15.06.2015 Views

ME4: ref. 17070 ME4zr: ref. 17071 Découvrez/New ... - Elnu.se

ME4: ref. 17070 ME4zr: ref. 17071 Découvrez/New ... - Elnu.se

ME4: ref. 17070 ME4zr: ref. 17071 Découvrez/New ... - Elnu.se

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Italie<br />

britain<br />

France<br />

f<br />

po<br />

en<br />

es<br />

it<br />

de<br />

<strong>ME4</strong>: <strong>ref</strong>. <strong>17070</strong><br />

<strong>ME4</strong>zr: <strong>ref</strong>. <strong>17071</strong><br />

1f<br />

Découvrez/<strong>New</strong> features/Descubra/<br />

Descrizione/Descubra/Energiezähler 4P<br />

en<br />

es<br />

c <strong>ME4</strong> : compteur d’énergie active<br />

(rms) sur ré<strong>se</strong>au triphasé + neutre<br />

3x230/400 V CA, 63 A<br />

c <strong>ME4</strong>zr : <strong>ME4</strong> + compteur partiel<br />

avec remi<strong>se</strong> à zéro (Re<strong>se</strong>t), report à<br />

distance d’impulsions de comptage<br />

c <strong>ME4</strong>: watt-hour meter (rms) on a<br />

three-pha<strong>se</strong>d + neutral network<br />

3x230/400 V AC, 63 A<br />

c <strong>ME4</strong>zr: <strong>ME4</strong> + partial meter and<br />

re<strong>se</strong>t, remote transfer of metered<br />

impul<strong>se</strong>s<br />

it<br />

po<br />

c <strong>ME4</strong> : contatore di energia attiva (rms)<br />

su rete trifa<strong>se</strong> + neutro<br />

3x230/400 V CA, 63 A<br />

c <strong>ME4</strong>zr : <strong>ME4</strong> + contatore parziale con<br />

funzione di azzeramento (Re<strong>se</strong>t), riporto<br />

a distanza degli impulsi di conteggio<br />

c <strong>ME4</strong>: contador de energia activa<br />

(rms) em rede trifásica + neutro<br />

3x230/400 V CA, 63 A<br />

c <strong>ME4</strong>zr: <strong>ME4</strong> + contador parcial com<br />

reinicialização (Re<strong>se</strong>t), reporte à<br />

distância de impulsos de contagem<br />

c <strong>ME4</strong>: contador de energía activa<br />

(rms) en red trifásica + neutro<br />

3x230/400 V CA, 63 A<br />

c <strong>ME4</strong>zr: <strong>ME4</strong> + contador parcial<br />

con puesta a cero (Re<strong>se</strong>t),<br />

transmisión a distancia de la medida<br />

por impulsos<br />

de<br />

c <strong>ME4</strong>: aktiverEnergiezähler (A eff.)<br />

für Dreipha<strong>se</strong>nnetz + Neutralleiter<br />

3x230/400 V AC, 63 A<br />

c <strong>ME4</strong>zr : <strong>ME4</strong> + Zwischenzähler mit<br />

Nullstellung (re<strong>se</strong>t), Fernübertragung<br />

der Zählimpul<strong>se</strong><br />

2N<br />

Description/Description/Descripción/Legenda/Descrição/Beschreibung<br />

f<br />

en<br />

<strong>17071</strong><br />

4 4<br />

MERLIN GERIN<br />

10(63)A Cl. 2<br />

3x230/400Va 50/60Hz<br />

<strong>ME4</strong>zr<br />

N<br />

0.1 imp. / kWh<br />

L1<br />

100 imp. / kWh<br />

kWh<br />

L1 L2 L2 L3 L3<br />

1 Afficheur du compteur total ou partiel<br />

2 Voyant de comptage clignotant<br />

3 Bouton poussoir : affichage du compteur total ou partiel,<br />

remi<strong>se</strong> à zéro du compteur partiel (<strong>ME4</strong>zr)<br />

4 Sortie impulsionnelle de report à distance (<strong>ME4</strong>zr)<br />

1 Total or partial meter display<br />

2 Flashing meter indicator<br />

3 Push-button: total or partial meter display, re<strong>se</strong>t partial<br />

meter (<strong>ME4</strong>zr)<br />

4 Pul<strong>se</strong> output for remote transfer (<strong>ME4</strong>zr)<br />

2<br />

1<br />

3<br />

es<br />

it<br />

po<br />

de<br />

1 Visualizador del contador total o parcial<br />

2 Indicador de contage intermitente<br />

3 Pulsador: visualización del contador total o parcial,<br />

puesta a cero del contador parcial (<strong>ME4</strong>zr)<br />

4 Salida por impulsos de transmisión a distancia (<strong>ME4</strong>zr)<br />

1 Display del contatore totale o parziale<br />

2 Spia di conteggio lampeggiante<br />

3 Pulsante per passaggio del display dalla visualizzazione del<br />

contatore totale alla visualizzazione del contatore parziale (<strong>ME4</strong>zr)<br />

4 Uscita impulsi del riporto a distanza (<strong>ME4</strong>zr)<br />

1 Visualização do contador total ou parcial<br />

2 Indicador de contagem intermitente<br />

3 Botão eléctrico: leitura do contador total ou parcial,<br />

reinicialização do contador parcial (<strong>ME4</strong>zr)<br />

4 Saída por impulsos de reporte à distância (<strong>ME4</strong>zr)<br />

1 Anzeige des Gesamtzählers oder des Zwischenzählers<br />

2 Zählleuchte blinkt beim zählen<br />

3 Drucktaster: Anzeige des Gesamtzählers oder des<br />

Zwischenzählers, Nullstellung des Zwischenzählers (<strong>ME4</strong>zr)<br />

4 Ausgang für Fernübertragungsimpul<strong>se</strong> (<strong>ME4</strong>zr)<br />

3<br />

Câblez/Wiring/Conecte/<br />

Collegamento/Cablagem/Anschluss<br />

N<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

MERLIN GERIN<br />

<strong>17071</strong><br />

<strong>ME4</strong>zr<br />

0.1 imp./ kWh<br />

N<br />

N<br />

L1<br />

L1 L2<br />

100 imp./ kWh<br />

kWh<br />

L2 L3 L3<br />

N L1 L2 L3<br />

Affichage des compteurs/Meter display/<br />

Visualización de los contadores/Display dei<br />

contatori/Leitura dos contadores/Anzeige der Zähler<br />

4<strong>ME4</strong>zr<br />

f Compteur total<br />

en Total meter<br />

es Contador total<br />

it Contatore totale<br />

po Contador total<br />

Gesamtzähler<br />

de<br />

kWh<br />

< 1 s<br />

f<br />

en<br />

es<br />

it<br />

po<br />

de<br />

kWh<br />

P = compteur partiel<br />

P = partial meter<br />

P = contador parcial<br />

P = contatore parziale<br />

P = contador parcial<br />

P = Zwischenzähler


Re<strong>se</strong>t du compteur partiel/Re<strong>se</strong>tting the partial meter/Re<strong>se</strong>t del contador parcial/Re<strong>se</strong>t del<br />

contatore parziale/Reinicialização do contador parcial/Nullstellung des Zwischenzählers<br />

5<strong>ME4</strong>zr<br />

kWh kWh kWh<br />

> 5 s<br />

6f<br />

Caractéristiques/Technical data/Características/Caratteristiche tecniche/Características/<br />

Kenndaten<br />

en<br />

c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

c Imax 63 A<br />

c Clas<strong>se</strong> de précision : 2<br />

c θ ° : - 25 °C + 55 °C<br />

c Consommation : 2,5 VA<br />

c Bornes : puissance : 16 mm 2 , report à distance : 6 mm 2<br />

c Compteur total :<br />

v capacité : 999,99 MWh<br />

v affichage : en kWh ou MWh, 5 chiffres significatifs<br />

c Compteur partiel (<strong>ME4</strong>zr) :<br />

v capacité : 99,99 MWh<br />

v affichage : en kWh ou MWh, 4 chiffres significatifs<br />

c Voyant de comptage : 100 éclairs/kWh<br />

c Contact NO de report à distance (<strong>ME4</strong>zr) :<br />

v 1 impulsion de 200 ms tous les 10 kWh<br />

v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />

v tension d’isolement TBT : 4 kV, 50 Hz<br />

c Conforme à la norme CEI 1036 (avec un coffret plombable)<br />

c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

c Imax 63 A<br />

c Accuracy class: 2<br />

c θ°: -25°C + 55°C<br />

c Consumption: 2.5 VA<br />

c Terminals: power: 16 mm 2 , remote transfer: 6 mm 2<br />

c Total meter:<br />

v capacity: 999.99 MWh<br />

v display: in kWh or MWh, with 5 significant digits<br />

c Partial meter (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v capacity: 99.99 MWh<br />

v display: in kWh or MWh, with 4 significant digits<br />

c Meter indicator: 100 flashes/kWh<br />

c NO contact for remote transfer (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v 1 impul<strong>se</strong> of 200 ms every 10 kWh<br />

v 18 mA (24 V DC), 100 mA (230 V AC)<br />

v insulation voltage ELV: 4 kV, 50 Hz<br />

c Conforms with standard IEC 1036 (with a <strong>se</strong>alable enclosure)<br />

7es<br />

c U = 3x230/400V ± 10%, 50/60 Hz<br />

c Imax 63 A<br />

c Cla<strong>se</strong> de precisión: 2<br />

c θ°: -25°C + 55°C<br />

c Consumo: 2,5 VA<br />

c Bornes: potencia: 16 mm 2 , transmisión a distancia: 6 mm 2<br />

c Contador total:<br />

v capacidad: 999,99 MWh<br />

v visualización: en kWh o MWh, 5 cifras significativas<br />

c Contador parcial (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v capacidad: 99,99 MWh<br />

v visualización: en kWh o MWh, 4 cifras significativas<br />

c Indicador de contage : 100 destellos /kWh<br />

c Contacto NA de transmisión a distancia (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v 1 impulsión de 200 ms cada 10 kWh<br />

v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />

v tensión de aislamiento TBT: 4 kV, 50Hz<br />

c Conforme a la norma IEC 1036 (con una caja precintable)<br />

Schneider Electric Industries SAS<br />

89 boulevard Franklin Roo<strong>se</strong>velt<br />

F-92500 Rueil Malmaison (France)<br />

tel : +33 (0)1 41 29 85 00<br />

http://www.schneider-electric.com<br />

it<br />

po<br />

de<br />

c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

c Imax 63 A<br />

c Clas<strong>se</strong> di precisione : 2<br />

c θ° : - 25° C + 55° C<br />

c Consumo del contatore : 2,5 VA<br />

c Mor<strong>se</strong>tti : potenza : 16 mm 2 , riporto a distanza : 6 mm 2<br />

c Contatore totale :<br />

v capacità 999,99 MWh<br />

v display : in kWh o MWh con 5 cifre significative<br />

c Contatore parziale (<strong>ME4</strong>zr) :<br />

v capacità 99,99 MWh<br />

v display : in kWh o MWh con 4 cifre significative<br />

c Spia di conteggio : 100 flash/kWh<br />

c Contatto NA del riporto a distanza (<strong>ME4</strong>zr) :<br />

v 1 impulso di 200 ms ogni 10 kWh<br />

v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />

v tensione di isolamento : 4 kV, 50 Hz<br />

c Conforme alla norma IEC 1036 (con cofano piombabile)<br />

c U = 3x230/400 V ± 10%, 50/60 Hz<br />

c Imax 63 A<br />

c Clas<strong>se</strong> de precisão: 2<br />

c θ °: - 25 °C + 55 °C<br />

c Consumo: 2,5 VA<br />

c Terminais: potência: 16 mm 2 , reporte à distância: 6 mm 2<br />

c Contador total:<br />

v capacidade: 999,99 MWh<br />

v leitura: em kWh ou MWh, 5 dígitos significativos<br />

c Contador parcial (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v capacidade: 99,99 MWh<br />

v leitura: em kWh ou MWh, 4 dígitos significativos<br />

c Indicador de contagem: 100 relâmpagos/kWh<br />

c Contacto NO de reporte à distância (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v 1 impulso de 200 ms cada 10 kWh<br />

v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />

v tensão de isolamento MBT: 4 kV, 50 Hz<br />

c Em conformidade com a norma IEC 1036 (com uma caixa <strong>se</strong>lável)<br />

c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

c Imax 63 A<br />

c Genauigkeitsklas<strong>se</strong>: 2<br />

c θ°: - 25° C + 55° C<br />

c Leistungsaufnahme: 2,5 VA<br />

c Klemmen: Verbraucheranschluß: 16mm 2 , Fernübertrag.: 6mm 2<br />

c Gesamtzähler:<br />

v Kapazität: 999,99 MWh<br />

v Anzeige: in kWh oder MWh, 5 signifikante Ziffern<br />

c Zwischenzähler (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v Kapazität: 99,99 MWh<br />

v Anzeige: in kWh oder MWh, 4 signifikante Ziffern<br />

c Zählanzeige: 100 Blitze/kWh<br />

c Arbeitskont. Schließerpotentialfrei der Fernübertrag. (<strong>ME4</strong>zr):<br />

v 1 Impuls von 200 ms alle 10 kWh<br />

v 18 mA (24 V DC), 100 mA (230 V AC)<br />

v Isolationsspannung: 4 kV, 50 Hz<br />

c Gemäß Norm IEC 1036 (in plombierbarem Gehäu<strong>se</strong>)<br />

Ce produit doit être installé, raccordé et utilisé en respectant les normes et/ou les règlements d’installation en vigueur.<br />

En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques et cotes d’encombrement données ne nous engagent qu’après confirmation<br />

par nos <strong>se</strong>rvices.<br />

This product must be installed, connected and u<strong>se</strong>d in compliance with prevailing standards and/or installation regulations.<br />

As standards, specifications and designs develop from time to time, always ask for confirmation of the information given in this publication.<br />

Réalisation : HeadLines 04 76 18 04 11 51 112 066 AD

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!