16.07.2013 Views

infoblad tiedotuslehti - Idrottsföreningen Sibbo-Vargarna r.f.

infoblad tiedotuslehti - Idrottsföreningen Sibbo-Vargarna r.f.

infoblad tiedotuslehti - Idrottsföreningen Sibbo-Vargarna r.f.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I F S I b b o - V a r g a r n a<br />

Kohti uusia haasteita<br />

Mot nya utmaningar<br />

<strong>infoblad</strong> <strong>tiedotuslehti</strong><br />

våren 2012 kevät 2012


www.aktia.fi<br />

Entistä monipuolisempi Aktia<br />

- palveluksessasi<br />

pankkipalvelut • vakuutuspalvelut • kiinteistönvälitys<br />

Tervetuloa!<br />

Ett allt mångsidigare Aktia<br />

- till din tjänst<br />

banktjänster • försäkringstjänster • fastighetsförmedling<br />

Aktia Sipoo Nikkilä/ <strong>Sibbo</strong> Nickby<br />

Iso Kylätie 20/ Stora Byvägen 20<br />

puh./tfn 010 247 5660*<br />

Välkommen!<br />

*kiinteästä linjasta 0,08 €/puhelu + 0,06 €/min., matkapuhelimesta 0,08 €/ + 0,17 €/min.<br />

från fast linje 0,08 €/samtal + 0,06 €/min., från mobiltelefon 0,08 €/samtal + 0,17 €/min.<br />

Asiakasomistajuus<br />

kannattaa<br />

Lönsamt att<br />

vara ägarkund<br />

www.varuboden-osla.fi<br />

IF SIbbo-<strong>Vargarna</strong><br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> har i snart 85 års tid erbjudit otaliga <strong>Sibbo</strong>bor en<br />

möjlighet att utöva motions- och idrottsverksamhet. Idag är cirka<br />

10 % av alla <strong>Sibbo</strong>bor inskrivna i föreningen. Föreningen växer och<br />

mår bra, inom snar framtid kommer vi att uppnå 2000 medlemmars<br />

gränsen. Föreningen har idag två anställda, föreningssekreteraren<br />

Staffan Ahlberg samt fotbollens juniorträningschef Juha Moilanen.<br />

Vad vi idag strävar efter är att erbjuda alla en möjlighet att utöva<br />

idrott oberoende av ambitioner, språk eller kultur.<br />

Jag flyttade med min familj till <strong>Sibbo</strong> på vintern 1999. Våren<br />

2000 kom jag i kontakt med <strong>Vargarna</strong> då vi tillsammans med barnen<br />

deltog i orienteringens Ekorrstig. Ett drygt år senare var jag med och<br />

startade pojkarnas P-96 fotbollslag och på den vägen är jag ännu.<br />

Från tränare till lagledare, via fotbollssektionen till centralstyrelsen<br />

och nu då föreningens ordförande. Vad jag kommer att jobba för<br />

är att utveckla samarbetet sektionerna emellan samt möjligen med<br />

andra <strong>Sibbo</strong>föreningar.<br />

För att kunna utöva idrottsverksamhet krävs det anläggningar<br />

och underhåll av dessa. På den fronten är vi nog lyckligt lottade.<br />

Vi har fina skogar för orienteringen, vi är vida kända för våra<br />

gräsfotbollsplaner och våra skidspår är många, långa och välskötta.<br />

Allt detta och mycket mer har vi kommunen att tacka för. <strong>Sibbo</strong><br />

kommun hjälper oss också ekonomiskt med bland annat understöd<br />

för ledd ungdomsverksamhet. Vår ekonomi bygger huvudsakligen<br />

på medlemsavgifter men en viktig inkomstkälla är också Molnträsk<br />

vars verksamhet <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> sköter enligt avtal med kommunen.<br />

Jag kan inte i detta skede låta bli att nämna det digra understöd<br />

Sparbanksstiftelsen i <strong>Sibbo</strong> donerade till föreningen på hösten.<br />

Donationen kom som en mycket positiv överraskning och kan väl<br />

tolkas som en uppskattning av vår verksamhet. Tack.<br />

Även detta år kommer att bjuda på en massa evenemang, stora<br />

och små. Bland de stora kan nämnas vårens Finn-Spring som samlar<br />

orienteringens världselit i <strong>Sibbo</strong>skogarna i slutet av april. En annan<br />

nämnvärd satsning i vår är dagisfotbollen, vars huvudevenemang<br />

kommer att samla över 300 barn på Söderkulla konstgräsplan. Till<br />

hösten planeras en SV-dag med en lekfull tävling där alla sektioner<br />

bygger upp egna prestationspunkter.<br />

Till slut vill jag påminna alla som tränar barngrupper: barn vill och<br />

skall leka. Gör inte idrotten allvarlig i ett alltför tidigt skede, låt<br />

barnen vara barn.<br />

Mikael Åhl<br />

IF SIBBO-VARGARNA 1928<br />

IF SIbbo-<strong>Vargarna</strong><br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> on lähes 85 vuoden ajan tarjonnut Sipoolaisille<br />

mahdollisuuden harjoittaa kunto- ja urheilutoimintaa. Tänään lähes<br />

10 % Sipoon väestöstä kuuluu seuraan. Seura kasvaa ja voi hyvin,<br />

lähitulevaisuudessa tulemme ylittämään 2000 jäsenen rajan. Seuralla<br />

on tällä hetkellä kaksi palkattua työntekijää, seurasihteeri Staffan<br />

Ahlberg sekä jalkapallon juniorivalmennuspäällikkö Juha Moilanen.<br />

Pyrimme tarjoamaan kaikille mahdollisuuden harrastaa urheilua<br />

riippumatta omasta tasosta, äidinkielestä tai kulttuurista.<br />

Muutimme perheeni kanssa Sipooseen talvella 1999.<br />

Ensikontaktin seuraan sain keväällä 2000 kun osallistuimme lasteni<br />

kanssa suunnistuksen Oravanpolku-toimintaan. Reilu vuosi tämän<br />

jälkeen olin perustamassa poikien P-96 joukkuetta ja sillä tiellä olen<br />

edelleen. Valmentajasta joukkueenjohtajaksi, jalkapallojaoston kautta<br />

keskushallitukseen ja tällä hetkellä toimin seuran puheenjohtajana.<br />

Tavoitteenani on edistää jaostojen yhteistyötä sekä mahdollisesti<br />

yhteiset tapahtumat muiden Sipoolaisseurojen kanssa.<br />

Urheilutoiminnan harjoittaminen vaati harjoituspaikkoja,<br />

niiden kunnossapitoa ja huoltoa. Tällä saralla olemme onnekkaita.<br />

Meidän hienot metsät ovat otolliset suunnistukselle, meidän nurmikentät<br />

ovat jalkapallopiireissä laajalti tunnettuja ja hiihtolatumme<br />

ovat hyvin hoidetut ja niitä on paljon. Tästä ja paljosta muusta saamme<br />

kiittää Sipoon kuntaa. Kunta auttaa meitä myös taloudellisesti muun<br />

muassa tukemalla nuorten ohjattua liikuntatoimintaa. Taloutemme<br />

perustuu pääasiassa jäsenmaksuista mutta tärkeä tulonlähde on myös<br />

Pilvijärvi, jonka toiminnasta <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> vastaa kunnan kanssa<br />

solmitun sopimuksen pohjalta. Tässä vaiheessa minun on pakko<br />

mainita avokätinen lahjoitus jonka syksyllä saimme vastaanottaa<br />

Sipoon Säästöpankkisäätiöltä. Lahjoitus tuli suurena yllätyksenä<br />

ja voidaan varmasti tulkita kunnioituksena toimintaamme kohti.<br />

Kiitos.<br />

Myös kuluva vuosi tarjoaa lukuisan määrän tapahtumia, suuria<br />

ja pieniä. Suurista mainittakoon kevään Finn-Spring tapahtuma joka<br />

kerää maailman suunnistuseliitin Sipoon metsiin huhtikuun lopussa.<br />

Toinen maininnan arvoinen satsaus keväällä on päiväkotijalkapallo<br />

jonka päätapahtuma tulee keräämään yli 300 lasta Söderkullan<br />

tekonurmikentälle. Syksyksi on suunnitteilla SV-päivä joka tulee<br />

olemaan leikkimielinen kilpailu jossa jokainen jaosto suunnittelee<br />

yhden kisapisteen.<br />

Lopuksi haluan muistuttaa kaikkia lapsiryhmien vetäjiä siitä että<br />

lapsen kuuluu leikkiä. Älkää tehkö urheilusta liian vakavaa liian<br />

aikaisessa vaiheessa. Antakaa lasten olla lapsia.<br />

Mikael Åhl<br />

3


4<br />

www.sibbo-vargarna.fi 5<br />

kontaktuppgifter – yhteystiedot<br />

Cykel – Pyöräily<br />

Maria Bäckman<br />

backman.mia@gmail.com 040 513 3095<br />

Friidrott – Yleisurheilu<br />

Jan-Erik Holmkvist<br />

jan-erik.holmkvist@sipoo.fi 0500 813 151<br />

Volleyboll – Lentopallo<br />

Jori Lindroos<br />

jori.lindroos@kolumbus.fi 045 328 6668<br />

Skidning – Hiihto<br />

Kaj Höglund<br />

kaj.h@kolumbus.fi 050 522 5983<br />

orientering – Suunnistus<br />

Rita Wickholm<br />

puheenjohtaja@svorienteering.fi 050 575 8707<br />

Fotboll – Jalkapallo<br />

Markku Sandström<br />

makesa@hotmail.fi 044 500 4956<br />

Centralstyrelsen<br />

Keskushallitus<br />

Puheenjohtaja/ordförande:<br />

Mikael Åhl<br />

Jäsenet/Medlemmar:<br />

Jyri Alanko (pyöräily/cykel)<br />

Thomas Sandström (voimanosto/styrkelyft)<br />

Per-Eric Teckenberg (yleisurheilu/friidrott)<br />

Tuula Alanko (hiihto/skidning)<br />

Britt Granqvist (lentopallo/volleyboll)<br />

rah.hoitaja/kassör<br />

Erja Pullinen (kunto/motion)<br />

Rita Wickholm (suunnistus/orientering)<br />

varapuheenjohtaja/vice ordförande<br />

Hannu Alhovuori (tanssi/dans)<br />

Antti Skogster (jalkapallo/fotboll)<br />

<strong>infoblad</strong> <strong>tiedotuslehti</strong><br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s informationstidning<br />

Utkommer två gånger per år.<br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n <strong>tiedotuslehti</strong><br />

Ilmestyy kaksi kertaa vuodessa.<br />

Ansvarig utgivare/Vastaava julkaisija: Mikael Åhl<br />

Ombrytning/Taitto: Stil&form<br />

Tryck/Paino: Wasa Graphics, Vasa 2012<br />

Jakelu/Distribution: Itella<br />

Motion – Kunto (vinterbad/talviuinti)<br />

Tarmo Pulkkila<br />

tarmo.pulkkila@kolumbus.fi<br />

Styrkelyft – Voimanosto<br />

044 360 0168<br />

Henrik Winter<br />

Dans – Tanssi<br />

Hannu Alhovuori<br />

050 542 3907<br />

hannu.alhovuori@gmail.com 050 410 3027<br />

IF SIBBO-VARGARNA 1928<br />

Föreningens ordförande – Seuran puheenjohtaja:<br />

Mikael Åhl<br />

mikael.ahl@pp1.inet.fi 0400 745 850<br />

Föreningssekreterare – Seurasihteeri:<br />

Staffan Ahlberg<br />

info@sibbo-vargarna.fi 040 705 8327<br />

<strong>Idrottsföreningen</strong> <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> r.f.<br />

Östra Storkärrsgränd 5/Itäinen Suursuonkuja 5, 04130 <strong>Sibbo</strong>/Sipoo 040 705 8327<br />

friidrott - yleisurheilu > 6<br />

styrkelyft - voimannosto > 11<br />

motion - kunto > 11<br />

volleyboll - lentopallo > 12<br />

dans - tanssi > 13<br />

orientering - suunnistus > 14<br />

cykel - pyörä > 21<br />

fotboll - jalkapallo > 22<br />

skid - hiihto > 26<br />

Välkommen med i<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong><br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> r.f. är en traditionell idrotts förening som har en<br />

omfattande verksamhet i <strong>Sibbo</strong> tack vare alla frivilliga krafter.<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> har ett brett utbud av motions- och idrottsverksamhet.<br />

Hoppas du vill komma med i vår verksamhet! Eventuellt<br />

hittar du nya vänner och ett intressantare liv? Enligt en av våra aktiva<br />

som själv hittade till verksamheten via barnen: ”Detta är en ljuvlig värld<br />

och vi aktiva är helt vanliga människor”.<br />

Det är bäst om du först prövar några gånger och sedan skriver in<br />

dej som medlem i <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> via vår hemsida. <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s<br />

medlemsavgift 2012 är 25 euro för vuxna, 15 euro unga (16 år och yngre)<br />

och pensionärer eller 60 euro per familj. Förutom medlemsavgiften<br />

som betalas till föreningen har sektionerna och konditionsprojekten<br />

säsongavgifter. Vidare info om detta fås direkt från sektionerna, via<br />

hemsidan www.sibbo-vargarna.fi eller av föreningssekreteraren<br />

Staffan Ahlberg, info@sibbo-vargarna.fi.<br />

Då du blir medlem i <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> får du ett medlemskort som<br />

berättigar till förmåner på följande ställen: Intersport Puhos, Söder<br />

fysio, Aika-Kulta och idrottsmassör Kimmo Roos. Även fyra nya företag<br />

erbjuder medlemsförmåner. Dessa företag är Cafe Stefan’s, Papan Paja,<br />

Eläintarvike Alfa och Kotirinki Borgå-<strong>Sibbo</strong>. Noggrannare info om<br />

förmånerna hittar du på www.sibbo-vargarna.fi.<br />

ELÄINTARVIKE ALFA<br />

Tervetuloa mukaan<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n toimintaan<br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> r.f. on perinteikäs 80-vuotias urheiluseura, jonka<br />

toiminta nojaa laajaan vapaaehtoistoimintaan.<br />

Seuralla on monipuolista liikunta- ja urheilutoimintaa ja toivomme,<br />

että sinäkin haluat tulla mukaan toimintaan! Löydät kenties uusia<br />

ystäviä ja huomaat, että elät mielenkiintoisempaa elämää. Lainaten<br />

yhden aktiivinen sanoja, joka löysi toimintaamme lapsien kautta:<br />

”Tämä on ihana maailma ja me aktiivit olemme ihan tavallisia ihmisiä.”<br />

On hyvä käydä tutustumassa toimintaan ennen kuin liityt<br />

jäseneksi, mikä tapahtuu helpoiten kotisivujemme kautta. <strong>Sibbo</strong>-<br />

<strong>Vargarna</strong>n jäsenmaksu vuonna 2012 on 25 euroa/aikuiset, 15 euroa/<br />

nuoret (16-vuotiaat ja nuoremmat) ja eläkeläiset ja 60 euroa/perhe.<br />

Jäsenmaksun lisäksi on useimmissa jaostoissa ja liikuntaprojekteissa<br />

kausimaksut. Lisätietoja saat suoraan jaostolta tai kotisivujen www.<br />

sibbo-vargarna.fi kautta tai seurasihteeriltä; Staffan Ahlberg, info@<br />

sibbo-vargarna.fi.<br />

Liittyessäsi jäseneksi saat jäsenkortin joka oikeuttaa etuihin<br />

seuraavissa paikoissa: Intersport Puhos, Söder fysio, Aika-Kulta ja<br />

urheilu hieroja Kimmo Roos. Uusia yrityksiä jotka myös myöntävät<br />

jäsenetuja ovat Cafe Stefan’s, Papan Paja, Eläintarvike Alfa ja Kotirinki<br />

Porvoo-Sipoo. Lisätietoja eduista löydät kotisivuiltamme www.sibbovargarna.fi.<br />

PAPAN PAJA


6<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 7<br />

Friidrottssäsongen 2012<br />

I skrivande stund går Vargspåret över sportplanen i Nickby och tanken<br />

på att ordna tävlingar och träningar där känns avlägsen. Under<br />

vintersäsongen har friidrottarna tränat inomhus och vi ser nu fram<br />

emot sommarens tävlingar med spänning. Vilka resultat träningarna<br />

har gett får framtiden utvisa. En del av våra äldre idrottare testade redan<br />

sin form genom att delta i hall-FM som ordnades i februari. Även<br />

för de yngre juniorerna har det ordnats inomhustävlingar. Den 14 april<br />

ordnar friidrottssektionen en inomhustävling, Hippotävlingen, i Allaktivitetshallen<br />

för de yngsta juniorerna.<br />

I början av maj startar utesäsongen på allvar med både träningar<br />

och tävlingar. Alla som är intresserade av att hoppa, springa, kasta och<br />

röra på sig är välkommen med i vår verksamhet. Verksamheten är tvåspråkig.<br />

På onsdagarna ordnas tävlingar på Nickby centralidrottsplan<br />

för alla intresserade. Du behöver inte ha erfarenhet av tävlingsverksamhet<br />

för att komma med och pröva!<br />

Under sommaren kommer friidrottarna att ordna en hel del tävlingar.<br />

Traditionsenligt ordnas tävlingar för skolorna i både stafettlöpning<br />

och individuella grenar, Vargspelen samt <strong>Sibbo</strong>-mästerskapen<br />

för samtliga klasser. Friidrottssektionen ordnar även i år en idrottsskola<br />

för alla som tycker om att röra på sig.<br />

För att kunna ordna både tränings- och tävlingsverksamhet behövs<br />

det många som ställer upp och hjälper till. Ingen kan göra allt, men<br />

tillsammans kan vi hjälpas åt och skapa förutsättningar för våra ungdomar<br />

så de kan utöva en sund hobby. Med hopp om en aktiv och<br />

framgångsrik friidrottssäsong 2012!<br />

Janne Holmkvist, t.f. ordförande för friidrottssektionen<br />

Yleisurheilukausi 2012<br />

Kirjoittaessani tätä kulkee Susihiihdon latu Nikkilän urheilukentän<br />

yli ja ajatus yleisurheilukisojen ja -harjoitusten järjestämisestä<br />

tuntuu kaukaiselta. Urheilijat ovat talvikauden aikana harjoitelleet<br />

sisällä ja odotamme kesän kisoja suurella mielenkiinnolla. Aikanaan<br />

näemme miten hyviä tuloksia harjoitukset ovat antaneet. Osa<br />

vanhemmista urheilijoistamme testasi kuntoaan jo osallistumalla<br />

SM-halli kisoihin, jotka järjestettiin helmikuussa. Myös nuoremmille<br />

urheilijoille on järjestetty hallikisoja. Yleisurheilujaosto järjestää<br />

huhtikuun 14 päivänä Hippokisat monitoimihallissa nuorimmille<br />

urheilijoille.<br />

Ulkokausi alkaa harjoitusten ja kilpailujen osalta todenteolla<br />

toukokuun alussa. Kaikki hyppäämisestä, juoksemisesta, heittämisestä<br />

sekä yleisesti liikkumisesta kiinnostuneet ovat tervetulleita<br />

yleisurheilujaoston toimintaan. Toimintamme on kaksikielistä. Keskiviikkoisin<br />

järjestetään kisat kaikille kiinnostuneille. Sinulla ei tarvitse<br />

olla kokemusta kilpailutoiminnasta tullaksesi kokeilemaan.<br />

Kesän aikana yleisurheilijat järjestävät monta kilpailua. Perinteisesti<br />

järjestetään koulumestaruuskilpailut sekä viesteissä että yksilölajeissa,<br />

Susikisat sekä Sipoon mestaruuskisat. Yleisurheilujaosto<br />

järjestää myös tänä vuonna urheilukoulun kaikille, jotka nauttivat<br />

liikkumisesta.<br />

Jotta voimme järjestää sekä kilpailu- että harjoitustoimintaa tarvitaan<br />

paljon vapaaehtoisia. Kukaan ei voi yksin tehdä kaikkea, mutta<br />

yhdessä voimme luoda mahdollisuuden nuorille terveeseen harrastamiseen.<br />

Toivon aktiivista ja menestyksekästä yleisurheilukautta<br />

2012!<br />

Janne Holmkvist, yleisurheilujaoksen v. t. puheenjohtaja<br />

Stina premierades<br />

Vi har den stora glädjen att berätta att Stina Lindroos-Väisänen,<br />

en av friidrottssektionens outtröttliga eldsjälar, har premierats<br />

som årets ledare av NÅID, samt diplomledare av SFI. Det är<br />

många som känner Stina bl.a. från friidrottsskolan som hon har<br />

ansvarat för under många år. I ur och skur har Stina stått som<br />

funktionär på sportplanen i samband med olika tävlingar, och<br />

har också ihärdigt deltagit i friidrottssektionens styrelsearbete. I<br />

somras då SV arrangerade de Nordiska mångkampstävlingarna<br />

höll Stina i de logistiska tyglarna och fungerade som den kontaktperson<br />

som hade svar på alla frågor.<br />

Här passar vi på att så att säga känna Stina på pulsen och<br />

ställa henne några frågor.<br />

Först en fråga om premieringarna. Hur löd motiveringarna? Hur<br />

kändes det? Gällande båda premieringarna så var det ju frågan<br />

om mitt långvariga deltagande inom verksamheten, samt min<br />

insats för de Nordiska mästerskapen i mångkamp för unga. Det<br />

är klart att det kändes bra att mitt jobb uppskattas.<br />

Du är Helsingforsbo, hur kommer det sig att du engagerade dig så<br />

pass mycket just i <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>? När och på vilket sätt kom du<br />

med i verksamheten? Vi sökte efter en svenskspråkig förening då<br />

min äldre dotter ville börja friidrotta, och så tyckte vi att eftersom<br />

vi bor i Nordsjö så är det enkelt att köra ut till <strong>Sibbo</strong>. Drygt<br />

ett år senare var jag redan med i styrelsen.<br />

Vad tycker du är SV:s styrka? Samhörigheten.<br />

Berätta om dina finaste eller mest minnesvärda upplevelser inom<br />

SV:s friidrott. De många fina och trevliga tävlingsresorna runtom<br />

i Finland med andra SV-idrottare samt föräldrar och tränare.<br />

Dina egna barn är redan vuxna och har slutat med att aktivt friidrotta.<br />

Vad är det då som driver dig att orka hålla på med det frivilligarbete<br />

du gör för SV:s friidrottssektion? Jag tycker det är mycket<br />

viktigt att barnen idrottar och jag trivs så bra med de andra aktiva<br />

vuxna i föreningen.<br />

Vi vet alla att det idag är ganska svårt att få föräldrar att engagera<br />

sig i barnens fritidsverksamhet utöver skjutsandet till och från träningarna.<br />

Den egna fritiden värderas högt. Du Stina har sannolikt<br />

tyckt att det är mödan värt att satsa av din egen tid, och att på olika<br />

sätt frivilligt jobba med och för friidrottssektionen. Vad vill du säga<br />

för att övertyga och motivera fler föräldrar att kasta sig i leken?<br />

Jag tycker att det inte finns något viktigare än mina barn och<br />

deras hobby så för mig var det självklart att vara aktivt med på<br />

både träningar och tävlingar. På samma gång fick jag många<br />

goda vänner samt en hel massa trevliga upplevelser och erfarenheter.<br />

I dag är det ju mycket fråga om att hjälpa till och skapa<br />

möjligeter för barnen och att få uppleva den fina friidrottsvärlden.<br />

Text: Anne Lassas<br />

Friidrottarna lär sig<br />

Pilates under Stinas<br />

ledning.<br />

Yleisurheilijat tutustuvat<br />

Pilatekseen<br />

Stinan johdolla.<br />

Foto: Mikael Ylöstalo<br />

Stina palkittiin<br />

Ylpeänä haluamme kertoa että Stina Lindroos-Väisänen, joka väsymättä<br />

jo toistakymmentä vuotta on toiminut SV:n yleisurheilun parissa,<br />

on saanut sekä NÅID piirin vuoden ohjaaja kunniamaininnan<br />

että Suomen ruotsinkielisen yleisurheiluliiton SFI:n diplomiohjaaja<br />

kunniamaininnan. Monille Stina on tullut tutuksi kesäisin pidettävän<br />

yleisurheilukoulun myötä. Stina on toiminut yleisurheilukoulun vastaavana<br />

ohjaajana monet kesät Nikkilän yleisurheilukentällä. Satoi<br />

tai paistoi, Stina on uskollisesti ollut toimitsijana monissa kisoissa<br />

ja sinnikkäästi osallistunut yleisurheilujaoston hallituksen työskentelyyn.<br />

Kesällä pidettyjen nuorten Pohjoismaisten moniottelun<br />

mestaruuskilpailujen yhteydessä Stina vastasi kaikkien joukkueiden<br />

logistisista järjestelyistä ja toimi joukkueiden korvaamattomana yhteyshenkilönä.<br />

Esitimme Stinalle muutaman kysymyksen hänen pitkän linjan toimimisestaan<br />

SV:n yleisurheilun parissa.<br />

Ensimmäisenä kysymys kunniamaininnoista. Mitkä olivat perustelut<br />

ja miltä tämä tuntui? Molemmissa perusteluina olivat nimenomaan<br />

monta vuotta jatkunut toimintani SV:n yleisurheilun parissa sekä työpanokseni<br />

Pohjoismaisten moniottelun mestaruuskilpailuiden yhteydessä.<br />

Totta kai tuntuu hyvältä että työtäni arvostetaan.<br />

Asut Helsingissä, miksi valitsit urheiluseuraksesi juuri <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong><br />

ja millä tavalla lähdit mukaan toimintaan? Kun vanhin tyttäreni halusi<br />

aloitta yleisurheiluharrastuksen, etsimme sopivaa ruotsinkielistä<br />

urheiluseuraa. Koska asumme Vuosaaressa Sipoo on sopivan lähellä.<br />

Runsaan vuoden kuluttua olinkin jo SV:n yleisurheilujaoston hallituksen<br />

jäsen.<br />

Mitä pidät SV:n vahvuutena? Yhteishenki!<br />

Kerro jokin hienoin tai mieleenpainuvin elämyksesi SV:n yleisurheilun<br />

parista. Mieleen tulevat monet mahtavat kisamatkat ympäri Suomea<br />

yhdessä urheilijoiden, vanhempien ja valmentajien kanssa.<br />

Omat lapsesi ovat jo aikuisia eivätkä he ole enää aktiiviharrastajia,<br />

mikä kannustaa sinua jatkamaan työtäsi seuran parissa? Pidän hyvin<br />

tärkeänä että lapset urheilevat. Tämän lisäksi viihdyn yksinkertaisesti<br />

niin hyvin seuran muiden, toiminnassa mukana olevien vanhempien,<br />

seurassa.<br />

Tänä päivänä ei ole ihan helppoa löytää innostuneita vanhempia<br />

jotka ovat valmiita uhraamaan omaa vapaa-aikaansa lastensa harrastuksiin,<br />

kyyditsemistä lukuun ottamatta. Sinä Stina olet epäilemättä<br />

kokenut toimintaan mukaan tulemisen mielekkäänä ja palkitsevana?<br />

Mielestäni mitään tärkeämpää kuin lapset ja heidän harrastuksensa<br />

ei ole joten minulle oli itsestään selvää että lähden toimintaan mukaan.<br />

Samalla olen saanut hyviä ystäviä ja hienoja kokemuksia. Tätä<br />

nykyä koen tärkeänä olla mukana luomassa lapsille hyvät harrastuspuitteet<br />

ja mahdollisuuden kokea upeita hetkiä yleisurheilun parissa.<br />

Teksti: Anne Lassas


8<br />

En skojig start på<br />

friidrottssäsongen<br />

Hela familjens Ärevarv ons 9.5 kl 18.00<br />

Ärevarvet är årets största medelanskaffningsjippo för föreningen, och<br />

alla <strong>Sibbo</strong>bor är välkomna med. Alla deltagare rör sig i egen takt runt<br />

idrottsplanen i en timmes tid i roligt sällskap. För att få delta betalar<br />

man minst 10 euro eller skaffar sig sponsorer som var och en lovar betala<br />

minst 10 euro. Kom i tid så vi hinner bokföra anmälningarna innan<br />

startskottet går.<br />

Föreningens alla barn och unga idrottare gör en viktig insats genom<br />

att skaffa sponsorer (släkt, vänner, bekanta och företag) för sin egen<br />

prestation. Den som efter en timme har flest varv i klasserna under 16<br />

år och över 16 år får pris donerade av Aktia och Östra Nylands Andelsbank.<br />

<strong>Sibbo</strong>företagen deltar i kampen om ett vandringspris. Genom att delta<br />

i Ärevarvet stöder du vår förening och ger de unga resurser för idrottsutövandet.<br />

Skojigaste dräkten och hurtigaste familjen belönas!<br />

Vi ses på sportplanen i Nickby<br />

MERA INFORMATION: PER-ERIC TECKENBERG 050 553 5538<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 9<br />

Idrottsskolan<br />

2012<br />

Vi börjar på Nickby idrottsplan genast när sommarlovet<br />

börjar, dvs. måndagen den 4.6. och håller på till den 21.6. Vi<br />

håller alltså på i 14 dagar.<br />

Idrottsskolan är för barn födda 2006 och äldre.<br />

Priset är 100 euro per barn. I priset ingår mellanmål.<br />

I år har vi enbart en grupp; 9.30 – 14.00<br />

9.30 – 11.45 Friidrott<br />

11.45 – 12.15 Mellanmål<br />

12.15 – 14.00 Lekar och bollspel<br />

Det finns ett begränsat antal platser. Anmälningar tas emot<br />

inom april.<br />

Anmälningar till ansvariga ledaren Josefin Holmkvist via<br />

e-post: josefin.holmkvist@abo.fi<br />

I anmälan skall uppges barnets namn, födelseår, förälderns<br />

namn och telefonnummer samt e-postadress.<br />

Deltagaravgiften bör betalas före idrottsskolan börjar.<br />

Kvitto på erlagd avgift skall uppvisas första dagen.<br />

Yleisurheilukesän<br />

hauska aloitus<br />

Koko perheen Kunniakierros ke 9.5. klo 18.00<br />

Kunniakierros on seuralle vuoden tärkein varainhankintatapahtuma,<br />

johon kaikki sipoolaiset ovat tervetulleita. Tapahtumassa jokainen<br />

kuntoilija kiertää urheilukenttää tunnin ajan omaan tahtiin hauskassa<br />

seurassa. Osallistumaan pääsee vähintään 10 eurolla tai hankkimalla<br />

sponsoreita jotka lupaavat maksaa vähintään 10 euroa.. Tule ajoissa<br />

paikalle, jotta ehdimme kirjata kaikki ilmoittautumiset.<br />

Seuran kaikki lapset ja nuoret urheilijat antavat tärkeän panostuksen<br />

toimintaamme hankkimalla itselleen tukijoita (sukulaisia, ystäviä,<br />

tuttuja ja yrityksiä). Eniten kierroksia kiertäneet luokissa alle 16 v. ja yli<br />

16 v. palkitaan Aktian ja Itä-Uudenmaan Osuuspankin toimesta.<br />

Sipoolaiset yritykset ovat myös paikalla kisaamassa omasta<br />

kiertopalkinnostaan. Osallistuessasi Kunniakierrokseen annat tukesi<br />

seurallemme ja autat lapsia saamaan hyvät eväät urheiluun!<br />

Hauskin puku ja reippain perhe palkitaan!<br />

Nähdään Sipoon keskuskentällä Nikkilässä!<br />

LISÄTIETOJA: PER-ERIC TECKENBERG 050 553 5538<br />

Urheilukoulu<br />

2012<br />

Aloitamme Nikkilän urheilukentällä heti koulujen loputtua 4.6<br />

ja jatkamme 21.6 saakka. Urheilukoulu kestää siis 14 päivää.<br />

Urheilukoulu on tarkoitettu 2006 syntyneilleja sitä<br />

vanhemmille lapsille. Hinta on 100 euroa per lapsi. Hinta<br />

sisältää välipalan.<br />

Meillä on tänä vuonna vain yksi ryhmä; 9.30 – 14.00<br />

9.30 – 11.45 Yleisurheilua<br />

11.45 – 12.15 Välipala<br />

12.15 – 14.00 Leikkejä ja pallopelejä<br />

Paikkoja on rajoitetusti. Ilmoittautumisia otetaan vastaan<br />

huhtikuussa.<br />

Ilmoittaudu sähköpostilla josefin.holmkvist@abo.fi<br />

Ilmoittautumisessa tulee olla lapsen nimi, syntymävuosi,<br />

vanhemman nimi ja puhelinnumero sekä sähköpostiosoite<br />

urheilukoulun aikana.<br />

Ilmoittautumismaksu tulee maksaa ennen urheilukoulun alkua.<br />

Kuitti suoritetusta maksusta tulee näyttää ensimmäisenä<br />

päivänä.<br />

Repovesi<br />

5.11.2011<br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s friidrottare gjorde 5.11.2011 en utflykt till Repovesi<br />

nationalpark. I evenemanget deltog 31 ivriga personer, både<br />

friidrottare, syskon och även föräldrar. Utfärden kunde arrangeras<br />

tack vare bidrag från Sparbanksstiftelsen i <strong>Sibbo</strong>.<br />

Bussen mot Repovesi startade tidigt på morgonen och resan<br />

dit tog cirka två timmar. Repovesi finns i närheten av Kouvola. Väl<br />

framme togs vi genast emot av guider. Nu skulle äventyret börja!<br />

Hela gruppen började vandra in i skogen och ganska i början<br />

fick vi gå över en rolig hängbro som hängde 10 meter ovanför marken.<br />

Den var fin och naturen i Repovesi verkligen vacker!<br />

Strax efter att vi hade gått över hängbron delades vi i två grupper<br />

beroende på om man ville vandra vidare till Katajavuori eller<br />

om man ville ta sig ner för berget Olhavanvuori.<br />

De som vandrade till Katajavuori gick uppför branta trappor för<br />

att komma upp på berget och fick se de fina vyerna därifrån. Den<br />

grupp som skulle ta sig ner för Olhavanvuori fick först åka båt och<br />

sedan klä på sig sele och handskar. Sedan var det dags att vandra<br />

upp mot berget. Berget var 45-50 meter högt och det pirrade nog<br />

i allas magar när man tittade ner för den stupraka bergsväggen.<br />

Men bra gick det med hjälp av kompisarnas applåder och hejande.<br />

Senare på eftermiddagen återförenades båda grupperna.<br />

Vi samlades för vår lilla lunchpaus. De som hade vandrat upp till<br />

Katajavuori kom gående till lunchplatsen medan bergsklättrarna<br />

kom roende en kyrkbåt. Efter lunchen fick alla som ville pröva på<br />

att ro kyrkbåt.<br />

Det var en väldigt lyckad utflykt, både minnesrik och rolig!<br />

Stella Westerlund<br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n yleisurheilujaosto järjesti 5.11.2011 patikointiretken<br />

Repoveden kansallispuistoon. Aamuhämärässä linja-autoon nousi<br />

31 innokasta yleisurheilijaa, vanhempaa ja perheenjäsentä. Kahden<br />

tunnin matkanteon jälkeen saavuimme Repovedelle, jossa meitä vastassa<br />

olivat retken oppaat. Lähdimme kaikki yhdessä matkaan kohti<br />

päivän ensimmäistä seikkailua. Lapinsalmen riippusillan ylittäminen<br />

oli monelle ainutkertainen elämys. Lapinsalmi ylitetään noin 10 metrin<br />

korkeudessa hiljaa huojuvaa riippusiltaa pitkin. Sillan saa ylittää yksi<br />

retkeilijä kerrallaan, joten pitkäksi aikaa ei maisemia voinut jäädä ihailemaan.<br />

Pian sillan ylityksen jälkeen seurueemme jakautui kahteen ryhmään.<br />

Olhavanvuorelle lähtijöitä odotti rannassa venekuljetus ja patikoitsijaryhmä<br />

jatkoi matkaa kohti Katajavuorta. Katajavuorelle noustiin<br />

pitkin jyrkkiä portaita, mutta rankka kiipeäminen palkittiin vuoren<br />

huipulla kauniilla maisemilla. Olhavan lähes pystysuoralla kalliolla on<br />

korkeutta noin 45 metriä. Laskeutumisessa käytetään lajiin kuuluvia<br />

varusteita, oppailta laskeutujat saivat valjaat, kypärät sekä hanskat. Ennen<br />

laskeutumista koko ryhmä ryömi kallion reunalle. Kurkistus alas<br />

kohti Olhavanlammen pintaa kouraisi kaikkien vatsaa. Siitä huolimatta<br />

jokainen yksi kerrallaan suoritti onnistuneen laskeutumisen. Kavereiden<br />

kannustus ja suorituksen jälkeen saadut aplodit kertoivat taas<br />

ryhmämme hyvästä yhteishengestä.<br />

Iltapäivällä kokoonnuimme taas yhdeksi ryhmäksi. Patikoitsijat<br />

saapuivat lounaspaikalle reippaasti kävellen ja kalliolaskeutujat tyylikkäästi<br />

kirkkoveneellä soutaen. Ruokailun lomassa oli mukava kertoilla<br />

toisille päivän tapahtumista ja vertailla kokemuksia. Retken yhtenä tarkoituksena<br />

oli järjestää mukavaa yhdessäoloa jaostomme jäsenille ja se<br />

tarkoitus todellakin täyttyi.


10<br />

-hallikisat<br />

14.4.2012 klo 14.00<br />

Nikkilän Monitoimihallissa<br />

P/T -99, -00 3-ottelu (2x30m, korkeus, kuula)<br />

P/T -01, -02 3-ottelu (2x30m, pituus, kuula)<br />

P/T -03 3-ottelu (2x30m, pituus, kuula)<br />

P/T -04, -05 2-ottelu (2x30m, pituus)<br />

P/T -0 6, -0 7 2-ottelu (2x30m, pallo)<br />

HUOM! Ei piikkareita!<br />

Ilmoittautuminen<br />

kilpailupaikalla<br />

13.15-13.45<br />

YLEISURHEILU<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 11<br />

Våra egna friidrottstävlingar 2012<br />

Omat yleisurheilukilpailut 2012<br />

Ons/Ke 16.5 kl/klo 18.00 Onsdagstävlingar/Keskiviikokilpailut<br />

Ons/Ke 23.5 kl/klo 18.00 Onsdagstävlingar/Keskiviikokilpailut<br />

Ons/Ke 30.5 kl/klo 18.00 Onsdagstävlingar/Keskiviikokilpailut<br />

Ons/Ke 6.6 kl/klo 18.00 Onsdagstävlingar/Keskiviikokilpailut<br />

Ons/Ke 20.6 kl/klo 18.00 Mångkampsmästerskap 7-15<br />

Moniottelumestaruudet 7-15<br />

Lö/La 11.8 kl./klo 11.00 Vargspelen/Susikisat<br />

On/Ke 22.8 kl./klo 18.00 Onsdagstävlingar/Keskiviikokilpailut<br />

Må/Ma 27.8 kl./klo 18.00 <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s mästerskap del 1<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n mestaruuskilpailut 1. osa<br />

Må/Ma 3.9 kl./klo 18.00 <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s mästerskap del 2<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s mestaruuskilpailut 2. osa<br />

Sö/Su 23.9 kl./klo 11.00 Kastmångkamp<br />

Heittomoniottelu<br />

Anmälan på platsen<br />

13.15-13.45<br />

Kilpailuista ilmoitetaan<br />

jaoston verkkosivuilla!<br />

TULE MUKAAN!<br />

Följ annonseringen<br />

om tävlingarna på<br />

sektionens webbsidor!<br />

KOM MED!<br />

Henrik kyykkää, Kari ja Pekka varmistaa<br />

suorituksen.<br />

Pieni mutta voimallinen<br />

voimanostoseura<br />

harjoittelee Sipoossa<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n voimanosto jaokseen kuuluu vain<br />

seitsemän jäsentä. Jäsenten harvalukuisuudesta huolimatta<br />

seuran tulostaulu on vakuuttavaa luettavaa.<br />

Seuran jäseniltä löytyy vuosien aikana kertyneenä<br />

useita SM-, PM-, EM- ja MM-mitaleita. Voimanostoseura<br />

harjoittelee maanantaina, keskiviikkona ja perjantaina<br />

Sipoon Monitoimihallilla. Voimanostajien käyttöön<br />

salille on varattu omaa harjoitustilaa lajitreenejä<br />

varten kyseisinä iltoina klo 17.15 - 19.15 aikaan.<br />

Seura harjoittelee monipuolisesti voimanostoa ja<br />

penkkipunnerrusta. Seuran jäsenet kilpailevat sekä<br />

voimannostoon kuuluvilla varusteilla, penkkipaidalla,<br />

kyykkypuvulla ja vetopuvulla, että myös ilman varusteita<br />

raw-kilpailuissa Raw on nimensä mukaisesti<br />

raakana tehtävä suoritus ilman varusteita. Jolloin varusteiden<br />

antamaa hyötyä ei saada, vaan kaikki voi-<br />

kunto - motion >><br />

Susanna penkkaa rautaa ylös. Kari valmiina aloittamaan maastavetoa.<br />

ma ammennetaan ihmisestä itsestään. Viime vuonna<br />

Suomessa järjestettiin ensimmäisen kerran SM-kilpailut<br />

raw-penkkipunnerruksessa. Raw-kilpailut ovat<br />

saaneet huiman suosion heti ensimmäisenä vuotenaan<br />

Suomessa. Raw-voimanostossa järjestetään tänä<br />

vuonna SM-kilpailut ja myös ensimmäiset kansainväliset<br />

MM-kilpailut Ruotsissa.<br />

Seuraan kuuluvat Henrik Winter, joka toimii myös<br />

puheenjohtajana. Henrik kilpailee 105 kg sarjassa.<br />

Hänen poikansa Bill Winter edustaa nuorten 120 kg<br />

sarjassa. Kari Misukka ja Pekka Ikonen edustavat kunniakkaasti<br />

veteraaniurheilijoita. Susanna Virkkunen<br />

kilpailee penkkipunnerruksessa 72 kg naisten sarjassa<br />

ja Thomas Sandström edustaa 93 kg raw-penkkipunneruksessa.<br />

Lars Lampinen kilpailee 120 kg sarjassa.<br />

Voimanoston ja penkkipunnerruksen harjoitteleminen<br />

tuo erinomaisen lihaskunnon. Molempia lajeista<br />

voi harrastaa myös kunnon kohottajana, ilman kilpailuissa<br />

käymistä. <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n seura on Suomen<br />

Voimanostoliiton jäsen. Lajista kiinnostuneet voivat<br />

ottaa yhteyttä puheenjohtaja Henrik Winteriin puh.<br />

050 542 3907.<br />

Teksti ja kuvat: Arja Liimatainen<br />

FAKTAA<br />

Voimanosto on kolmesta eri<br />

nostomuodosta koostuva<br />

kilpailulaji jossa lasketaan<br />

jokaisen nostomuodon<br />

maksimisuoritukset yhteen.<br />

Parhaimman yhteistuloksen<br />

saavuttanut kilpailija<br />

voittaa. Kilpailijat jaetaan<br />

painoluokkien mukaisiin<br />

sarjoihin jonka lisäksi<br />

nuorille ja veteraaneille on<br />

olemassa omat sarjansa.<br />

Voimanoston kolme<br />

nostomuotoa ovat:<br />

1. jalkakyykky<br />

2. penkkipunnerrus<br />

3. maastanosto<br />

Sipoon Talviuimarien<br />

uintipaikka Taasjärvellä.<br />

<strong>Sibbo</strong> Vinterbadares<br />

badställe vid Tasträsk.<br />

Lähde: Wikipedia


12<br />

Nyt myös poikien lentopallo-ryhmä<br />

starttaa <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n riveissä!<br />

Ensimmäiset starttipäivät:<br />

11.3.2012 klo 13.30-14.30<br />

18.3.2012 klo 13.30-14.30<br />

Paikka: Etelä-Sipoon koulun liikuntasali (vanha koulu),<br />

Sipoonlahden koulu (Opintien yksikkö). Sisäänkäynti<br />

liikuntasaliin leikkipuiston puolelta pukuhuoneen ovesta F.<br />

Ohjaajat: Hanna Iiskola-Kesonen, Iisa Mikkonen<br />

Tavoitteena on löytää kiinnostuneet perheet ja pojat yhteiseen<br />

tapaamiseen. Jo ensimmäisellä kerralla päästään testailemaan<br />

lentiksen saloja. Kun ryhmä on kasassa suunnitellaan kevään<br />

jatko-ohjelma. Tavoitteena on käynnistää poikien monipuoliset<br />

harjoitukset täydellä teholla heti syksyltä 2012 alkaen. Harjoitukset<br />

sisältävät paljon leikkejä ja pienpelejä. Voimistellaan<br />

ja temppu illaan! Harjoitetaan lasten motorisia perustaitoja<br />

ja yhdistetään niitä perusliikkumismuotoihin. Harjoitellaan<br />

lentopallon alkeita ja perustekniikoita. Harjoitellaan pelaamista<br />

minisäännöillä. Pelivälineenä palloharjoituksissa on pehmeä<br />

soft-pallo. Aloittaminen on helppoa! Mukaan tarvitset<br />

liikuntavaatteet, sisäpelikengät ja juomapullon. Starttipäivät<br />

ja mahdolliset muut kevään harjoitukset ovat maksuttomia.<br />

Ilmoittaudu ja varaa paikkasi!<br />

Lisätietoja ja ennakkoilmoittautumiset:<br />

Riia Martinoja riia.martinoja@nuorisuomi.fi tai 040 555 1597<br />

Hanna Iiskola-Kesonen hanna.kesonen@lentopalloliitto.fi<br />

Tyttöjen lentisryhmä hakee<br />

uusia tyttöjä mukaan!<br />

Tyttöjen ryhmä -96-97 syntyneille tytöille. Ryhmään mahtuu<br />

vielä mukaan! Mukaan voi tulla vaikka ei ole aikaisemmin<br />

pelannut lentopalloa!<br />

Aika: Torstaisin 19:00-20:30 TYTÖT HARRASTERYHMÄ<br />

Paikka: Etelä-Sipoon koulun liikuntasali (vanha koulu)<br />

Lisätietoja:<br />

Riia Martinoja, riia.martinoja@nuorisuomi.fi, 040 555 1597<br />

Minitiikerit<br />

Tyttöjen MINITIIKERIRYHMÄ on tarkoitettu pääsääntöisesti<br />

2003-2004 syntyneille tytöille.<br />

Aika: SUNNUNTAISIN 13:30-15.00<br />

Paikka: Etelä-Sipoon koulun liikuntasali (vanha koulu)<br />

Ohjaaja: Riia Martinoja<br />

Apuohjaajat: Anna Melleri, Anu Hentilä<br />

Vuoden 2012 alusta ryhmä osallistuu Lentopalloliitoin F-ikäisten<br />

toimintapäiville. Lisäksi ryhmä osallistuu kesäkuussa 2012<br />

Power Cup -turnaukseen Turussa. Power Cup on vuosittainen<br />

maailman suurin lasten ja nuorten lentopallotapahtuma.<br />

Ilmoittaudu mukaan!<br />

Ryhmässä on kaudella 2011-2012 14 tyttöä. Muutamia tyttöjä<br />

mahtuu vielä hyvin mukaan. Ilmoittautumiset ja lisätiedot:<br />

Riia Martinoja, 040 555 1597, riia.martinoja@nuorisuomi.fi<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 13<br />

Volleyns aktivitetsdag, fylld<br />

av glädje och spänning<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s små minitigrar hoppade med i Volleybollförbundets<br />

serieverksamhet 4.3.2012 genom att ordna en hemmaturnering.<br />

Blues Volley från Träskända deltog i turneringen med<br />

två lag, Mustikat och Lepakot. <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> delade för sin del<br />

in minitigerlaget i tre spelgrupper; blåa, rosa och gula. Alla lag<br />

spelade fyra matcher.<br />

Lagen vann och förlorade set. Ingen vet hur turneringen slutade<br />

– för viktigast är inte att vinna. Viktigast var flickornas glada<br />

miner och känslan av att ha lyckats.<br />

F-juniorernas turneringsverksamhet marknadsförs i volleyboll<br />

förbundet med namnet ”Tästä se alkaa”, och så är det verkligen.<br />

Matcher, aktivitetsbana och bulla bakad av mammorna<br />

F-juniorernas alltså 7–9 -åringars volleybollmatcher- och turneringar<br />

har spelats redan i tiotals år. Det är inte fråga om någon<br />

ny verksamhet. Nu har verksamheten utvecklats vidare. Föreningar<br />

uppmuntras allt mera att ordna mångsidiga turneringsevenemang.<br />

I Sipoonlahden koulu söndagen 4.3.2012 var spelandet i<br />

huvud rollen, men i salen hade också byggts en aktivitetsbana.<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s hobbygrupp för 15-åriga flickor ansvarade för<br />

att aktivitetsbanan fungerade.<br />

Föräldrar, far- och morföräldrar och andra supportrar hölls<br />

nöjda med bufféns utbud och till slut efter matcherna fick de<br />

uttröttande flickorna mumsa på mammornas bullar. Hela dagen<br />

hade de varit duktiga så turneringsbullen smakade härligt!<br />

Den lilla peppriga minitigergruppen har vuxit under några år<br />

och fast alla spelare inte kunde delta fick vi ihop tre grupper<br />

och alla spelare fick mycket speltid.<br />

Lentiksen toimintapäivä täynnä iloa ja jännitystä<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n pienet minitiikeritytöt hyppäsivät mukaan Lentopalloliiton<br />

sarjatoimintaan 4.3. oman kotiturnauksen muodossa. Sunnuntai<br />

päivän aikana pelattiin peräti 10 ottelua.<br />

Blues Volley Järvenpää toi turnaukseen 2 joukkuetta Mustikat ja<br />

Lepakot. <strong>Sibbo</strong>- <strong>Vargarna</strong> puolestaan jakoi Minitiikerijoukkueen kolmeen<br />

peliryhmään; siniset, pinkit ja keltaiset. Kaikki joukkueet pelasivat<br />

neljä ottelua. Eriä voitettiin ja hävittiin. Kukaan ei tiedä miten turnaus<br />

lopulta meni - sillä sarjaikäluokissa rustailla. Tärkeintä olivat tyttöjen<br />

iloiset ilmeet ja onnistumisen tunteet. F-ikäisten turnaustoimintaa<br />

markkinoidaan Lentopalloliitossa osuvasti ja kuvaavasti “Tästä se alkaa!<br />

- nimellä, ja näin se toden totta on!<br />

Pelejä, temppurataa ja äitien leipomaa pullaa<br />

F-ikäisten eli 7-9 -vuotiaiden pelejä ja turnauksia on pelattu lentopallossa<br />

jo kymmeniä vuosia. Mistään uudenlaisesta toiminnasta ei siis ole<br />

kyse. Nyt toimintaa kuitenkin kehitetty eteenpäin. Seuroja turnausjärjestäjinä<br />

halutaan kannustaan entistä enemmän järjestämään monipuolisia<br />

turnaustapahtumia. Viime sunnuntaina Sipoonlahden koulullakin<br />

pelaaminen oli pääroolissa, mutta saliin oli rakennettu myös<br />

temppurata. <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n 15 -vuotiaiden tyttöjen harrasteryhmän<br />

tytöt vastasivat temppuradan toimivuudesta.<br />

dans - tanssi >><br />

Tanssiryhmän opettaja Maria Kangasaho<br />

parinaan Jevgeni Privalov. Dansgruppens<br />

lärare Maria Kangasaho, som par Jevgeni<br />

Privalov.<br />

Tanssi<br />

Nikkilässä on ollut mahdollisuus harrastaa vakio- ja latinalaistansseja<br />

perjantaisin vuoden 2010 alusta. Opetukseen<br />

kuuluu Suomen tanssiurheiluliiton sääntöjen<br />

mukaiset vakiotanssit hidas valssi, wienin valssi, tango,<br />

quick step, foxtrot ja latinalaistanssit samba, rumba,<br />

cha-cha ja jive.<br />

Opettajana kurssilla on kansainvälisestikin tunnettu<br />

Maria Kangasaho.<br />

Harjoitukset ovat kevät ja syyskaudella perjantaisin<br />

klo 18.30 Nikkilän koulukeskuksen liikuntasalissa (Iso<br />

Kylätie 8).<br />

Lisätietoja tanssiopetuksesta saa nettiosoitteesta<br />

www.sibbo-vargarna.fi ja Hannu Alhovuorelta<br />

p. 0440 353 159<br />

Dans<br />

I Nickby har det varit möjligt att syssla med traditionell<br />

och latinamerikansk dans som hobby på fredagar sedan<br />

början av 2010. Till undervisningen hör långsam<br />

Vanhemmat, isovanhemmat ja muut kannustajat pidettiin tyytyväisenä<br />

minitiikerivanhempien organisoimalla buffetilla ja mikä parasta<br />

lopuksi pelien uuvuttamat tytötkin pääsivät näyttämön reunalle mutustelemaan<br />

äitien leipomia pullia. Kun koko päivän oli aherrettu niin<br />

turnauspulla maistui ihanalta.<br />

Pieni ja pippurinen minitiikereiden ryhmä on kasvanut muutaman<br />

vuoden aikana niin paljon, että vaikka kaikki joukkueen pelaajat eivät<br />

päässeet sunnuntain tapahtumaan mukaan, saimme siitä huolimatta 3<br />

ryhmää kasaan ja kaikki pelaajat saivat paljon peliaikaa.<br />

Vanhempien ja muiden taustajoukkojen huipputiimi toimii<br />

Minitiikereiden vanhemmista ja huoltajista on syntynyt vahva tukirinki,<br />

Ensimmäisen oman turnauksen järjestelyt osoittivat, että tästä se vasta<br />

alkaa meilläkin!<br />

Nyt jo odotetaan seuraavia turnauksia, etenkin sitä kesän kohokohtaa<br />

eli Power Cup -tapahtumaa kesäkuun alussa. Viime vuonna <strong>Sibbo</strong>-<br />

<strong>Vargarna</strong> osallistui yhdellä joukkueella, tänä vuonna mennään jo kolmen<br />

joukkueen voimin.<br />

Lisätietoja Minitiikereiden toiminnasta:<br />

Riia Martinoja, riia.martinoja@nuorisuomi.fi tai 040 555 1597<br />

Emil ja Tanita tanssimassa Cafe Controlin musiikkiillassa<br />

joulukuussa 2011. Emil och Tanita dansar på<br />

Café Controls musikkväll i december 2011.<br />

vals, wienervals, tango, quick step, foxtrot och de latinamerikanska danserna samba, rumba, chacha<br />

och jive enligt standarderna utsedda av Suomen tanssiurheiluliitto.<br />

Som lärare på kursen fungerar internationellt kända Maria Kangasaho.<br />

Dansövningarna är på vår- och höstterminen fredagar kl. 18:30 i Nickby skolcentrums gymnastiksal<br />

(Stora Byvägen 8)<br />

Mera info gällande dansövningen får du från www.sibbo-vargarna.fi och Hannu Alhovuori,<br />

tfn 0440 353 159.


14<br />

Haluatko oppia suunnistaman?<br />

Tule mukaan aikuisten<br />

suunnistuskurssille!<br />

Suunnistus on urheilulaji, joka sopii kaikille. Kaikki kiinnostuneet, iästä<br />

ja taustatiedoista riippumatta, ovat tervetulleita suunnistusjaoston järjestämälle<br />

kurssille.<br />

Kurssi alkaa ilmoittautumisella to 3.5 klo 17.45-18.00 Söderkullan koulukeskuksessa,<br />

ilmoittautumisen jälkeen klo 18-19.30 seuraa teoriaopetusta<br />

ja käytännön harjoitus maastossa. Tämän jälkeen on vielä 6<br />

ohjattua harjoitusta torstai-iltaisin, usein paikkakunnan kuntosuunnistustapahtumien<br />

yhteydessä. Päivämäärät ovat 10.5, 24.5, 14.6, 2.8,<br />

30.8 ja 27.9. Kauden kohokohta on mahdollisuus osallistua suunnistusjaoston<br />

järjestämään Raatojuoksuun Sipoossa 3.11. Raatojuoksu on<br />

maailman suurin kuntosuunnistustapahtuma ja siihen osallistuu noin<br />

1000 suunnistajaa!<br />

Ennakkoon voi myös ilmoittautua Rita Wickholmille,<br />

puh 050 575 8707, sähköposti puheenjohtaja@svorienteering.fi.<br />

Kurssimaksu on 40 euroa.<br />

Lisätietoja kurssista tulee suunnistusjaoston kotisivulle huhtikuun<br />

aikana: http://svorienteering.fi/<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 15<br />

Vill du lära dig orientera?<br />

Kom med på orienteringskurs<br />

för vuxna!<br />

Orientering är en sport som kan utövas av var och en. Alla intresserade,<br />

oberoende av ålder och tidigare kunskaper, är välkomna på orienteringssektionens<br />

kurs.<br />

Kursen börjar med anmälning to 3.5 kl. 17.45-18.00 i Söderkulla skolcentrum.<br />

Efter anmälningen, kl. 18-19.30, följer teoriundervisning och<br />

praktisk övning i terrängen. Efter detta ordnas ännu sex ledda träningar<br />

på torsdagkvällar, ofta i samband med motionsorienteringar i trakten.<br />

Datumen är 10.5, 24.5, 14.6, 2.8, 30.8 och 27.9. Kursens höjdpunkt är<br />

möjligheten att 3.11 delta i Kadaverloppet i <strong>Sibbo</strong> som arrangeras av<br />

orienteringssektionen. Kadaverloppet är med sina ca 1000 deltagare<br />

det största motionsorienteringsevenemanget i världen!<br />

Man kan också anmäla sig på förhand till Rita Wickholm,<br />

tfn 050 575 8707, e-post puheenjohtaja@svorienteering.fi.<br />

Kursavgiften är 40 euro.<br />

Närmare info och program kommer in på orienteringssektionens hemsida<br />

under april månad: http://svorienteering.fi/<br />

Suunnistuskurssin osallistujat ja ohjaajat<br />

raatojuoksun lähdössä 2011.<br />

orienteringskursens deltagare och ledare<br />

inför Kadaverloppets start 2011.<br />

Kuva/bild: riitta Ketola<br />

Kuntosuunnistus<br />

If <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> järjestää yhdessä naapuriseurojen kanssa Keski-<br />

Uusimaa rastit kerran viikossa (yleensä torstai-iltana) huhtikuusta<br />

lokakuuhun.<br />

Vuoden 2012 Keski-Uusimaa rastit<br />

Keski-Uusimaa rastien ratavaihtoehdot<br />

KU-rasteilla on tarjolla seuraavat ratavaihtoehdot : 7 km, 5 km, 3 km<br />

ja 1,5 km polkusuunnistus. Lisäksi on muutamissa tapahtumissa<br />

tarjolla rastireitti, yleisimmin RR-ratana tunnettu. Rastireitillä on<br />

viitoitus lähdöstä maaliin, jokaisen rastin kautta, joten eksymistä ei<br />

tarvitse pelätä. RR-radat on suunniteltu lapsia ajatellen, antamaan<br />

heille tukea ja turvaa, mutta myös auttamaan heitä oivaltamaan miten<br />

viitoitukselta kannattaa oikaista.<br />

Kellonajat<br />

Karttamyynti ja lähtö on auki klo 16.30 – 19.00.<br />

Yösuunnistustapahtumissa klo 20.00 - 21.00 / 19.00 - 20.00<br />

Ajanotto lopetetaan ja maali suljetaan klo 20.30<br />

(yösuunnistuksissa klo 22.30/21.30).<br />

Maksut<br />

Aikuiset 6 €, alle 19 vuotiaat 3 €.<br />

Tarvikemyynti<br />

Suunnistajan Kauppa on mukana kaikilla KU-rasteilla.<br />

Keski-Uusimaa-rastit<br />

Nro Pvm Paikka Järj.<br />

1 to 12.4. Gumbostrand SV<br />

2 to 19.4. Urheilupuisto KeU<br />

3 to 26.4. Kellokoski JäPa<br />

4 to 3.5. Nahkela TVV<br />

5 to 10.5. Fiskträsk SV<br />

6 ke 16.5. Keinukallio KeU<br />

7 to 24.5. Flisberg JäPa<br />

8 to 31.5. Riihikallio TVV<br />

9 to 7.6. Martinkylä KeU<br />

10 to 14.6. Böleberget SV<br />

11 ke 20.6. Niittykulma JäPa<br />

12 to 28.6. Vaunukangas TVV<br />

13 to 5.7. Linnanpelto SV<br />

14 to 12.7. Talma KeU<br />

15 to 19.7. Hakkari JäPa<br />

16 to 26.7. Urheilukeskus TVV<br />

Motionsorientering<br />

If <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> arrangerar tillsammans med grannföreningarna<br />

Keski-Uusimaa motionsorientering en gång i veckan (vanligen torsdag<br />

kväll) från april till oktober.<br />

Keski-Uusimaa motionsorientering år 2012<br />

banalternativ i KU-motionsevenemangen<br />

Följande alternativ finns: 7 km, 5 km, 3 km och 1,5 km stigorientering.<br />

Dessutom finns det vid vissa evenemang en sk. RR-bana , som betyder<br />

att banan är snizlad, en slingrande rutt från start till mål, via varje<br />

kontroll. RR-banorna är avsedda för barn, för att ge dem trygghet och<br />

säkerhet i skogen och för att hjälpa dem att upptäcka var man kan ta<br />

ett kortare och snabbare vägval.<br />

Klockslag<br />

Kartförsäljning och starten är öppna kl.16.30 – 19.00. Under<br />

nattorienteringsevenemangen kl. 20.00 - 21.00 / 19.00 - 20.00<br />

Tidtagningen upphör och målet stängs kl. 20.30 (vid nattorientering<br />

kl. 22.30/21.30).<br />

avgifter<br />

6 € för vuxna och 3 € för barn under 19 år<br />

Försäljning<br />

Suunnistajan Kauppa finns på varje KU-motionsorientering.<br />

17 to 2.8. Viljan SV<br />

18 to 9.8. Keinukallio KeU<br />

19 to 16.8. Kirkkokallio JäPa<br />

20 to 23.8. Mäyräkorpi TVV<br />

21 to 30.8. Pilvijärvi SV<br />

22 to 6.9. Bastmossen KeU<br />

23 to 13.9. Kummelberg JäPa<br />

24 to 20.9. Nahkela etelä TVV<br />

25 to 27.9. Söderkulla SV<br />

26 to 4.10. Kerava, Kaleva KeU<br />

27 to 11.10. Isokytö JäPa<br />

28 to 18.10. Mätäkivenmäki TVV<br />

Lisätietoa suunnistusjaoston kotisivulla ja<br />

Keski-Uusimaa lehdestä.<br />

Tilläggsuppgifter på orienteringssektionens<br />

hemsida och Keski-Uusimaa tidningen.


16<br />

Världseliten<br />

tävlar i<br />

<strong>Sibbo</strong>skogarna<br />

Inom knappt en månad, i slutet av april, avgörs Finnspring-tävlingarna<br />

i <strong>Sibbo</strong>skogarna med If <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s orienteringssektion som arrangör.<br />

4000 orienterare förväntas delta i tävlingarna, som samtidigt<br />

är EM-granskning för den inhemska eliten. Det faktum att tävlingarna<br />

genomförs alldeles intill nästa sommars Jukola-terräng, kommer att<br />

medföra ett stort antal utländska elitorienterare.<br />

Kommundirektör Mikael grannas är Finnspring-tävlingarnas beskyddare.<br />

60 olika banor på lördagen<br />

En del av terrängen hör till <strong>Sibbo</strong> storskog.<br />

– Vi är tacksamma över att Forststyrelsen och övriga markägare har<br />

förhållit sig så positivt till tävlingsarrangemangen, konstaterar tävlingsledaren<br />

risto Säynäväjärvi.<br />

På lördagen 28.4 löps de individuella tävlingarna och på söndagen<br />

29.4 är det stafetternas tur. Banorna löps i huvudsak i olika terränger,<br />

men tävlingscentralen är densamma. Den är belägen på en åker i<br />

Hindsby vid Knutersvägen.<br />

Huvudbanläggarna Sune Ståhl och Stefan Karlsson har tillsammans<br />

med sitt team planerat 60 olika banor i den individuella tävlingen<br />

för orienterare i åldern 8-95 år. I stafetten finns det omkring 30 banor<br />

i de olika klasserna. Motionsorientering erbjuds också båda dagarna<br />

med direktanmälan.<br />

Talkoarbetarna får en buff med SV-logon<br />

För att kunna genomföra tävlingarna behövs flera hundra talkoarbetare.<br />

– Man kan ännu anmäla sig till talkoarbete och man behöver inte<br />

vara orienterare för att delta i arrangemangen. Samtidigt får man en<br />

möjlighet att följa med den orienterande världselitens framfart, konstaterar<br />

Risto Säynäväjärvi. Varje funktionär får en ”buff” med SV-logon<br />

som tack för sin insats.<br />

Anmälan till talkoarbete: risto.saynavajarvi@kolumbus.fi eller<br />

tfn 040 569 3706.<br />

Tilläggsuppgifter: http://svorienteering.fi (klicka på Finnspring2012logon<br />

på högra sidan)<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 17<br />

Maailmanhuiput<br />

kisaavat Sipoon<br />

metsissä<br />

Ratamestarit lupaavat haasteellisia maastoja Finnspring-kisaan osallistuville. Banläggarna lovar en utmanande terräng för Finnspring-deltagarna. Foto: Stefan Karlsson<br />

Vajaan kuukauden päästä, huhtikuun lopulla, ratkotaan Finnspringkisat<br />

Sipoon metsissä. Kisat järjestää If <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n suunnistusjaosto.<br />

Kisoihin, jotka samalla ovat kotimaisen huipun EM-katsastus,<br />

odotetaan lähes 4000 suunnistajaa. Aivan ensi kesän Valio-Jukolan<br />

maaston läheisyydessä järjestettävä kisa kiinnostaa myös ulkomaalaisia<br />

huippusuunnistajia. Finnspring-kisan suojelija on Sipoon kunnanjohtaja<br />

Mikael grannas.<br />

60 eri rataa lauantaina<br />

Osa maastoalueesta kuuluu viime vuonna perustettuun Sipoon kansallispuistoon.<br />

– Sen käyttöoikeudesta olemme kiitollisia Metsähallitukselle sekä<br />

muillekin maaomistajille, jotka ovat suhtautuneet erittäin myötämielisesti<br />

kisajärjestelyihin, toteaa risto Säynäväjärvi, kisojen johtaja.<br />

Lauantaina 28.4. suunnistetaan henkilökohtainen kisa ja sunnuntaina<br />

29.4. ovat vuorossa viestit. Radat kulkevat kumpanakin päivänä pääosin<br />

eri maastossa, mutta kilpailukeskus on sama. Se sijaitsee Hindsbyssä<br />

Knutersintien varrella.<br />

Pääratamestarit Sune Ståhl ja Stefan Karlsson ovat tiiminsä kanssa<br />

suunnitelleet 60 eri rataa henkilökohtaiseen kilpailuun 8-95 vuoden<br />

ikäisille suunnistajille. Viestissä on noin 30 rataa eri sarjoissa. Sekä lauantaina<br />

että sunnuntaina on myös tarjolla kuntosuunnistusta johon voi<br />

ilmoittautua paikan päällä.<br />

Talkoolaiset saavat putkihuivin SV-logoilla<br />

Kisajärjestelyihin tarvitaan useita satoja talkoolaisia.<br />

– Mukaan talkoolaiseksi voi vielä ilmoittautua eikä tarvitse olla<br />

suunnistaja osallistuakseen järjestelyihin. Samalla saa mahdollisuuden<br />

seurata maailman huippusuunnistajien menoa paikan päällä, toteaa<br />

Risto Säynäväjärvi. Kaikki toimitsijat saavat SV-logoilla varustetun putkihuivin<br />

kiitokseksi panoksestaan.<br />

Ilmoittautumiset talkoolaiseksi: risto.saynavajarvi@kolumbus.fi tai<br />

puh. 040 569 3706.<br />

Lisätietoja: http://svorienteering.fi (sivun oikeassa laidassa oma<br />

osionsa Finnspring2012).<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s orienterares tävlingsresa<br />

till Portugal 17.2–27.2.2012<br />

Mikaela Borgman siktar mot<br />

nya kontroller i skogen och<br />

kommande säsong.<br />

Det blev en kort paus i orienteringssäsongen<br />

för de 16 ivriga orienterare som reste till Portugal<br />

17.2, lämpligt när sportlovet inleddes.<br />

Ännu i medlet av januari arrangerades det<br />

kartvandringar hemma i <strong>Sibbo</strong> och en månad<br />

senare var det redan dags för en kombinerad<br />

tränings- och tävlingsresa på barmark i Portugal.<br />

Pausen blev kort för att den första snön föll<br />

sent i södra Finland. Vi var en mångsidig grupp<br />

med junior-, elit- och seniororienterare som<br />

deltog i resan, och dessutom var den internationell<br />

när fyra av föreningens belgiska orienterare<br />

var med. Inkvarteringen under hela resan<br />

var i staden Figueira da Foz vid Atlantens kust.<br />

Under resan hann de mest aktiva orienterarna<br />

med fyra olika tävlingar; fyra dagars Portugal<br />

”O” Meeting tävlingen, en stafetttävling,<br />

en sprinttävling och en tvådagarstävling.<br />

Smakprov på de<br />

fina höjdkurvorna.<br />

Först deltog SV:s orienterare i en fyra dagars<br />

internationell orienteringstävling Portugal<br />

”O” Meeting med över 1700 anmälda, varav<br />

närmare 200 var från Finland, och med en<br />

stor del av världseliten på plats. De två första<br />

tävlingsdagarna gick strax utanför staden Viseu<br />

och tävlingsdagarna tre samt fyra gick i<br />

närheten av byn Sátão. Det två första dagarna<br />

var det stora höjdskillnader med varierande<br />

framkomlighet och kontrollerna var finurligt<br />

gömda. På vissa ställen var det öppen och fin<br />

terräng medan det därpå var taggiga buskar<br />

och annan tät undervegetation (av typ Österbotten)<br />

som bromsade upp löpfarten. Det<br />

andra tävlingscentret låg uppe på en kulle, vid<br />

en vacker kyrkogård med fina kullerstenar. Terrängen<br />

påminde mycket om de fina bergen på<br />

Åland eller i Norge. Valde man inte de vägval,<br />

som banläggaren hade tänkt hamnade man<br />

lätt upp på något högt berg som det var svårt<br />

att komma nedför och när man äntligen kom<br />

ner var det täta taggiga buskar som hindrade<br />

framfarten. Resultatmässigt gick det riktigt bra<br />

i denna tävling. Som SV:s främsta prestation<br />

kan man lyfta fram den av orienteringssektionens<br />

senaste utländska förstärkning Yannick<br />

Michiels från Belgien som blev 33e i klassen<br />

herrar superelit, klassen vanns av mångfaldige<br />

världsmästaren Thierry Gueorgiou. I klassen<br />

herrar elit var Victor Mansner 17e. Bland juniorerna<br />

var det flickorna i klassen D14 som hade<br />

de bästa prestationerna med Anni Pakkanen<br />

som fjärde och Antonia Holmgren femte.<br />

I stafettävlingen på torsdagen var elitherrarna<br />

(Ken, Jeremy & Yannick) andra och i klassen<br />

D18 kämpade föreningens unga flickor<br />

Anni Pakkanen, Tuuli Raitio och Mikaela Borgman<br />

laget till en fin tredje placering. På veckoslutets<br />

tvådagars tävlingar var höjdpunkten<br />

nattsprinten med Yannicks andra placering i<br />

herrarnas superelit. Även Yannicks orientering<br />

på andra dagen var bra med en 16e placering<br />

och mindre än 3 minuter efter segraren Gueorgiou.<br />

Även Ken Peeters och Jeremy Genar<br />

gjorde väl ifrån sig i samma klass. Här var terrängen<br />

typisk finländsk ås- och gropterräng<br />

med höjdskillnader på upp till ca 50m.<br />

Förutom tävlingarna hann framförallt<br />

elitherrarna göra fina träningspass i Portugal.<br />

De hann t.o.m. med träningspass de tävlingsdagar<br />

som de åkt bil i fyra timmar för att komma<br />

till och från tävlingsplatsen. En grupp firade<br />

en ledig dag med att bekanta sig med Lissabon<br />

och de andra med Coimbra (Portugals första<br />

Yannick Michiels<br />

framfart i skogen.<br />

huvudstad) och där med Portugals första flagga<br />

som hade ett blått kors på vit botten!<br />

Resan gav fina orienteringsupplevelser där<br />

juniorerna fick lärdom om att orienteringen<br />

är ganska likadan som i Finland. Det är bra för<br />

orienterarens utveckling att orientera i olika<br />

terränger för att förbättra sin mångsidighet.<br />

På resan kom SV:s fina höjdkurvsträningar<br />

med betoning på att läsa det viktiga på kartan<br />

väl till pass, när man skulle orientera sig fram<br />

i den kuperade terrängen. Orienteringskartan<br />

kan jämföras med ett språk som talas överallt<br />

i världen, det finns bara olika dialekter inom<br />

språket, vilket betyder att ritningen av kartor<br />

lite varierar från land till land men i stora drag<br />

ser den likadan ut överallt. Med tanke på stämningen<br />

inom föreningen hade denna resa en<br />

positiv inverkan. Det är alltid hälsosamt att<br />

umgås och lära känna varandra utanför sporten.


18<br />

HIPPO<br />

ORIENTERINGSSKOLANS<br />

PROGRAM<br />

If <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s populära orienteringsskola för<br />

7-16-åringar börjar igen. Alla barn födda 2005<br />

och tidigare är välkomna med i verksamheten.<br />

I år arrangeras Hippo-orienteringsskolan på två<br />

olika ställen.<br />

I år sker anmälningen till <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s Hippoorienteringsskola<br />

via anmälningsblanketten på<br />

orienteringssektionens hemsida http://svorienteering.fi/,<br />

även barn som har tidigare varit med<br />

i SV:s orienteringsverksamhet skall anmäla sig.<br />

Gör anmälningen senast ti. 3.4. Anmälningen är<br />

viktig med tanke på gruppindelningen.<br />

Hippo-orienteringsskolans träningar börjar vecka 15 om snöläget tilllåter.<br />

norra <strong>Sibbo</strong> har träningar på tisdagar kl. 18 under veckorna 15-19.<br />

Kontaktperson i Norra <strong>Sibbo</strong>:<br />

Kicka Lindroos, norrasibbo.ekorrar@gmail.com, 040 417 4016<br />

Söderkulla 10 år och yngre har träningar på tisdagar kl. 18 under<br />

veckorna 15-19<br />

Kontaktperson i Söderkulla:<br />

Sanna Nuottajärvi, sanna.nuottajarvi@kolumbus.fi, 0440 990 073<br />

Söderkulla 10 år och äldre har träningar på måndagar kl. 18 under<br />

veckorna 15-22<br />

Kontaktpersoner i Söderkulla:<br />

Ulrica Holmgren, ulrica.holmgren@gumbostrand.fi , 050 689 72<br />

Efter Hippo orienteringsskolan ordnas gemensamma träningar för alla<br />

barn och juniorer under sommaren. Närmare information om programmet<br />

fås vid anmälningen och kommer att finnas på hemsidorna http://<br />

svorienteering.fi/<br />

UngDoMSSErIETÄVLIngarna<br />

Ti 15.5 kl. 18 Esbo, OK77<br />

Ti 22.5 kl. 18 Borgå, Orient<br />

Ti 29.5 kl. 18 <strong>Sibbo</strong><br />

Ti 21.8 kl. 18 Borgå, AOK<br />

Ti 28.8 kl. 18 Esbo, OK77<br />

Ti 4.9 kl. 18 <strong>Sibbo</strong><br />

Ungdomsserietävlingarna är avsedda för alla barn<br />

och juniorer som deltar i SV:s orienteringsverksamhet.<br />

Sammanlagt arrangeras det 6 ungdomsserietävlingar i<br />

samarbete med Akilles OK, OK 77 och Orient. För varje<br />

deltagande ges poäng och de som deltagit i minst tre<br />

gånger får en pokal vid säsongavslutningen. Föreningen<br />

ordnar busstransport till de tävlingar som ligger utanför<br />

<strong>Sibbo</strong>.<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 19<br />

Herrarna siktar högt<br />

i Jukola<br />

Ska SV:s herrar i år upprepa sin bravad från Jukola 2008 i Tammerforstrakten?<br />

Då löpte första laget, t.o.m. litet överraskande, in på en<br />

strålande 16:e plats. I mitten av juni, 16-17.6, arrangeras Jukola- och<br />

Venlakavlen alldeles i <strong>Sibbo</strong>s grannskap med Håkansböle idrottspark<br />

som tävlingscentral. <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s herrar satsar hårt på årets Jukola<br />

och målsättningen är att första laget ska placera sig bland de<br />

15 första lagen. Det är ett ganska tufft mål då långt över 1000 lag<br />

deltar i stafetten. Målsättningen för damernas första lag är att komma<br />

bland de 25 främsta lagen, också det ett tufft mål. Herrstafetten har 7<br />

etapper och damstafetten 4 etapper. Totalt har föreningen anmält 7<br />

herr- och 7 damlag till stafetten. Många av de <strong>Sibbo</strong>-Vargar som deltar<br />

är helt vanliga motionärer. Jukola- och Venlakavlens charm ligger<br />

i att vanliga motionärer kan delta i tävlingen och får löpa samma krävande<br />

banor som världseliten i orientering. Skillnaden är den att det<br />

kan ta upp till tre gånger längre tid för en motionär att komma runt<br />

banan...<br />

Miehet tähtäävät<br />

korkealle Jukolassa<br />

Onnistuvatko SV:n miehet toistamaan loistosuorituksensa vuoden<br />

2008 Jukolan viestissä? Silloin miesten ykkösjoukkue tuli, jopa hieman<br />

yllättäen, maaliin sijalla 16. Kesäkuun puolivälissä, 16-17.6, järjestetään<br />

Jukolan ja Venlojen viesti aivan Sipoon naapurustossa, Hakunilan<br />

urheilupuiston toimiessa kilpailukeskuksena. <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n<br />

miehet satsaavat tosissaan tämän vuoden Jukolaan ja tavoitteena on<br />

että ykkösjoukkue sijoittuu 15. parhaan joukkoon. Se on aika kova<br />

tavoite kun pitkälti yli 1000 joukkuetta osallistuu viestiin. Naisten ykkösjoukkueen<br />

tavoitteena on sijoittua 25. parhaan joukkoon, sekin<br />

on kova tavoite. Miesten viestissä on 7 osuutta ja naisten viestissä 4<br />

osuutta. Seura on ilmoittanut yhteensä 7 mies- ja 7 naisjoukkuetta<br />

viestiin. Monet <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n osallistujista ovat ihan tavallisia kuntoilijoita.<br />

Viestin viehätys onkin siinä että tavalliset kuntoilijat voivat<br />

osallistua ja saavat juosta samat vaativat radat kuin maailman huiput.<br />

Kuntoilijalla saattaa kuitenkin kestää jopa kolme kertaa kauemmin<br />

kiertää rata kuin huipuilla…<br />

SV:s herrlag blev 16:e år 2008 och de flesta som då löpte siktar på att<br />

vara med i första laget i år också.<br />

SV:n miehet olivat sijalla 16. v. 2008 ja suurin osa heistä tähtäävät ykkösjoukkueeseen<br />

myös tänä vuonna. Vas. Jani Virta, Sebastian Snickars,<br />

Jari Sillman, Toni Hartvik, Victor Mansner, Markus Ståhl, Jörgen<br />

Wickholm. Bild/kuva: Riitta Ketola


20<br />

dans - tanssi >> ><br />


22<br />

SV haluaa olla kaikkien<br />

Sipoolaisten yhteinen<br />

jalkapalloseura:<br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>lla on tällä hetkellä yli 500 jalkapallon lisenssipelaajaa.<br />

Olemme keskisuuri jalkapalloperhe Etelä-Suomessa futisseurojen<br />

keskuudessa. Näistä lisenssipelaajista muodostetaan kauden aikana<br />

n. 40 joukkuetta osallistumaan viikoittaiseen harjoitteluun ja erilaisiin<br />

jalkapallosarjoihin kilpailullisin ja/tai ei-kilpailullisin tavoittein. Toiminnassa<br />

on lisäksi säännöllisesti mukana noin 100 äitiä ja isää erilaisissa<br />

tehtävissä. Kyseessä on useimmiten koko perheen yhteinen harrastus.<br />

Ilman näiden vapaaehtoisten panostusta toiminta ei olisi mahdollista.<br />

SV palkkasi vuoden 2011 lopulla päätoimisen juniorivalmennuspäällikön<br />

(monien tuntema ex- sipoolainen Juha Moilanen) erityisesti<br />

jalkapallotoimintojen kehittämiseen. Tämä onnistui Opetusministeriön<br />

määräaikaisella tuella. Hänen ensisijainen tehtävänsä on tukea vapaaehtoisia<br />

seuratoimijoita (ohjaajat / valmentajat) heidän vaativassa<br />

tehtävässään.<br />

Päätavoitteena on päätoimisen juniorivalmennuspäällikön avulla<br />

kasvattaa jalkapallojaoston jäsenmäärää (pelaajat, valmentajat, seuratoimihenkilöt<br />

ja vanhemmat) ja lisätä erityisesti lasten ja nuorten<br />

aktiivista ja säännöllistä liikuntaa jalkapallon parissa. Tavoitteenamme<br />

on vuoden 2014 loppuun mennessä kasvattaa jäsenmäärämme nykyisestä<br />

500 pelaajasta noin 700 pelaajaan. Vapaaehtoisia seuratoimijoita<br />

tarvitaan lisää samassa suhteessa. Haaste on kova, mutta ei mahdoton.<br />

Tavoitteenamme on edelleen kehittää ja parantaa toimintamme laatua.<br />

Haluamme myös kasvattaa toimintaamme sekä kehittää Sipoossa<br />

lasten ja nuorten liikkumista edistäviä toimintamuotoja mm. koulujen<br />

ja Sipoon kunnan kanssa tehtävällä yhteistyöllä. Järjestämme tytöille<br />

ja pojille ala- ja ylä- asteiden ja lukioiden jalkapallotapahtumat kerran<br />

vuodessa sekä uutena toimintamuotona kaikille sipoolaispäiväkodeille<br />

suunnatun ”päiväkotifutis”- tapahtuman. Tervetuloa mukaan seuraamaan<br />

näitä ”kaikki pelaa”- tapahtumia vuoden aikana. Suosittelen.<br />

Pyrimme tarjoamaan kaikille sipoolaisille jalkapalloharrastusmahdollisuuden<br />

”kehdosta hautaan ”. Nyt meillä on tarjota miehissä kolmosdivarin<br />

ja vitosdivarin joukkueet ja ”Kunnossa kaiken Ikää” (KKI)- joukkueet<br />

M35, 40 ja 45 ikäryhmissä. Joku voisi toivoa jo nyt miesten edustukselle<br />

korkeampaa sarjatasoa, mutta kaikki ajallaan. Seuralla on<br />

katkeamaton ikäryhmäputki P95-P06 ja T95-T04, joten oikein toimiessamme<br />

tulevaisuus on rohkaiseva. Naisjoukkueen osalta joudumme<br />

vielä odottelemaan muutaman vuoden ajan.<br />

Sipoon jalkapalloharrastamisen olosuhteet ovat kesällä hyvät. Nurmikenttien<br />

sulkeuduttua Söderkullan tekonurmi on kultakimpale. Tulevaisuuden<br />

kasvutavoitteiden toteutumiseksi vaikuttaa kuitenkin siltä,<br />

että seuran on käynnistettävä kunnan ja yhteistyökumppaneiden kanssa<br />

vakavat neuvottelut Nikkilän ”jalkapallohallin” rakentamiseksi 2014.<br />

Tämä on tietenkin valtava haaste, mutta myös hieno mahdollisuus toteuttaa<br />

laadukasta ja tavoitteellista jalkapallon ympärivuotista kilpailu-<br />

ja harrastustoimintaa Sipoossa.<br />

Markku Sandström<br />

puheenjohtaja, jalkapallojaosto<br />

SV vill vara<br />

fotbolls-<br />

föreningen<br />

för alla <strong>Sibbo</strong>bor:<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 23<br />

IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> har för tillfället över 500 licensspelare. Bland södra<br />

Finlands fotbollsföreningar kan SV räknas som en medelstor förening.<br />

Dessa 500 spelare bildar under säsongen ca 40 lag. Lagen deltar<br />

i olika fotbollsserier, en del har resultatinriktade målsättningar,<br />

andra har det inte. Utöver spelarna, deltar även ca 100 mammor<br />

och pappor i varierande roller. I de flesta fallen blir fotbollen en gemensam<br />

hobby för hela familjen. Utan föräldrarnas frivilliga arbetsinsats,<br />

skulle fotbollsföreningens verksamhet inte vara möjlig.<br />

I slutet av 2011 anställde SV Juha Moilanen (före detta <strong>Sibbo</strong>bo) som<br />

fotbollssektionens juniortränarchef. Juhas främsta uppgift är att utveckla<br />

föreningens fotbollsaktiviteter genom att stöda bl.a. tränarna i<br />

deras krävande roller. Anställandet av juniortränarchefen blev möjligt<br />

tack vare Undervisningsministeriets bidrag.<br />

Med hjälp av juniortränarchefen har fotbollssektionen som målsättning<br />

att öka antalet föreningsmedlemmar (spelare, tränare, föreningsaktiva<br />

och föräldrar) och öka fotbollsaktiviteten bland barn och ungdomar.<br />

Målsättningen är att i slutet av 2014 ha ökat antalet spelare från 500 till<br />

ca 700. Samtidigt måste antalet föreningsaktiva öka i samma grad. Ribban<br />

har ställts högt, men samtidigt tror vi att målet kan nås.<br />

Utöver målsättningarna ovan, vill sektionen vidareutveckla och förbättra<br />

kvaliteten på vår verksamhet. Sektionen vill i synnerhet öka och utveckla<br />

samarbetet med kommunen och skolorna för att främja motionering<br />

bland barn och unga. Sektionen arrangerar årligen en fotbollsturnering<br />

för lågstadier, samt en för högstadier och gymnasier. Nytt för<br />

i år blir ett dagisfotboll-evenemang. Jag vill välkomna alla intresserade<br />

med och följa dessa ”kaikki pelaa”-evenemang.<br />

Vi vill erbjuda alla sibbobor, oavsett ålder, möjligheten att utöva sin fotbollshobby.<br />

Bland seniorerna har vi lag i herrarnas III- och V-division, i<br />

Oldboysserierna har vi lag i +35, +40 och +45 klasserna. Bland pojkarna<br />

har vi en obruten svit av åldersklasser från 1995 födda till 2006 födda.<br />

På flickornas sida är serien från 1995 födda till 2004 födda. Om några år<br />

hoppas vi även ha ett representationslag i damserien.<br />

Förutsättningarna för fotbollsspelande i <strong>Sibbo</strong> är på toppnivå under<br />

sommaren. Efter att gräsplanerna har stängt för sommaren, är Söderkullas<br />

konstgräsplan guld värd. För att uppnå tillväxtplanerna i framtiden,<br />

verkar det som om att föreningen måste inleda förhandlingar med<br />

samarbetspartners och kommunen för byggandet av en fotbollshall i<br />

Nickby år 2014. Naturligtvis är detta en stor utmaning, men samtidigt<br />

en enastående möjlighet att utöva kvalitativ och målmedveten tävlings-<br />

och hobbyfotboll i <strong>Sibbo</strong>.<br />

Markku Sandström<br />

ordförande, fotbollssektionen<br />

JALKAPALLOJAOSTON YHTEYSTIEDOT 2012<br />

Puheenjohtaja Varapuheenjohtaja<br />

Markku Sandström, 044 500 4956 Antti Skogster, 040 724 9154<br />

makesa@hotmail.fi antti.skogster@bpf-finland.fi<br />

Juniorivalmennuspäällikkö Maalivahtivalmentaja<br />

Juha Moilanen, 050 461 7046 Yrjö Vihavainen, 0400 403 565<br />

perhe.moilanen@kolumbus.fi yrjo.vihavainen@seri-deco.fi<br />

Miehet / Pojat<br />

Edustusjoukkue / III-divisioona Reservijoukkue / V-divisioona<br />

Jouni Arjaranta, 044 574 7695 Matti Turunen, 040 767 8780<br />

jouni.arjaranta@lemminkainen.fi matti.turunen@pp.inet.fi<br />

Oldtimers / KKI-35 Oldtimers / KKI-40 ja KKI-45<br />

Petteri Alaoja, 050 309 2318 Pertti Nyström, 050 563 4132<br />

petteri.alaoja@yit.fi pertti.nystrom@heinontukku.fi<br />

P-95 P-96<br />

Olli Kansikas, 040 750 5963 Joni Pajunen, 0400 427 530<br />

olli.kansikas@luukku.com joni@mph.fi<br />

P-97 P-98<br />

Arto Nokelainen, 050 545 5880 Antti Skogster, 040 724 9154<br />

arto.nokelainen@tellabs.com antti.skogster@bpf-finland.fi<br />

P-99 P-00<br />

Päivi Länsivuori, 0400 470 141 Nora Byman, 040 575 5314<br />

svp99@elisanet.fi nora.byman@gmail.com<br />

P-01 P-02<br />

Tapio Gustafsson, 044 286 6701 Minna Ruuska, 050 540 6321<br />

tapio@kotikone.fi minna.m.ruuska@luukku.com<br />

P-03 P-04<br />

Stefan Lajunen, 040 701 4677 Monica Wilenius, 040 715 5706<br />

stefan.lajunen@atos.net ika.wilenius@kolumbus.fi<br />

P-05 P-06<br />

Jaana Kokkonen, 040 577 22332 Matias Inha, 0400 649 629<br />

jaana.kokkonen@sipoo.fi matias.inha@ictgroup.fi<br />

Naiset / Tytöt<br />

Ladies<br />

Pirjo Moen, 040 581 4321<br />

pirjo@moen.fi<br />

T-95<br />

Kurt Tallberg, 040 573 3367<br />

kurttallberg@wippies.fi<br />

T-98 / 99<br />

Jaana Kanko-Sjöholm, 040 515 7991<br />

jaana.kanko@yle.fi<br />

T-00 / 01<br />

Pirjo Moen, 040 581 4321<br />

pirjo@moen.fi<br />

T-02 / 03<br />

Minna Lindh, 0500 802 817<br />

annimli@hotmail.com<br />

T-04 / 05<br />

Ismo Rossi, 040 582 5385<br />

ismo.rossi@gmail.com


24<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 25<br />

SV:n nuoret<br />

tähdet<br />

Edustusmiehistön rinkiin on muutaman<br />

viime vuoden aikana<br />

tullut joukko nuoria, 20 ikävuoden<br />

tienoilla olevia, lupaavia pelaajia.<br />

nämä nuoret ovat tuoneet kauan<br />

kaivattua energisyyttä, nopeutta ja<br />

liikettä SV:n jo hiukan ikääntyvään<br />

pelaajarinkiin.<br />

Pisimpään näistä nuorista on miesten<br />

sarjoissa pelannut Marko Hanninen,<br />

joka jo vuonna 2007 nousi SV:n edustusjoukkueeseen.<br />

Hanninen on siitä<br />

asti kuulunut SV:n avainpelaajiin, ja<br />

viime kaudellakin Hanniselle kertyi eniten<br />

otteluita koko joukkueesta. Tänä<br />

vuonna 22 vuotta täyttävä loistavan<br />

vasemmanjalan omaava Hanninen on<br />

aikaisemmin totuttu näkemään laitahyökkääjänä,<br />

mutta tuntuu nyt löytäneen<br />

oman pelipaikkansa vasemman<br />

laitapuolustajan tontilta.<br />

Jo vuosia ykkösmaalivahdin virkaa<br />

kantanut Tommi Lindqvist sai viime<br />

kaudella kovan haastajan toisen polven<br />

SV:n pelaajasta Jesse Vihavaisesta.<br />

21 vuotta täyttävän Vihavaisen<br />

viime kautta haittasi komennus armeijan<br />

harmaissa, mutta tälle kaudelle tiedossa<br />

lienee entistä enemmän vastuuta,<br />

etenkin kun Lindqvist on kärsinyt<br />

harjoituskaudella nilkkavammasta. Vihavaisen<br />

vahvuudet ovat ehdottomasti<br />

loistavat reaktiotorjunnat ja räjähtävä<br />

ponnistusvoima.<br />

Viime kaudeksi SV sai vahvistusta<br />

laitapelaamiseensa FC Futurasta tulleen<br />

andreas Lagerroosin (19 vuotta)<br />

ja PK K-U:ssa pelanneen niko Svedin<br />

(20 vuotta) myötä. Molemmat pelaajat<br />

ovat erittäin nopeita ja taitavia kuljettamaan<br />

palloa ja tuovat näin ollen<br />

vauhtia SV:n hyökkäyskalustoon. Sekä<br />

Lagerroos että Sved kärsivät viime<br />

kaudella loukkaantumista ja joutuivat<br />

jättämään useamman ottelun väliin<br />

vaivojensa vuoksi, mutta tänä vuonna<br />

odotukset ovat korkealla molempien<br />

pelaajien suhteen.<br />

Uusin lisäys on kesken viime kauden<br />

lainalle tullut 20-vuotias Joakim<br />

Uuttana, joka tänä vuonna siirtyi pysyvästi<br />

SV:n keltasinisiin. Uuttana on<br />

monipuolinen pelaaja, joka pystyy pelaamaan<br />

niin keskikentällä kuin hyökkäyksessä.<br />

Uuttana tekee joka pelissä<br />

valtavan määrä töitä ja pelaa tilanteet<br />

aina loppuun asti.<br />

Kaikki nämä pelaajat tulevat varmasti<br />

saamaan paljon vastuuta sarjakauden<br />

aikana, mikäli pysyvät terveinä.<br />

Moi kaikille !<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n jalkapallo elää voimakasta nousun aikaa.<br />

Talvi on paiskittu hartiavoimin töitä koko jaoston<br />

voimin.<br />

Jaostolle/joukkueille rakennettiin ensin yhtenäinen<br />

toiminta suunnitelmapohja. Pelaajarekrytointiin otettiin<br />

käyttöön uusi malli eli "Kaveritreenit". Edelleen valmentajien<br />

ja pelaajien sekä vanhempien väliseen kommunikointiin<br />

otettiin käyttöön kouluista tuttu vanhempien<br />

vartti.<br />

Maalivahtiharjoitukset ovat pyörineet läpi talven Yrjö<br />

Vihavaisen johdolla. Taitokoulu pojille on myös ollut<br />

toimin nassa, kuten viime vuonnakin. Uutuutena on saatu<br />

toimintaan tyttöjen oma taitokoulu.<br />

Harjoitteluun on haettu valmentajakoulutuksilla lisää<br />

taito harjoittelua ja myös tapahtumarikkaita harjotteita<br />

eli actionia! Valmennukseen on myös rakennettu<br />

valmennuk sellinen sekä kasvatuksellinen seuran linja.<br />

Tämä tarkoittaa ja tulee näkymään opettamisen lisääntymisenä<br />

sekä posisitiivisuutena niin ottelu kuin harjoittelu<br />

tapahtumissa. Valmentajat ovat yhdessä valmennuspäällikön<br />

kanssa aloittaneet "harjoittelu ikäluokittain"opuksen<br />

työstämisen. Ohjeistus valmistunee, ennen<br />

kuin Sipoon nurmet alkavat vihertää.<br />

Upea uusi mainittava läpimurto on myös kansainvälisyyden<br />

tuleminen <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n jalkapalloon. Kolme<br />

ikäluokkaa matkustaa toukokuussa kansainväliseen<br />

turnaukseen Belgiaan! Ja niin kuin jossain mainoksissa<br />

mainitaan... niin ei tässä vielä kaikki!<br />

Kevät tuo tullessaan Sipoon Päiväkotien Pustan ja Pampan<br />

futisseikkailun! Seikkailua toteutetaan päiväkodeissa<br />

"joukkueen" lippujen ja laulujen valmistamisen muodossa<br />

ja seikkailu huipentuu huhtikuun lopulla Söderkullan<br />

tekonurmella <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n jalkapallo jaoston<br />

ohjeistuksella!<br />

Kesä tuo tullessaan <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n jalkapallon kotileirit,<br />

joissa innoikkaimmat pääsevät entisestään hiomaan<br />

jalkapallotaitojaan.<br />

Jalkapalloterveisin<br />

Juha Moilanen, <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n<br />

Juniorivalmennuspäällikkö<br />

Edustusjoukkue valmiina<br />

kauteen 2012<br />

III-divisioonassa pelaavan IF <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>n<br />

edustusjoukkue lähtee tulevaan<br />

kauteen pitkälti samoin eväin kuin viimekin<br />

vuonna. Joukkueen pelaajisto ja<br />

valmennus ovat pysyneet suurelta osin<br />

samoina. Muutoksia on tiedossa lähinnä<br />

pelitaktiikkaan, jota on tarkoitus viedä entistä<br />

viihdyttävämpään suuntaan.<br />

Päävalmentajana jatkaa Jouni arjaranta, jolle<br />

alkava kausi on jo viides edustusjoukkueen<br />

peräsimessä. Apuvalmentajina jatkaa viime<br />

vuoden tapaan Harri Laine ja Jan Söderlund.<br />

Tarvittaessa koko valmennuskolmikolla<br />

on myös valmius hypätä kentän laidalta auttamaan<br />

pelikentän puolelle. Uutena kasvona<br />

valmennustiimiin on liittynyt Yrjö Vihavainen<br />

joka vastaa maalivahtien valmennuksesta.<br />

Kauden 2012 harjoitukset aloitettiin jo viime<br />

vuoden marraskuun puolella pelailemalla pari<br />

kertaa viikossa. Tammikuun alusta harjoituksia<br />

lisättiin kolmeen ja aloitettiin peruskuntokausi.<br />

Lisäksi moni joukkueen pelaajista on talvella<br />

mukana SV:n futsal-joukkueessa jolla on<br />

tapahtumia 1-2 kertaa viikossa. Kevättalven ja<br />

kevään edetessä on tarkoitus siirtyä enemmän<br />

pelitaktisiin harjoituksiin ja tälle kaudelle on<br />

tarkoitus ajaa uutta pallonhallintaan perustuvaa<br />

pelisysteemiä sisään. Tätä on jo kokeiltu<br />

talven harjoituspeleissä ja se onkin toiminut<br />

varsin mallikkaasti. Talvella joukkue osallistui<br />

myös Suomen Cupiin, mutta heti ensimmäisessä<br />

ottelussa Salpausselän Reipasta vastaan<br />

tuli tappio, kun joukkue ei pystynyt hyödyntämään<br />

selkeää hallintaa maalintekoon, ja sarjaporrasta<br />

alempana pelaava vastustaja rankaisi<br />

ainoasta maalia päin suuntautuneesta yrityksestä.<br />

Joukkue tulee osallistumaan kesällä<br />

myös kahteen muuhun cup-kilpailuun, Uusimaa<br />

Cupiin ja Suomen Regions Cupiin.<br />

Kolmosen lohkojaot on julkaistu ja ennakolta<br />

SV:n lohko näyttää hieman kovempitasoiselta<br />

kuin viime kaudella. Ennakkosuosikit sarjassa<br />

ovat kakkosesta pudonnut MPS ja oman kolmosen<br />

lohkon viime vuonna voittanut, mutta<br />

nousukarsinnoissa hävinnyt PK K-U. Lohkon<br />

muut joukkueet ovat: HyPS, RiPS, SAPA, NJS,<br />

KOPSE, PPV, NouLa, MaKu/Baltika ja Ponnistus.<br />

SV:n minimitavoite kaudelle on parantaa<br />

sijoitusta viime kaudesta eli olla vähintään<br />

kahdeksas. Kahdella edeltävällä kaudella sarjapaikka<br />

on varmistettu vasta kauden viimei-<br />

Edustusjoukkueen kokoonpano<br />

kaudelle 2012<br />

1. Tommi Lindqvist 17. Toni Åkerfelt<br />

2. Toni Pohjansaro 18. Jouni Arjaranta<br />

3. Leo Dämfors 19. Tomi Backström<br />

4. Tommi Bergström 20. Tero Jokimäki<br />

5. Harri Laine 21. Patu Penttilä<br />

6. Jan Söderlund 22. Tuomo Savukoski<br />

8. Ali Aouni 23. Miika Turunen<br />

9. Marko Hanninen 24. Jouni Salmirinne<br />

10. Jaakko Lehikoinen 25. Kenneth Myllyniemi<br />

11. Pekka Kartala 26. Timo Koponen<br />

12. Kim Lehmusvuori 27. Janne Turunen<br />

13. Joni Turunen 28. Antti Lahtinen<br />

14. Joachim Paajanen 32. Joakim Uuttana<br />

15. Niko Sved 33. Andreas Lagerroos<br />

16. Markus Rouhiainen 35. Jesse Vihavainen<br />

sissä otteluissa, vaikka viime kaudella SV olikin<br />

alkuvaiheessa aivan lohkon kärjen tuntumassa.<br />

Surkea kesä ja ailahteleva syksy tekivät<br />

loppukaudesta kuitenkin yllättävän vaikean.<br />

Nyt tavoitteena on napsia tarvittavat pisteet<br />

kasaan jo hyvissä ajoin ennen kauden loppua.<br />

Kokoonpanossa ei talven aikana ole tapahtunut<br />

suuria muutoksia. Muutama vanhempi<br />

pelaaja harjoittelee joukkueen kanssa, mutta<br />

nähtäväksi jää, kuinka paljon he ovat kesällä<br />

edustusjoukkueen mukana peleissä. Viime<br />

kaudella FC Futurasta lainalla ollut hyökkääjä<br />

Joakim Uuttana jatkaa SV:ssä myös tämän<br />

kauden. Lisäksi kaksi ”uutta” pelaajaa on liittynyt<br />

harjoitusvahvuuteen, kun Tomi Backström<br />

ja Leo Dämfors palaavat edustusjoukkueeseen<br />

pelattuaan viime vuonna kakkosjoukkueessa.<br />

Tällä kaudella kesän kotipelit pyritään pelaamaan<br />

lauantaisin klo 16 Nikkilän keskusurheilukentällä.<br />

Kevään ensimmäiset ja syksyn<br />

viimeiset pelit pelataan Söderkullan tekonurmella.<br />

Tervetuloa kentän laidalle<br />

seuraamaan joukkueen edesottamuksia<br />

sillä futis on parasta paikan päällä!!!


26<br />

aktiivinen, runsasluminen, monta osallistujaa<br />

toiminnassa ja monenlaista ohjelmaa<br />

sisältävä hiihtokausi alkaa olla pian<br />

päättymässä. Tämä kausi on sisältänyt kuivaharjoituksia,<br />

leirejä, hiihtokoulun, kilpailuja<br />

ja Susihiihdon.<br />

Myöhäinen aloitus varsinaiselle<br />

hiihtokaudelle<br />

Etelä-Suomessa saimme odottaa hiihtokauden<br />

alkamista kun ensilumi satoi vasta<br />

tammikuun alussa. SV:n hiihtojaosto oli jo<br />

aloittanut kautensa kuivaharjoittelulla ja<br />

perinteisellä ensilumen leirillä. Omien kuivaharjoitusten<br />

lisäksi SV on osallistunut Helsingin<br />

piirin harjoituksiin sekä NÅID:in kahteen<br />

viikonloppuleiriin. Yhteistyöllä muiden seurojen<br />

kanssa tulee vaihtelevammat ja monipuolisemmat<br />

harjoitukset ja ja juniorit tutustuvat<br />

muiden seurojen hiihtäjiin. Tänä kautena pidettiin<br />

seuran ensilumen leiri Vuokatissa, mikä<br />

osoittautui onnistuneeksi koska lumi satoi<br />

myöhään koko Suomessa. Vuokatissa oli lunta<br />

ainoastaan 4 km verran keinolumiladulla ja<br />

tunnelissa. Varsinkin leirin alkupuolella sai<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>laiset ahtautua ladulle monien<br />

muiden intohimoisten hiihtäjien kanssa. Tuntui<br />

että kaikki suomalaiset ja osa ulkomaalaisista<br />

hiihtäjistä oli kokoontunut Vuokattiin.<br />

Hiihtokauden aikana on järjestetty hiihtokoulu<br />

4-10 -vuotiaille lapsille tammi- ja helmikuussa<br />

Söderkullassa. Hiihtokoulussa oli enimmillään<br />

yli 20 osallistujaa. Charlotta Sillman piti huolta<br />

lapsista hiihtokoulussa ammattimaisella tavalla<br />

ja runsas osallistujamäärä kertoo että kiinnostus<br />

hiihtoon on suuri lasten ja vanhempien<br />

keskuudessa.<br />

SV:n juniorit ovat aktiivisesti<br />

osallistuneet kilpailuihin<br />

SV:n juniorit saivat vihdoin aloittaa kilpailukautensa<br />

14.1. Lahdessa ja tämän jälkeen<br />

on ollut kilpailuja melkein jokaisena viikonloppuna.<br />

SV:n juniorit ovat osallistuneetkin<br />

aktiivisesti ja monilukuisena kilpailuihin.<br />

Tämän kauden tärkeimmät kilpailut olivat<br />

aluemestaruuskilpailut (FSSM) Närpiössä ja<br />

Hopeasompa Valkeakoskella. Tänä vuonna<br />

oli ainakin kolmet kilpailut melkein jokaiselle<br />

SV:läiselle. Reippaimmat hiihtivät jopa neljät<br />

><br />

www.sibbo-vargarna.fi 27<br />

Paljon on tapahtunut<br />

hiihtokaudella Valdemar<br />

Sandells stilprov på<br />

utförsåkning i längdskidning.<br />

kilpailut FSSM:n yhteydessä, koska suomenruotsalaisten<br />

koulumestaruuskilpailut järjestettiin<br />

perjantaina aamupäivällä ennen FSSM<br />

kilpailuja. SV:n juniorit tekivät hyvää tulosta<br />

kilpailuissa ja saivat yhteensä seitsemän mitalia.<br />

FSSM:n henkilökohtaisessa kilpailussa<br />

Camilla Höglund saavutti pronssia sarjassa<br />

T13 ja Christoffer Vilén pronssia sarjassa H18.<br />

Viestissä tuli kultaa sekä pronssia sarjassa H16.<br />

Hopeasompaan, mikä vastaa SM-kilpailuja<br />

sarjoissa P/T13-16, osallistui kaikkiaan kaksitoista<br />

hiihtäjää henkilökohtaiseen kilpailuun<br />

ja viisi joukkuetta viestiin. SV:n osallistujamäärään<br />

verrattuna tämä oli ennätys moneen<br />

vuoteen ja tänä vuonna meillä oli joukkue jokaisessa<br />

sarjassa viestikilpaluissa. Tämä osoittaa,<br />

että hiihtotoiminnassa on leveyttä ja syvyyttä<br />

ja olemme oikealla tiellä.<br />

SV on järjestänyt suunniteltuja ja<br />

suunnittelemattomia kilpailuja<br />

SV:n hiihtojaosto on myös järjestänyt suunniteltuja<br />

ja suunnittelemattomia kilpailuja.<br />

Suunnitelmien mukaan piti järjestää kansalliset<br />

Söderkullan kisat, sarjakilpailuja, seuran<br />

mestaruuskilpailut, Sipoon koulumestaruuskilpailut<br />

ja Aktia cup. Loviisan Tor ei pystynyt<br />

lumipulan takia järjestämään NÅID:in kilpailuja<br />

vaan ne siirrettiin muutaman päivän varoitusajalla<br />

Söderkullan kisojen yhteyteen.<br />

Nopeilla ja reippailla otteilla kilpailutoimikunta<br />

sai kerättyä kasaan talkooporukan järjestämään<br />

NÅID:in parisprintin lauantaina ja<br />

henkilökohtaiset kilpailut hiihdettiin Söderkullan<br />

kisojen yhteydessä sunnuntaina. Lämmin<br />

kiitos myös Sipoon kunnalle, joka hoiti<br />

hiihtoladut hyvään kuntoon molempina kilpailupäivinä.<br />

Kaikkia suunniteltuja kilpailuja<br />

ei ole voitu toteuttaa suunnitelmien mukaan,<br />

yksi sarjahiihtokilpailu joulukuussa peruttiin<br />

lumenpuutteen takia ja toinen siirrettiin Ylläshiihtohalliin.<br />

Susihiihto järjestettiin perinteisesti<br />

maaliskuun ensimmäisenä sunnuntaina<br />

ja hiihtojaosto oli vastuussa Nikkilän asemasta<br />

saaden apua muilta SV:n jaostoilta. Sää oli hieno<br />

ja aurinkoinen, muutama pakkasaste melkein<br />

koko päivän ja heikko tuuli. Vallinneiden<br />

suotuisten säiden sekä kunnan erinomaisen<br />

työpanoksen ansiosta hiihtoladut olivat loistavassa<br />

kunnossa. Järjestelyt sujuivat hyvin,<br />

vaikka talkooväen saaminen oli jälleen erittäin<br />

haastavaa.<br />

Kirjoittamisen hetkellä on vielä järjestämättä<br />

Sipoon koulumestaruuskilpailut, Sipoon mestaruuskilpailut<br />

vapaalla tyylillä ja Aktia cup,<br />

jotka todennäköisesti voidaan viedä läpi hienoissa<br />

talvisissa olosuhteissa. Tämän jälkeen<br />

laitetaan sukset kesälevolle ja monipuoliset<br />

hiihtäjät jatkavat muissa urheilulajeissa<br />

kesäkaudella ja osallistuvat hiihtojaoston<br />

kuivaharjoituksiin, jotka jatkuvat kesällä. Aktiivisille<br />

valmentajille, ohjaajille, talkootyöntekijöille<br />

ja kaikille muille, jotka ovat luoneet hienot<br />

hiihtopuitteet, suuret kiitokset kuluneesta<br />

kaudesta.<br />

Seuratkaa hiihtojaoston kotisivuja osoitteessa<br />

http://www.sibbo-vargarna.fi/skid-hiihto/ ja<br />

tulkaa rohkeasti mukaan.<br />

Teksti: Ulrica Holmgren<br />

Antonia Holmgren kämpar i<br />

Hopeasompa-stafetten i klassen D14.<br />

Mycket har hänt under<br />

skidsäsongen<br />

En aktiv skidsäsong, med mycket snö,<br />

många deltagare i verksamheten och ett<br />

rikligt program börjar igen vara till ända.<br />

Den gångna säsongen har innehållit barmarksträningar,<br />

läger, skidskola, tävlingar<br />

och Vargspår.<br />

Sen start på riktiga<br />

skidsäsongen<br />

Skidsäsongen i södra Finland lät detta år vänta<br />

på sig när den första snön föll först i början<br />

av januari. SV:s skidsektion hade dock redan<br />

inlett sin säsong före det med barmarksträningar<br />

och det traditionella första snöns läger.<br />

Det har hållits barmarksträningar inom egna<br />

föreningen, dessutom har SV deltagit i Helsingforsdistriktets<br />

träningar och i två NÅID:s<br />

veckoslutsläger. Genom samarbetet med andra<br />

föreningar blir det varierande och mångsidigare<br />

träningar och juniorerna lär känna skidåkare<br />

från andra föreningar. Denna säsong<br />

hölls första snö lägret i Vuokatti, vilket visade<br />

sig vara väldigt lyckat på grund av att snön föll<br />

sent denna säsong i hela Finland. I Vuokatti<br />

fanns det endast 4 km skidspår på konstgjord<br />

snö och i tunneln. Framförallt i början av lägret<br />

fick <strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> trängs i spåren med en hel<br />

del andra entusiastiska skidåkare och det kän-<br />

des som om alla finska och en hel del utländska<br />

skidåkare hade samlats i Vuokatti.<br />

Under skidsäsongen har det arrangerats<br />

skidskola för 4-10-åriga barn i januari och februari<br />

i Söderkulla med över 20 deltagande<br />

barn som mest. Charlotta Sillman tog på ett<br />

professionellt sätt hand om barnen i skidskolan<br />

och det rikliga deltagarantalet visar att det<br />

finns ett stort skidintresse bland barnen och<br />

föräldrarna.<br />

SV:s juniorer har aktivt<br />

deltagit i tävlingar<br />

Tävlingssäsongen kunde äntligen inledas för<br />

SV:s juniorer 14.1 i Lahtis och efter det har det<br />

varit tävlingar så gott som varje veckoslut där<br />

framförallt SV:s juniorer har aktivt och flertaligt<br />

deltagit. De viktigaste tävlingarna för säsongen<br />

var FSSM i Närpes och Hopeasompa i Valkeakoski.<br />

I år blev det åtminstone tre tävlingar<br />

för nästan samtliga <strong>Sibbo</strong>-Vargar och de hurtigaste<br />

skidade fyra tävlingar i samband med<br />

FSSM, för att Finlands svenska skolmästerskap<br />

arrangerades på fredag förmiddag före FSSM<br />

tävlingarna. SV:s juniorer gjorde bra ifrån sig<br />

i tävlingarna och det blev totalt sju medaljer<br />

från Finlands svenska skolmästerskapstävlingen<br />

och FSSM. I individuella tävlingen i FSSM


28<br />

www.sibbo-vargarna.fi<br />

knep Camilla Höglund brons i klassen D13 och<br />

Christoffer Vilén i H18 och i stafetten blev det guld<br />

och brons för pojkarna i klassen H16. I Hopeasompa<br />

i Valkeakoski, som motsvarar FM för klasserna<br />

H/D13-16, deltog hela tolv skidåkare i individuella<br />

tävlingen och fem lag i stafetten. Sett ur deltagarantal<br />

från SV var detta det största på många år och<br />

dessutom deltog det lag i varje klass i stafetten,<br />

vilket visar att det börjar finnas lite bredd inom<br />

skidverksamheten och att den är på rätt väg.<br />

SV har arrangerat planerade<br />

och oplanerade tävlingar<br />

SV:s skidsektion har också arrangerat en hel del<br />

planerade och oplanerade tävlingar. Enligt planerna<br />

skulle det arrangeras nationella Söderkullaspelen,<br />

serieskidtävlingar, föreningens mästerskapstävlingar,<br />

<strong>Sibbo</strong> skolmästerskap och Aktia cup. I<br />

början av veckan, när Söderkullaspelen skulle arrangeras<br />

på söndagen, beslöts det att Lovisa Tor<br />

inte kan arrangera de planerade NÅID-tävlingarna<br />

på lördagen på grund av snöbrist men att <strong>Sibbo</strong>-<br />

<strong>Vargarna</strong> kan arrangera dem i Söderkulla. Med<br />

snabba och energiska ryck fick tävlingskommittén<br />

ihopskramlat talkogäng för att arrangera NÅID:s<br />

parsprint på lördagen och sedan individuella tävlingen<br />

i samband med Söderkullaspelen på söndagen.<br />

Ett varmt tack skall även <strong>Sibbo</strong> kommun<br />

ha som skötte om att spåren var i fint skick under<br />

de två tävlingsdagarna. Alla planerade tävlingar<br />

har inte kunnat genomföras enligt planerna, ena<br />

serieskidtävlingen i december inhiberades av<br />

snöbrist medan den andra flyttades till Ylläs-skidhallen.<br />

Vargspåret arrangerades traditionsenligt<br />

första söndagen i mars och där ansvarade skidsektionen<br />

i samarbete med andra sektioner från<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong> för stationen i Nickby. Vädret var<br />

fint med strålande solsken, några minusgrader så<br />

gott som hela dagen och en svag vind. Skidspåren<br />

var hårda och fina efter tövädret i veckan. Arrangemanget<br />

fungerade bra trots att det eventuellt<br />

fanns lite knappt om talkogäng på plats.<br />

I skrivande stund är det ännu kvar att arrangera<br />

<strong>Sibbo</strong> skolmästerskap och <strong>Sibbo</strong> mästerskap i fristil<br />

som alla verkar kunna genomföras i fina vintriga<br />

förhållanden. Efter det sätts skidorna på sommarvila<br />

och de mångsidiga skidåkarna fortsätter<br />

med andra idrottsgrenar under sommarhalvåret<br />

samt deltar i skidsektionens barmarksträningar<br />

som fortsätter under sommaren. De aktiva tränarna,<br />

ledaren, talkoarbetaren och alla andra som<br />

skapat fina skidmöjligheter skall ha sitt stora tack<br />

för den gångna säsongen. Följ med på skidsektionens<br />

hemsida på adressen http://www.sibbovargarna.fi/skid-hiihto/<br />

vad som händer och kom<br />

modigt med på det som intresserar.<br />

Text: Ulrica Holmgren<br />

<strong>Sibbo</strong>-<strong>Vargarna</strong>s guld- och bronsmedaljörer i stafett i klassen H16 i FSSM.<br />

TURVAA PERHEESI TULEVAISUUDEN<br />

Lähivakuutus Uusimaa -<br />

Lokalförsäkring Nyland<br />

Iso Kylätie 26<br />

04130 SIPOO<br />

020 522 7360<br />

Otamme sen henkilökohtaisesti.<br />


30<br />

P. Sandström Oy Ab<br />

• grävning med minigrävmaskin (3,5 t)<br />

minikaivurityöt<br />

• arbeten med midigrävmaskin (9,0 t)<br />

midikaivurityöt<br />

• grävning av hus-, och garagegrunder<br />

talon- ja autotallipohjien kaivuut<br />

• uthyrning och transport av bytesflak<br />

vaihtolavojen vuokraus ja kuljetus<br />

• transporter av jord, grus och styckegods<br />

maa-aines, sora- ja kappaletavarakuljetukset<br />

• paketbilstransporter<br />

pakettiautokuljetukset<br />

• snöarbeten med traktor och hjullastare<br />

lumityöt traktorilla ja pyöräkuormaajalla<br />

• bobcatarbeten<br />

bobcat-työt<br />

• hjullastararbeten<br />

pyöräkuormaaja<br />

ASIANAJOTOIMISTO ADVOKATBYRÅ<br />

ROGER WICKHOLM KY KB<br />

Kiinteistöasiat Testamentit Perukirjat<br />

Avioehdot Perinnönjaot Yhtiöjuridiikka ym<br />

Fastighetsärenden Testamenten Bouppteckningar<br />

Äktenskapsförord Arvskiften Bolagsjuridik mm<br />

KESKUSTATIE 4 / CENTRUMVÄGEN 4, 01150 SÖDERKULLA<br />

PUH/TEL 09-272 2245, FAX 09-272 2234<br />

roger.wickholm@advokat.inet.fi<br />

PERÄMOOTTORIHUOLTO Ma-pe<br />

La<br />

8.30 - 18 9 - 14<br />

Tel/Puh 0400-206 357<br />

palle@sandstrom.fi<br />

Boxvägen 852-24, 01190 Box<br />

www.sandstrom.fi<br />

Myyntiaika: 3.–28.1.2011<br />

KorkoExtra-jakso: 1.2.2011–31.1.2012<br />

KorkoExtra-jakson korko: Kiinteä vuotuinen 1,90 %<br />

Myyntiajan korko: Kiinteä vuotuinen 0,15 %<br />

Vähimmäistalletus: 500 euroa<br />

Enimmäistalletus: 100 000 euroa<br />

Nordea Pankki Suomi Oyj<br />

Tule laatimaan säästämisen<br />

kunto-ohjelma<br />

Hyvä suunnitelma antaa ryhtiä säästämiseen, olipa tavoitteesi mikä<br />

tahansa. Tule tutustumaan kolmiportaiseen kunto-ohjelmaan.<br />

1. Säästä vararahastoon pahan tai hyvän päivän varalle.<br />

2. Tee vaurastumissuunnitelma ja sijoita tai säästä kuukausittain.<br />

3. Varmista eläkepäivien elintaso ja nauti elämästäsi.<br />

Varaa aika tapaamiseen konttorille saman tien. Soita 0200 3000<br />

(pvm/mpm) ma–pe 8-20 tai pyydä yhteydenottoa osoitteessa nordea.fi.<br />

Iso Kylätie 25<br />

Sipoo<br />

0200 3000 (pvm/mpm)<br />

nordea.fi<br />

Teemme sen mahdolliseksi<br />

Må-fr<br />

Palvelemme / Vi betjänar<br />

Lö<br />

(09) 272 1496<br />

fax (09) 272 1495<br />

Det miljövänliga tryckeriet<br />

Vasaratie 3 B Hammarvägen • 65350 Vaasa - Vasa<br />

Puh/Tel (06) 315 6400 • fax (06) 315 6425 • www.waasagraphics.fi<br />

YMPÄRISTÖMERKKI<br />

MILJ Ö M Ä R KT<br />

441 441 822 822<br />

Waasa Painotuote Graphics<br />

Trycksak<br />

SKOGSTERS TRÄDGÅRD<br />

Paipisvägen 585, 04170 Paipis<br />

tel/puh: 09-239 8065 / 040-5865 865<br />

Misis Flora<br />

KUKKIA * BLOMMOR<br />

050 337 4211<br />

Kun kaipaat sipoolaista ammattiapua<br />

asuntokaupoissasi<br />

SOITA! Marjo Vesalainen<br />

Puh. 040 748 5245<br />

marjo.vesalainen@salinlkv.fi<br />

www.salinlkv.fi<br />

vp. alk. 2000,- + alv. 23 %<br />

31


32<br />

Värit: PMS 293 ja Cyan 100 %<br />

Fredko<br />

Tuottavaa teknologiaa<br />

SÄHKÖASENNUKSET<br />

ELINSTALLATIONER<br />

p. 09-877 9294<br />

www.jonel.fi<br />

KIIHTYVYYSANTURIT MM.<br />

MATKAN JA VAUHDIN<br />

MITTAUKSEEN.<br />

www.ingman.fi<br />

Trädgårdsplanering - Puutarhasuunnittelu<br />

ammattitaidolla ja tunteella<br />

www.puutarhasuunnittelu.fi<br />

monica.aijala@suniplan.fi<br />

GSM 040-5932600<br />

www.sipoontalohuolto.fi<br />

Untitled-2 1 2011-02-16 08.27<br />

Rakennus- ja kunnossapitopalvelut!<br />

www.stugservice.fi<br />

www.stugservice.fi<br />

siBBo DisPoNENTBYrÅ aB<br />

siPooN isÄNNÖiTsiJÄToiMisTo oY<br />

09-239 1291 www.sipoonisannoitsijatoimisto.fi<br />

BJarNE KaNTÉN lKV<br />

Fastighetsförmedling Kiinteistövälitys<br />

bjarne@kanten.fi 040-727 0461<br />

LINJA–AUTOJA TILAUSAJOON<br />

Allmänt visitkort<br />

9 x 5 cm.<br />

Kauneus- ja jalkahoitola<br />

Gisela<br />

Iso Kylätie 25, 04130 SIPOO. Puh. 045-2711977<br />

Avoinna ark 10-17, illat ja la sop. muk.<br />

tarror för bilar<br />

och maskiner<br />

stugservice.fi vita? (då går<br />

dom även i<br />

t.ex. bakruta<br />

tarror för bilar här kan man lämna på bort bil.)<br />

stugservice.fi<br />

tarra 50-60cm bred<br />

Allmänt visitkort<br />

9 x 5 cm.<br />

tarra 50-60cm och maskiner bred<br />

vita? (då går<br />

dom även i<br />

t.ex. bakruta<br />

på bil.)<br />

SR RAUTA<br />

Rakentajan rautakauppa.<br />

22<br />

www., så får man lite mera<br />

höjd på bokstäverna, alla<br />

vet ju i dagens läge att<br />

man sätter www före en<br />

sådan här adress.<br />

info@teamrac.fi<br />

OY K–O Johansson AB<br />

PALVELEMME ark. 9–18 , la 9–14<br />

SIPOON SIPOON<br />

KODINKONEKESKUS<br />

Rakennuspalvelu Byggtjänst<br />

Sipoossa toimiva<br />

Kenneth Broström<br />

Staffan Sundman<br />

Anders Forsström<br />

Puh. (019) 652 172<br />

Faksi (019) 652 672<br />

Katso tarjouksemme osoitteessa www.tekniset.fi<br />

ERIKSNÄSINTIE ERIKSNÄSINTIE 11 11 DD<br />

01150 SÖDERKULLA<br />

09-272 2304<br />

Talonmiehen tehtävät<br />

Sipoon Kiinteistöhuolto Oy<br />

Gårdskarluppgifter<br />

<strong>Sibbo</strong> Fastighetsservice Ab<br />

Päivystys, työnjohto<br />

här kan man lämna Dejour, bortarbetsledning<br />

www., så får man lite mera<br />

höjd på bokstäverna, GSM 0400 alla 461 086<br />

vet ju i dagens läge att<br />

man sätter www före en<br />

sådan här adress.<br />

33


34<br />

MANGES<br />

SERVICE & HUOLTO<br />

Magnus From<br />

0400 840058<br />

Spjutsundsvägen (Spjutsundintie) 46<br />

01190 Box<br />

Alan johtavat suunnittelu- ja konsultointipalvelumme:<br />

rakennetekniikka<br />

talotekniikka<br />

teollisuus- ja energiatekniikka<br />

ympäristö- ja yhdyskuntatekniikka<br />

asiantuntijapalvelut<br />

www.fmcgroup.fi<br />

Finnmap Consulting Oy Porvoon toimisto, Jokikatu 7 a, 06100 Porvoo, Puh. (019) 534 020<br />

Finnmap Consulting Oy, PL 88, Ratamestarinkatu 7a, 00521 Helsinki, Puh. 0207 393 300<br />

GB-Kaivin<br />

Stefan Jan-Erik<br />

0400-317 263 0400-100 978<br />

Förpackningsmaskiner och material<br />

för livsmedelsindustrin<br />

Pakkauskoneet ja materiaalit<br />

elintarviketeollisuudelle<br />

Kraputie 4-6/ Krabbvägen 4-6<br />

00890 HELSINKI / 00890 HELSINGFORS<br />

www.finnvacum.fi<br />

Tel/Puh 09/2786250<br />

Fax 09/8777118<br />

Rullcontainern sätter fart<br />

på varorna!<br />

Rullakko alle ja<br />

vipinää tavaroille!<br />

K. Hartwall Oy Ab<br />

Kay Hartwalls väg 2<br />

01150 Söderkulla<br />

Finland<br />

www.k-hartwall.com<br />

Puh (09) 278 6250 Fax (09) 877 7088<br />

Puh (09) 278 6250 Fax (09) 877 7088<br />

35


36<br />

Laatukoneet Oleniukselta!<br />

TRX420FE Fourtrax 4x4<br />

Mönkijä<br />

• Nestejäähdytteinen OHV<br />

nelitahtimoottori<br />

• Polttoaineenruiskutus (PGM-FI)<br />

KAUPAN PÄÄLLE<br />

LUMILEVY SEKÄ VINSSI!<br />

Tilaa heti!<br />

Husqvarna 353<br />

Moottorisaha<br />

• Vahva ammattisaha<br />

• 2.4 kW<br />

• 51.7cc<br />

495€<br />

Husqvarna 55<br />

Moottorisaha<br />

• Monipuolinen ja kevyt<br />

• 53,2 cc • 2,5 kW<br />

395€<br />

&<br />

6990€<br />

+TOIM.KULUT<br />

LUMILINGOT NYT<br />

ENNAKKOMYYNNISSÄ!<br />

Ensi kerralla<br />

paremmalla tyylillä<br />

RAJOITETTU ERÄ!<br />

Husqvarna 135<br />

Moottorisaha<br />

• X-Torq®-moottori<br />

• 40.9 cm³<br />

• 1.4 kW<br />

• 4.4 kg<br />

Huolto!<br />

Varaosat!<br />

Kuljetukset!<br />

Käyttöopastus!<br />

259€ 59€<br />

Husqvarna Rider 16 AWD<br />

Nelivetoinen etuleikkuri<br />

• Takarunko-ohjaus, hydrostaattinen<br />

voimansiirto ja nelipyöräveto<br />

• 94 cm leveä Combi-leikkuulaite<br />

• BioClip- tai taaksepuhaltava<br />

NYT<br />

EDULLISESTI!<br />

EDU<br />

Koko tuotevalikoima myös kätevästi<br />

verkkokaupassamme: www.olenius.<br />

www.olenius.<br />

Luotettavaa konekauppaa yli 30 vuotta!<br />

Maasälväntie 11, 00710 Helsinki, puh. 020 7931130<br />

Björkmontie 11, 04170 Paippinen, puh. 09 230 3053

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!