12.07.2015 Views

1-877-700-4280 www.sharkbite.com - Cash Acme

1-877-700-4280 www.sharkbite.com - Cash Acme

1-877-700-4280 www.sharkbite.com - Cash Acme

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IntroducciónEsto es una guía para que los profesionales de plomería puedan familiarizarse con el sistema de conexiones SharkBite ® y conlos métodos re<strong>com</strong>endados de instalación de tubos de polietileno reticulado (PEX) SharkBite ® . Los tubos PEX SharkBite ® son<strong>com</strong>patibles con conectores a presión, conectores estriados, distribuidores y válvulas SharkBite ® .Los tubos PEX SharkBite ® son excelentes para plomería general y sistemas de calefacción de calor radiante e hidráulica, ya queofrecen muchas ventajas con respecto a las tuberías rígidas tradicionales. La <strong>com</strong>binación de conectores a presión, distribuidores,válvulas y tubos PEX SharkBite ® es el medio MÁS RÁPIDO de plomería en proyectos residenciales o <strong>com</strong>erciales. Si el COSTODE MATERIALES desempeña un papel se puede utilizar conectores estriados SharkBite ® con abrazaderas o aros indentados.Además hay varios tipos de válvulas y distribuidores con conectores estriados en la línea de productos SharkBite ® para ofrecerun sistema <strong>com</strong>pleto e integrado de plomería interna único en el mercado (Total Rough-In Solution).{ Características y beneficios de los tubos PEX Sharkbite ®}Flexibles:• Fáciles de instalar y reparar.Silenciosos:• Mínimo ruido por golpe de ariete en la circulación de agua.Resistente a la corrosión y a la acumulación de sarro:• Mejora las condiciones de servicio del sistema de plomería.{ Características y beneficios deconectores a presión Sharkbite ®}Menos accesorios necesanor:• Reduce el costo total de instalación.Menos empalmes:• Reduce la necesidad de reparaciones.Prueba inmediata de presión:• No es necesario esperar que se seque el pegamento o seenfríen las soldaduras.La facilidad de la conexión instantánea:• No hace falta soldar ni usar abrazaderas, empalmes nipegamento.Conectores aprobados para 200 PSI y 200 ˚F (93 ˚C):• Duración y calidad demostradas.Aptos para tubería de cobre, CTS CPVC y PEX:• Se conectan los tres tipos en cualquier <strong>com</strong>binación.Revestimiento integral de tubos para instalaciones con PEX:• Un sistema integrado de plomería significa que no hay<strong>com</strong>ponentes sueltos y las conexiones son seguras.Diseño normalizado, listo para inspecciones:• La inspección de la instalación es una preocupaciónmenos.Cuerpo <strong>com</strong>pacto de latón resistente a la corrosión:• La solidez de un accesorio resistente a la corrosión ydurable.Diseño normalizado bajo ANSI/NSF-61 y ASSE 1061 para usocon agua potable y agua para calefacción hidráulica:• Alta calidad de diseño y fabricación.Aprobado para el uso subterráneo y embutido sin paneles deacceso. Diseñado para distribución de agua potable y sistemasde calefacción hidráulico y por calor radiante.{ Características y beneficios deconectores estriados SharkBite }®Amplia línea de conectores y distribuidores• Los conectores estriados ofrecen la opción máseconómica.{ Características y beneficiosde las válvulas SharkBite ®}La línea incluye válvulas esféricas, reguladores y termostáticasde mezcla:• Conectores a presión (integrales y de encastre) oconectores estriados.{ Características y beneficios de lasherramientas SharkBite ®para PEX }Herramienta de indentación (una sola herramienta para todaslas medidas de aros de indentación)• Menor costo de equipos y ahorra tiempo.• Se usa con una sola mano (deja una mano libre paramanejar el aro).Sistema de aros de indentación (<strong>com</strong>ponentes reforzados,con herramientas y caja):• Incluye 5 bocas intercambiables y un calibre.3


Sistemas de plomeríaEl sistema de conexiones SharkBite ® ofrece la única solución <strong>com</strong>pleta e integral (Total Rough-in Solution) que incluye unalínea <strong>com</strong>pleta de válvulas, conectores a presión, tubos PEX y <strong>com</strong>ponentes y herramientas para instalación con PEX. El sistemaSharkBite ® ofrece tres opciones para instalación de tuberías de polietileno reticulado (PEX): Línea troncal y ramificaciones, condistribuidor central o <strong>com</strong>binado. Se ven illustrado en los diagramas siguientes.El sistema de línea troncal yramificaciones con tubos y conectoresa presión SharkBite ofrece elmedio más rápido y fácil para instalarla plomería entre el medidor y losartefactos.ArtefactoCodo con Basede SujeciónTina/DuchaEB35 ReguladorVálvulas enÁnguloArtefactoTubo de cobreTubo de CPVCTubo PEXConectores a PresiónEl sistema con distribuidor central y <strong>com</strong>ponentesPEX tradicionales (distribuidores,conectores, aros de indentación, etc.) es laopción con menor costo de materiales. En casode que sea necesario usar accesorios especiales(tal <strong>com</strong>o codos con brida), los conectores apresión SharkBite son la opción más rápida yeficaz que los accesorios convencionales ycuestan aproximadamente lo mismo.EB35 ReguladorArtefactoCodo con Basede SujeciónVálvulas enÁnguloArtefactoTina/DuchaTubo de cobreTubo PEXTubo de CPVCColectores de Cobre (Conectores a Presión o PEX Accesorios)La instalación <strong>com</strong>binada con conectores apresión y distribuidores SharkBite ofrece mayorversatilidad. En caso de que sea necesariousar accesorios especiales (tal <strong>com</strong>o codos conbrida), los conectores a presión SharkBite sonuna opción más rápida y eficaz que los accesoriosconvencionales y cuestan aproximadamentelo mismo.Codos con Base de SujeciónVálvulas en ÁnguloArtefactoArtefactoTina/DuchaTubo de CPVCEB35 ReguladorTubo de cobreConectores a PresiónTubo PEXDistribuidor (conconexiones estriadas oa presión)ArtefactoVálvulasen ÁnguloTina/Ducha®El sistema con instalación decircuito <strong>com</strong>pleto PEXArtefactoLavarropastradicionales (distribuidores,conectores, aros de indentación,etc.) es la opción con menor costoArtefactode materiales. En caso de quesea necesario usar accesoriosespeciales (tal <strong>com</strong>o codos conVálvulasSharkBite ® en Ángulobrida), los conectores a presiónSharkBite son una opción másArtefactoSharkBite ®rápida y eficaz que los accesoriosVálvulasconvencionales y cuestanen Ángulo3/4" SharkBite ® Tubo PEXSharkBite ® Colectores con Conexión Estriada y Válvulas Esféricasaproximadamente lo mismo.1/2" SharkBiteTubo PEX3/4" Tubo de cobreSharkBite ®EB35 Regulador4


Ejecución de una conexión con conector a presión SharkBite ®La <strong>com</strong>binación de conectores a presión y tubo PEX SharkBite ® es la opción más rápida y fácil para la instalación desde el medidorhasta el artefacto.Paso 1.Corte el tubo con la herramienta de corte entrelos extremos de las marcas SharkBite ® de 1” a lolargo del tubo. Estas marcas impresas son una guíavisual para <strong>com</strong>probar si el tubo se ha introducido<strong>com</strong>pletamente al accesorio de tubo. Asegúresede cortar el tubo a escuadra. Asegúrese de que eltubo no tenga bordes irregulares ni abrasiones quepuedan causar daño al anillo-O y fugas de agua.Paso 2.Los conectores a presión SharkBite ® vienen conrevestimiento integrado de soporte para el tubo.Verifique que el dicho revestimiento de soporte estécorrectamente ubicado. El revestimiento refuerza eltubo PEX para evitar su deformación.Paso 3.Introduzca el tubo al accesorio de tubo hasta quellegue al tope. El extremo de la marca impresa deSharkBite ® debe quedar a ras del extremo del arode encastre. La conexión será segura solamente siel extremo del tubo hace contacto con el tope.Nota: Instalar el conector a presión SharkBite ®separado al menos 1” para facilitar el desmontajede la conexión.5


Ejecución de una conexión de abrazadera a encastre estriado SharkBite ®El uso de <strong>com</strong>ponentes PEX tradicionales (distribuidores, conectores, aros de indentación, etc.) es la opcióncon menor costo de materiales.Paso 1.Corte el tubo a medida con la herramienta de corte,asegurándose de que el corte se haga a escuadra.Un corte irregular o desparejo podría debilitar laconexión, dañar el anillo-O.Paso 2.Pase una abrazadera sobre el tubo hasta unadistancia de aproximadamente 2” del extremo.Paso 3.Empuje el tubo sobre el conector estriado hasta quetoque el resalto de tope. Coloque la abrazadera auna distancia de 1/8” a 1/4” del extremo del tubo.Esta distancia asegura que la abrazadera quededirectamente sobre las estrías del conector.Paso 4.Paso 5.Coloque la boca de la herramienta sobre laspestañas en relieve de la abrazadera y aprete laherramienta.La herramienta es <strong>com</strong>patible con todas las medidasde abrazaderas. Se puede usar con una mano paratener la otra libre para sostener la abrazadera ensu lugar. No retire la herramienta antes de que laabrazadera quede bien ajustada. El uso de unaherramienta bien calibrada elimina la necesidad deverificar cada conexión con un calibre.Verifique visualmente que la conexión estécorrectamente realizada.6


Verificar la calibración de la herramienta para abrazaderasVerifique la herramienta para abrazaderas con uncalibre antes de la primera y de la última abrazadera.1. Cerre laherramienta eintroduzca el calibreen la abertura de laboca.2. El calibre debe detenerse en la línea de NOPASA (NO-GO) para que la conexión sea correcta.Calibración de la herramienta para abrazaderasSi el calibre continúa másallá de la parte de PASA(GO), la herramienta debevolver a calibrarse de lasiguiente manera:1. La parte de PASA(GO) en la abertura deboca de la herramienta.2. Aflojar la tuerca.ADVERTENCIALas herramientas fuerade calibración podríanhacer conexiones queno duren con el tiempoy produzcan fugas.3. Girar en sentidoantihorario el pernoexcéntrico de laherramienta hastaque la boca de lamisma haga contactocon el calibre. Vuelvaa ajustar la tuerca.Extracción de una abrazadera o de la conexión <strong>com</strong>pletaDestrabe la abrazadera haciendo palanca con undestornillador de punta plana bajo la pestaña de laabrazadera. Con una pinza o una herramienta deextracción tome la pestaña y tire de ella.Nota: Antes de efectuar una nueva conexión cortar la longitud del tuboSharkBite ® que formaba parte de la conexión con la abrazadera.7


Ejecución de una conexión de conector estriadocon aro de indentación SharkBite ®El uso de <strong>com</strong>ponentes PEX tradicionales (distribuidores, conectores, aros de indentación, etc.) es laopción con menor costo de materiales.Paso 1.Corte el tubo a medida con la herramienta de corte,asegurándose de que el corte se haga a escuadra.Un corte irregular o desparejo podría debilitar laconexión.Paso 2.Pase el aro sobre el tubo hasta una distancia deaproximadamente 2” del extremo del mismo.Paso 3.Empuje el tubo sobre el conector estriado hastaque toque el resalto de tope. Coloque el aro a unadistancia de 1/8” a 1/4” del extremo del tubo. Estadistancia asegura que el aro quede directamentesobre las estrías del conector.Paso 4.Aprete el aro con la herramienta deindentación. Las mordazas de indentación sonintercambiables y vienen para medidas de arode 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4” y 1”.Paso 5.Verifique con el calibre que la conexión estécorrectamente ajustada. El calibre de la medidacorrespondiente debería entrar fácilmente en el aroindentado.8


Soporte de tubos PEX SharkBite ®El soporte adecuado de tubos PEX SharkBite ® es importante para evitar que quedensometidos a esfuerzos excesivos. Para instalación vertical y horizontal es re<strong>com</strong>endableusar soportes cada 32” y dejar un juego libre en el tubo de 1/8” a 1/4” para <strong>com</strong>pensarla expansión y contracción. Siempre use soportes de PEX y nunca use soportes conbordes filosos.Soporte típicoaprobado para eluso con PEXInstalación en el Concreto SharkBite ® PEXLa tubería de SharkBite ® PEX puede ser sumergida en el concreto pero se re<strong>com</strong>end estas pautas siguientes para aseguraruna larga duración sin necesidad de mantenimiento de la instalación.• Protege el tubo con las mangas no metálicas alentrar o salir de la losa de hormigón. Una piezade gran diámetro también funciona bien en estaaplicación.• No permita uniones dentro de la losa. Use unalongitud continua de SharkBite ® PEX dentro dela losa y asegúrese de revisar si hay fugas antesde verter el hormigón.Métodos de formación reticuladai. La reticulación es un proceso que cambia laestructura química del polietileno de alta densidad y se aplicaen la fabricación de tubos PEX. Las cadenas de polímerosse enlazan entre sí en una red tridimensional <strong>com</strong>o resultadode una reacción química. Las metodologías de fabricaciónse definen <strong>com</strong>o PEX A, B, C y D. Al margen del métodode fabricación, todos los tubos de polietileno reticuladocumplen con las mismas normas de uso residencial y<strong>com</strong>ercial.Clasificación de polietilenos reticuladosTipología Método SímboloA Química Reticulado con peróxido PEX-aB Química Reticulación con silano PEX-bC Física Reticulación por radiación (beta) PEX-cD Química Reticulación con <strong>com</strong>ponentes azoicos PEX-dDatos técnicos de tubos PEX SharkBite ®{ Marcas en los tubos PEX SharkBite ® :}Los tubos PEX SharkBite tienen las siguientes marcas:Longitud del tuboFabricanteOpcional para tubos con barrera de oxígeno únicamenteMedida e identificación del tubo Lugar y fecha de fabricación0025 ft CASH ACME 02 BARRIER 1/2” SDR9 PEX5006 160PSI@73F - 100PSI@180F C1 WG 6.12.14=16:00Evaluación de códigosCSA B137.5 ANSI/AWWA C904 ASTM F876/<strong>877</strong> (ASTM F1807, ASTM F2098, ASSE1061)10


Datos técnicos de tubos PEX SharkBite ® (continuación){ Certificaciones}Los tubos PEX SharkBite ® están aprobados por normas ASTM F-876,F-<strong>877</strong>, CSA B137.5 y por normas CSA B137.5 para el uso con aguapotable.{ Presión máxima de servicio160psi @ 73.4°F (23°C)100psi @ 180°F (80°C)80psi @ 200°F (93°C){ Expansión térmicaDeje cierto juego libre en todo el tendido de los tubos PEX SharkBite ®ya que se dilatan y se contraen con los cambios de temperatura.El índice de dilatación/contracción es de aproximadamente 1” porcada 100 pies de tubería, por cada 10 °F de cambio de temperatura(véase la siguiente fórmula). Es re<strong>com</strong>endable dejar curvas o rulospara <strong>com</strong>pensar las fluctuaciones de longitud por cambios detemperatura. El cambio de longitud por incremento de temperaturapuede calcularse de la siguiente manera:ΔL =α(L • ΔT)Donde: ΔL = variación de longitud en pulgadasΔT = variación de temperatura en °FL = longitud original de la tubería en piesα = coeficiente de dilatación lineal = (8 x 10-5 a 68 °F)EjemploΔT = 10°F L = 100’ pies Δ L = 0.08”{ Curvas de expansión/contracción }{ Dimensiones, radio de curvatura y capacidadde los tubos PEX SharkBite ® }DiámetronominalDiám.externo(pulg.)Diám.int.(pulg.)}}Radio Capacidadcurvatura 100pies/Gal.3/8" 0.5 0.35 4" 0.531/2" 0.625 0.475 5" 0.963/4" 0.875 0.671 7" 1.91" 1.125 0.885 10" 3.1{ Datos de caída de presión: }Caudal engalones/minutoCaída de presión psi/100 pies de tubería3/8" 1/2" 3/4" 1"0.2 0.427 0.099 0.019 0.0060.3 0.880 0.204 0.039 0.0120.4 1.470 0.341 0.065 0.0190.5 2.189 0.508 0.097 0.0290.6 3.032 0.703 0.135 0.0400.7 3.993 0.926 0.177 0.0530.8 5.069 1.175 0.225 0.0670.9 6.258 1.450 0.278 0.0821 7.555 1.751 0.335 0.0991.1 8.960 2.076 0.397 0.1181.2 10.470 2.425 0.464 0.1381.3 12.080 2.799 0.535 0.1591.4 13.800 3.195 0.611 0.1811.5 15.610 3.615 0.691 0.2051.6 17.520 4.058 0.776 0.2301.7 19.530 4.523 0.865 0.2561.8 21.640 5.010 0.958 0.2841.9 23.840 5.519 1.055 0.3132 26.140 6.050 1.157 0.3432.5 39.000 9.024 1.724 0.5113 54.100 12.510 2.390 0.7083.5 71.360 16.500 3.150 0.9334 20.970 4.002 1.1854.5 25.900 4.943 1.4635 31.300 5.972 1.7686 43.440 8.284 2.4517 10.930 3.2328 13.890 4.1089 17.170 5.07610 20.750 6.13411 24.630 7.28112 28.810 8.51413 9.83214 11.24015 12.72011


Condiciones y garantíaCondiciones de devolución de productosCargos por reposición de stock y artículos devueltos para acreditación:• Artículos estándar del nuevo catálogo: 20% por reposición de stocksi la devolución es únicamente para acreditación del monto. El cargose reducirá al 10% si la devolución es para cambiar el artículo<strong>com</strong>prado por un error de especificaciones.• Artículos especiales (con modificaciones especiales): 25% <strong>com</strong>omínimo hasta el 50% <strong>com</strong>o máximo de cargos por reposición destock, según el grado de modificación (consulte con fábrica).Todos los cargos por reposición de stock son F.O.B. en Cullman, Alabama yaplicables a productos nuevos (que nunca fueron instalados). No aceptamosla devolución de válvulas que fueron usadas. Antes de devolver un productodebe obtenerse un número de autorización de devolución (R.G.A.) asignadopor un representante de servicios al cliente. Este número debe figurar en elpaquete o embalaje y en toda la documentación relacionada con el trámite dedevolución. Los artículos deben enviarse con el franqueo pagado a 2400 7thAvenue SW, Cullman, Alabama, 35055, dirigidos a “Attn: Returns Department.”Toda información o correspondencia puede enviarse con el producto devuelto oindividualmente por correo.A. Reliance Worldwide Corporation, la Compañía, garantiza que los tubos PEXSharkBite®, conectores a presión SharkBite®, conectores estriados de latónPEX SharkBite®, distribuidores de cobre PEX SharkBite® y otros accesoriosSharkBite® están libres de defectos de material y fabricación por los períodosespecificados a continuación y siempre y cuando se utilizen e instalen deacuerdo con los requisitos mencionados más adelante.1. Los tubos de polietileno reticulado PEX SharkBite ® (con y sin barrera) tienenuna garantía de veinticinco (25) años a partir de la fecha de fabricación.2. Los conectores a presión de latón SharkBite ® tienen una garantía deveinticinco (25) años a partir de la fecha de fabricación.3. Los conectores estriados de latón PEX SharkBite ® y los colectores decobre PEX SharkBite ® tienen una garantía de sesenta (60) meses a partir dela fecha de fabricación.4. Los demás accesorios y las válvulas vendidas por Reliance WorldwideCorporation <strong>com</strong>o SharkBite ® PEX y/o SharkBite ® Sistema de conexión estángarantizados por un período de veinticuatro (24) meses a partir de la fechade fabricación.Los productos SharkBite ® deben instalarse de acuerdo con normas de plomería,calefacción y códigos mecánicas, y según los códigos municipales, estatales ofederales correspondientes.La obligación de Reliance Worldwide Corporation bajo esta garantía es repararo cambiar, a su entera discreción, cualquiera de los productos cubiertos poresta garantía, siempre y cuando se demuestre que el defecto proviene de losmateriales o de la fabricación.B. En el caso de que haya un problema o una fuga causada por productosdefectuosos garantizados (no por problemas de instalación o uso incorrecto nipor daños causados por la instalación), se autorizará el pago de una cantidadpreacordada para cubrir los materiales y la mano de obra de la reparación. Enel caso de que ocurra una fuga en un distribuidor, <strong>com</strong>uníquese directamentecon Reliance Worldwide Corporation. Noten que Reliance Worldwide Corporationgarantiza únicamente los tubos, las válvulas, los accesorios de tubo, conectoresy colectores que suministra. Reliance Worldwide Corporation no garantizala conexión. La seguridad de la conexión es responsabilidad exclusiva delinstalador.C. Para solicitar servicios de garantía de acuerdo con el párrafo B, <strong>com</strong>uníquesecon Reliance Worldwide Corporation para recibir una autorización escrita de losservicios en un representante autorizado de Reliance Worldwide Corporation.Reliance Worldwide Corporation no reconocerá gastos de materiales, mano deobra y/o de envío por servicios de garantía a menos que se hayan autorizadopreviamente por escrito.D. Condiciones para recibir servicios de la garantía anteriormente mencionada:1. Aplicar técnicas de plomería, calefacción y sistemas mecánicos coherentescon los códigos edilicios vigentes y tal <strong>com</strong>o se indica en nuestras guías dediseño e instalación de sistemas y boletines técnicos. Esto incluye la pruebadel sistema bajo presión antes de tapar las tuberías con concreto o por otrosmedios.2. Instalar y utilizar tubos PEX SharkBite ® de Reliance Worldwide Corporationy el sistema de conexiones SharkBite ® de Reliance Worldwide Corporationsegún las instrucciones y los manuales publicados por RelianceWorldwide Corporation. Queda entendido que toda falla causada por elcongelamiento de fluidos en la tubería no constituye un defecto demateriales ni de fabricación y por lo tanto no estará cubierta por estagarantía.3. Instalar y utilizar tubos PEX SharkBite ® de Reliance Worldwide Corporationy el sistema de conexiones SharkBite ® de Reliance Worldwide Corporationdonde la temperatura y la presión de servicio no sean superiores a lacapacidad nominal indicada en la tubería.4. Instale y utilize todos los productos SharkBite ® de Reliance WorldwideCorporation en cumplimiento de todos los códigos edilicios de plomería einstalaciones mecánicas que corresponden.E. Toda evidencia de alteraciones, maltrato, negligencia, daños accidentales,daños por congelamiento o reparaciones no autorizadas de los productosSharkBite ® de Reliance Worldwide Corporation anulará los términos y la coberturade la garantía de dichos productos. Los términos de esta garantía excluyenespecíficamente las conexiones realizadas en obra. Reliance WorldwideCorporation, a su entera discreción, decidirá si la garantía queda anulada o seprestan los servicios en ella contemplados.F. Si bien Reliance Worldwide Corporation suministra un sistema integral deplomería, es aceptable utilizar de tubos y/o accesorios de otras marcas siempre ycuando dichos productos cumplan con las normas ASTM y hayan sido aprobadosy reconocidos por un laboratorio de ensayos independientes. Los productos deReliance Worldwide Corporation utilizados en dicha instalación mixta seguiráncontando con la cobertura de esta garantía. NOTA: Reliance WorldwideCorporation aceptará responsabilidad únicamente por defectos de materiales yfabricación de los productos de Reliance Worldwide Corporation. Los problemascon otros productos deben ser resueltos por el fabricante de los mismos.G. Declaración de garantía. LA GARANTÍA AQUÍ MENCIONADA ES LA ÚNICAGARANTÍA QUE OFRECE Reliance Worldwide Corporation EN RELACIÓN CONLOS PRODUCTOS MENCIONADOS EN EL PÁRRAFO A. Reliance WorldwideCorporation NO OFRECE NI ACEPTA RESPONSABILIDAD POR NINGUNA OTRAGARANTÍA, SE EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍA IMPLÍCITA DEAPTITUD COMERCIAL Y DE APTITUD PARA PROPÓSITOS PARTICULARES.H. Limitación de soluciones y responsabilidades. Los recursos mencionadosanteriormente son los únicos ofrecidos bajo la garantía, por lo cual, RelianceWorldwide Corporation no asumirá ninguna responsabilidad por perjuiciosdirectos, indirectos ni especiales, incluyendo lucro cesante, el costo dereparación o reemplazo de otros bienes que resultaran en dañados por elfuncionamiento defectuoso de los productos garantizados, otros costos demano de obra, demoras, vandalismo, negligencia o fallas causadas por objetosextraños, condiciones del agua, efectos de otras sustancias químicas o cualquierotra causa que esté fuera del control de Reliance Worldwide Corporation. Estalimitación de aplica aunque Reliance Worldwide Corporation hubiera anticipadola posibilidad de que estos daños se presenten. Esta garantía quedará anuladasi los productos se sometieran a maltrato, uso erróneo o instalación incorrecta. Esnecesario presentar el recibo de <strong>com</strong>pra para <strong>com</strong>probar la vigencia del períodode garantía.En ciertos Estados no se permite la limitación de la duración de una garantíaimplícita y en ciertos Estados tampoco se permite la exclusión ni la limitaciónde perjuicios directos o indirectos. Por tal motivo, las mencionadas limitacionespodrían no aplicarse a su caso particular. Esta garantía limitada le proporcionaderechos específicos y usted puede también tener otros derechos que varíande un estado a otro. Compruebe sus derechos consultando las leyes estatalescorrespondientes. DENTRO DE LO PERMITIDO POR LEY ESTATAL, TODAGARANTÍA IMPLÍCITA QUE NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE, INCLUYENDOGARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD COMERCIAL O APTITUD PARA UNPROPÓSITO PARTICULAR, ESTARÁ LIMITADA A UN PERÍODO DE UN AÑO APARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE ENVÍO, SEGÚN FIGURE EN EL RECIBODE COMPRA. SI NO PUDIERA DETERMINARSE LA FECHA DE ENVÍO, SECONSIDERARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN.I. DEVOLUCIÓN DE PRODUCTOS - ACREDITACIÓN DEL IMPORTE:No se aceptará la devolución de productos sin autorización previa. Todaacreditación se hará por el precio de la factura original menos los cargos porreacondicionamiento, empaquetamiento, etc. Los productos especiales uobsoletos no pueden devolverse.NOTA: Los precios y términos están sujetos a cambio sin obligación de avisoprevio y reemplazarán a las cotizaciones de productos que se hayan presentadoanteriormente. Reliance Worldwide Corporation se reserva el derecho de cambiaro modificar el diseño y/o la fabricación de un producto sin obligación de avisoprevio ni obligación de trasladar dichas modificaciones a productos vendidosanteriormente.12


2727 Paces Ferry RoadBuilding Two Suite 1800Atlanta, GA 30339Teléfono: 1-<strong>877</strong>-<strong>700</strong>-4242Fax: 1-<strong>877</strong>-<strong>700</strong>-<strong>4280</strong><strong>www</strong>.<strong>sharkbite</strong>.<strong>com</strong>Distribuido por Reliance Worldwide Corporation

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!