13.07.2015 Views

EPD® GAMESA G90 - PORTADA - The International EPD® System

EPD® GAMESA G90 - PORTADA - The International EPD® System

EPD® GAMESA G90 - PORTADA - The International EPD® System

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-PCR 2007:08 CPC 171 & 173: Electricity, Steam, and Hot and ColdWater Generation and Distribution.Número de registro: S-P-00452Periodo de validez: 22/07/2016Unidad funcional: “1 Kwh de electricidad neta generada por unparque eólico onshore Europeo de aerogeneradores Gamesa<strong>G90</strong>-2MW-78m operando bajo condiciones de viento medio (IEC-II) y distribuida a un consumidor Europeo”.1


1. LA EMPRESACon más de 19 años de experiencia, Gamesa es líder tecnológico global en la industria eólica ytiene treinta centros de producción en Europa, EE.UU., China, India y Brasil. Su respuesta integral eneste mercado incluye el diseño, construcción, instalación y mantenimiento de aerogeneradores, conmás de 26.000 MW instalados en 40 países y 19.000 MW en mantenimiento. Gamesa es también unlíder mundial en el mercado de la promoción, construcción y venta de parques eólicos, con cerca de5.000 MW instalados y una cartera de más de 18.000 MW en parques eólicos en Europa, América yAsia. También mantiene un firme compromiso con el segmento de la energía eólica marina,mediante el desarrollo tecnológico e industrial, que evolucionará en los próximos años de formaparalela a las necesidades del mercado.2. PRODUCTOS Y UNIDAD FUNCIONALAerogeneradores de varios megavatios de plataforma MW Gamesa 2.0 permiten relaciones máscompetitivas por MW instalado coste de la inversión y de la energía producida, gracias a la versátilcombinación de un aerogenerador de 2,0 MW cada uno, y 5 diferentes dimensiones rotores: 80, 87,90, 97 y 114 metros de diámetro, para lograr el máximo rendimiento en todo tipo de lugares ycondiciones de viento.Gamesa 2,0 MW basa su tecnología a la velocidad y giro de paso variable que incorpora las últimastecnologías para extraer la máxima energía del viento con la mayor eficiencia de control.Las ventajas de la plataforma Gamesa 2,0 MW son:Máxima producción en cualquier lugarNueva generación de los rotores 97 y 114 metros para los sitios y los medios decomunicación de viento bajas, junto con los rotores 80, 87 y 90 metros, hace de este elmercado plataforma más versátilPitch y velocidad variable para maximizar la producción de energíaTecnología de fabricación de palas punta. Nuevos perfiles de hoja optimizado para máximorendimiento y bajo nivel de ruidoSoluciones tecnológicas para garantizar el cumplimiento de los principales requisitos deredes internacionalesGamesa sistema de orientación activo para garantizar una óptima adaptación a terrenoscomplejosDiseño aerodinámico y Gamesa NRS ® de control para minimizar las emisiones de ruidoGamesa WindNet ®: control de acceso y sistema de control Web remotoGamesa SMP es el propio sistema de mantenimiento predictivo.La unidad funcional utilizada en el ACV que respalda esta EPD® es “1 Kwh. de electricidad netagenerada por un parque eólico onshore Europeo de aerogeneradores Gamesa <strong>G90</strong>-2MW-78moperando bajo condiciones de viento medio (IEC-II) y distribuida a un consumidor Europeo”.2


2.1. RESUMEN DE CONCEPTOS DEL ANALISIS:2.1.1 NÚCLEOLa fase del núcleo, engloba todas las etapas relacionadas con la construcción, operación ydesmantelamiento del parque eólico desde la cuna a la tumba. Esto comprende todos los pasos quese recorren desde la extracción de las materias primas necesarias para construir el aerogenerador yel emplazamiento, hasta el desmantelamiento del parque, su transporte hasta cada gestorautorizado de residuos y sus tratamientos de fin de vida, pasando por los procesos productivosrealizados en las plantas de la propia Gamesa así como en las de sus proveedores.En esta fase núcleo, también están incluidos los transportes asociados a esos procesos3


2.1.2. AGUAS ARRIBAEl bloque aguas arriba considerado en el estudio, comprende los impactos derivados de laproducción de todas las sustancias auxiliares necesarias para la correcta operación y explotacióndel parque eólico durante los 20 años de vida útil del mismo.2.1.3. AGUAS ABAJOLa etapa aguas abajo, comprende todo lo que ocurre desde que la energía eólica es volcada a la redde transporte eléctrico hasta que llega al consumidor final. Para ello, es necesario tener en cuentala construcción y desmantelamiento de las infraestructuras de transporte y distribución, así comolas pérdidas eléctricas que se derivan de la transformación y el transporte de electricidad, hasta queésta llega al consumidor final.3. EL SISTEMA EPD®El sistema internacional EPD®, gestionado por el IEC (<strong>International</strong> EPD Consortium) está basado enla normativa ISO 14025 sobre Declaraciones Ambientales Tipo III. Los documentos en los que sefundamenta la presente EPD® en orden jerárquico son:PCR 2007:08 CPC 171 & 173: Electricity, Steam, and Hot and Cold Water Generation andDistribution.La normativa ISO 14025La normativa ISO 14040 y 14044La generación de electricidad pertenece a la categoría de producto:UNCPC Code 17, Group 171 – Energía eléctrica.4. VERIFICACIÓN DE LA INFORMACIÓNToda la documentación necesaria para la redacción de la presente EPD® ha sido revisada ycertificada por el certificador individual EPD acreditado Gorka Benito Alonso.5. IMPACTO AMBIENTAL DE LA ENERGÍA GENERADA POR EL AEROGENERADOR <strong>GAMESA</strong> <strong>G90</strong>La EPD® ha sido realizada de acuerdo con el documento de Instrucciones Generales del Programadel sistema internacional EPD® para declaraciones ambientales de producto, 2008-02-29 ver. 1.0,publicado por el IEC (<strong>International</strong> EPD® Consortium) y el PCR 2007:08 CPC 171 & 173: Generacióny distribución de electricidad, Vapor y Agua caliente y fría”.4


ECOPROFILEEscenario viento IEC II - 20 años vida útil - Emplazamiento europeoUSO DE RECURSOSUNIDADAguasarribaNúcleoNúcleo - TOTALInfraestructura GENERADOAguasabajoAguas abajo - TOTALInfraestructura DISTRIBUIDORecursos materiales no-renovablesGravel, in ground g 4,424E-03 1,178E-02 3,387E+01 3,389E+01 2,237E+00 6,954E-01 3,682E+01Iron, 46% in ore, 25% in crude ore, in ground g 7,728E-04 9,232E-04 1,832E+00 1,834E+00 1,210E-01 3,782E-01 2,333E+00Calcite, in ground g 6,267E-04 8,581E-04 1,355E+00 1,357E+00 8,955E-02 2,395E-01 1,686E+00Clay, unspecified, in ground g 5,330E-04 2,224E-04 5,035E-01 5,043E-01 3,328E-02 1,109E-01 6,484E-01Sodium chloride, in ground g 5,120E-05 5,038E-04 1,118E-01 1,123E-01 7,415E-03 6,942E-02 1,892E-01Nickel, 1.98% in silicates, 1.04% in crude ore, in ground g 2,858E-05 1,437E-05 1,668E-01 1,668E-01 1,101E-02 7,653E-03 1,855E-01Recursos materiales renovablesWood g 3,196E-04 1,193E-04 7,667E-02 7,711E-02 5,089E-03 2,069E-01 2,891E-01Consumo de aguaFreshwater m3 9,842E-08 1,700E-07 3,053E-05 3,080E-05 2,033E-06 1,225E-05 4,509E-05Saltwater m3 5,028E-08 1,340E-08 2,928E-06 2,991E-06 1,974E-07 4,524E-07 3,641E-06Water, unspecified m3 5,291E-07 2,428E-07 1,706E-04 1,714E-04 1,131E-05 4,806E-05 2,308E-04Recursos energéticos no renovablesNuclear MJ 6,794E-05 6,843E-05 1,743E-02 1,756E-02 1,159E-03 3,383E-03 2,210E-02Crude oil MJ 1,709E-03 4,048E-04 3,637E-02 3,849E-02 2,540E-03 6,774E-03 4,780E-02Lignite MJ 2,906E-05 1,133E-05 5,811E-03 5,851E-03 3,862E-04 1,109E-03 7,346E-03Hard coal MJ 4,309E-05 2,833E-05 3,870E-02 3,878E-02 2,559E-03 7,581E-03 4,892E-02Natural gas MJ 1,566E-04 5,305E-05 2,780E-02 2,801E-02 1,849E-03 4,322E-03 3,418E-02Recursos energéticos renovablesConverted potential energy in hydro power MJ 8,671E-06 1,348E-05 4,630E-03 4,652E-03 3,071E-04 1,486E-03 6,445E-03Energy, in biomass MJ 3,566E-06 1,454E-06 9,827E-04 9,877E-04 6,519E-05 2,138E-03 3,191E-03Converted kinetic energy in wind power MJ 1,204E-06 5,070E-07 5,762E-04 5,779E-04 3,814E-05 3,861E-05 6,546E-04Converted solar energy MJ 1,739E-08 1,022E-08 5,729E-05 5,732E-05 3,783E-06 5,602E-07 6,166E-05Consumo de energía en el aerogeneradorEnergy consumed in the wind turbine generator Kwh 5,800E-02 5,800E-02 3,828E-03 6,183E-02Uso de material reciclado (Recycled material resources)Aluminium g 9,444E-03 9,444E-03 6,233E-04 1,007E-02Coper g 6,474E-03 6,474E-03 4,273E-04 6,901E-03Steel g 8,594E-01 8,594E-01 5,672E-02 9,161E-01Resto de flujos materialesResto de flujos materiales no renovables (90 sustancias) g 2,831E-04 1,384E-04 2,621E-01 2,625E-01 1,733E-02 1,693E-01 4,492E-015


ECOPROFILEEscenario viento IEC II - 20 años vida útil - Emplazamiento europeoEMISIONES CONTAMINANTESUNIDADAguasarribaNúcleoNúcleo - TOTALInfraestructura GENERADOAguasabajoAguas abajo - TOTALInfraestructura DISTRIBUIDOAnálisis de impactos ambientalesGlobal warming potential (100 years) g CO2 eq 2,864E-02 7,799E-02 7,832E+00 7,939E+00 5,240E-01 1,366E+00 9,829E+00Ozone depleting potential (20 years) g CFC-11 eq 1,482E-08 4,295E-09 1,153E-06 1,172E-06 7,735E-08 7,781E-08 1,327E-06Acidifying gases g SO2 eq 2,489E-04 1,148E-04 3,576E-02 3,612E-02 2,384E-03 3,067E-02 6,918E-02Formation of ground level ozone g C2H4 eq 1,362E-05 5,303E-06 2,839E-03 2,858E-03 1,886E-04 1,470E-03 4,516E-03Eutrophying substances g PO4 eq 2,532E-05 3,898E-05 5,091E-03 5,155E-03 3,402E-04 1,482E-03 6,977E-03Emisiones al aire que más contribuyen a las categorías de impacto ambiental analizadasCarbon dioxide, fossil g 2,675E-02 7,667E-02 7,233E+00 7,336E+00 4,842E-01 1,404E+00 9,224E+00Methane, fossil g 8,414E-05 4,273E-05 1,866E-02 1,878E-02 1,240E-03 3,161E-03 2,318E-02Dinitrogen monoxide g 6,006E-07 1,094E-06 2,954E-04 2,971E-04 1,961E-05 5,845E-05 3,752E-04Carbon monoxide, fossil g 4,503E-05 5,330E-05 5,542E-02 5,551E-02 3,664E-03 1,181E-02 7,099E-02Carbon monoxide, biogenic g 1,189E-06 2,865E-06 2,905E-03 2,909E-03 1,920E-04 1,390E-03 4,490E-03Methane, chlorodifluoro-, HCFC-22 g 5,186E-10 1,437E-10 3,362E-06 3,363E-06 2,219E-07 1,305E-08 3,598E-06Methane, bromotrifluoro-, Halon 1301 g 1,289E-09 3,730E-10 2,859E-08 3,025E-08 1,997E-09 4,150E-09 3,640E-08Methane, bromochlorodifluoro-, Halon 1211 g 1,302E-10 3,432E-11 2,695E-08 2,712E-08 1,790E-09 3,209E-09 3,212E-08Methane, tetrachloro-, CFC-10 g 2,692E-11 4,084E-11 1,134E-07 1,134E-07 7,486E-09 2,888E-09 1,238E-07Sulfur dioxide g 1,663E-04 4,417E-05 1,964E-02 1,985E-02 1,310E-03 2,202E-02 4,317E-02Nitrogen oxides g 9,478E-05 1,183E-04 2,134E-02 2,156E-02 1,423E-03 6,287E-03 2,927E-02Ammonia g 5,941E-07 1,268E-06 5,650E-04 5,669E-04 3,741E-05 6,202E-04 1,224E-03Hydrogen chloride g 7,234E-07 3,312E-07 4,365E-04 4,375E-04 2,888E-05 6,965E-05 5,361E-04Ethene g 1,185E-07 4,662E-08 4,955E-05 4,972E-05 3,281E-06 1,437E-05 6,737E-05Pentane g 2,803E-06 6,707E-07 8,000E-05 8,347E-05 5,509E-06 1,218E-05 1,012E-04Butane g 2,264E-06 5,334E-07 5,898E-05 6,178E-05 4,077E-06 8,790E-06 7,465E-05Propene g 1,036E-07 2,696E-08 1,819E-05 1,832E-05 1,209E-06 2,051E-06 2,158E-05Methane, tetrafluoro-, CFC-14 g 3,083E-09 7,720E-09 7,833E-06 7,844E-06 5,177E-07 3,718E-06 1,208E-05Emisiones al agua que más contribuyen a las categorías de impacto ambiental analizadasPhosphate g 7,898E-07 1,418E-05 1,357E-03 1,372E-03 9,052E-05 3,010E-04 1,763E-03COD, Chemical Oxygen Demand g 5,272E-04 3,991E-04 2,836E-02 2,929E-02 1,933E-03 5,957E-03 3,718E-02Nitrate g 4,101E-07 5,019E-07 5,758E-04 5,767E-04 3,806E-05 4,456E-05 6,594E-04Ammonium, ion g 2,084E-07 8,273E-08 9,680E-05 9,709E-05 6,408E-06 1,322E-05 1,167E-04Emisiones de isótopos radiactivos al aireC-14 KBq 2,173E-07 2,285E-07 5,281E-05 5,326E-05 3,515E-06 8,224E-06 6,500E-05Rn-222 KBq 3,936E-03 3,912E-03 9,589E-01 9,667E-01 6,380E-02 1,504E-01 1,181E+00Kr-85 KBq 8,560E-08 4,614E-08 1,646E-05 1,659E-05 1,095E-06 2,757E-06 2,044E-05Dióxido de carbono biogénicoCarbon dioxide, biogenic g 3,296E-04 1,285E-04 1,041E-01 1,046E-01 6,903E-03 1,791E-01 2,906E-01Otras emisiones de sustancias tóxicasParticulates, 10 um to air g 1,086E-05 9,227E-06 1,177E-02 1,179E-02 7,783E-04 2,509E-03 1,508E-02Particulates, >2,5 um, and


6. CONCLUSIONES:La fase del ciclo de vida del aerogenerador que tiene la práctica totalidad del impacto ambiental es lafase de fabricación de la máquina. En la infraestructura de transporte y distribución de la electricidad<strong>GAMESA</strong> no tiene capacidad de actuación porque esta parte está fuera de su negocio, es la siguientefase con mayor relevancia ambiental. El impacto ambiental del aerogenerador <strong>G90</strong> a lo largo de los20 años que se encuentra en su etapa de explotación es prácticamente despreciable, como se apreciaen la columna “Núcleo”.7


1.INTRODUCCIÓN ...................................................................................................................81.1 PRODUCTO DECLARADO .............................................................................................81.2 LA DECLARACIÓN AMBIENTAL Y EL SISTEMA INTERNACIONAL EPD® .......................81.3 <strong>GAMESA</strong>, ACV Y EPD .....................................................................................................92. LA EMPRESA Y EL PRODUCTO ......................................................................................... 102.1 <strong>GAMESA</strong> CORPORACIÓN TECNOLÓGICA ................................................................. 102.2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE PRODUCTO ............................................................ 102.2.1 El Aerogenerador Gamesa <strong>G90</strong>-2MW ............................................................... 102.2.2 EL PARQUE EÓLICO ............................................................................................ 122.2.3 LA LÍNEA DE TRANSPORTE Y DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA ................................. 172.2.4 EL CICLO DE VIDA DE LA ENERGÍA .................................................................... 173. DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL ...................................................................... 193.1 LA METODOLOGÍA DE ANÁLISIS DE CICLO DE VIDA ............................................... 193.2 LÍMITES DEL SISTEMA, ASIGNACIÓN Y FUENTES DE DATOS................................... 193.2. NÚCLEO - INFRAESTRUCTURA ............................................................................. 213.2.2 NÚCLEO - PROCESO ........................................................................................... 233.2.3 AGUAS ARRIBA ................................................................................................... 243.2.4 AGUAS ABAJO ..................................................................................................... 243.3 ECOPROFILE ............................................................................................................... 253.4 ANÁLISIS DE DOMINANCIA Y CONCLUSIONES ........................................................ 304. IMPACTO AMBIENTAL ADICIONAL ................................................................................. 314.1 IMPACTO EN LA BIODIVERSIDAD ............................................................................. 314.1.1 FLORA ................................................................................................................. 314.1.2 FAUNA ................................................................................................................. 324.2 USO DE SUELO ........................................................................................................... 324.2.1 Descripción del uso del suelo ........................................................................... 324.2.2 Uso del suelo – Clasificación de Corine ........................................................... 334.2.3 Número de años de ocupación de las áreas .................................................... 344.2.4 Descripción de las infraestructuras en las áreas ocupadas ............................ 344.3 RIESGOS AMBIENTALES ............................................................................................. 354.3.1 Inventario de riesgos ......................................................................................... 354.3.2 Resultados .......................................................................................................... 354.4 CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS .............................................................................. 364.5 RUÍDO ........................................................................................................................ 364.5.1. Cálculo del ruido…………………………………….……………………………..…334.6 IMPACTO VISUAL ....................................................................................................... 375. ENTIDAD CERTIFICADORA Y DECLARACIONES OBLIGATORIAS .................................... 385.1 INFORMACIÓN SOBRE LA ENTIDAD CERTIFICADORA ............................................. 388


5.2 DECLARACIONES OBLIGATORIAS ............................................................................. 385.2.1 GENERAL ............................................................................................................. 385.2.2 FASES DEL CICLO DE VIDA OMITIDAS ............................................................... 385.2.3 FORMAS DE OBTENER MATERIAL EXPLICATIVO ............................................... 385.2.4 INFORMACIÓN DE LA VERIFICACIÓN ................................................................ 396. ENLACES Y REFERENCIAS ............................................................................................... 407. ACRONIMOS .................................................................................................................... 419


1. INTRODUCCIÓN1.1. PRODUCTO DECLARADOEl presente documento representa la Declaración Ambiental de Producto (EPD®) certificada, deelectricidad generada por aerogeneradores Gamesa <strong>G90</strong>-2MW con torre de 78m situados en unemplazamiento de viento clase IEC-II (vientos medios) para un emplazamiento tipo Europeo, yposteriormente distribuida a consumidores en un escenario Europeo.Gamesa Corporación Tecnológica se dedica tanto al Diseño y a la fabricación de susaerogeneradores como a la instalación y montaje en parque del propio producto, por lo que esplenamente conocedora de todo el ciclo de vida que siguen sus productos desde la cuna a latumba.El producto declarado es “1 Kwh. neto de electricidad generado mediante un parque eólico onshorede máquinas Gamesa <strong>G90</strong>-2MW-78m en un emplazamiento Europeo con viento clase IEC-II yposteriormente distribuido a una red eléctrica Europea”.El modelo de aerogenerador <strong>G90</strong>-2MW de Gamesa Corporación Tecnológica lleva siendoexitosamente utilizado a lo largo de todo el mundo desde hace más de 7 años.La eólica es la energía renovable más sólida y eficaz para dar respuesta a una creciente demandaenergética, ante el previsible agotamiento de los recursos energéticos tradicionales (fósiles) y norenovables. Además, es garantía de competitividad, ya que, en la mayor parte de países, seencuentra entre las responsables de la bajada del precio del pool energético.La energía eólica, aunque tiene características en común con el resto de energías renovables -evitaemisiones de CO 2, es un recurso inagotable y reduce la vulnerabilidad energética de los países-, sinembargo, mantiene notables diferencias frente al resto de renovables. Estas diferencias se basan endos conceptos: su carácter industrial, ya que existe un sector industrial nacional y de tecnologíapropia, mayores períodos de maduración -8 años para la promoción de un parque- y mayoresniveles de inversión; y el ser una tecnología madura, con una curva de aprendizaje tecnológicodesarrollada, que permite conseguir precios competitivos.1.2. LA DECLARACIÓN AMBIENTAL Y EL SISTEMA INTERNACIONAL EPD®Una declaración ambiental, es definida en la norma ISO 14025, como la cuantificación de datosambientales para un producto con unas categorías y parámetros especificados en la serie denormas ISO 14040, pero sin excluir información medioambiental adicional.El sistema internacional EPD® tiene como principal objetivo, la ambición de ayudar y apoyar a lasorganizaciones para comunicar el rendimiento ambiental de sus productos (bienes y servicios) deuna manera creíble y comprensible.Para ello, ofrece un programa completo para cualquier organización interesada en desarrollar ycomunicar EPDs de acuerdo con la norma ISO 14025 y apoya otros programas de declaraciónmedioambiental (por ejemplo, nacionales, sectoriales, etc.) en la búsqueda de la cooperación,armonización y ayuda a las organizaciones para ampliar el uso de las declaracionesmedioambientales en el mercado internacional.Las Declaraciones Ambientales de Producto (EPD) añaden una nueva dimensión al mercado,consiguiendo informar sobre el desempeño ambiental de productos y servicios. El uso de EPDs,desemboca en una serie de ventajas tanto para las organizaciones que desarrollan las declaracionesambientales de sus propios productos, así como para aquellos que hacen uso de la informacióncontenida en las Declaraciones Ambientales de Producto.10


Esta Declaración Ambiental de Producto se ha realizado conforme a los standards del IEC(<strong>International</strong> EPD Consortium), www.environdec.com, EPD® es un sistema para la aplicacióninternacional de Declaraciones Ambientales Tipo III, de acuerdo con ISO 14025. El sistemainternacional EPD® así como sus aplicaciones, son descritas en las Instrucciones Generales delPrograma (GPI).Los documentos en los que se basa esta EPD® son, en orden de importancia:Product Category Rules, PCR 2007:08 CPC 171 & 173: Electricity, Steam, and Hot and ColdWater Generation and Distribution.General Programme Instructions for Environmental Product Declarations, EPD, Version 1.0.ISO 14025 – Declaraciones ambientales Tipo IIIISO 14040 and ISO 14044 on life cycle assessment (LCA).Esta EPD® contiene una declaración del comportamiento ambiental basada en ACV. Tambiéncontiene información ambiental adicional, de acuerdo con el PCR correspondiente:Información sobre el impacto en la biodiversidadInformación sobre el uso de suelo, basado en la clasificación CORINE sobre usos de sueloInformación sobre riesgos ambientalesInformación sobre los campos electromagnéticos generadosInformación sobre el ruido del productoInformación sobre el impacto visual del parque1.3. <strong>GAMESA</strong> CORPORACIÓN TECNOLÓGICA, ACV Y EPDGamesa Corporación Tecnológica como diseñador de fuentes de energía renovable consideraimprescindible conocer los principales impactos ambientales de su producto, que aun siendomenores que los generados por otras fuentes de energía tradicionales, también tienen un potencialde mejora y pueden ser minimizados desde el diseño de sus productos. La herramienta utilizadapara conocer en detalle esos impactos es el análisis en detalle del ciclo de vida del producto. Deesta forma se consiguen identificar los impactos medioambientales desde la extracción de materiasprimas hasta el desmantelamiento del producto, analizando cada fase en un proyecto de diseño ydesarrollo con el objetivo de eliminar o minimizar los impactos medioambientales y evitar trasladarlos mismos desde una fase del proyecto a otra.A partir de aquí un paso adicional y lógico es la certificación mediante una Declaración Ambientalde Producto EPD de la generación y distribución de energía del aerogenerador <strong>G90</strong> de Gamesa,garantizando la fiabilidad de los datos introducidos en el análisis así como la transparencia sobre elcomportamiento ambiental de nuestros productos.11


2. LA EMPRESA Y EL PRODUCTO2.1. <strong>GAMESA</strong> CORPORACIÓN TECNOLÓGICACon más de 19 años de experiencia, Gamesa es líder tecnológico global en la industria eólica. Surespuesta integral en este mercado incluye el diseño, construcción, instalación y mantenimiento deaerogeneradores, con más de 26.000 MW instalados en 40 países y 19.000 MW en mantenimiento.Gamesa Corporación Tecnológica es también referente mundial en el mercado de la promoción,construcción y venta de parques eólicos, con cerca de 5.000 MW instalados y una cartera de más de18.000 MW en parques eólicos, en Europa, América y Asia. Además, mantiene una firme apuestapor el segmento eólico-marino, a través del desarrollo tecnológico e industrial, que evolucionará enlos próximos años en paralelo a las necesidades del mercado.Gamesa Corporación Tecnológica cuenta con una treintena de centros de producción en Europa,Estados Unidos, China, India y Brasil.El equivalente anual de la producción de sus más de 26.000 MW instalados representa más de 5,7millones de toneladas de petróleo (TEP)/año y evita la emisión a la atmósfera de una cantidadcercana a las 40 millones de toneladas de CO 2/año.Fruto del compromiso que Gamesa Corporación Tecnológica tiene con el medio ambiente y lasostenibilidad implícito en su identidad, nace la necesidad de realizar un exhaustivo análisis denuestra actividad, en el cual se identifiquen los impactos ambientales generados por la misma. ParaGamesa Corporación Tecnológica, esta es la única vía para focalizar mejor sus esfuerzos tratandode minimizar el impacto de sus actividades. Adicionalmente Gamesa está certificada de acuerdo alos estándares ISO14001 Gestión de Ambiental, ISO14006 Gestión del Eco-diseño y verificaanualmente las emisiones de efecto invernadero de acuerdo a ISO14064 GHG gases.2.2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE PRODUCTOEl sistema objeto del estudio es un parque eólico On-shore en una localización de viento clase IEC-II(vientos medios), en un emplazamiento geográfico a nivel Europeo, compuesto poraerogeneradores Gamesa <strong>G90</strong> de 2MW de potencia unitaria, con torres de 78 metros. En el sistemade producto, también se incluyen todos los cableados internos del parque eólico, la subestación delpropio parque y las líneas aéreas de alta tensión que es necesario construir desde la salida de lasubestación del parque hasta su volcado a la red general de transporte eléctrico. Como la unidadfuncional del estudio es 1Kwh generado y distribuido al consumidor final, también se incluyedentro de los límites del sistema de producto a estudio la infraestructura necesaria de red detransporte y distribución eléctrica, así como las inevitables pérdidas que se producirán en eltransporte eléctrico.2.2.1. El AEROGENERADOR <strong>GAMESA</strong> <strong>G90</strong>-2MWEl aerogenerador multi-megawatio Gamesa G9X-2MW basa su tecnología en el control de velocidady paso variable, incorporando a su vez las últimas tecnologías para extraer la máxima energía delviento con la mayor eficiencia.El modelo <strong>G90</strong> es una turbina de dos megavatios de potencia nominal, cuenta con un rotor tripalade 90 m de diámetro y un área de barrido de 6.362 m 2 , posee sistema de frenado tantoaerodinámico como hidráulico, protección contra rayos según normativa IEC 61024-1, control delángulo de pitch para cada una de sus palas y todo esto sustentado por una torre troncocónica de78 metros de altura compuesta por cuatro secciones.AEP = Generación bruta anual de energía = 8119 Mwh/añoDisponibilidad de la máquina = 0,97%Vida útil = 20 años12


Ventajas del Aerogenerador Gamesa <strong>G90</strong>-2MW:Máxima producción en cualquier emplazamientoTecnología de paso y velocidad variable para maximizar la energía producidaTecnología punta de fabricación de palas. Nuevos perfiles de pala optimizados paragarantizar la máxima producción y bajo ruidoMateriales compuestos reforzados con fibra de vidrio y carbono para lograr palas másligeras, manteniendo la rigidez y la resistenciaSoluciones tecnológicas para garantizar el cumplimiento de los principales requerimientosde conexión a redes internacionalesSistema Gamesa de yaw activo para asegurar una óptima adaptación a terrenos complejosDiseño aerodinámico y sistema de control Gamesa NRS® que minimiza el ruido emitidoGamesa WindNet®: sistema de control y monitorización remota con acceso a webGamesa SMP sistema propio de mantenimiento predictivo13


2.2.2. EL PARQUE EÓLICODesde que Gamesa Corporación Tecnológica inicio el ACV sobre el que se sustenta la presenteEPD®, pareció interesante el concepto de que los resultados del mismo fuesen extrapolables en lamedida de lo posible a un caso tipo de un parque europeo y no a un emplazamiento concreto. Elmotivo es hacer que la información que se extrae de la presente declaración ambiental puedaresultar de utilidad a un público más amplio. Para la consecución de este objetivo, se ha hechonecesario conseguir modelizar un emplazamiento eólico genérico a partir de los datos reales que seconocen de los parques de aerogeneradores Gamesa <strong>G90</strong>-2MW ya instalados. Las diferencias entreel impacto ambiental causado por la erección de diferentes parques eólicos dependenprincipalmente de dos variables, la localización y el tamaño del emplazamiento, que se analizaránen detalle en los siguientes apartados.Una vez analizadas las variaciones en los aspectos ambientales existentes para diferentes tipos deemplazamiento, se ha realizado una asignación de la necesidad media de materiales y obra civil quees necesaria por cada aerogenerador que se instala. De esta forma, el impacto ambiental derivadode la construcción del parque eólico, está referido a cada aerogenerador instalado y no supeditadoa un tamaño de parque concreto.Como el estudio que nos ocupa se refiere a un parque medio de aerogeneradores <strong>G90</strong>, para loselementos comunes del parque se ha utilizado la potencia media instalada para este tipo deparques a nivel europeo por Gamesa Corporación Tecnológica, que según datos internos son 28,5MW.2.2.2.1. LOCALIZACIÓNPara definir las localizaciones que merece la pena tener en cuenta para que el ACV pueda serconsiderado representativo de la situación real, inicialmente se ha consultado cuales son laslocalizaciones europeas en las que Gamesa tiene instalada mayor potencia de aerogeneradores<strong>G90</strong>-2MW. El resultado fue el siguiente:Pais Nº Parques ModeloPotenciaNominal ( KW)Nº WTG instaladosMWsinstaladosRelevancia(%)ESPAÑA 95 <strong>G90</strong> 2000 1097 2194 57,49%POLONIA 17 <strong>G90</strong> 2000 246 492 12,89%FRANCIA 35 <strong>G90</strong> 2000 172 344 9,01%ITALIA 9 <strong>G90</strong> 2000 120 240 6,29%HUNGRIA 10 <strong>G90</strong> 2000 91 182 4,77%RUMANIA 3 <strong>G90</strong> 2000 70 140 3,67%BULGARIA 5 <strong>G90</strong> 2000 45 90 2,36%PORTUGAL 3 <strong>G90</strong> 2000 32 64 1,68%TURQUIA 1 <strong>G90</strong> 2000 15 30 0,79%SUECIA 3 <strong>G90</strong> 2000 10 20 0,52%CHIPRE 1 <strong>G90</strong> 2000 10 20 0,52%De esta tabla, se extrae que el 85,7% de la potencia instalada de aerogeneradores <strong>G90</strong>-2MW sefocaliza en 4 países, España, Polonia, Francia e Italia. El resto de países europeos en los queGamesa tiene presencia representan cada uno, menos de un 5% de la potencia total. Por estemotivo, a la hora de calcular las distancias recorridas por los componentes del aerogenerador hastael parque eólico, se han realizado 4 escenarios de transporte (1 para cada país) teniendo en cuentalas distancias reales desde las plantas productivas de Gamesa Corporación Tecnológica a lasregiones de cada país en las que más potencia hay instalada.14


Estas regiones son para cada país estudiado:ESPAÑAREGIÓNPOTENCIA INSTALADAAndalucía 36.71%Castilla y León 36.71%Castilla – La mancha 17.17%Cataluña 6.31%POLONIAREGIÓNPOTENCIA INSTALADAWarmia-Masuria 26.83%Gran Polonia 24.39%Pomerania 14.63%Masovia 10.98%FRANCIAREGIÓNPOTENCIA INSTALADAMeuse 38.37%Aisne 19.19%Morbihan 13.95%Ardennes 9.30%ITALIAREGIÓNPOTENCIA INSTALADASicilia 66.67%Calabria 25.00%Toscana 8.33%Finalmente, se ha aplicado una ponderación a cada escenario de transporte, según la potenciainstalada en cada país. A la vista de escenarios alternativos analizados por Gamesa CorporaciónTecnológica a partir del ACV inicial, podemos afirmar que la variación de la localización final delparque eólico no va a representar un aspecto ambiental de relevancia para el caso estudiado, yaque tiene una afección menor al 2% del impacto total de la energía generada, en todas lascategorías de impacto analizadas.2.2.2.2. TAMAÑO DEL EMPLAZAMIENTOEl otro aspecto de relevancia con respecto al parque eólico es el relativo al tamaño delemplazamiento. El impacto ambiental de la energía generada mediante aerogeneradores dependedirectamente de las dimensiones del parque eólico, ya que hay partes de la infraestructura delparque que son comunes a todos los aerogeneradores como por ejemplo, la subestación eléctrica,los cableados subterráneos del parque o las líneas aéreas hasta el entroncamiento a red. Asimismo,actividades como el acondicionamiento de viales para permitir el acceso de la maquinaria al parque,se llevarán a cabo de la misma manera tanto si se erige un aerogenerador como si se erigenmúltiples aerogeneradores.De esta forma, se hace evidente el pensar que en líneas generales, será una actuación mássostenible el hecho de construir parques más grandes, ya que el impacto de las infraestructurascomunes del emplazamiento a la larga se acaba repartiendo entre todos los aerogeneradoresinstalados. A mayor número de aerogeneradores, menor impacto por Kwh generado.Para que en el estudio quede representada esta diferencia entre el impacto ambiental del parquesegún las dimensiones habitualmente utilizadas por Gamesa Corporación Tecnológica, se hananalizado los datos de los impactos ambientales causados por la obra civil y las infraestructurascomunes de un parque eólico, para emplazamientos construidos por Gamesa, de diferentesdimensiones.15


Los datos sobre necesidades de materiales y obra civil que se han estudiado para realizar lamodelización del emplazamiento en el ACV que avala la presente EPD®, son los extraídos de lasobras de los siguientes emplazamientos.PARQUE LOCALIZACIÓN Nº DEAEROGENERADORESPOTENCIAINSTALADAAÑO DECONSTRUCCIÓNAlto de ladegolladaCastrojeriz (España) 25 50 MW 2010Los LiriosSan Silvestre deGuzmán (España)24 48 MW 2010BarchínBarchín del hoyo(España)14 28 MW 2011Les Forques II Passanant (España) 6 12 MW 2011A pesar de que todos los emplazamientos analizados se encuentran en España, las técnicasutilizadas para la obra del emplazamiento así como los materiales utilizados, pueden considerarserepresentativos para un caso de parque eólico Europeo, según expertos en obra civil de la OficinaTécnica de Construcción de Gamesa. Para realizar la asignación de cargas de los elementos quesiempre están en el parque en la misma proporción, independientemente del tamaño del mismo,por ejemplo el edificio de la subestación, se ha tomado el tamaño medio de un parque eólicoinstalado por Gamesa a nivel Europeo, que es de 28,5 MW de potencia instalada.Una vez analizadas las diferentes tipologías de parque, y a la vista de la representatividad relativade cada tamaño de parque, se han extrapolado los resultados para crear unos valores teóricos delos impactos ambientales derivados de la obra civil del emplazamiento y las infraestructurascomunes, para cada 2 MW de aerogeneradores <strong>G90</strong> instalados. De esta manera, el modelo creadoen el ACV para calcular los impactos ambientales del parque eólico, representa un parque eólicogenérico a nivel europeo.16


2.2.3. LA LÍNEA DE TRANSPORTE Y DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICAUna vez que el viento es convertido en electricidad por los aerogeneradores <strong>G90</strong>, esta electricidades volcada a la red de transporte eléctrico para ser distribuida hasta cada consumidor final. En estaetapa de transporte, también se producen unos impactos ambientales que no podemos dejar delado.Por un lado, debemos tener en cuenta los impactos ambientales asociados a la construcción y eldesmantelamiento de la infraestructura necesaria para transportar toda la electricidad generada porlos aerogeneradores. Los materiales utilizados para construir estas líneas aéreas, dependerán decada nivel de tensión a la que se transporta la electricidad en cada una de las distintas etapas desdela fase de generación de energía hasta su posterior consumo.Por otro lado, no podemos obviar las pérdidas eléctricas que inevitablemente se producirán comoconsecuencia del calentamiento de los cables durante el transporte eléctrico, así como en lassucesivas transformaciones de tensión que ocurrirán hasta llegar a cada consumidor final. Todosestos impactos, también han sido tenidos en cuenta en el sistema a estudio.Cabe destacar, que Gamesa Corporación Tecnológica no es una empresa dedicada a la distribuciónde energía, sino a la fabricación de aerogeneradores, por lo que los impactos ambientales de estaetapa están fuera del rango directo de actuación de Gamesa Corporación Tecnológica. Asimismo,los datos necesarios para la modelización de esta fase también son externos a la propia empresa,por lo que se han basado en estudios y estadísticas realizados por otras fuentes.2.2.4. EL CICLO DE VIDA DE LA ENERGÍAEl ciclo de vida de la generación eléctrica a partir de medios eólicos, incluye diversas fases de lacuna a la tumba, desde la extracción de la primera materia prima necesaria para la construcción delaerogenerador, el emplazamiento eólico o las líneas eléctricas de transporte y distribución, hasta eldesmantelamiento y tratamiento de fin de vida de todos estos componentes, pasando por todos losprocesos productivos que Gamesa Corporación Tecnológica y sus múltiples proveedores llevan acabo, así como la fase de 20 años de explotación de las instalaciones eólicas o todos lostransportes de materiales necesarios.Como se puede apreciar en el diagrama adjunto, el ciclo de vida de la energía es un sistemacomplejo en el que se hace necesario establecer claramente los límites entre fases para no incurriren equivocaciones.17


2.2.4.1. NÚCLEOLa fase del núcleo, engloba todas las etapas relacionadas con la construcción, operación ydesmantelamiento del parque eólico desde la cuna a la tumba. Esto comprende todos los pasos quese recorren desde la extracción de las materias primas necesarias para construir el aerogenerador yel emplazamiento, hasta el desmantelamiento del parque, su transporte hasta cada gestorautorizado de residuos y sus tratamientos de fin de vida, pasando por los procesos productivosrealizados en las plantas de la propia Gamesa así como en las de sus proveedores. Asimismo, lafase del núcleo también comprende la fase de mantenimiento del parque eólico, ya sea preventivo(viajes de mantenimiento y gestión de residuos de operación) como los grandes correctivosnecesarios (recambio de componentes, reparación de componentes, viajes hasta y desde plantasde reparación, gestión de fin de vida de componentes achatarrados).En esta fase núcleo, también están incluidos los transportes asociados a las materias primas, piezasy componentes desde proveedores a plantas de Gamesa, entre diferentes plantas de Gamesa asícomo desde las propias plantas de Gamesa hasta el parque eólico final. También son parte de estaetapa la fase de transporte desde el desmantelamiento del parque eólico y sus componentes hastael gestor autorizado de fin de vida.Una parte vital dentro de este apartado, será el comportamiento técnico del aerogenerador Gamesa<strong>G90</strong>. Factores como la generación anual de energía, la disponibilidad de la máquina, las pérdidaseléctricas durante la operación o el propio consumo energético de los sistemas auxiliares delaerogenerador, influyen de una manera directa en la unidad funcional del sistema, teniendo a suvez una repercusión directa sobre el impacto ambiental final de nuestro producto durante toda suvida útil.2.2.4.2. AGUAS ARRIBAEl bloque aguas arriba considerado en el estudio, comprende los impactos derivados de laproducción de todas las sustancias auxiliares necesarias para la correcta operación y explotacióndel parque eólico durante los 20 años de vida útil del mismo. Principalmente son los recambiosnecesarios de aceite hidráulico, aceites lubricantes y grasas, así como las emisiones derivadas de lafase de transporte necesaria para llevar todas estas sustancias desde los proveedores de GamesaCorporación Tecnológica hasta el parque.2.2.4.3. AGUAS ABAJOLa etapa aguas abajo, comprende todo lo que ocurre desde que la energía eólica es volcada a la redde transporte eléctrico hasta que llega al consumidor final. Para ello, es necesario tener en cuentala construcción y desmantelamiento de las infraestructuras de transporte y distribución eléctrica,así como las pérdidas eléctricas inherentes al transporte y a la transformación eléctrica.18


3. DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL3.1. LA METODOLOGÍA DE ANÁLISIS DE CICLO DE VIDATal como se recoge en la norma ISO 14025:2010 (Declaraciones y etiquetado ambiental.Declaraciones ambientales Tipo III – Principios y procedimientos), los datos sobre impactoambiental que se exponen en la presente Declaración de Impacto Ambiental EPD®, forman parte delos resultados obtenidos a partir de un estudio siguiendo la metodología de ACV.La metodología de ACV seguida para la realización del presente estudio, es un procedimientobasado en los estándares internacionales ISO 14040, ISO 14044 así como las Reglas de Categoríade Producto correspondientes PCR-CPC 171.A partir de un ACV somos capaces de obtener un inventario de las entradas y salidas de nuestrosistema de producto desde y hacia la naturaleza en forma de consumos de materias primas yemisiones, desde un enfoque de ciclo de vida. Asimismo, la metodología de ACV también nospermite obtener los impactos ambientales asociados a diferentes categorías de impacto ambientalcomo “Potencial de calentamiento global” o “Potencial de acidificación” a través del uso dediferentes metodologías de cálculo.El ACV sólo cuantifica información sobre impactos ambientales, dejando aparte indicadores socialesy económicos. De la misma forma, algunos impactos ambientales asociados al ciclo de vida delproducto como uso de suelo, impacto en la biodiversidad, campos electromagnéticos, ruido,impacto visual o riesgos accidentales no pueden ser cuantificados a partir del ACV. Por este motivo,estos impactos ambientales serán analizados en el apartado 4 de la presente Declaración deImpacto Ambiental, “Impacto Ambiental Adicional”.3.2. LÍMITES DEL SISTEMA, ASIGNACIÓN Y FUENTES DE DATOSLa presente Declaración de Impacto Ambiental, recoge los impactos causados por la energíagenerada por aerogeneradores Gamesa <strong>G90</strong>-2MW-78m y posteriormente distribuida al consumidorfinal desde una perspectiva de ciclo de vida desde la cuna a la tumba. Esto incluye la fase deobtención de materias primas necesarias para la construcción de la máquina, los transportes desdeproveedores, hasta el parque eólico final y hasta el gestor autorizado de fin de vida, los procesosproductivos tanto de Gamesa como de sus proveedores, la construcción y desmantelamiento delparque, su explotación durante los 20 años de vida útil de cada aerogenerador y la gestión de finde vida de la máquina. Adicionalmente también queda dentro de los límites del sistema la etapa dedistribución de la electricidad desde la salida de la subestación del parque eólico hasta elconsumidor final de la misma.El siguiente diagrama ofrece una representación simplificada de los límites del sistema estudiado,teniendo en cuenta la distribución del ciclo de vida requerida por el PCR.19


Los bloques cuyo contorno es una línea discontinua, no han sido tenidos en cuenta en el ACV,como permite el correspondiente documento PCR. Las flechas representan las diferentes etapas detransporte de materiales, piezas o componentes.Los datos para crear los modelos de las fases del ciclo de vida descritas en el diagrama superior, sehan obtenido directamente de datos de Gamesa Corporación Tecnológica o utilizando aproveedores como fuente. Estos datos son perfectamente trazables y constituyen la base paragarantizar que los resultados obtenidos en el ACV son fieles a la realidad del producto analizado.En principio, se han incluido todos los datos sobre el sistema descrito a los que GamesaCorporación Tecnológica ha tenido acceso, con el objetivo de contar con el análisis más completoposible. A pesar de ello y dada la multitud de datos a analizar, también se establecieron al inicio delACV unos criterios de corte como requisito a cumplir, para asegurar la representatividad de losresultados. Los criterios de corte utilizados a la hora de realizar el inventario han sido:- La suma de todos los flujos de materiales no tenidos en cuenta en el análisis debe serinferior al 1% en peso del total de todos los flujos materiales.- La suma de todos los flujos energéticos no tenidos en cuenta en el análisis debe ser inferioral 1% en energía del total de todos los flujos energéticos.- No se han estudiado los grandes correctivos de los componentes del aerogenerador quetienen una tasa de fallo menor de 0,009 fallos por máquina durante todo su ciclo de vidaFinalmente, se ha logrado inventariar un 99,94% de todos los flujos materiales, (99,05% de losmateriales de la turbina y 100% de la obra civil), así como la totalidad de los flujos energéticosincurridos en las plantas productivas de Gamesa analizadas.A partir de los diagramas de flujos estudiados sobre el ciclo de vida del aerogenerador <strong>G90</strong>, losdatos sobre los ciclos de vida de materiales necesarios, suministros energéticos, servicios detransporte y procesos de tratamiento de fin de vida han sido utilizados de la base de datos de20


inventarios de ciclo de vida Ecoinvent. La base de datos Ecoinvent, es una iniciativa surgida entrevarias instituciones y departamentos del “Swiss Federal Institute of Technology” que proporcionadatos sobre inventarios de ciclo de vida fiables, de calidad contrastada, consistentes y con unatrazabilidad transparente.Todos los datos usados para la modelización del ciclo de vida de la energía generada por losaerogeneradores <strong>G90</strong>-2MW-78m, son la tecnología actualmente usada por Gamesa CorporaciónTecnológica y se consideran representativos durante el periodo de validez de la presente EPD®.3.2.1. NÚCLEO - INFRAESTRUCTURALos datos sobre los materiales necesarios para la construcción y posterior desmantelamiento decada aerogenerador Gamesa <strong>G90</strong>-2MW-78m, representan la tecnología actualmente usada porGamesa Corporación Tecnológica para la fabricación de este modelo de Aerogenerador. Se puedeconsiderar que estos datos seguirán siendo representativos, siempre y cuando no haya variacionestecnológicas significativas en la funcionalidad o los procesos de fabricación de los componentesprincipales del aerogenerador como la torre, la cimentación, la multiplicadora, el generador o elrotor del aerogenerador.Los datos sobre los materiales necesarios para la construcción y posterior desmantelamiento delparque eólico, la subestación de transformación eléctrica del emplazamiento y los cableadosinternos del parque, se han obtenido a partir de datos inventariados de proyectos reales deconstrucción de parques eólicos con tecnología <strong>G90</strong> de Gamesa, para diferentes tamaños ytipologías de parque. La información sobre los parques analizados se expuso en el apartado 2.2.2.Estos datos pueden considerarse representativos de la tecnología usada por Gamesa CorporaciónTecnológica, siempre y cuando no haya variaciones tecnológicas significativas en los métodos deconstrucción de parques eólicos con respecto a las actuales.Gamesa Corporación Tecnológica es fabricante de la mayoría de los grandes componentes delaerogenerador. Los datos sobre los procesos productivos de Gamesa, han sido obtenidos a partirde mediciones y registros obtenidos en las propias plantas de Gamesa durante el periodo 2008-2010. Estos datos parten de la tecnología actualmente usada por Gamesa Corporación Tecnológicay se consideran representativos mientras no haya variaciones sustanciales en las tecnologías defabricación de cada componente.Para el caso de un parque onshore de aerogeneradores <strong>G90</strong> situado en un emplazamiento Europeo,las plantas productivas implicadas en la fabricación del aerogenerador se encuentran todas enEspaña. Las plantas productivas propias analizadas han sido las siguientes:PLANTAS PRODUCTIVAS ANALIZADASNº NOMBRE UBICACIÓN COMPONENTE1 Gamesa Ágreda Ágreda (Soria) Montaje de nacelles2 Gamesa Cantarey Reinosa (Cantabria) Fabricación de Generadores3Gamesa Componenteseólicos AlbaceteAlbacete (Albacete) Fabricación de palas4Gamesa ComponentesFabricación de raíces deCuenca (Cuenca)eólicos Cuencapala5 Gamesa Echesa Asteasu (Guipuzcoa)Mecanizado de piezas demultiplicadora6 Gamesa FNN Burgos Burgos (Burgos) Fundición7Gamesa MADE Medina Medina del Campodel Campo(Valladolid)Montaje de rotor8 Gamesa TRELSA Lerma Lerma (Burgos) Montaje de multiplicadora9Gamesa Valencia PowerFabricación de armariosBenissanó (Valencia)Converterseléctricos y convertidor10Apoyos y EstructurasMetálicas OlazagutíaOlazagutía (Navarra) Fabricación de Torres21


Aunque “Apoyos y Estructuras Metálicas Olazagutía (Windar)”, no es una parte de Gamesa, se dedicaa la fabricación de la Torre. Debido a que la torre es diseñada por Gamesa para asegurar laintegridad del diseño del producto, y una visión completa de los impactos ambientales del productocompleto, se incluye a Apoyos Metálicos en este estudio, a pesar de ser un suministrador prioritariode Gamesa.A continuación se listan los suministradores principales que se han tenido en cuenta para el ACVsiendo estos:CONCEPTOEnvolventes de armariosBastidor traseroBastidor delanteroAcoplamiento de baja velocidadAcoplamiento de alta velocidadAceiteTransformadorCorona de orientaciónAnemómetro sónicoAnemómetroVeletaPinturaPitch system y grupo hidráulicoCarcasa y noseRodamientosPre-pregSUMINISTRADORHERCORARAÍNSAKANA - LAKBER - GOILAKSTÜWEZERO MAXSHELLABBREDUCELADOLF THIESNRGNRGHEMPEL - MANKIEWICZHINEIMPREROLLIXGURITPara todas ellas, se han inventariado todos los aspectos ambientales de cada etapa del procesoproductivo durante el periodo de un año. A partir de estos registros y de la producción anual decomponentes de cada planta, se ha realizado la asignación pertinente de los impactos ambientalesproducidos por los procesos productivos, para cada Kwh generado y distribuido hasta elconsumidor final. En los casos en los que se ha hecho necesaria alguna asignación adicional debidoa que la misma planta albergara la producción de diferentes tecnologías de Gamesa, éstas han sidorealizadas en base al peso de unidades producidas.En los casos en los que ha sido posible realizar una correcta separación de los datos, se hanomitido los consumos energéticos debidos a los servicios generales de las plantas de producción,relacionados con iluminación, calefacción y oficinas. El mix eléctrico utilizado para modelizar elconsumo eléctrico de estos centros productivos, ha sido el relativo al año 2010 en España, ya quees donde se encuentran localizados todos estos centros. Los datos que se han utilizado para crearel indicador ambiental del mix eléctrico, se han obtenido de la fuente Red Eléctrica Española.También han sido omitidos del estudio los consumos de agua en las plantas de Gamesa que noestán directamente relacionados con las tareas de producción.Los procesos productivos de los proveedores de Gamesa Corporación Tecnológica han sidoestudiados mediante el uso de fichas de inventarios de ciclos de vida de procesos productivosgenéricos de ecoinvent y datos proporcionados desde los propios proveedores.22


Todos los componentes del aerogenerador <strong>G90</strong> están diseñados para tener una vida útil igual osuperior a la del aerogenerador. A pesar de ello, la realidad nos dice que en ocasiones existensituaciones que difieren del funcionamiento habitual de la máquina que pueden hacer que estoscomponentes se averíen o vean reducida su vida útil. Para tener una adecuada visión del impactoambiental causado por estos fallos imprevistos y la necesidad de reinversión en componentes en elACV que avala la presente EPD® se ha modelizado el impacto derivado de la realización de grandescorrectivos de la máquina <strong>G90</strong> a partir de estadísticas de tasas de fallo obtenidas a partir deestudios realizados por Gamesa Corporación Tecnológica. Para tener una visión global de laimportancia ambiental de la reutilización y reparación de componentes en esta tecnología, para elmodelo de los grandes correctivos también se han tenido en cuenta las tasas de recuperación decomponentes obtenidas en las plantas de reparaciones de Gamesa.Los mantenimientos derivados de los grandes correctivos del parque eólico, incluyen lostransportes de ida y vuelta de los componentes hasta su planta de reparación y la tasa derecuperación de componentes obtenida mediante el personal de reparaciones de GamesaCorporación Tecnológica.Los datos sobre las tasas de fallo de los principales componentes del aerogenerador <strong>G90</strong>, se hanobtenido de un análisis interno realizado por Gamesa Corporación Tecnológica durante el año2008. Los datos sobre las tasas de recuperación en reparación de componentes se han obtenido apartir de datos de reparaciones llevadas a cabo en las plantas de Gamesa entre los años 2008 y2011.En cuanto al fin de vida y debido a que no existen datos reales del fin de vida, se han estimado losporcentajes de reparto de residuos en el fin de vida mediante estimación de acuerdo a las fuentesconsultadas:Manual de reciclaje de aerogeneradores de AMBIO 2005Desmantelamiento parque eólico Igea - Colnago Sur, Fuente: GERAnálisis de las opciones de fin de vida de palas de aerogeneradores. Gaiker.Para este ACV se han asumido las siguientes hipótesis;Se recicla el 98% de los metales (ya sean férricos o no)Se recicla el 90% de los plásticosSe recicla el 50% de los componentes eléctrico/electrónicosSe recicla el 99% de los cablesSe recicla el 0% de lubricantes, grasas y aceites (100%Valorización Energética)Se recicla el 0% de las fibras de carbono y vidrio (100% Vertedero)Se recicla el 0% de las pinturas y adhesivos3.2.2. NÚCLEO - PROCESODentro de este bloque, se han tenido en cuenta todos los impactos ambientales relacionados con laexplotación del parque eólico, dados sus 20 años de vida útil. Una de las claras ventajas de laenergía eólica es su independencia de los combustibles a la hora de convertir el viento en energía,lo que se verá reflejado en esta etapa.En la fase de núcleo–proceso se han considerado los siguientes aspectos:- Los mantenimientos preventivos necesarios durante la vida útil del parque eólico,incluyendo los viajes de personal de mantenimiento al parque.- Los datos sobre la necesidad de consumibles de mantenimiento de la máquina así como lafrecuencia de éstos, han sido obtenidos de la carta de mantenimiento y lubricación de lamáquina Gamesa <strong>G90</strong>-2MW. Este documento es el usado actualmente como guía pararealizar los mantenimientos de la máquina y se considera representativo para el periodo devalidez de la EPD®.23


- La adecuada gestión de los residuos generados durante la operación del parque y sumantenimiento, incluyendo su etapa de transporte hasta el gestor autorizado y su posteriortratamiento de residuos.Los datos utilizados en el ACV sobre el comportamiento técnico del sistema durante su fase deexplotación, han sido obtenidos a partir de documentación interna de Gamesa CorporaciónTecnológica. Esto comprende aspectos como la generación energética del aerogenerador, ladisponibilidad de la máquina, las pérdidas energéticas en el parque los protocolos demantenimiento, etc.Estos datos, representan la tecnología actualmente utilizada por Gamesa Corporación Tecnológica yse consideran representativos siempre y cuando no se introduzcan variaciones técnicas sustancialesen el comportamiento de la máquina durante su fase de uso y mantenimiento.3.2.3. AGUAS ARRIBADado que la energía eólica no necesita de ningún material combustible para su funcionamiento, elbloque aguas arriba comprende la producción de sustancias auxiliares que son necesarias para eladecuado funcionamiento de la planta de conversión de energía. Por lo tanto, en este apartado seha tenido en cuenta:- La producción de aceite hidráulico, aceites lubricantes y grasas por los proveedores deGamesa Corporación Tecnológica.- Todos los transportes asociados a la necesidad de hacer llegar estos consumibles demantenimiento desde cada proveedor de Gamesa hasta el parque eólico final.Siguiendo las indicaciones del PCR, las cantidades necesarias de sustancias auxiliares así como lasdistancias recorridas por las mismas son los datos específicos de un parque eólico de máquinasGamesa <strong>G90</strong>. Las necesidades de recambio de aceites lubricantes, aceite hidráulico y grasasdebidas a mantenimientos preventivos, se han obtenido de la carta de lubricación y de la fichaoficial de mantenimiento del aerogenerador <strong>G90</strong>. Estos documentos son los que actualmente rigenlos mantenimientos de esta maquinaria y se consideran representativos siempre y cuando no hayavariaciones sustanciales relacionadas con los mantenimientos del aerogenerador.Los datos de los procesos productivos de los proveedores y las emisiones derivadas de lostransportes se han obtenido de la base de datos EcoInvent.La infraestructura y maquinaria de los proveedores de las sustancias auxiliares necesarias para laoperación del parque eólico ha sido excluida del análisis, como permite el PCR correspondiente.3.2.4. AGUAS ABAJOLa cantidad de energía volcada a la red por cada aerogenerador Gamesa <strong>G90</strong>-2MW anualmente, hasido obtenida a partir de los datos reales de generación de la máquina Gamesa <strong>G90</strong>-2MW enemplazamientos con clase de viento IEC-IIPara el valor de las pérdidas eléctricas por transporte y distribución, la fuente utilizada han sido lasestadísticas elaboradas anualmente por la asociación sectorial Eurelectric. Es la asociación sectorialque representa los intereses comunes de toda la industria eléctrica a nivel europeo, además de susasociados y afiliados en otros continentes. Esta asociación, es conocedora de la situación actual delmercado eléctrico a nivel Europeo y tiene dilatada experiencia en la realización de estudiosestadísticos sobre las características actuales y futuras de este sector. Según Eurelectric, laspérdidas eléctricas medias debidas al transporte y distribución en los países de la unión europea,asciende a un 6,6% de la energía total generada en el año 2010, y existe una previsión de que semantengan prácticamente constantes hasta el año 2020. Hay que destacar que estas pérdidas24


dependen del nivel de tensión al que se conecte el consumidor final. Debido a las dificultades deGamesa Corporación Tecnológica para separar la energía consumida por cada tipo de consumidor anivel europeo, se ha tomado como dato representativo para el estudio este 6,6% de pérdidaseléctricas estimado por Eurelectric.Debido a esta previsión, este 6,6% de pérdidas es el dato que se ha utilizado para el estudio, dadoel carácter europeo de los límites geográficos del estudio. Podemos considerar que este dato esrepresentativo de la situación actual y lo seguirá siendo mientras no se mejore sustancialmente latecnología utilizada para la eficiencia energética de las líneas de países en los que las pérdidas sonmuy elevadas. A pesar de ser un dato representativo para el estudio a nivel europeo, en los casosen los que se desee extrapolar este impacto de las pérdidas eléctricas a países europeos concretos,se recomienda acudir a estadísticas sobre pérdidas concretas de cada país, ya que las variacionesde unos a otros son bastante elevadas. Estos valores de pérdidas, pueden llegar a fluctuar entre un3.5% y un 15% de la energía total generada, según el país en el que nos fijemos.En lo relativo a la infraestructura de red, a falta de datos globales europeos, se han analizado lalongitud de las redes tanto de transporte como de distribución eléctrica para los cuatro paíseseuropeos considerados representativos de la situación de los parques eólicos de GamesaCorporación Tecnológica. A partir de estas longitudes y de la energía total demandada en cada unode estos países, se ha calculado la cantidad de km de red de transporte eléctrica que es necesarioincluir en la simulación para tener este impacto ambiental considerado.Los datos utilizados sobre el ciclo de vida de las infraestructuras de las líneas de transporteeléctrico y las líneas de distribución eléctrica, han sido obtenidos de la base de datos de inventariosde ciclos de vida Ecoinvent.3.3. ECOPROFILEEn las siguientes tablas, se recoge el comportamiento ambiental del aerogenerador <strong>G90</strong>-2MW desdeuna perspectiva de ciclo de vida, separado en las fases anteriormente descritas.El certificador de la EPD® ha tenido acceso a toda la información necesaria para la realización delACV que avala la presente declaración y del que se extraen las tablas de resultados. La unidadfuncional a la que se refieren todos los resultados es 1 Kwh neto de electricidad generado medianteun parque eólico onshore Europeo de máquinas Gamesa <strong>G90</strong>-2MW-78m localizado en unemplazamiento de viento tipo IEC-II (Vientos medios) y posteriormente distribuido a una redeléctrica europea. IEC 61400-1 Wind Turbine generator <strong>System</strong>s Part 1.25


ECOPROFILEEscenario viento IEC II - 20 años vida útil - Emplazamiento europeoUSO DE RECURSOSUNIDADAguasarribaNúcleoNúcleo - TOTALInfraestructura GENERADOAguasabajoAguas abajo - TOTALInfraestructura DISTRIBUIDORecursos materiales no-renovablesGravel, in ground g 4,424E-03 1,178E-02 3,387E+01 3,389E+01 2,237E+00 6,954E-01 3,682E+01Iron, 46% in ore, 25% in crude ore, in ground g 7,728E-04 9,232E-04 1,832E+00 1,834E+00 1,210E-01 3,782E-01 2,333E+00Calcite, in ground g 6,267E-04 8,581E-04 1,355E+00 1,357E+00 8,955E-02 2,395E-01 1,686E+00Clay, unspecified, in ground g 5,330E-04 2,224E-04 5,035E-01 5,043E-01 3,328E-02 1,109E-01 6,484E-01Sodium chloride, in ground g 5,120E-05 5,038E-04 1,118E-01 1,123E-01 7,415E-03 6,942E-02 1,892E-01Nickel, 1.98% in silicates, 1.04% in crude ore, in ground g 2,858E-05 1,437E-05 1,668E-01 1,668E-01 1,101E-02 7,653E-03 1,855E-01Recursos materiales renovablesWood g 3,196E-04 1,193E-04 7,667E-02 7,711E-02 5,089E-03 2,069E-01 2,891E-01Consumo de aguaFreshwater m3 9,842E-08 1,700E-07 3,053E-05 3,080E-05 2,033E-06 1,225E-05 4,509E-05Saltwater m3 5,028E-08 1,340E-08 2,928E-06 2,991E-06 1,974E-07 4,524E-07 3,641E-06Water, unspecified m3 5,291E-07 2,428E-07 1,706E-04 1,714E-04 1,131E-05 4,806E-05 2,308E-04Recursos energéticos no renovablesNuclear MJ 6,794E-05 6,843E-05 1,743E-02 1,756E-02 1,159E-03 3,383E-03 2,210E-02Crude oil MJ 1,709E-03 4,048E-04 3,637E-02 3,849E-02 2,540E-03 6,774E-03 4,780E-02Lignite MJ 2,906E-05 1,133E-05 5,811E-03 5,851E-03 3,862E-04 1,109E-03 7,346E-03Hard coal MJ 4,309E-05 2,833E-05 3,870E-02 3,878E-02 2,559E-03 7,581E-03 4,892E-02Natural gas MJ 1,566E-04 5,305E-05 2,780E-02 2,801E-02 1,849E-03 4,322E-03 3,418E-02Recursos energéticos renovablesConverted potential energy in hydro power MJ 8,671E-06 1,348E-05 4,630E-03 4,652E-03 3,071E-04 1,486E-03 6,445E-03Energy, in biomass MJ 3,566E-06 1,454E-06 9,827E-04 9,877E-04 6,519E-05 2,138E-03 3,191E-03Converted kinetic energy in wind power MJ 1,204E-06 5,070E-07 5,762E-04 5,779E-04 3,814E-05 3,861E-05 6,546E-04Converted solar energy MJ 1,739E-08 1,022E-08 5,729E-05 5,732E-05 3,783E-06 5,602E-07 6,166E-05Consumo de energía en el aerogeneradorEnergy consumed in the wind turbine generator Kwh 5,800E-02 5,800E-02 3,828E-03 6,183E-02Uso de material reciclado (Recycled material resources)Aluminium g 9,444E-03 9,444E-03 6,233E-04 1,007E-02Coper g 6,474E-03 6,474E-03 4,273E-04 6,901E-03Steel g 8,594E-01 8,594E-01 5,672E-02 9,161E-01Resto de flujos materialesResto de flujos materiales no renovables (90 sustancias) g 2,831E-04 1,384E-04 2,621E-01 2,625E-01 1,733E-02 1,693E-01 4,492E-01Los recursos materiales no renovables reportados, son un listado de los que representanindividualmente más de un 0,4% del peso total de los flujos de entrada de materias primas.El resto de flujos materiales no renovables que se reportan de forma agregada, son la suma de 90sustancias y representan el 1% de los flujos de entrada de materias primas.26


ECOPROFILEEscenario viento IEC II - 20 años vida útil - Emplazamiento europeoEMISIONES CONTAMINANTESUNIDADAguasarribaNúcleoNúcleo - TOTALInfraestructura GENERADOAguasabajoAguas abajo - TOTALInfraestructura DISTRIBUIDOAnálisis de impactos ambientalesGlobal warming potential (100 years) g CO2 eq 2,864E-02 7,799E-02 7,832E+00 7,939E+00 5,240E-01 1,366E+00 9,829E+00Ozone depleting potential (20 years) g CFC-11 eq 1,482E-08 4,295E-09 1,153E-06 1,172E-06 7,735E-08 7,781E-08 1,327E-06Acidifying gases g SO2 eq 2,489E-04 1,148E-04 3,576E-02 3,612E-02 2,384E-03 3,067E-02 6,918E-02Formation of ground level ozone g C2H4 eq 1,362E-05 5,303E-06 2,839E-03 2,858E-03 1,886E-04 1,470E-03 4,516E-03Eutrophying substances g PO4 eq 2,532E-05 3,898E-05 5,091E-03 5,155E-03 3,402E-04 1,482E-03 6,977E-03Emisiones al aire que más contribuyen a las categorías de impacto ambiental analizadasCarbon dioxide, fossil g 2,675E-02 7,667E-02 7,233E+00 7,336E+00 4,842E-01 1,404E+00 9,224E+00Methane, fossil g 8,414E-05 4,273E-05 1,866E-02 1,878E-02 1,240E-03 3,161E-03 2,318E-02Dinitrogen monoxide g 6,006E-07 1,094E-06 2,954E-04 2,971E-04 1,961E-05 5,845E-05 3,752E-04Carbon monoxide, fossil g 4,503E-05 5,330E-05 5,542E-02 5,551E-02 3,664E-03 1,181E-02 7,099E-02Carbon monoxide, biogenic g 1,189E-06 2,865E-06 2,905E-03 2,909E-03 1,920E-04 1,390E-03 4,490E-03Methane, chlorodifluoro-, HCFC-22 g 5,186E-10 1,437E-10 3,362E-06 3,363E-06 2,219E-07 1,305E-08 3,598E-06Methane, bromotrifluoro-, Halon 1301 g 1,289E-09 3,730E-10 2,859E-08 3,025E-08 1,997E-09 4,150E-09 3,640E-08Methane, bromochlorodifluoro-, Halon 1211 g 1,302E-10 3,432E-11 2,695E-08 2,712E-08 1,790E-09 3,209E-09 3,212E-08Methane, tetrachloro-, CFC-10 g 2,692E-11 4,084E-11 1,134E-07 1,134E-07 7,486E-09 2,888E-09 1,238E-07Sulfur dioxide g 1,663E-04 4,417E-05 1,964E-02 1,985E-02 1,310E-03 2,202E-02 4,317E-02Nitrogen oxides g 9,478E-05 1,183E-04 2,134E-02 2,156E-02 1,423E-03 6,287E-03 2,927E-02Ammonia g 5,941E-07 1,268E-06 5,650E-04 5,669E-04 3,741E-05 6,202E-04 1,224E-03Hydrogen chloride g 7,234E-07 3,312E-07 4,365E-04 4,375E-04 2,888E-05 6,965E-05 5,361E-04Ethene g 1,185E-07 4,662E-08 4,955E-05 4,972E-05 3,281E-06 1,437E-05 6,737E-05Pentane g 2,803E-06 6,707E-07 8,000E-05 8,347E-05 5,509E-06 1,218E-05 1,012E-04Butane g 2,264E-06 5,334E-07 5,898E-05 6,178E-05 4,077E-06 8,790E-06 7,465E-05Propene g 1,036E-07 2,696E-08 1,819E-05 1,832E-05 1,209E-06 2,051E-06 2,158E-05Methane, tetrafluoro-, CFC-14 g 3,083E-09 7,720E-09 7,833E-06 7,844E-06 5,177E-07 3,718E-06 1,208E-05Emisiones al agua que más contribuyen a las categorías de impacto ambiental analizadasPhosphate g 7,898E-07 1,418E-05 1,357E-03 1,372E-03 9,052E-05 3,010E-04 1,763E-03COD, Chemical Oxygen Demand g 5,272E-04 3,991E-04 2,836E-02 2,929E-02 1,933E-03 5,957E-03 3,718E-02Nitrate g 4,101E-07 5,019E-07 5,758E-04 5,767E-04 3,806E-05 4,456E-05 6,594E-04Ammonium, ion g 2,084E-07 8,273E-08 9,680E-05 9,709E-05 6,408E-06 1,322E-05 1,167E-04Emisiones de isótopos radiactivos al aireC-14 KBq 2,173E-07 2,285E-07 5,281E-05 5,326E-05 3,515E-06 8,224E-06 6,500E-05Rn-222 KBq 3,936E-03 3,912E-03 9,589E-01 9,667E-01 6,380E-02 1,504E-01 1,181E+00Kr-85 KBq 8,560E-08 4,614E-08 1,646E-05 1,659E-05 1,095E-06 2,757E-06 2,044E-05Dióxido de carbono biogénicoCarbon dioxide, biogenic g 3,296E-04 1,285E-04 1,041E-01 1,046E-01 6,903E-03 1,791E-01 2,906E-01Otras emisiones de sustancias tóxicasParticulates, 10 um to air g 1,086E-05 9,227E-06 1,177E-02 1,179E-02 7,783E-04 2,509E-03 1,508E-02Particulates, >2,5 um, and


Las emisiones reportadas como las que más contribuyen a las categorías de impacto, son todasaquellas que representan individualmente un impacto mayor al 0,5% del impacto total en alguna delas categorías de impacto analizadas.A continuación se exponen los impactos ambientales del ciclo de vida de la energía generada ydistribuida mediante el aerogenerador <strong>G90</strong>, diferenciando cada una de las categorías de impactoanalizadas así como las fases concretas del ciclo de vida. Los procesos unitarios que máscontribuyen al impacto ambiental serán analizados en el apartado 3.4 – Análisis de dominancia.Global warming potential (100 years) - g CO 2 eqINFRAESTRUCTURA DE TRANSPORTE ELÉCTRICOPÉRDIDAS POR TRANSPORTE ELÉCTRICOFIN DE VIDAGRANDES CORRECTIVOSUSO Y MANTENIMIENTOOBRA CIVILTRANSPORTES DE MATERIALES Y COMPONENTESPRODUCCIÓN DEL AERO0,00E+00 5,00E-01 1,00E+00 1,50E+00 2,00E+00 2,50E+00 3,00E+00 3,50E+00 4,00E+00 4,50E+00 5,00E+00Ozone depleting potential (20 years) - g CFC-11 eqINFRAESTRUCTURA DE TRANSPORTE ELÉCTRICOPÉRDIDAS POR TRANSPORTE ELÉCTRICOFIN DE VIDAGRANDES CORRECTIVOSUSO Y MANTENIMIENTOOBRA CIVILTRANSPORTES DE MATERIALES Y COMPONENTESPRODUCCIÓN DEL AERO0,00E+00 1,00E-07 2,00E-07 3,00E-07 4,00E-07 5,00E-07 6,00E-07 7,00E-07 8,00E-07 9,00E-0728


Acidifying gases - g SO 2 eqINFRAESTRUCTURA DE TRANSPORTE ELÉCTRICOPÉRDIDAS POR TRANSPORTE ELÉCTRICOFIN DE VIDAGRANDES CORRECTIVOSUSO Y MANTENIMIENTOOBRA CIVILTRANSPORTES DE MATERIALES Y COMPONENTESPRODUCCIÓN DEL AERO0,00E+00 5,00E-03 1,00E-02 1,50E-02 2,00E-02 2,50E-02 3,00E-02 3,50E-02Formation of ground level ozone - g C 2 H 4 eqINFRAESTRUCTURA DE TRANSPORTE ELÉCTRICOPÉRDIDAS POR TRANSPORTE ELÉCTRICOFIN DE VIDAGRANDES CORRECTIVOSUSO Y MANTENIMIENTOOBRA CIVILTRANSPORTES DE MATERIALES Y COMPONENTESPRODUCCIÓN DEL AERO0,00E+00 5,00E-04 1,00E-03 1,50E-03 2,00E-03 2,50E-03Eutrophying substances - g PO 4 eqINFRAESTRUCTURA DE TRANSPORTE ELÉCTRICOPÉRDIDAS POR TRANSPORTE ELÉCTRICOFIN DE VIDAGRANDES CORRECTIVOSUSO Y MANTENIMIENTOOBRA CIVILTRANSPORTES DE MATERIALES Y COMPONENTESPRODUCCIÓN DEL AERO0,00E+00 5,00E-04 1,00E-03 1,50E-03 2,00E-03 2,50E-03 3,00E-03 3,50E-0329


3.4. ANÁLISIS DE DOMINANCIA Y CONCLUSIONESLos resultados del impacto ambiental para las categorías de impacto analizadas en el estudio,Según las fases del ciclo de vida del aerogenerador es el siguiente.Como se aprecia en la tabla superior, el impacto ambiental de la energía generada medianteaerogeneradores <strong>G90</strong> y posteriormente distribuida a consumidores finales europeos, se repartebásicamente en tres de las fases del ciclo de vida analizado.Prácticamente la mitad del impacto ambiental es debido a la producción del propio aerogeneradoren todas las categorías analizadas. Esto es lógico, ya que al ser la eólica una energía que nonecesita de ningún combustible para su funcionamiento, su fase de uso tiene un impacto ambientalmuy reducido y es durante la producción de la maquinaria donde podemos apreciar la mayor partede los aspectos ambientales. El grueso de estos impactos ambientales está relacionado con laobtención de las materias primas y los posteriores tratamientos y mecanizados que se llevan a cabocon las piezas de acero del aerogenerador. Este hecho tiene sentido, ya que el acero es la principalmateria de la que se producen los componentes del aerogenerador. Diferentes tipos de acero sonusados para producir la torre, la ferralla de cimentación y los diferentes componentes que vanalojados en la nacelle del aerogenerador.Otras dos fases del ciclo de vida a tener muy en cuenta son la infraestructura de la red detransporte y distribución de electricidad y la construcción del emplazamiento eólico. La red detransporte tiene un impacto muy variable según categorías de impacto, pero en todas ellas suaportación es sustancial. Los impactos están mayormente relacionados con las materias primasusadas en los cableados de las líneas aéreas de alta tensión (cobre, aluminio, acero y polímeros),así como en los transportes asociados a traer las materias primas hasta los países europeos desdesu origen.En cuanto a la obra civil relacionada con el emplazamiento eólico, ésta representa un impacto deaproximadamente un 20% del total, según la categoría de impacto. Los aspectos de mayorrelevancia asociados a esta fase son en primer lugar los materiales de cimentación de losaerogeneradores (Hormigón armado), seguidos por los cableados subterráneos del parque y laslíneas de conexión que es necesario construir hasta el entroncamiento con la red general detransporte eléctrico. Por último, también es destacable la aportación ambiental asociada a lazahorra que es necesaria para la construcción de infraestructuras auxiliares como plataformas yviales.El resto de fases del ciclo de vida tienen impactos con una repercusión de menor orden. Porejemplo, la fase de transporte tiene una importancia relativa alrededor del 5%, según la categoría deimpacto. Las pérdidas por transporte y distribución tienen una contribución similar a todo el ciclode vida.Por último, encontramos las fases de grandes correctivos, uso y mantenimiento y fin de vida conuna aportación relativa al impacto global menor a un 2% del total, cada una de ellas.30


4. IMPACTO AMBIENTAL ADICIONAL4.1. IMPACTO EN LA BIODIVERSIDADGamesa realiza un Estudio de Impacto Ambiental (EIA) para todos los proyectos en los que laAdministración así lo solicita. No obstante cuando no se requiere ese estudio administrativamente,Gamesa aplica controles internos para asegurar el cumplimiento de los requisitos ambientaleslegales e internos de Gamesa.Fuente: Memoria de sostenibilidad de Gamesa 2012, http://www.gamesacorp.com4.1.1. FLORALa vegetación se puede ver afectada por la necesidad de eliminación de la misma para la instalacióndel parque así como su degradación tras los trabajos realizados y la construcción de accesos,viales, cimentaciones y demás elementos del emplazamiento. Por ello, y para minimizar dichosefectos, a la hora de llevar a cabo la erección del parque se toman una serie de medidas que seenumeran a continuación.- Jalonamiento de todas las zonas afectadas por el proyecto previo al inicio de las obras conobjeto de evitar una afección física superior a la estrictamente necesaria.- Acopio adecuado de la tierra extraída en las excavaciones y desmontes para su posteriorreutilización en las labores de restauración.- Delimitación y protección de las zonas destinadas al uso o manejo de substancias cuyovertido accidental pueda suponer la contaminación del suelo y de las aguas superficiales ysubterráneas.- Reutilización del material sobrante durante la ejecución de las obras para el trazado de laslíneas eléctricas subterráneas, así como en la realización de las zapatas, para elacondicionamiento y restauración paisajística de las obras.- Restauración de la vegetación afectada por los trabajos, de forma que las superficies que noqueden ocupadas por viales o infraestructuras fijas se repueblen con pratenses y matorralde características similares a los existentes en la zona.- No localización de ningún elemento que conforme el parque eólico en lugar donde puedaafectar a alguna especie protegida.- Reposición de arbolados y matorrales, en el supuesto de que en los terrenos forestales seainevitable su afección, en los terrenos aledaños a las zonas afectadas.- Creación de accesos y viales ajustándose al máximo al trazado ya existente. De no poder serasí, replanteamiento de éstos procurando no afectar a zonas arboladas.31


- Retirada de todas las instalaciones provisionales y de todos los residuos, desechos y restosde material empleados o generados durante la ejecución de las obras.4.1.2. FAUNAAsimismo, la alteración del entorno natural trae consecuencias en la fauna de la zona, por lo quetambién se toman ciertas medidas a modo de reducir este impacto.Durante la ejecución de las obras para el trazado de las líneas eléctricas subterráneas, seprocura que las zanjas permanezcan abiertas el menor tiempo posible, a fin de evitar lacaída de animales en las mismas.Se busca la ubicación de los aerogeneradores en zonas no boscosas donde la presencia deanimales sea reducida.Plantación de especies arbustivas con fruto para compensar la reducción de la superficie útildel coto y favorecer el refugio de diversas especies.Instalación subterránea de todas las líneas internas del parque, evitando de esta manera laelectrocución de las aves por contacto con los conductores eléctricos de potencia.En caso de ser inevitable la instalación de alguna línea exterior, se procederá a la colocaciónde salvapájaros en las líneas eléctricas para evitar la electrocución de las aves.Estudio de la incidencia potencial del parque eólico sobre la fauna de la zona; en caso deque se desprendiera de dicho estudio que la ubicación de algún aerogenerador u otrainstalación que integre el parque eólico ocasiona un riesgo no admisible para la fauna dellugar se procede al traslado o no instalación según sea el caso.Seguimiento de colisiones de la avifauna con el objetivo de establecer medidas correctoras.Atendiendo a todas las medidas adoptadas se realizan estudios cuantitativos de los impactosbasados en diferentes indicadores. Para analizar el impacto sobre la vegetación se utiliza elindicador de porcentaje de superficie cubierta (PSC) el cual se calcula antes y después de laejecución de las obras para poder determinar la variación de ésta. Dicho índice sufre variacionespoco significativas por lo que se concluye que las obras afectan únicamente a las unidades devegetación de menor valor ecológico, respetando el resto de unidades.En relación al impacto sobre la fauna, y en especial la avifauna, se determina que con las medidasadoptadas el impacto es pequeño ya que los diferentes parques se colocan en situacionesestudiadas para afectar lo mínimo posible y que el riesgo de colisión de las aves sobre las palas esreducido dado que éstas enseguida se habitúan a los aerogeneradores.4.2. USO DE SUELOLos parques eólicos seleccionados para analizar el uso del suelo son aquellos en los que Gamesalidera la promoción del parque eólico, con turbinas eólicas de 2 MW y la torre de 78m.A pesar de que todos los emplazamientos analizados se encuentran en España, las técnicasutilizadas para la obra del emplazamiento así como los materiales utilizados, pueden considerarserepresentativos para un caso de parque eólico europeo, según expertos en obra civil de la OficinaTécnica de Construcción de Gamesa, se ha utilizado el tamaño medio de parques eólicos <strong>G90</strong> anivel Europeo, que es de 28,5 Mw de Potencia instalada.4.2.1. Descripción del uso del sueloSe realiza un análisis del estado del suelo antes del desarrollo del parque y el uso del suelo una vezfinalizada la instalación del mismo. A continuación se muestra el uso del suelo de los parques quehan sido seleccionados como representativos de la actividad en el ACV de esta máquina.32


4.2.1.1. Los Lirios:El parque eólico Los Lirios está situado en la provincia de Huelva en el término municipal de SanSilvestre de Guzmán, en los parajes denominados Los Lirios, Cabezo del Llano, Los Llanos, Cabezodel Rato, Loma de la Carnicera y Colmenar de Nuestra Señora. Se encuentra al oeste de la comarcade Andévalo, y está rodeado por Villanueva de Castillejos al norte, Villablanca al sur, Sanlúcar deGuadiana al noroeste y Portugal al oeste. El parque está compuesto por 24 aerogeneradores,ascendiendo a una potencia total de 48 MW.4.2.1.2. Alto de la DegolladaEl complejo de Alto de la Degollada está ubicado en los términos municipales de Castrojeriz y LosBalbases, Burgos. El parque cuenta con 25 aerogeneradores, con una potencia total de 50 MW,dispuestos en tres alineaciones de dirección NW-SE. El núcleo poblacional más cercano esVallunquera, a 1,7 km al este del parque. También cercano se encuentra Pedrosa del Príncipe, quese encuentra a 2,7 km de distancia del aerogenerador más cercano. El parque se sitúa a unadistancia aproximada de 2,5 km del Lugar de Interés Comunitario “Riberas de la subcuenca del ríoPisuerga”.4.2.1.3. Barchín del Hoyo:El parque eólico de Barchín, ubicado en los municipios de Alcalá de la Vega y Algarra, en laprovincia de Cuenca, está compuesto por 14 aerogeneradores con capacidad para desarrollar hasta28 MW. Parque eólico formado por 14 aerogeneradores de 2 MW de potencia unitaria y una tensiónde generación de 690 V, ubicados en el término municipal de Barchín del Hoyo (Cuenca), formadopor torres metálicas tubulares troncocónicas de 78 metros de altura, con rotor triple de 45 metrosde radio, que hacen una potencia total de generación 28 MW. Cada aerogenerador lleva instaladoen el interior del mástil un transformador de 2.100 kVA. 0,69/20 kV. Los aerogeneradores iránconectados al sistema colector formado por conductores aislados HPREZ1 12/20 kV enterrados enzanja a la profundidad de 1,20 m con secciones de 400 mm 2 .4.2.1.4. Les Forques II:El Parque Eólico de Les Forques II, situado en Cataluña, en el lugar conocido como “Les Vilars”,alineados en la parte superior de la vertiente izquierda de la Zanja de Forés (Obaga del Comet). Elvial de acceso, es un camino que surge de la carretera T-222 a unos 1.250 m del término municipalde Passanant. Está formado por 6 aerogeneradores <strong>G90</strong> de 2 Mw, con una potencia total de 12 Mw.Las vías de acceso y vías interiores, las áreas de maniobra y la subestación eléctrica detransformación (edificio de control y transformadores). El balance total en el movimiento de tierrases de 16.727 m2. En el suelo rústico del entorno físico de actuación predomina el uso agrícola queocupa la mayor parte de los terrenos,4.2.2. Uso del suelo – Clasificación de CorineSe ha realizado una clasificación del suelo basado en la Corine Land Cover (CLC). Las áreasocupadas para cada parque se muestran en m 2 .Para el caso concreto del parque de “Les Forques 2” no se muestran datos de uso previo y posterior,por no estar detallados en la EIA (Estudio de Impacto Ambiental) del parque. Las EIA son realizadaspor empresas especializadas del entorno en la ubicación del parque y por lo tanto existendiferencias de contenido y de redacción, dependiendo de la localización, y las reglamentacionesaplicables.33


4.2.2.1. Uso del suelo previoA continuación se muestra la ocupación del suelo de los parques eólicos de referencia previo a lainstalación de los mismos.ANTES Los Lirios BarchínAlto de laDegolladaSuperficies artificiales 0 0 0 0TotalAgrícola 160.047 41.600 151.400 353.047Bosques y áreasseminaturales 18.467 22.400 0 40.867Humedales 0 0 0 0Agua 0 0 0 0Total 178.514 64.000 151.400 547.5164.2.2.2. Uso del suelo posteriorA continuación se muestra la ocupación del suelo, con la superficie estrictamente ocupada de losparques eólicos de referencia tras la instalación de los mismos. Los datos de ocupación de losproyectos por tanto, son usos “reales de suelo”, no usos administrativos. Están sacados de las unidades deobra de los mismos y que se constituyen por viales, zapatas, plataformas, zanjas para las conexiones yedificio de controlDESPUÉS Los Lirios Barchín Alto de la Degollada TotalSuperficiesartificiales 138.745 64.000 151.400 354.145Agrícola 21.302 0 0 21.302Bosques y áreasseminaturales 18.467 0 0 18.467Humedales 0 0 0 0Agua 0 0 0 0Total 178.514 64.000 151.400 393.9144.2.3. Número de años de ocupación de las áreasParque eólicoComienzo de la actividadNúmero de años hasta el2012Los Lirios 2010 2Alto de la Degollada 2010 2Barchín del Hoyo 2011 1Se considera que la vida útil de los parques eólicos es de 20 años.4.2.4. Descripción de las infraestructuras en las áreas ocupadasLos cuatro parques eólicos de referencia mencionados están compuestos por las siguientesinfraestructuras:34


- Torres- Cimentaciones y base de las torres- Carreteras4.3. RIESGOS AMBIENTALESGamesa realiza los análisis de riesgos de acuerdo a los criterios establecidos en la NormaISO15008, Análisis y evaluación del riesgo ambiental. Aunque de forma general la probabilidad y lagravedad de los sucesos no deseables es generalmente baja, se incluyen aquellos sucesos másrepresentativosEn este apartado se incluyen todos aquellos acontecimientos no deseables que se pueden dar deforma fortuita pero que producen un impacto ambiental de relevancia. A continuación se enumerandichos sucesos.Fugas de aceiteFuego o IncendioAfección a la floraAfección a la faunaAfección a restos arqueológicosExplosiónDerrame de hormigónDerrame sustancias químicas o peligrosas4.3.1. Inventario de riesgos4.3.1.1. TransporteEn la fase de transporte por carretera mediante camiones y otros medios pueden darse accidentesque deriven en pérdidas de aceites y fuel o, incluso, en incendios, así como la pérdida de los bienestransportados. Un fuego incontrolado emite una gran cantidad de substancias contaminantes, y lapérdida de aceites, fuel y lubricantes pueden generar impactos locales en las aguas y áreassensibles medioambientalmente.4.3.1.2. Construcción y desmantelamientoDurante la construcción del parque eólico, las grúas y otros vehículos destinados al montajepueden sufrir averías con pérdida de fuel y aceite, así como un conato de incendio.También podría generarse un incendio durante la fabricación de los componentes y demáselementos en fábrica; Sin embargo, en todas las localizaciones se dispone de planes de emergenciacontra incendios y medios de extinción adecuados para minimizar los riesgos identificados.4.3.1.3. FuncionamientoEn la fase de funcionamiento también podrían crearse incendios en la nacelle o transformadorderivándose en la combustión de aceites.Asimismo, en operaciones de mantenimiento de cambio de aceites y lubricantes podrían vertersedichas substancias de forma accidental. El impacto producido por estos vertidos quedaría incluidoen las fugas producidas en los accidentes de transporte antes mencionados.4.3.2. ResultadosSe puede decir que los riesgos potenciales son el derrame de aceite de camión durante eltransporte y el incendio de la nacelle o el transformador. En la siguiente tabla se cuantifican dichosimpactos, donde, a modo de comparación, en la columna de la derecha se representan lasemisiones en condiciones normales.35


RiesgospotencialesSubstanciaemitida alaireSubstanciaemitida atierraEmisionespotenciales enaccidentes en elProceso núcleo(g/kWh)Emisiones potencialesen accidentes en elProceso núcleoinfraestructura(g/kWh)Emisiones encondicionesnormales(g/kWh)Derrame de aceitetransporte - Diesel


4.5.1. Cálculo del ruidoTodos los aerogeneradores producen ruido, que puede clasificarse en dos categorías:- Aerodinámico. Producido por los flujos de aire sobre las palas.- Mecánico. Producido por los componentes de la máquina.Existe una normativa internacional que establece tanto los métodos de medida de este ruido comolos niveles a declarar:- IEC 61400-11 (Ed. 2002): Wind turbine generator systems – Acoustic noise measurementtechniques. Definición de cómo realizar las medidas de ruido de un aerogenerador.- IEC 61400-14 (Ed. 2005): Wind turbines – Declaration of apparent sound power level.Definición de cómo declarar el ruido generado por un AEG.En base a esta normativa Gamesa Corporación Tecnológica define los niveles de ruido de suplataforma <strong>G90</strong> 2.0 MW, para las versiones estándar y baja temperatura de sus aerogeneradores,los cuales únicamente producen ruido aerodinámico. El ruido generado por un aerogenerador en suversión de alta temperatura, en la que produce tanto ruido aerodinámico como mecánico, se defineen base al ruido generado por las versiones estándar y baja temperatura mediante un aumento endB de la máquina.También es destacable que los parques eólicos se encuentran en zonas deshabitadas y que adistancias superiores a 300 m el nivel de ruido se reduce considerablemente y se consideradespreciable al ser inferior que el umbral de ruido ambiente en la naturaleza, viento, etc.4.6. IMPACTO VISUALEl impacto paisajístico provocado por la presencia de los aerogeneradores y líneas eléctricas es unaspecto subjetivo, que afecta de diferente manera, dependiendo de la ubicación del parque. Laubicación de los parques eólicos se determina también analizando los diferentes puntos desde loscuales éstos son visibles para, de ese modo, provocar el mínimo impacto visual. Cada parque eólicopreviamente a la decisión para su ubicación ha tenido un análisis de impacto ambiental que ha sidoautorizado por la autoridad ambiental correspondiente.37


5. CERTIFICACIÓN Y DECLARACIONES OBLIGATORIAS5.1. INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓNLa verificación de esta declaración ambiental de producto han sido llevadas a cabo por Gorka BenitoAlonso, verificador independiente aprobado por el Sistema EPD internacional, que verifica que laDeclaración Ambiental de Producto adjunta cumple con los documentos de referencia aplicables ytambién certifica que los datos presentados por el fabricante son completos y trazables con el finde aportar las evidencias de soporte de los impactos ambientales declarados en el documento deEPD, de acuerdo con las instrucciones del “EPD-<strong>System</strong> General Programme”La EPD ® se ha realizado de acuerdo con el documento “EPD-<strong>System</strong> General Programme” delsistema internacional EPD ® para declaraciones ambientales de producto, 2008-02-29 ver. 1.0,publicado por la IEC (<strong>International</strong> EPD) y PCR 2007:08 CPC 171 y 173: Electricity, Steam, and Hotand Cold Water. El verificador Gorka Benito Alonso ha sido acreditado por el Sistema para certificarlas declaraciones de productos medioambientales internacional EPD ®, EPD ®. Este certificado esválido hasta el año 2016.5.2. DECLARACIONES OBLIGATORIAS5.2.1. GENERALHay que tener en cuenta que EPDs realizadas a partir de diferentes programas de EPD no puedenser directamente comparables.5.2.2. FASES DEL CICLO DE VIDA OMITIDASDe acuerdo con el PCR, la fase de uso de la electricidad producida ha sido omitida, ya que el uso deelectricidad cumple varias funciones en diferentes contextos.5.2.3. FORMAS DE OBTENER MATERIAL EXPLICATIVOLa norma ISO 14025 prescribe que el material explicativo debe estar disponible si la EPD® serácomunicada para consumidores finales. Esta EPD® está orientada a consumidores industriales y noestá pensada para comunicación B2C (Business-to-consumer).38


5.2.4. INFORMACIÓN DE LA VERIFICACIÓN Y CERTIFICACION DE LA EPDOPERADOR DEL PROGRAMA EPD<strong>The</strong> international EPD <strong>System</strong>Vasagatan 15-17 SE-111 20Stockholm Sweden linfo@environdec.comVERIFICACIÓN INDEPENDIENTE DE LA DECLARACIÓN Y LOS DATOS□ InternalGorka Benito Alonso ExternalIK Ingeniería S.L.Certification processg.benito@ik-ingenieria.comREGLAS DE LA CATEGORIA DE PRODUCTOCPC 171 and 173,PCR 2007:8, Versión 2.01, con fecha 2011-12-05Product Category Rules (PCR) for preparing an Environmental ProductDeclaration (EPD®) for Electricity, Steam, and Hot and Cold Water Generationand DistributionREVISIÓN DEL PCRProduct Category Rules (PCR) review was conducted by: <strong>The</strong> TechnicalCommittee of the <strong>International</strong> EPD® <strong>System</strong>. Chair: Massimo Marino. Contactvia info@environdec.com. PCR Moderator: Caroline Setterwall, ABB.PERIODO DE VALIDEZNÚMERO DE REGISTRO21/07/2016 S-P-00452DATOS DE LA EMPRESADomicilio social:Parque Tecnológico de Bizkaia, Ed. 222 48170 Zamudio (Vizcaya)-SpainTeléfono: +34 944 317 600e-mail: INFO@gamesacorp.com web: http://www.gamesacorp.comContacto: Comunicación CorporativaDirección postal: C/ Ramírez de Arellano, 37, C.P.: 28043 Madrid,EspañaTeléfono: + 34 91 503 17 00Correo electrónico: media@gamesacorp.com39


6. ENLACES Y REFERENCIASMás información acerca de Gamesa Corporación Tecnológica:www.gamesacorp.comMás información sobre el sistema internacional EPD®:www.environdec.com- Introducción, usos y elementos clave del programa:http://www.environdec.com/documents/pdf/EPD_introduction_080229.pdf- Instrucciones Generales del Programa:http://www.environdec.com/documents/pdf/EPD_instructions_080229.pdf- Anexos: http://www.environdec.com/documents/pdf/EPD_annexes_080229.pdfEl sistema internacional EPD® está basado en un enfoque jerárquico siguiendo los siguientesstandards internacionales:- ISO 9001, Quality management systems- ISO 14001, Environmental management systems- ISO 14040, LCA - Principles and procedures- ISO 14044, LCA - Requirements and guidelines- ISO 14025, Type III environmental declarationsBase de datos utilizada para el ACV:- Base de datos EcoInvent, publicada por,Swiss Centre for Life Cycle Inventories http://www.ecoinvent.orgOtras referencias:- Iberdrola – www.iberdrola.es- Red eléctrica española – www.ree.es- Comisión Nacional de la Energía – www.cne.es- Eurelectric – www.eurelectric.org- Réseau de transport d’électricité – www.rte-france.com- Électricité Réseau Distribution France – www.erdfdistribution.fr- Terna Group - www.terna.it- PSE Operator – www.pse-operator.pl- Council of European Energy Regulators (CEER) – www.energy-regulators.eu- Abb – www.abb.com- Worldsteel Association – www.worldsteel.com- Copper Development Association – www.copper.org40


- <strong>International</strong> Aluminum Institute - www.world-aluminium.org- European Steel Association - www.eurofer.org- Censa – www.censa.es- General cable – www.generalcable.es- Asociación empresarial eólica – www.aeeolica.org- European Wind Energy Association – www.ewea.org- German Wind Energy Institute – www.dewi.de- IEC 61400-1 Wind Turbine generador system7. ACRONIMOS:- EPD: Environmental Product Declaration- PCR: Product Catergory Rules- IEC: <strong>International</strong> EPD Consortium- IEC: <strong>International</strong> Electrotechnical commission- ACV: Análisis de ciclo de vida- ISO: <strong>International</strong> Organization for Standardization- GPI: Instrucciones generales del programa41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!