12.07.2015 Views

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

46 M.~ JOSÉ VEGAciencia a un <strong>de</strong>spojo funerario. La lengua clásica es vidrio, urna,tabernáculo: su función principal es, so capa <strong>de</strong> proteger, vedar elcontacto. En ocasiones, es la misma lengua (muerta) la que <strong>de</strong> tabernáculopasa a ser reliquia: el Cortesano <strong>de</strong> Speroni lleva al extremola superposición <strong>de</strong> ambas analogías cuando juega el vocablolengua en el sentido idiomático y el fisiológico: el latín es lalengua <strong>de</strong> la cabeza (capo) <strong>de</strong>l mundo (Roma), hoy muerta, seca,fría, como la lengua <strong>de</strong>l santo <strong>de</strong> Padua que allí se venera. Losque hablan latín son como aquellos que ponen en su boca viva unpedazo <strong>de</strong> carne inerte (Speroni, 1542, p. 119v).Los sacerdotes-letrados no muestran, sino que celan; impi<strong>de</strong>ntocar las ciencias con la mano (((non con le mani tocchiamon;«qu'il n'est permis toucher avecques la mainn) y encierran las disciplinas<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la lengua, a salvo <strong>de</strong> toda profanación. Se comportan-en palabras <strong>de</strong> Du Bellay- como venerables druidasque esoterizan falsamente sus conocimientos ((me craignent rientant que le secret <strong>de</strong> leurs mysteres, qu'il fut apprendre d'eaux»,Du Bellay, 1972, 1 10, p. 50).La sabiduría está, en suma, secuestrada en la latinidad y custodiadapor los doctos. Esta i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la lengua como encierro no<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> tener relación con la representación iconográfica <strong>de</strong> laGramática (entiéndase latina) que figura una mujer joven que lleva,en su mano diestra, una llave: la que abre la puerta <strong>de</strong> la torre<strong>de</strong> la sabiduría, en cuyas diversas alturas se alojan las distintasciencias, coronadas, en la mayor, por la filosofía y la teología. Lasanalogías anti-latinas rentabilizan, en cierto modo, esta representacióntradicional que piensa las ciencias en términos espaciales yla lengua como acceso: frente a los títulos manualísticos consagradosal resto <strong>de</strong> las disciplinas (métodos, sistemas, teatros) los <strong>de</strong>gramática suelen llamarse 'puerta', Ianua Linguarum (cf. Ong,1971, p. 139). Latinistas y <strong>de</strong>fensores <strong>de</strong>l vulgar comparten esta visión,con una única pero importante diferencia: para los doctos, lallave <strong>de</strong> la Gramática abre y franquea, para los provulgares, secuestray cierra 18.Las lenguas clásicas, ya sean urnas <strong>de</strong> <strong>de</strong>spojos, ya sean ellasEn la «Carta Dedicatoria)) al Comendador <strong>de</strong> Monreal que abre la Lógica Vulgar <strong>de</strong> PedroSimón Abril, la preservación <strong>de</strong> la ciencia en un circulo <strong>de</strong> expertos está así <strong>de</strong>scrita: «Vernán,dizen, luego a ser <strong>de</strong>spreciadas y tenidas en poco las ciencias, si se hacen tan comunes.No temen ellos que las ciencias sean <strong>de</strong>spreciadas, que bien saben que la comunicacion <strong>de</strong>lbien no lo haze ser tenido en poco. Lo que temen, es que ellos no seran tan estimados, comogente que solos tienen la llave <strong>de</strong> la dotrina» (Simón Abril, 1587, s.p.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!