12.07.2015 Views

Verda Dierzen Early Learning Center

Verda Dierzen Early Learning Center

Verda Dierzen Early Learning Center

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong><strong>Early</strong> <strong>Learning</strong> <strong>Center</strong>MANUAL DE PADRESY ESTUDIANTES2013-2014Tricia Bogott, Directora2045 N. Seminary AveWoodstock, Illinois 60098


INDICE Y CONTENIDOVisión y Misión Página 3Carta de Introducción Página 4Asistencia/Reportando ausencias Páginas 5-6Información de Emergencia Página 6Reglas y Procedimiento del Autobús Páginas 6-8Reglas y Procedimiento de la Cafetería Página 8Información del Área de Recreo (juegos) Páginas 8-9Expectativa y Comportamiento en la escuela Páginas 9-10Salud en la Escuela/Servicios de Salud Páginas 10-13Información General Páginas 14-16Información de la Asociación de Padres y Maestros (PTO) Página 16Un alumno es una historia aun por contarse. . . 2


Escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> <strong>Early</strong> <strong>Learning</strong> <strong>Center</strong>2045 N. Seminary Avenue, Woodstock, IL 60098Teléfono: (815) 338-8883 Fax: (815) 337-5431 Línea de Ausencias (815) 337-8616Transportación: (815) 338-4777VISION DEL DISTRITOUna cultura de excelencia que enlaza la comunidad e inspira el futuroDECLARACION DE LA MISION DEL DISTRITOInspirando a nuestros niños hacia un servicio de larga-vida y éxito a través de actividadesacadémicas rigurosas relevantes y relaciones valiosasCREENCIASNosotros creemos que cada niño puede aprender.Nosotros creemos que cada niño puede ser motivado a aprender cuando sus necesidadesindividuales sean alcanzadas.Nosotros creemos que cada niño puede llegar a lograr su potencial cuando el desafío seaestimulado intelectualmente.Nosotros creemos que cada niño merece un personal y facilidades ejemplares.Nosotros creemos que cada niño y miembro de la comunidad escolar merece un ambientede seguridad.Nosotros creemos que cada niño necesita y se beneficia con unas relaciones activas entrela participación de la escuela, la familia y la comunidad.Nosotros creemos que cada niño es enriquecido experimentando nuestra valiosadiversidad.Nosotros creemos que cada niño puede ser instilado con valores como ciudadano,honesto, dependiente y con responsabilidad.Nosotros creemos que cada niño merece ser tratado con respeto y dar respeto a otros.FILOSOFIA DE LA ESCUELA VERDA DIERZENTodo el programa completo de la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> esta basado en una filosofía de un niñocentrado.Esta filosofía va acompañada del niño completo con un énfasis especial siendo dado aun desarrollo social, emocional, físico e intelectual.Nosotros sentimos que trabajando juntos los padres y el personal de la escuela, <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong>pueden dar un beneficio con un período de ajustamiento cuando los niños se muevan en esteperiodo de transición de casa a la escuela. Habilidades especiales, conceptos y actitudes sonincluidos en este periodo de transición en un esfuerzo para formar una base fuerte y bienfundada para experiencias de aprendizaje en el futuro.Nosotros creemos que cada niño que entra a la escuela llega con conocimientos y necesidadesindividuales. Nuestra meta es poder desarrollar estos conocimientos y habilidades mientras seencuentra cada necesidad individual del niño. De esta manera, nosotros esperamos darle a cadaniño oportunidades óptimas para alcanzar lo mejor de sus habilidades.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 3


Estimadas familias de VDELC,Iniciamos un nuevo año escolar y queremos darles la bienvenida a cada estudiante y acada miembro de la familia a la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong>. Nuestra incomparable escuela deeducación a temprana edad es la base para el aprendizaje futuro en el Distrito 200.Queremos que nuestros estudiantes desarrollen su personalidad y carácter individual, ycomo ciudadanos desarrollen también con confianza su aprendizaje académico. Laeducación de su hijo requiere la colaboración completa entre la casa y la escuela. Estelibro es el puente para la comunicación entre la escuela y el hogar, y es el empiezo paranuestra mutua colaboración.Este libro pretende facilitarles información que les permitirá trabajar junto con nosotros ypara darles a conocer los excelentes programas que les ofrecemos a los padres y a losniños. Dentro del libro encontrarán los procedimientos y políticas relacionadas con laasistencia del estudiante, el comportamiento en la escuela y en el autobús, y lasexpectativas académicas.Animamos a los padres nuevos y los padres que ya son parte de la escuela a leer y aconocer lo expuesto en este libro. Por favor platique con su hijo sobre las cosasimportantes que se exponen en el libro. Explíquenles su responsabilidad para trabajarduro, cooperar, y ser unos estudiantes respetuosos.Si tiene alguna pregunta sobre algún asunto de la escuela, por favor siéntase con lalibertad de ponerse en contacto conmigo y/o con el maestro o maestra de su hijo(a) al338-8883. Esperamos facilitarle la mejor asistencia posible para colaborar juntos en laeducación exitosa de su hijo.A nombre de todos los empleados de la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong>, ¡les deseamos unmagnifico año escolar!Tricia BogottDirectoraAprendiendo juntos mano con manoHogar… Escuela… Comunidad.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 4


Horas Diarias de Oficina: 7:30am-4:00pmProgramas de Todo el Día: 8:40am-2:55pmProgramas de Medio Día de Pre-Kinder en la mañana (AM): 8:40am-11:20amPrograma de Enseñanza Preescolar en la mañana (AM): 8:45am-11:55amProgramas de Medio Día en la tarde (PM): 12:15pm-2:55pmPrograma de Enseñanza Preescolar en la tarde (AM): 12:15pm-2:45pmASISTENCIA:Los estudiantes están obligados a asistir a la escuela de forma regular. Se espera quesean puntuales al llegar a la escuela. El éxito en la escuela es difícil de lograrse sin laasistencia regular.Antes de Empezar las ClasesLos niños no deben de venir a la escuela con más de diez minutos antes de la hora deentrada a la escuela. No hay supervisión disponible antes de las 8:30am ó a las 12:05pm(niños que vienen medio día). Si usted trae a su niño/a a la escuela usted necesitaestacionar su carro en el área designada y luego entrar a la escuela por la entradaprincipal y esperar en el pasillo de la entrada hasta la hora apropiada para entrar a laescuela.Después de clasesA los niños que los van a recoger tienen que tener una nota escrita por los padres. LosPadres necesitan que estacionar su carro en el área designada, y entrar por la puertaprincipal y firmar en la oficina para poder llevarse al/la niño/a. Por mucho quetratemos de recordar a todos los padres, será difícil hacerlo, favor de venir preparadopara enseñar su identificación - esto lo hacemos por razones de seguridad. Nosotros lespedimos a todos los padres que esperen en la oficina hasta que su niño/a llegue.El personal de la escuela solo esta autorizado dejar ir o entregar a un niño a un adultoque este enlistado previamente en el formato de contacto de emergencias, tal adultotendrá la obligación de presentarse en la oficina de la escuela con una identificaciónoficial y firmar para poder llevarse al estudiante.REPORTANDO LA AUSENCIA DEL ESTUDIANTE:Favor de reportar la ausencia de su niño/a diariamente a las 9:00am para niños de lamañana y de todo el día, y para niños de medio día llamar a las12:30pm. El númeropara llamar cuando están ausentes es el 815-337-8616 y hay una máquina contestadoradeje su mensaje por favor. Usted puede usar este número a cualquier hora para reportarla ausencia.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 5


Si en la escuela no hemos recibido la llamada de ausente a las horas apropiadas, elpersonal de la escuela llamará a los padres, o guardianes a la casa, o al trabajo paraconfirmar la ausencia del estudiante para ese día. Por la seguridad de sus niños, porfavor asegúrese de dar a la escuela los números apropiados adonde se le puedelocalizar a usted. Las causas válidas por faltar son: enfermedad, feriado religioso, muertede un miembro de la familia inmediata, emergencia familiar o una situación que estafuera del control del estudiante y será determinada por la directora de la escuela.Asistencia de Pre-KinderLos estudiantes que están participando en nuestro programa de pre-kindergarten yquienes tengan faltas de diez días de escuela ó más sin una causa válida se le quitarádel programa. Las familias recibirán una carta informándoles de cualquierpreocupación de la asistencia.PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIACerrando la Escuela en caso de EmergenciaLas escuelas pueden ser cerradas por las condiciones del tiempo. El Distrito enviará unmensaje automático por teléfono a todas las familias informando del cierre de lasescuelas. También dicha información la pueden ver en la página de Internet de nuestrodistrito escolar www.woodstockschools.orgCerrando en Caso de Emergencia durante el DíaEn caso de emergencia por falta de electricidad, calefacción, o de agua, a los estudiantesse les mandará a la casa más temprano de lo normal. Se avisará a los padres por teléfonode la salida más temprano.Información de Contactos de EmergenciaEs imperativo que las familias notifiquen o den la información a la escuela de cualquiercambio de dirección, número de teléfono, número de celular, niñera, u otra persona parapoder llamar en caso de emergencia. Esta información es necesaria para avisar en casode enfermedad, problemas en el autobús o alguna otra emergencia por favor llame al815-338-8883 para cualquier cambio que haga.Simulacros de emergenciaDurante el año escolar los estudiantes participarán en una variedad de ensayos oprácticas las cuales incluyen el autobús, de incendio, desastres, entrada prohibida a laescuela siendo parte del plan de crisis de la escuela. Estos ensayos son planeados deacuerdo a la recomendación del Programa de la Defensa Civil, la Policía y elDepartamento de Bomberos de Woodstock, y la Junta Directiva de Educación del Estadode Illinois.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 6


PROCEDIMIENTO DEL AUTOBUS:La transportación se le da a todos los estudiantes de la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong>, conexcepción del programa preescolar pagado. Cada estudiante tiene que usar el autobúsque le fue asignado. Si hay un problema o dificultad con la asignación del autobúsfavor de llamar a transportación al 815-338-4777. Si un estudiante se cambia de direccióndurante el año escolar, se debe de avisar a la oficina de la escuela y al departamento detransportación.Expectativas y reglas del autobús‣ A los estudiantes de Pre-kindergarten y Kindergarten solamente se les dejará irdel autobús si hay un padre o guardián esperando por ellos.‣ Si no hay un padre o guardián disponible, los padres necesitan avisar atransportación quien estará esperando al estudiante en la parada del autobús.‣ Los padres/guardianes de un estudiante de kindergarten tienen que firmar unacarta afirmando el permiso de que su niño/a puede bajarse del autobús sinsupervisión de un adulto.‣ A los estudiantes de Pre-kindergarten no se les permite bajarse del autobús sinque haya un adulto esperando por ellos.‣ Si no hay un adulto esperando por el estudiante de kindergarten, al estudiante sele llevará de regreso a la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> para que sea recogido por lospadres o guardianes.Expectativas dentro del autobús:Todos los estudiantes que usan el autobús se espera que:‣ Estar sentados todo el tiempo con la mochila sobre las piernas‣ Estar callados o hablar en voz baja‣ Mantener la cara hacia el frente todo el tiempo‣ Mantener las manos, los pies, y la mochila solo para ellos mismos‣ Obedecer las reglas de la persona que maneja el autobúsConsecuencias Disciplinarias del autobús:La póliza del Distrito #200 de transportación dice que los estudiantes recibirán lassiguientes consecuencias por no seguir las expectativas de comportamiento en elautobús. En cada incidente se les avisará a los padres por teléfono o en forma escrita.1 ra. ofensa – aviso de advertencia2 da. ofensa – suspensión del autobús de 3 a 5 días3 ra. ofensa – suspensión del autobús de 6 a10 días4 ta. ofensa – Perdida del privilegio de usar el autobús para el resto del añoescolar.Para más información, favor de ver la sección de transportación del manual de losPadres del Distrito #200.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 7


Pases para el AutobúsLos pases para el autobús para que su niño/a use un autobús diferente puede ser escritosolamente bajo una condición de EMERGENCIA. Los pases para el autobús no son paralos niños que desean ir con amigos a un “Día de Juego”. Si un pase tiene que ser escrito,por favor comuníquese a la oficina de la escuela lo más pronto posible.EXPECTATI VAS Y PROCEDIMIENTOS EN LA CAFETERIA:Los estudiantes de todo el día van a la cafetería para el desayuno y el almuerzo. Losestudiantes pueden escoger entre comprar el desayuno y el almuerzo o pueden traer sucomida diariamente. El menú se mandara a casa con su niño/a mensualmente.Nosotros le pedimos que cada semana decida junto con su niño/a que días va a traer sucomida de la casa o que días va a comprar la comida. Esto ayudará mucho con laorganización y preparación del desayuno y el almuerzo.EXPECTATIVAS Y COMPORTAMIENTO EN LA CAFETERIA:‣ Los estudiantes deben de caminar para entrar y salir de la cafetería‣ Los estudiantes hablan en voz baja‣ Los estudiantes se quedan sentados en el lugar designado hasta la hora de irse‣ Los estudiantes deben de tener las manos y los pies quietos‣ Los estudiantes tiran la basura en los lugares apropiados‣ Los estudiantes usan sus modales apropiados‣ Los estudiantes escuchan y respetan a las maestras del almuerzo‣ Los estudiantes limpian después de haber terminado de comerEXPECTATIVAS EN EL AREA DE RECREO (juegos):La actividad física se lleva a cabo diariamente para los estudiantes. Cuando sea posible,la actividad física se llevará a cabo afuera. Las actividades dentro de la escuela sellevarán a cabo cuando se presenten las inclemencias del tiempo (lluvia, tormenta denieve, o una temperatura de 15 grados o menos). Los estudiantes deben de vestirapropiadamente de acuerdo al tiempo, con botas, overoles para la nieve, gorra y guantescuando sea necesario. Todos los niños participarán en las actividades de afuera a no serque haya una nota del doctor del niño/a.Expectativas para Seguridad en el Área de Juego1. Usar los juegos cuidadosamente2. Seguir las órdenes de los supervisores3. Mantener las manos y los pies quietos para ellos mismos4. Decir palabras buenas o amables5. Tomar turnos6. Incluir a todos los amigosUn alumno es una historia aun por contarse. . . 8


Uso Apropiado de los Juegos en el Area de RecreoFavor de repasar o leer con su niño/a el uso apropiado de los juegos en el área de recreo.Columpios:‣ Un niño o niña a la vez‣ Mantenerse sentado/a‣ No correr debajo, ni enfrente ni detrás de los columpios cuando estén enmovimientoResbaladero o tobogán:‣ Subir por las escaleras, deslizarse por el resbaladero‣ Estar sentado/a con los pies hacia adelante‣ No pararse ni subirse por el resbaladeroSubibaja:‣ Sentarse solamente en los asientos‣ Estudiantes NO deben de pararse en el subibajaBarras de trepadores/Monkey Bars:‣ Subirse cuidadosamente‣ Manos y pies quietosEXPECTATIVAS Y COMPORTAMIENTO EN LA ESCUELA:Nosotros comprendemos que en orden de crecer y aprender, los niños necesitan unambiente seguro saludable y de cuidado. Para asegurarse de que todos los estudiantesde la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> tengan la oportunidad de alcanzar su potencial en unaatmosfera positiva y de apoyo, nosotros nos comprometemos a enseñar, animar, yrequerir respeto para cada uno, respeto al edificio y respeto para nosotros mismo.Intervención de Comportamiento Positivo y Apoyo (PBIS) (siglas en Inglés)Este año nosotros continuaremos con el programa para el desarrollo del carácterindividual llamado “Llenando la Cubeta” (Bucket Filling). Llenando la Cubeta es unconcepto fácil de entender. Todo el mundo lleva su cubeta invisible que lleva nuestrosbuenos pensamientos y sentimientos. Cuando nuestra cubeta esta llena, nos sentimosfelices y cuando nuestra cubeta esta vacía, nos sentimos tristes.Los niños rápidamente comprenden que pueden llenar sus cubetas cuando hacen y dicencosas amables, son cariñosos, cuando consideran a los demás, y cuando son respetuosos.Ellos también aprenden que cuándo son desconsiderados, malos, insensibles eirrespetuosos, se sumergen en su cubeta y sacan los buenos sentimientos. Inclusive losniños mas pequeños entienden que las acciones y las palabras pueden llenar un cubo opueden hacer que se sumerjan en el.Durante este año escolar estamos animando, recordando y reconociendo el esfuerzo detodos para poder ser un buen llenador de cubetas en casa, en la escuela y donde sea quevayan. Estamos muy emocionados por este programa y esperamos su apoyo para lograrel objetivo. Si quieren aprender mas de Llenar la Cubeta, visite el sitio web,Un alumno es una historia aun por contarse. . . 9


www.bucketfilles101.com. Bucket Fillers ofrece una carta de noticias gratis, cada semanapara los padres y maestros.Resumen DisciplinarioUn comportamiento negativo que representa un peligro para los niños y que persiste,será manejado primeramente por los maestros del salón de clase. El/la maestro/a lenotificará a la directora cuando el comportamiento sea extremadamente perjudicial, auncuando el/la maestro/a haya hecho todo el esfuerzo por remediarlo y no se ha logrado.La directora o el/la maestro/a le avisará a los padres.Es imposible para el manual de Estudiante-Padre, tener un listado de todos losincidentes, infringir las normas y/o consecuencias posibles. Por lo tanto, los oficiales dela escuela reservan el derecho de aplicar consecuencias razonables como por ejemplo: undescanso, conferencias, y designarle un lugar, pérdida de los privilegios, suspensiónadentro o fuera de la escuela para cualquier estudiante que tenga un comportamientoperjudicial al proceso educativo o que sea potencialmente de peligro a otras personas opropiedades, si, y /las consecuencias de dicho comportamiento están escritas en elmanual.SANAMENTE Y SALUD:Informe de Sentirse SanoLa escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> esta comprometida a proveer un ambiente de aprendizaje aapoyar la salud, buena nutrición y actividad física, y un estilo de vida activa. Nosotrosreconocemos positivamente la relación entre una buena nutrición y actividad física. Losniños quienes han crecido apropiadamente y han recibido todos los días una actividadfísica adecuada se realizan mejor académicamente y socialmente. Mientras que lo dulceocasionalmente no es dañino, nosotros en la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> promovemos comersaludable durante las horas de escuela, incluyendo merienda de cumpleaños,celebraciones y merienda diaria. Juntos podemos tomar acción de parar la epidemia dela obesidad en los niños y asegurarnos de la salud, seguridad y éxito de la próximageneración.Celebrando los CumpleañosLos cumpleaños de los niños se pueden celebrar de diferentes maneras. Tome enconsideración las siguientes ideas:‣ Compartiendo su libro favorito en el salón de clases.‣ Compartiendo un trabajo de arte del niño/a.‣ Compartiendo su propio cuento escrito por el niño/a.‣ Compartiendo fotos familiares o algo especial.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 10


‣ Merienda saludable (ejemplos: yogurt, queso, string cheese, graham crackers, ricecakes, pretzels), fruta, zanahorias, apio,). Como una sociedad nosotros siemprehemos asociado celebraciones y cumpleaños con pasteles, tortas, pastelillos ygalletas. Nosotros le pedimos que guarde esas meriendas especiales para sufamilia y amigos y los disfrute en la casa.‣ Bebidas nutritivas bajas en calorías: (hasta 8 onzas de leche y jugo100% puro, lecheregular y de sabor bajas en calorías y sin grasa hasta 150 calorías, 8 onzas de jugosin azucar100% puro hasta 120 calorías y por lo menos con10% de lo recomendadodiariamente del valor de tres o más vitaminas y minerales).Celebraciones del salón de clasesLos padres y los maestros pueden planear las celebraciones que pueden ser desarrolladascon hábitos saludables y actividad física. Nosotros animamos a los estudiantes a planearel menú y las actividades para la celebración.‣ Con la excepción de dos veces al año (El Otoño y el Día de San Valentín),estaremos ofreciendo merienda y bebidas saludables las cuales están detalladas enla lista de la sección de cumpleaños y celebraciones.‣ Los estudiantes crearán una lista de merienda saludable y los padres firmaránpara traer el artículo.‣ Las actividades para celebraciones del salón de clases serán enfocadas de acuerdoa nuestro currículo.Merienda DiariamenteNosotros le pedimos a los padres/guardianes seguir las reglas que están en la lista de lascelebraciones y cumpleaños esto es cuando preparen la merienda para la escuela.INFORMACION DE SALUD:Exámenes Físicos y VacunasEs requisito obligatorio por departamento de Salud Publica del estado de Illinois, quetodos los niños ingresando al kinder o pre-kinder y cualquier estudiante ingresando aldistrito escolar D200 de Woodstock presente pruebas de su examen físico antes de laadmisión a la escuela.Todos los archivos/records de salud de los estudiantes tienen que estar en la oficina de laenfermera el primer día de clases. Los estudiantes que no cumplan con la ley de tener lasvacunas, exámenes físicos, dental y de la vista serán excluidos de la escuela para el 15 deoctubre.Requisito DentalLos exámenes dentales son necesarios para todos los niños ingresando el Kinder. Laprueba de dicho examen deberá presentarse por lo menos 60 días antes del 15 de Mayo,cada año escolar.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 11


Requisito de la VisiónEs un mandato del Estado que todos los niños que ingresan por primera vez al kinder ocualquier estudiante que entre por primera vez al distrito debe ser examinados de la vista.Póliza de MedicamentosA los estudiantes se les prohíbe traer a la escuela medicamentos o administrarsecualquier medicamento, o traer a la escuela cualquier medicina sin prescripción. Alpersonal de la escuela no se le permite administrar ningún medicamento a losestudiantes a no ser por reglas o pólizas específicas que lo requieran.Póliza del Asma (dado o administrado por sí mismo)El Distrito #200 requiere que un padre o guardián complete el permiso de poder darse lamedicina el/ella mismo/a y también necesita la autorización del doctor que lo puedehacer. Estas formas tiene que entregarlas a la enfermera de la escuela en orden de que suniño/a pueda llevar y traer su inhalador en la escuela. Un estudiantes con asma puedetener y usar el medicamento mientras esta en la escuela, o esta en una actividadpatrocinada por la escuela o mientras este bajo la supervisión del personal de la escuelaantes o después de la escuela. Nosotros recomendamos que usted provea una dosisadicional del medicamento para mantenerlo en la enfermería en caso de que su niño/aolvide su medicamento.Forma de AutorizaciónUn estudiante que necesite recibir medicamento de cualquier clase durante el horario dela escuela en orden de asistir a la escuela y antes de traer el medicamento deberá traer laforma firmada por un doctor y el permiso firmado por los padres y la firma delestudiante y darle la forma a la enfermera. Una copia de esta forma la puede pedir en laescuela. La siguiente información tiene que estar en la etiqueta del medicamento:1. Nombre del Medicamento2. Dosis3. Horas en que se debe de dar la medicinaTodos los medicamentos deben de tener el nombre del estudiante nombre del doctor,nombre de la medicina y la dosis. Para más información mire el manual del Distrito.Enfermedad o Golpes en la EscuelaSi su niño/a se enferma o se golpea aquí en la escuela se hace un esfuerzo paramantenerlo/a cómodo/a. Se hace una decisión con la ayuda de la enfermera de laescuela, ya sea para llamar y avisar a los padres o si el estudiante se va a la casa.Nosotros esperamos que un adulto autorizado venga a recoger al niño/a en un tiemporazonable. En caso de una enfermedad o golpe serio se llamará al 911. Esextremadamente importante que todos los números de emergencia estén al día. Favor deavisar a la oficina de la escuela de cualquier cambio que haga. Los estudiantes que semandan a la casa con fiebre o están en la casa necesitan quedarse en casa sin fiebre y sintomar medicamento para la fiebre por 24 horas antes de regresar a la escuela.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 12


Problema de los PiojosLos piojos (pediculosis) se encuentran en todo el mundo. Aunque no es una condiciónmédica seria, puede causar la interrupción en la educación de los estudiantes. El controlde este problema debe ser una verdadera colaboración entre la escuela y la casa. Lapresencia de piojos en la cabeza no indica falta de higiene o limpieza. Los piojos soninsectos pequeños de color gris oscuro que ponen huevos (liendres) en el cabello,especialmente en el borde del cuello y en el área detrás de las orejas. Las liendres(huevos) son pequeñas de color blanco amarillento que se pegan al cabello con unasustancia pegajosa parecida al cemento y resistente al agua. A diferencia de la caspa, lasliendres no pueden ser removidas a menos que sean jaladas a lo largo de cada cabello.Los síntomas son picazón e irritación del cuero cabelludo.Para prevenir la propagación de piojos a los otros niños, el Distrito 200 ha establecido lasiguiente póliza.1. Los padres del estudiante o tutores serán contactados por la escuela si se sospecha queEl/la niño/a tiene una infestación de piojos.2. Cualquier niño que se le encuentran piojos adultos o liendres en el cabello que son 1/4de pulgada o menos desde el cuero cabelludo será enviado a casa para tratamiento elmismo día.3. Se les recomienda a los padres y tutores de notificar a los contactos cercanos de suniño/a sobre la posibilidad de la transmisión de los piojos.4. La enfermera de la escuela proporcionará a los padres y tutores con guías basadas enevidencia y la información relativa a la eliminación de los piojos de la cabeza.5. Después del tratamiento, el estudiante debe ser traído a la escuela por el padre o tutory llevado a la enfermera de la escuela para que le inspeccione la cabeza al niño enbusca de piojos para determinar si medidas adicionales son necesarias.Cómo inspeccionar la cabeza para los piojosEn una buena luz, separe todo el cabello, especialmente detrás de las orejas y en la nucacon palillos de madera, tales como palillos de dientes. Si se encuentra caspa, se aflojacon facilidad cuando se frota con fuerza con el palillo. Si liendres o piojos se encuentran,por favor, informe a la escuela de la condición de su hijo y siga las indicacionesanteriores.Para obtener más información sobre el diagnóstico, prevención y tratamiento de lospiojos, visite el sitio http://health.woodstockschools.org y seleccione la etiqueta que dicerecursos.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 13


INFORMACION GENERAL:Certificado o Acta de NacimientoLa ley del Estado requiere que los oficiales de la escuela examinen el certificado/Actade nacimiento original de cada estudiante que entra a la escuela. Por lo tanto tenemosque ver el Certificado/Acta de nacimiento original y sentir el sello que trae estampado elcertificado. Nosotros haremos una copia del certificado/acta cuando usted lo traiga a laesuela. Nosotros NO aceptaremos un certificado de vida o un certificado del hospital.Arreglos de Custodia LegalSi usted tiene información de arreglos de custodia legal o arreglos de información dedivorcio y que la escuela tenga esa información de su niño/a o niños usted tiene queavisar a la oficina, verbalmente o por escrito. Esta información debe de incluir copiaspertinentes de los documentos legales. Es extremadamente importante que la escuelasepa si un estudiante puede o no puede irse con una persona específica. Estainformación necesita ser traída a nuestra atención cada año escolar y si las situacionescambian.InvitacionesNosotros respetuosamente requerimos que los padres no manden invitaciones a laescuela para ser distribuidas en el salón de clases. La distribución de invitaciones puedecausar una variedad de problemas, especialmente cuando no todos los niños recibeninvitacionesClub de Niños (Kid’s Club)Kid’s Club ofrece programas de cuidado de niños para estudiantes preescolares entre lasedades de 2 a Kindergarten. Los estudiantes tendrán un tiempo de enriquecimientodesignado a actividades en grupo, estudios dirigidos directamente por el personal,actividades manuales, actividades de los motores grueso y fino y una meriendadiariamente. Para más información o registrarse para este programa favor de llamar aKatie, Zeman al 815-338-0643.MascotasLos perros y otros animales no están permitidos en el área de la escuela, mientras losestudiantes estén presentes o sin previa aprobación. Por favor absténgase de traeranimales a la escuela cuando venga a recoger a su niño/a.Carta o Periódico de la EscuelaEl periódico de la escuela o cartas periódicas lo puede ver en la red del Internetwww.woodstockschools.org . Este periódico contiene información importante acerca delcurrículo, programas de la escuela, eventos, información al día, pólizas y procedimientosde la escuela y un calendario de las actividades. El periódico de la escuela es la vía deinformación primaria de comunicación de la comunidad escolar.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 14


Procedimiento de Seguridad y Estar a Salvo‣ Todas las entradas a la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> <strong>Early</strong> <strong>Learning</strong> <strong>Center</strong> estarán conllave y se mantendrán con llave durante el día de escuela. Favor de entrar a laEscuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> ELC al frente en la oficina. A los visitantes se les dejaráentrar cuando oigan el sonido del timbre.‣ Todos los visitantes tienen que firmar en la oficina al entrar al edificio, y debenfirmar de salida en la oficina cuando se vayan.‣ Los visitantes deben de obtener un gafete de visitante en la oficina de la escuelaJuguetesNinguna clase de juguetes pueden ser traídos a la escuela, a no ser que los maestros lorequieran. Si son requeridos, los juguetes deben de mantenerse en la mochila cuando losniños estén en el autobús. La escuela no se hace responsable por los juguetes que seantraídos a la escuela.VisitantesLos padres y miembros de la comunidad son bienvenidos a visitar nuestra escuela.Nosotros amamos demostrar nuestro progreso. Para la seguridad del personal y de losestudiantes todos los visitantes tienen que firmar de entrada y de salida en la oficina yusar un gafete de visitante. Esto nos permite saber más de cerca quien esta dentro de laescuela. Los padres que desean visitar el salón de clases de su niño/a por un períodolargo de tiempo necesitan avisarles al/la maestro/a antes de venir a la escuela.VoluntariosEn la Orientación de Padres/Niños usted tendrá la oportunidad de anotarse en elcalendario para ser voluntario en el salón de clases. Los padres voluntarios tienen laoportunidad de ver el programa de la escuela en acción, y darse a conocer y poderconversar con los maestros y el personal de la escuela, y poder conocerse entre sí.Los padres se necesitan en una variedad de capacidades que puede incluir por serchaperones en los paseos/viajes, ayudando en el área de recreo, en la cafetería, leyendopara los niños, y proporcionando asistencia a los maestros. Si usted tiene un talentoespecial o hobby que a usted le gustaría compartir, por favor comuníquese con el/lamaestro/a. Favor de llamar a la oficina de la escuela o al maestro/a al 815-338-8883, siusted desea ser un voluntario.Póliza de ArmasNinguna clase de cuchillos, pistolas, pistolas de juguete, ni juguetes que parezcan armas,ni pistolas de agua de plástico o de juguete. No esta permitido adentro, afuera oalrededor de la escuela. A los estudiantes preescolares o de Kindergarten que se lesencuentre violando la póliza serán traídos a la dirección con la directora. Se le llamará alos padres/guardianes del estudiante para tener una junta con el niño/a la directora paradiscutir las consecuencias.Un alumno es una historia aun por contarse. . . 15


INFORMACION DEL PTO : (Organización de Padres y Maestros)El PTO de la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> lleva a cabo juntas informativas durante el añoescolar así como también dando servicios en muchas áreas. Las juntas del PTO son elprimer lunes de cada mes, a no ser que se especifique, las reuniones son a las 6:00pm enel comedor de los maestros de la escuela. Todos los padres son miembros del PTO y seles anima a participar e involucrarse. Para más información del PTO por favor visite lered del Internet de la escuela <strong>Verda</strong> <strong>Dierzen</strong> al www.woodstockschools.orgA los voluntarios siempre se les necesita para eventos como las rifas, ventas, eventosfamiliares, Día del Mercado (Market Day) y cartas/periódico de noticias.Miembros de la Organización del PTO 2013-2014Presidente: John ParisiVicepresidente: TBASecretaria: Mayra RivasTesorera: Theresa AlcazarJuntas del PTO a las 6:00pm en el comedor de los maestros de la escuela <strong>Verda</strong><strong>Dierzen</strong>Lunes Enero 6, 2014Martes Septiembre 3, 2013 Lunes Febrero 3, 2014Lunes Octubre 7, 2013 Lunes Marzo 3, 2014Lunes Noviembre 4, 2013 Lunes Abril 7, 2014Lunes Diciembre 2, 2013 Lunes Mayo 5, 2014Un alumno es una historia aun por contarse. . . 16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!