ME4: ref. 17070 ME4zr: ref. 17071 Découvrez/New ... - Elnu.se
ME4: ref. 17070 ME4zr: ref. 17071 Découvrez/New ... - Elnu.se
ME4: ref. 17070 ME4zr: ref. 17071 Découvrez/New ... - Elnu.se
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Italie<br />
britain<br />
France<br />
f<br />
po<br />
en<br />
es<br />
it<br />
de<br />
<strong>ME4</strong>: <strong>ref</strong>. <strong>17070</strong><br />
<strong>ME4</strong>zr: <strong>ref</strong>. <strong>17071</strong><br />
1f<br />
Découvrez/<strong>New</strong> features/Descubra/<br />
Descrizione/Descubra/Energiezähler 4P<br />
en<br />
es<br />
c <strong>ME4</strong> : compteur d’énergie active<br />
(rms) sur ré<strong>se</strong>au triphasé + neutre<br />
3x230/400 V CA, 63 A<br />
c <strong>ME4</strong>zr : <strong>ME4</strong> + compteur partiel<br />
avec remi<strong>se</strong> à zéro (Re<strong>se</strong>t), report à<br />
distance d’impulsions de comptage<br />
c <strong>ME4</strong>: watt-hour meter (rms) on a<br />
three-pha<strong>se</strong>d + neutral network<br />
3x230/400 V AC, 63 A<br />
c <strong>ME4</strong>zr: <strong>ME4</strong> + partial meter and<br />
re<strong>se</strong>t, remote transfer of metered<br />
impul<strong>se</strong>s<br />
it<br />
po<br />
c <strong>ME4</strong> : contatore di energia attiva (rms)<br />
su rete trifa<strong>se</strong> + neutro<br />
3x230/400 V CA, 63 A<br />
c <strong>ME4</strong>zr : <strong>ME4</strong> + contatore parziale con<br />
funzione di azzeramento (Re<strong>se</strong>t), riporto<br />
a distanza degli impulsi di conteggio<br />
c <strong>ME4</strong>: contador de energia activa<br />
(rms) em rede trifásica + neutro<br />
3x230/400 V CA, 63 A<br />
c <strong>ME4</strong>zr: <strong>ME4</strong> + contador parcial com<br />
reinicialização (Re<strong>se</strong>t), reporte à<br />
distância de impulsos de contagem<br />
c <strong>ME4</strong>: contador de energía activa<br />
(rms) en red trifásica + neutro<br />
3x230/400 V CA, 63 A<br />
c <strong>ME4</strong>zr: <strong>ME4</strong> + contador parcial<br />
con puesta a cero (Re<strong>se</strong>t),<br />
transmisión a distancia de la medida<br />
por impulsos<br />
de<br />
c <strong>ME4</strong>: aktiverEnergiezähler (A eff.)<br />
für Dreipha<strong>se</strong>nnetz + Neutralleiter<br />
3x230/400 V AC, 63 A<br />
c <strong>ME4</strong>zr : <strong>ME4</strong> + Zwischenzähler mit<br />
Nullstellung (re<strong>se</strong>t), Fernübertragung<br />
der Zählimpul<strong>se</strong><br />
2N<br />
Description/Description/Descripción/Legenda/Descrição/Beschreibung<br />
f<br />
en<br />
<strong>17071</strong><br />
4 4<br />
MERLIN GERIN<br />
10(63)A Cl. 2<br />
3x230/400Va 50/60Hz<br />
<strong>ME4</strong>zr<br />
N<br />
0.1 imp. / kWh<br />
L1<br />
100 imp. / kWh<br />
kWh<br />
L1 L2 L2 L3 L3<br />
1 Afficheur du compteur total ou partiel<br />
2 Voyant de comptage clignotant<br />
3 Bouton poussoir : affichage du compteur total ou partiel,<br />
remi<strong>se</strong> à zéro du compteur partiel (<strong>ME4</strong>zr)<br />
4 Sortie impulsionnelle de report à distance (<strong>ME4</strong>zr)<br />
1 Total or partial meter display<br />
2 Flashing meter indicator<br />
3 Push-button: total or partial meter display, re<strong>se</strong>t partial<br />
meter (<strong>ME4</strong>zr)<br />
4 Pul<strong>se</strong> output for remote transfer (<strong>ME4</strong>zr)<br />
2<br />
1<br />
3<br />
es<br />
it<br />
po<br />
de<br />
1 Visualizador del contador total o parcial<br />
2 Indicador de contage intermitente<br />
3 Pulsador: visualización del contador total o parcial,<br />
puesta a cero del contador parcial (<strong>ME4</strong>zr)<br />
4 Salida por impulsos de transmisión a distancia (<strong>ME4</strong>zr)<br />
1 Display del contatore totale o parziale<br />
2 Spia di conteggio lampeggiante<br />
3 Pulsante per passaggio del display dalla visualizzazione del<br />
contatore totale alla visualizzazione del contatore parziale (<strong>ME4</strong>zr)<br />
4 Uscita impulsi del riporto a distanza (<strong>ME4</strong>zr)<br />
1 Visualização do contador total ou parcial<br />
2 Indicador de contagem intermitente<br />
3 Botão eléctrico: leitura do contador total ou parcial,<br />
reinicialização do contador parcial (<strong>ME4</strong>zr)<br />
4 Saída por impulsos de reporte à distância (<strong>ME4</strong>zr)<br />
1 Anzeige des Gesamtzählers oder des Zwischenzählers<br />
2 Zählleuchte blinkt beim zählen<br />
3 Drucktaster: Anzeige des Gesamtzählers oder des<br />
Zwischenzählers, Nullstellung des Zwischenzählers (<strong>ME4</strong>zr)<br />
4 Ausgang für Fernübertragungsimpul<strong>se</strong> (<strong>ME4</strong>zr)<br />
3<br />
Câblez/Wiring/Conecte/<br />
Collegamento/Cablagem/Anschluss<br />
N<br />
L1<br />
L2<br />
L3<br />
MERLIN GERIN<br />
<strong>17071</strong><br />
<strong>ME4</strong>zr<br />
0.1 imp./ kWh<br />
N<br />
N<br />
L1<br />
L1 L2<br />
100 imp./ kWh<br />
kWh<br />
L2 L3 L3<br />
N L1 L2 L3<br />
Affichage des compteurs/Meter display/<br />
Visualización de los contadores/Display dei<br />
contatori/Leitura dos contadores/Anzeige der Zähler<br />
4<strong>ME4</strong>zr<br />
f Compteur total<br />
en Total meter<br />
es Contador total<br />
it Contatore totale<br />
po Contador total<br />
Gesamtzähler<br />
de<br />
kWh<br />
< 1 s<br />
f<br />
en<br />
es<br />
it<br />
po<br />
de<br />
kWh<br />
P = compteur partiel<br />
P = partial meter<br />
P = contador parcial<br />
P = contatore parziale<br />
P = contador parcial<br />
P = Zwischenzähler
Re<strong>se</strong>t du compteur partiel/Re<strong>se</strong>tting the partial meter/Re<strong>se</strong>t del contador parcial/Re<strong>se</strong>t del<br />
contatore parziale/Reinicialização do contador parcial/Nullstellung des Zwischenzählers<br />
5<strong>ME4</strong>zr<br />
kWh kWh kWh<br />
> 5 s<br />
6f<br />
Caractéristiques/Technical data/Características/Caratteristiche tecniche/Características/<br />
Kenndaten<br />
en<br />
c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />
c Imax 63 A<br />
c Clas<strong>se</strong> de précision : 2<br />
c θ ° : - 25 °C + 55 °C<br />
c Consommation : 2,5 VA<br />
c Bornes : puissance : 16 mm 2 , report à distance : 6 mm 2<br />
c Compteur total :<br />
v capacité : 999,99 MWh<br />
v affichage : en kWh ou MWh, 5 chiffres significatifs<br />
c Compteur partiel (<strong>ME4</strong>zr) :<br />
v capacité : 99,99 MWh<br />
v affichage : en kWh ou MWh, 4 chiffres significatifs<br />
c Voyant de comptage : 100 éclairs/kWh<br />
c Contact NO de report à distance (<strong>ME4</strong>zr) :<br />
v 1 impulsion de 200 ms tous les 10 kWh<br />
v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />
v tension d’isolement TBT : 4 kV, 50 Hz<br />
c Conforme à la norme CEI 1036 (avec un coffret plombable)<br />
c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />
c Imax 63 A<br />
c Accuracy class: 2<br />
c θ°: -25°C + 55°C<br />
c Consumption: 2.5 VA<br />
c Terminals: power: 16 mm 2 , remote transfer: 6 mm 2<br />
c Total meter:<br />
v capacity: 999.99 MWh<br />
v display: in kWh or MWh, with 5 significant digits<br />
c Partial meter (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v capacity: 99.99 MWh<br />
v display: in kWh or MWh, with 4 significant digits<br />
c Meter indicator: 100 flashes/kWh<br />
c NO contact for remote transfer (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v 1 impul<strong>se</strong> of 200 ms every 10 kWh<br />
v 18 mA (24 V DC), 100 mA (230 V AC)<br />
v insulation voltage ELV: 4 kV, 50 Hz<br />
c Conforms with standard IEC 1036 (with a <strong>se</strong>alable enclosure)<br />
7es<br />
c U = 3x230/400V ± 10%, 50/60 Hz<br />
c Imax 63 A<br />
c Cla<strong>se</strong> de precisión: 2<br />
c θ°: -25°C + 55°C<br />
c Consumo: 2,5 VA<br />
c Bornes: potencia: 16 mm 2 , transmisión a distancia: 6 mm 2<br />
c Contador total:<br />
v capacidad: 999,99 MWh<br />
v visualización: en kWh o MWh, 5 cifras significativas<br />
c Contador parcial (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v capacidad: 99,99 MWh<br />
v visualización: en kWh o MWh, 4 cifras significativas<br />
c Indicador de contage : 100 destellos /kWh<br />
c Contacto NA de transmisión a distancia (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v 1 impulsión de 200 ms cada 10 kWh<br />
v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />
v tensión de aislamiento TBT: 4 kV, 50Hz<br />
c Conforme a la norma IEC 1036 (con una caja precintable)<br />
Schneider Electric Industries SAS<br />
89 boulevard Franklin Roo<strong>se</strong>velt<br />
F-92500 Rueil Malmaison (France)<br />
tel : +33 (0)1 41 29 85 00<br />
http://www.schneider-electric.com<br />
it<br />
po<br />
de<br />
c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />
c Imax 63 A<br />
c Clas<strong>se</strong> di precisione : 2<br />
c θ° : - 25° C + 55° C<br />
c Consumo del contatore : 2,5 VA<br />
c Mor<strong>se</strong>tti : potenza : 16 mm 2 , riporto a distanza : 6 mm 2<br />
c Contatore totale :<br />
v capacità 999,99 MWh<br />
v display : in kWh o MWh con 5 cifre significative<br />
c Contatore parziale (<strong>ME4</strong>zr) :<br />
v capacità 99,99 MWh<br />
v display : in kWh o MWh con 4 cifre significative<br />
c Spia di conteggio : 100 flash/kWh<br />
c Contatto NA del riporto a distanza (<strong>ME4</strong>zr) :<br />
v 1 impulso di 200 ms ogni 10 kWh<br />
v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />
v tensione di isolamento : 4 kV, 50 Hz<br />
c Conforme alla norma IEC 1036 (con cofano piombabile)<br />
c U = 3x230/400 V ± 10%, 50/60 Hz<br />
c Imax 63 A<br />
c Clas<strong>se</strong> de precisão: 2<br />
c θ °: - 25 °C + 55 °C<br />
c Consumo: 2,5 VA<br />
c Terminais: potência: 16 mm 2 , reporte à distância: 6 mm 2<br />
c Contador total:<br />
v capacidade: 999,99 MWh<br />
v leitura: em kWh ou MWh, 5 dígitos significativos<br />
c Contador parcial (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v capacidade: 99,99 MWh<br />
v leitura: em kWh ou MWh, 4 dígitos significativos<br />
c Indicador de contagem: 100 relâmpagos/kWh<br />
c Contacto NO de reporte à distância (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v 1 impulso de 200 ms cada 10 kWh<br />
v 18 mA (24 V CC), 100 mA (230 V CA)<br />
v tensão de isolamento MBT: 4 kV, 50 Hz<br />
c Em conformidade com a norma IEC 1036 (com uma caixa <strong>se</strong>lável)<br />
c U = 3x230/400 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />
c Imax 63 A<br />
c Genauigkeitsklas<strong>se</strong>: 2<br />
c θ°: - 25° C + 55° C<br />
c Leistungsaufnahme: 2,5 VA<br />
c Klemmen: Verbraucheranschluß: 16mm 2 , Fernübertrag.: 6mm 2<br />
c Gesamtzähler:<br />
v Kapazität: 999,99 MWh<br />
v Anzeige: in kWh oder MWh, 5 signifikante Ziffern<br />
c Zwischenzähler (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v Kapazität: 99,99 MWh<br />
v Anzeige: in kWh oder MWh, 4 signifikante Ziffern<br />
c Zählanzeige: 100 Blitze/kWh<br />
c Arbeitskont. Schließerpotentialfrei der Fernübertrag. (<strong>ME4</strong>zr):<br />
v 1 Impuls von 200 ms alle 10 kWh<br />
v 18 mA (24 V DC), 100 mA (230 V AC)<br />
v Isolationsspannung: 4 kV, 50 Hz<br />
c Gemäß Norm IEC 1036 (in plombierbarem Gehäu<strong>se</strong>)<br />
Ce produit doit être installé, raccordé et utilisé en respectant les normes et/ou les règlements d’installation en vigueur.<br />
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques et cotes d’encombrement données ne nous engagent qu’après confirmation<br />
par nos <strong>se</strong>rvices.<br />
This product must be installed, connected and u<strong>se</strong>d in compliance with prevailing standards and/or installation regulations.<br />
As standards, specifications and designs develop from time to time, always ask for confirmation of the information given in this publication.<br />
Réalisation : HeadLines 04 76 18 04 11 51 112 066 AD