13.07.2015 Views

Consulte el Catálogo PDF Neopuff - Cepco SAC

Consulte el Catálogo PDF Neopuff - Cepco SAC

Consulte el Catálogo PDF Neopuff - Cepco SAC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Reanimador infantil <strong>Neopuff</strong> con pieza en “T”Dondequiera que sea necesario reanimar• Fácil de usarCon <strong>el</strong> reanimador infantil <strong>Neopuff</strong> con pieza en “T”, laexperiencia, capacitación, concentración y niv<strong>el</strong> de fatiga d<strong>el</strong>operador no afectan las presiones suministradas.La PIP deseada se fijagirando <strong>el</strong> control depresión inspiratoria• Flexibilitad en la operaciónEl <strong>Neopuff</strong> puede aceptar y suministrar concentraciones deoxígeno que van de 21 a 100% provenientes de un flujómetro ode un mezclador. La pieza en forma de “T” d<strong>el</strong> paciente se puedeconectar a mascarillas neonatales o tubos endotraqueales.• Suministro exacto de presiónLa PEEP deseadase fija ajustando laapertura de la piezaen forma de “T”La pieza en forma de “T” liviana d<strong>el</strong> paciente permiteuna reanimación simple, sin esfuerzos, inhalación ainhalación obstruyendo simplemente la apertura de lapieza en forma de “T” con <strong>el</strong> pulgar o con un dedo.El manómetro de rápida actuación brinda seguridad constanteacerca d<strong>el</strong> s<strong>el</strong>lado de la mascarilla y de las PIP y PEEPsuministradas.• Soporte respiratorio temporal alternativoSe puede suministrar una PEEP uniforme para asistir conla respiración durante <strong>el</strong> transporte o <strong>el</strong> cambio d<strong>el</strong> circuitoventilatorio.“Las presiones deseadas de inflado y los tiempos inspiratorioslargos se logran de forma más uniforme en mod<strong>el</strong>osmecánicos cuando se utilizan dispositivos con pieza en “T”en vez de bolsas”2005 NRP/AHA/AAP Guid<strong>el</strong>ines Part 13: Neonatal ResuscitationGuid<strong>el</strong>ines. Circulation 2005;112;188-195;“Las válvulas de disparo de las bolsas autoinflables dependend<strong>el</strong> flujo, y las presiones generadas durante la reanimaciónpueden exceder los valores deseados”2005 International Consensus on Cardiopulmonary Resuscitationand Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency CardiovascularCare Science With Treatment RecommendationsCirculation, November 29, 2005;Volume 112; No 22;Part 7: Neonatal Resuscitation. p 91-99“<strong>Neopuff</strong> es una pieza en forma de “T” modificada…PIP yPEEP son constantes en cada inhalación. Se las puedeajustar de acuerdo a la respuesta clínica”O’Donn<strong>el</strong>l CP, Davis PG, Morley CJResuscitation of Premature Infants: What are We Doing Wrong andCan We Do Better? Biol Neonate 2003;84(1):76-82“Nuestra experiencia sugiere que <strong>el</strong> <strong>Neopuff</strong>, un ventilador dereanimación neonatal único, facilita <strong>el</strong> suministro de presionesdeseadas a las vías respiratorias, mientras permite al mismotiempo a los operadores utilizar ambas manos para intentarobtener y mantener una vía respiratoria no obstruida”Finer NN, Rich W, Craft A, Henderson CComparison of methods of bag and mask ventilation for neonatalresuscitation. Resuscitation 2001;49(3):299-305“Ahora disponemos de dispositivos que suministran CPAP albebé que respira espontáneamente (por ej. <strong>Neopuff</strong>). Estosdispositivos pueden suministrar presión positiva respiratoriafinal durante la VPPI, seguido de CPAP una vez que <strong>el</strong> bebécomienza a respirar de manera espontánea.”Martin R, Fanaroff AA, Walsh MC, Eds. Fanaroff and Martin’sNeonatal-Perinatal Medicine, Diseases of the Fetus and Infant. 8 ed:Mosby Elsevier, 2006. Chap 25, Part 2 p491.“La técnica de la pieza en forma de “T”/mascarilla para caraes más fácil de utilizar y más efectiva porque la presión deinflado se puede mantener durante más tiempo”Milner A. The importance of ventilation to effective resuscitation inthe term and preterm infant. Semin Neonatol 2001:6(3):219-24.“Las pruebas T de una muestra realizadas para cada dispositivomostraron desviaciones significativas de los parámetrosdeseados prefijados de PIP y PEEP para los dispositivos debolsa autoinflable y bolsa de anestesia (p


Especificaciones d<strong>el</strong> productoRango d<strong>el</strong> manómetroAlivio máximo de presión* a 8 l/min-20 to 80cmH 2 O [mbar]5 a 70cmH 2 OPresión inspiratoria pico(PIP)* a 8 l/min 4 a 73cmH 2 OPresión positivaespiratoria final (PEEP)* a 8l/min 1 a 9cmH 2 ORango de flujo deentrada de gasOxígeno suministradode la concentración5l/min (min) a 15 l/min (máx)Si <strong>el</strong> rango de flujo de entrada de gas seincrementa de 5 a 15 l/min, la presióninspiratoria pico se incrementageneralmente aproximadamente8cmH 2 O (0,8kPa)hasta 100% dependiendode suministro de gasTiempo de operación* a 8 l/min 50 minutoscilindro 400LValores típicos*Altura 250mm (9,8”)Ancho 200mm (7,9”)Profundidad 100mm (3,9”)PesoMod<strong>el</strong>o que se muestraReanimador infantilRD900 <strong>Neopuff</strong> (independiente)Peso recomendadod<strong>el</strong> cuerpo1,9kg (6lb)hasta 10kg (22lb)Limites operativos -20°C a 50°Cy de almacenamiento y hasta 90% de humedad r<strong>el</strong>ativaStandardISO10651-5Para especificaciones completas d<strong>el</strong> producto por favor contáctesecon su representante de Fisher & Payk<strong>el</strong>. Fisher & Payk<strong>el</strong> cuenta conuna política de mejora continua de sus productos y se reserva <strong>el</strong>derecho de alterar las especificaciones sin aviso previo.También disponibleMódulo dereanimación de bebés<strong>Neopuff</strong> 900IW130(instalado en <strong>el</strong> sistema deregulación térmica CosyCot )Información para pedidosPara mayor información acerca d<strong>el</strong> Reanimador infantil <strong>Neopuff</strong> y accesorios vea por favor <strong>el</strong> catálogo d<strong>el</strong> producto.Atención: La ley federal de los Estados Unidos estipula que la venta de este aparato sea realizada únicamente por un médico o por orden d<strong>el</strong> mismo.Atención: <strong>el</strong> reanimador infantil <strong>Neopuff</strong> con pieza en “T” sólo debe ser utilizado por profesionales médicos capacitados adecuadamente.Utilice únicamente una línea de suministro de gas, accesorios y pieza en “T” aprobados por Fisher & Payk<strong>el</strong>.Código d<strong>el</strong> producto Descripción CantidadRD900 Reanimador infantil <strong>Neopuff</strong> (unidad independiente) 1900RD008 Línea de suministro de gas con adaptador para manguera: corta (18cm/7”) 10/caja900RD009 Línea de suministro de gas con adaptador para manguera: larga (183cm/72”) 10/caja900RD010 Kit de reanimación de un solo uso sin mascarilla 10/caja900RD110 Kit de reanimación humidificada de un solo uso 10/caja900RD014-10 Kit de reanimación de un solo uso con mascarilla de 42mm 10/caja900RD015-10 Kit de reanimación de un solo uso con mascarilla de 50mm 10/caja900RD016-10 Kit de reanimación de un solo uso con mascarilla de 60mm 10/cajaRD020-01 Pulmón de prueba reutilizable (sin látex) 1/cajaRD800-SK Kit inicial de mascarilla de reanimación para bebés 5 tamaños/cajaRD803-10 Mascarilla de reanimación para bebés de 35mm (1,38”) 10/cajaRD804-10 Mascarilla de reanimación para bebés de 42mm (1,65”) 10/cajaRD805-10 Mascarilla de reanimación para bebés de 50mm (1,97”) 10/cajaRD806-10 Mascarilla de reanimación para bebés de 60mm (2,36”) 10/cajaRD807-10 Mascarilla de reanimación para bebés de 72mm (2,83”) 10/cajaINTERNATIONAL Fisher & Payk<strong>el</strong> Healthcare Limited, 15 Maurice Payk<strong>el</strong> Place, East Tamaki, Auckland 2013; P O Box 14 348, Panmure, Auckland 1741, New ZealandT<strong>el</strong>: +64 9 574 0100 Fax: +64 9 574 0158 Email: info@fphcare.com Web Site: www.fphcare.com AUSTRALIA T<strong>el</strong>:+61 3 9879 5022 Fax:+61 3 9879 5232AUSTRIA T<strong>el</strong>: 0800 29 31 23 Fax: 0800 29 31 22 BENELUX T<strong>el</strong>:+31 40 216 3555 Fax:+31 40 216 3554 CHINA T<strong>el</strong>:+86 20 3205 3486 Fax:+86 20 3205 2132FRANCE T<strong>el</strong>:+33 1 6446 5201 Fax:+33 1 6446 5221 GERMANY T<strong>el</strong>:+49 7182 93777 0 Fax:+49 7182 93777 99 INDIA T<strong>el</strong>:+91 80 4123 6041 Fax:+91 80 4123 6044IRISH REPUBLIC T<strong>el</strong>: 1800 409 011 ITALY T<strong>el</strong>:+39 06 7839 2939 Fax:+39 06 7814 7709 JAPAN T<strong>el</strong>:+81 3 3661 7205 Fax:+81 3 3661 7206 MIDDLE EAST T<strong>el</strong>: +9 71 4 360 0849Fax: +9 71 4 368 8110 NORTHERN IRELAND T<strong>el</strong>: 0800 132 189 SPAIN T<strong>el</strong>:+34 902 013 346 Fax:+34 902 013 379 SWEDEN T<strong>el</strong>: +46 8 564 76 680 Fax: +46 8 36 63 10SWITZERLAND T<strong>el</strong>: 0800 83 47 63 Fax: 0800 83 47 54 UK (EU Authorised Representative) Fisher & Payk<strong>el</strong> Healthcare Ltd, Unit 16, Cordwallis Park, Clivemont Road,Maidenhead, Berkshire SL6 7BU, United Kingdom T<strong>el</strong>:+44 1628 626 136 Fax:+44 1628 626 146 USA T<strong>el</strong>: +1 800 446 3908 or +1 949 453 4000 Fax:+1 949 453 4001REF 185042864 Rev C 2008-08 esPara obtener más informaciones, por favor visite www.fphcare.com/neonatal

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!