14.12.2012 Views

Yhteystietoja / Kontakt: Puheenjohtaja / Vorsitzende - PHNet

Yhteystietoja / Kontakt: Puheenjohtaja / Vorsitzende - PHNet

Yhteystietoja / Kontakt: Puheenjohtaja / Vorsitzende - PHNet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hämeenlinnan Suomi-Saksa yhdistys<br />

Finnisch - Deutscher Verein Hämeenlinna ry.<br />

Jäsentiedote / Rundschreiben 1/2010<br />

Julkaistu 16.2.2010<br />

Liebe Mitglieder und Freunde....................................................................................... 2<br />

Botschafterwechsel........................................................................................................ 2<br />

Kevätkauden 2010 kalenteri........................................................................................ 3<br />

Winter in Celle : Lumitöitä und DFG-Arbeit................................................................ 4<br />

Lahden SSY vierailu Stammtischissä 21.1.2010 ......................................................... 5<br />

Firmenbesuch Konecranes 20.11.2009 ......................................................................... 7<br />

Tutustumiskäynti Würthillä 3.10.2009.......................................................................... 7<br />

Toukokuussa Saksaan.................................................................................................... 8<br />

Saksassa tapahtuu 2010 - poimintoja ......................................................................... 9<br />

AUF WIEDERSEHEN FINNLAND –dokumenttielokuva.......................................... 9<br />

Vuosikokous 2010 – Hämeenlinnan Suomi-Saksa yhdistys....................................... 10<br />

Kevätretki Visavuoreen Sääksmäelle.......................................................................... 11<br />

Finnisch-Deutscher Verein Valkeakoski..................................................................... 12<br />

Leipomo–Konditoria Crustum .................................................................................... 12<br />

Syyskokous – Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto .......................................................... 13<br />

Die Friedliche Revolution und 20 Jahre Mauerfall..................................................... 14<br />

Pikkujoulu kutsui meitä taas ! ..................................................................................... 15<br />

TÄRKEÄÄ asiaa sähköpostilistasta............................................................................ 16<br />

Herbstfest 25.9.2009.................................................................................................... 16<br />

Oktoberfest 1.10.2010 ................................................................................................. 17<br />

Jugendwort 2009 ......................................................................................................... 18<br />

Foto: Wilhelm Tietje


Liebe Mitglieder und Freunde<br />

Ein richtiger Winter mit bildhübschen Landschaften freut uns sehr! In Deutschland<br />

hat das Bibber-Wetter nicht nur Freude gebracht, sondern auch häufig das normale<br />

Alltagsleben gestört.<br />

Im Jahr 2009 war unser Verein sehr aktiv. Hoffentlich wird dieses Jahr genau so.<br />

Besonders schön ist es, dass wir (seit dem Herbst) viele neue Mitglieder bekommen<br />

haben. Ihr seid alle zu den Veranstaltungen unseres Vereins herzlich willkommen!<br />

Ich hoffe, dass ihr, genau wie auch die „alten Mitglieder“, mutig eure Ideen zu den<br />

Vereinsaktivitäten äußert. Ihr seid alle zu der Jahresversammlung am 20. März<br />

herzlich willkommen. Für den Vorstand brauchen wir immer neue Freiwillige, aber<br />

auch ausserhalb des Vorstandes, um unsere Veranstaltungen zu organisieren. Durch<br />

Elomessut sind wir viel bekannter geworden und wir sind am Überlegen, ob wir trotz<br />

der hohen Kosten auch dieses Jahr teilnehmen.<br />

Geld haben wir sehr wenig, deswegen ist unser Mitgliedsbeitrag auf 20/10 Euro<br />

erhöht worden. Im November haben wir die Herbstversammlung des Verbands in<br />

Hämeenlinna veranstaltet und das neue Jahr scheint schön mit <strong>Kontakt</strong>en zu den<br />

Nachbarvereinen anzufangen. Aus Lahti hatten wir im Januar Besuch beim<br />

Stammtisch. Für Mai ist ein Frühlingsausflug zusammen mit dem Valkeakoski-<br />

Verein nach Visavuori geplant. Riihimäki ist auch in der Nähe. Bei unseren<br />

regelmäßigen Veranstaltungen Treffpunkt und Stammtisch können wir zwei Mal im<br />

Monat Deutsch reden und hören. Das ist auch für viele ein wichtiger Grund, Mitglied<br />

zu sein.<br />

Auf Wiedersehen!<br />

Outi Anttila – auch im Namen des Vorstands<br />

Botschafterwechsel<br />

Saksan liittotasavallan Suomen suurlähettiläänä on aloittanut 21.1.<br />

Dr. Peter Scholz.<br />

Pominta lähetystön uutiskirjeestä: “Botschafter Dr. Peter Scholz hat am 21. Januar<br />

seine Tätigkeit als neuer Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Finnland<br />

aufgenommen. Zuvor war er Leiter der Botschaft in Santiago de Chile und im<br />

Auswärtigen Amt Abteilungsleiter / Beauftragter für Lateinamerika. In seiner<br />

früheren Laufbahn hat er im Ausland vielfältige Erfahrungen in Afrika und<br />

Lateinamerika sowie im Inland in der Personalabteilung und der Abteilung für<br />

Nukleare Abrüstung und Nichtverbreitung sammeln können.”<br />

Katso suurlähettilään tervehdys lähetystön sivulta www.helsinki.diplo.de<br />

2


Kevätkauden 2010 kalenteri<br />

helmikuu<br />

3.2. ke, klo 18.30-20.00 Treffpunkt, Cafe Laurell, Sibeliuksenkatu 7, Hämeenlinna<br />

18.2. to, klo/ab 19 Stammtisch, Olutravintola Birger<br />

maaliskuu<br />

Ei Treffpunktia maaliskuussa Cafe Laurellin remontista johtuen! Kein<br />

Treffpunkt im März!<br />

18.3. to, klo/ab 19 Stammtisch, Olutravintola Birger<br />

20.3. la, klo/um 14.30 Vuosikokous , ravintola Iso Huvila, Verkatehdas<br />

(ks. erillinen. ilmoitus)<br />

26.3. pe, klo/ um 15 Uhr Auf wiedersehen Finnland -elokuva, Bio Rex,<br />

Verkatehdas (ks. erillinen ilmoitus)<br />

huhtikuu<br />

7.4. ke, klo 18.30-20.00 Treffpunkt, Cafe Laurell, Sibeliuksenkatu 7, Hämeenlinna<br />

15.4. to, klo/ab 19 Stammtisch, Olutravintola Birger<br />

toukokuu<br />

5.5. ke, klo 18.30-20.00 Treffpunkt, Cafe Laurell, Sibeliuksenkatu 7, Hämeenlinna<br />

20.5. to, klo/ab 19 Stammtisch, Olutravintola Birger<br />

25.5. ti, klo 17- n. 22 Kevätretki Valkeakoskelle Visavuoreen (ks. erill. ilmoitus)<br />

* * * * * kesätauko Sommerpause * * * * * *<br />

syyskuu<br />

1.9. ke, klo 18.30-20.00 Treffpunkt, Cafe Laurell, Sibeliuksenkatu 7, Hämeenlinna<br />

16.9. to, klo/ab 19 Stammtisch, Olutravintola Birger<br />

lokakuu<br />

1.10. pe, klo/ ab 18 Uhr Oktoberfest (Herbstfest) , Tervaniemen maja<br />

(ks. erillinen ilmoitus)<br />

6.10. ke, klo 18.30-20.00 Treffpunkt, Cafe Laurell, Sibeliuksenkatu 7, Hämeenlinna<br />

21.10. to, klo/ab 19 Stammtisch, Olutravintola Birger<br />

* * * * * * * * * * *<br />

Talleta jäsentiedote ja merkitse tapahtumat allakkaasi!<br />

Mahdollisista muista tapahtumista ja muutoksista ilmoitamme Hämeenlinnan<br />

Kaupunkiuutisten Seuratoiminta-palstalla.<br />

3


Winter in Celle : Lumitöitä und DFG-Arbeit<br />

Fast jedes Jahr bekommen wir Schnee – für ein paar Tage. Und richtig kalt wird’s bei<br />

uns auch nicht. Doch der gegenwärtige Winter hat seinen Namen verdient. Bei minus<br />

sieben Grad sagt manch einer – Oh, das kann ja unangenehm werden – und geht eine<br />

Pudelmütze kaufen. Doch vor Weihnachten fiel das Thermometer auf minus 17 Grad!<br />

Eine solche Kälte ist in Celle etwas Besonderes. Schnee folgte. Zum Jahreswechsel<br />

schneiten wir ein wie schon lange nicht mehr. Die Räumfahrzeuge kamen mit dem<br />

Schneeräumen nicht nach. In meinem Wohngebiet konnten Wege und Straßen nur<br />

unzureichend passierbar gehalten werden. Die Folge war, dass ab und zu mal ein<br />

Auto im Schnee stecken blieb. Auf den Straßen um Celle herum musste eine 1980<br />

gekaufte Schneeräummaschine – sie nimmt den Schnee von der Straße auf und bläst<br />

ihn in den Straßengraben – zu ersten Mal eingesetzt werden. Sehr schön war, dass wir<br />

Ski laufen konnten. Im Stadtwald „Neustädter Holz“ gab es prächtige<br />

Schneeverhältnisse. Überall waren Loipen, Langläufer und auch Spaziergänger.<br />

Was gab es bei uns noch? Die örtliche DFG lud, zusammen mit der Volkshochschule<br />

ein zu einem Diavortrag „Winterimpressionen aus Lappland“. Der Vortrag war sehr<br />

gut besucht. Am letzten Wochenende im Januar versammelte sich die gesamte DFG-<br />

Spitze zu einer Tagung in Celle. Der Bundesvorstand, seine Referenten sowie die<br />

Landesvorsitzenden sprachen über die anstehende Arbeit und hatten reichlich<br />

Gelegenheit für persönliche <strong>Kontakt</strong>e. Ein Dreigangmenü gab es im Historischen<br />

Ratskeller und untergebracht hatten wir die DFGler in einem Innenstadthotel. Der<br />

Landkreis Celle, der den Tagungsraum zur Verfügung stellte, pflegt eine kommunale<br />

Partnerschaft mit Tuusula und feiert in diesem Jahr seinen 125jährigen Geburtstag.<br />

Im September wird er eine finnische Woche veranstalten, an der auch die DFG<br />

mitwirkt.<br />

Was haben wir sonst noch vor? Als nächstes steht unser traditioneller Elchbraten an<br />

(12. Februar). Wir verzehren ihn in jedem Jahr zusammen mit den Freunden von der<br />

Deutsch-Dänischen Gesellschaft. Danach erwarten wir eine Besuchergruppe von der<br />

SSY Valkeakoski (4. Mai), die ihre Partnerkommune Vechelde bei Braunschweig<br />

besucht und einen Abstecher nach Celle unternimmt. Im Juni feiern wir mit der Stadt<br />

Celle den Niedersachsentag (18.-20. Juni), wo wir auf unserem Stand die finnische<br />

Fahne hochhalten und auch Hämeenlinna präsentieren werden. Dann geht’s in die<br />

Sommerpause – für mich und meine Frau Ritva – nach Finnland.<br />

Mitte Januar kletterten die Temperaturen tagsüber in den Plusbereich. Der Schnee<br />

schmolz dahin und auf den Straßen bildeten sich Wasserlachen, weil viele<br />

Wasserabläufe schneeverstopft waren. Der Winter schien vorüber zu sein. Doch dann<br />

kam erneut Kälte mit sehr viel Schnee und auch Wind. Hier spricht man nicht von<br />

„Schneearbeit“. Doch in den vergangenen Wochen konnte ich mit dem<br />

Schneeschieber in den Händen erfahren, warum bei euch in Finnland von „lumityöt“<br />

gesprochen wird. Sehr angenehm ist, dass die Tage länger werden. Freuen wir uns<br />

alle zusammen auf die helle Zeit und wünschen, dass die Sonne sich deutlich zeigen<br />

und wärmen möge. Wilhelm Tietje DFG Niedersachsen / Bezirksgruppe Celle<br />

4


Königsberger Straβe - Schnee schmiltz… Foto : Wilhelm Tietje<br />

Lahden SSY vierailu Stammtischissä 21.1.2010<br />

Lahden SSY:n syksyn johtokunnankokouksessa päätettiin yhteistuumin valita talven<br />

teemaksi tutustuminen muihin Lahtea lähellä sijaitseviin Suomi-Saksa yhdistyksiin.<br />

Viime vuosina olemme solmineet jo läheiset yhteydet Kouvolaan, Tampereelle sekä<br />

Riihimäkeen. Kouvolassa olemme viettäneet hulvattomat Oktoberfestit, Tampereella<br />

olemme nauttineet Liedkonsertista Eichendorffin runoihin perustuen sekä Riihimäellä<br />

olemme ihastelleet saksalaistyyppisten joulumarkkinoiden tunnelmaa. Joten tuumasta<br />

toimeen. Marraskuussa suuntanamme oli Helsingin Stammtisch Ravintola<br />

Zinnkellerissä ja tammikuussa Hämeenlinnan Stammtisch Olutravintola Birgerissä.<br />

Yhdistys tarjosi jäsenille bussimatkat Lahti-Hämeenlinna-Lahti.<br />

Muutama fakta Lahden SSY:stä: vuosi 2010 on yhdistyksen 35. toimintavuosi,<br />

jäseniä oli viime vuoden lopulla 61 ja yhdistys järjestää noin kerran kuukaudessa<br />

erilaista ohjelmaa, kuten kirjaesittelyjä, retkiä, keilailua, minigolfin peluuta, esitelmiä<br />

sekä tapaa säännöllisesti kerran kuussa keskustelukerhon merkeissä. Pari kertaa<br />

vuodessa tiedotamme yhdistyksen toiminnasta sekä Mahdollisuuksien Tori –<br />

tapahtumassa että Lahden torilla.<br />

Tammikuun lopun kirpeänä pakkaspäivänä neljä yhdistyksen aktiivista jäsentä (Sari<br />

Romu, Kirsti Pitkäjärvi, Anneli Paukkula ja Christian Lüdorff) suuntasivat siis<br />

askeleensa Hämeenlinnassa kohti Olutravintola Birgeriä. Tutustuminen kaupungin<br />

nähtävyyksiin ja muihin houkutuksiin jäi toiseen kertaan, sillä pakkasen puremat<br />

sormenpäät ja varpaat ajoivat sisälle lämpimään. Birger huokuikin kodikkuutta,<br />

lämpöä ja saksalaisen Kneipen tunnelmaa. Osa matkalaisista nautti heti maittavan<br />

makkara-annoksen ja kyytipojaksi löytyi monenlaisia oluita.<br />

Kello alkoi lähestyä seitsemää ja Hämeenlinnan yhdistyksen väkeä alkoi virrata<br />

Birgeriin. Hämeenlinnan SSY:n puheenjohtaja Outi Anttila otti meidät lämpimästi<br />

5


vastaan ja toivotti tervetulleiksi. Vaihdoimme pöytää Stammtisch-nurkkaukseen,<br />

jossa oli tilaa kantapöytäiltaan tulijoille. Sitä tarvittiinkin sillä väkeä virtasi paikalle<br />

pitkin iltaa niin, että uusia pöytiä ja tuoleja vedettiin entisten jatkoksi. Vastaanotto oli<br />

kaikilta erittäin lämmin ja vilkasta keskustelua käytiin saksaksi, suomeksi ja välillä<br />

molempia kieliä sekoitellen. Oli virkistävä vaihtaa kuulumisia ja ideoita yhdistysten<br />

toiminnan, ohjelman, jäsenien aktivoimisen ja uusien jäsenien houkuttelemisen sekä<br />

tulevaisuudennäkymien tiimoilta. Esimerkiksi yhteinen jäsenmatka Helsinkiin<br />

tutustumaan Saksalaiseen kirjastoon, Goethe-Instituuttiin tai muihin mielenkiintoisiin<br />

kohteisiin olisi loistava tilaisuus taas nähdä ja saada suuri joukko samanhenkisiä<br />

jäseniä liikkeelle. Mielenkiintoista oli myös kuulla erilaisia tarinoita, miten Saksa on<br />

liittynyt ja liittyy edelleen paikalla olleiden elämään. Tulipa myös kerran todettua,<br />

että maailma on pieni. Nimittäin Lahden Yhdistyksen jäsen Anneli Paukkula tunnisti<br />

Hämeenlinnan yhdistyksestä entisen työkaverinsa Marja-Leena Alveen ja keskustelua<br />

riitti.<br />

Pari tuntia Hämeenlinnassa lensi kuin siivillä. Mielellämme olisimme jatkaneet iltaa<br />

pidempäänkin, mutta tunnin kotimatka odotti kuitenkin vielä. Toivotimme siis<br />

kaikille hyvää illan jatkoa, koko yhdistyksen tervetulleeksi vastavierailulle Lahteen<br />

sekä tiivistä yhteistyötä jatkossakin.<br />

Zum Wohl saksalaiselle yhteistyölle!<br />

Sari Romu, Lahden SSY, puheenjohtaja (kuvassa tummahiuksinen rouva, näkyy<br />

kynttilöiden välistä)<br />

6


Firmenbesuch Konecranes 20.11.2009<br />

Am. 20 November 2009 hatten wir, der Finnisch –Deutscher Verein – die<br />

Gelegenheit Ihre Firma in Idänpää zu besichtigen. Herr Henrik Olbert zeigte uns<br />

zuerst ein Paar Lichtbilder und dabei erklärte er sehr ausführlich die Firmenhistorie,<br />

sowie die Geschäftsstrategie. Zwischendurch gestellte Fragen wurden für alle<br />

verständlich präzise beantwortet. Der anschlieβende Video ergänzte die<br />

Ausführungen von Herrn Olbert und regte eine interressante Diskussion an.<br />

Bei einem Rundgang durch Produktionshallen und Auβenanlagen konnten wir uns<br />

von der Qualität Konecranes – Produkte überzeugen. Sehr interressant war die<br />

Testabteilung, wo die Zugsicherheit der Stahlseile geprüft wurde, sowie die<br />

umfangreiche Lager der vesrschidenen Ersatz – und Zubehörteile, die für die<br />

Kranproduktion erforderlich sind.<br />

Zum Ende unseres Besuches bei Ihnen bekam jeder von uns eine “Erinnerungstüte”<br />

mit auf den Weg, deren Inhalt uns (speziell im Winter) gerne an die sehr interessante<br />

Firmenbesichtigung erinnert. Bemerkt sei, daβ durch die guten Sprachkenntnisse von<br />

Herrn Olbert, auch die in Finnisch gestellten Fragen beantwortet wurden.<br />

Auch dieser Stelle noch einmal herzlihen Dank, daβ wir Ihre Firma besichtigen<br />

durften.<br />

Tutustumiskäynti Würthillä 3.10.2009<br />

Kello 17 Wetterhoffin parkkipaikalle oli kokoontunut seitsemän henkilöä. Ilma oli<br />

tuulinen, pimeä ja raaka. Määränpää oli tutustumiskohteemme Würthin pääpaikka<br />

Riihimäellä. Lähdimme sinne kolmen autokunnan voimin. Melkein kommelluksitta<br />

pääsimme perille Riihimäelle, jossa meidät vastaanotti yrityksen hallituksen<br />

puheenjohtaja Pentti Rantanen. Tehdasvierailu toteutettiin yhdessä muiden<br />

radanvarsiyhdistysten kanssa. Yhteensä meitä oli alun kolmattakymmentä.<br />

Osanottajien alkuesittelyn jälkeen siirryttiin Rantasen opastuksella itse<br />

tehdas/keräily/lähetystiloihin, jossa Rantanen selosti tehtaan toimintaa. Würth<br />

tuotemerkkinä on meille Suomessa tuttu. Merkki liitetään nimenomaan laatuun.<br />

Laatua, toimintavarmuutta ja –nopeutta pidetäänkin johtotähtenä yrityksen<br />

toiminnassa. Ne ovatkin yrityksen menestymisen tae.<br />

Yrityksen pääpaikka on Etelä-Saksassa. Sivukonttoreita löytyy kymmenistä maista.<br />

Konsernissa työskentelee 66000 työntekijää erilaisissa toimissa. Suomen Würthin<br />

henkilöstömäärä on noin 1100 henkilöä, joista jatkuvasti tien päällä on 300<br />

”kaupparatsua”. Würth tekee kauppaa vain yritysten kanssa. Päätoimipaikka on<br />

Riihimäellä. Muut toimipisteet kattavat koko maan Hangosta Kolariin.<br />

Siirryimme tehtaan kahvilaruokalaan, jossa nautimme kahvit makoisten voileipien<br />

7


kera. Keskustelu oli vapaata, kunnes toimitusjohtaja otti ohjat käsiinsä. Hänen laaja,<br />

persoonallinen puheenvuoronsa olikin mielenkiintoisin kohta ohjelmassamme. Pentti<br />

Rantasen puheesta huokui maailmanmiehen tietämys alasta. Olihan hän työskennellyt<br />

useissa eri maissa ja tutustunut eri maiden työkulttuureihin. Saimme kuulla senkin<br />

kuinka lähellä suomalainen ja saksalainen työkulttuuri ovat toisiaan. Suomalainen<br />

työkulttuuri on melko suoraviivaista. Keskieurooppalaisessa neuvotellaan ja<br />

katsotaan asioita useammalta taholta ennen ratkaisua. Molemmissa kulttuureissa on<br />

puolensa. Molemmat voisivat ottaa oppia toisistaan. Siis myös suomalaiset.<br />

Suomen Würth aloitti autotallitiloista Pentti Rantasen johdolla ja työntekijöitä oli<br />

aluksi tasan yksi. Nyt 35 vuoden ja mielettömän työmäärän jälkeen Würthillä on<br />

mahtava yrityskompleksi Riihimäellä ja sivumyymälöitä ympäri Suomen, mm<br />

Hämeenlinnassa ja henkilöstöä jo edellä mainitut 1100. Melkoinen suoritus!<br />

Mikä on Pentti Rantasen saavutusten salaisuus? Työ, työ ja peräänantamaton työ.<br />

Saksalaiset antavat Rantaselle vapaat kädet. He asettavat kuitenkin tavoitteet: tämän<br />

vuoden tulos on saavutettu; ensi vuoden tuloksen pitää olla vielä parempi.<br />

Pentti Rantanen edustaa yrittäjää parhaimmillaan. Työn pitää olla yrittäjän harrastus.<br />

Huonoina aikoina on tehtävä työtä entistä lujemmin. Hyvät ajat ovat yrittäjälle<br />

myrkkyä. On vaara jäädä paikalleen silloin kun raha liikkuu mukavasti. Nämä viisaat<br />

sanat saimme kuulla Rantasen suusta selvällä saksankielellä..<br />

Lamasuomessa Pentin esimerkki ja kannustus loi kuulijoihin uskoa tulevaisuuteen. Ei<br />

hyvinvointia voi jäädä odottamaan tulevaksi mistään taivaasta. Hyvinvointisuomi ei<br />

ole mikään itsestäänselvyys ja jatkuva olomuoto. Sen eteen olisi jokaisen tehtävä<br />

lujasti työtä. Tämä oli Rantasen sanoma meille kuulijoille. Voiko sen selvemmin<br />

sanoa?<br />

Tehdasvierailu oli päättynyt. Autokunnat suuntasivat kotipaikkakunnilleen. Eväinä<br />

isäntämme viisaat sanat, joista kokenut yrittäjäkin sai uutta uskoa tulevaisuuteen.<br />

Hulppea yrityskompleksi jäi taakse merkkinä kovan työn tuloksesta. Pyrkikää tähän.<br />

Toukokuussa Saksaan<br />

Kaj Angelma<br />

Valkeakosken yhdistyksen väkeä lähtee 3.-7.5. matkalle ystävyyskaupunkiinsa<br />

Vecheldeen (Braunschweigin lähellä). Vecheldestä käsin he käyvät päiväretkillä<br />

Braunschweigissa, Cellessä ja Wolfsburgissa. Myös Hämeenlinnan yhdistyksen<br />

jäsenet ovat tervetulleita mukaan. Matka on omatoimimatka eli lennot ja majoitukset<br />

jokainen varaa itse. Tarkempia tietoja kertoo sähköpostitse Bernd Sulkio-Cleff<br />

sulkiocleff(ät)yahoo.com tai puhelimitse Soile Sulkio 040 -8388813.<br />

8


Saksassa tapahtuu 2010 - poimintoja<br />

Ruhr2010 – Euroopan kulttuurikaupunki<br />

Lukuisia kulttuuritapahtumia ympäri vuoden. www.ruhr2010.de<br />

Varaa paikka vaikka Autobahnille rakennettavasta 60 km:n pituisesta pöydästä Still-<br />

Leben -Festivaaleilla 18. heinäkuuta!<br />

Meissenin posliinitehdas 300 vuotta<br />

Kaksi juhlanäyttelyä. Poikkea ohikulkiessasi ! www.meissen.de<br />

Oberammergaun kärsimysnäytelmä 15.5. -3.10.<br />

Mahtaisikohan matkoja vielä löytyä? www.passionspiele.de<br />

AUF WIEDERSEHEN FINNLAND –dokumenttielokuva<br />

Olemme varanneet paikkoja pe 26.3. klo 15 alkavaan näytäntöön elokuvateatteri Bio<br />

Rexissä Verkatehtaalla, Paasikiventie 2. Elokuvan kesto 78 minuuttia, K 11. Hinta 8<br />

euroa. Varaa lippusi outi.anttila(ät)mbnet.fi viimeistään 28.2.Tuo mukaan<br />

ystäväsikin.<br />

Auf Wiedersehen Finnland on Virpi Suutarin ohjaama dokumentaarinen elokuva<br />

nuorista suomalaisnaisista, jotka lähtivät Lapin sodan puhjettua, syyskuussa 1944,<br />

Suomesta saksalaisten sotilaiden mukana kohti Saksaa.<br />

Tämä suurta huomiota Mediassakin saanut elokuva kartoittaa kirjoittamatonta<br />

suomalaista sota-aikaista tunnehistoriaa: vasta nyt matkan kokeneet naiset pystyvät<br />

puhumaan kielletystä rakkaudestaan, matkasta ja vaikeasta kotiinpaluustaan.<br />

Useimmat naisista palasivat Suomeen viimeistään vuoden 1948 aikana, ja<br />

Valtiollinen poliisi kuulusteli heitä Hangon karanteenileirillä mahdollisina vakoojina.<br />

Menneeseen palaaminen on kovaa työtä. Elokuvan päähenkilöt, Elma, Terttu, Kaisu,<br />

Roosa ja Frans yrittävät tulla toimeen toistensa ja torjuttujen muistojensa kanssa.<br />

Frans on saksalaisen sotilaan poika, ja painostanut äitiään yli 40 vuotta kertomaan<br />

isästä. Silti äiti vaikenee yhä. Dokumentaarin päähenkilöt joutuvat lopulta kysymään<br />

itseltään, voiko käsittelemätön menneisyys varastaa ihmiseltä kokonaisen elämän.<br />

Maalauksia à la Anne-Marie (aus der Schweitz)<br />

15.2. -27.2.2010 - Avajaiset 15.2.2010 klo 15-17<br />

Hämeenlinnan kirjastossa, osoite Lukiokatu 2<br />

avoinna klo 10-19, la klo 10-15<br />

Muina aikoina ke, pe ja la klo 13-15 tai sopimuksen mukaan<br />

9


Vuosikokous 2010<br />

Hämeenlinnan Suomi-Saksa yhdistys<br />

Finnisch - Deutscher Verein Hämeenlinna ry.<br />

Hämeenlinnassa lauantaina 20.3.2010 klo 14.30<br />

Ravintola Isossa Huvilassa Kulttuuri ja kongressikeskus Verkatehtaalla.<br />

Kokouksen jälkeen meillä on Taidelainaamon esittely ja vierailemme sen yhteydessä<br />

toimivassa GalleriaKoneessa. Kahvimaksu 5 euroa.<br />

Ilmoittautuminen Pirkko Uotilalle viimeistään sunnuntaina 14.3.<br />

Puh. 0500- 807 632, pirkko.uotila(ät)aina.net<br />

Ehkä menemme vielä yhdessä syömään?<br />

Tervetuloa !<br />

Jahresversammlung - Finnisch - Deutscher Verein Hämeenlinna ry.<br />

den 20.3. 2010 um 14.30 Uhr<br />

im Restaurant Iso Huvila im Kultur und Kongresszentrum Verkatehdas<br />

Nach der Jahresversammlung haben wir eine Führung in Taidelainaamo und<br />

GalleriaKone zu besuchen. Kaffee und Pulla 5 euro.<br />

Bitte bei Pirkko Uotila bis spätestens Sonntag, den 14. März voranmelden.<br />

Tel. 0500- 807 632, pirkko.uotila(ät)aina.net<br />

Vielleicht gehen wir zusammen danach zum Abendessen?<br />

Alle sind herzlich willkommen!<br />

* * * * * * * * * * * * * *<br />

ArsHäme ry on perustanut Taidelainaamon, josta on mahdollista ostaa tai vuokrata<br />

lähinnä hämäläisten taiteilijoiden teoksia. Taidelainaamon yhteydessä toimii myös<br />

GalleriaKone, jossa meillä on mahdollisuus maaliskuussa nähdä Kaisu Aron<br />

akvarelleja.<br />

http://www.arshame.fi/ArsHame/ArsHame.html<br />

Toive Riihimäen Suomi-Saksa yhdistyksestä<br />

Riihimäen yhdistys kaipaa tiistaisin kokoontuvaan keskustelukerhoonsa vierailevia<br />

keskustelun alustajia. Jos haluaisit mennä saksaksi jostain teemasta alustamaan<br />

keskustelua, pyydä lisätietoja Outilta .<br />

10


Kevätretki Visavuoreen Sääksmäelle<br />

tiistaina 25.5.2010<br />

Kevätretki yhdessä Valkeakosken SSY:n kanssa. Ohjelmassa on opastus<br />

Visavuoressa ja sen jälkeen noin klo 19.30 ruokailemme Päivölässä.<br />

Lähtö kimppakyydein Wetterhoffilta klo 17.<br />

Retkimaksu on enintään 25 euroa ja sisältää opastukset ja illallisen Päivölässä.<br />

Ilmoittautuminen 11.5. mennessä: outi.anttila(ät)mbnet.fi tai 040-5249657 (mieluiten<br />

klo16 jälkeen).<br />

Kaikki ovat sydämellisesti tervetulleita!<br />

Frühlingsausflug nach Visavuori , Sääksmäki am Dienstag den 25. Mai 2010<br />

zusammen mit Finnisch-Deutschem Verein in Valkeakoski . Abfahrt um 17 Uhr bei<br />

Wetterhoff , Fahrgemeinschaft.<br />

Zuerst haben wir eine Führung in Museum Visavuori und danach Abendessen in<br />

Päivölä. Ausflugkosten ca. 25 euro mit (Führung und Abendessen).<br />

Voranmeldung bei outi.anttila(ät)mbnet.fi oder 040 -5249657 (ab 16 Uhr)<br />

spätestens am 11. Mai.<br />

.<br />

Herzlich willkommen!<br />

Visavuori on kuvanveistäjä Emil Wikströmin museona toimiva taiteilijakoti ja<br />

ateljee. Visavuoressa on myös Kari Suomalaisen Kari-paviljonki, jossa voi tutustua<br />

Karin tuotantoon ja vaihtuviin näyttelyihin.<br />

http://www.visavuori.com/index.html<br />

11


Finnisch-Deutscher Verein Valkeakoski<br />

Der Finnisch-Deutsche Verein Valkeakoski wurde 1995 gegründet. Er ist Mitglied<br />

des Verbands der Finnisch-Deutschen Vereine. Der Verein hat zur Zeit 31 Mitglieder.<br />

Bei gemeinsamen Veranstaltungen wird im allgemeinen miteinander Deutsch<br />

gesprochen. Die Mitglieder treffen sich regelmäßig das ganze Jahr hindurch beim<br />

Stammtisch am 2. Dienstag jeden Monats. Zwei bis drei mal im Jahr berichten bei<br />

diesen Treffen Mitglieder über Reisen oder interessante Wissensgebiete (in Form von<br />

PowerPoint Präsentationen).Zur Tradition gehören der Saunaabend im Mai/Juni in<br />

Valmarinniemi und Pikkujoulu im Ystävyydentalo.<br />

2009 hat der Verein eine Exkursion nach Helsinki zur Picasso-Austellung<br />

unternommen. In diesem Jahr ist für September eine Fahrt nach Turku zum Museum<br />

Aboa Vetus & Ars Nova geplant. Vom 3.-7. Mai folgt der Verein der Einladung der<br />

deutschen Partnerstadt von Valkeakoski, Vechelde. Die Teilnehmer der Fahrt<br />

besuchen neben Vechelde die historisch bedeutenden Städte Braunschweig und Celle<br />

sowie die VW-Autostadt in Wolfsburg.<br />

Der Finnisch-Deutsche Verein Valkeakoski freut sich über alte und neue <strong>Kontakt</strong>e zu<br />

den anderen Finnisch-Deutschen Vereinen und lädt zu seinen Veranstaltungen<br />

herzlich ein.<br />

Bernd Sulkio-Cleff<br />

Leipomo–Konditoria Crustum<br />

”kuin pieni Saksa Punavuoressa”<br />

Näetkö sinäkin unta aidoista saksalaisista rapeista sämpylöistä? Nyt voit muuttaa<br />

unesi ja unelmasi todeksi Helsingissä ! Poikkea osoitteessa Pursimiehenkatu 7.<br />

Nina Junkerin, Jan Klüverin ja Jan-Hendrik Klüverin perheyrityksen<br />

leipomomyymälä –kahvilasta löydät kaikki saksalaiset herkut: Brot, Brötchen,<br />

Blechkuchen, Torte , Brezel, Kaffee aus Hamburger Rösterei, Deutsche Zeitungen…<br />

Katso lisää: www.crustum.fi Web-Seiten auch auf Deutsch!<br />

12


Syyskokous – Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto<br />

Hämeenlinnassa lauantaina 14.11.2009<br />

Yhdistyksellämme oli ilo ja kunnia järjestää puitteet Liiton syysliittokokoukselle<br />

Hämeenlinnassa. Kokouspaikaksi valikoitui käytännöllisistä syistä Koulutuskeskus<br />

Tavastian Sosiaali- ja terveys- ja liikunta-alan tilat Jaakonkatu 28:ssa (tilat tunnettiin<br />

ennen HAMK:n tiloina ja sitä ennen Tekun eli teknillisen oppilaitoksen tiloina) .<br />

Käytössämme oli moderni auditorio ja kahvittelua varten viihtyisä aulatila auditorion<br />

vieressä. Kahvitarjoilun herkulliset tarjottavat ostimme osittain Tavastiasta ja<br />

täydensimme vielä paikallisten konditorioiden herkuilla. Pirkko Uotila ja Marja-<br />

Leena Alve huolehtivat kahvitarjoilusta ja Harald Schmitz toimi kokousvieraiden<br />

opastajana heidän saapuessaan. Risto Vesterinen teki kaikkea mahdollista ja mm.<br />

kävi opastamassa eksyneen kokousedustajan paikalle. Pari kokousvierasta käveli<br />

kaupungista Myllymäen laelle, mutta suurin osa tuli bussilla tai omalla autolla tai<br />

taksilla. Kokousedustajia oli kaikkiaan 17 yhdistyksestä ympäri Suomen.<br />

Liiton lehdestä jo luittekin kokouksesta ja tiedätte, että kokouksessa valittiin Liiton<br />

uudeksi puheenjohtajaksi Marja-Liisa Hentilä. Haikein mielin kiittelimme Hannes<br />

Saarista hänen työstään Liiton hyväksi. Kokouksen aivan aluksi kuultiin<br />

Hämeenlinnan apulaiskaupunginjohtaja Juha Isosuon tervehdys. Saksan<br />

Suurlähetystöstä kokousta saapui tervehtimään Botschafsrat Ulrich Peitz.<br />

Kokous sujui juohevasti ja kello viiden maissa suuri osa kokousväestä istui jo<br />

Ravintola Popinossa ruokalistoja tiiraillen. Popinon herkullisten ruokien ja juomien<br />

ääressä juttu luisti ja ideoita yhdistysten toiminnan ja yhteistoiminnan kehittämiseksi<br />

ideoitiin. Parin kolmen tunnin kuluttua kokousväki hajaantui kotimatkalle ja<br />

yhdistyksen talkooväki ehti vielä iltauutisille kotiin. Talkoolaisille lämpimät<br />

kiitokset! Kuin myös Tavastian vahtimestari Anneli Koskiselle!<br />

Outi Anttila<br />

Kahvit maistuivat kokousvieraille (Kuvat: OA)<br />

13


Die Friedliche Revolution und 20 Jahre Mauerfall<br />

Järjestimme yhdessä Saksan liittotasavallan suurlähetystön kanssa julistenäyttelyn<br />

teemana ”20 vuotta rauhanomaisesta vallankumouksesta - Berliinin muurin<br />

kaatumisesta”. Näyttelyn oli koonnut Bundesstiftung zur Aufarbeitung der SED-<br />

Diktatur yhteistyökumppaninaan Hertie-Stiftung. Näyttely pidettiin 10.-20.11.<br />

Hämeenlinnan maakunta-arkiston upouusissa tiloissa ja Kaurilan lukiossa 23.11.-<br />

4.12.<br />

Lehdistöpäälliikkö Joachim Bussian Saksan suurlähetystöstä kertoi avajaisissa<br />

10.11. näyttelyn 20 julisteen teemoista mm. seuraavaa:<br />

- DDR:n kunnallisvaalituloksen väärentämistä vastaan suunnatuista protesteista<br />

- kesän 1989 joukkopaosta länteen<br />

- syksyn 1989 suurmielenosoituksista, jotka pakottivat DDR:n diktatuurin polvilleen<br />

- DDR:n demokratisointipyrkimyksistä, Saksojen välisestä solidaarisuudesta ja<br />

Saksan jälleenyhdistymisen ulkopoliittisista ulottuvuuksista<br />

Kiitämme Saksan suurlähetystöä, Hämeen maakunta-arkistoa sekä Kaurialan lukiota<br />

mahdollisuudesta järjestää tämä näyttely.<br />

Kiitän Kaj Angelmaa ja Harald Schmitziä avusta näyttelyn pystyttämisessä ja<br />

purkamisessa.<br />

Risto Vesterinen<br />

Lehdistöpäälliikkö Joachim Bussian (oikealla) avaamassa näyttelyä (Kuva: OA)<br />

14


Pikkujoulu kutsui meitä taas !<br />

Pikkujoulua vietimme perinteiseen tapaan 2. joulukuuta Cafe Kahvihuoneessa<br />

iloisen yhdessäolon merkeissä. Ennen pikkujoulujuhlintaa pidettiin yhdistyksen<br />

ylimääräinen kokous, jossa yksimielisesti päätettiin nostaa yhdistyksen jäsenmaksua.<br />

Kokouksen jälkeen päästiin asiaan: nauttimaan suolaisista ja makeista herkuista,<br />

seurustelemaan keskenämme ja laulamaan joululauluja. Joulupukki muisti paketein<br />

jokaista juhlijaa.<br />

Hillittyä pikkujoulujuhlintaa (Kuva: OA)<br />

Elomessut 14.- 15.8.2010<br />

Mitä todennäköisemmin osallistumme Elomessuille myös tänä vuonna. Se on<br />

erinomainen tapa tulla tunnetuksi. Yhdistykseen on liittynyt monta jäsentä, jotka<br />

„löysivät“ meidät juuri Elomessuilta viime vuonna.<br />

Onko kenelläkään 3 x 3m tai 4x4 m kokoista kaikilta sivuilta suljettavaa korkeaa<br />

telttaa esittelyteltaksemme? Tai tunnetko jonkun, jolta sellaisen voisi saada hyvin<br />

edullisesti tai mieluiten lainaksi?<br />

Ilmoittaudu mukaan päivystämään teltallemme!<br />

15


TÄRKEÄÄ asiaa sähköpostilistasta<br />

Valitettavasti konerikosta johtuen yhdistyksen ajantasainen sähköpostilista on<br />

hävinnyt . Pyydämme kaikkia, jotka haluavat saada Suomi-Saksa yhdistyksen<br />

toimintaan liittyviä tiedotteita sähköisessä muodossa ilmoittautumaan uudestaan<br />

sähköpostilistalle ilmoittamalla sähköpostiosoitteensa Risto Vesteriselle:<br />

Risto.vesterinen(at)armas.fi . Sähköpostilistalle liittymisestä on ilmoitettava Ristolle,<br />

vaikka osoitteesi olisikin jo yhdistyksellä tiedossa. Emme liitä ketään listalle ilman<br />

suostumusta.<br />

Saamme useilta tahoilta lyhyellä varoitusajalla tietoja mielenkiintoisista tapahtumista<br />

ja jäseneduista, joista tiedotamme sähköpostitse vain sähköpostilistalla oleville.<br />

Hämeenlinnan Suomi-Saksa yhdistyksen jäsenlehti<br />

(Rundschreiben)<br />

Jos haluat saada Hämeenlinnan Suomi-Saksa yhdistyksen jäsenlehden<br />

Rundschreibenin numerosta 2/2010 alkaen pelkästään sähköisessä muodossa, niin ole<br />

hyvä ja ilmoita siitä Risto Vesteriselle: risto.vesterinen(at)armas.fi<br />

Näin säästämme paperia ja yhdistyksen rahoja!<br />

Herbstfest 25.9.2009<br />

Herbstfestiä vietettiin perinteisin menoin. Nautittiin herkuista ja toistemme seurasta<br />

ja perinteisestä sanakisasta. Pidettiin arpajaiset – joka arpa voitti!<br />

Oheisissa kuvissa on totisia ilmeitä, arvaa miksi? Ratkotaan Jugendwort-kisan<br />

voittajaa!<br />

16


Oktoberfest 1.10.2010<br />

klo 18.00 alkaen, Tervaniemen urheilumaja (sijaitsee Loimalahdella Alajärven<br />

uimarannan luona)<br />

Vietetään viihtyisää vapaamuotoista iltaa yhdessä. Ei juhlapukeutumista! Tarjoilu<br />

toimii nyyttikestiperiaatteella. Tuo ruoka tarjoiluastiassa. Muita astioita ja<br />

ruokailuvälineitä ei tarvitse tuoda. Tuo myös omat juomat. Ohjelman esittäminen<br />

sallittua! Kyyti bussilla (bussit 1 ja 4, viitoitus perille Loimalahden päätepysäkiltä)<br />

tai kimppakyydein. Ei tarvitse ilmoittautua etukäteen.<br />

Ajo-ohje keskustasta: Turuntie- Ahvenistontie-Aleksis Kiventie- Loimalahdentie-<br />

Yhteyshenkilö : risto.vesterinen (ät)armas.fi<br />

� * * * * * * * * * *<br />

�<br />

Willkommen bei der traditionellen Saison-Eröffnung!<br />

Oktoberfest am Freitag, d. 1.10. ab 18 Uhr in der Saunastube von Tervaniemen<br />

Maja am Loimalahti des Alajärvi-Sees<br />

Wir wollen einen gemütlichen, zwanglosen Abend miteinander verbringen.<br />

Bitte keine festliche Kleidung! Zum Essen bringt jeder was mit, vorzugsweise<br />

servierfertig. Geschirr und Besteck stellen wir. Bitte auch eigene Getränke<br />

mitbringen. Programmvorschläge werden gern entgegen genommen. Keine<br />

Voranmeldung.<br />

Wegbeschreibung: Aus der Stadtmitte: Turuntie- Ahvenistontie- Aleksis Kiven katu –<br />

Loimalahdentie- Tervaniementie und anschließend nach Wegweisern bis zur Hütte<br />

am Badestrand, Adresse: Tervaniementie 31.<br />

<strong>Kontakt</strong>person wegen Mitfahrgelegenheit und Fragen: risto.vesterinen(ät)armas.fi<br />

17


Jugendwort 2009<br />

1. Die Aknestäbchen sind…<br />

a) Jugendliche mit schlechter Haut<br />

b) Pommes Frites<br />

c) Birken<br />

2. Wenn du butterst, du…<br />

a) gibst jemandem Geld<br />

b) schwitzt<br />

c) bist auf glattem Eis<br />

3. Ein Crashdummy ist…<br />

a) ein Vollidiot<br />

b) eine Barbie-Puppe<br />

c) eine verunglückte Person<br />

4. Eine Edelratte ist…<br />

a) ein Schoβhund von einer Promi-Dame<br />

b) eine Katze<br />

c) ein kleines, aber teures Auto, wie Mini<br />

5. Eine Faltenparty ist…<br />

a) eine Hundeausstellung<br />

b) eine Familienfeier<br />

c) eine Rosinenschachtel<br />

6. Wenn eine Sache obama ist, ist sie…<br />

a) neu<br />

b) schwartz<br />

c) teuer<br />

7. Aber wenn eine Sache bam ist, ist sie…<br />

a) schnell<br />

b) unglücklich<br />

c) cool<br />

(Kokosi MH,Lähde: Bild Zeitungin juttu 16.8.2009)<br />

Lösung: 1b,2b,3a,4a,5b,6a,7c<br />

18


Jäsenmaksut:<br />

1.1.2010 lähtien:<br />

varsinainen jäsen 20 €<br />

perhejäsen 10 €<br />

Jäsenetuihimme kuuluu mm. :<br />

* Voit osallistua kaikkiin tapahtumiimme ja kehittää toimintaamme edelleen<br />

* Rundscreiben-jäsenlehti<br />

* Silta-Brücke-lehti<br />

* Mahdollisuus tilata ilmaiseksi kauttamme Deutschland-lehteä<br />

* Liiton neuvottelemat jäsenedut, mm. alennuksia laivayhtiöille.<br />

Jäsenmaksun suorittaminen on alkuvuodesta. Muistathan maksaa jäsenmaksusi.<br />

Käytä maksaessasi aina viitenumeroa (tai mainitse ehdottomasti jäsenen nimi!)<br />

Jäsenetusi, kuten tämä Rundschreiben, loppuvat kyseisen vuoden lopussa, mikäli<br />

maksusi on vielä silloin maksamatta!<br />

DEUTSCHLAND-lehden jakelu<br />

Voidaksemme varmistaa lehden perilletulon oikeaan osoitteeseen pyydän<br />

ystävällisesti toimimaan seuraavasti:<br />

- ota talteen seuraavan DEUTSCHLAND-lehden ilmestyessä<br />

tilaajanumerosi, mikä on painettu erilliseen paperiin muovikuoren sisällä<br />

- lähetä tämä tieto rekisteröitäväksi sihteerille risto.vesterinen(ät)armas.fi<br />

tai puh. 050-4617273<br />

Mikäli sinulle ei tule DEUTSCHLAND-lehteä ja kuitenkin haluat sen, ilmoita<br />

tästä sihteerille!<br />

Kiitokset lahjoituksista<br />

Olemme pyytäneet edellisissä jäsentiedotteissamme lahjoituksia Hämeenlinnan<br />

Suomi-Saksa yhdistyksen toimintaan.<br />

Jos haluat tukea vapaaehtoisesti yhdistyksen toimintaa, alla löydät tilinumeron.<br />

Lahjoitustili on eri tili kuin jäsenmaksutili, älä siis lahjoita esim. maksamalla<br />

enemmän jäsenmaksua. Lahjoitustili: Nordea 204718-146606.<br />

Rundschreiben ilmestyy kaksi kertaa vuodessa<br />

Seuraava Rundschreiben ilmestyy syyskuussa 2010<br />

Sydämelliset kiitokset kaikille Rundschreibeniin kirjoittaneille.<br />

19


Julkaisija:<br />

Hämeenlinnan Suomi – Saksa yhdistys<br />

Finnisch – Deutscher Verein Hämeenlinna ry.<br />

<strong>Yhteystietoja</strong> / <strong>Kontakt</strong>:<br />

<strong>Puheenjohtaja</strong> / <strong>Vorsitzende</strong>:<br />

Outi Anttila<br />

Puh. 040-524 9657<br />

outi.anttila(ät)mbnet.fi<br />

Sihteeri / Sekretär & Jäsenasiat / Mitgliedsverwaltung<br />

Risto Vesterinen<br />

Puh. 050-461 7273<br />

risto.vesterinen(ät)armas.fi<br />

Kotisivu ja ulkoinen tiedotus: mika.haapala(ät)phnet.fi<br />

Kotisivun osoite:<br />

http://koti.phnet.fi/saksayhdistys<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!