>de</strong> ser autosuficiente y prestar su<br />

servicio <strong>de</strong>sinteresado. En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> imposibilidad <strong>de</strong> esto <strong>de</strong>bido a su servicio <strong>de</strong><br />

tiempo completo, <strong>la</strong> junta directiva <strong>de</strong>l proyecto que él maneje y/o en conexión con el<br />

maestro espiritual, pue<strong>de</strong> autorizar un pequeño presupuesto <strong>de</strong> manutención para él y<br />

su familia. "Bajo ninguna circunstancia <strong>de</strong>be un predicador trabajar para su bolsillo y<br />

utilizar el servicio <strong>de</strong>vocional <strong>de</strong> otros para intereses personales, o mantener <strong>la</strong>s<br />

finanzas <strong>de</strong> su templo en <strong>la</strong> oscuridad".Esto es un crimen y ni un funcionario público<br />

pue<strong>de</strong> hacer eso, menos alguien que se supone es un santo. Sri<strong>la</strong> Prabhupada dijo:"Un<br />

predicador <strong>de</strong>be vivir como un libro abierto". La esposa <strong>de</strong>l César <strong>de</strong>be estar libre <strong>de</strong><br />

sospecha; <strong>la</strong>s esposas también <strong>de</strong>ben ayudar activamente a <strong>la</strong> misión y trabajar muy<br />

duro, aunque el<strong>la</strong>s reciben sus servicios <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> sus esposos.<br />

Los hijos<br />

Un niño necesita sicológicamente <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> ambos padres. Cualquier discordia<br />

entre los padres les causa sufrimiento y posteriormente dudas sobre el proceso<br />

espiritual. Peleas enfrente <strong>de</strong> los niños son conducta propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> última chuzma que<br />

anda por <strong>la</strong> tierra. Los niños necesitan afecto y seguridad. Inclusive, cuando sólo uno<br />

<strong>de</strong> los padres se vuelve materialista, el niño queda totalmente afectado y es muy<br />

dudoso que pueda permanecer en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual. Los verda<strong>de</strong>ros padres, maestros<br />

espirituales <strong>de</strong> sus hijos, hacen sus p<strong>la</strong>nes, no se <strong>de</strong>svían, procrean sus hijos, y los<br />

llevan a ser gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>votos <strong>de</strong>l Señor. No importa lo que digan los familiares. C<strong>la</strong>ro,<br />

el Señor Supremo tiene <strong>la</strong> última pa<strong>la</strong>bra, y cada uno <strong>de</strong> nosotros tiene su karma, pero<br />

siendo responsables es necesario tratar <strong>de</strong> hacer el mejor esfuerzo, en forma<br />

incondicional y orando para que nuestros hijos sean buenos <strong>de</strong>votos.<br />

La escue<strong>la</strong> <strong>de</strong>l Maestro Espiritual<br />

Es importante que los padres sean concientes <strong>de</strong>l guruku<strong>la</strong> y mantengan un contacto<br />

humil<strong>de</strong> y co<strong>la</strong>borador con aquellos <strong>de</strong>votos que se sacrifican en dar conciencia<br />

espiritual a sus niños. Los niños nunca <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>scubrir <strong>de</strong>sacuerdos entre su Guruprofesor<br />

y su Guru-padre. Es fundamental que los padres respal<strong>de</strong>n <strong>la</strong> educación <strong>de</strong><br />

sus hijos en el guruku<strong>la</strong> mediante su propia conducta en el hogar. Si uno no respalda<br />

<strong>la</strong> meta <strong>de</strong>l Guruku<strong>la</strong>, es irresponsabilidad mandar a los niños sólo para <strong>de</strong>shacerse <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> preocupación y posteriormente con nuestras actitu<strong>de</strong>s hacerlos sufrir a ellos y a los<br />

<strong>de</strong>votos. Los padres <strong>de</strong>ben co<strong>la</strong>borar financieramente con el guruku<strong>la</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

momento que se casan, al igual que los impuestos <strong>de</strong> los karmis mantienen el sistema<br />

educativo. También es importante que estén pendientes <strong>de</strong> los progresos <strong>de</strong> sus hijos,<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los profesores.


<strong>El</strong> Ego Falso y Maya<br />

Ser grihasta es un gran peso, una gran responsabilidad. No tiene nada que ver con <strong>la</strong><br />

comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos como algunos tontos pensaron. Es el paso <strong>de</strong> volverse<br />

maestro espiritual o entrar en permanente tristeza. Debe actuar ejemp<strong>la</strong>rmente, sino<br />

los <strong>de</strong>votos lo mirarán mal y su ego falso se convencerá <strong>de</strong> que ellos son envidiosos<br />

<strong>de</strong> usted y no merecen su valiosa asociación. Así es maya <strong>de</strong> cruel.<br />

¿Qué <strong>de</strong>bemos apren<strong>de</strong>r?<br />

Cuí<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> <strong>la</strong> trampa. Sólo los <strong>de</strong>votos pue<strong>de</strong>n darle <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> sobrevivir a esta<br />

agonía <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia con <strong>de</strong>seos materiales. No sirve disfrutar, era un engaño,<br />

quiero liberarme <strong>de</strong>l cautiverio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>seos materiales. ¡<br />

Bravo!, su <strong>vida</strong> <strong>de</strong> grihasta ha sido exitosa. Ojalá sus hijos puedan ya mantenerse.<br />

Con su esposa están ansiosos <strong>de</strong> volverse <strong>de</strong>votos puros <strong>de</strong>l Señor Cheitanya, se<br />

hal<strong>la</strong>n listos para renunciar a todo y tomar sanyassa pronto. Lograron el éxito y<br />

cumplieron con todas sus obligaciones. Los hijos los ven como un ejemplo para el<br />

resto <strong>de</strong> sus <strong>vida</strong>s, no como a unos <strong>de</strong>sgraciados disfrutadores que no quieren morirse<br />

<strong>de</strong>jando su herencia a sus perros sucesores como es <strong>la</strong> costumbre <strong>de</strong> hoy en día.<br />

La in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia falsa no es buena<br />

Obviamente para una buena <strong>vida</strong> grihasta (siempre y cuando no se pueda evitar este<br />

capítulo doloroso) <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> gran esfuerzo <strong>de</strong> ambas partes. Debemos <strong>de</strong>dicar<br />

nuestra <strong>vida</strong> al servicio <strong>de</strong> una Deidad particu<strong>la</strong>r bajo <strong>la</strong> guía <strong>de</strong> nuestros guardianes<br />

espirituales. Nunca <strong>de</strong>bemos sentirnos in<strong>de</strong>pendientes. A veces bramacharis buscando<br />

manejar su propio dinero y para no recibir más ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>votos mayores,<br />

piensan que <strong>la</strong> solución agradable es casarse (pobres estúpidos) En verdad, ellos ya<br />

son <strong>de</strong>votos mediocres por esta condición y poco éxito se pue<strong>de</strong> esperar <strong>de</strong> tales<br />

matrimonios, a menos que recibieran una gran reve<strong>la</strong>ción espiritual. La<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia utilizada para personalmente abrir nuevos programas en <strong>la</strong> misión <strong>de</strong>l<br />

maestro espiritual es muy auspiciosa. Pero siempre y cuando uno busque recibir <strong>la</strong>s<br />

bendiciones <strong>de</strong> los <strong>de</strong>votos mayores. Sin este apoyo los esfuerzos <strong>de</strong>l ego falso son<br />

garantizados <strong>de</strong> fracasar.<br />

Los hijos fantasmales<br />

Y que <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> los matrimonios sin <strong>la</strong>s bendiciones <strong>de</strong>l maestro espiritual, y que son<br />

frutos <strong>de</strong>l sexo ilícito. Sri<strong>la</strong> Prabhupada comentó en el Srimad Bhagavatam que el<br />

Señor Siva coloca a sus seguidores fantasmales en los vientres <strong>de</strong> aquellos que<br />

practican el sexo ilícito. Mejor dicho una <strong>vida</strong> <strong>de</strong>sgraciada con un hijo fantasmal y<br />

terrible, será el precio que pagará por un ca<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> algún segundito.<br />

Gracias a <strong>la</strong> cultura védica existe una solución mejor. Haga niños espirituales


predicando el néctar <strong>de</strong> Sri Cheitanya Mahaprabhu y los hijos que llegarán no van a<br />

orinar en su cama.<br />

No es mi intención con<strong>de</strong>nar a aquellos que han aceptado <strong>la</strong> carga <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> grihasta<br />

(es como cargar siete arrobas <strong>de</strong> piedras para el resto <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sin hacer ma<strong>la</strong> cara),<br />

siempre y cuando ellos acepten esto con plena seriedad para traer gran<strong>de</strong>s almas a<br />

este mundo y a<strong>de</strong>más predicar <strong>la</strong>s glorias <strong>de</strong>l Señor. Sri<strong>la</strong> Bhativinoda Thakura era un<br />

grihasta ejemp<strong>la</strong>r y muchos asociados <strong>de</strong> Sri Cheitanya Mahaprabhu eran casados.<br />

Especialmente <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> Srinivasa Acharya, siempre me quedó como mi i<strong>de</strong>al<br />

para <strong>la</strong> <strong>vida</strong> grihasta.<br />

La i<strong>de</strong>al <strong>vida</strong> <strong>de</strong> <strong>Grihasta</strong>.<br />

<strong>El</strong> padre <strong>de</strong> Srinivasa Acharya se l<strong>la</strong>maba Cheitanya Das quien había visto <strong>la</strong><br />

ceremonia <strong>de</strong> Sanyassa <strong>de</strong> Sri Cheitanya Mahaprabhu. Un día su esposa le dijo que el<br />

Señor Cheitanya en su sueño le había instruido que ellos <strong>de</strong>berían tener un hijo.<br />

Cheitanya Das no podía creer que el Señor Cheitanya diera tales ór<strong>de</strong>nes, pero su<br />

esposa insistió. Finalmente los dos acordaron que <strong>de</strong>berían caminar hasta Jaganatha<br />

Puri (unos 600 Kms) para averiguar el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong>l Señor Cheitanya. Después <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>la</strong>rga marcha ellos tuvieron <strong>la</strong> fortuna <strong>de</strong> encontrarse con el Señor y en el primer<br />

encuentro Sri Cheitanya confirmó el sueño <strong>de</strong> <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong> Cheitanya Das diciendo:"<br />

Sí, su esposa tiene razón, yo quiero que uste<strong>de</strong>s tengan un hijo <strong>de</strong> nombre Srinivasa y<br />

el va a ser un importante <strong>de</strong>voto en <strong>la</strong> distribución <strong>de</strong> literatura sagrada". Feliz <strong>la</strong><br />

pareja volvió <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> algún tiempo a su hogar, pronto nació Srinivasa y sus padres<br />

vivían llenos <strong>de</strong> felicidad. Un día Srinivasa con cuatro años encontró a su padre en el<br />

piso <strong>de</strong>l templo diciendo: ¡ Oh yo no tengo amor por Krishna, qué hago? Enseguida<br />

su hijo cayó a sus pies exc<strong>la</strong>mando:"Oh padre yo mucho menos tengo amor por<br />

Krishna". Escuchando el tumulto en el templo <strong>la</strong> mamá <strong>de</strong> Srinivas entró encontrando<br />

esta situación y el<strong>la</strong> también comenzó a llorar con el mismo sentimiento y así se<br />

podía enten<strong>de</strong>r que ellos vivían una <strong>vida</strong> <strong>de</strong> grihasta perfecta. Posteriormente<br />

Srinivasa salió <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa con un Sanyassi quien pidió el niño a sus padres con sólo<br />

ocho años y <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> su <strong>vida</strong> pue<strong>de</strong> llenar muchas páginas néctareas.<br />

La caridad <strong>de</strong> los <strong>Grihasta</strong>s:<br />

También existe <strong>la</strong> historia <strong>de</strong>l famoso Ko<strong>la</strong>vecha Sridhara, quien vendió los bananos<br />

al Señor Cheitanya y rechazó arreg<strong>la</strong>r su casa porque su maestro espiritual le había<br />

or<strong>de</strong>nado gastar el 50% <strong>de</strong> sus ingresos en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual y no le alcanzaba para<br />

tapar <strong>la</strong>s goteras <strong>de</strong> su casa, adorada hasta hoy en Sridham Navadvipa. Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada dio <strong>la</strong> misma or<strong>de</strong>n a todos sus serios grihastas discípulos que vivían<br />

aparte <strong>de</strong>l templo y se ocupaban en acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s lucrativas, <strong>de</strong> donar el 50% <strong>de</strong> sus


ganancias a <strong>la</strong> causa <strong>de</strong>l movimiento <strong>de</strong>l Señor Cheitanya. No es fácil y requiere<br />

mucha <strong>de</strong>voción, pero <strong>la</strong>s escrituras glorifican esta conducta.<br />

Los así l<strong>la</strong>mados casados.<br />

En cambio existen grihamedis tacaños que dicen que son <strong>de</strong>votos y presentan mil y<br />

una disculpas para no ayudar a <strong>la</strong> misión <strong>de</strong>l maestro espiritual. Generalmente, ellos<br />

sólo critican a los <strong>de</strong>votos y dicen que sólo podrían ayudar siempre y cuando todos<br />

fueran <strong>de</strong>votos puros. Al mismo tiempo en su "pobreza", compiten con sus vecinos<br />

karmis para ver quien consigue más en este mundo. A pesar <strong>de</strong> que los <strong>de</strong>votos<br />

sienten pena por ellos y quieren ayudarles, a veces su actitud inf<strong>la</strong>da y orgullosa y sus<br />

falsas prédicas a nuevos aspirantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna, los hacen elementos<br />

in<strong>de</strong>seables <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia amorosa <strong>de</strong> los <strong>de</strong>votos. Esta es <strong>la</strong> etapa don<strong>de</strong> el ex<strong>de</strong>voto<br />

no encuentra más apoyo <strong>de</strong> nadie y su conclusión es triste pues creen que <strong>la</strong>s<br />

pobres Deida<strong>de</strong>s están ro<strong>de</strong>adas por una banda <strong>de</strong> imbéciles e inocentes tontos, y que<br />

él es el único <strong>de</strong>voto, sólo mal entendido. Así es este ego terrible; nunca tenemos <strong>la</strong><br />

culpa; siempre <strong>la</strong> culpa <strong>la</strong> tienen los <strong>de</strong>más. Que Krishna nos proteja <strong>de</strong> esta <strong>de</strong>sgracia<br />

y man<strong>de</strong> sufrimientos a todos los que viven en esta ilusión para que luego <strong>de</strong>spierten.<br />

Los ocho diferentes tipos <strong>de</strong> sexo ilícito:<br />

Aquellos que <strong>de</strong>sean evitar <strong>la</strong>s agonías <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong>l casado, lo mismo que los<br />

<strong>de</strong>votos casados <strong>de</strong>ben evitar estrictamente los ocho tipos <strong>de</strong> sexo ilícito:<br />

1- Hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> sexo (con nadie, bajo ninguna circunstancia, menos citando <strong>la</strong>s<br />

escrituras).<br />

2- Pensar en sexo (muy difícil <strong>de</strong> ejecutar cuando uno contemp<strong>la</strong> los objetos <strong>de</strong> los<br />

sentidos. Fácil cuando uno se encuentra absorto en su servicio <strong>de</strong>vocional para<br />

comp<strong>la</strong>cer a Krishna).<br />

3- Hab<strong>la</strong>r con una mujer a so<strong>la</strong>s (Principal causa <strong>de</strong> los disturbios en los templos.<br />

Absolutamente prohibido y <strong>de</strong>structivo para el avance <strong>de</strong> cualquiera. No existe<br />

disculpa que valga, ni siquiera el padre con su propia hija o el hijo con su madre).<br />

4- P<strong>la</strong>near tener sexo. <strong>El</strong> pecado <strong>de</strong> p<strong>la</strong>near romper los principios es muy terrible.<br />

Yamunacarya dijo:"Tan pronto que un pensamiento sexual entra en mi mente, mis<br />

<strong>la</strong>bios se fruncen <strong>de</strong> disgusto y escupo ante ese pensamiento". Quien piensa que <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> es para disfrutar el sexo, mejor hubiera nacido como mico o paloma o quizás<br />

pronto tendrá esa oportunidad.<br />

5- Escuchar a <strong>la</strong>s mujeres cantar. La asociación con mujeres o con personas<br />

in<strong>de</strong>bidamente apegados y asociados con mujeres y sexo ilícito, es suicida para <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> espiritual. Sri Cheitanya Mahaprabhu recomienda mejor abrazar a un tigre. Por<br />

eso los <strong>de</strong>votos serios no <strong>de</strong>ben escuchar ninguna c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> música karmi ni música<br />

"<strong>de</strong>vocional" cantada por mujeres o <strong>de</strong>votos sensualistas. Esto <strong>de</strong>spierta <strong>la</strong> lujuria y


nada más. En cambio cuando uno escucha el néctar <strong>de</strong> los <strong>de</strong>votos puros, amor por<br />

Krishna pue<strong>de</strong> surgir en nuestro corazón.<br />

6- Contemp<strong>la</strong>r a <strong>la</strong>s mujeres."De <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>ción viene el apego, <strong>de</strong>l apego surge <strong>la</strong><br />

lujuria, <strong>de</strong> <strong>la</strong> lujuria surge <strong>la</strong> ira y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ira se presenta <strong>la</strong> ilusión y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ilusión se<br />

confun<strong>de</strong> <strong>la</strong> memoria. Cuando <strong>la</strong> memoria se confun<strong>de</strong> se pier<strong>de</strong> <strong>la</strong> inteligencia y uno<br />

cae <strong>de</strong> nuevo al charco material" Bhagavad-gita 2-62-63.<br />

7- Mirar los ojos <strong>de</strong> una mujer. Uno pue<strong>de</strong> ol<strong>vida</strong>rse <strong>de</strong> sí mismo mirando los ojos <strong>de</strong><br />

una mujer; así es Maya; <strong>la</strong> tiene el sexo opuesto presentada en una manera tan<br />

atractiva (una trampa <strong>de</strong> maya que dura <strong>de</strong> los doce hasta los venticinco años), que<br />

cualquiera que no se cui<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> caer en <strong>la</strong> trampa para luego realizar que todas estas<br />

esperanzas eran sólo ilusión y ahora tiene que sufrir para el resto <strong>de</strong> su <strong>vida</strong>.<br />

8- Tener sexo. <strong>El</strong> acto <strong>de</strong>l sexo ilícito fuera <strong>de</strong>l matrimonio es uno <strong>de</strong> los más gran<strong>de</strong>s<br />

pecados, que pue<strong>de</strong> dañar <strong>la</strong> <strong>vida</strong> humana a varias personas, y <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong>l sexo ilícito<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l matrimonio lleva a <strong>la</strong> <strong>de</strong>sgracia y a <strong>la</strong> frustración. La mujer <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />

respetar a su esposo (este tipo ni siquiera es fiel con su Guru y no es capaz <strong>de</strong><br />

contro<strong>la</strong>r sus sentidos, pero a mí me quiere mandar. Que trabaje como un burro para<br />

que yo pueda hacer compras. Y el esposo incontro<strong>la</strong>do luego <strong>de</strong>sea otras mujeres<br />

pues se hal<strong>la</strong> aburrido con el sexo ilícito con su esposa; y en cualquier momento<br />

nacerá un niño igual <strong>de</strong> lujurioso y mentiroso a sus padres, ma<strong>la</strong> ganga.)<br />

Nuestra filosofía no es machista:<br />

Las mujeres son muy buenas, <strong>la</strong>s más gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>votas <strong>de</strong> Krishna son <strong>la</strong>s gopis y hay<br />

muchas otras <strong>de</strong>votas puras. Y los hombres por su <strong>la</strong>do son muy buena gente. Pero si<br />

los dos se mezc<strong>la</strong>n incontro<strong>la</strong>damente <strong>la</strong> reacción es un gran <strong>de</strong>sastre que <strong>de</strong>struye <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> espiritual. Es evi<strong>de</strong>nte que únicamente verda<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>votos pue<strong>de</strong>n apreciar los<br />

libros sagrados, otros pensarán que los Vedas son terribles y que ni vale <strong>la</strong> pena vivir<br />

con tantas restricciones. Para los lectores <strong>de</strong> estas líneas yo recomiendo que estudien<br />

profundamente <strong>la</strong>s escrituras <strong>de</strong>l vaisnavismo para que conozcan ese amor<br />

trascen<strong>de</strong>ntal, puro, bello e incomparable que nos lleve a <strong>de</strong>jar esos falsos p<strong>la</strong>ceres.<br />

Por otro <strong>la</strong>do en este mundo tan abominable don<strong>de</strong> los más <strong>de</strong>gradados homosexuales<br />

y simi<strong>la</strong>res perversida<strong>de</strong>s están en <strong>la</strong> calle, televisión y prácticamente en todas partes<br />

uno sólo pue<strong>de</strong> recomendar este sagrado matrimonio védico como <strong>la</strong> única salida. No<br />

hay mejor cosa que refugiarse en una buena <strong>de</strong>vota como esposa y en un buen <strong>de</strong>voto<br />

como esposo para cruzar el océano <strong>de</strong> los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong>moniacos, recomienda el Srimad<br />

Bhagavatam.<br />

Y como uno pue<strong>de</strong> casarse.<br />

En caso <strong>de</strong> que usted insista en su <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> casarse <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> leer estas líneas, <strong>de</strong>be<br />

consultar su caso con su maestro espiritual o generalmente con su representante,


quien es encargado especialmente <strong>de</strong> protegerlo en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual y su servicio<br />

<strong>de</strong>vocional. Primero él le informará sobre su posición espiritual y sobre su<br />

comportamiento en general. Cuando alguien quiere casarse, <strong>de</strong>be ser un <strong>de</strong>voto<br />

ejemp<strong>la</strong>r y a<strong>de</strong>más prestar un servicio <strong>de</strong>vocional muy responsable. De otra forma<br />

cómo pue<strong>de</strong> pensar en mantener esposa e hijos y a<strong>de</strong>más servir a Krishna cuando no<br />

pue<strong>de</strong> hacer algo sólido. Este es el primer paso, autorreconocimiento y rectificación.<br />

Cuando el guardián espiritual consi<strong>de</strong>re que nosotros estamos cualificados para este<br />

nuevo sacramento espiritual tratará <strong>de</strong> ver si existe alguna <strong>de</strong>vota apropiada para<br />

usted. Siempre en Kali-yuga es muy difícil arreg<strong>la</strong>r matrimonios y una atracción<br />

mutua es esencial para que tal cosa pueda funcionar. No se olvi<strong>de</strong>, sólo Krishna<br />

pue<strong>de</strong> darle un buen esposo o una buena esposa, en caso que se lo merezca. Cuando<br />

aparece <strong>la</strong> pareja aparentemente auspiciosa, entonces los <strong>de</strong>votos mayores dan <strong>la</strong>s<br />

bendiciones para que los dos se comprometan para conocerse durante tres meses a<br />

dos años (en caso <strong>de</strong> niñas jóvenes). Este tiempo es para <strong>de</strong>scubrir el carácter <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

otra persona y ambos tienen todo el <strong>de</strong>recho en cualquier momento <strong>de</strong> <strong>de</strong>sistir <strong>de</strong>l<br />

compromiso. En este tiempo no existe tal cosa como estar solo con <strong>la</strong> mujer.<br />

Tampoco se <strong>de</strong>be perturbar a los <strong>de</strong>más <strong>de</strong>votos siendo coquetos en público (Las<br />

parejas casadas tampoco). La asociación se limita a comer juntos y conocer <strong>la</strong> familia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> otra persona. Cuando el maestro espiritual al igual que nuestros otros guardianes<br />

dan sus bendiciones, se pue<strong>de</strong> celebrar el Vivaha Yajña o <strong>la</strong> sagrada ceremonia <strong>de</strong><br />

matrimonio.<br />

Las promesas sagradas<br />

En el momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> ceremonia <strong>de</strong> matrimonio se reunen los <strong>de</strong>votos y familiares.<br />

Hay diferentes formas <strong>de</strong> celebrar este festival y en <strong>la</strong> India se acostumbran hacer<br />

gigantes festivales en esta ocasión. Entregar una buena hija a un hombre cualificado<br />

es el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> todos los padres y generalmente ellos dan una dote junto con <strong>la</strong> hija,<br />

que representa <strong>la</strong> herencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> hija y a<strong>de</strong>más una ayuda para comenzar el nuevo<br />

hogar. Generalmente los <strong>de</strong>votos simplifican <strong>la</strong>s ceremonias y por eso algunos padres<br />

no saben apreciar un <strong>de</strong>voto como su yerno.<br />

La ceremonia comienza con el padre dirigiéndose ante <strong>la</strong> asamblea:<br />

"Hasta hoy mi hija (nombre), ha estado bajo mi protección. Hoy yo <strong>la</strong> entrego a usted<br />

(nombre) como su esposa. Acepta usted a (nombre) como su esposa?" Entonces el<br />

novio respon<strong>de</strong> repitiendo <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l sacerdote presente:<br />

" Si, Yo acepto a (nombre) como mi esposa. Yo prometo enfrente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Deidad, el<br />

maestro espiritual y <strong>de</strong> los <strong>Vaisnava</strong>s reunidos, <strong>de</strong> proteger<strong>la</strong> tanto material como<br />

espiritualmente. Nunca habrá separación entre nosotros, ni en buenos ni en malos<br />

tiempos. Viviremos juntos en <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna". Entonces el sacerdote<br />

pregunta a <strong>la</strong> muchacha:" Acepta usted a (nombre) como su esposo?", y el<strong>la</strong> respon<strong>de</strong><br />

repitiendo <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l sacerdote:" Sí Yo acepto a (nombre) como mi esposo;


prometo ante <strong>la</strong>s Deida<strong>de</strong>s, el maestro espiritual y los vaisnavas reunidos, servirle<br />

fielmente. Nunca habrá separación entre nosotros, ni en los buenos, ni en los malos<br />

tiempos. Viviremos juntos en <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna". Entonces, ellos dos se<br />

sientan mirándose <strong>la</strong>s caras y cambian tres veces <strong>la</strong>s guirnaldas <strong>de</strong> flores. Luego el<br />

esposo coloca <strong>la</strong> marca <strong>de</strong> cúrcuma en <strong>la</strong> frente <strong>de</strong> su esposa don<strong>de</strong> se separa el pelo.<br />

En seguida el le cubre <strong>la</strong> cabeza con el sari y los dos cambian <strong>de</strong> asientos. <strong>El</strong> papá <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> madre anuda el dhoti y el sari <strong>de</strong> <strong>la</strong> pareja y anuncia que durante siete días no se<br />

pue<strong>de</strong> soltar este nudo. Después comienza el Agni hotra Yajña y al final se amarran<br />

<strong>la</strong>s manos <strong>de</strong> <strong>la</strong> pareja y se le <strong>de</strong>rrama yogurt con especie color amaril<strong>la</strong> sobre <strong>la</strong>s<br />

manos amarradas encima <strong>de</strong>l fuego. Luego se circumba<strong>la</strong> el fuego diez veces durante<br />

el kirtana.<br />

Ahora comienza <strong>la</strong> dura realidad<br />

Después <strong>de</strong> <strong>la</strong> fiesta comienza <strong>la</strong> dura realidad. Griha significa casa y el primer rollo<br />

<strong>de</strong>l grihasta es conseguir una casa. Sin niños ellos también pue<strong>de</strong>n vivir separados en<br />

el ashram, pero luego aparece el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> vivir juntos, a menos que fueran muy<br />

avanzados, únicamente interesados en seguir predicando. Pero en general <strong>la</strong>s mujeres<br />

con niños <strong>de</strong>ben vivir aparte <strong>de</strong>l ashram (<strong>de</strong>je a los bramacaris vivir los días felices<br />

sin el grito <strong>de</strong> los niños y el olor <strong>de</strong>l excremento por todo <strong>la</strong>do). En su <strong>la</strong>bor <strong>de</strong><br />

sankirtanero pue<strong>de</strong> recibir un porcentaje y comenzar <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s realizaciones<br />

antiguas en <strong>la</strong> práctica. Como siempre en <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna todo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

guru, sastra y sadhu, no crea en otras variantes; no se apegue al dinero, Krishna nos<br />

da lo que necesitamos, y siempre recuer<strong>de</strong>: lo mejor es hacer <strong>de</strong> su casa un templo.<br />

Predique como Sri<strong>la</strong> Prabhupada lo quería para los grihastas. Así pue<strong>de</strong> tener una<br />

familia gran<strong>de</strong> y con su ejemplo inspirar a muchos otros grihastas para expandir el<br />

mensaje <strong>de</strong>l Señor.<br />

Conclusión<br />

Sri<strong>la</strong> Prabhupada lo dijo y <strong>la</strong> realidad lo comprobó. La mayoría <strong>de</strong> <strong>de</strong>votos llegan a<br />

casarse y por eso es tan importante estudiar este libro, conocerlo, y sobre todo<br />

compren<strong>de</strong>r su esencia.<br />

Estas líneas son <strong>de</strong>dicadas a todas aquel<strong>la</strong>s almas que vinieron a mi <strong>vida</strong> para<br />

permitirme servir a mis maestros espirituales, <strong>de</strong>bido a mi incapacidad <strong>de</strong> hacer algo<br />

solo para él. Como bramacharis, grihastas o sanyassis, mi <strong>de</strong>seo es que lleven el<br />

mensaje divino y urgente a todos los rincones cumpliendo con <strong>la</strong>s predicciones <strong>de</strong> Sri<br />

Cheitanya Mahaprabhu. <strong>El</strong> movimiento <strong>de</strong>l Señor es tan sencillo. En cualquier parte<br />

se pue<strong>de</strong> hacer harinama y se invita a <strong>la</strong>s personas a un centro <strong>de</strong> prédica o en el caso<br />

<strong>de</strong> que no exista tal centro se presta un salón para conferencias diarias. Así cualquier<br />

<strong>de</strong>voto sin <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> invertir mucho <strong>la</strong>skmi o <strong>de</strong> hacer muchos negocios, pue<strong>de</strong>


volverse un predicador exitoso y aumentar <strong>la</strong> familia <strong>de</strong> los <strong>de</strong>votos. De esta manera,<br />

el Señor Cheitanya nos protegerá en cualquier ashram en el que nos encontremos. Y<br />

tal vez algunos pue<strong>de</strong>n volverse sanyassis y así comp<strong>la</strong>cer mucho a todos los<br />

acharyas anteriores. Aspirando <strong>de</strong> volverme un sirviente <strong>de</strong> Sri Guru y Gauranga.<br />

Sri Sri Gauranga Radha Vrajesvara Mandir, Granada Colombia.<br />

B.A. Paramadvaiti Swami.<br />

Citas <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada sobre <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong>l <strong>Grihasta</strong>:<br />

Nueve puntos principales:<br />

1- No se <strong>de</strong>be estar ilusionado pensando que el matrimonio es para tener una <strong>vida</strong><br />

sexual autorizada:<br />

"En re<strong>la</strong>ción con tu enemigo, el señor lujuria, me he dado cuenta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dificulta<strong>de</strong>s,<br />

pero siempre <strong>de</strong>bemos recordar que Krishna es más fuerte que cualquier <strong>de</strong>monio y<br />

que el señor lujuria, su padre o su abuelo no pue<strong>de</strong>n hacer nada, siempre y cuando<br />

nos refugiemos en Krishna totalmente. Ahora en lo que a tí concierne, tu eres un<br />

bramachari y pue<strong>de</strong>s casarte en cualquier momento. En Nueva York todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>votas<br />

son muy apropiadas para nuestros estudiantes y yo estimulo a todos los bramacaris<br />

para que sean muy responsables y se casen con una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s <strong>de</strong>bido a que por lo<br />

general <strong>la</strong>s jóvenes <strong>de</strong>sean un buen esposo, un buen hogar e hijos y también<br />

queremos mostrar algunos matrimonios i<strong>de</strong>ales. Pero <strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> que el<br />

matrimonio resolverá el problema <strong>de</strong> <strong>la</strong> lujuria no es práctica. Tampoco <strong>de</strong>be<br />

emplearse a <strong>la</strong> esposa como una máquina para satisfacer nuestra lujuria. <strong>El</strong> <strong>la</strong>zo<br />

matrimonial se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar como algo muy sagrado. Aquel que se casa sólo para<br />

atenuar <strong>la</strong> lujuria está equivocado, porque <strong>la</strong> lujuria no se pue<strong>de</strong> satisfacer<br />

simplemente por entregarse a <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos. <strong>El</strong>lo es comparado con<br />

el intento <strong>de</strong> extinguir un incendio con gran<strong>de</strong>s cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gasolina. Al <strong>de</strong>rramar<br />

una gran cantidad <strong>de</strong> gasolina el fuego parece extinguirse momentáneamente, pero <strong>la</strong><br />

gasolina en sí mísma es tan peligrosa que en cualquier momento pue<strong>de</strong> encen<strong>de</strong>rse.<br />

Así pues para atenuar <strong>la</strong> lujuria existe un proceso diferente. Por lo tanto, tienes que<br />

adorar a <strong>la</strong> Deidad; Krishna es Madana-Mohan. Ya me has <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado en tu carta, <strong>la</strong><br />

cual es muy agradable, que prefirirías encausar mejor todos tus <strong>de</strong>seos hacia Krishna<br />

y me preguntas cómo pue<strong>de</strong> ser eso posible estando envuelto en Maya, viendo<br />

únicamente formas materiales. Has escrito también para <strong>de</strong>cir que si vieras <strong>la</strong> belleza<br />

absoluta, <strong>la</strong> cual es sumamente atractiva, entonces inevitablemente <strong>de</strong>spreciarías <strong>la</strong><br />

belleza mundana. En realidad ese es el remedio. Así pues <strong>de</strong>bes aceptar en forma<br />

inmediata el arca, <strong>la</strong> adoración a <strong>la</strong> Deidad. Al principio el proceso será un poco<br />

difícil pero una vez que te acostumbres ya no lo será en absoluto, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

propuesta <strong>de</strong> matrimonio pue<strong>de</strong>s aceptar inmediatamente <strong>la</strong> adoración a <strong>la</strong> Deidad.


Estoy seguro <strong>de</strong> que ese proceso junto con tu cantar regu<strong>la</strong>do matará al señor lujuria,<br />

pue<strong>de</strong>s estar seguro <strong>de</strong> ello" (Sri<strong>la</strong> Prabhupada, carta <strong>de</strong>l 10/7/68).<br />

"Todos <strong>de</strong>ben continuar en <strong>la</strong> adoración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Deidad. Otro secreto <strong>de</strong>l éxito es<br />

que cuando uno esté muy perturbado sexualmente <strong>de</strong>be pensar en los pasatiempos <strong>de</strong>l<br />

Señor Krishna con <strong>la</strong>s Gopis, y así uno ol<strong>vida</strong>rá su impulso sexual. Se <strong>de</strong>be pensar en<br />

los pasatiempos <strong>de</strong> Krishna con <strong>la</strong>s Gopis pero no imitarlos". (Sri<strong>la</strong> Prabhupada,<br />

7/10/69)<br />

"En lo que a tu matrimonio concierne, <strong>la</strong> primera consi<strong>de</strong>ración es que <strong>la</strong> joven<br />

también <strong>de</strong>be estar muy seriamente interesada en el proceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong><br />

Krishna y <strong>de</strong>be prometer ayudarte y cooperar contigo, entonces pue<strong>de</strong>s pensar en<br />

matrimonio. <strong>El</strong> matrimonio no es tan importante, lo importante es actuar en<br />

conciencia <strong>de</strong> Krishna". (Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 7/10/69)<br />

"...<strong>El</strong> principio básico <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial en conciencia <strong>de</strong> Krishna no es <strong>la</strong><br />

lujuria caprichosa, sino el principio eterno <strong>de</strong> prestar servicio <strong>de</strong>vocional a Krishna".<br />

(Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 11/22/68)<br />

'La <strong>vida</strong> matrimonial no es para <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia sexual. <strong>El</strong> principio <strong>de</strong>l<br />

matrimonio se basa en <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> criar buenos hijos; tener niños es básico, no es<br />

necesario tener <strong>vida</strong> sexual únicamente <strong>de</strong>bido a que uno tiene una esposa. Todo el<br />

p<strong>la</strong>n es para evitar <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual hasta don<strong>de</strong> sea posible. Y si uno pue<strong>de</strong> evitar<strong>la</strong><br />

completamente, entonces logra una gran victoria. La <strong>vida</strong> matrimonial es un tipo <strong>de</strong><br />

licencia para <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, con <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> criar niños. Así <strong>de</strong>bes tratar <strong>de</strong><br />

compren<strong>de</strong>r esos principios <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial y ser pru<strong>de</strong>nte. No <strong>de</strong>bes imitar a<br />

<strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s personalida<strong>de</strong>s como Bhaktivinoda Thakura, sino que <strong>de</strong>bes seguir sus<br />

pasos, pues no siempre es posible obtener el mismo éxito que lograron <strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s<br />

personalida<strong>de</strong>s como Bhaktivinoda Thakura. En todas <strong>la</strong>s circunstancias <strong>de</strong>bes tratar<br />

<strong>de</strong> seguir los pasos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s, pero nunca imitarlos". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada, 9/20/68).<br />

"Antes <strong>de</strong>l matrimonio uno <strong>de</strong>be seleccionar a su esposa <strong>de</strong> acuerdo con su<br />

carácter, y no enamorarse <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> así l<strong>la</strong>mada belleza y otros aspectos atractivos<br />

para <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos. En el Bhagavatam, 12 canto, se dice que en<br />

Kali-yuga el matrimonio se basará en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual y tan pronto como hal<strong>la</strong> una<br />

dificultad en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones sexuales, éste afrontará el problema <strong>de</strong>l divorcio". (Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada, Srimad Bhagavatam, tercer canto).<br />

2- Se permite tener <strong>vida</strong> sexual sólo una vez al mes para <strong>la</strong> procreación <strong>de</strong> niños<br />

concientes <strong>de</strong> Krishna.<br />

En los comienzos <strong>de</strong>l movimiento en Nueva York, en el verano <strong>de</strong> 1.966, Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada dijo en una conferencia:" Uno no pue<strong>de</strong> progresar en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual sin<br />

contro<strong>la</strong>r el instinto sexual. Incluso en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial (grihasta), hay<br />

restricciones. La <strong>vida</strong> sexual sólo es para engendrar niños y por lo tanto sólo una vez<br />

al mes, no más". Hubo un impresionante silencio; nadie había oído antes una cosa así.


Finalmente Hayagriva Das dijo:"sería más fácil ol<strong>vida</strong>rlo completamente"."Sí", dijo<br />

Sri<strong>la</strong> Prabhupada sonriendo.<br />

"Me has hecho algunas preguntas acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> función <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual en<br />

conciencia <strong>de</strong> Krishna, y el principio básico es que se <strong>de</strong>be evitar hasta don<strong>de</strong> sea<br />

posible. Sin embargo, si es inevitable, entonces se <strong>de</strong>be utilizar únicamente para<br />

engendrar niños concientes <strong>de</strong> Krishna". (Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 1/18/69)<br />

"En respuesta a tus preguntas en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, <strong>la</strong> restricción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> sexual no significa que el esposo y <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>ban vivir separadamente. La i<strong>de</strong>a<br />

<strong>de</strong>l matrimonio es para aumentar hasta don<strong>de</strong> sea posible <strong>la</strong> conciencia espiritual. Y<br />

al avanzar en conciencia <strong>de</strong> Krishna, esa restricción automáticamente se vuelve<br />

práctica. La <strong>vida</strong> sexual para engendrar niños concientes <strong>de</strong> Krishna es como<br />

prácticar conciencia <strong>de</strong> Krishna. Eso es confirmado en el Bhagavad-Gita; así pues,<br />

uno tiene que ser pru<strong>de</strong>nte en este asunto, y Krishna ayudará en tal método<br />

discriminativo. Eso no significa que tienes que consultarme en cada etapa, sino que<br />

tienes que consultar a Krishna quien está situado a<strong>de</strong>ntro. En resumen <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual<br />

como <strong>la</strong> practican los hombres materalistas ordinarios, no se recomienda para <strong>la</strong><br />

persona conciente <strong>de</strong> Krishna. Mi Guru maharaj aunque era un bramacari, algunas<br />

veces <strong>de</strong>cía:'Si yo pudiera engendrar niños concientes <strong>de</strong> Krishna, estoy preparado<br />

para ejecutar <strong>vida</strong> sexual cien veces'. En resumen <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual se <strong>de</strong>be utilizar sólo<br />

para engendrar niños concientes <strong>de</strong> Krishna, eso es todo". (Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada<br />

<strong>de</strong>l 2/20/69).<br />

"<strong>El</strong> principio <strong>de</strong>l matrimonio se basa en procrear buenos niños. Así pues, al<br />

casado se le permite tener <strong>vida</strong> sexual una vez al mes, exactamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

periodo mestrual". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 9/20/68)<br />

"Esposo y esposa pue<strong>de</strong>n tener <strong>vida</strong> sexual para engendrar niños. Para<br />

engendrar miles <strong>de</strong> niños, pero no para engendrar gatos y perros. Engendrar un niño<br />

que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mismo principio <strong>de</strong> su <strong>vida</strong> pueda postrarse ante una persona santa. Eso<br />

es necesario; nosotros no prohibimos <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, tener <strong>vida</strong> sexual muchas miles<br />

<strong>de</strong> veces y engendrar muchos miles <strong>de</strong> niños. No hay problema <strong>de</strong> superpob<strong>la</strong>ción,<br />

esa es tontería. Tú pue<strong>de</strong>s engendrar cualquier número <strong>de</strong> niños, con <strong>la</strong> condición <strong>de</strong><br />

que ellos sean concientes <strong>de</strong> Krishna". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 8/3/69)<br />

3- No se <strong>de</strong>be tener <strong>vida</strong> sexual mientras <strong>la</strong> mujer está menstruando, ni antes <strong>de</strong> seis<br />

días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> menstruación:<br />

"Así pues, al casado se le permite tener <strong>vida</strong> sexual una vez al mes,<br />

exactamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l período menstrual. <strong>El</strong> periodo menstrual se prolonga por lo<br />

menos a cinco días, así pues, <strong>de</strong>spues <strong>de</strong> esos cinco días uno pue<strong>de</strong> tener <strong>vida</strong> sexual,<br />

a condición <strong>de</strong> que él <strong>de</strong>see engendrar un niño". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 9/20/68)<br />

'<strong>El</strong> perido recomendado para el coito es <strong>de</strong> seis días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l período<br />

menstrual. (Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 1/18/72)<br />

NOTA: Hay un mal entendimiento acerca <strong>de</strong>l día exacto para el coito. Algunos<br />

<strong>de</strong>votos dicen que <strong>de</strong>be ser sólo en ese sexto día <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> menstruación. Pero <strong>la</strong>


e<strong>la</strong>ción sexual <strong>de</strong>be ser exactamente durante el tiempo que es más probable que <strong>la</strong><br />

concepción ocurra, a saber durante <strong>la</strong> ovu<strong>la</strong>ción, pues el propósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual<br />

en conciencia <strong>de</strong> Krishna es concebir niños. En un ciclo menstrual <strong>de</strong> treinta días, <strong>la</strong><br />

ovu<strong>la</strong>ción comienza catorce días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l primer día <strong>de</strong> <strong>la</strong> menstruación. En un<br />

ciclo menstrual <strong>de</strong> veintiocho días, <strong>la</strong> ovu<strong>la</strong>ción empieza catorce días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

primer día <strong>de</strong> <strong>la</strong> menstruación. <strong>El</strong> período promedio <strong>de</strong> ovu<strong>la</strong>ción es <strong>de</strong> cinco días (<strong>la</strong>s<br />

mujeres varían <strong>de</strong> tres a ocho días). En realidad <strong>la</strong> mujer pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar el<br />

momento más fertil por medio <strong>de</strong> un termómetro. En los Angeles, en 1.969 Hayagriva<br />

Dasa le preguntó a Sri<strong>la</strong> Prabhupada:"Por qué sólo se permite <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción sexual en el<br />

sexto día?". No exactamente en el sexto día, contestó él; no antes <strong>de</strong> seis días que <strong>la</strong><br />

mestruación haya terminado. <strong>El</strong> punto importante es que el coito ni <strong>de</strong>be llevarse a<br />

cabo durante <strong>la</strong> menstruación ni durante los primeros cinco días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

menstruación, <strong>de</strong>bido a que no es posible engendrar niños cuando <strong>la</strong> mujer no está<br />

ovu<strong>la</strong>ndo. La <strong>vida</strong> sexual fuera <strong>de</strong>l período <strong>de</strong> ovu<strong>la</strong>ción es una forma <strong>de</strong> control<br />

natal"(Los católicos lo l<strong>la</strong>man el método <strong>de</strong>l ritmo y está prohibído en conciencia <strong>de</strong><br />

Krishna).<br />

4- No se <strong>de</strong>be tener <strong>vida</strong> sexual cuando <strong>la</strong> mujer está embarazada, ni antes <strong>de</strong> seis<br />

meses <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong>l niño.<br />

"Tan pronto como <strong>la</strong> esposa está embarazada, no se <strong>de</strong>be tener <strong>vida</strong> sexual<br />

hasta que el niño haya crecido por lo menos seis meses. Después una mujer pue<strong>de</strong><br />

tener <strong>vida</strong> sexual con base en el mismo principio." (Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada,<br />

9/20/68)<br />

5- Cada conyuge <strong>de</strong>be cantar cincuenta rondas <strong>de</strong> japa el día <strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción sexual.<br />

Esas rondas se <strong>de</strong>berán cantar antes <strong>de</strong> tener el coito.<br />

".....<strong>El</strong> esposo y <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>berán cantar por lo menos cincuenta rondas antes<br />

<strong>de</strong> tener <strong>vida</strong> sexual". (Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 1/18/69)<br />

6- <strong>El</strong> único control natal que se permite es <strong>la</strong> abstinencia. Los anticonceptivos, <strong>la</strong>s<br />

píldoras, <strong>la</strong> interrupción <strong>de</strong>l coito y el sistema <strong>de</strong>l ritmo, son con<strong>de</strong>nados <strong>de</strong>bido a que<br />

el único propósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual es engendrar niños concientes <strong>de</strong> Krishna.<br />

"Si uno no quiere tener más <strong>de</strong> uno o dos niños, <strong>de</strong>be evitar voluntariamente <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> sexual. Pero uno no <strong>de</strong>be usar algún método anticonceptivo y al mismo tiempo<br />

tener <strong>vida</strong> sexual. Eso es muy pecaminoso. Si el esposo y <strong>la</strong> esposa pue<strong>de</strong>n<br />

voluntariamente restringirse por medio <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>roso avance en conciencia <strong>de</strong><br />

Krishna, ese es el mejor método. No es necesario que tengas <strong>vida</strong> sexual únicamente<br />

porque tienes una esposa. Todo el p<strong>la</strong>n está hecho para evitar <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual hasta<br />

don<strong>de</strong> sea posible." (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 9/20/68)<br />

7- Esposa significa ayudante, Sri<strong>la</strong> Prabhupada ha dicho:"La esposa <strong>de</strong>be ser sumisa<br />

al esposo y <strong>de</strong>be ayudarlo en su proceso <strong>de</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna. La esposa está<br />

para servir a su esposo, el esposo a su vez mantiene y provee todo lo necesario a su<br />

esposa. <strong>El</strong> esposo <strong>de</strong>be ser consi<strong>de</strong>rado como el representante <strong>de</strong>l maestro espiritual


para <strong>la</strong> esposa, y su pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong>be ser obe<strong>de</strong>cida, incluso si aparentemente es<br />

irrazonable."<br />

<strong>El</strong> Señor Krishna dice: "Otra cosa que <strong>de</strong>bo explicarles es, que para una mujer<br />

casta, el servicio a su esposo sin duplicidad, es el mejor principio religioso". (Libro<br />

Krishna, La Suprema Personalidad <strong>de</strong> Dios, pag,197)<br />

"Tu principal <strong>de</strong>ber es acatar todo lo que él p<strong>la</strong>nee, tú <strong>de</strong>bes seguirlo. Para una<br />

mejor comprensión <strong>de</strong> este tema será mejor si lees el Srimad Bhagavatam vol. 3, texto<br />

58". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 3/25/70)<br />

"Es <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> <strong>la</strong> esposa ver específicamente por <strong>la</strong>s comodida<strong>de</strong>s personales <strong>de</strong>l<br />

esposo, y es <strong>de</strong>ber <strong>de</strong>l esposo buscar <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuada manutención <strong>de</strong> <strong>la</strong> esposa. Así, en<br />

completa cooperación <strong>de</strong>bes incrementar tu conciencia <strong>de</strong> Krishna <strong>la</strong>tente, para que<br />

así seas útil individualmente, socialmente, nacionalmente e internacionalmente".<br />

(carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 10/21/69)<br />

"También comprendo que tú no quieres casarte ahora, pero si te vas a casar<br />

algún día mejor <strong>de</strong>bes hacerlo ahora, porque <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> los treinta años el<br />

matrimonio no es muy agradable. Prácticamente estoy dando <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong><br />

todos los diferentes centros a los grihastas. Si <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>s casarte, hay muchas jóvenes<br />

<strong>de</strong>votas, y una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s pue<strong>de</strong> ser una buena compañera para tu <strong>vida</strong> <strong>de</strong>vocional. Tu<br />

preferirías ser libre, pero una esposa fiel es como <strong>la</strong> libertad". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada, 11/8/69)<br />

"La <strong>vida</strong> matrimonial en conciencia <strong>de</strong> Krishna es <strong>la</strong> perfección <strong>de</strong>l<br />

matrimonio, ya que el principio básico es que <strong>la</strong> esposa ayu<strong>de</strong> al esposo para que así<br />

pueda él seguir en conciencia <strong>de</strong> Krishna, y en forma simi<strong>la</strong>r el esposo ayudará a <strong>la</strong><br />

esposa a avanzar en conciencia <strong>de</strong> Krishna.. Así pues, <strong>de</strong> esa manera tanto el esposo<br />

como <strong>la</strong> esposa se volverán felices y sus <strong>vida</strong>s serán sublimes". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada, 7/10/69)<br />

"Debido a que <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l esposo, si él es un vaisnava, entonces el<strong>la</strong><br />

naturalmente comparte el servicio <strong>de</strong>vocional <strong>de</strong>l esposo, pues el<strong>la</strong> sirve al esposo.<br />

Ese intercambio <strong>de</strong> servicio y <strong>de</strong> amor entre esposo y esposa es el i<strong>de</strong>al en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong><br />

casado". (Srimad Bhagavatam, tercer canto)<br />

"<strong>El</strong><strong>la</strong> (Devahuti) está sirviéndole (a Kardama, su esposo) con gran amor y<br />

afecto, y el<strong>la</strong> sabía como comp<strong>la</strong>cerlo. Por lo tanto aquí se le <strong>de</strong>signa a el<strong>la</strong> como<br />

"saddhi". Saddhi significa casada, esposa fiel. Ese ejemplo raro <strong>de</strong> una esposa es el<br />

i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> <strong>la</strong> civilización védica. Se espera que cada mujer sea tan buena y casta como<br />

Devahuti o Bavani (<strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>l Señor Siva)....Si una esposa es lo suficientemente<br />

afortunada <strong>de</strong> obtener un esposo como el Señor Siva, en servicio <strong>de</strong>vocional,<br />

entonces su <strong>vida</strong> se volverá perfecta". (Sri<strong>la</strong> Prabhupada, Srimad Bhagavatam, tercer<br />

canto).<br />

Traducción: Devahuti sirvió a su esposo con gran respeto y amistad, con un<br />

servicio contro<strong>la</strong>do, con bienestar y buenas pa<strong>la</strong>bras, todo perfecto.


Significado: Aquí hay dos pa<strong>la</strong>bras que son muy significativas. Devahuti sirvió a su<br />

esposo <strong>de</strong> dos maneras, en bisrambhadna y gouravana. Esos son dos procesos para<br />

servir al esposo o a <strong>la</strong> Suprema Personalidad <strong>de</strong> Dios. Bisrambhadna significa con<br />

intimidad y gouravena significa con gran reverencia. <strong>El</strong> esposo es un amigo muy<br />

íntimo; por lo tanto, el servicio se <strong>de</strong>be hacer exactamente como a un amigo íntimo, y<br />

al mismo tiempo <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>be compren<strong>de</strong>r que el esposo está en una posición<br />

superior, por eso <strong>de</strong>be ofrecerle todo tipo <strong>de</strong> respetos. La sicología <strong>de</strong>l hombre y <strong>la</strong><br />

mujer son diferentes. Debido a <strong>la</strong> constitución corporal, el hombre siempre quiere ser<br />

superior a <strong>la</strong> mujer; y <strong>la</strong> mujer por su constitución corporal es por naturaleza inferior<br />

a su esposo. Así pues, el instinto natural es que el esposo quiere posarse así mísmo<br />

como superior a <strong>la</strong> esposa y eso se <strong>de</strong>be acatar. Incluso si hay algo erróneo por parte<br />

<strong>de</strong>l esposo. En su complejidad superior, <strong>la</strong> esposa pue<strong>de</strong> tolerarlo y así no hay<br />

<strong>de</strong>savenencias entre <strong>la</strong> pareja. Gouravena significa intimidad, pero ello no <strong>de</strong>be ser<br />

una falmiliaridad que produzca <strong>de</strong>sprecio. De acuerdo con <strong>la</strong> civilización védica <strong>la</strong><br />

esposa no pue<strong>de</strong> l<strong>la</strong>mar a su esposo por su nombre. Eso significa que <strong>la</strong>s posiciones<br />

superior e inferior son reconocidas.<br />

Domenacha significa que <strong>la</strong> esposa tiene que apren<strong>de</strong>r a contro<strong>la</strong>rse incluso si hay<br />

alguna <strong>de</strong>savenencia. Sovrejana significa que el<strong>la</strong> siempre está <strong>de</strong>seando el bien para<br />

su esposo y que el<strong>la</strong> hab<strong>la</strong> con dulces pa<strong>la</strong>bras. En el mundo externo una persona se<br />

agita con tantas re<strong>la</strong>ciones materiales, por eso él <strong>de</strong>be ser tratado por su esposa con<br />

dulces pa<strong>la</strong>bras.<br />

Texto 3. Traducción:<br />

"<strong>El</strong><strong>la</strong> comp<strong>la</strong>ció a su muy po<strong>de</strong>roso esposo abandonando todo tipo <strong>de</strong> lujuria,<br />

vanidad, orgullo, envidia, codicia y acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s pecaminosas por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fi<strong>de</strong>lidad y <strong>la</strong> pureza <strong>de</strong> mente.<br />

Significado: Aquí se nombran algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> un gran esposo y<br />

esposa. Kardama era grandioso por su aptitud espiritual; un esposo así es l<strong>la</strong>mado<br />

<strong>de</strong>dihamsa, muy po<strong>de</strong>roso, y aunque <strong>la</strong> esposa pueda ser igualmente avanzada en<br />

conciencia espiritual, el<strong>la</strong> no <strong>de</strong>be estar vanamente orgullosa. Agunas veces ocurre<br />

que <strong>la</strong> esposa proviene <strong>de</strong> una familia muy rica, como era el caso <strong>de</strong> Devahuti, <strong>la</strong> hija<br />

<strong>de</strong>l emperador Svayambhuva. <strong>El</strong><strong>la</strong> podía haber estado muy orgullosa <strong>de</strong> su linaje,<br />

pero esto está prohibído. La esposa <strong>de</strong>be abandonar todo tipo <strong>de</strong> vanidad. Tan pronto<br />

como <strong>la</strong> esposa se vuelva vanamente orgullosa <strong>de</strong> su linaje, crea una gran<br />

<strong>de</strong>savenencia con su esposo, y <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial se arruina. Devahuti era muy<br />

cuidadosa acerca <strong>de</strong> eso, por lo tanto se dice aquí que el<strong>la</strong> abandonó completamente<br />

el orgullo, que no fue infiel. La acti<strong>vida</strong>d más pecaminosa para una esposa es aceptar<br />

otro esposo, o un amante. <strong>El</strong> Chanakya Sloka ha <strong>de</strong>scrito cuatro c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> enemigos<br />

<strong>de</strong>l hogar: Si el padre está en <strong>de</strong>uda se consi<strong>de</strong>ra como un enemigo, si <strong>la</strong> madre ha<br />

seleccionado otro esposo en presencia <strong>de</strong> sus niños en <strong>de</strong>sarrollo, a el<strong>la</strong> se le<br />

consi<strong>de</strong>ra un enemigo; si una esposa no vive bien con su esposo y sus tratos para con<br />

él son muy ásperos, entonces a el<strong>la</strong> se le consi<strong>de</strong>ra un enemigo. En <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar, el


padre, <strong>la</strong> madre, <strong>la</strong> esposa y los niños son los bienes parafernales. Cómo ellos se<br />

convierten en enemigos <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa es así <strong>de</strong>scrito por Chanakya Pandit. (Srimad<br />

Bhagavatam, tercer canto)<br />

"Kardama Muni quería tener una esposa <strong>de</strong>l mismo carácter que él, <strong>de</strong>bido a<br />

que una esposa es necesaria para ayudar en el avance espiritual y material. Se dice<br />

que <strong>la</strong> esposa es <strong>la</strong> fuente <strong>de</strong> <strong>la</strong> satisfacción <strong>de</strong> todos los <strong>de</strong>seos en materia <strong>de</strong> religión,<br />

<strong>de</strong>sarrollo económico y comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos. Si uno tiene una esposa, se le<br />

<strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar el hombre más afortunado". (Srimad Bhagavatam, Tercer canto.)<br />

8- La esposa nunca <strong>de</strong>be reñir con el esposo, pero si hay alguna riña no <strong>de</strong>be tomarse<br />

muy seriamente.<br />

Sri<strong>la</strong> Prabhupada con frecuencia citaba el caso <strong>de</strong> Gandhi que echó <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa a su<br />

esposa durante una riña. Poco tiempo <strong>de</strong>spués Gandhi salió y trajo <strong>de</strong> nuevo a su<br />

esposa. No hay problema <strong>de</strong> divorcio en conciencia <strong>de</strong> Krishna.<br />

'En conciencia <strong>de</strong> Krishna no hay problema <strong>de</strong> alguna separación o divorcio.<br />

Cualquier <strong>de</strong>sacuerdo entre el esposo y <strong>la</strong> esposa no se toma muy seriamente, así<br />

como cuando hay un <strong>de</strong>sacuerdo entre los niños no se toma muy en serio. Eso se <strong>de</strong>be<br />

a que el principio básico <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial en conciencia <strong>de</strong> Krishna no es <strong>la</strong><br />

lujuria caprichosa, sino el principio eterno <strong>de</strong> prestar servicio <strong>de</strong>vocional a Krishna".<br />

(carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 7/10/69)<br />

9- Se les recomienda a los grihastas que no acudan a Sri<strong>la</strong> Prabhupada con sus<br />

problemas matrimoniales. <strong>El</strong>los mismos <strong>de</strong>ben solucionarlos. Si eso no es posible lo<br />

mejor es consultar con un hermano mayor que esté felizmente casado.<br />

"He recibido tu carta y me permito informarte que los asuntos confi<strong>de</strong>nciales<br />

entre esposo y esposa pue<strong>de</strong>n ser solucionados entre uste<strong>de</strong>s mismos". Carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong><br />

Prabhupada, (3/25/70)<br />

"Eso no significa que en cada condición en que te encuentres tienes que<br />

consultarme, sino que tienes que consultar a Krishna que está situado a<strong>de</strong>ntro". (Carta<br />

<strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada 2/2/69)<br />

"Supuestamente a un sanyassi no se le <strong>de</strong>ben hacer preguntas acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong><br />

sexual. Pero aun así <strong>de</strong>bido a que tú <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mis instrucciones, te daré <strong>la</strong><br />

información hasta don<strong>de</strong> sea posible.... <strong>de</strong>bes tratar <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r esos principios <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial y usar tu pru<strong>de</strong>ncia". (carta <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada, 9/20/69)<br />

TODAS LAS GLORIAS A SRI GURU Y GAURANGA !<br />

¡TODAS LAS GLORIAS A SRILA PRABHUPADA !<br />

Si hay más preguntas los miembros <strong>de</strong>l templo <strong>de</strong>ben consultar con el presi<strong>de</strong>nte.<br />

III PARTE<br />

GARBHADHANA SAMSKARA:


Del Sat-Kriya-Sara-Dipika por Gopal Bhatta Goswami como fue tomado <strong>de</strong>l Sama<br />

veda:<br />

Después <strong>de</strong>l periodo menstrual en el día elegido para <strong>la</strong> fertilización, el esposo<br />

<strong>de</strong>be concluir sus <strong>de</strong>beres matinales y su baño, y <strong>de</strong>bidamente purificado <strong>de</strong>be<br />

ejecutar acamana. Entonces <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ejecutar su sadhana diario y puja (50 rondas,<br />

etc), el <strong>de</strong>be adorar a <strong>la</strong> Personalidad <strong>de</strong> Dios Narayana junto con otros <strong>Vaisnava</strong>s<br />

con el mantra Purusa-Suta <strong>de</strong> acuerdo con los mandatos.<br />

Por <strong>la</strong> noche en un momento auspicioso, él <strong>de</strong>be entrar al patio frente a <strong>la</strong><br />

Deidad o Sa<strong>la</strong>gram-si<strong>la</strong> y ungir perfectamente bien el piso con excremento <strong>de</strong> vaca,<br />

tierra y agua. Después haciendo una invocación y recordando a Visnu, uno <strong>de</strong>be<br />

ofrecer cinco veces ob<strong>la</strong>ciones al Señor Visnu, con los mantras escritos abajo.<br />

Las ob<strong>la</strong>ciones que se ofrecen se encuentran en el Rudra-Yanna<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

manera: Pancamrta (una mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> leche, yogurt, miel y azúcar), Bancagavya<br />

(yogurt, leche, ghee, excremento y orina <strong>de</strong> vaca), leche, myroba<strong>la</strong>n (árbol <strong>de</strong> frutas),<br />

masa <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> sándalo <strong>de</strong> Ma<strong>la</strong>ya, perfume, nueces <strong>de</strong> betel, cúrcuma, flores,<br />

kusa kúrkuma, pasto durba, incienso, tulsi, hierba kusa y flores o ama<strong>la</strong>ki. En esta<br />

ocasión festiva <strong>de</strong> adoración auspiciosa, todos estos artículos son usados para <strong>la</strong><br />

adoración <strong>de</strong>l Señor Hari.<br />

Poniendo el pancamrta, etc, en una concha, o en <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> esta en una ol<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

barro, uno <strong>de</strong>be ofrecer ob<strong>la</strong>ciones cinco veces al Señor Visnu, recitando los<br />

siguientes mantras:<br />

Primera vez:<br />

om jaganatha maha-baho sarvopadrava-nasana<br />

nava puspotsave me rghyam grhana jagad-isvara<br />

Segunda vez:<br />

Om Narayana Hare Rama Govinda Garuda dhvaja<br />

nava puspotsave me- eghyam grhana Paramesvara<br />

Tercera vez:<br />

Om dhina bandho krpa sindho paramanada madhava<br />

nava puspotsave me- rghyam grhana Madhusudana<br />

cuarta vez:<br />

Om visvatam visva bhando hi visvesa visva locana<br />

Nava puspotsave me- rghyam grhana syamasundara<br />

Quinta vez:<br />

Om cit ananda hrisikesa bhakta vasya janardana<br />

nava puspotsave me- rghyam grhana kama<strong>la</strong> pate<br />

La fecundación <strong>de</strong>be ocurrir al anochecer. Después <strong>de</strong> ofrecer oraciones y antes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fecundación, el esposo <strong>de</strong>be estar limpio, bien vestido y perfumadamente ungido; se<br />

sienta con <strong>la</strong> cara hacia el este. Después colocándose <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> su esposa, coloca <strong>la</strong>


mano <strong>de</strong>recha sobre el hombro <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, apoyándo<strong>la</strong> en su pecho y pronuncia<br />

los siguientes mantras:<br />

Om prajapatiha visnu rsih anustup chandah sri visnu acyuta<br />

ari jagadisa <strong>de</strong>vata garbhadhane viniyogah<br />

Om visnu yonim kalpayatu acyuto rupani pimsatu<br />

asincatu harih jagadiso dadhatu te<br />

Om prajapati visnu rsih anustup chandah sri garbhodasayi-nara<br />

narayana <strong>de</strong>vata garbhadhane viniyogah<br />

Om garbham <strong>de</strong>hi garbhodasayin garbham<br />

te nara-narayanau adhattam puskara srajau<br />

Después tocando su ombligo <strong>de</strong> loto él dice:<br />

dirghayusam Krsna bhaktam putram janaya suvrate<br />

Entonces es el momento a<strong>de</strong>cuado para <strong>la</strong> fecundación.<br />

IV PARTE<br />

(Extrato <strong>de</strong> los manuscritos inéditos <strong>de</strong> Sri<strong>la</strong> Prabhupada <strong>de</strong> <strong>la</strong>s traducciones y<br />

significados <strong>de</strong> el Srimad- Bhagavatam, cuarto canto)<br />

Debido a que el cuerpo es como una gran ciudad <strong>de</strong>be haber diferentes arreglos para<br />

el p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> los sentidos, tales como <strong>la</strong>gos y jardines. De <strong>la</strong>s diferentes partes <strong>de</strong>l<br />

cuerpo aquí se mencionan aquel<strong>la</strong>s que incitan los impulsos sexuales. Debido a que el<br />

cuerpo tiene genitales, cuando <strong>la</strong> entidad viviente alcanza <strong>la</strong> edad a<strong>de</strong>cuada, tanto el<br />

hombre como <strong>la</strong> mujer se agitan por medio <strong>de</strong> los impulsos sexuales. Mientras uno es<br />

niño no se agita al ver una hermosa mujer. No obstante que los órganos <strong>de</strong> los<br />

sentidos están presentes, a menos que <strong>la</strong> edad sea madura, no hay impulso sexual. Las<br />

condiciones favorables que ro<strong>de</strong>an el impulso sexual se comparan aquí a un jardín o a<br />

un agradable parque solitario. Cuando uno ve al sexo opuesto naturalmente el<br />

impulso sexual aumenta. Se dice que si un hombre no se agita al ver una mujer en un<br />

lugar solitario, se le <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar un bramachari. Pero esta práctica es casi<br />

imposible. <strong>El</strong> impulso sexual es tan fuerte que incluso tan sólo por ver, tocar, hab<strong>la</strong>r,<br />

ponerse en contacto o pensar en el sexo opuesto en tantas maneras sutiles, uno se<br />

incita sexualmente. Por lo tanto a un bramachari o sanyassi se les prohibe asociarse<br />

con mujeres, especialmente en un lugar apartado. En el sastra se or<strong>de</strong>na que incluso<br />

uno no <strong>de</strong>be hab<strong>la</strong>r en un lugar secreto con el sexo opuesto, no importa si es nuestra<br />

propia hija, hermana o madre. <strong>El</strong> impulso sexual es tan fuerte que incluso si uno es<br />

muy erudito se agita en tales circunstancias.<br />

Los dos pechos <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer representan el apego y <strong>la</strong> envidia. Para el avance en <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> espiritual esta representación <strong>de</strong>l apego y <strong>la</strong> envidia son <strong>de</strong>masiado


<strong>de</strong>sfavorables. Uno no <strong>de</strong>be estar atraído por los pechos <strong>de</strong> una joven mujer. <strong>El</strong> gran<br />

santo Sankaracarya <strong>de</strong>scribió a los pechos <strong>de</strong> una mujer, especialmente <strong>de</strong> una joven,<br />

tan sólo como una combinación <strong>de</strong> músculos y sangre. Así pues uno no <strong>de</strong>be ser<br />

atraído tan sólo por <strong>la</strong> combinación ilusoria <strong>de</strong> los pechos erguidos con pezones.<br />

<strong>El</strong>los son agentes <strong>de</strong> maya para victimizar al sexo opuesto. Debido a que los pechos<br />

son igualmente atractivos para <strong>la</strong> mujer se le <strong>de</strong>scribe como sama-vrttan.<br />

Cuando uno es avanzado espiritualmente no pue<strong>de</strong> ser atraído por una masa <strong>de</strong> carne<br />

y sangre como los pechos <strong>de</strong> una mujer joven. Cada entidad viviente es un héroe <strong>de</strong><br />

dos maneras. Cuando el es víctima <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía ilusoria trabaja como un gran héroe<br />

en el mundo material, como un gran lí<strong>de</strong>r político, hombre <strong>de</strong> negocios, industrial,<br />

etc, y sus heroicas acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s contribuyen al avance material <strong>de</strong> <strong>la</strong> civilización.<br />

También uno pue<strong>de</strong> volverse un héroe siendo el amo <strong>de</strong> los sentidos, un Goswami.<br />

Las acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s materiales son acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s heroicas falsas, mientras que restringir los<br />

sentidos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s materiales es un gran heroísmo. Sin embargo no<br />

importando que tan gran héroe puedas ser en el mundo material pue<strong>de</strong>s ser<br />

conquistado inmediatamente por <strong>la</strong> masa <strong>de</strong> carne y sangre conocida como los pechos<br />

<strong>de</strong> una mujer. Hay muchos ejemplos en <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s materiales, como<br />

el héroe romano Marco Antonio que fue cautivado por <strong>la</strong> belleza <strong>de</strong> Cleopatra.<br />

Se dice en el Prema Vivarta que cuando una entidad viviente quiere disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

naturaleza material inmediatamente es victimizado por <strong>la</strong> energía material. Una<br />

entidad viviente no es forzada a venir al mundo material. <strong>El</strong> hace su propia elección<br />

al estar atraído por <strong>la</strong>s hermosas mujeres. Cada entidad viviente tiene <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong><br />

ser atraída por <strong>la</strong> naturaleza material, o permanecer como un héroe y resistir esa<br />

atracción. Es simplemente cuestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad viviente el ser atraída o no.<br />

No hay cuestión <strong>de</strong> que sea forzada a ponerse en contacto con <strong>la</strong> energía material.<br />

Aquel que pue<strong>de</strong> mantenerse firme y resistir <strong>la</strong> atracción <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza material,<br />

realmente es un héroe y merece que lo l<strong>la</strong>men un goswami. La entidad viviente pue<strong>de</strong><br />

tomar una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dos posiciones en este mundo. Pue<strong>de</strong> convertirse en un sirviente <strong>de</strong><br />

los sentidos o volverse el amo <strong>de</strong> ellos.<br />

Todos tienen <strong>de</strong>seos lujuriosos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sí mismos, y tan pronto como uno es agitado<br />

por el movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cejas <strong>de</strong> una hermosa mujer, <strong>de</strong> inmediato el Cupido interno<br />

arroja su flecha al corazón. Así uno es rápidamente conquistado por <strong>la</strong>s cejas <strong>de</strong> una<br />

hermosa mujer. Cuando uno está agitado por los <strong>de</strong>seos lujuriosos sus sentidos son<br />

atraídos por todos los tipos <strong>de</strong> visaya (cosas agradables como el sonido, el olor, <strong>la</strong><br />

forma, el gusto, el tacto). Esos objetos atractivos <strong>de</strong> los sentidos lo obligan a uno a<br />

estar bajo el control <strong>de</strong> una mujer y ciertamente <strong>la</strong> entidad viviente siempre está a <strong>la</strong><br />

misericordia <strong>de</strong> un hombre o una mujer. Así viven en un cautiverio tras otro y así<br />

continúan esta <strong>vida</strong> material condicional, ilusionados por maya. Esas son <strong>la</strong>s<br />

características <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad viviente que está atraída por el sexo opuesto. Esto es<br />

l<strong>la</strong>mado perplejidad ocasionada por volverse condicionado por <strong>la</strong> naturaleza material.<br />

Cuando uno es atraído <strong>de</strong> esa manera por <strong>la</strong> belleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía material, se vuelve


ansioso por disfrutar. Esto se <strong>de</strong>scribe muy c<strong>la</strong>ramente en el ejemplo <strong>de</strong> Puranjana<br />

que se sintió atraído por <strong>la</strong> belleza <strong>de</strong> una mujer. En <strong>la</strong> <strong>vida</strong> condicionada <strong>la</strong> entidad<br />

viviente se siente atraída por una cara, por unas pestañas por unos ojos o por algo. En<br />

resumen todo se vuelve atractivo. Cuando el hombre y <strong>la</strong> mujer son atraídos por el<br />

sexo opuesto, no importa si el sexo opuesto es bello o no, el amante ve todo hermoso<br />

en el rostro <strong>de</strong> <strong>la</strong> amada y así se siente atraído. Esta atracción es <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> que <strong>la</strong><br />

entidad viviente caiga al mundo material. Esta condición dormida es l<strong>la</strong>mada avidya.<br />

Lo opuesto a esta avidya es el verda<strong>de</strong>ro conocimiento. <strong>El</strong> Sri Isopanisad distingue<br />

avidya (ignorancia) <strong>de</strong> vidya (conocimiento). Por avidya uno se vuelve condicionado<br />

y por vidya uno se vuelve liberado. Aquí Puranjana acepta que está atraído por avidya<br />

y por lo tanto le pi<strong>de</strong> a <strong>la</strong> joven que levante su cara para que él así pueda ver<strong>la</strong> cara a<br />

cara. Así el <strong>de</strong>sa ver los diferentes aspectos que hacen que avidya sea atractiva.<br />

"Mi querido Rey, cuando Puranjana se sintió tan atraído e impaciente por tocar<br />

y disfrutar a <strong>la</strong> hermosa joven, el<strong>la</strong> también aceptó su petición. En realidad en ese<br />

momento también el<strong>la</strong> se sentía atraída por el Rey".<br />

Por medio <strong>de</strong> este inci<strong>de</strong>nte po<strong>de</strong>mos enten<strong>de</strong>r que cuando un hombre es agresivo y<br />

empieza a ga<strong>la</strong>ntear a <strong>la</strong> mujer, el<strong>la</strong> también se siente atraída por el hombre. Esta<br />

atracción se efectúa en <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Así pues, este impulso sexual<br />

es <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong>l compromiso material. Esa <strong>vida</strong> condicional, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong>l<br />

p<strong>la</strong>cer sensual material, es <strong>la</strong> causa <strong>de</strong>l olvido <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual. Así <strong>la</strong> conciencia<br />

original <strong>de</strong> Krishna <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad viviente se cubre y se vuelve conciencia material.<br />

De esta forma, uno se ocupa en <strong>la</strong>s acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos.<br />

Cuando uno acepta una esposa se <strong>de</strong>be enten<strong>de</strong>r que será ayudado en su marcha<br />

progresiva hacia <strong>la</strong> liberación. En el principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> una persona es educada<br />

como un bramachari, y <strong>de</strong>spués se le permite asociarse con una joven a<strong>de</strong>cuada y<br />

volverse un casado. Si uno es educado a<strong>de</strong>cuadamente en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial<br />

encuentra todas <strong>la</strong>s facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> humana: comer, dormir, tener <strong>vida</strong> sexual y<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse. Todo está ahí si se ejecuta <strong>de</strong> acuerdo con los principios regu<strong>la</strong>tivos.<br />

Debido a que hay 8'400.000 especies <strong>de</strong> <strong>vida</strong> también hay diferentes condiciones <strong>de</strong><br />

<strong>vida</strong>. En los grados más bajos <strong>de</strong> <strong>vida</strong> (p<strong>la</strong>ntas y árboles) no hay sistema <strong>de</strong> re<strong>la</strong>ción<br />

sexual. En los estados superiores (aves y abejas) hay <strong>vida</strong> sexual. Los insectos y los<br />

animales no saben disfrutar realmente <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Incluso hay una ciencia<br />

l<strong>la</strong>mada kama-sutra, que es <strong>la</strong> ciencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. En <strong>la</strong> <strong>vida</strong> humana hay<br />

divisiones: bramachari, grihasta, vanaprastha y sanyassa. Excepto para el casado<br />

(grihasta ashram) no hay <strong>vida</strong> sexual en los <strong>de</strong>más ashrams. Al bramachari no se le<br />

permite <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual y un vanaprastha voluntariamente se restringe <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong><br />

sexual; el sanyassi es completamente renunciante. Los karmis no practican <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong><br />

bramachari, vanaprastha o sanyassi, pués ellos están <strong>de</strong>masiado interesados en <strong>la</strong> <strong>vida</strong><br />

<strong>de</strong> grihastas. En otras pa<strong>la</strong>bras los seres humanos están <strong>de</strong>masiado interesados en lo<br />

material. En realidad todos los seres humanos están inclinados a lo material. <strong>El</strong>los<br />

prefieren <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong> grihastas porque hay concesiones para <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Los karmis


piensan como los seres que están en <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más etapas <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> o más bajos que <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> animal, pues los animales también tienen <strong>vida</strong> sexual. Por lo tanto, los karmis<br />

aborrecen <strong>la</strong>s ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual <strong>de</strong> bramachari o sanyassi porque han<br />

abandonado completamente <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual.<br />

De acuerdo con los mandatos védicos hay dos sen<strong>de</strong>ros para <strong>la</strong> <strong>vida</strong> humana. Uno es<br />

l<strong>la</strong>mado Pravritti marga y el otro es l<strong>la</strong>mado nivrtti marga. Para ambos sen<strong>de</strong>ros el<br />

principio básico es <strong>la</strong> <strong>vida</strong> religiosa. En <strong>la</strong> <strong>vida</strong> animal hay sólo pravitti marga.<br />

Pravritti marga significa p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> los sentidos y nivritti marga significa avance<br />

espiritual. En <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong> los animales y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>monios no hay concepción <strong>de</strong> nivritti<br />

marga, ni hay una verda<strong>de</strong>ra concepción <strong>de</strong> pravritti marga. Pravritti marga sostiene<br />

que incluso a pesar <strong>de</strong> que uno tiene <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos,<br />

pue<strong>de</strong> gratificarse <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> los mandatos védicos. Por<br />

ejemplo, todos tienen <strong>la</strong> propensión hacia <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, pero en <strong>la</strong> civilización<br />

<strong>de</strong>moníaca <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual se disfruta sin restricción. De acuerdo con <strong>la</strong> cultura védica<br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual se disfruta teniendo en cuenta los mandatos védicos.<br />

Sin embargo, en el sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l nivritti marga, el sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> <strong>la</strong> comprensión espiritual<br />

trascen<strong>de</strong>ntal, <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual está completamente prohibida. Las ór<strong>de</strong>nes sociales se<br />

divi<strong>de</strong>n en cuatro: bramachari, grihasta, vanaprastha y sanyassi, y únicamente en <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> <strong>de</strong> casado se pue<strong>de</strong> fomentar o aceptar el pravritti marga <strong>de</strong> acuerdo con el<br />

mandato védico. En <strong>la</strong>s ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong> bramachari, vanaprastha y sanyassa no<br />

hay esas facilida<strong>de</strong>s para <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Aquí se le recomienda a <strong>la</strong> mujer sólo el<br />

sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> nivritti marga. <strong>El</strong><strong>la</strong> dice que los Jatis o trascen<strong>de</strong>ntalistas, que sólo están<br />

re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual (kaivalya), no pue<strong>de</strong>n imaginar <strong>la</strong> felicidad <strong>de</strong><br />

pravritti marga. En otras pa<strong>la</strong>bras el hombre que sigue los principios védicos,<br />

disfruta el estilo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> materialista, no únicamente al ser feliz en esta <strong>vida</strong>, sino<br />

también en <strong>la</strong> siguiente al ser tras<strong>la</strong>dado a los p<strong>la</strong>netas celestiales.<br />

En esta <strong>vida</strong> obtiene toda c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> opulencias materiales, tales como hijos y nietos,<br />

pues siempre están ocupados en diferentes tipos <strong>de</strong> ceremonias religiosas. Las<br />

miserias materiales son el nacimiento, <strong>la</strong> enfermedad, <strong>la</strong> vejez y <strong>la</strong> muerte. <strong>El</strong>los son<br />

adictos a ejecutar <strong>de</strong>beres especiales <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s ceremonias védicas ritualísticas,<br />

sin estar interesados en <strong>la</strong>s miserias <strong>de</strong> <strong>la</strong> enfermedad, <strong>la</strong> vejez y <strong>la</strong> muerte. Sin<br />

embargo Pravritti marga, en realidad se basa en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, como se afirma en el<br />

Srimad Bhagavatam 7/9/45:<br />

yan maithunadi grhamedi. En realidad un casado que es <strong>de</strong>masiado adicto al pravritti<br />

marga es l<strong>la</strong>mado grihamedi y no grihasta. Aunque el grihasta <strong>de</strong>sea comp<strong>la</strong>cencia<br />

<strong>de</strong> los sentidos el actúa <strong>de</strong> acuerdo con los mandatos védicos. Sin embargo el<br />

grhamedi que está interesado en <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos no sigue ningún<br />

mandato védico. <strong>El</strong> grihamedi se <strong>de</strong>dica a cultivar <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual y también permite<br />

que sus hijos se ocupen en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, privados así <strong>de</strong> cualquier final glorioso en<br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong>. <strong>El</strong> grihasta disfruta <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual en esta <strong>vida</strong> así como en <strong>la</strong> siguiente, pero<br />

el grihamedi no sabe nada acerca <strong>de</strong> lo que es <strong>la</strong> siguiente <strong>vida</strong>, pues simplemente


está interesado en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual en esta <strong>vida</strong>. En realidad cada esposo es un héroe<br />

para su esposa. En otras pa<strong>la</strong>bras, si una mujer ama a un hombre éste parece muy<br />

hermoso y mágnanimo. A menos que uno se vuelva hermoso ante los ojos <strong>de</strong> alguien<br />

uno no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>dicar toda su <strong>vida</strong> a otra persona. <strong>El</strong> esposo es consi<strong>de</strong>rado muy<br />

magnánimo <strong>de</strong>bido a que le da a <strong>la</strong> esposa tantos niños como el<strong>la</strong> quiere. Todas <strong>la</strong>s<br />

mujeres son muy afectuosas con los niños, por lo tanto se consi<strong>de</strong>ra muy magnánimo<br />

aquel esposo que pue<strong>de</strong> comp<strong>la</strong>cer a su esposa por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual y al darle<br />

niños. <strong>El</strong> esposo no se vuelve únicamente magnánimo por engendrar hijos, sino<br />

también por darle a su esposa ornamentos, buena comida y buena ropa; así el logra<br />

que el<strong>la</strong> sea sumisa. Una esposa satisfecha <strong>de</strong> esa manera nunca abandonará <strong>la</strong><br />

compañía <strong>de</strong> su esposo. <strong>El</strong> Manu Samhita recomienda que para tener siempre<br />

satisfecha a una esposa, el esposo <strong>de</strong>be darle algunos ornamentos, ropa y niños, etc.<br />

De esta manera <strong>la</strong> mujer es el centro <strong>de</strong> todo el p<strong>la</strong>cer material. La pa<strong>la</strong>bra Vikhyatam<br />

es muy significativa en re<strong>la</strong>ción con esto. Un hombre siempre es famoso por su<br />

agresi<strong>vida</strong>d con una mujer hermosa y tal agresi<strong>vida</strong>d algunas veces se consi<strong>de</strong>ra<br />

vio<strong>la</strong>ción. Aunque legalmente no se permite <strong>la</strong> vio<strong>la</strong>ción, en realidad <strong>la</strong> mujer le gusta<br />

un hombre que es muy experto en vio<strong>la</strong>r. Cuando una mujer soltera es atacada por un<br />

hombre agresivo, el<strong>la</strong> toma esa acción como misericordia. Por lo general, una mujer<br />

es muy atraída por los <strong>la</strong>rgos brazos <strong>de</strong> un hombre. <strong>El</strong> cuerpo <strong>de</strong> una serpiente es<br />

redondo volviéndose más estrecho y <strong>de</strong>lgado al extremo. Para <strong>la</strong> mujer, los hermosos<br />

brazos <strong>de</strong> un hombre se asemejan a una serpiente, y el<strong>la</strong>s tienen mucho <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> ser<br />

abrazadas por unos brazos así. La pa<strong>la</strong>bra ananthavarga es muy significativa en este<br />

verso, natha significa esposo y "a" sin. Por lo tanto una joven que no tiene esposo se<br />

l<strong>la</strong>ma anatha, que significa, quien no está protegida. Tan pronto como una mujer<br />

alcanza <strong>la</strong> pubertad, <strong>de</strong> inmediato es agitada por el <strong>de</strong>seo sexual. Por lo tanto, es<br />

<strong>de</strong>ber <strong>de</strong>l padre casar a <strong>la</strong> joven antes <strong>de</strong> que el<strong>la</strong> alcanze <strong>la</strong> pubertad. De otra manera<br />

el<strong>la</strong> estará <strong>de</strong>masiado atormentada por no tener esposo. Y en esa edad cualquiera que<br />

satisfaga su <strong>de</strong>seo sexual se vuelve un gran objeto <strong>de</strong> satisfacción. Es un hecho<br />

sicológico que cuando una mujer que está en <strong>la</strong> pubertad se encuentra con un hombre,<br />

y éste <strong>la</strong> satisface sexualmente, el<strong>la</strong> lo amará por el resto <strong>de</strong> su <strong>vida</strong> sin tener en<br />

cuenta quien en él. Por lo tanto, el así l<strong>la</strong>mado amor en el mundo material es<br />

únicamente satisfacción sexual.<br />

Así pues, Puranjana vivió con su esposa para el p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> los sentidos, por <strong>la</strong> noche<br />

este mismo p<strong>la</strong>cer sensual fue aumentando en diferentes maneras. Un hombre duerme<br />

muy profundamente cuando está sumamente fatigado, va al jardín <strong>de</strong> su casa<br />

acompañado <strong>de</strong> muchas amigas, entra al agua y disfruta <strong>de</strong> <strong>la</strong> compañía <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s. Esa<br />

es <strong>la</strong> ten<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad viviente en este mundo material. Una entidad viviente<br />

nunca está satisfecha con una mujer, a menos que esté educado en el sistema <strong>de</strong><br />

bramachari. Por lo general, <strong>la</strong> ten<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> un hombre es disfrutar muchas mujeres,<br />

incluso en el mismo final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> el impulso sexual es tan fuerte que no obstante<br />

que uno es muy viejo, aún así quiere disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> compañía <strong>de</strong> mujeres jóvenes. De


esta forma, <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> los impulsos sexuales, <strong>la</strong> entidad vivente se enreda<br />

cada vez más en este mundo material.<br />

Cuando <strong>la</strong> entidad viviente está ro<strong>de</strong>ada por <strong>la</strong> esposa, los niños y el hogar, actúa en<br />

el p<strong>la</strong>no mental. Algunas veces él es muy feliz, algunas veces está muy satisfecho,<br />

algunas veces insatisfecho, algunas veces confundido. Esa perpejlidad es l<strong>la</strong>mada<br />

mohna, ilusión. Ilusionada por <strong>la</strong> sociedad, <strong>la</strong> amistad, el amor, <strong>la</strong> entidad viviente<br />

cree que su así l<strong>la</strong>mada amistad, sociedad, amor, nación y comunidad lo protegerán.<br />

<strong>El</strong> no sabe que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte será arrojado en manos <strong>de</strong> <strong>la</strong> po<strong>de</strong>rosa naturaleza<br />

material que lo forzará a tomar un cierto tipo <strong>de</strong> cuerpo <strong>de</strong> acuerdo con sus obras<br />

presentes, e incluso este cuerpo pue<strong>de</strong> no ser humano. Es así como el sentimiento <strong>de</strong><br />

seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad viviente, en medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad, <strong>la</strong> esposa y <strong>la</strong> amistad es<br />

únicamente ilusión. Todas <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s vivientes atrapadas en diferentes tipos <strong>de</strong><br />

cuerpos materiales están ilusionadas por <strong>la</strong>s acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s presentes <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>cer material,<br />

el<strong>la</strong>s ol<strong>vida</strong>n su verda<strong>de</strong>ra misión que es regresar a casa, regresar a Dios.<br />

Todo aquel que no es conciente <strong>de</strong> Krishna se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar que está ilusionado.<br />

Nuestros sentimientos <strong>de</strong> felicidad y satisfacción por cosas materiales, también son<br />

ilusiones. En realidad, ni <strong>la</strong> sociedad ni <strong>la</strong> amistad ni nada pue<strong>de</strong> salvarlo a uno <strong>de</strong>l<br />

violento ataque <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía externa que se caracteriza por el nacimiento, <strong>la</strong><br />

enfermedad, <strong>la</strong> vejez y <strong>la</strong> muerte.<br />

Es muy difícil sacar a una entidad viviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> condición ilusoria. Por lo tanto, a<br />

menos que uno se entregue completamente a los pies <strong>de</strong> loto <strong>de</strong> Krishna, no pue<strong>de</strong><br />

salir <strong>de</strong>l embrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres modalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza material. Cuando una<br />

entidad viviente está en tal perplejidad y se hal<strong>la</strong> bajo el control <strong>de</strong> su esposa o<br />

inteligencia material, tiene que satisfacer <strong>la</strong> inteligencia <strong>de</strong> su así l<strong>la</strong>mada esposa y<br />

actuar exactamente <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> el<strong>la</strong>. Varios sastras aconsejan que por<br />

conveniencia material, uno <strong>de</strong>be mantener a su esposa siempre satisfecha dándole<br />

ornamentos y siguiendo sus mandatos. Así no habrá problemas en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar.<br />

Por consiguiente, para nuestro propio beneficio social, se le aconseja a uno mantener<br />

satisfecha a su esposa. Así cuando uno se convierte en el sirviente <strong>de</strong> su esposa <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong> actuar <strong>de</strong> acuerdo con los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> el<strong>la</strong>; así se enreda más.<br />

Si uno se vuelve el sirviente <strong>de</strong> su esposa, pier<strong>de</strong> toda su reputación. Sin embargo, el<br />

problema es, que si uno no se vuelve el sirviente más obediente <strong>de</strong> su esposa, <strong>la</strong> <strong>vida</strong><br />

familiar se perturbará. En los países esta perturbación ha dado origen a <strong>la</strong> ley <strong>de</strong>l<br />

divorcio. Ahora esa perturbación se confirma con <strong>la</strong> nueva introducción <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley <strong>de</strong>l<br />

divorcio en India. Dentro <strong>de</strong>l corazón, <strong>la</strong> mente está actuando, pensando, sintiendo y<br />

<strong>de</strong>seando, y caer bajo el control <strong>de</strong> nuestra esposa es lo mismo que caer bajo el<br />

control <strong>de</strong> <strong>la</strong> inteligencia material. Así uno engendra hijos con su esposa y se enreda<br />

más en tantas acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s bajo el control <strong>de</strong> <strong>la</strong>s invenciones mentales.<br />

Antes <strong>de</strong> aceptar sanyassa, o renunciar completamente al mundo material, uno tiene<br />

que evitar completamente <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual ilícita. La <strong>vida</strong> sexual lícita e ilícita<br />

practicamente es lo mismo, pero por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual ilícita uno se siente cada


vez más cautivado. Por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual regu<strong>la</strong>da hay una oportunidad <strong>de</strong><br />

algún día po<strong>de</strong>r renunciar a <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, o renunciar a <strong>la</strong> asociación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres.<br />

Si se pue<strong>de</strong> hacer eso el avance en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> espiritual es más fácil. Narada Muni<br />

explica en este capítulo cómo uno es cautivado por <strong>la</strong> asociación <strong>de</strong> su querida<br />

esposa. La atracción por <strong>la</strong> esposa significa atracción por <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s materiales.<br />

Aquel que es atraído por <strong>la</strong> cualidad material <strong>de</strong> <strong>la</strong> bondad está en una posición<br />

mejor. Algunas veces vemos que cuando una persona está en <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

bondad material, es más o menos atraída por el cultivo <strong>de</strong>l conocimiento. Por<br />

supuesto que esa es una mejor posición, pues el conocimiento nos da <strong>la</strong> oportunidad<br />

<strong>de</strong> aceptar el servicio <strong>de</strong>vocional. A menos que uno llegue a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong><br />

conocimiento, <strong>la</strong> etapa Brahma bhuta, uno no pue<strong>de</strong> avanzar en el servicio<br />

<strong>de</strong>vocional.<br />

<strong>El</strong> servicio <strong>de</strong>vocional reve<strong>la</strong> automáticamente el verda<strong>de</strong>ro conocimiento <strong>de</strong> nuestra<br />

existencia material. Aquel que es lo suficientemente inteligente inmediatamente<br />

alcanza <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> renunciación <strong>de</strong> <strong>la</strong> así l<strong>la</strong>mada sociedad, familia y amor, así como<br />

también otras cosas. Mientras estemos apegados a <strong>la</strong> sociedad, familia y amor<br />

materiales no hay oportunidad para el servicio <strong>de</strong>vocional. Sin embargo, por aceptar<br />

directamente el servicio <strong>de</strong>vocional uno obtiene pleno conocimiento y renunciación.<br />

Así nuestra <strong>vida</strong> se vuelve exitosa.<br />

A una mujer que se acepta en matrimonio por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ceremonia ritualística, se le<br />

l<strong>la</strong>ma dharmapatni, que significa que el<strong>la</strong> es aceptada <strong>de</strong> acuerdo con los principios<br />

religiosos. Los niños nacidos <strong>de</strong> dharmapatni, heredan <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong>l padre, pero<br />

los hijos nacidos <strong>de</strong> una mujer que no está casada a<strong>de</strong>cuadamente, no heredan <strong>la</strong><br />

propiedad <strong>de</strong>l padre. La pa<strong>la</strong>bra dharmapatni también se refiere a una esposa casta.<br />

Una esposa casta es aquel<strong>la</strong> que nunca ha tenido re<strong>la</strong>ciones con hombres antes <strong>de</strong> su<br />

matrimonio. En realidad <strong>la</strong> mujer siempre <strong>de</strong>be estar protegida por su esposo.<br />

Nosotros siempre hab<strong>la</strong>mos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Diosa <strong>de</strong> La fortuna que está sentada en el pecho <strong>de</strong><br />

Narayana . En otras pa<strong>la</strong>bras una esposa siempre <strong>de</strong>be permanecer abrazada por el<br />

esposo, así el<strong>la</strong> se siente amada y protegida. Así como uno guarda su dinero y lo<br />

coloca bajo su protección personal. Exactamente como <strong>la</strong> inteligencia siempre está<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l corazón, así una esposa amada y casta <strong>de</strong>be tener un lugar en el pecho <strong>de</strong><br />

un buen esposo. Esa es <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción apropiada entre esposo y esposa. Por lo tanto, <strong>la</strong><br />

esposa es l<strong>la</strong>mada ardhangani, o <strong>la</strong> mitad <strong>de</strong>l cuerpo. Uno no pue<strong>de</strong> permanecer sólo<br />

con una pierna, con una mano o con sólo un <strong>la</strong>do <strong>de</strong>l cuerpo. <strong>El</strong> <strong>de</strong>be tener ambas<br />

partes <strong>de</strong>l cuerpo. En forma simi<strong>la</strong>r, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> manera natural <strong>de</strong> vivir, el<br />

esposo y <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>ben vivir juntos. En <strong>la</strong>s especies más bajas <strong>de</strong> <strong>vida</strong>, entre los<br />

animales y <strong>la</strong>s aves, se observa que por arreglos <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza <strong>la</strong> pareja vive junta.<br />

<strong>El</strong> hogar <strong>de</strong>be ser un lugar para el servicio <strong>de</strong>vocional, y <strong>la</strong> esposa ser casta y<br />

aceptada por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ceremonia ritualista. De esa manera uno pue<strong>de</strong> ser feliz en<br />

el hogar.


Un esposo afeminado, que simplemente está atraído por <strong>la</strong> belleza externa <strong>de</strong> su<br />

esposa, trata <strong>de</strong> ser su sirviente más obediente. Por lo tanto, Sripad Sankaracarya ha<br />

recomendado que no <strong>de</strong>bemos ser atraídos por una masa <strong>de</strong> carne y sangre. Había una<br />

vez un hombre que estaba muy atraído por una hermosa mujer; él <strong>la</strong> cortejó <strong>de</strong> tal<br />

manera que el<strong>la</strong> i<strong>de</strong>ó un p<strong>la</strong>n para mostrarle los ingredientes <strong>de</strong> su belleza. La mujer<br />

hizo una cita para verle y antes <strong>de</strong> que él regresara el<strong>la</strong> tomó un purgante y todo ese<br />

día y noche tuvo diarrea quedando muy fea y <strong>de</strong>macrada. Cuando el hombre le<br />

preguntó acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer el<strong>la</strong> contestó: "Yo soy esa misma mujer". <strong>El</strong> hombre se<br />

rehusó a creerle, pues no sabía que el<strong>la</strong> había perdido toda su belleza <strong>de</strong>bido al<br />

violento purgante que le causó <strong>la</strong> diarrrea todo el día y noche. Cuando el hombre le<br />

preguntó cómo pudo separarlos, el<strong>la</strong> dijo:"ven, te mostraré". Entonces el<strong>la</strong> le mostró<br />

los recipientes llenos <strong>de</strong> diarrea y vómito; así el hombre comprendió que una hermosa<br />

mujer no es nada más que una masa <strong>de</strong> materia compuesta <strong>de</strong> sangre, excremento,<br />

orina y otros elementos repugnantes. En realidad eso es un hecho, pero en estado <strong>de</strong><br />

ilusión, el hombre se siente atraído por esa belleza ilusoria y se convierte en víctima<br />

<strong>de</strong> maya.<br />

Para los karmis, <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra felicidad es <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. <strong>El</strong>los trabajan muy<br />

arduamente fuera <strong>de</strong>l hogar, para luego llegar al hogar y disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. <strong>El</strong><br />

Rey Puranjana iba al bosque a cazar y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su ardua <strong>la</strong>bor regresaba al hogar<br />

para disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Si un hombre vive fuera <strong>de</strong>l hogar o pasa una semana<br />

en <strong>la</strong> ciudad o en algún otro lugar, al terminar <strong>la</strong> semana el se siente muy ansioso por<br />

regresar al hogar y disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual con su esposa. Los karmis trabajan muy<br />

arduamente sólo para disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. La mo<strong>de</strong>rna sociedad humana ha<br />

mejorado el estilo <strong>de</strong> <strong>vida</strong> materialista simplemente por inducir <strong>de</strong> muchas maneras a<br />

una <strong>vida</strong> sexual sin restricción. Eso es más prominentemente visible en el mundo<br />

occi<strong>de</strong>ntal.<br />

En otras pa<strong>la</strong>bras, <strong>vida</strong> familiar sistemática, como se or<strong>de</strong>na en los Vedas, es mejor<br />

que una <strong>vida</strong> pecaminosa irresponsable. Si el esposo y <strong>la</strong> esposa se unen en<br />

conciencia <strong>de</strong> Krishna, y viven juntos tranqui<strong>la</strong>mente, eso es muy agradable. Sin<br />

embargo, si el esposo se apega <strong>de</strong>masiado a su esposa y ol<strong>vida</strong> su <strong>de</strong>ber en <strong>la</strong> <strong>vida</strong>, <strong>de</strong><br />

nuevo se reanudarán <strong>la</strong>s consecuencias <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> materialista. Sin estar apegado a <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> sexual, el esposo y <strong>la</strong> esposa pue<strong>de</strong>n vivir juntos para el avance espiritual. <strong>El</strong><br />

esposo <strong>de</strong>be <strong>de</strong>dicarse al servicio <strong>de</strong>vocional, y <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>be ser fiel y religiosa <strong>de</strong><br />

acuerdo con los mandatos védicos. Tal asociación es buena. Sin embargo si el esposo<br />

se apega <strong>de</strong>masiado a <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, <strong>la</strong> posición se vuelve<br />

peligrosa. Por lo tanto, el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> un hombre es mantener <strong>la</strong> mujer satisfaciéndo<strong>la</strong> y<br />

dándole ornamentos.<br />

Por lo general, <strong>la</strong>s mujeres son <strong>de</strong>masiado inclinadas a <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. En realidad se<br />

dice que el <strong>de</strong>seo sexual <strong>de</strong> una mujer es nueve veces más fuerte que el <strong>de</strong>l hombre.<br />

De esta manera, el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> un hombre es mantener a su esposa bajo su control<br />

dándole ornamentos, buena comida, buena ropa y ocupándo<strong>la</strong> en acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s


eligiosas. Por supuesto, una mujer <strong>de</strong>be tener algunos niños y así <strong>la</strong> mujer no<br />

perturbará al hombre. Desafortunadamente si el hombre es atraído hacia <strong>la</strong> mujer sólo<br />

por el p<strong>la</strong>cer sexual, entonces toda <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar se vuelve abominable. <strong>El</strong> gran<br />

filósofo Chanakya Pandit ha dicho: bharya napavati satruh, que una esposa hermosa<br />

es un enemigo. Por supuesto todas <strong>la</strong>s mujeres son muy bel<strong>la</strong>s ante los ojos <strong>de</strong> su<br />

esposo. Los <strong>de</strong>más pue<strong>de</strong>n ver que el<strong>la</strong> no es muy hermosa, pero el esposo al estar<br />

<strong>de</strong>masiado atraído hacia el<strong>la</strong> <strong>la</strong> ve siempre bel<strong>la</strong>. Si el esposo ve a <strong>la</strong> esposa muy<br />

hermosa, se <strong>de</strong>be suponer que está <strong>de</strong>masiado atraído por el<strong>la</strong>. Esa atracción se <strong>de</strong>be a<br />

<strong>la</strong> atracción a <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Todo el mundo está cautivado por <strong>la</strong>s dos modalida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza material, raja guna y tama guna, pasión e ignorancia. Por lo regu<strong>la</strong>r,<br />

<strong>la</strong>s mujeres son <strong>de</strong>masiado apasionadas y poco inteligentes; por lo tanto <strong>de</strong> una u otra<br />

manera el hombre no <strong>de</strong>be estar bajo el control <strong>de</strong> <strong>la</strong> pasión e ignorancia <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s. Un<br />

hombre pue<strong>de</strong> ser elevado a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong> bondad, por medio <strong>de</strong> ejecutar bhakti<br />

yoga o servicio <strong>de</strong>vocional. Así un esposo situado en <strong>la</strong> modalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> bondad<br />

pue<strong>de</strong> contro<strong>la</strong>r a su esposa que está en pasión e ignorancia, y <strong>la</strong> mujer es beneficiada.<br />

<strong>El</strong><strong>la</strong> ol<strong>vida</strong> su inclinación natural a <strong>la</strong> pasión e ignorancia y se vuelve obediente y fiel<br />

a su esposo, que está situado en <strong>la</strong> bondad. Una <strong>vida</strong> así se vuelve muy agradable. La<br />

inteligencia <strong>de</strong>l hombre y <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer pue<strong>de</strong>n trabajar unidas muy agradablemente y<br />

logran progresar hacia <strong>la</strong> comprensión espiritual. De otra forma, el esposo al estar<br />

bajo el control <strong>de</strong> su esposa sacrifica su cualidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> bondad y se vuelve<br />

subordinado a <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> pasión e ignorancia. Así toda <strong>la</strong> situación se<br />

contamina. La conclusión es que una <strong>vida</strong> <strong>de</strong> casado es mejor que una <strong>vida</strong><br />

pecaminosa <strong>de</strong>sprovista <strong>de</strong> responsabilidad, pero si en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> matrimonial el esposo<br />

se vuelve subordinado a <strong>la</strong> esposa entonces <strong>de</strong> nuevo se hace prominente el enredo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong>. Así el cautiverio material <strong>de</strong>l hombre aumenta. Debido a eso, <strong>de</strong> acuerdo al<br />

sistema védico, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cierta edad al hombre se le recomienda que abandone su<br />

<strong>vida</strong> familiar para aceptar <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong> sanyassa. Por lo general una mujer está<br />

acostumbrada a vestirse muy bien con ropa fina y ornamentos <strong>de</strong>corativos; incluso<br />

algunas pue<strong>de</strong>n llevar hasta flores en el pelo. Las mujeres se visten bien<br />

especialmente al anochecer, pues en ese momento llega el esposo al hogar <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

haber trabajado arduamente todo el día. Es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> <strong>la</strong> esposa vestirse bien para<br />

que cuando su esposo regrese a casa se sienta atraído por su limpieza y vestimenta y<br />

así el se sienta satisfecho. En otras pa<strong>la</strong>bras, <strong>la</strong> esposa es <strong>la</strong> inspiración <strong>de</strong> toda buena<br />

inteligencia. Al ver a nuestra esposa bien vestida, uno pue<strong>de</strong> pensar muy sobriamente<br />

acerca <strong>de</strong> los asuntos familiares. Cuando una persona está <strong>de</strong>masiado ansiosa <strong>de</strong>bido<br />

a los asuntos familiares, no pue<strong>de</strong> ejecutar sus <strong>de</strong>beres familiares en una forma<br />

a<strong>de</strong>cuada. Por lo tanto, se supone que una esposa es una inspiración y <strong>de</strong>be mantener<br />

<strong>la</strong> inteligencia <strong>de</strong>l esposo en buen estado, para que así unidos, puedan ejecutar los<br />

asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar sin ningún impedimento. En realidad una hermosa esposa<br />

es estimu<strong>la</strong>nte para el esposo, pero al mismo tiempo el<strong>la</strong> es <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradación.


Por lo general, un casado no toma muy seriamente el transcurrir <strong>de</strong> los días y <strong>la</strong>s<br />

noches. Una persona en <strong>la</strong> ignorancia acepta como normal el transcurrir <strong>de</strong> los días, y<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> los días, el transcurrir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s noches. Esa es <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza<br />

material. Pero un hombre en ignorancia no sabe que cuando el sol sale por <strong>la</strong> mañana,<br />

empieza a restarle el ba<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> su <strong>vida</strong>. Así, día tras día, se reduce nuestro período<br />

<strong>de</strong> <strong>vida</strong>; ol<strong>vida</strong>ndo el valor <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> humana, el hombre tonto simplemente<br />

permanece en compañía <strong>de</strong> su esposa y <strong>la</strong> disfruta en un lugar apartado. A una<br />

condición <strong>de</strong> <strong>vida</strong> así se le l<strong>la</strong>ma apakrta-cetana, o conciencia <strong>de</strong>gradada. La<br />

conciencia humana se <strong>de</strong>be utilizar para elevarse en <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna. Pero<br />

una persona que está <strong>de</strong>masiado atraída a su esposa y a <strong>la</strong>s acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s familiares no<br />

toma muy seriamente <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna, así él se <strong>de</strong>grada.<br />

Si uno se asocia con mahatmas o <strong>de</strong>votos, queda abierta su senda <strong>de</strong> liberación; pero<br />

si uno se apega <strong>de</strong>masiado a <strong>la</strong>s mujeres, o a <strong>la</strong>s personas que están apegadas a<br />

mujeres, eso significa estar apegado a mujeres en forma directa e indirecta, abre <strong>la</strong><br />

puerta a tamo-dvaram, <strong>la</strong> región más oscura <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> infernal.<br />

<strong>El</strong> rey Puranjana era una gran alma sumamente intelectual y poseía una conciencia<br />

avanzada, pero <strong>de</strong>bido a que era <strong>de</strong>masiado apegado a <strong>la</strong>s mujeres, toda su conciencia<br />

quedó cubierta. En <strong>la</strong> era mo<strong>de</strong>rna <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente está cubierta por el vino,<br />

<strong>la</strong>s mujeres y <strong>la</strong> carne. En consecuencia <strong>la</strong> gente es completamente incapaz <strong>de</strong> hacer<br />

algún progreso en <strong>la</strong> autorrealización. <strong>El</strong> primer paso para <strong>la</strong> autorrealización es<br />

conocerse así mismo como espíritu, diferente <strong>de</strong>l cuerpo. En <strong>la</strong> segunda etapa <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

autorrealización, uno llega a saber que cada alma, cada entidad viviente es parte y<br />

porción <strong>de</strong>l Señor Supremo, Paramatma, <strong>la</strong> Suprema Personalidad <strong>de</strong> Dios. Esto es<br />

confirmado en el Bhagavad-Gita:"Mamaivansa jiva bhuta"... Todas <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s<br />

vivientes son partes <strong>de</strong>l Señor Supremo. Desafortunadamente en <strong>la</strong> civilización actual<br />

tanto al hombre como a <strong>la</strong> mujer se les permite re<strong>la</strong>cionarse libremente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

mismo comienzo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>; y <strong>de</strong>bido a eso ellos son completamente incapaces <strong>de</strong><br />

llegar a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong> autorrealización. No saben que sin <strong>la</strong> autorrealización sufren<br />

<strong>la</strong> mayor pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma humana <strong>de</strong> <strong>vida</strong>. Pensar en una mujer en el interior <strong>de</strong><br />

nuestro corazón viene a ser lo mismo que acostarse con una mujer en una valiosa<br />

cama. <strong>El</strong> corazón es <strong>la</strong> cama, y es <strong>la</strong> cama más valiosa. Cuando un hombre piensa en<br />

una mujer y en dinero, el se acuesta y <strong>de</strong>scansa en los brazos <strong>de</strong> su amada esposa o<br />

mujer. Así él se entrega <strong>de</strong>masiado a <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual y por lo tanto se vuelve incapaz<br />

para <strong>la</strong> autorrealización. En realidad no hay felicidad en el p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> <strong>la</strong> juventud. En<br />

esa edad una persona se vuelve <strong>de</strong>masiado lujuriosa por disfrutar todo tipo <strong>de</strong> objetos<br />

<strong>de</strong> los sentidos. Los objetos <strong>de</strong> los sentidos son: forma, gusto, olor, tacto y sentidos.<br />

<strong>El</strong> método científico mo<strong>de</strong>rno o el avance <strong>de</strong> <strong>la</strong> civilización científica es fomentar el<br />

goce <strong>de</strong> esos cinco sentidos. La generación más joven se comp<strong>la</strong>ce mucho en ver una<br />

hermosa forma, oír en el radio <strong>la</strong>s noticias materiales y canciones que comp<strong>la</strong>cen el<br />

oído, oler agradables perfumes, agradables flores, acariciar el suave cuerpo o los<br />

suaves pechos <strong>de</strong> una joven y gradualmente tocar el órgano genital.


Todo eso es también muy p<strong>la</strong>centero para los animales; por lo tanto en <strong>la</strong> sociedad<br />

humana hay restricciones para el disfrute <strong>de</strong> los cinco sentidos. Si uno no los sigue se<br />

vuelve exactamente como un animal.<br />

La juventud comienza a los dieciséis años y termina a los treinta. En estos catorce o<br />

quince años <strong>de</strong> <strong>vida</strong> uno pue<strong>de</strong> disfrutar muy enérgicamente los sentidos. Cuando uno<br />

llega a esa edad piensa que <strong>la</strong> <strong>vida</strong> continuará y que simplemente seguirá disfrutando<br />

sus sentidos.<br />

La juventud termina muy rápido. Aquel que pier<strong>de</strong> su <strong>vida</strong> simplemente cometiendo<br />

acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s pecaminosas en su juventud, inmediatamente se <strong>de</strong>cepciona y <strong>de</strong>silusiona<br />

cuando el período <strong>de</strong> <strong>la</strong> juventud ha pasado. Los p<strong>la</strong>ceres materiales <strong>de</strong> <strong>la</strong> juventud<br />

son específicamente p<strong>la</strong>centeros para <strong>la</strong>s personas que no tienen educación espiritual.<br />

Si uno es educado simplemente <strong>de</strong> acuerdo al concepto corporal <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>, lleva una<br />

<strong>vida</strong> <strong>de</strong>silusionada, porque el p<strong>la</strong>cer corporal <strong>de</strong> los sentidos termina<br />

aproximadamente a los cuarenta años. Después <strong>de</strong> los cuarenta años uno so<strong>la</strong>mente<br />

lleva una <strong>vida</strong> <strong>de</strong>silusionada porque no tiene conocimiento espiritual. Para una<br />

persona así <strong>la</strong> terminación <strong>de</strong> <strong>la</strong> juventud ocurre en <strong>la</strong> mitad <strong>de</strong> un momento. Así el<br />

p<strong>la</strong>cer que el rey Puranjana sentía al acostarse con su esposa terminó muy<br />

rápidamente. Si uno disfruta sus sentidos sin restricciones, lleva una <strong>vida</strong> pecaminosa.<br />

Los animales no vio<strong>la</strong>n <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza. Por ejemplo, el impulso sexual <strong>de</strong><br />

los animales es muy fuerte durante ciertos meses <strong>de</strong>l año. <strong>El</strong> león es muy po<strong>de</strong>roso.<br />

Es carnívoro y es muy fuerte, pero disfruta <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual sólo una vez al año. En<br />

forma simi<strong>la</strong>r, el hombre <strong>de</strong> acuerdo con los mandatos religiosos se le restringe para<br />

que disfrute <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual sólo una vez al mes, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l período menstrual <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> esposa, y si <strong>la</strong> esposa está embarazada, a él no se le permite en absoluto <strong>la</strong> <strong>vida</strong><br />

sexual. Esa es <strong>la</strong> ley para los seres humanos. Al hombre se le permite tener más <strong>de</strong><br />

una esposa, <strong>de</strong>bido a que él no pue<strong>de</strong> disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual cuando su esposa está<br />

embarazada. Si él quiere disfrutar mucho <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual pue<strong>de</strong> ir con otra esposa<br />

que no esté embarazada. Esas son <strong>la</strong>s leyes mencionadas en el Manu-Samhita y en<br />

otras escrituras. Esas leyes y escrituras están hechas para los seres humanos. Por lo<br />

tanto si uno vio<strong>la</strong> esas leyes se vuelve pecaminoso. La conclusión es que un p<strong>la</strong>cer sin<br />

restricción <strong>de</strong> los sentidos, significa acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s pecaminosas. La <strong>vida</strong> sexual ilícita es<br />

<strong>la</strong> que vio<strong>la</strong> <strong>la</strong>s leyes dadas por <strong>la</strong>s escrituras. Cuando uno vio<strong>la</strong> <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

escrituras o <strong>de</strong> los Vedas comete acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s pecaminosas. Aquel que comete<br />

acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s pecaminosas no pue<strong>de</strong> cambiar su conciencia.<br />

Detener <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción por métodos anticonceptivos es otra acti<strong>vida</strong>d pecaminosa, pero<br />

en esta era <strong>de</strong> kali <strong>la</strong> gente se ha vuelto tan pecaminosa que no le importan <strong>la</strong>s<br />

reacciones resultantes <strong>de</strong> sus <strong>vida</strong>s impías. <strong>El</strong> rey Puranjana se acostó con su esposa y<br />

engendró un gran número <strong>de</strong> niños, y no se menciona en estos versos que el usara<br />

anticonceptivos. De acuerdo con <strong>la</strong>s escrituras el método anticonceptivo <strong>de</strong>be llevarse<br />

a cabo restringiendo <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual. Eso no significa que uno <strong>de</strong>be tener <strong>vida</strong> sexual<br />

sin restricción y evitar los niños al usar algún método para evitar el embarazo. Si el


hombre está en buenas condiciones <strong>de</strong> conciencia, consulta con su religiosa esposa y<br />

como resultado <strong>de</strong> esa consulta, con inteligencia uno avanza en estimar el valor <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong>. En otras pa<strong>la</strong>bras, si uno es lo bastante afortunado por tener una buena y<br />

consciente esposa, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir por consulta mutua, que <strong>la</strong> forma humana <strong>de</strong> <strong>vida</strong><br />

está hecha para avanzar en conciencia <strong>de</strong> Krishna y no para engendrar un gran<br />

número <strong>de</strong> niños. Los niños son l<strong>la</strong>mados parinama o subproductos, y cuando uno<br />

consulta su buena inteligencia pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r que su subproducto <strong>de</strong>be ser <strong>la</strong><br />

expansión <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna.<br />

Incluso, po<strong>de</strong>mos engendrar muchos buenos niños; nuestro <strong>de</strong>seo por <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual,<br />

más allá <strong>de</strong>l método prescrito, se <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar pecaminoso. Demasiado p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong><br />

cualquiera <strong>de</strong> los sentidos, no sólo en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual, se consi<strong>de</strong>ra acti<strong>vida</strong>d<br />

pecaminosa. Por lo tanto, uno tiene que volverse un swami o goswami al final <strong>de</strong> su<br />

<strong>vida</strong>. Uno pue<strong>de</strong> engendar niños hasta <strong>la</strong> edad <strong>de</strong> cincuenta años, pero <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esa<br />

edad uno tiene que evitarlo y <strong>de</strong>be aceptar <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vanaprastha. Así, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>jar el<br />

hogar y convertirse en un sanyasi. <strong>El</strong> título <strong>de</strong> un sanyasi es swami o goswami, que<br />

significa que se restringe plenamente <strong>de</strong>l goce <strong>de</strong> los sentidos. La <strong>vida</strong> familiar <strong>de</strong>l<br />

rey Puranjana era por supuesto muy feliz. Como se menciona en estos versos el<br />

engendró 1.100 hijos y 110 hijas. Todos <strong>de</strong>sean tener más hijos que hijas, y <strong>de</strong>bido a<br />

que el número <strong>de</strong> hijas fue menor que el <strong>de</strong> hijos, todo parece indicar que <strong>la</strong> <strong>vida</strong><br />

familiar <strong>de</strong>l rey Puranjana era muy agradable y p<strong>la</strong>centera. De acuerdo al sistema<br />

védico todos <strong>de</strong>ben casarse. Uno tiene que aceptar una esposa <strong>de</strong>bido a que el<strong>la</strong><br />

engendrará hijos y los niños a su vez ofrecerán alimentos y ceremonias funerales para<br />

los antepasados, para que don<strong>de</strong> quiera que ellos vivan, sean felices. La ofrenda <strong>de</strong><br />

ob<strong>la</strong>ciones en el nombre <strong>de</strong>l Señor Visnu es l<strong>la</strong>mada pindodaka.<br />

Es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong>l padre y <strong>de</strong> <strong>la</strong> madre arreg<strong>la</strong>r el matrimonio <strong>de</strong> sus hijos e hijas. Esa es<br />

<strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad védica. A los hijos e hijas no se les <strong>de</strong>be permitir <strong>la</strong><br />

libertad <strong>de</strong> entremezc<strong>la</strong>rse con el sexo opuesto, a menos que ellos estén casados. La<br />

organización social védica es muy buena por que evita <strong>la</strong> función sexual ilícita, que<br />

en <strong>la</strong> actualidad está apareciendo bajo diferentes nombres. Desafortunadamente en<br />

esta era, aunque el padre y <strong>la</strong> madre estén <strong>de</strong>seosos por casar a sus hijos, los hijos<br />

rechazan el matrimonio arreg<strong>la</strong>do por sus padres. Así pues, el campo <strong>de</strong> acción y<br />

reacción por el cual están aumentando sus <strong>de</strong>scendientes, empieza con <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual<br />

ilícita. Puranjana aumentó su familia al engendar hijos que a su vez engendrarían<br />

nietos. Así pues, <strong>la</strong> entidad viviente está inclinada hacia <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia sexual<br />

enredándose así en muchos miles <strong>de</strong> acciones y reacciones. Así permanece en el<br />

mundo material únicamente con el propósito <strong>de</strong> comp<strong>la</strong>cer los sentidos y trasmigrar<br />

<strong>de</strong> un cuerpo al otro. Su proceso <strong>de</strong> engendrar tantos hijos y nietos da como resultado<br />

<strong>la</strong>s así l<strong>la</strong>madas socieda<strong>de</strong>s, dinastías, naciones que son simplemente extensiones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual.<br />

Un grihamedi es aquel que quiere permanecer en esta existencia material. Eso<br />

significa que él quiere permanecer <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> este cuerpo y disfrutar <strong>de</strong> <strong>la</strong> amistad, el


amor, <strong>la</strong> comunidad, <strong>la</strong> sociedad, y su único p<strong>la</strong>cer es aumentar el número <strong>de</strong><br />

disfrutadores sexuales. <strong>El</strong> disfruta <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual y engendra niños, quienes a su vez<br />

se casan y engendran nietos. Estos también se casan y engendran bisnietos. De esa<br />

manera todo el mundo se sobrepueb<strong>la</strong> y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> súbito hay reacciones provocadas<br />

por <strong>la</strong> naturaleza material. en forma <strong>de</strong> guerra, hambre, peste, terremotos, y así toda <strong>la</strong><br />

pob<strong>la</strong>ción se extingue otra vez simplemente para po<strong>de</strong>r ser creada <strong>de</strong> nuevo. Debido a<br />

<strong>la</strong> falta <strong>de</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna, continúa toda esta creación y aniqui<strong>la</strong>ción bajo el<br />

nombre <strong>de</strong> civilización humana. Ese ciclo continúa <strong>de</strong>bido a que el hombre carece <strong>de</strong>l<br />

conocimiento <strong>de</strong>l alma y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Suprema Personalidad <strong>de</strong> Dios.<br />

La muerte no es muy agradable para aquellos que están <strong>de</strong>masiado apegados al p<strong>la</strong>cer<br />

material, el cual culmina en el p<strong>la</strong>cer sexual. En re<strong>la</strong>ción con eso hay una historia<br />

muy instructiva. Una vez un sabio se encontró en su camino con un príncipe, el hijo<br />

<strong>de</strong>l Rey, y le bendijo diciendo: "Mi querido príncipe que vivas para siempre".<br />

Después el sabio se encontró con un santo y le dijo: "Pue<strong>de</strong>s morir o vivir".<br />

Posteriormente se encontró con un bramachari y le dijo:" Mi querido <strong>de</strong>voto pue<strong>de</strong>s<br />

morir inmediatamente". Por último el sabio se encontró con un matador (carnicero) y<br />

lo bendijo diciéndole: "ni mueras ni vivas". La i<strong>de</strong>a es que <strong>la</strong>s personas muy<br />

sensuales, y que están ocupadas en <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos, no <strong>de</strong>sean morir.<br />

Por lo general un principe tiene bastante dinero para disfrutar los sentidos; por lo<br />

tanto el gran santo dijo que él viviera para siempre, pues mientras viva pue<strong>de</strong><br />

disfrutar <strong>la</strong> <strong>vida</strong>, pero <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su muerte irá al infierno. Debido a que el<br />

bramachari llevaba una <strong>vida</strong> <strong>de</strong> severas penitencias y austerida<strong>de</strong>s con el fin <strong>de</strong> ser<br />

trans<strong>la</strong>dado <strong>de</strong> regreso a Dios, el sabio le dijo que muriera inmediatamente para que<br />

así no tuviera <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> continuar trabajando arduamente y po<strong>de</strong>r regresar a<br />

casa, regresar a Dios. Un santo pue<strong>de</strong> vivir o morir, pues durante su <strong>vida</strong> él está<br />

ocupado en servir al Señor. Debido a que el cazador vive una <strong>vida</strong> muy abominable<br />

porque mata animales, y <strong>de</strong>bido a que el irá al infierno cuando muera, a él se le<br />

aconseja que no viva ni muera.<br />

<strong>El</strong> gran sabio Narada Muni era naistika bramachari, lo cual significa que<br />

nunca tuvo <strong>vida</strong> sexual. En consecuencia, es imperece<strong>de</strong>ramente joven. La vejez<br />

(jara) no pue<strong>de</strong> atacarlo. La invali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> vejez pue<strong>de</strong> vencer a un hombre común,<br />

pero Narada Muni era diferente. La hija <strong>de</strong>l tiempo tomó a Narada Muni como un<br />

hombre ordinario y se presentó ante él con un <strong>de</strong>seo lujurioso. Se requiere gran fuerza<br />

para resistir <strong>la</strong> atracción <strong>de</strong> una mujer. Eso es difícil para un viejo, qué <strong>de</strong>cir para un<br />

joven. Aquellos que viven como bramacharis <strong>de</strong>ben sequir los pasos <strong>de</strong>l gran sabio<br />

Narada Muni, que nunca aceptó <strong>la</strong>s proposiciones <strong>de</strong> jara. Aquellos que son<br />

<strong>de</strong>masiado adictos a <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual se vuelven víctimas <strong>de</strong> jara, y se reduce muy<br />

pronto el período <strong>de</strong> sus <strong>vida</strong>s.<br />

<strong>El</strong> período <strong>de</strong> <strong>vida</strong> justamente antes <strong>de</strong> morir es en realidad muy peligroso,<br />

porque normalmente en ese momento <strong>la</strong> gente es atacada por <strong>la</strong> <strong>de</strong>bilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> vejez<br />

y por muchas c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s. Las enfermeda<strong>de</strong>s que atacan al cuerpo se les


compara aquí con los soldados. Estos no son soldados ordinarios, pues son guiados<br />

por el Rey <strong>de</strong> los Yavanas quien tiene el cargo <strong>de</strong> comandante en jefe. Cuando un<br />

hombre es joven, no le importa <strong>la</strong> vejez, pues disfruta <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual a satisfacción,<br />

sin saber que al final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> su excesiva <strong>vida</strong> sexual le causará varias<br />

enfermeda<strong>de</strong>s que perturbarán <strong>de</strong>masiado al cuerpo y entonces uno rezará para <strong>de</strong>jar<br />

este cuerpo. Mientras más disfrute uno <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> sexual durante <strong>la</strong> juventud, más<br />

sufrirá en <strong>la</strong> vejez. Si uno usa su cuerpo en comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos, se vuelve<br />

más débil cada vez. Finalmente, <strong>la</strong> fuerza vital se vuelve tan débil que se compara<br />

aquí con una débil serpiente. <strong>El</strong> aire vital se ha comparado con una serpiente. Cuando<br />

<strong>la</strong> fuerza vital <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l cuerpo se <strong>de</strong>bilita, el cuerpo también se <strong>de</strong>bilita. En ese<br />

momento los síntomas <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte, los peligrosos soldados <strong>de</strong>l superinten<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

muerte, Yamaraja, empiezan a atacar en forma muy severa. De acuerdo al sistema<br />

védico, antes <strong>de</strong> llegar a ese estado, uno <strong>de</strong>be abandonar el hogar y aceptar sannyasa;<br />

si uno se sienta en el hogar y es servido por sus amados hijos y por su amada esposa,<br />

se <strong>de</strong>bilita cada vez más <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong> los sentidos. Cuando llega<br />

finalmente <strong>la</strong> muerte, uno abandona el cuerpo <strong>de</strong>sprovisto <strong>de</strong> bienes espirituales. En<br />

<strong>la</strong> actualidad, incluso el hombre más anciano <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia no quiere abandonar el<br />

hogar, porque esta atraído a <strong>la</strong> esposa, los hijos, el dinero, <strong>la</strong> opulencia, el hogar, etc.<br />

Así pues, al finalizar <strong>la</strong> <strong>vida</strong> uno se preocupa en cómo su esposa será protegida y<br />

cómo podrá manejar <strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s familiares. Así un hombre<br />

normalmente piensa en su esposa antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte. De acuerdo al Bhagavad-gita<br />

(8.6): Yam yam vapi smaran bhavam tyajaty ante kalevaram tam tam kaunteya sada<br />

tad-bhava bhavitah. Al final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>, una persona piensa en lo que ha hecho<br />

durante toda su <strong>vida</strong> y así el obtiene otro cuerpo (Dehantara), <strong>de</strong> acuerdo con sus<br />

pensamientos y <strong>de</strong>seos al momento final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>. Aquel que es <strong>de</strong>masiado adicto a<br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong> hogareña, naturalmente piensa en su amada esposa al final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>. Por<br />

consecuencia, en <strong>la</strong> siguiente <strong>vida</strong> él obtiene un cuerpo <strong>de</strong> mujer, y también adquiere<br />

los resultados <strong>de</strong> sus acti<strong>vida</strong><strong>de</strong>s piadosas o impías. En este capítulo, se explica muy<br />

bien como el Rey Purañjana tomó cuerpo <strong>de</strong> mujer.<br />

Al final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong> cuando <strong>la</strong> invali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> vejez ataca al hombre, su cuerpo se<br />

vuelve inútil para cualquier propósito. Por lo tanto, <strong>la</strong> educación védica or<strong>de</strong>na que<br />

cuando un hombre está en su infancia, <strong>de</strong>be ser educado en <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> brahmacarya;<br />

o sea <strong>de</strong>be <strong>de</strong>dicarse por completo en servicio al Señor, y <strong>de</strong> ninguna manera <strong>de</strong>be<br />

asociarse con mujeres. Así cuando él alcance <strong>la</strong> juventud, se casa a <strong>la</strong> edad <strong>de</strong> 20 ó 25<br />

años. Cuando él se casa a <strong>la</strong> edad a<strong>de</strong>cuada, pue<strong>de</strong> inmediatamente engendrar hijos<br />

sanos y fuertes. En <strong>la</strong> actualidad los <strong>de</strong>scendientes femeninos están aumentando a<br />

causa <strong>de</strong> que los jóvenes son sexualmente débiles. Si el esposo es sexualmente más<br />

fuerte que <strong>la</strong> esposa nacerá un varón. Pero si <strong>la</strong> esposa es más fuerte nacerá una<br />

hembra. Por lo tanto, es esencial practicar el sistema <strong>de</strong> brahmacarya, si uno <strong>de</strong>sea<br />

engendrar varones cuando uno esté casado. Cuando uno llega a <strong>la</strong> edad <strong>de</strong> cincuenta<br />

años <strong>de</strong>be abandonar <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar. En ese momento nuestro hijo <strong>de</strong>be estar lo


suficientemente maduro para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>jarle <strong>la</strong> responsabilidad familiar. <strong>El</strong> esposo y <strong>la</strong><br />

esposa salen <strong>de</strong>l hogar para vivir una <strong>vida</strong> retirada y viajar a diferentes lugares <strong>de</strong><br />

peregrinación. Cuando ambos pierdan su apego por <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar y por el hogar, <strong>la</strong><br />

esposa regresa al hogar para vivir bajo el cuidado <strong>de</strong> sus hijos mayores y permanecer<br />

apartada <strong>de</strong> los asuntos familiares. Entonces el esposo acepta sannyasa para prestar<br />

algún servicio a <strong>la</strong> Suprema Personalidad <strong>de</strong> Dios. Ese es el sistema perfecto <strong>de</strong><br />

civilización. La forma humana <strong>de</strong> <strong>vida</strong> esta hecha especialmente para <strong>la</strong> comprensión<br />

<strong>de</strong> Dios. Si uno es incapaz <strong>de</strong> aceptar el progreso en <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> Krishna <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

mismo principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>, <strong>de</strong>be ser educado para aceptar esos principios al final <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>vida</strong>. Desafortunadamente, en <strong>la</strong> niñez no hay educación ni uno pue<strong>de</strong> abandonar <strong>la</strong><br />

<strong>vida</strong> familiar, incluso al final <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>vida</strong>. Todos esos pensamientos en re<strong>la</strong>ción con<br />

nuestra esposa, indican <strong>de</strong>masiada absorción con los pensamientos <strong>de</strong> una mujer. Por<br />

lo general, una mujer casta se vuelve una mujer obediente. Eso causa que el esposo se<br />

apegue a <strong>la</strong> esposa. Por consiguiente, él piensa <strong>de</strong>masiado en su esposa al momento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte. Esa es una situación peligrosa como es evi<strong>de</strong>nte en <strong>la</strong> <strong>vida</strong> <strong>de</strong>l Rey<br />

Puranjana; si al momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte uno piensa en su esposa en lugar <strong>de</strong> pensar en<br />

Krishna en realidad él no regresará a casa no regresa a Dios, sino que será forzado a<br />

aceptar el cuerpo <strong>de</strong> una mujer y así comenzar otro capítulo <strong>de</strong> existencia material.<br />

Supuestamente una esposa <strong>de</strong>be ser sumisa a su esposo. La sumisión, el dulce<br />

carácter y el servilismo, son <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una esposa que hace al esposo pensar<br />

<strong>de</strong>masiado en el<strong>la</strong>. Para <strong>la</strong> <strong>vida</strong> familiar es muy bueno que el esposo esté atraído a su<br />

esposa, pero eso no es muy bueno para el avance espiritual. Por lo tanto, se <strong>de</strong>be<br />

establecer conciencia <strong>de</strong> Krishna en cada hogar, si el esposo y <strong>la</strong> esposa están<br />

<strong>de</strong>masiado apegados uno al otro en conciencia <strong>de</strong> Krishna, se beneficiarán porque<br />

Krishna está en el centro <strong>de</strong> su existencia. Si el esposo está <strong>de</strong>masiado apegado a su<br />

esposa se vuelve una mujer en su siguiente <strong>vida</strong>. Por supuesto es una ventaja para <strong>la</strong><br />

mujer volverse hombre, pero no es <strong>de</strong>l todo ventajoso para un hombre volverse una<br />

mujer.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!