04.04.2017 Views

Menu-2017

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ensaladas de Juan - Juan´s Salads<br />

¡Fáciles y deliciosas ¡ Que son la solución ideal si se trata de empezar con esta sabrosa aventura. He aquí nuestro recetario.<br />

Easy and Delicious! The ideal solution if you want to start with this palatable adventure. Next you may find our recipe list.<br />

Ensalada Juan Fogonero 7.20<br />

Juan Fogonero Salad<br />

Que trae lechuga, tomate, aros de cebolla perla, aceitunas, champiñones,<br />

jamón, queso holandés y una deliciosa vinagreta.<br />

(It has lettuce, tomatoes, pearl onion rings, olives, mushrooms,<br />

ham, Dutch cheese and a delicious vinaigrette.)<br />

Ensalada Tradicional 6.60<br />

Traditional Salad<br />

Que lleva lechuga, tomate, jamón, queso holandés y aceitunas.<br />

(It has lettuce, tomatoes, ham, Dutch cheese and olives.)<br />

Ensaladas de Campo 7.20<br />

Country Salads<br />

Que contiene lechuga, tomate, aceitunas, trocitos de pollo a la<br />

parrilla con vinagreta y aceite de oliva.<br />

(It has lettuce, tomatoes, olives, grilled chicken nuggets, with<br />

vinaigrette and olive oil.)<br />

Ensalada Jardinera 6.20<br />

Gardener Salad<br />

Que tiene lechuga, aguacate, aceitunas, brócoli, apio, arvejitas<br />

con vinagreta y aceite de oliva.<br />

(It has lettuce, avocado, olives, broccoli, celery, peas with vinaigrette<br />

and olive oil.)<br />

Sopas de Juan - Juan’s Soups<br />

¡Sencillas y exquisitas! Una preparación culinaria tan importante en nuestra mesa, que nos llena de sabor y nos<br />

alegra el día. Te las presentamos así:<br />

Simple and exquisite! A culinary dish so important in our table that fill us with flavor and brightens up our day. We<br />

present them next:<br />

Sopa de Costilla 5.60<br />

Ribs Soup<br />

Lo definitivamente recomendable si se trata de disfrutar una<br />

increíble, deliciosa y contundente sopa.<br />

(Very recommendable if you want to enjoy an incredible, delicious<br />

and big soup.)<br />

Locro de Cuero 4.90<br />

Pork Skin Potato Soup<br />

Una de las mejores recetas orgullosamente Ecuatorianas; espectacular.<br />

(Proudly, one of the best Ecuadorian recipes; amazing.)<br />

Sopa de Tomate 4.90<br />

Tomato Soup<br />

Delicadas tiras de lomo fino en una suculenta sopa hecha a base<br />

de tomate y cebolla y aromatizada con orégano.<br />

(Delicate strips of sirloin in a succulent soup made out of tomatoes,<br />

onions and flavored with oregano.)<br />

Sopa de Pollo con Verduras 4.90<br />

Chicken and Vegetables Soup<br />

Clásica receta de toda la vida, tan deliciosa, sencilla y fácil de<br />

disfrutar.<br />

(Lifelong classic recipe, so delicious, simple and easy to enjoy.)<br />

Nuestros precios incluyen impuestos.<br />

Our prices include taxes.


Platos Fuertes - Main Courses<br />

Sabemos que los platos fuertes son nuestra especialidad; por lo tanto hemos seleccionado para usted los mejores<br />

cortes de res, pollo y cerdo; en nuestra parrilla damos rienda suelta a esta pasión de complementar lo que su<br />

paladar exige. ¡Un sabor único!.<br />

Main courses are our specialty; for that reason, we have selected for you the best beef, chicken and pig cuts, in our<br />

grill, we indulge in the passion of supplementing what your palate demands. ¡A unique taste!.<br />

Parrillada Juan Fogonero - Juan Fogonero’s Barbecue<br />

Parrillada Juan Fogonero 31.25<br />

Juan Fogonero’s Barbecue<br />

Nuestra parrilla deleita con múltiples sabores: ternera, pollo, chuleta,<br />

morcilla negra, chorizo parrillero, chorizo paisa, longaniza y chimichurri;<br />

papas fritas o salteadas con mantequilla y perejil, y una guarnición<br />

de ensalada tradicional, ideal para compartirla con alguien especial.<br />

(Our grill delights with multiple flavors such as veal, chicken, chop,<br />

blood sausage, grill sausage and country (paisa) sausage, pork<br />

sausage and chimichurri; French fries or sauted potatoes with butter<br />

and parsley and a garrison of traditional salad, ideal to share it with a<br />

special some one.<br />

Nuestros precios incluyen impuestos.<br />

Our prices include taxes.<br />

Parrillada Individual 19.25<br />

Barbecue for One Person<br />

Con todos estos exquisitos cortes y con un tamaño ideal.<br />

(With all these exquisite cuts and in an ideal size.)<br />

Lomo Endiablado 13.99<br />

Spicy Loin<br />

¡Traído justo de ahí; de la quinta paila! Un corte espectacular y<br />

único, presentado al término que usted elija y acompañado con<br />

papas fritas y ensalada caliente!<br />

(Brought from right there; from the fifth paila! A spectacular and<br />

unique cut presented at the term of your choosing and accompanied<br />

with French fries and hot salad!)


T-Bone Steak<br />

Lomo Fino a la Parrilla 13.99<br />

Grilled Sirloin Steak<br />

Un delicado corte, obra maestra de nuestro chef que se esmera<br />

por presentarlo en su punto exacto.<br />

(A delicate cut, one of our chef’s masterpieces who strives to<br />

present it at its exact cook term.)<br />

T-Bone Steak 15.30<br />

Especial corte trasversal de dos de las partes más nobles de la<br />

ternera; servido en un plato que acompaña su buen gusto, papas<br />

fritas y ensalada.<br />

Brocheta Mixta - Mix Brochette<br />

(A very special crosscut of two of the finest parts of the veal;<br />

served in a plate accompanied by your fine taste, french fries and<br />

salad.)<br />

Bife de Chorizo 15.30<br />

Strip Steak<br />

Nuestro corte garantiza que este platillo es uno de los mejores de<br />

Juan Fogonero; buena sugerencia de nuestro chef que siempre<br />

dice que no hay amor más sincero que el de un cocinero, y que de<br />

hecho hemos comprobado que es así.<br />

(Our cut guarantees that this dish is one of our best ones; a good<br />

suggestion from our chef who says that the sincerest love is the<br />

one given by a cook, and we have verified that to be so.)<br />

Alitas BBQ - BBQ Chicken Wings


Costilla de Cerdo - Pork Rib<br />

Platos Fuertes - Main Courses<br />

Filete de Pollo a la Parrilla 11.99<br />

Grilled Chicken Fillet<br />

Un corte de pechuga de pollo hace la diferencia a la hora de elegir<br />

esta opción, la guarnición lo complementa, y tan solo usted lo<br />

disfruta.<br />

(A chicken breast cut makes the difference when choosing this<br />

option, complemented by its garrison and enjoyed only by you.)<br />

Costilla de Cerdo 16.30<br />

Pork Rib (BBQ o Bourbon)<br />

¿Cómo le gustan las costillas? Después de que pruebe las nuestras<br />

sabremos sin duda alguna su respuesta.<br />

(How do you like your ribs? After you taste ours we will undoubtedly<br />

know your answer.)<br />

Chuleta de Cerdo BBQ 11.99<br />

BBQ Pork Chop<br />

Otro corte, otra experiencia, y su sabor es de excelencia.<br />

(Another cut, another experience, and its magnificent taste.)<br />

Nuestros precios incluyen impuestos.<br />

Our prices include taxes.<br />

Chuleta de Cerdo BBQ - BBQ Pork Chop


Langostinos - Langoustines<br />

Algunas delicias de Mar - Some delicacies from the Sea<br />

¡Juan Marinero! Primo de Juan Fogonero, en una visita familiar, reveló algunas de las recetas que ahora decidimos compartir<br />

con usted; es así que a continuación le presentamos:<br />

Juan Marinero, Juan Fogonero’s cousin, while on a family visit, revealed some recipes that we now choose to share with you:<br />

Camarones a la Parrilla 11.99<br />

Grilled Shrimp<br />

Sazonados con un adobo fresco y refrescante, aporta un gran<br />

sabor a esta receta; y su guarnición no se queda atrás.<br />

(Seasoned with a fresh and refreshing marinade, deliver a great<br />

flavor to this recipe; and its garrison is not left behind.)<br />

Arroz con Camarón 12.00<br />

Rice with Shrimp<br />

Plato contundente y delicioso, buenos ingredientes y por supuesto<br />

la mejor de las recetas.<br />

(A robust and delicious dish, good ingredients and of course the<br />

best recipe.)<br />

Brochetas de Mariscos 10.99<br />

Seafood Brochettes<br />

Calamares, camarones y corvina, todo esto en unas exquisitas<br />

brochetas, muy recomendable.<br />

(Squids, shrimps and sea bass, all of these in exquisite brochettes,<br />

very advisable.)<br />

Langostinos (a la parrilla o al ajillo) 25.50<br />

Langoustines (grilled or with garlic sauce)<br />

Camarones a la Parrilla- Grilled Shrimp<br />

Propios de las costas y muy reconocidos por doquier, son también<br />

nuestra especialidad y desde luego también nuestra sugerencia.<br />

(From the coasts and very well recognized everywhere, they are<br />

also our specialty and of course also our suggestion.)<br />

Conchitas Asadas (Fried Shells)<br />

¡Asadas en sus jugos! ¡Únicas! ¡Deliciosas! ¡Ordénelas ya!<br />

(Roasted in their own juices! Unique! Delicious! Order them now!)<br />

Nuestros precios incluyen impuestos.<br />

Our prices include taxes.<br />

Conchitas Asadas - Fried Shells


Tabla de Chorizos - Sausage Platter<br />

Entremeses sugeridos de Juan - Appetizers suggested by Juan<br />

Todos se acompañan con papas fritas. (All accompanied by French fries.)<br />

Alitas de Pollo al BBQ 11.20<br />

BBQ Chicken Wings<br />

Deliciosas alitas de pollo que no podían faltar en esta experiencia<br />

placentera de su visita.<br />

(Delicious chicken wings that cannot be missing from this pleasant<br />

experience during your visit.)<br />

Tabla de Chorizos 13.20<br />

Sausage Platter<br />

Buena sugerencia en los piqueos: chorizo español, chorizo parrillero,<br />

chorizo paisa, longaniza y cabanoshi, un deleite al paladar.<br />

(A good suggestion in the snack menu; Spanish sausage, grilled<br />

sausage, paisa sausage, pork sausage and cabanoshi, a delight<br />

to your palate.)<br />

Tabla Todo Carnes 14.50<br />

Only Meat Platter<br />

Trocitos de pollo, lomo fino de res y cerdo, sin duda alguna una<br />

tabla muy especial.<br />

(Little pieces of chicken, sirloin and pork loin, undoubtedly a very<br />

special platter.)<br />

Brocheta Mixta 10.99<br />

Mix Brochette<br />

Imagine estas brochetas en su mesa, pollo y res, pimientos y<br />

cebolla, todo entreverado y todo delicioso.<br />

(Imagine these brochettes in your table, chicken and beef, peppers<br />

and onions, everything interspersed and delicious.)<br />

Sánduches y Hamburguesas - Sandwiches and Hamburgers<br />

Todos se acompañan de papas fritas. (All accompanied with French fries.)<br />

Choripan Fogonero 7.99<br />

Stoker (Fogonero) Sausage Sandwich (Choripan)<br />

Nos dijeron que lo hagamos delicioso; y eso fue lo que hicimos.<br />

(We were told to make it delicious; and so we did.)<br />

Sanduche de Roast Beef 8.20<br />

Roast Beef Sandwich<br />

Corte tierno que se asa al horno, tradicional y delicioso.<br />

(Tender cut roasted in the oven. Traditional and delicious.)<br />

Hamburguesa Juan Fogonero 8.80<br />

Juan Fogonero’s Hamburger<br />

Si lo que quiere es una agradable sorpresa, ordene una de nuestras<br />

deliciosas hamburguesas al carbón.<br />

(If what you want is a nice surprise, order one of our delicious<br />

grilled hamburgers.)<br />

Hamburguesa Juan Fogonero


Spagueti a la Bolognese<br />

Pasta<br />

Espagueti Alfredo 9.80<br />

Spaghetti Alfredo<br />

Espagueti a la Boloñesa 9.80<br />

Spaghetti Bolognese<br />

Lasaña (de carne o de pollo) 10.80<br />

Lasagne beef or chicken<br />

Raviolis 9.80<br />

Ravioli<br />

Tortelinis 9.80<br />

Tortellini<br />

Nuestros precios incluyen impuestos.<br />

Our prices include taxes.<br />

Raviolis


Bebidas FrÍas – cold drinks<br />

Agua con Gas 1.95<br />

Carbonated water<br />

Agua sin Gas 1.85<br />

Regular bottle or water<br />

Gaseosa Ligera 2.50<br />

Ligth soda<br />

Gaseosa 2.10<br />

Regular soda<br />

Limonada Simple 2.15<br />

Lemonade<br />

Limonada mineral 2.50<br />

Carbonate lemonade<br />

Te frio 2.70<br />

Iced tea<br />

Calientes –hot drinks<br />

Aguas Aromáticas 2.40<br />

Aromathic infusions (manzanilla…chamomile)<br />

Café Americano 2.60<br />

Café con Leche 2.80<br />

Café late<br />

Café Cortado 2.70<br />

Café Expreso 2.85<br />

Expresso<br />

Cervezas - Beers<br />

Cerveza Artesanal Ecuatoriana 6.10<br />

Artesan Ecuadorian beer<br />

Pilsener Regular 3.80<br />

Pilsener Light 3.80<br />

Postres – Desserts<br />

Torta de la Casa 4.80<br />

Pastry of the house<br />

Frutillas con Crema 5.20<br />

Strawberries with cream<br />

Duraznos 5.20<br />

Con salsa de chocolate, almíbar o crema<br />

Peaches<br />

(Whith chocolate syrup, regular syrup, chocolate sauce)<br />

Jugo de Frutas 3.60<br />

Mora, tomate de árbol, guanabana, naranjilla, piña y naranja<br />

Smoothies made from fresh fruits<br />

(Raspberry, tomate de árbol,guanábana,pineapple, freshly<br />

squeezed orange juice)<br />

Jarra de Limonada 6.05<br />

Lemonade pitcher<br />

Milkshake 4.45<br />

Chocolate, vainilla, guanabana, coco, naranjilla , mora.<br />

(Chocolate,vanilla, guanábana, coconut, naranjilla, raspberry.)<br />

Café Helado 3.50<br />

Iced coffee<br />

Chocolate Frío 3.50<br />

Chocolate milk<br />

Chocolate 3.50<br />

Hot cocoa<br />

Mocachino 3.40<br />

Mochachino<br />

Capuccino 3.40<br />

Cappuchino<br />

Canelazo 4.27<br />

Canelazo (hot alcoholic beverage made with cinnamon and anise<br />

flavored liquor)<br />

Club Premium 4.20<br />

Corona 6.00<br />

Heineken 6.00<br />

Torta de Chocolate 5.20<br />

Chocolate cake<br />

Copa de Helado Simple 4.90<br />

Cup of ice cream<br />

Chessecake 5.90<br />

Mousse de Chocolate 5.90<br />

Chocolate mousse

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!