02.01.2013 Views

K ÄYTTÖ Ö N OTTO-OH JE Installationsinstruktion Tracker H unter

K ÄYTTÖ Ö N OTTO-OH JE Installationsinstruktion Tracker H unter

K ÄYTTÖ Ö N OTTO-OH JE Installationsinstruktion Tracker H unter

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kauppiaantie 30<br />

Fin-90460 Oulunsalo<br />

Finland<br />

Tel: +358 8 521 9000 Fax: +358 8521 9100<br />

www.tracker.fi<br />

sales@tracker.fi<br />

Med ensamrätt. © <strong>Tracker</strong> Oy<br />

48<br />

K <strong>ÄYTT<strong>Ö</strong></strong> <strong>Ö</strong> N <strong>OTTO</strong>-<strong>OH</strong> <strong>JE</strong><br />

<strong>Installationsinstruktion</strong><br />

<strong>Tracker</strong> H <strong>unter</strong><br />

Versio/version 2.0<br />

Ohjeen lukeminen on välttämätöntä sovelluksen käyttökuntoon saattamiseksi.<br />

Viktigt! Läs igenom installationsinstruktionen noggrant<br />

innan ni installerar programvaran.<br />

1


Suomeksi.................................................................................................................................... 4<br />

1. Tärkeää sovelluksen asentamisen kannalta!..................................................................... 4<br />

2. Käyttöönotto........................................................................................................................ 5<br />

Esivalmistelut ........................................................................................................................ 5<br />

Vaihe 1: Sovelluksen lataaminen ja asentaminen............................................................ 5<br />

Vaihe 2: Puhelimen asetukset............................................................................................ 6<br />

Vaihe 3: Sovelluksen rekisteröiminen.............................................................................. 7<br />

3. Perustoiminnot..................................................................................................................... 8<br />

1. GPS-käyttö........................................................................................................................ 8<br />

2. Oma paikka kartalla ........................................................................................................ 9<br />

3. Kartan lataaminen ja karttatasot .................................................................................. 9<br />

4. <strong>Tracker</strong> Live –palvelun käyttöönotto........................................................................ 10<br />

5. Koiran GPS-pannan lisääminen kohteeksi................................................................. 11<br />

6. Kohteen rekisteröiminen <strong>Tracker</strong> Live –palveluun ................................................ 12<br />

7. Reaaliaikaseurannan aloittaminen............................................................................... 12<br />

8. Paikkatiedon jakaminen toisille käyttäjille <strong>Tracker</strong> Live –palvelun kautta ......... 13<br />

4. Varoitukset ja tiedotukset................................................................................................ 14<br />

Muista ottaa varmuuskopio muistikortista.................................................................... 14<br />

Jälkiloki ei tallennu, jos ohjelma ei ole käynnissä ......................................................... 14<br />

Ohjelmiston päivittäminen............................................................................................... 15<br />

Tietoja karttalisenssistä .................................................................................................... 15<br />

Tietoja <strong>Tracker</strong> Live -palvelusta...................................................................................... 16<br />

5. Pikanäppäimet..................................................................................................................... 18<br />

6. Näytöllä näkyvät tiedot..................................................................................................... 19<br />

7. Loppukäyttäjän lisenssisopimus (EULA)......................................................................... 20<br />

LISENSSISOPIMUKSEN EHDOT ................................................................................... 20<br />

8. Lisätietoja............................................................................................................................. 24<br />

2<br />

Special Special Special Special notering notering notering notering för för för för Sverige Sverige Sverige Sverige<br />

Importör Importör<br />

w w w w w w .zodiac.se<br />

.zodiac.se<br />

Service Service Service A A v v <strong>Tracker</strong>s <strong>Tracker</strong>s produkter<br />

produkter<br />

PETERS ELEKTRONIK Tel 0921-53030<br />

LULEVÄGEN 18 Fax 0921-54040<br />

961 33 BODEN Email: info@peters.se Web: www.peters.se<br />

47


8. 8. K K ontakt ontakt information<br />

information<br />

Programvaran innehåller dessutom enkla hjälpinstruktioner där ni kan få den<br />

viktigaste information direkt i telefonen. En generell instruktion finns i<br />

Huvudmeny > Hjälp. Instruktioner för kartor och kompass kan läsas i<br />

kartverktygs- och kompassverktygsmenyerna.<br />

En mer omfattande bruksanvisning kan laddas ner från www.tracker.fi<br />

KK KK undsupport:<br />

undsupport:<br />

undsupport:<br />

undsupport:<br />

Kundstöd öppet 8-20 finsk tid<br />

i Finland tel. 0600 41 46 10 (0,99 euro/min + lokal telefon taxa /mobil telefon taxa)<br />

i Sverige tel. 0900 10 00011 (9,90 SEK/min + lokal telefon taxa/mobil telefon taxa)<br />

e-post: tracker@gpssupport.fi<br />

46<br />

På svenska................................................................................................................................26<br />

1. <strong>Installationsinstruktion</strong> ......................................................................................................26<br />

2. Kom igång............................................................................................................................27<br />

Förberedelser.....................................................................................................................27<br />

Steg 1. Installation..............................................................................................................27<br />

Steg 2: Säkerhetsinställningar...........................................................................................28<br />

Steg 3. Starta programmet och registreringen.............................................................28<br />

3. Basfunktioner ......................................................................................................................30<br />

1. Användning med GPS ...................................................................................................30<br />

2. Se egen position.............................................................................................................31<br />

3. Nedladdning av kartor..................................................................................................31<br />

4. Ibruktagande av <strong>Tracker</strong> Live service........................................................................33<br />

5. Lägg till mål (GPS halsband) till <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> .....................................................33<br />

6. Registrering av mål till <strong>Tracker</strong> Live service ............................................................34<br />

7. Start av realtidsspårning...............................................................................................35<br />

8. Utdelning av positionsdata till kamrater med <strong>Tracker</strong> Live service ...................35<br />

4. Att observera......................................................................................................................37<br />

Backup..................................................................................................................................37<br />

Spårningen sparas inte om inte <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet är aktivt..................37<br />

Uppdatering av programmet............................................................................................38<br />

Information om kartlicens................................................................................................38<br />

Information om <strong>Tracker</strong> Live ..........................................................................................39<br />

5. Förkortningsinfo .................................................................................................................40<br />

6. Information som visas på kartan......................................................................................41<br />

7. Licensavtalet (End user licence agreement, EULA)......................................................42<br />

AVTALSVILLKOR OCH BESTÄMMELSER ..................................................................42<br />

8. Kontakt information ..........................................................................................................46<br />

Kundsupport:......................................................................................................................46<br />

Special notering för Sverige .............................................................................................47<br />

3


Suomeksi<br />

Suomeksi<br />

Tämä käyttöönotto-ohje koskee <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> –sovellusta ja <strong>Tracker</strong> Live –<br />

palvelua. Ohjeen perusteella voit ottaa sovelluksen ja palvelun käyttöön ja<br />

aloittaa koiran paikantamisen sekä paikkatiedon jakamisen. <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>issa<br />

on paljon ominaisuuksia ja toimintoja, joita ei tässä käyttöönotto-ohjeessa käydä<br />

läpi. Vinkkejä saat Internetistä sivulta www.tracker.fi.<br />

1. 1. Tärkeää Tärkeää sovelluksen sovelluksen asentamisen asentamisen kannalta!<br />

kannalta!<br />

Käyttöönotto tulee suorittaa huolellisesti tämän ohjeen mukaan.<br />

Lisätietoja ohjelmiston ja karttojen lisensoinnista löydät kappaleesta:<br />

Varoitukset ja tiedotukset > Tietoja karttalisenssistä<br />

Rekisteröintikoodi löytyy tuotepakkauksessa olevasta tarrasta tai sähköisissä<br />

toimituksissa toimitussähköpostista tai web-sivulta. HUOM! TALLETA<br />

REKISTER<strong>Ö</strong>INTIKOODI, sillä tarvitset sitä aina kun 1) haluat siirtää sovelluksen<br />

puhelimesta toiseen tai 2) mahdollisesti uudelleenasennat / päivität sovelluksen.<br />

Sovellus asennetaan ja kartat ladataan puhelimen internet-yhteyden kautta.<br />

Varmista, että sinulla on kohtuuhintainen GPRS-sopimus puhelinoperaattorisi<br />

kanssa, eli ns. datapaketti.<br />

Mikäli olet päivittämässä ohjelmistoa uuden asennuksen sijaan, lue ennen<br />

asentamista kappale Varoitukset ja tiedotukset > Ohjelmiston<br />

päivittäminen<br />

4<br />

Du får inte tilldela detta Avtal till en tredje part utan föregående skriftligt medgivande från<br />

Licensgivaren.<br />

6. 6. Villkor<br />

Villkor<br />

Detta avtal skall vara gällande tills vidare. Licensgivaren äger rätten att avsluta Avtalet och<br />

beviljad licens härefter om Du materiellt bryter mot eller kränker Avtalets bestämmelser och<br />

inte kompenserar ett sådant brott inom sju (7) dagar efter att ha skriftligt blivit meddelat om<br />

detta av Licensgivaren. Licensgivaren kan dessutom begära skadestånd för sådant bedrägeri eller<br />

brott.<br />

Om och när detta Avtal sägs upp av vilken anledning som helst, vardera partens alla rättigheter<br />

och skyldigheter som härtill har tillfallit före Avtalets uppsägning, skall inte påverkas av<br />

uppsägningen.<br />

7. 7. Tillämplig Tillämplig lag lag och och konflikthantering<br />

konflikthantering<br />

Detta Avtal lyder under lagarna i Finland. Alla tvister eller tvistemål eller ersättningskrav som<br />

uppstår vid eller i anslutning till detta Avtal partena emellan och som inte kan lösas efter<br />

parternas försök i vänliga förhandlingar, skall avgöras av Helsingfors tingsrätt.<br />

45


kan Licensgivaren efter eget gottfinnande (a) modifiera Produkten för att eliminera överträdelse<br />

eller (b) säga upp häri beviljad licens.<br />

Varken Licensgivare eller dess licensgivare, eller upphovsinnehavare lämnar några löften eller<br />

garantier (frånsett dem som uttryckligen uppgetts i denna klausul 4), antingen uttryckliga eller<br />

underförstådda, vilket innefattar men inte är begränsat till garantier av Produktens lämplighet för<br />

ett visst ändamål. Licensgivaren eller någon annan part garanterar inte att Produktens funktioner<br />

möter Dina behov eller förväntningar, eller att Produkten fungerar problemfritt eller oavbrutet,<br />

eller att de möjliga felaktigheterna och felen kan eller kommer att korrigeras. Du tar på Dig hela<br />

ansvaret och risken för val av Produkten för att uppnå de avsiktliga resultaten och/eller dess<br />

installation, användning och resultat. Denna klausul 4 uppger Licensgivarens hela ansvar om<br />

Licensgivaren begår brott mot klausul 4.<br />

4. 4. A A nsvarsbegränsningar<br />

nsvarsbegränsningar<br />

Under inga som helst omständigheter kan Licensgivaren, dess dotterbolag, dess anställda eller<br />

licensgivare hållas ansvariga för förlorade data (inklusive sända nödmeddelanden och andra<br />

lokaliseringsmeddelanden), lokaliseringens korrekthet sänd av MyWay eller mottagits från en<br />

annan apparat, eller kostnader eller anskaffning av ersättande varor eller tjänster, egendomskada,<br />

personskador, eller för inga speciella direkta, indirekta, oavsiktliga, ekonomiska, ersättnings-,<br />

straff-, särskilda eller följdskador oavsett orsaken till skadorna och oavsett om skadorna har<br />

uppstått vid användning av Produkten, även om Licensgivaren och dess licensgivare har<br />

underrättats om möjligheten till sådana skador. Bägge parterna försöker till rimligt pris att mildra<br />

sina förluster.<br />

5. 5. H H ela ela A A vtalet vtalet och och tilldelning<br />

tilldelning<br />

Du godkänner att detta Avtal är det fullständiga Avtalet beträffande Produktens användning och<br />

det ersätter alla tidigare förslag och löften, antingen skriftliga eller muntliga. Om något villkor i<br />

detta avtal anses vara ogiltigt eller inte möjligt att genomdriva, förblir de kvarvarande<br />

bestämmelserna giltiga. Produkten kan inte säljas vidare, hyras ut, leasas, lånas ut eller på ett<br />

annat sätt överlämna till en tredje part utan föregående skriftligt medgivande från Licensgivaren.<br />

44<br />

2. 2.<br />

K K äyttöönotto<br />

äyttöönotto<br />

Esivalmistelut<br />

Esivalmistelut<br />

Esivalmistelut<br />

Esivalmistelut<br />

1. Aseta oma muistikorttisi puhelimeen. Muistikortilla on hyvä olla vapaata<br />

tilaa vähintään 250 Mt.<br />

2. Tarkista että puhelimen kellonaika ja päivämäärä ovat oikeassa.<br />

Vaihe Vaihe Vaihe Vaihe 1: 1: 1: 1: Sovelluksen Sovelluksen Sovelluksen Sovelluksen lataaminen lataaminen lataaminen lataaminen ja ja ja ja asentaminen<br />

asentaminen<br />

asentaminen<br />

asentaminen<br />

1. Lähetä puhelimellasi tekstiviesti HUNTER numeroon +358400112236.<br />

Viesti maksaa sinulle vain normaalin tekstiviestin verran.<br />

2. Odota, kunnes saat puhelimeesi vastaustekstiviestin, jossa on linkki<br />

internet-lataussivustolle. Klikkaa linkkiä, jolloin se avataan puhelimesi<br />

internet-selaimessa. Jos et voi valita linkkiä, tarkista että automaattinen haku<br />

on päällä (ks. puhelimen käyttöohje).<br />

Huom! Mikäli et saa vastausta tekstiviestiin kohtuullisessa ajassa, voit siirtyä<br />

suoraan osoitteeseen http://service.tracker.fi/h<strong>unter</strong>.<br />

3. Klikkaa <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -asennuslinkkiä aloittaaksesi asennuksen.<br />

Huomaa, että sivulla saattaa olla myös muita tuotteita ladattavana.<br />

4. Asennuksen yhteydessä valitse asennus muistikortille ja vastaa hyväksyvästi<br />

kaikkiin kyselyihin.<br />

5. Mikäli haluat yhteensopivuuden vanhempiin, ennen vuotta 2007 myytyihin<br />

paikannuslaitteisiin ja –sovelluksiin, asenna myös Telematic Proxy -<br />

sovellus (tuettu ainoastaan S60 3rd puhelimissa).<br />

6. Sulje lopuksi puhelimen internet-selain.<br />

7. Asennuksen jälkeen ÄLÄ KÄYNNISTÄ SOVELLUSTA ennen kuin<br />

olet tehnyt Vaiheen 2: Puhelimen asetukset.<br />

5


Vaihe Vaihe Vaihe Vaihe 2: 2: 2: 2: Puhelimen Puhelimen Puhelimen Puhelimen asetukset asetukset asetukset asetukset<br />

1. Nokia-puhelimissa asetukset asetetaan yleisimmin Sovellusten hallinta<br />

tai Hallinta-työkalun kautta . Valitse sovellushallinnan listalta <strong>Tracker</strong><br />

H<strong>unter</strong> -sovellus ja tee tarvittavat asetukset. Sovellushallinnan paikka<br />

vaihtelee valikossa, mutta kuvake on aina sama. Esim. sov.hall. N73 -<br />

puhelimessa on > Työkalut > Sovell. Hall. ja 6110 Navigatorista se<br />

.<br />

löytyy .<br />

> Asetukset > Tiedonhall. > Sovell.hall.. Valitse <strong>Tracker</strong><br />

H<strong>unter</strong> -sovellus listalta ja tee alla kuvatut asetukset. Huom! Asetusten<br />

avaaminen vaihtelee puhelinmalleittain. Esimerkiksi N73:ssa valitse:<br />

Valinnat > Sovell. asetukset ja 6110 Navigator:ssa valitse: Valinnat ><br />

Avaa<br />

2. SonyEricsson-puhelimissa asetukset kysytään yleisimmin sovelluksen<br />

käynnistyessä.<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> tarvitsee seuraavat suojausasetukset:<br />

a. Verkkokäyttö: Aina sallittu<br />

b. Viestit: Kysy aina<br />

c. Sovell. autom. käynnistys: Kysy 1. kerralla<br />

d. Yhteydet: Aina sallittu<br />

e. Lue käyttäjän tietoja: Aina sallittu<br />

f. Muuta käyttäjän tietoja: Aina sallittu<br />

g. Paikannus: Aina sallittu<br />

(puhelimissa, joissa on sisäänrakennettu GPS-vastaanotin)<br />

6<br />

1) använda Produkten för att erbjuda faciliteter, servicebyrå- eller managementtjänster för<br />

tredje parten;<br />

2) kopiera Produkten;<br />

3) distribuera, hyra ut, leasa, låna ut eller sälja Produkten eller kopian av Produkten vidare;<br />

4) baklängeskonstruera, dekompilera, demontera, analysera eller på annat sätt studera eller<br />

utföra försök att finna Produktens källkod;<br />

5) modifiera, anpassa, översätta eller skapa derivata arbeten baserade på hela eller delar av<br />

Produkten;<br />

6) ta bort, utplåna, skada eller på något sätt ändra Licensgivarens eller tredje partens<br />

information om upphovsrätt angående Produkten;<br />

7) bevilja underlicenser för Produkten eller tilldela rättigheter eller skyldigheter under detta<br />

avtal till tredje parten eller på ett annat sätt göra sig av med eller sälja dessa rättigheter<br />

och skyldigheter.<br />

2. 2. Immateriella Immateriella rättigheter<br />

rättigheter<br />

Du erhåller ingen äganderätt, inga rättigheter till eller intressen i Produkten. Licensgivaren, och<br />

dess licensgivare när möjligt, innehar oinskränkt äganderätt och upphovsrätt till Produkten.<br />

Med undantag av det begränsade tillstånd som uttryckligen beviljats Dig i detta avtal, har Du inga<br />

andra rättigheter till Produkten. Du har häri beviljats en icke-exklusiv licens. Detta begränsar<br />

eller inskränkar på inget sätt Licensgivaren, eller dess licensgivare när möjligt, att uttnyttja<br />

Produkten eller delar av Produkten som de anser vara passande.<br />

3. 3. G G aranti<br />

aranti<br />

Licensgivaren garanterar att Produkten överensstämmer med dokumentationen och är fritt från<br />

materialfel i minst nittio (90) dagar från inköpsdatum. Licensgivaren kommer att gottgöra Dig<br />

och skydda Dig mot alla ersättningskrav, fordringar, grund för talan, skuld eller ansvar krävs av<br />

en tredje part på grund av Produktens intrång av tredje partens upphovsrätt, patent, varumärke<br />

eller några andra intellektuella äganderättigheter, inklusive juridiska kostnader, och betalar alla<br />

kostnader och skadestånd som en sådan tredje part blir tilldömd. Om överträdelsen äger rum,<br />

43


7. 7. Licensavtalet Licensavtalet (End (End user user licence licence agreement,<br />

agreement,<br />

EU EU LA LA )<br />

)<br />

AA AA VTA VTA VTA VTA LSVILLK LSVILLK LSVILLK LSVILLK OR OR OR OR OC OC OC OCH H H H BESTÄ BESTÄ BESTÄ BESTÄ MM MM MM MM ELSER ELSER ELSER ELSER<br />

Genom att ladda ned och/eller installera <strong>Tracker</strong> ® H<strong>unter</strong> (“H<strong>unter</strong>”) eller genom att använda<br />

H<strong>unter</strong> accepterar Du att bli bunden av nedanstående licensavtal för slutanvändare (“Avtal”).<br />

Om Du inte samtycker till dessa villkor, skall Du inte ladda ned, installera eller använda H<strong>unter</strong>.<br />

“Avtal” avser detta licensavtal för slutanvändare. ”Licensgivare” avser <strong>Tracker</strong> Ab. ”Du” och “Din”<br />

syftar på personen eller enheten som har köpt en licens för att använda H<strong>unter</strong>. “<strong>Tracker</strong> Live”<br />

syftar på <strong>Tracker</strong> Live som tillhandahåller online-tjänster, t. ex. registrering och nedladdning av<br />

kartor för H<strong>unter</strong>. ”Produkt” syftar på licensgivarens programvara, H<strong>unter</strong> och <strong>Tracker</strong> Live.<br />

“Dokumentation” syftar på alla installations- och användarhandböcker och annan dokumentation<br />

relaterad till Produkten och tillhandahållits av Licensgivaren till Dig. “Java-apparat” avser alla<br />

datorer eller mobila enheter som fungerar med eller stöder Java-plattform eller -emulator.<br />

1. 1. <strong>Ö</strong> <strong>Ö</strong> verlåtelsevillkor<br />

verlåtelsevillkor<br />

I enlighet med Ditt samtycke beviljar Licensgivaren Dig härmed en icke-överlåtbar och ickeexklusiv<br />

licens att använda Produkten endast för Ditt eget bruk eller - i händelse av enhet – för<br />

personlig användning av enhetens anställda i enlighet med Avtalet och Dokumentationen. Om<br />

inte på annat sätt uttryckligen har avtalats, krävs separata licensavtal och licensavgifter för alla<br />

uppdateringar och nya versioner av H<strong>unter</strong> Du har köpt av Licensgivaren för att uppgradera<br />

Produkten. Nedladdningar och nya licenser hämtade från <strong>Tracker</strong> Live ingår i detta avtal om inte<br />

på annat sätt uttryckligen informerats på <strong>Tracker</strong> Live.<br />

Du får<br />

1) installera och använda Produkten på en Java-apparat åt gången;<br />

2) använda Dokumentationen i nödvändig utsträckning för att utöva rättigheter som har<br />

beviljats Dig i detta avtal.<br />

För att undvika tveksamheter, får Du inte:<br />

42<br />

Vaihe Vaihe Vaihe Vaihe 3: 3: 3: 3: Sovelluksen Sovelluksen Sovelluksen Sovelluksen rekisteröiminen<br />

rekisteröiminen<br />

rekisteröiminen<br />

rekisteröiminen<br />

1. Laita puhelimesi Bluetooth-yhteys päälle (ks. puhelimen käyttöohje). Huom!<br />

Bluetoothin aktivointi vaaditaan aina kun ohjelma käynnistetään, sillä<br />

puhelimen sisäisen Bluetooth-lähettimen sarjanumeroa käytetään<br />

yhdistämään ohjelmiston käyttöoikeuslisenssi puhelimeen, vaikka<br />

puhelimessa olisikin sisäänrakennettu GPS-vastaanotin. VINKKI: Bluetoothin<br />

voi sammuttaa heti, kun H<strong>unter</strong> on täysin käynnistynyt. Näin puhelimen<br />

akku kestää pidempään.<br />

2. Käynnistä sovellus klikkaamalla <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -kuvaketta<br />

3. Käynnistyessään ensimmäistä kertaa sovellus kysyy internet-yhteysosoitetta<br />

rekisteröintiä varten. Valitse osoite seuraavasti:<br />

a. Osoitteen nimessä on usein sana Internet tai GPRS.<br />

b. Valitse oman operaattorisi osoite.<br />

c. Osoite ei saa olla WAP- tai MMS-tyyppinen.<br />

d. Jos saat virheilmoituksen, yritä toista yhteysmuotoa.<br />

e. MUISTA yhteysosoitteen nimi, sillä tarviset sitä jatkossakin esimerkiksi<br />

kartanlatauksen yhteydessä.<br />

f. Kysy tarvittaessa neuvoa matkapuhelinoperaattoriltasi.<br />

4. Sovelluksen käynnistyessä avautuu rekisteröinti-näyttö.<br />

5. Syötä tarvittavat tiedot. Rekisteröintikoodi on tulostettuna<br />

myyntipakkauksen sisäpuolella olevaan tarraan tai on sähköisissä<br />

toimituksissa toimitettu sinulle sähköpostilla tai www-sivulla. Lähetä koodi<br />

vasenta valintanäppäintä painamalla. Huomaa isot ja pienet kirjaimet<br />

rekisteröintikoodissa.<br />

6. <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -sovellus on nyt käyttövalmis.<br />

7


3. 3. Perustoiminnot<br />

Perustoiminnot<br />

1. 1. 1. 1. GG GG PS PS----käyttö PS PS käyttö käyttö käyttö<br />

1. Mikäli käytössäsi on erillinen Bluetooth GPS (kuten <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS<br />

100), käynnistä se ja vie ikkunan lähelle tai ulos. Älä kuitenkaan vie laitetta<br />

yli kahden metrin päähän puhelimesta.<br />

2. Sovelluksen käynnistyessä ensimmäistä kertaa, se kysyy haluatko käynnistää<br />

GPS:n. Vastaa Kyllä. (Mikäli vastaat Ei, voit käynnistää GPS:n milloin tahansa<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -päävalikko > GPS.)<br />

3. Valitse ilmestyvästä luettelosta oma GPS-laitteesi (luettelossa voi näkyä<br />

myös muita lähistöllä olevia Bluetooth-laitteita). Mikäli haluat käyttää<br />

puhelimen sisäistä GPS:ia, valitse laitelistalta Integrated GPS Java location<br />

API.<br />

4. GPS-valikko avautuu. Odota kunnes GPS-signaali on saatu (näytön<br />

alareunassa näkyy pylväitä). GPS-signaalin löytäminen saattaa kestää<br />

useamman minuutin.<br />

5. Poistu GPS-valikosta valitsemalla Takaisin, jolloin palaat <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong><br />

-päävalikkoon.<br />

HUOM! GPS-paikantimen tila näkyy näytön yläosan kuvakkeesta GPS-laitteen<br />

ollessa kytkettynä. Kuvake näyttää myös GPS-signaalin voimakkuuden.<br />

Kuvake ( ) tarkoittaa, että GPS-laite on kytketty pois. GPS-laitteen voi<br />

kytkeä päälle / pois päävalikon valinnasta GPS.<br />

8<br />

%<br />

6. 6.<br />

Information Information som som visas visas på på kartan<br />

kartan<br />

#<br />

#<br />

Obs! Kartan ovan är ett finskt exemplar, naturligtvis visar programvaran i H<strong>unter</strong><br />

samma språk som används i telefonen samt att kartan är lokal.<br />

41<br />

& ' (<br />

$<br />

#<br />

"<br />

$<br />

!


5. 5. Förkortningsinfo<br />

Förkortningsinfo<br />

) # #<br />

% * !<br />

!' +<br />

, !<br />

!' *-*<br />

* !<br />

. !'<br />

!<br />

, / !<br />

/ !' *-*<br />

* !<br />

0<br />

, !<br />

' 1 / !' 1* - *-<br />

/ !<br />

0 !' - !<br />

"+ !<br />

23 !<br />

% * !<br />

" 4/ *<br />

!<br />

40<br />

2. 2. 2. 2. Oma Oma Oma Oma paikka paikka paikka paikka kartalla kartalla kartalla kartalla<br />

1. Valitse Päävalikosta Kartta. Kun sovellus kysyy Valitse yhteysosoite, tee<br />

sama valinta kuin on kuvattu kappaleessa: Käyttöönotto > Vaihe 3:<br />

Sovelluksen rekisteröiminen<br />

2. Näyttöön avautuu karttaikkuna, jossa oma sijaintisi näkyy keskellä vihreänä<br />

pallona . (GPS-käytössä: jos liikut, oma paikka näkyy vihreänä nuolena.)<br />

3. Karttanäytön Näytä-valikosta voit valita myös jonkin toisen kohteen<br />

näytettäväksi. Halutessasi jälleen nähdä oman sijaintisi, valitse Karttanäytöllä<br />

Näytä > Oma paikka.<br />

3. 3. 3. 3. KK KK artan artan artan artan lataaminen lataaminen lataaminen lataaminen ja ja ja ja karttatasot<br />

karttatasot<br />

karttatasot<br />

karttatasot<br />

Kartat latautuvat verkon yli pakettidatayhteyden (GPRS / 3G / WLAN) avulla.<br />

Karttaruudun koko on 240x240 px, n. 20 kt. 300:n karttaruudun karttalisenssi<br />

sisältyy <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>in tuotelisenssiin. Ladatut kartat talletetaan muistikortille<br />

ja ne ovat käytettävissä ainoastaan siinä puhelimessa, mihin ne on ladattu.<br />

Lisätietoja karttalisensseistä ja karttatiilien kulumisesta kerrotaan kappaleessa:<br />

Varoitukset ja tiedotukset > Tietoja karttalisenssistä<br />

Karttojen lataamisen saat kytkettyä päälle Karttatyökalut-valikosta valitsemalla<br />

Kartta > Valitse > Karttatyökalut > Karttojen lataus sallittu. Karttojen<br />

latauksen ollessa päällä saat sammutettua sen samasta paikasta:<br />

Kartta > Valitse > Karttatyökalut > Karttojenlataus estetty.<br />

Karttapolku kertoo sovellukselle mikä kartta tulee valita seuraavaksi<br />

karttatasoksi karttaa lähennettäessä (pikanäppäin: *) tai loitonnettaessa<br />

(pikanäppäin: #). Oletuksena karttapolku on automaattinen. Tällöin<br />

lähennettäessä / loitonnettaessa näytetään kulloinkin valitun karttatyypin<br />

karttoja. Vapaata karttapolkua käyttämällä voit järjestää karttatyypit ja –<br />

9


mittakaavat mieleiseesi järjestykseen. Esimerkiksi voit loitonnettaessa<br />

maastokartalta siirtyä karkeammalle tiekarttatasolle. Vapaan karttapolun asetus:<br />

1. Mene päävalikkoon ja avaa Kartta > Valitse > Karttatyökalut ><br />

Karttahallinta > Aseta Karttapolku > Vapaa Karttapolku.<br />

2. Valitse karttapolku tarvittaessa klikkailemalla kuvakkeita siten että tasot<br />

menevät esimerkiksi seuraavasti:<br />

a. Maastonavigoitaessa Suomessa: Maailmankartta (0), Karkea Tie (1),<br />

Keskitaso Tie (2), Karkea Maasto (3), Keskitaso Maasto (4), Tarkka<br />

Maasto (5)<br />

b. Maastonavigoitaessa Ruotsissa: Maailmankartta (0), Karkea Tie (1),<br />

Keskitaso Tie (2), Keskitaso Maasto (3), Tarkka maasto (4)<br />

4. 4. 4. 4. <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live ––––palvelun palvelun palvelun palvelun käyttöönotto<br />

käyttöönotto<br />

käyttöönotto<br />

käyttöönotto<br />

<strong>Tracker</strong> Live on palvelu, jolla<br />

• saat GPRS-palvelut käyttöösi<br />

• voit seurata koiraasi muutaman sekunnin aikavälein, lähes reaaliajassa<br />

• pystyt jakamaan omaa tai esimerkiksi koirasi paikkatietoa kavereille<br />

Ohjelma toimii myös ilman <strong>Tracker</strong> Live –palvelua – tekstiviestipohjaisesti. Jos<br />

et halua käyttää <strong>Tracker</strong> Live –palvelua, voit hypätä tämän kappaleen yli ja jättää<br />

huomiotta <strong>Tracker</strong> Live:en liityvät asiat käyttöönotto-ohjeessa ja sovelluksessa.<br />

10<br />

Borttagande av en karta från mobiltelefonen ökar inte kartlicensen på servern.<br />

Generellt tas endast en karta bort om den ersätts med en nyare version över<br />

samma område.<br />

<strong>Tracker</strong> Oy garanterar att kartlicensen är kraft minst 12 mån efter<br />

inköpsdatum, om den inte förbrukas innan dess.<br />

Information<br />

Information Information<br />

Information om om om om <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live<br />

För att använda <strong>Tracker</strong> Live, behövs en licens. Live licens (giltig tills 31.12.2008)<br />

ingår i köpet av <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programvara. Efter det är licensen avgiftsbelagd.<br />

Med <strong>Tracker</strong> Live service skickas positionsdata som paketdata istället för med<br />

vanliga SMS. Detta medger en snabbare och möjligen mycket billigare spårning<br />

än med SMS. (OBS! Kostnaderna beror på användning och abonnemang).<br />

I <strong>Tracker</strong> Live service skickas datan via en värddator (server). Det betyder att<br />

var och en betalar bara för sin egen datatrafik. Till exempel, då ditt halsband<br />

skickar positionsdata till <strong>Tracker</strong> Live, betalar du för det i ditt abonnemang. Då<br />

datan skickas från <strong>Tracker</strong> Live till din kamrat som har fått tittarkod till ditt<br />

halsband, betalar kamraten för datatrafik.<br />

Startar du <strong>Tracker</strong> Live, håller den på så länge att du stoppar den. Alltså,<br />

glömmer du att stoppa den då du avstänger <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>, startas <strong>Tracker</strong><br />

Live automatisk nästa gång du startar <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>.<br />

39


UU UU ppdatering ppdatering ppdatering ppdatering av av av av programmet<br />

programmet<br />

programmet<br />

programmet<br />

Vid programuppdatering av MyWay Navigator, gäller följande om inte annat<br />

har nämnts.<br />

1. Avinstallera en tidigare version av MyWay Navigator och alla relaterade<br />

program före en installation av en nyare version.<br />

2. Ta inte bort existerande myway mappen från minneskortet då det<br />

innehåller alla data som sparats vid användning av programmet. (M.a.o.<br />

kartorna)<br />

Information Information Information Information om om om om kartlicens kartlicens kartlicens kartlicens<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> licens inkluderar licens för 300 kartrutor och en licens för<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet. Licensen aktiveras automatiskt vid registrering av<br />

programmet. Kartlicens behövs och används bara för nedladdning av kartor från<br />

servern. Varje nedladdad kartruta minskar antalet fria kartrutor för ert konto<br />

på servern. Ni kan använda programmet även om kartlicensen för nedladdning<br />

har upphört att gälla.<br />

Nedladdade kartrutor sparas i minneskortet och användning av i minnet sparade<br />

kartor påverkar inte kartlicenskontot. Ni kan köpa ytterligare kartrutor från:<br />

Huvudmeny > Licens > Köp licens. Kartrutor används bara vid en förfrågan<br />

till kartservern. Om en kartnedladdning blir avbruten eller kartskalan ändras<br />

före kartrutor laddas ned fullständigt kan en initierad kartnedladdning räkna av<br />

kartrutor från kontot. Nedladdningsförloppet visas som gröna punkter i<br />

Kartladdningsindikatorn (se bild i slutet av detta dokument)<br />

Nedladdade kartor är enhetsspecifika. Det är inte möjligt att dela dessa med<br />

någon annan enhet. Om enheten har 300 eller fler kartrutor tillgängliga på<br />

kartservern kan licensen flyttas till en annan enhet genom att kontakta<br />

kundtjänst.<br />

38<br />

<strong>Tracker</strong> Live –palvelun käyttöönotto:<br />

1. Avaa palvelu: Päävalikko > <strong>Tracker</strong> Live > Avaa <strong>Tracker</strong> Live.<br />

2. Jatka näytöllä olevien ohjeiden mukaisesti. HUOM! Tässä sovellus pyytää<br />

sinua mahdollisesti valitsemaan internet-yhteysosoitteen. Toimi samoin kuin<br />

on opastettu kappaleessa 2 vaiheessa 3.<br />

5. 5. 5. 5. KK KK oiran oiran oiran oiran GG GG PS PS----pannan PS PS pannan pannan pannan lisääminen<br />

lisääminen lisääminen<br />

lisääminen kohteeksi kohteeksi kohteeksi kohteeksi<br />

1. Avaa Päävalikko > Kohteet > Paikantimet > Lisää kohde.<br />

2. H<strong>unter</strong> kysyy sinulta, haluatko luoda uuden vai hakea olemassa olevan<br />

<strong>Tracker</strong> Live –palvelusta. Kun ensimmäisen kerran olet lisäämässä omaa<br />

koiraasi, valitse Uusi paikannin ja Seuraava.<br />

3. Aseta paikalliset asetukset eli kohteen nimi, ikoni, puhelinnumero ja laitteen<br />

tyyppi painamalla Ohjainta kunkin kysymyksen kohdalla ja antamalla<br />

pyydetyt tiedot ja valitse Seuraava > Valmis.<br />

Tee koepaikannus: Mene kartalle ja valitse Näytä > . Paina<br />

Valitse > Paikanna (kohteen nimi), odota hetki - paikkatiedon<br />

vastaanotosta tulee ilmoitus, ja näet kohteen paikkatiedon iän<br />

muuttuvan muutamaksi sekunniksi.<br />

Lisätietoja pannan toiminnasta löydät pannan käyttöohjeesta.<br />

11


6. 6. 6. 6. KK KK ohteen ohteen ohteen ohteen rekisteröiminen rekisteröiminen rekisteröiminen rekisteröiminen <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live ––––palveluun palveluun palveluun palveluun<br />

1. Varmista, että panta on päällä ja ladattu, ja että pannan merkkivalo ilmaisee<br />

paikkatiedon olevan saatavissa (ks. pannan ohje). Parhaiten paikkatieto<br />

saadaan ulkona.<br />

2. Avaa Päävalikko > Kohteet > Paikantimet > (kohteen nimi) ><br />

<strong>Tracker</strong> Live.<br />

3. Vastaa kyllä, kun H<strong>unter</strong> kysyy, rekisteröidäänkö kohde <strong>Tracker</strong> Live –<br />

palveluun.<br />

4. Jatka näytöllä olevien ohjeiden mukaisesti. Kun H<strong>unter</strong> kysyy pannalle<br />

jakonimeä ja salasanoja, sinun tulee määrittää ne itse ja painaa tarkasti<br />

mieleen / kirjoittaa ylös. Tarvitset niitä myöhemmin. Omistajasalasana<br />

vaaditaan Live-seurantojen aloitukseen, lopetukseen ja muuttamiseen.<br />

Lisäksi se vaaditaan pannan asetusten muuttamiseen. Katselijasalasanalla<br />

voidaan vain nähdä omistajan tekemät paikannustoimet. Kysyttäessä pannan<br />

operaattoria tulee sinun valita listalta se operaattori, jonka SIM-kortti sinulla<br />

on pannassa.<br />

5. Tämän jälkeen panta rekisteröityy <strong>Tracker</strong> Live –palveluun. Tähän saattaa<br />

kulua aikaa useita minuutteja, riippuen verkkoyhteyden nopeudesta.<br />

6. Sovellus ilmoittaa, kun pannan rekisteröinti on valmis. Kohdelistalla kohteen<br />

vieressä oleva <strong>Tracker</strong> Live –ikoni muuttuu vihreäksi.<br />

7. 7. 7. 7. RR RR eaaliaikaseurannan eaaliaikaseurannan eaaliaikaseurannan eaaliaikaseurannan aloittaminen<br />

aloittaminen<br />

aloittaminen<br />

aloittaminen<br />

Kun kohde on rekisteröity <strong>Tracker</strong> Live –palveluun, voidaan sille asettaa<br />

reaaliaikaseuranta, jolloin koiran paikkatieto lähetetään määrätyn ajanjakson ajan<br />

muutaman sekunnin välein.<br />

12<br />

4. 4.<br />

A A tt tt observera<br />

observera<br />

Backup Backup Backup Backup<br />

Minneskortet kan gå sönder och programvaran kan också bli trasig genom en<br />

felaktig mobiltelefon. I de fallen kan sparade kartor, inställningar, mål etc.<br />

förstöras. Garanti gäller inte för denna typ av fel.<br />

Av detta skäl bör man regelbundet göra en backup på minneskortet. Se i<br />

instruktionsboken för er mobiltelefon om hur man gör detta. Alla data sparade<br />

av <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet finns i h<strong>unter</strong> katalogen på minneskortet.<br />

Spårningen Spårningen Spårningen Spårningen sparas sparas sparas sparas inte inte inte inte om om om om inte inte inte inte <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> HH HH <strong>unter</strong> <strong>unter</strong> <strong>unter</strong> <strong>unter</strong> programmet programmet programmet programmet är är är är aktivt. aktivt. aktivt. aktivt.<br />

Programmet sparar inte en spårning om inte <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> är påslagen, se<br />

därför till att programmet ändå går i ”bakgrunden” vid en eventuell användning<br />

av andra program i telefonen.<br />

Obs! I de flesta mobiltelefonerna avslutas <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet<br />

omedelbart om man trycker på den röda ”lägg på luren” knappen, detta sker<br />

utom vid avslutande av ett samtal. (I Nokia telefoner använd Meny knappen<br />

för ett dubbeltryck för att återgå till <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>)<br />

I vissa mycket krävande situationer där många olika program körs samtidigt kan<br />

mobiltelefonen stänga ned programmet automatiskt. Om användningen av<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> är kritisk, se till att endast <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> används. (I en<br />

del Nokia telefoner kan man se vilka program som är igång genom att trycka<br />

och hålla in Meny knappen i tre sekunder)<br />

37


Jaktkamraten kan börja spåra din hund med att lägga till halsbandet som ett mål i<br />

sin egen <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> mjukvara och med att välja Hämta ett mål från <strong>Tracker</strong><br />

Live service i stället av att lägga till ett nytt mål. Nu måste kamraten veta namn<br />

och kod du har gett ditt halsband. Du får välja om du vill ge din kamrat ägarkod<br />

eller tittarkod (Betyder att man får endast den info som hundens ägare hämtat<br />

från hunden).<br />

36<br />

1. Mene kartalle ja valitse Näytä > . Paina Valitse > Aloita<br />

reaaliaikaseuranta. Odota hetki, ja koiran paikkatieto alkaa päivittyä<br />

puhelimen näytöllä,.<br />

2. Reaaliaikaseurannan aloittaminen muilla kuin oletusarvoilla tapahtuu<br />

seuraavasti: Valitse Päävalikko > Kohteet > Paikantimet > > <strong>Tracker</strong> Live > Reaaliaikaseuranta.<br />

Muita GPRS-seurantaohjeita G400-pannan käyttöohjeesta.<br />

8. 8. 8. 8. Paikk Paikkatiedon Paikk Paikkatiedon<br />

atiedon atiedon jakaminen jakaminen jakaminen jakaminen toisille toisille toisille toisille käyttäjille käyttäjille käyttäjille käyttäjille <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live ––––palvelun palvelun palvelun palvelun<br />

kautta kautta kautta kautta<br />

Kun kohde on rekisteröity onnistuneesti <strong>Tracker</strong> live –palveluun (oman paikkasi<br />

kyseessä ollessa: kun <strong>Tracker</strong> Live –palvelu on avattu), kohteen omassa <strong>Tracker</strong><br />

Live –valikossa on valittavana kohta Paikkatiedon jakaminen. Valitse se ja jatka<br />

näytöllä olevien ohjeiden mukaisesti. HUOM! Kun H<strong>unter</strong> kysyy jaettavalle<br />

kohteelle salasanoja, sinun tulee ne itse määrittää ja painaa mieleen / kirjoittaa<br />

ylös. Tarvitset niitä myöhemmin. Omistajasalasanalla voi aloittaa/perua/tehdä<br />

seurantoja ja muuttaa pannan asetuksia. Katselijasalasanalla voidaan vain nähdä<br />

omistajan tekemät paikannustoimet.<br />

Kaveri pääsee katsomaan koirasi paikkatietoa lisäämällä kohteen omaan <strong>Tracker</strong><br />

H<strong>unter</strong> –sovellukseensa - valitsemalla ensimmäisessä vaiheessa uuden<br />

paikantimen sijasta haun <strong>Tracker</strong> Live –palvelusta. Tässä vaiheessa kaverin tulee<br />

tietää annettu jakonimi ja määrittämäsi salasana. Voit valita, kerrotko kaverillesi<br />

omistajasalasanan vai katselijasalasanan.<br />

13


4. 4. Varoitukset Varoitukset ja ja tiedotukset<br />

tiedotukset<br />

MM MM uista uista uista uista ottaa ottaa ottaa ottaa varmuuskopio varmuuskopio varmuuskopio varmuuskopio muistikortista<br />

muistikortista<br />

muistikortista<br />

muistikortista<br />

Muistikortin rikkoutuminen tai jotkin puhelimen virhetilanteet saattavat hävittää<br />

muistikortille tallennetut kartta-, asetus- tai kohdetiedostot. Ohjelman takuu ei<br />

kata tämänkaltaisia tapauksia.<br />

Varotoimena kannattaa ottaa varmuuskopio muistikortista säännöllisesti. Katso<br />

tarkempia ohjeita puhelimesi käyttöohjeesta. Kaikki <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -ohjelman<br />

tallentamat tiedot ovat muistikortin h<strong>unter</strong> -hakemistossa. Näet halutessasi<br />

h<strong>unter</strong>-kansion myös puhelimen omalla tiedostonhallinnalla.<br />

Jälkiloki Jälkiloki Jälkiloki Jälkiloki ei ei ei ei tallennu, tallennu, tallennu, tallennu, jos jos jos jos ohjelma ohjelma ohjelma ohjelma ei ei ei ei ole ole ole ole käynnissä käynnissä käynnissä käynnissä<br />

Ohjelma ei tallenna jälkilokia, jos se ei ole käynnissä. Ohjelma jää taustalle päälle,<br />

mikäli sitä ei erikseen sammuteta.<br />

Huom! Ohjelma sammuu useimmissa puhelimissa ’punaista luuria’ painamalla<br />

(paitsi lopetettaessa meneillään olevaa puhelua).<br />

Nokia-puhelimissa ohjelma jää taustalle käyntiin, mikäli vaihdat toiseen<br />

toimintoon painamalla kahdesti peräkkäin puhelimen Valikko-näppäintä .<br />

Joissakin puhelimen ylikuormitustilanteissa puhelin voi sammuttaa ohjelman<br />

myös itsekseen. Mikäli <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>in käynnissäpysyminen on kriittistä,<br />

huolehdi ettei puhelimessasi ole käynnissä muita sovelluksia. Nokia-puhelimissa<br />

näet käynnissä olevien ohjelmien listan painamalla kolmen sekunnin ajan<br />

Valikko-näppäintä .<br />

14<br />

7. 7. 7. 7. Start Start Start Start av av av av real realtidsspårning<br />

real realtidsspårning<br />

tidsspårning<br />

tidsspårning<br />

Då målet är registrerat till <strong>Tracker</strong> Live service, kan du starta realtidsspårning.<br />

Det betyder att enheten sänder positionsdata med bara några sekunders<br />

mellanrum.<br />

1. Gå till Karta > Visa > > Meny > Starta Realtids<br />

spårning. Vänta en stund och det börjat se ut som om hunden springer<br />

över displayen på ER mobiltelefon.<br />

2. För att ändra inställningar för Realtids spårning, gå till Huvudmeny > Mål<br />

> Enheter > < Namnet på målet > <strong>Tracker</strong> Live > Realtids spårning<br />

<strong>Ö</strong>vriga råd om GPRS-spårning finnas i G400 bruksavisning.<br />

8. 8. 8. 8. UU UU tdelning tdelning tdelning tdelning av av av av positionsdata<br />

positionsdata positionsdata<br />

positionsdata till till till till kamrater kamrater kamrater kamrater med med med med <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live service service service service<br />

Då målet har lyckats registrerats till <strong>Tracker</strong> Live (eller i fall det är din egen<br />

positionsdata som du vill dela ut: Om du har startat <strong>Tracker</strong> Live service), kan<br />

man välja Huvudmeny > Mål > Enheter > (namnet på målet ) > <strong>Tracker</strong><br />

Live > Utdelning av positionsdata. Fortsätt enligt anvisningar som visas på<br />

bildskrämen. OBS! H<strong>unter</strong> frågar om kod till målet. Du måste bestämma dem<br />

själv och anteckna dem för att du behöver dem senare. Med ägarekod kan man<br />

starta/stoppa/ändra spårning och ändra inställning av halsbandet. Med tittarkod<br />

kan man bara se på sin egen mobil telefon spårningsaktiviteter ägaren genomför.<br />

35


Kontrollera att apparaten fungerar med ett testsamtal och en testlokalisering.<br />

Gå sedan till kartan och välj Visa > . Välj Meny och<br />

Lokalisera, och vänta en stund. Du mottar ett meddelande som indikerar att du<br />

har fått lokaliserings data. På mobiltelefonen ser du nu att tiden på lokaliserings<br />

data har ändrats till några sekunder.<br />

Läs mer om halsbandets fuktioner i G400 bruksanvisning.<br />

6. 6. 6. 6. RR RR egistrering egistrering egistrering egistrering av av av av mål mål mål mål till till till till <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live service service service service<br />

1. Kolla att enheten är påslagen och laddad och att ljus av enheten indikerar att<br />

sändaren är i funktion och har hittat satelliter. Satelliterna nås bäst utomhus.<br />

2. Gå till Huvudmeny > Mål > Enheter > (Namnet på målet) ><br />

<strong>Tracker</strong> Live.<br />

3. H<strong>unter</strong> frågar, om du vill registera målet till <strong>Tracker</strong> Live. Svara Ja.<br />

4. Fortsätta enligt anvisningar som visas på bildskräm. Då H<strong>unter</strong> frågar om<br />

namn och kod av ditt halsband, du måste bestämma själv och anteckna dem<br />

för att du behöver dem senare. Med ägarekod kan man starta/stoppa/ändra<br />

spårning och ändra inställning av halsbandet. Med tittarkod kan man bara se<br />

på sin egen mobil telefon spårningsaktiviteter ägaren genomför. OBS! Då<br />

H<strong>unter</strong> frågar om operator, välj från listan operatören du har i halsbandets<br />

SIM-kort.<br />

5. Sedan initieras halsbandet i <strong>Tracker</strong> Live service automatiskt. Detta kan ta<br />

några minuter, beror på nätverk.<br />

6. Då haldbandet är färdigt, skickas ett meddelande till dig. <strong>Tracker</strong> Live ikon<br />

bredvid målet på mållistan blir grön.<br />

34<br />

Ohjelmiston Ohjelmiston Ohjelmiston Ohjelmiston päivittäminen<br />

päivittäminen<br />

päivittäminen<br />

päivittäminen<br />

Mikäli asennat päivitystä jo aiemmin asentamaasi MyWay Navigator -<br />

ohjelmistoon ja ellei päivityspaketin ohjeistuksessa muuta mainita, toimi<br />

päivitysten suhteen seuraavasti:<br />

1. On suositeltavaa ensiksi purkaa entinen MyWay Navigatorin ja mahdollisen<br />

MyWay Messaging tai Telematic Proxy -ohjelman asennus.<br />

2. Älä kuitenkaan poista muistikortilta myway-kansiota, sillä se sisältää kaiken<br />

ohjelmiston käytön aikana tallennetun tiedon, kuten kartat.<br />

Tietoja Tietoja Tietoja Tietoja karttalisenssistä<br />

karttalisenssistä<br />

karttalisenssistä<br />

karttalisenssistä<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -tuotelisenssi sisältää karttalisenssin 300:n karttaruudun<br />

lataamiseksi, sekä lisenssin itse <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> -ohjelmistoon. Molemmat<br />

lisenssit aktivoituvat käyttöön automaattisesti ensirekisteröinnin yhteydessä.<br />

Karttalisenssi tarvitaan ainoastaan kun karttoja ladataan karttapalvelimelta.<br />

Jokainen ladattu karttaruutu vähentää ladattavissa olevien karttaruutujen määrää<br />

karttapalvelimelta. Vaikka kaikki ohjelmiston mukana tulleet 300 karttaruutua<br />

olisikin ladattu palvelimelta, ei se estä ohjelmiston ja jo ladattujen karttojen<br />

käyttöä.<br />

Ladatut karttaruutut talletetaan muistikortille. Karttojen käyttö muistikortilta ei<br />

vähennä palvelimella olevien vapaiden karttojen määrää. Voit ostaa<br />

lisäkarttaruutuja kartanlataukseen ohjelmistossa: Kartta > Valitse ><br />

Karttatyökalut > Karttahallinta > Karttalisenssit > Lisenssien osto.<br />

Lisenssin ostamisen jälkeen syötä lisenssikoodi kohtaan: Aktivoi lisenssikoodi .<br />

Ladattavissa olevien karttaruutujen määrä vähenee, kun karttapyyntö välittyy<br />

palvelimelle. Mikäli lataus keskeytyy, tai esimerkiksi toinen karttataso vaihdetaan<br />

ennen kuin kaikki kartat ovat latautuneet, on mahdollista, että ladattavissa oleva<br />

15


karttamäärä pienenee palvelimelta, vaikkei kartta kokonaisuudessaan<br />

lataudukaan puhelimeen. Latausjono näkyy vihreinä pisteinä kartanlatausjonossa<br />

(katso kappale: Näytöllä näkyvät tiedot).<br />

Ladatut kartat ovat puhelinkohtaisia; niiden siirto toiseen puhelimeen ei ole<br />

mahdollista. Mikäli palvelimella on lataamattomia karttaruutuja yli 300, ne<br />

voidaan siirtää puhelimen vaihdon yhteydessä toiselle puhelimelle asiakastuen<br />

avustuksella.<br />

Kartan tuhoaminen puhelimesta ei kasvata palvelimella olevien ladattavissa<br />

olevien karttaruutujen määrää. Yleisesti ottaen karttojen tuhoamista ei<br />

kuitenkaan tarvitse tehdä muussa tapauksessa kuin haluttaessa päivittää jo<br />

ladatun kartan tilalle uudempi kartta samalta alueelta.<br />

<strong>Tracker</strong> Oy takaa että karttalisenssi on voimassa vähintään 12 kk sen<br />

ostopäivästä, ellei sitä käytetä loppuun ennen sitä.<br />

Tietoja Tietoja Tietoja Tietoja <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Liv Live Liv Live<br />

e e ----palvelusta<br />

palvelusta palvelusta palvelusta<br />

<strong>Tracker</strong> Live –palvelu perustuu lisenssiin samoin kuin ohjelmisto ja kartatkin. Tämä<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> –ohjelmisto sisältää lisenssin kuluvan vuoden loppuun. Vuoden<br />

vaihteen jälkeen <strong>Tracker</strong> Live –palvelun lisenssi on maksullinen.<br />

<strong>Tracker</strong> Live –palvelussa tiedon siirtotienä on tekstiviestien sijasta pakettidatayhteys.<br />

Pakettidatayhteyden käyttäminen voi olla metsästyskoirien paikantamisessa<br />

huomattavasti edullisempaa verrattuna tekstiviesteihin. HUOM! Riippuu<br />

käyttötavasta ja liittymistä. Varmista, että sinulla on kohtuuhintainen<br />

pakettidatasopimus puhelinoperaattorisi kanssa.<br />

<strong>Tracker</strong> Live –palvelussa paikkatiedot välittyvät suoraan palvelimelle, josta ne<br />

lähetetään automaattisesti sinulle ja kaverillesi - riippuen valinnoistasi. Kukin tiedon<br />

16<br />

4. 4. 4. 4. Ibruktagande Ibruktagande Ibruktagande Ibruktagande av av av av <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> Live Live Live Live service service service service<br />

Med <strong>Tracker</strong> Live<br />

• kan du ta i bruk GPRS service<br />

• kan du utnyttja realtids spårning<br />

• du kan dela din och hundens positioneringsinformation till jaktkamrater<br />

Mjukvaran fungerar också utan <strong>Tracker</strong> Live service – med SMS. Om du inte vill<br />

ta i bruk <strong>Tracker</strong> Live, du kan passera den här delen av bruksanvisningen.<br />

Ibruktagande av <strong>Tracker</strong> Live service<br />

1. Starta service: Huvudmeny > <strong>Tracker</strong> Live > Starta <strong>Tracker</strong> Live<br />

2. Fortsätta enligt anvisningar som visas på bildskräm. OBS! Möjligen behöver<br />

ni ange interet kopplingspunkt. Gör så som det sägs i avsnitt 2, steg 3.<br />

5. 5. 5. 5. Lägg Lägg Lägg Lägg till till till till mål mål mål mål (G (G (G (G PS PS PS PS halsband) halsband) halsband) halsband) till till till till <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> <strong>Tracker</strong> HH HH <strong>unter</strong> <strong>unter</strong> <strong>unter</strong> <strong>unter</strong><br />

1. Gå till Huvudmeny > Mål > Enheter > Lägg till mål<br />

2. H<strong>unter</strong> frågar dig om du vill lägga till en ny enhet eller hämta ett mål från<br />

<strong>Tracker</strong> Live service. Läggar du ett mål för första gången, välj En ny enhet<br />

och sedan Nästa.<br />

3. Fortsätta enligt anvisningar som visas på bildskräm. Sedan välj Nästa ><br />

Färdig<br />

33


grova vägkartan. Ni kan välja att zooma från terrängkarta till vägkarta och vidare<br />

till världskarta. Hur man gör detta beskrivs nedan.<br />

Gå till huvudmenyn och öppna Huvudmeny > Karta > Meny > Kart<br />

verktyg > Kart hantering > Välj sökväg till karta > Ange sökväg till<br />

karta.<br />

Välj sökvägsordning genom att klicka på ikonerna för de olika kartorna och välj<br />

också önskad upplösning. När ni klickar på ikonerna kommer programmet att<br />

placera ett nummer ovanför ikonerna. Detta nummer visar i vilken ordning<br />

kartorna kommer att visas när man zoomar in/ut. Nedan är vad som<br />

rekommenderas:<br />

- Terräng navigation i Finland: Världskarta (0), Grov Väg (1), Medium Väg (2),<br />

Grov Terräng (3), Medium Terräng (4), Detaljerad Terräng (5)<br />

- Terrängnavigation i Sverige: Världskarta (0), Grov Väg (1), Medium Väg (2),<br />

Medium Terräng (3), Detaljerad Terräng (4)<br />

32<br />

vastaanottaja ja lähettäjä maksaa liikkuvasta datasta. Esimerkiksi: Pannan lähettäessä<br />

paikkatiedon palvelimelle, kustannus tulee pannan omistajalle. Sen sijaan, kun<br />

paikkatieto lähetetään palvelimelta kaverille, jolla on katselija- tai omistajatunnukset,<br />

se tapahtuu katselijan kustannuksella.<br />

Kun olet avannut palvelun, se on auki niin kauan, että erikseen suljet palvelun. Jos siis<br />

et ole sulkenut palvelua kun suljet H<strong>unter</strong>in, se avautuu automaattisesti, kun<br />

seuraavan kerran käynnistät H<strong>unter</strong>in.<br />

17


5. 5. Pikanäppäimet<br />

Pikanäppäimet<br />

5 6 !<br />

" # 5 !<br />

% !<br />

" 5 ! !<br />

#<br />

!<br />

/ !<br />

- 76 !<br />

!<br />

-1 -5 !<br />

# !<br />

!<br />

- 76 !<br />

' !<br />

2# 8 !<br />

2' 1 !'<br />

6 ! 5<br />

76 !<br />

' ! 7 -!<br />

& 6 7 !<br />

8 6 2' 2<br />

2' " 6<br />

" (<br />

18<br />

76 !<br />

- !<br />

2. 2. 2. 2. Se Se Se Se egen egen egen egen position position position position<br />

1. Välj Karta. När ni blir tillfrågad på anslutningsadress, skriv in din operatörs<br />

adress vald i proceduren beskriven i steg: Komma igång > Steg 3. Starta<br />

programmet och registrering<br />

2. När adressen är godkänd öppnas ett kartfönster och ni kan se er egen<br />

position som visas med en grön prick i centrum av kartan . Med GPS: Om<br />

ni förflyttar er kommer riktningen att visas med en grön pil.<br />

3. Genom att trycka på Visa på kartdisplayen, visas olika mål som kan visas på<br />

kartan. När du vill se din egen position, välj<br />

Visa > Min Position.<br />

3. 3. 3. 3. NN NN edladdning edladdning edladdning edladdning av av av av kartor kartor kartor kartor<br />

Kartor laddas ned via en paketdata anslutning (GPRS / 3G / WLAN) som<br />

kartrutor (storlek: 240x240 px, cirka 20kb). En 300 Kartrutors licens ingår vid<br />

köpet av en <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> licens. Kartor lagras på minneskortet i telefonen<br />

och är endast tillgänliga i den telefon kartorna uppladdas till. Mer information<br />

om kartlicens och kostnader finns beskrivet i Att observera > Information<br />

om kartlicens<br />

Ni kan tillåta eller neka kartnedladdning genom att: Huvudmeny > Karta ><br />

Meny > Kartverktyg > Kartnedladding: Tillåtet/Ej tillåtet.<br />

Prioriteringsordning för vilken karttyp och skala som öppnas när man trycker på<br />

zooma in (snabb knapp *) eller zooma ut (snabb knapp #). Som standard är<br />

inställningen, automatiskt val och använder den tidigare använda karttypen.<br />

T.ex. Om man hade en terrängkarta vald och man zoomar väljs zoomningen<br />

från denna tidigare valda terrängkartan.<br />

Genom att använda Sökväg till karta kan ni också bestämma i vilken ordning<br />

kartorna skall öppnas. T.ex. I ett land är terrängkartan mer detaljerad än den<br />

31


3. 3. Basfunktioner<br />

Basfunktioner<br />

1. 1. 1. 1. AA AA nvändning nvändning nvändning nvändning med med med med GG GG PS PS PS PS<br />

(Vid användning av en separat Blåtands GPS enhet).<br />

1. Starta GPS enheten (m.a.o. <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100) och placera den i<br />

ett fönster eller utomhus. Se sedan till att vara inom 2 meter från GPS<br />

enheten.<br />

2. Starta <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet. När programmet frågar om ni vill<br />

starta GPS, väljer ni Ja.(On ni svarar “Nej”, kan ni ändra detta senare om<br />

H<strong>unter</strong> programmet är i bruk)<br />

3. Ni får nu en lista på tillgängliga GPS enheter. Välj den GPS enhet som<br />

matchar det ni vill använda. (Listan kan också innehålla andra GPS enheter<br />

som finns inom räckvidd för blåtanden) Ifall du vill använda telefonens GPS<br />

tryck Integrated GPS Java location API.<br />

4. När ni valt den enhet ni vill använda visas en GPS Meny i displayen. Vänta<br />

tills en GPS signal är mottagen. Signal styrkan från satelliterna visas sedan på<br />

displayen. Tips! Detta kan ta flera minuter.<br />

5. När staplar visas på displayen, stäng ned GPS Meny genom att välja<br />

Tillbaka detta öppnar nu istället Huvudmeny.<br />

Tips! Status för GPS-enheten visas i displayen. Samma ikon visar också signal<br />

styrka för mottagen GPS-signal.<br />

Ikonen ( ) visar att GPS-enheten är frånkopplad. Ni kan ansluta och<br />

frånkoppla GPS-enheten med valet GPS i huvudmeny.<br />

30<br />

6. 6.<br />

NN N N äytöllä äytöllä äytöllä näkyvät näkyvät tiedot<br />

tiedot<br />

/ 6<br />

!9&<br />

- 6<br />

#<br />

"<br />

-<br />

#<br />

4 6<br />

#<br />

5<br />

6<br />

2<br />

19<br />

' (<br />

$<br />

#<br />

#<br />

# 5<br />

5<br />

5<br />

# 6<br />

#<br />

8 6<br />

&<br />

8 6


7. 7. Loppukäyttäjän Loppukäyttäjän lisenssisopimus lisenssisopimus (EU (EU LA LA )<br />

)<br />

LISEN LISEN LISEN LISEN SSISOPIM SSISOPIM SSISOPIM SSISOPIM UU UU KK KK SEN SEN SEN SEN EH EH EH EH DD DD OT OT OT OT<br />

Lataamalla ja/tai asentamalla <strong>Tracker</strong> ® <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> (“H<strong>unter</strong>”) tai käyttämällä H<strong>unter</strong>:ia Sinä<br />

sitoudut noudattamaan alla olevaa Loppukäyttäjän Lisenssisopimusta (”Sopimus”). Jos Sinä et<br />

sitoudu noudattamaan alla olevia Sopimuksen ehtoja älä lataa, asenna tai käytä H<strong>unter</strong>:ia.<br />

“Sopimus” tarkoittaa tätä Loppukäyttäjän Lisenssisopimusta. ”Lisensoija” tarkoittaa <strong>Tracker</strong><br />

Oy:tä. ”Sinä” (eri muodoissaan) tarkoittaa henkilöä tai kokonaisuutta, joka on hankkinut lisenssin<br />

H<strong>unter</strong>:n käyttöä varten. ”<strong>Tracker</strong> Live” tarkoittaa <strong>Tracker</strong> Live, joka tarjoaa H<strong>unter</strong>:lle erilaisia<br />

on-line -palveluita, kuten rekisteröinti ja karttojen lataus. ”Tuote” tarkoittaa Lisensoijan<br />

sovelluksia H<strong>unter</strong> ja <strong>Tracker</strong> Live. ”Dokumentaatio” tarkoittaa kaikkia käyttö- ja asennusohjeita<br />

sekä muita dokumentteja jotka liittyvät tuotteeseen ja ovat Lisensoijan Sinulle tarjoamia. ”Javalaite”<br />

tarkoittaa kaikkia tietokoneita, mobiililaitteita ja emulaattoreita, jotka toimivat tai tukevat<br />

Java-alustaa.<br />

1. 1. M M yönnettävä yönnettävä lisenssi<br />

lisenssi<br />

Sinun hyväksyessäsi tämän Sopimuksen ehdot Lisensoija myöntää Sinulle henkilökohtaisen, eisiirrettävän<br />

ja ei-eksklusiivisen oikeuden käyttää Tuotetta Sinun henkilökohtaiseen käyttöösi tai<br />

kokonaisuuden ollen kyseessä sen sisältävien henkilöiden henkilökohtaiseen käyttöön tämän<br />

Sopimuksen ja Dokumentaation mukaisesti. Ellei erityisesti toisin sovita, kaikki tilaamasi<br />

päivitykset ja uudet versiot H<strong>unter</strong>::sta sisältävät oman lisenssisopimuksen ja lisenssihinnan.<br />

<strong>Tracker</strong> Live:n tarjoamat palvelut ja <strong>Tracker</strong> Live kuuluvat tähän sopimukseen ellei <strong>Tracker</strong> Live<br />

ole erityisesti toisin ilmoitettu.<br />

Sinä saat:<br />

- Asentaa ja käyttää Tuotetta yhdessä Java-laitteessa kerrallaan;<br />

- Käyttää Dokumentaatiota voidaksesi käyttää tuotetta tässä sopimuksessa<br />

myönnettyjen oikeuksien laajuudessa:<br />

20<br />

inbyggda blåtanden kommer att ansluta till en extern enhet även om det<br />

finns en inbyggd GPS i telefonen. Blåtandsförbindelsen måste vara på varje<br />

gång du startar <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>! Tips: Du kan stänga av<br />

blåtandsförbindelsen då <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> är helt startat för att spara<br />

batteriet.<br />

2. Starta sedan upp programmet genom att klicka på <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>.<br />

3. För att få tillgång till kartor behöver ni ange en Internet adress. Följ sedan<br />

instruktionen nedan:<br />

a. Adressen innehåller ofta namn som Internet eller GPRS. Vanligt i<br />

Sverige är Surfport med Telia som leverantör. Skicka då surf till 4466<br />

och inställningarna skickas då som meddelande till er och ni behöver då<br />

bara installera dessa. Vad som gäller för andra operatörer kan<br />

efterfrågas från deras kundtjänst.<br />

b. Skriv in adressen till er leverantör av tjänsten för GPRS.<br />

c. Adressen kan inte vara en WAP eller MMS adress<br />

d. Om ni får ett felmeddelande, prova en annan adress.<br />

e. Spara en fungerande Internetadress då ni kommer att behöva den för<br />

kart nedladdning.<br />

f. <strong>Ö</strong>vriga frågor om anslutning till Internet måste ni fråga er leverantör av<br />

tjänsten om.<br />

4. Vid start av programmet, kommer registreringssidan att visas på displayen.<br />

Skriv in all nödvändig information. Informationen som ni behöver för detta<br />

finns på en etikett på förpackningen. Skicka sedan registrerings koden<br />

genom att välja den vänstra sänd knappen på telefonen. Tips! Se upp med<br />

stora och små tecken vid inmatning av koden.<br />

5. Ert <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> program är nu klar för användning.<br />

29


Steg Steg Steg Steg 2: 2: 2: 2: Säkerhetsinställningar<br />

Säkerhetsinställningar<br />

Säkerhetsinställningar<br />

Säkerhetsinställningar<br />

Ange sedan säkerhetsinställningar för <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet.<br />

Inställningarna är beroende på vilket märke och vilken modell som används.<br />

1. För Nokia mobiler gäller att inställningarna görs med Programhanterare<br />

eller hanterare . Var programmet sedan startas ifrån varierar från olika<br />

telefoner men ikonen är alltid densamma. Ex. för N73 är sökvägen ><br />

Verktyg > Progr.hant och för 6110 Navigator > Inställningar ><br />

Datahant. > Progr.hant. Välj sedan <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programmet och<br />

gör följande inställningar som är beskrivna nedan. OBS! Inställningarna i<br />

program hanteringen är olika. I N73 väljer man Val > Programinst. och i<br />

6110 Navigator väljer man Val > <strong>Ö</strong>ppna<br />

2. I SonyEricssons mobiler är vanligen dessa inställningar redan något som<br />

frågas vid programstart.<br />

Programmet behöver följande inställningar:<br />

a. Nätverksanslutningar: Alltid tillåtet<br />

b. Meddelanden: Frågar alltid<br />

c. Starta progr. autom: Frågar första gången<br />

d. Anslutningar: Alltid tillåtet<br />

e. Läs användardata: Alltid tillåtet<br />

f. Ändra anv. data: Alltid tillåtet<br />

g. Positionering Alltid tillåtet<br />

(Telefon med inbyggd GPS)<br />

Steg Steg Steg Steg 3. 3. 3. 3. Starta Starta Starta Starta programmet programmet programmet programmet och och och och registreringen<br />

registreringen<br />

registreringen<br />

registreringen<br />

1. Starta upp en blåtandsförbindelse (Bluetooth) för din mobiltelefon (se mer i<br />

instruktionsboken för din mobiltelefon om anslutning via blåtand) OBS! Den<br />

28<br />

Selvyyden vuoksi mainittakoon, että Sinä et saa:<br />

- Käyttää Tuotetta tarjotaksesi palvelukeskuksta, tiloja tai hallintapalveluja<br />

kolmansille osapuolille.<br />

- Tehdä kopioita Tuotteesta<br />

- Jaella, vuokrata, liisata, lainata tai jälleenmyydä Tuotetta tai sen kopiota;<br />

- Purkaa, muuntaa, analysoida tai muutoin tutkia tai yrittää paljastaa Tuotteen<br />

koodia;<br />

- Muuntaa, kääntää, muokata tai luoda muunnelmia/jäljitelmiä tai johdannaisia asioita<br />

Tuotteesta tai mistään sen osasta;<br />

- Poistaa, muuntaa, hävittää, peittää tai millään tavalla muuttaa tietoja, jotka<br />

ilmoittavat Lisensoijan tai kolmansien osapuolien omistusoikeuksista Tuotteeseen<br />

liittyen;<br />

- Myöntää alilisenssejä Tuotteeseen, antaa/jakaa/luovuttaa mitään tämän<br />

Sopimuksen velvollisuutta tai oikeutta kolmannelle osapuolelle tai muutoin<br />

muunnella tai menetellä kyseisten oikeuksien ja vastuiden kanssa.<br />

2. 2. IPR IPR (Intellectual (Intellectual Pro Property Pro Property<br />

perty R R ights)<br />

ights)<br />

Kaikki oikeudet, nimet ja edut mukaan lukien jokaisen ja kaikki omistusoikeudet Tuotteessa ja<br />

Tuotetta kohtaan ovat ja tulevat aina pysymään vain ja ainoastaan Lisensoijan tai Lisensoijan<br />

partnereiden omaisuutena. Sinulla ei ole mitään muita oikeuksia Tuotetta kohtaan kuin tässä<br />

Sopimuksessa erikseen myönnetty rajoitettu käyttöoikeus. Tässä Sopimuksessa Sinulle<br />

myönnetty oikeus ei ole luonteeltaan eksklusiivinen eikä missään tapauksessa rajoita mitenkään<br />

Lisensoijan tai sen partnereiden oikeutta hyödyntää Tuotetta tai mitään sen osaa Lisensoijan<br />

tahtomalla tavalla.<br />

21


3. 3. Takuu<br />

Takuu<br />

Lisensoija takaa, että Tuote toimii materiaalisesti Dokumentaation mukaisesti<br />

yhdeksänkymmenen (90) päivän ajan alkaen tuotteen haltuun saamisesta. Lisensoija vastaa<br />

kaikista vaateista ja reklamaatioista koskien velkoja ja vastuita kolmansille osapuolille liittyen<br />

Tuotteen mahdollisiin rikkomuksiin koskien kolmannen osapuolen copyright-, patentti-,<br />

tavaramerkkioikeuksia tai muita IPR (Intellectuel Property Right) oikeuksia kohtaan mukaan<br />

lukien juridiset kustannukset, kulukorvaukset ja vahingonkorvaukset myönnetty kolmannelle<br />

osapuolelle oikeuden toimesta koskien kyseistä vaatimusta. Tällaisen rikkomuksen tapahtuessa<br />

Lisensoijalla on oikeus (a) muokata Tuotetta mahdollisen rikkomuksen poistamiseksi tai (b)<br />

peruuttaa tässä myönnetty lisenssi.<br />

Lisensoija, sen partnerit tai muut copyrightin omistajat eivät anna mitään muuta takuuta kuin<br />

tässä kohdassa 3 nimenomaisesti esitetyt takuut, mukaan lukien mutta ei rajoittuen takuisiin<br />

koskien Tuotteen sopivuutta tiettyyn käyttötarkoitukseen. Ei ole olemassa mitään takuuta<br />

Lisensoijan tai minkään kolmannen osapuolen osalta, että Tuote täyttää odotuksesi ja toiveesi, tai<br />

tuote toimii täysin ilman virheitä, tai että mahdolliset virheet tullaan korjaamaan. Sinä olet<br />

vastuussa ja kannat riskin Tuotteen valinnasta ja siihen liittyen sen asennuksesta, käytöstä ja<br />

aiotuista sekä syntyvistä lopputulemista. Tämä kohta 3 kertoo Lisensoijan kaikki vastuut<br />

sellaisessa tapauksessa, että lisensoija tekee rikkomuksen tätä kohtaa 3 koskien.<br />

4. 4. Vastuurajoitus<br />

Vastuurajoitus<br />

Lisensoija, sen partnerit, työntekijät tai lisensoijat eivät ole missään tapauksessa vastuussa mikään<br />

tiedon häviämisestä (mukaan lukien mutta ei rajoittuen lähetetyt hätäviestit ja muut<br />

paikkatiedot), paikkatiedon oikeellisuudesta Tuotteessa tai siihen lähetetyssä tai siitä lähtevässä<br />

viestissä, tai kustannuksista ja hankinnoista koskien mahdollisia laitteiden vaihtoja ja omaisuuden<br />

vahingoittumista, henkilökohtaisia loukkaantumisia tai mistään muusta suorasta, epäsuorasta,<br />

vahingonomaisesta, taloudellisesta, tahallisesta tai rangaistavasta vahingosta riippumatta, miten se<br />

on aiheutunut ja onko se aiheutunut Tuotteen käytöstä myös sellaisissa tapauksissa joissa<br />

Lisensoijaa tai sen partnereita on varoitettu mahdollisuudesta kyseisen virheen sattumiseksi.<br />

Molemmat osapuolet tekevät parhaansa minimoidakseen kärsimänsä menetyksen/vahingon.<br />

22<br />

2. 2.<br />

K K om om igång<br />

igång<br />

Förberedelser<br />

Förberedelser<br />

Förberedelser<br />

Förberedelser<br />

<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> behöver ett minneskort på minst 250Mb ledigt utrymme.<br />

Sätt in minneskortet i telefonen innan installationen påbörjas.<br />

Kontrollera att tid och datum är rätt inställda i telefonen<br />

Steg Steg Steg Steg 1. 1. 1. 1. Installation<br />

Installation<br />

Installation<br />

Installation<br />

1. Från din GSM telefon, skicka HUNTER som ett SMS till +358400112236.<br />

SMS kostar som ett vanligt SMS.<br />

2. Kort efter detta kommer ni att få ett meddelande som innehåller en länk till<br />

internetsidan. När ni sedan tagit emot ett meddelande klicka på länken.<br />

Obs! Om ni inte får ett svar när ni skickar SMS kan man skriva in adressen<br />

http://service.tracker.fi/h<strong>unter</strong> direkt i telefonens anslutningsprogram för<br />

Internet<br />

3. Välj sedan och klicka på ”<strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong>” för att starta installationen.<br />

OBS! Det kan finnas flera olika produkter på sidan. Välj den som stämmer<br />

med er telefon och språk.<br />

4. Välj minneskort som plats för installationen och acceptera alla frågor.<br />

5. När installationen är klar, stäng Internetuppkopplingen.<br />

6. När installationen är klar, STARTA INTE PROGRAMMET PÅ EN<br />

GÅNG. Läs i stället igenom steg 2 nedan och sätt upp nödvändiga<br />

säkerhetsinställningar för den nya programvaran.<br />

27


På På svenska<br />

svenska<br />

<strong>Installationsinstruktion</strong>et gäller <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> programvara och <strong>Tracker</strong> Live<br />

service. Med den här instruktionen kan du ta i bruk H<strong>unter</strong> och Live samt börja<br />

spåra hunden och utdela dess positionsdata. <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong> innehåller en<br />

massa funtioner som inte presenteras i installationsinstruktionet. Tips och info<br />

finnas i www.tracker.fi.<br />

1. 1. <strong>Installationsinstruktion</strong><br />

<strong>Installationsinstruktion</strong><br />

Tack för ett utmärkt val av en utrustning som ni kommer att ha mycket nöje<br />

och nytta av under en lång tid. Var vänlig och läs igenom<br />

installationsinstruktionen noggrant innan ni installerar programvaran.<br />

Mer information om programmet och kartlicensen finns beskrivet i följande<br />

kapitel: Att observera > Information som visas på kartan och 6. Köp mer<br />

tid för licensen<br />

Koden för att registrera programvaran finns på en etikett i förpackningen som<br />

ni köpt tidigare. DET ÄR MYCKET VIKTIGT ATT NI SPARAR DENNA! Den<br />

kommer att behövas vid varje tillfälle när: 1) Ni byter mobiltelefon och behöver<br />

flytta programvaran eller 2) Installerar eller uppdaterar <strong>Tracker</strong> H<strong>unter</strong><br />

programmet.<br />

Installationen av denna programvara och kartnedladdning måste ske via GPRS.<br />

Tips! Välj ett bra abonnemang som passar er ringprofil så behöver ni inte betala<br />

för mycket i GPRS avgifter.<br />

För att uppdatera ditt MyWay program läs först kapitel: Att observera ><br />

Uppdatering av programmet<br />

26<br />

5. 5. K K oko oko sopimus<br />

sopimus<br />

Sinä hyväksyt, että tämä sopimus on koko sopimus koskien Tuotetta ja sen käyttöä ja korvaa<br />

kaikki aiemmat tarjoukset ja esitykset riippumatta ovatko ne olleet kirjallisia tai suullisia. Jos joku<br />

tämän sopimuksen osa todetaan pätemättömäksi tai täytäntöönpanokelvottomaksi jää muut osat<br />

sopimusta kuitenkin voimaan. Tuotetta ei saa jälleenmyydä, vuokrata, liisata, lainata tai muulla<br />

tavoin saattaa kolmannelle osapuolelle ilman Lisensoijan lupaa. Sinä et voi siirtää tätä sopimusta<br />

kolmannelle osapuolelle tai kolmannen osapuolen vastuulle ilman Lisensoijan ennalta annettua<br />

kirjallista lupaa.<br />

6. 6. Sopimuksen Sopimuksen ehdot<br />

ehdot<br />

Tämä sopimus on voimassa ikuisesti, Lisensoijalla on oikeus purkaa tämä sopimus ja tässä<br />

myönnetyt oikeudet jos Sinä materiaalisesti rikot tai loukkaat tämän sopimuksen ehtoja, etkä<br />

pysty korjaamaan tilannetta seitsemän (7) päivän sisällä Lisensoijalta saamasi huomautuksen<br />

jälkeen. Lisensoijalla on oikeus vaatia vahingonkorvausta ilmaantuneista rikkomuksista ja<br />

loukkauksista.<br />

Jos ja kun tämä Sopimus puretaan, syystä riippumatta, kaikki tämän Sopimuksen mukaiset<br />

osapuolien oikeudet ja velvollisuudet, jotka ovat ilmaantuneet ennen tämän Sopimuksen purkua<br />

eivät muutu purun takia vaan säilyvät entisellään.<br />

7. 7. Sovellettava Sovellettava laki<br />

laki<br />

Tähän sopimukseen sovelletaan Suomen lakia. Kaikki kiistat, erimielisyydet ja vaateet koskien<br />

tätä Sopimusta pyritään ensisijaisesti ratkaisemaan osapuolten keskenään käymissä<br />

neuvotteluissa. Jos osapuolet eivät kykene keskinäisissä neuvotteluissa ratkaisua löytämään asia<br />

ratkaistaan Helsingin kihlakunnanoikeudessa.<br />

23


8. 8. Lisätietoja<br />

Lisätietoja<br />

Sovelluksessa on sisäänrakennettu ohje, jossa on kerrottu tärkeimmät<br />

toiminnot. Yleisohje avautuu kohdasta Päävalikko > Ohjeet ja kartan sekä<br />

kompassin ohjeet Karttatyökaluista ja Kompassityökaluista.<br />

Laajan käyttöohjeen voit ladata <strong>Tracker</strong>in internet-sivuilta www.tracker.fi.<br />

Asiakastuen puhelinnumero on 0600 414610 (0,99 eur/min + pvm/mpm) ja<br />

sähköposti tracker@gpssupport.fi.<br />

24<br />

Kauppiaantie 30<br />

Fin-90460 Oulunsalo<br />

Finland<br />

Tel: +358 8 521 9000 Fax: +358 8521 9100<br />

www.tracker.fi<br />

sales@tracker.fi<br />

Kaikki oikeudet pidätetään © <strong>Tracker</strong> Oy<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!