La distancia no puede apagar nuestra amistad - The distance cannot extinguish our friendship and fraternal love
La distancia no puede apagar nuestra amistad y amor fraterno. En el 2020 estamos conectados en el espíritu aunque no podamos estar juntos por el COVID-19 The distance cannot extinguish our friendship and fraternal love. In 2020 we are connected in spirit even though we cannot be together for COVID-19.
La distancia no puede apagar nuestra amistad y amor fraterno. En el 2020 estamos conectados en el espíritu aunque no podamos estar juntos por el COVID-19
The distance cannot extinguish our friendship and fraternal love. In 2020 we are connected in spirit even though we cannot be together for COVID-19.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ASCRIGERE
MINISTERIO AMOR EN LA CALLE
LOVE IN THE STREETS MINISTRIES
La distancia no
puede apagar
nuestra amistad y
amor fraterno. En el
2020 estamos
conectados en el
espíritu aunque no
podamos estar juntos
por el COVID-19
The distance cannot extinguish our friendship and
fraternal love. In 2020 we are connected in spirit
even though we cannot be together for COVID-19.
Elsie y Roy: nuestros amados e inspiradores
abuelos. Su pasión por Cristo y amor sincero
por nuestro Ministerio sentaron las bases de
esta tradición.
Elsie and Roy: our beloved and inspiring
grandparents. Their passion for Christ and
sincere love for our Ministry laid the
foundations for this tradition.
A
A
A
Agradecimiento al Rev Joseph H. Bullington quien
era el Pastor de Fairhope United Methodist
Chuch en el año 2003.
Agradecimiento al Misionero Ray Zirkel en Costa
Rica quien en 2002 nos contactó con Fairhope y
coordinó las primeras visitas misioneras.
Muchas gracias al Rev. Mike Mc Knight (2009)
A
A
A
Thanks to Rev. Joseph H. Bullington who was the
Pastor of Fairhope United Methodist Church in 2003.
Thanks to Missionary Ray Zirkel in Costa Rica who in
2002 contacted us with Fairhope UMC and
coordinated the first missionary visits.
Many thanks to Rev. Mike McKnight (2009)
Doy gracias a mi Dios siempre que me acuerdo de
vosotros,
siempre en todas mis oraciones rogando con gozo
por todos vosotros,
Filipenses 1:3-4
I thank my God upon every remembrance of you,
Always in every prayer of mine for you all making
request with joy,
Philippians 1:3-4 King James Version (KJV)
18
AÑOS
de compartir
anhelos y
esperanza para
los niños, niñas y
adolescentes
2003 – 2020
18 years
of sharing
yearnings and
hope for children
and teens
Jóvenes que inspiran y nos llenan de esperanza
Young people who inspire and fill us with hope
BUSINESS
Lorem ipsum dolor.
Laboris ea, dolore lorem.
Unos días al año que
nos hacen recordar
los 365 días
A few days a
year that make
us remember
365 days
How much joy!
Eat together, learn new flavors.
Celebrate Kim's birthday
¡Cuánta alegría!
Comer juntos, aprender nuevos sabores
Celebrar el cumpleaños de Kim
Juntos hemos construido obras de importancia para
mejorar la calidad de vida de nuestros adolescentes
Together we have built important works to
improve the quality of life of our teens.
Papas y mamás enseñan con su ejemplo a sus hijos a
amar la obra de Dios
Parents teach by example to their children to
love the work of God.
Abuelitos
que dan
solidez y
seguridad
a las
misiones.
Grandparents
who give
solidity and
security to
missions
Hemos visto matrimonios
de misioneros
We have seen
missionary marriages.
Muchos
misioneros
jóvenes se han
hecho
profesionales en
estos años.
Many young
missionaries
have become
professionals
during these
years.
Aprendiendo a construir un edificio o una tapia
Learning to build a building or a wall
Familias enteras
de Fairhope han
llenado de alegría
nuestro corazón
Entire Fairhope
UMC's families
have filled our
hearts with joy.
Familias de Fairhope
- Familias del
Ministerio Amor en la
Calle
Fairhope UMC's
Families - Love in
the Streets
Ministries' Families
.
Hemos aprendido
muchas cosas juntos
We have learned
many things
together
• En El Penal Juvenil
• En la escuela
• Con la comunidad
• With the community
• At school
• At juvenile jail
Aprendiendo a
hacer tortillas,
repostería
Learning to make
tortillas,
Learning to bake
Cosiendo juntos
Sewing together
• Owen en el refugio 15 días para una investigación
sobre hormigas en marzo 2006
• Jennifer y Anna se quedaron una semana en el
Refugio en 2009
• Anna se queda un mes en el Refugio en Junio 2018
• Owen at the Shelter 15 days for an Ant Investigation.
March 2006.
• Jennifer and Anna stayed a week at Shelter in 2009.
• Anna stayed a month at the Shelter. June 2018.
Hemos visto nacer a hijos de misioneros
Hemos visto crecer una nueva generación
We have seen the children of missionaries
born.
We have seen a new generation grow.
ASCRIGERE
MINISTERIO AMOR EN LA CALLE
http://www.ascrigere.org/
info@ascrigere.org
SAN JOSE, COSTA RICA, C.A.