10.06.2013 Views

Manual - Tracker

Manual - Tracker

Manual - Tracker

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Manual</strong><br />

English/Français/Deutch/Espanol/Italiano<br />

1


Table of content<br />

In English ...................................................................................................... 7<br />

<strong>Tracker</strong> G400 ................................................................................................ 8<br />

Charging ......................................................................................................................... 8<br />

Led lights ........................................................................................................................ 9<br />

Changing and adding the SIM card ............................................................................. 10<br />

Switching ON ............................................................................................................... 11<br />

Putting the collar on ..................................................................................................... 12<br />

Switching OFF.............................................................................................................. 12<br />

Changing the collar ...................................................................................................... 13<br />

Maintenance and warnings .......................................................................................... 14<br />

Technical data .............................................................................................................. 15<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter ............................................................................................ 16<br />

Important pre-installation notes ................................................................................... 17<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter vocabulary........................................................................................... 17<br />

Getting started.............................................................................................................. 21<br />

Basic functions ............................................................................................................. 24<br />

Adding a G400 or some other tracking device in <strong>Tracker</strong> Hunter ............................... 29<br />

Managing your dog tracking device ............................................................................. 30<br />

More detailed instructions on some of the main functions: ......................................... 34<br />

<strong>Tracker</strong> Live ................................................................................................ 40<br />

<strong>Tracker</strong> Live vocabulary ............................................................................................... 41<br />

Registering your mobile phone to <strong>Tracker</strong> Live ........................................................... 42<br />

Registering a target in the <strong>Tracker</strong> Live service .......................................................... 42<br />

GPRS tracking ............................................................................................................. 43<br />

Sharing location data with other users via the <strong>Tracker</strong> Live service ........................... 44<br />

Other ........................................................................................................... 45<br />

Warnings and notes ..................................................................................................... 45<br />

Troubleshoot ................................................................................................................ 46<br />

Licences ....................................................................................................................... 46<br />

The <strong>Tracker</strong> Live service.............................................................................................. 48<br />

Warranty ....................................................................................................................... 49<br />

END USER LICENSE AGREEMENT .......................................................................... 51<br />

2


En français .................................................................................................. 54<br />

<strong>Tracker</strong> G400 .............................................................................................. 55<br />

Chargement .................................................................................................................. 55<br />

Voyants lumineux ......................................................................................................... 56<br />

Changement de la carte SIM ........................................................................................ 57<br />

Mise en marche ............................................................................................................ 58<br />

Mise en place du collier ................................................................................................ 59<br />

Arrêt .............................................................................................................................. 59<br />

Changement du collier .................................................................................................. 60<br />

Maintenance et avertissements .................................................................................... 61<br />

Données techniques ..................................................................................................... 62<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter ............................................................................................ 63<br />

Notes importantes avant l'installation ........................................................................... 64<br />

Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Hunter..................................................................................... 64<br />

Mise en route ................................................................................................................ 68<br />

Fonctions de base ........................................................................................................ 72<br />

Raccourcis clavier ......................................................................................................... 75<br />

Raccourcis clavier, touch screen .................................................................................. 76<br />

Affectation du collier GPS d'un chien comme cible ...................................................... 76<br />

Instructions plus détaillées sur certaines fonctions principales : ................................. 81<br />

<strong>Tracker</strong> Live ................................................................................................ 89<br />

Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Live ......................................................................................... 89<br />

Enregistrement de votre téléphone mobile dans <strong>Tracker</strong> Live .................................... 90<br />

Enregistrement d'une cible dans le service <strong>Tracker</strong> Live ............................................. 91<br />

Repérage GPRS ........................................................................................................... 92<br />

Partage des données de localisation avec d'autres utilisateurs via le service <strong>Tracker</strong><br />

Live ............................................................................................................................... 93<br />

Plus............................................................................................................. 94<br />

Avertissements et notes ............................................................................................... 94<br />

Licences ........................................................................................................................ 95<br />

Garantie ........................................................................................................................ 97<br />

Contrat de licence d'utilisateur final (CLUF) ............................................................... 100<br />

3


Deutsch ..................................................................................................... 105<br />

<strong>Tracker</strong> G400 ............................................................................................ 106<br />

Aufladen des Akkus ................................................................................................... 106<br />

Bedeutung der LEDs .................................................................................................. 107<br />

Austausch der SIM-Karte ........................................................................................... 108<br />

Einschalten des Geräts .............................................................................................. 109<br />

Anlegen des Halsbands ............................................................................................. 110<br />

Ausschalten des Geräts ............................................................................................. 110<br />

Auswechseln des Halsbands ..................................................................................... 111<br />

Hinweise zu Wartung und Betrieb ............................................................................. 112<br />

Technische Daten ...................................................................................................... 113<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter .......................................................................................... 114<br />

Wichtige Hinweise zur Installationsvorbereitung ....................................................... 115<br />

Fachbegriffe ............................................................................................................... 116<br />

Einstieg ...................................................................................................................... 120<br />

Grundfunktionen......................................................................................................... 124<br />

Das GPS-Halsband eines Hundes als Ziel programmieren ...................................... 128<br />

Hundeauswahl über die Menüs ................................................................................. 129<br />

Beschreibung der Hauptfunktionen ........................................................................... 133<br />

<strong>Tracker</strong> Live-Service ................................................................................. 140<br />

Fachbegriffe von <strong>Tracker</strong> Live ................................................................................... 141<br />

Registrierung des Mobiltelefons im <strong>Tracker</strong> Live-Service ......................................... 142<br />

Registrieren eines Zieles im <strong>Tracker</strong> Live-Service .................................................... 142<br />

GPRS-Tracking .......................................................................................................... 143<br />

Weitergabe von Positionsdaten mittels <strong>Tracker</strong> Live-Service ................................... 145<br />

Andere ...................................................................................................... 146<br />

Warnungen und Anmerkungen .................................................................................. 146<br />

Lizenzen ..................................................................................................................... 148<br />

Garantie ..................................................................................................................... 150<br />

Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (End-User Licence Agreement, EULA) ............... 152<br />

4


En español ................................................................................................ 157<br />

<strong>Tracker</strong> G400 ............................................................................................ 158<br />

Carga .......................................................................................................................... 158<br />

Luces LED .................................................................................................................. 159<br />

Cambio de la tarjeta SIM ............................................................................................ 160<br />

Puesta en marcha ....................................................................................................... 161<br />

Colocación del collar................................................................................................... 162<br />

Apagado...................................................................................................................... 162<br />

Cambio de collar ......................................................................................................... 163<br />

Mantenimiento y advertencias .................................................................................... 164<br />

Especificaciones técnicas ........................................................................................... 165<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter .......................................................................................... 166<br />

Observaciones importantes antes de efectuar la instalación .................................... 167<br />

Glosario de <strong>Tracker</strong> Hunter ........................................................................................ 168<br />

Antes de empezar ....................................................................................................... 172<br />

Funciones básicas ...................................................................................................... 176<br />

Asignar como destino un collar de perro con GPS .................................................... 180<br />

Gestión de los perros.................................................................................................. 181<br />

Instrucciones detalladas de las principales funciones: .............................................. 185<br />

<strong>Tracker</strong> Live .............................................................................................. 193<br />

Glosario de <strong>Tracker</strong> Live ............................................................................................ 194<br />

Cómo dar de alta su teléfono móvil en <strong>Tracker</strong> Live .................................................. 195<br />

Registro de un perro en el servicio <strong>Tracker</strong> Live ........................................................ 195<br />

Seguimiento por GPRS .............................................................................................. 196<br />

Compartir datos de localización con otros usuarios a través del servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />

.................................................................................................................................... 198<br />

Otro........................................................................................................... 198<br />

Advertencias y observaciones .................................................................................... 198<br />

Licencias ..................................................................................................................... 200<br />

Garantía ...................................................................................................................... 202<br />

Contrato de licencia de usuario final (CLUF) ............................................................. 204<br />

5


In italiano ................................................................................................... 209<br />

Caricamento ............................................................................................................... 210<br />

Luci a led .................................................................................................................... 211<br />

Sostituzione della scheda SIM ................................................................................... 212<br />

Accensione ................................................................................................................. 213<br />

Installazione del collare .............................................................................................. 214<br />

Spegnimento .............................................................................................................. 214<br />

Sostituzione del collare .............................................................................................. 215<br />

Avvisi e manutenzione ............................................................................................... 216<br />

Dati tecnici .................................................................................................................. 217<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter .......................................................................................... 218<br />

Note importanti prima dell'installazione ..................................................................... 219<br />

Terminologia di <strong>Tracker</strong> Hunter ................................................................................. 220<br />

Introduzione ............................................................................................................... 224<br />

Funzionalità di base ................................................................................................... 228<br />

Impostare il collare GPS del cane come destinazione .............................................. 232<br />

Gestione del cane ...................................................................................................... 233<br />

Istruzioni più dettagliate su alcune delle principali funzioni: ...................................... 237<br />

<strong>Tracker</strong> Live .............................................................................................. 244<br />

Termini di <strong>Tracker</strong> Live .............................................................................................. 245<br />

Registrazione del telefono cellulare in <strong>Tracker</strong> Live .................................................. 246<br />

Registrare una destinazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live. ............................................... 246<br />

Tracciatura GPRS ...................................................................................................... 247<br />

Condivisione dei dati di posizione con altri utenti tramite il servizio <strong>Tracker</strong> Live ..... 248<br />

Altro .......................................................................................................... 249<br />

Avvisi e note ............................................................................................................... 249<br />

Licenze ....................................................................................................................... 251<br />

Garanzia ..................................................................................................................... 253<br />

Accordo di licenza per l'utente finale (EULA) ............................................................ 255<br />

6


In English<br />

Congratulations!<br />

You have bought a complete GPS system for hunting dog tracking. And we dare say it is<br />

one of the best in the market.<br />

The GPS device is called <strong>Tracker</strong> G400.<br />

The mobile phone software that is used for tracking the device is called <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

The <strong>Tracker</strong> Live –service connects <strong>Tracker</strong> G400 collars and <strong>Tracker</strong> Hunter software<br />

into a real-time position sharing environment, where each hunter can see everyone‟s<br />

position, based on mutual consent, of course.<br />

This manual covers all these elements, starting with <strong>Tracker</strong> G400.<br />

When using any of these elements, you agree to the End User‟s license agreement<br />

described later in this document.<br />

7


<strong>Tracker</strong> G400<br />

<strong>Tracker</strong> G400 is a GPS (Global Positioning System) device that positions itself with the<br />

help of satellites and sends the information to a mobile phone that is running <strong>Tracker</strong><br />

Hunter software.<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

1.4<br />

2.1<br />

When you start using <strong>Tracker</strong> G400, you should first charge the battery.<br />

Charging<br />

1. Place the charger connector in the socket. 3.1<br />

2.2<br />

The red light 1.2 lits to show the device is charging. The charging may take up to<br />

seven hours if the battery is empty at the beginning.<br />

2. When the charging is complete, the green light 1.2 lits.<br />

TIPS:<br />

Use only original charger. A wrong charger may damage the device.<br />

Charging is permitted in the temperature range of +10C - +30C.<br />

Charge the battery fully before using device for the first time. This will help ensure<br />

maximum capacity and lifecycle of the battery.<br />

8<br />

3.1<br />

3.2


Led lights<br />

constant red > device is charging<br />

constant green > battery is fully charged<br />

green light on for a few seconds > device starting up<br />

red light on for a few seconds > device is switching off<br />

red and green flashing every three seconds > device is searching for GPS satellites<br />

green light flashes every three seconds > satellites located and device ready to use (1<br />

red light flashes occasionally > battery low<br />

red light flashes with 1 second frequency when charging > problem in charging.<br />

red light flashes frequently > SIM faulty, missing or locked with PIN code<br />

TIPS:<br />

1) When the device is on, the led lights indicate the GPS operations. If the GPS is set to<br />

Off, the led lights do not flash all the time, but just when the device needs the GPS<br />

information from satellites, e.g. when position is requested.<br />

9


Changing and adding the SIM card<br />

You will need tweezers and a TX6 screwdriver (torx). The changing should take place in<br />

clean conditions. We also recommend that you change the SIM card lid when changing<br />

SIM card. SIM card lids are available at <strong>Tracker</strong> service centre.<br />

1. Remove the three screws by twisting counter-clockwise and remove the lid.<br />

2. Use the tweezers to pull out the SIM card. (If there is one in the device)<br />

3. Put the new SIM card in place.<br />

NOTE! PIN code request must be OFF!<br />

The card is going in the right way when the contact pads face the flex collar and<br />

the cut edge of the SIM card is facing the charging socket 3.2.<br />

When pushing the SIM card in, push it upwards a little bit (you can see the SIM<br />

holder suspension in the slot)<br />

Push gently with tweezers to make sure the card is fully in.<br />

4. Close the lid by pressing until the lid is on the same level as the cover. You can<br />

knock the lid a bit with your screwdriver‟s knob. Screw in the three screws by<br />

twisting clockwise lightly, but still enough that the top of the screw is on the same<br />

level as the lid.<br />

5. Make sure the device works by calling it or locating it with <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

application.<br />

NOTE!<br />

We recommend changing the SIM card at <strong>Tracker</strong> Service centre to ensure the device<br />

remains waterproof.<br />

In case the collar is registered into <strong>Tracker</strong> Live and its operator or phone number is<br />

changed, the collar has to be re-registered to <strong>Tracker</strong> Live service.<br />

10


Switching ON<br />

1. Place the device where GPS antenna 1.4 has unobstructed access/view to the<br />

sky.<br />

2. Switch power ON.<br />

The green light 1.2 will turn on for a few seconds.<br />

When the green and red lights flash at three-second intervals, the device is<br />

searching for GPS satellites.<br />

The device is operational when the green light alone is blinking.<br />

3. Please verify the device functionality with a test call and test location. For this you<br />

will have to start using <strong>Tracker</strong> Hunter software in your mobile phone.<br />

TIPS:<br />

Satellite connection is best achieved in the open air.<br />

To see the amount of satellites available, go to <strong>Tracker</strong> Hunter > Main menu ><br />

Messages (open the positioning message)<br />

The GPS power of the device should be set to Full power in the beginning and can be<br />

set to economy or off when the target moves slowly or not at all. (Power adjustment is<br />

made from the Hunter software.) If you are using A-GPS, power saving mode is<br />

adequate. (see GPS power modes)<br />

The device will not necessarily function properly if GPS position is not gotten before the<br />

device is put on a dog. In case the device loses GPS satellites for 30 minutes, e.g. GPS<br />

antenna is facing down or the dog is indoors, the position must be searched again, as<br />

you did in startup phase.<br />

The device sends fresh GPS position to the hunter‟s device when the hunter acquires it.<br />

In case the device is not able to get GPS position it will send last known location from<br />

the memory after 5 minutes.<br />

11


Putting the collar on<br />

1. If the device is attached to a collar, it is important that the device is installed as<br />

shown in the picture 2<br />

The power switch should face the neck of the dog<br />

The microphone is located next to the charging socket. Install it towards the<br />

muzzle of the dog. 2.1<br />

The collar buckle is placed on the other side of the GPS antenna in order to force<br />

the GPS antenna to face the sky.<br />

Switching OFF<br />

1. Turn off the device by turning the power switch 1.3 from “On” -position 1½ rounds<br />

to “Off” -position. You should turn the switch within 30 seconds, but not faster than<br />

5 seconds. Turning of 1½ rounds instead of ½ round is needed so that in case<br />

branches hit the power switch when the dog is hunting, power is not accidentally<br />

switched off.<br />

TIPS!<br />

The red light 1.2 will be lit for two seconds and the device starts shutting down.<br />

After switching off, the GPS searching still continues for some seconds and you can see<br />

the lights blinking.<br />

The device cannot be switched off from the power switch if some form of tracking is<br />

active. First stop the tracking from <strong>Tracker</strong> Hunter, then the device can be switched off.<br />

12


Changing the collar<br />

4.1<br />

1. Placing the antenna socket<br />

Place the antenna socket to its slot 4.1 on the cover.<br />

2. Placing the collar<br />

Place the collar on the cover so that the antenna holder 5.1 fits in the hole in the<br />

collar.<br />

3. Attaching the collar holder<br />

The collar holder has numbers on the backside. Place the holder 6.1 on the collar<br />

so that the numbers (1 and 2) match the numbers in the cover. Make sure that the<br />

hole in the collar is in its place. Carefully screw in the four torx screws 6.2. Tighten<br />

the screws with sufficient power (max moment 25 cNm). NOTE! Do not screw too<br />

tight, because the screw inserts may come loose.<br />

13<br />

5.1<br />

6.1<br />

6.2


Maintenance and warnings<br />

Store <strong>Tracker</strong> G400 in a warm, dry environment<br />

Make sure the rubber cover protecting the charging socket and SIM card is always<br />

firmly in its place. The charging connector and microphone are waterproof without<br />

the cover, but can get dirty. If the rubber is not firmly set, the microphone does not<br />

work correctly, which causes problems e.g. with barking indicator.<br />

The power switch (1.4) should be either in the On or Off position. Please don‟t<br />

switch to a position in between these two points.<br />

The device should not be used in hospitals, aeroplanes or other places where<br />

using a mobile telephone is forbidden.<br />

Do not use or store the device in temperatures exceeding +55 °C.<br />

Do not rely solely on the device for locating living persons/animals or objects.<br />

<strong>Tracker</strong> G400 must not be disposed of by burning.<br />

The power of the battery will be reduced in freezing conditions.<br />

14


Technical data<br />

The battery lasts a few days in economy mode. In Full mode it lasts more than one<br />

day and if GSM is set off the battery lasts more than a week. The duration of the<br />

battery may be changed depending on the GPS and GSM conditions, temperature<br />

and the number of positioning requests. All functionalities work in all GPS modes.<br />

Operating temperature -25°C - +55°C<br />

Water proof, protection class IP-67<br />

GSM network 900/1800<br />

Maximum charging time 7 hours<br />

Built-in microphone<br />

Weight 225 g with collar, ready to use.<br />

Cover strengthened with fiberglass, shock protected<br />

Battery 1950 mAh<br />

GPS U-Blox Super Sense, A-GPS -160 dBm, 25 mm ceramic Patch antenna<br />

Hereby, <strong>Tracker</strong> Inc., declares that this <strong>Tracker</strong> G400 GPS/GSM is in compliance with<br />

the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.<br />

Please deliver the device into a specific recycling point after use. This<br />

request concerns this device and other labeled extra devices. Please do<br />

not recycle these in the normal waste. In the lack of a specific recycling<br />

point, please return the device to the seller or manufacturer after use.<br />

15


<strong>Tracker</strong> Hunter<br />

Tracking the dog with <strong>Tracker</strong> Hunter software<br />

Reading this guide is essential for effective start-up of the software<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter is a hunting management application that runs on your mobile phone. It<br />

combines detailed topographical map with various GPS functions enabling you to see<br />

and manage the location of your dogs, friends, routes, tracks and hunting areas.<br />

This section of the manual applies to the <strong>Tracker</strong> Hunter software and the <strong>Tracker</strong> Live<br />

service. It explains how you can install and use the software and service, and start<br />

tracking your dog and sharing location information.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter has many features and functions that are not described in this Getting<br />

Started guide. For tips, visit www.tracker.fi.<br />

My Licence code (write down):________________________<br />

This code is the key to the application<br />

The registration code for installing the software is marked on the sticker on the package.<br />

In electronic deliveries, you will find it in the delivery mail or on the Web site. PLEASE<br />

NOTE: It is important that you REMEMBER TO SAVE THIS CODE. It will be required<br />

every time you 1) want to transfer the software to another mobile phone or 2)<br />

install/update the application.<br />

16


Important pre-installation notes<br />

Please follow the instructions carefully when installing your new application.<br />

A GPRS connection is required to install this application and download maps. Ensure<br />

that you have a suitable GPRS data plan from your operator.<br />

If you‟re going to update the installation, you should first read, in Chapter 4, Updating the<br />

software.<br />

Further information about licensing the software and maps is available in the section<br />

Warnings and notes > Licenses.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter vocabulary<br />

GPS (Global Positioning System)<br />

is a constellation of satellites sending signals which enable GPS receivers to determine<br />

their current location, the time, and their velocity. You can start, stop or change the GPS<br />

connection from GPS-menu or by using shortcut button 4<br />

A-GPS (Assisted GPS) is used in <strong>Tracker</strong> G400 and 310ia collars. The A-GPS uploads<br />

orbital data from satellites over the GSM network, which improves performance and<br />

reliability of GPS positioning and decreases power consumption. A-GPS of the dog‟s<br />

collar can be started and configured from Configuration commands -menu. A-GPS<br />

technologies may also be available in your mobile phone, (see phone manual).<br />

My position is your own location indicated on the map as a green circle or a triangle<br />

(during movement). All distances to targets are shown in relation to My position. My<br />

position is your GPS location when GPS is on. If GPS is off, My position is the latest<br />

GPS location received. Also, you may set My position to other locations than your actual<br />

location when your GPS is off.<br />

17


Cursor is on the map and can be moved by joystick of the phone. By clicking the<br />

joystick the Smart menu is opened. There are two cursors in <strong>Tracker</strong> Hunter. One is the<br />

detailed scrolling cursor, where cursor can be moved step by step, slowly over the map.<br />

Another is the fast cursor, where cursor is always centered and map is moving instead.<br />

This cursor moves rougher but scrolling the map is faster. You can select the type of the<br />

cursor from Map settings, or by pressing shortcut button 7 on the map.<br />

Target<br />

is an object that you want to see or store. It can be a device as a collar on a dog or<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter software in your friend‟s phone or a point on the map. When you want to<br />

locate a dog or a friend, you have to add it as a target.<br />

When saving a waypoint type of target on the map, you can select where the target<br />

should be located; to My Position, Cursor position, Displayed Target‟s position or to<br />

specific coordinates.<br />

Routes and Lines are also stored in the target menu.<br />

Route<br />

is a navigable line made on top of the map. It contains route points. With <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

you can navigate through route points - when getting close enough to the route point it is<br />

regarded as „visited‟ and <strong>Tracker</strong> Hunter starts guiding you to the next point. You can<br />

also see statistics from the route, e.g. length, navigation times and deviation from the<br />

route<br />

Route can be made by drawing it on the map, or saving recorded track as route.<br />

18


Lines<br />

are drawn on top of all map scales. They can display the details you have drawn on the<br />

map, such as borders of hunting areas and new unmapped roads.<br />

Displayed target is the target you are looking at and managing – that is where the<br />

commands and requests are sent. The icon of Displayed target is emphasized on the<br />

map with a rectangle selection and a line is drawn between the target and My Position.<br />

The Menu commands that are related to targets are aimed to the Displayed target.<br />

The top of the screen shows the name of the Displayed Target.<br />

The next row shows the Target information row of the Displayed Target. The fields are:<br />

Position age (hh:mm:ss)<br />

Target battery status (only for collars)<br />

Target speed<br />

Target distance to My Position<br />

Navigation<br />

means that an arrow is shown from your position to the target in compass and map view,<br />

so you see which direction to go to. The navigation target is not changed if you change<br />

displayed target. When Navigation is on, you can see navigation statistics, like estimated<br />

arrival time to the navigation target.<br />

Navigation target<br />

is the target where you want to navigate by Navigation.<br />

19


Alarms<br />

are functions of the dog collars. The dog collar monitors its status and sends the alarm<br />

based on changes. You can set an Area alarm, which sends alarm messages when a<br />

dog leaves certain area. The Bark Alarm means that the dog collar sends an alarm when<br />

dog starts or stops barking.<br />

Track<br />

is the recorded track of a dog or a person or yourself. The track recording can be set on<br />

simultaneously to several targets and yourself. The tracks are recorded to memory<br />

card‟s hunter/tracks folder. The tracks are recorded in GPX format. Track recording<br />

takes performance of mobile, so in case it seems that the mobile is running low in<br />

performance, reduce the amount of recorded tracks.<br />

From the list of targets you can see the track recording status.<br />

The track points are recorded every 15 seconds if the target is moved 50 or more<br />

meters, so Track is not the most accurate way of recording if you want to record all<br />

movements. On the other hand, the track rarely takes GPS errors in account, because<br />

they usually are small movements.<br />

<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

includes wheather map and hunting wheather forecast, including rain, wind and<br />

temperature. You will also see the current wheather from the nearest wheather station,<br />

for example the time of sunset and sunrise, temperature and wind. You can see the<br />

wheather from a location you desire<br />

GPX format is the file format used when recording targets, tracks, routes<br />

20


Memory card is a card that stores data inside it. There are several kinds of memory<br />

cards available. <strong>Tracker</strong> Hunter product does not contain any memory card,so the user<br />

has to purchase one separately in case the mobile phone does not include a memory<br />

card. Instead of a memory card also an internal hard disk or a flash drive can be used.<br />

All data, including maps, tracks, targets, routes and lines are stored in the memory card.<br />

Getting started<br />

Compatibility<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter runs in certain mobile phones.<br />

You can check the up-to-date list of compatible phones from www.tracker.fi > <strong>Tracker</strong><br />

Hunter Product > Features sheet<br />

Before installation<br />

Insert your memory card in the phone before starting the installation process. You<br />

should have at least 250 MB of free space on the memory card and more available<br />

memory in the memory card than in the phone memory.<br />

Check that the date and time on the phone are correct. We recommend that you switch<br />

your phone to use automatic Network operator time.<br />

Step 1: Downloading and installing the application<br />

1. Send text: HUNTER in an SMS to the number +358400112236 from your mobile<br />

phone. The charge will be the normal cost of a text message.<br />

2. After a short time, you will receive a reply message with a link for downloading the<br />

application. When you receive the message, follow the link and the Internet<br />

browser on the mobile phone will open to it.<br />

Please note: If you do not get a reply to your SMS message rather quickly, you<br />

may access the installation page at http://service.tracker.fi/hunter by using the<br />

mobile phone‟s Internet browser.<br />

21


3. Click on the <strong>Tracker</strong> Hunter link to start the installation. Please note that there are<br />

several installation links on the site based on phone brand and type.<br />

4. Choose your memory card as the desired location for the installation, and answer<br />

yes to all questions.<br />

If you desire compatibility with older tracking devices or software, you also need to<br />

install the Telematic Proxy software (supported only by Symbian S60 3G phones).<br />

5. Close the Internet browser on your mobile phone when the installation is complete.<br />

DO NOT START THE APPLICATION before you have successfully completed step 2:<br />

Permission settings of the Phone.<br />

Step 2: Permission settings of the Phone<br />

For Nokia, Samsung and other S60 3rd phones:<br />

1. Open the Application Manager or Manager function.<br />

The location of the application manager varies with the phone model. You can<br />

see the location of the application manager from your phone manual.<br />

For instance, on the 6110 Navigator and Nokia 6210 Navigator the option is in:<br />

Menu > Settings > Data manager > App. manager. In Nokia E71 the application<br />

manager can be found from: Menu > Installations > App. mgr.<br />

2. Open the <strong>Tracker</strong> Hunter application from the list, and adjust the settings as<br />

described below:<br />

Access Point: (Select your operator's internet access point )<br />

The access point name often contains words such as „Internet‟ or „GPRS‟. Choose<br />

the address of your service provider.<br />

The access point cannot be a WAP or MMS type. If you get an error notification<br />

when registering the software please try another access point.<br />

Network Access: Always allowed<br />

Messaging: Always allowed or if not available, select Ask every time<br />

App. Auto-Start: Ask first time<br />

22


Connectivity: Always allowed<br />

Read User Data: Always allowed<br />

Edit User Data: Always allowed<br />

Positioning: Always allowed (mobiles with integrated GPS)<br />

3. After changing the settings, you can start using your <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

For Sony Ericsson Phone<br />

1. You just need to start the <strong>Tracker</strong> Hunter -software and when the phone asks for<br />

permissions, answer Yes or Yes - Never ask.<br />

NOTE!<br />

Please contact your operator for any further information you need regarding your GPRS<br />

or Internet connection.<br />

Step 3: Starting and registering the software<br />

1. The Bluetooth connection on your mobile phone must be on when registering the<br />

software (only when registering) (see the user‟s manual for your phone for more<br />

information on the Bluetooth connection).<br />

2. <strong>Tracker</strong> Hunter icon was created into your mobile phone menu during<br />

installation. The location of the icon varies depending on your phone model. Find<br />

the icon and start the software by clicking on the <strong>Tracker</strong> Hunter icon.<br />

When the application is started for the first time, the registration page will load.<br />

3. Register the software; enter all necessary information. The registration code for<br />

installing the software is marked on the sticker for the package. In electronic<br />

deliveries, it is in the delivery mail or on the Web page. Send the registration code<br />

by selecting the left softkey (left selection key). The code is case-sensitive.<br />

Your <strong>Tracker</strong> Hunter software is now ready for use.<br />

23


TIPS!<br />

In many phones you can set shortcut keys for home screen. By setting <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

into some shortcut key you can start it faster and do not need to browse through menus<br />

to open the software.<br />

Basic functions<br />

When going through the functions of <strong>Tracker</strong> Hunter and <strong>Tracker</strong> Live we give detailed<br />

instructions on the Menu paths you should follow when managing your devices. The<br />

Menu paths always start in the Main menu or by choosing the device you want to<br />

manage, because we want to make sure you do the management activities to the right<br />

device. In reality the desired device is usually already chosen, and you can follow a<br />

simpler menu path. Also, learning how to use Shortcut keys makes <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

easier and faster.<br />

First, <strong>Tracker</strong> Hunter has to be able to connect to GPS satellites. You can use either the<br />

GPS built in the mobile phone or an external GPS device that connects to your mobile<br />

phone with Bluetooth connection (for example <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100).<br />

Using GPS<br />

1. When you start up <strong>Tracker</strong> Hunter for the first time, the application asks: Activate<br />

GPS device and go to map view? If you plan to use an additional Bluetooth GPS<br />

device, such as <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, turn it on and place it next to a<br />

window or take it outside, then select Yes. If you want to use your phone‟s<br />

integrated GPS, just select Yes.<br />

You can switch GPS on and off at any time by choosing <strong>Tracker</strong> Hunter main<br />

menu > GPS.<br />

2. You will then be given a list of GPS devices. Select the device that matches the<br />

one you are using (the list may also include alternative Bluetooth GPS devices<br />

within your location area). Wait until a GPS signal is obtained. It may take several<br />

minutes to find a GPS signal.<br />

3. Once the signal is found you will see your position on map<br />

24


TIPS!<br />

The GPS device type is asked only when starting the software for the first time. The next<br />

time <strong>Tracker</strong> Hunter will remember what status GPS had (on or off) when you last used<br />

the software and will start up with that mode.<br />

The status of your GPS device is shown on the display, on the top bar. Also, an icon<br />

shows the strength of the GPS signal.<br />

The icon indicates if the GPS device is disconnected. You can activate and<br />

deactivate use of GPS by choosing GPS from the Main menu.<br />

When GPS is off, you can set My position to other locations than your actual location by<br />

going to Map > (Smart menu) > Set My position.<br />

The maximum distance between your Bluetooth GPS device and mobile phone should<br />

be two metres.<br />

Power consumption:<br />

GPS consumes a lot of power. If you want to reduce it, you have two options:<br />

1. In the Main Menu > Settings you can choose how often own position is updated<br />

(not with Bluetooth GPS –devices)<br />

2. You can have the GPS off. In his case you can get position by choosing Map ><br />

Show > Own Position > Options > Locate own position (GPS will turn on, update<br />

the position and the turn off again)<br />

Your position on the map<br />

1. Go to the main menu, and choose Map.<br />

2. A map window appears, and you can see your location indicated by a green spot<br />

in the centre of the map (when using GPS, if you move, a green arrow will<br />

display your position).<br />

3. By pressing Show in the Map Display area, you can choose some other target to<br />

be shown on the map. When you want to show your own position again, choose<br />

Show > My Position on the map display.<br />

25


Downloading maps and map layers<br />

Maps are downloaded as map tiles via a GPRS/3G/WLAN connection. The size of a<br />

map tile is 240x240 pixels, approximately 20 KB. The downloaded maps are saved on<br />

the memory card and can be used on only that phone on which they were downloaded.<br />

For more information on map licences and charging for map tiles, see Warnings and<br />

notes > Licences.<br />

To enable map loading, choose Map > Menu > Map settings > Map Loading -<br />

Allowed.<br />

To disable the function, choose Map > Menu > Map settings > Map Loading - Denied.<br />

Map Path indicates which map type and scale is opened when one presses to zoom in<br />

(shortcut *) or zoom out (shortcut #). The custom map path can be defined as follows:<br />

1. Go to the main menu and choose Map > Menu > Set Custom Map Path.<br />

2. Choose the map path with the map layer icons as necessary.<br />

26


Description of Maps<br />

World Map<br />

Rough<br />

Medium<br />

Detailed<br />

Terrain Road Nautical<br />

27


Shortcut keys<br />

Toggle between Map and Compass.<br />

Targets menu.<br />

Route navigation menu.<br />

GPS menu. A long press of the key toggles between map download modes.<br />

From the Map menu: Centres the map to show the Displayed target.<br />

Long press sends a location enquiry directly to the navigation target if it has a<br />

memorised phone number.<br />

From the Map menu: Changes map browsing mode. A long press toggles between<br />

the full-screen and normal-screen modes.<br />

From the Map menu: Centres the map on the Navigation target.<br />

Navigation target menu. A long press sends a location enquiry directly to the<br />

Navigation target if it has a memorised phone number.<br />

From the Map menu: Zooms in.<br />

From the Map menu: Centres the map on „My Position‟ without changing<br />

Displayed target.<br />

In the Compass view: Locks/unlocks the compass. Locks/releases the compass<br />

heading North. On release, the compass uses the GPS direction, if available.<br />

From the Map menu: Zooms out the map. A long press opens the Messages view.<br />

Clears the Navigation, and the Navigation target field from the bottom disappears.<br />

Joystick: A short press opens the ‟smart„ menu.<br />

A long press sends an emergency message to the number specified in „Settings‟.<br />

Call key<br />

Calls the Displayed target, if it has a memorised phone number.<br />

Closes the application immediately without asking for confirmation.<br />

28


Shortcut keys on touch screen phone<br />

1: Zoom in<br />

2: Centres the map on „My Position‟<br />

3: Centres the map to show the Displayed target<br />

4: Zoom out<br />

Adding a G400 or some other tracking device in <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

When you want to locate a dog, you have to add it as a target in <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

software:<br />

1. Choose Main menu > Targets > Dogs > Add Dog.<br />

2. Hunter asks whether you want to create a new target or retrieve an existing one<br />

from the <strong>Tracker</strong> Live service. When you assign your dog for the first time, choose<br />

New track device, and then Next.<br />

3. Define local settings – the name of the target, icon, telephone number, and device<br />

type – by clicking the joystick for each question and entering the required<br />

information. Choose Next > Done.<br />

4. Run a test tracking: Go to the Map and choose Show > .<br />

Press Menu > Locate , wait a moment, and you will receive<br />

notification of receipt of the location information. You will also see that the time of<br />

the location information changes to a few seconds.<br />

NOTE!<br />

When defining the telephone number remember the country code (+358… in Finland, for<br />

example)<br />

29


It is important that you choose the right device model<br />

As long as you do not register the collar and yourself (the mobile phone) into <strong>Tracker</strong><br />

Live service, all information between the collar and your phone is transferred via SMS<br />

(text message).<br />

Managing your dog tracking device<br />

After adding your dog as a target, you can locate/track and manage it via Target Menu.<br />

You have two different ways to reach the Target‟s menu, One is to go to Map or<br />

compass > Show > (Name of the dog) and then choose Menu from there. This is<br />

called Map and Compass Menu.<br />

The other is to go to your device through Main Menu > Targets > Dogs > (Name of the<br />

device). This is called Target Menu.<br />

The Icons on Map and Compass Menu:<br />

Map / Compass<br />

see your device in the map view or see your device from compass view<br />

Instructions<br />

Instructions on how to use map and compass<br />

Map settings<br />

Map settings, such as Map download allowed / denied<br />

Map management<br />

Manage maps<br />

30


Map levels<br />

Move to your desired map type and scale.<br />

Set map path<br />

Map path indicates which map type and scale is chosen when you zoom in (shortcut key<br />

*) or zoom out (shortcut key #)<br />

Locate<br />

Single position location (SMS if <strong>Tracker</strong> Live is not activated, GPRS if <strong>Tracker</strong> Live is<br />

activated). When you are showing your own position, own position is updated.<br />

(Target Name)<br />

You can go to Target Menu also from here<br />

Start Realtime tracking<br />

Start Realtime tracking with the frequency and length of the tracking specified in the<br />

target‟s Live – Real Time Tracking setting.<br />

Requires <strong>Tracker</strong> Live.<br />

31


Track<br />

Start, show and manage saving track of your target.<br />

Target info<br />

Information from last position from the device, like Satellites, Barking, Battery status etc.<br />

Navigate<br />

You can start navigation to the target, the selected target turns into a Navigation Target.<br />

Navigate a route<br />

You can choose a route and navigate it<br />

The icons on Target Menu<br />

Navigate<br />

You can start navigation to the target.<br />

Track<br />

Start, show and manage saving track of your target.<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

GPRS service.<br />

32


Call<br />

You can call the device and listen to barking<br />

Show<br />

Show the target on map or on compass view<br />

Target settings<br />

Settings of the target that involve <strong>Tracker</strong> Hunter (like name, icon etc.)<br />

Configuration commands<br />

Sends configuration commands to the tracking device, e.g: GPS power, A-GPS settings,<br />

barking sensitivity, re-start the device<br />

SMS tracking<br />

SMS based tracking commands:<br />

Tracking (SMS) period and length as well as single positioning (always SMS)<br />

33


SMS alarms<br />

Bark alarm and Geofence (area alarm)<br />

<strong>Tracker</strong> Weather<br />

A weather forecast of the target‟s position<br />

Remove target<br />

You can remove target.<br />

More detailed instructions on some of the main functions:<br />

Single Positioning<br />

The dog‟s location is acquired from GPS and sent to the user<br />

1. Go to map view and choose Show > . Choose Menu and<br />

Locate (name of the target), then wait a moment.<br />

The position is requested by SMS or GPRS via Live, depending on the state of<br />

your collar.<br />

2. In some cases you might want to force the SMS positioning, which is most reliable.<br />

Go to map view and choose Show > . Choose Menu ><br />

Target menu > SMS tracking > Locate.<br />

Tracking (SMS based)<br />

In SMS tracking the position data is sent periodically to the hunter<br />

34


1. Go to Main Menu and choose Targets > Dogs > > SMS<br />

tracking > Start tracking. Set the amount of tracking responses wanted and<br />

interval of the tracking responses.<br />

Geofence<br />

By giving the radius of a circle you can create a permitted area around given location of<br />

the device. If device leaves the circled area an alarm message informing this is sent to<br />

the user.<br />

2. Go to map, choose Show and . Choose Menu and > >SMS alarms > Set geofence. Then set the center coordinates<br />

(Type in the coordinates, or You can choose the position of the cursor, the position<br />

of the target or Your own position), the geofence radius and alarm interval (=time<br />

how often the device checks if it is in the permitted area or not). Press Send.<br />

In case device exits the permitted area the device sends max. 20 alarm messages<br />

to the user. After that, if the target re-enters the area and leaves again, the device<br />

will send another 20 messages.<br />

If the GPS of the device is Off it will automatically turn On if the device exits the<br />

permitted area and will be On according to the interval set for the Geofence.<br />

Bark detector<br />

The device includes a bark detector and bark calculator. Bark calculator encloses into<br />

each location message the number of barks. Bark volume has four default values, which<br />

are adjusted from the <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

35


1. To set the bark detector sensitivity choose Main Menu > Targets > Dogs > <<br />

name of the target> Configuration commands > Set bark sensitivity. If the<br />

bark calculator does not work properly, try another bark sensitivity.<br />

2. The barking interval is shown in the map view in the top bar, above the dog‟s icon<br />

or you can go to map view with the target chosen, then press Menu > Target info.<br />

Or you can see it in the messages, Main Menu > Messages<br />

The device also includes bark/silence alarm. The alarm sends a message to the<br />

hunter device when the bark interval is below/above preset values.<br />

3. To set the bark alarm, choose Main Menu > Targets > Dogs > SMS alarms > Set bark alarm. Now set time limit and rate limit of the<br />

bark. When the dog‟s barking frequency exceeds the value you set for it, in the<br />

time period you set, you will receive an SMS notifying the dog has started barking.<br />

When the barking frequency decreases below the values, you will receive another<br />

notification.<br />

NOTE!<br />

Bark detector may be influenced by external sounds, like branches hitting the device.<br />

Therefore, the device may detect barking when the dog is not actually barking. If the<br />

bark detector does not function well, change the bark detector sensitivity.<br />

36


Measuring the length of dog’s travelling<br />

There are two ways to measure the length of dog‟s travelling; odometer and track info.<br />

Odometer<br />

Odometer is inside of the G400 collar. The collar independently counts the distance<br />

traveled. The odometer is turned on automatically when you turn the device on and the<br />

distance is measured every 15 seconds. Odometer is reset every time the device is<br />

turned off. You can see the odometer from Device Info view, which can be opened from<br />

many places, e.g. by choosing in Map view Menu > Target Info<br />

HINTS:<br />

Because odometer needs GPS position to calculate the distances, it works best in Full<br />

GPS power mode. In other modes the GPS positions are taken less frequently and the<br />

travelled distance is not as accurate as in full GPS power.<br />

Track length<br />

In case you start recording track of the target, the track is recorded from the points that<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter receives from the collar. If you receive points e.g every 5 minutes, the<br />

track is recorded every 5 minutes. The track works also with older collars.<br />

GPS / GSM modes and power settings<br />

GPS modes affect the GPS sensitivity, response time and power consumption of the<br />

device. Power consumption modes of the device can be changed when the dog is out of<br />

sight as long as it is within the GSM network.<br />

GPS modes are adjusted from Configuration commands menu which can be found in<br />

many ways, e.g. Main Menu > Targets > Dogs > < name of the target> Configuration<br />

commands<br />

Full mode (GPS acquires position as powerfully as possible) should be used mainly<br />

when the device has trouble acquiring position. In this mode the device consumes the<br />

most power.<br />

37


Power Save mode (GPS acquires position as powerfully as in Full Power, but<br />

automatically reduces the power when GPS signal strength is good) provides a good<br />

performance with less power consumption.<br />

Off mode (GPS is Off but is turned on when the user acquires position data or according<br />

to the settings of Geofence) consumes very little power, but the response time<br />

increases. Also, when not using A-GPS, the device may have difficulty acquiring position<br />

data.<br />

GSM and GPS Off mode (both GSM and GPS are Off) means, that the device can not<br />

be contacted. However, GSM module of the device is automatically turned on<br />

periodically (every 30 minutes during the day and 60 minutes during the night – values<br />

can be adjusted by <strong>Tracker</strong> customer support). This mode provides very low power<br />

consumption.<br />

To use this power mode it is recommended to stop all Live trackings and set SMS<br />

tracking or Area alarm on for e.g. every 30 minutes or less. If you request tracking more<br />

frequently than 15 minutes, the device stays on all times and this mode does not save<br />

any more power than GPS Off state does.<br />

Automatic mode adjusts the mode according to the status of the battery. When battery<br />

is 70 % or more, the device is in the Power Save mode. When battery is 40 to 70 %, the<br />

device is in GPS Off mode. Under 40 %, the device is in GSM and GPS Off mode. (The<br />

values of Automatic mode can be adjusted by <strong>Tracker</strong> customer support the same way<br />

as adjustments can be done in the GSM and GPS Off mode).<br />

TIPS!<br />

Although <strong>Tracker</strong> G400 has all of these features available, some other dog collars do not<br />

have all of these functions available.<br />

38


A-GPS<br />

NOTE: In order to get A-GPS working, you need to register your collar to <strong>Tracker</strong> Live.<br />

A-GPS is supported only with <strong>Tracker</strong> TTA-310ia and <strong>Tracker</strong> G400 collars.<br />

A-GPS is system where the collar uploads orbital data information from satellites through<br />

GPRS network. This makes positioning of the device faster and more stabile.<br />

A-GPS modes are adjusted from Configuration commands menu which can be found in<br />

many ways, e.g. Main Menu > Targets > Dogs > < name of the target> Configuration<br />

commands<br />

There are several A-GPS modes available in G400 that you can choose from.<br />

A-GPS Off (default): A-GPS is not available. In order to have A-GPS availability, you<br />

must register your device to <strong>Tracker</strong> Live service and then change A-GPS mode using<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

A-GPS Update once: A-GPS data is downloaded just once (After download, information<br />

is valid for approx. four days).<br />

A-GPS Update when switching On: A-GPS data is downloaded automatically when the<br />

device is switched on.<br />

A-GPS Update if expiring: Recommended mode. A-GPS data is downloaded a day<br />

before the previous information is expiring, so you will always have relevant A-GPS data<br />

available.<br />

A-GPS Update when needed: Recommended mode. A-GPS data is downloaded only<br />

when needed (A-GPS data has expired and the amount of satellites available decreases<br />

to less than 4). This is the most cost-effective mode.<br />

TIPS!<br />

A-GPS data is transferred through GPRS network. The size of the data packet is approx.<br />

0,01 MB per day.<br />

You will receive SMS messages of all A-GPS activities. The message contains<br />

information about the status of download, success rate and the expiration time of the<br />

data.<br />

39


<strong>Tracker</strong> Live<br />

The <strong>Tracker</strong> Live service allows you to<br />

Enable GPRS services<br />

Track your dog at intervals of only a few seconds, almost in real time<br />

Share your or your dog‟s position data with other. Dog sends position only once<br />

and <strong>Tracker</strong> Live shares it to receivers<br />

Share your own position to other <strong>Tracker</strong> Hunter owners<br />

NOTE!<br />

You need a licence to use <strong>Tracker</strong> Live. A license for a fixed period is included some<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter licenses.<br />

To use <strong>Tracker</strong> Live, you have to have a GPRS connection. Ensure that you have a<br />

suitable GPRS data plan from your operator.<br />

For the <strong>Tracker</strong> Live to work, you have to register both yourself (your mobile phone) and<br />

the dog device to <strong>Tracker</strong> Live service.<br />

The software also works without <strong>Tracker</strong> Live service - via SMS messages. If you do not<br />

want to use the <strong>Tracker</strong> Live service, you can skip this section and ignore the<br />

instructions concerning the <strong>Tracker</strong> Live service in the „Getting started‟ instructions and<br />

the application.<br />

40


<strong>Tracker</strong> Live vocabulary<br />

<strong>Tracker</strong> Live service<br />

The name of the service.<br />

<strong>Tracker</strong> Live server<br />

A place where information of all devices and mobile phones is stored when they register<br />

to <strong>Tracker</strong> Live Service. When you use <strong>Tracker</strong> Live, the information between the device<br />

and your mobile phone goes through this server.<br />

Sharename<br />

The public name of yourself or your device on the <strong>Tracker</strong> Live server. Every device<br />

must have a unique share name.<br />

Viewer password<br />

When someone knows your or your dog‟s sharename and viewer password, he/she can<br />

view you or your dog on his/her mobile phone if you have set “share location” on. He/she<br />

can not set tracking or alarms, or call the device. This way you do not need to give your<br />

dog collar‟s phone number to everyone who wants to see the dog‟s motion.<br />

Owner password<br />

Owner can do all settings for the device. When someone knows your dog‟s sharename<br />

and owner password, he/she can set tracking commands and other commands the<br />

same way an owner can. We do not recommend giving out this information.<br />

Realtime Tracking (RTT)<br />

Tracking that uses GPRS instead of SMS as means of data transfer and is enabled by<br />

<strong>Tracker</strong> Live service. Tracking with 5 second intervals. Real time Tracking has always a<br />

certain period and length.<br />

Background Tracking (BGT)<br />

Stays on always, when the collar is On. If you set Background Tracking on e.g. every 2<br />

minutes, the collar send‟s its position every 2 minutes always when it is on..<br />

41


Registering your mobile phone to <strong>Tracker</strong> Live<br />

1. Open the service by choosing Main menu > <strong>Tracker</strong> Live > Activate <strong>Tracker</strong><br />

Live.<br />

2. Continue by following the instructions on the screen. PLEASE NOTE: The<br />

application may ask you to choose the Internet access point at this stage. Follow<br />

the instructions previously given in this manual.<br />

NOTE!<br />

Use only letters and numbers for your username and sharename<br />

Registering a target in the <strong>Tracker</strong> Live service<br />

Make sure the device is added as target in <strong>Tracker</strong> Hunter. Then ensure that the collar is<br />

on and loaded, and that the collar indicator light indicates that location information is<br />

available. The best way to obtain location information is to go outside.<br />

1. Choose Main menu > Targets > Dogs > > <strong>Tracker</strong> Live.<br />

2. When Hunter asks whether you want to register the target in the <strong>Tracker</strong> Live<br />

service, answer „Yes‟.<br />

3. Continue by following the instructions on the screen. When Hunter asks for a share<br />

name and passwords, you should define them yourself and memorise / write down<br />

this information. You will need this information later. You will need the owner<br />

password for starting, quitting, and changing live-tracking sessions. In addition you<br />

will need it for choosing collar settings. A viewer password only lets you view the<br />

owner's location functions. When the system asks for a collar operator, choose<br />

that operator from the list whose SIM card you have inserted in the collar.<br />

4. After that, the collar is registered with the <strong>Tracker</strong> Live service. This may take<br />

several minutes, depending on the Internet connection speed.<br />

42


5. The application informs you when registration is completed. The <strong>Tracker</strong> Live icon<br />

next to the target turns green.<br />

GPRS tracking<br />

In GPRS tracking the tracking data is sent through GPRS network via <strong>Tracker</strong> Live<br />

service instead of an SMS. This provides more frequent tracking with possibly much less<br />

cost comparing to SMS (NOTE! cost saving depends on the amount of tracking you do<br />

and the rate plan you have on the SIM card in the device.).<br />

There are 3 types of GPRS positioning: Background Tracking, Real Time Tracking and<br />

single position request over GPRS.<br />

In order to have Live trackings available, you must register the device to <strong>Tracker</strong> Live<br />

service and then connect to the service.<br />

1. To start Background Tracking, go to Main Menu > Targets > Dogs > <strong>Tracker</strong> Live > Background Tracking > Set the interval of tracking<br />

> Start<br />

2. To initiate Real Time Tracking, go to Map > Show > List all > Dogs > > Menu > Start Real Time Tracking. Wait a moment, and the dog<br />

starts “running” on your screen. To start Real Time Tracking with other than default<br />

duration and interval, go to Main Menu > Targets > Dogs > <br />

<strong>Tracker</strong> Live > Real Time Tracking > (Set the duration and interval of<br />

tracking) > Start (Note: these now become default RTT settings)<br />

3. To acquire single location through GPRS network, go to Map > Show > > Menu > Locate.<br />

NOTE!<br />

When you want to do real-time tracking with less than 30 second interval, your collar<br />

should be on Full Power mode.<br />

43


When you are connected to <strong>Tracker</strong> Live, individual location requests are automatically<br />

sent through GPRS instead of SMS. If GPRS network is not available, data will be sent<br />

as an SMS.<br />

The size of each location data packet sent to the hunter is approx. 0,0001 MB<br />

If you want to send an individual location request by SMS, go to Main Menu > Targets ><br />

Dogs > (Name of the device) > SMS tracking> Locate<br />

Sharing location data with other users via the <strong>Tracker</strong> Live service<br />

When you have successfully registered the target in the <strong>Tracker</strong> Live service (for your<br />

own location: when the <strong>Tracker</strong> Live service has been activated), you can choose to<br />

share location information. To allow this, choose Main Menu > Targets > Dogs > (the<br />

name of the dog) > Target settings. Choose this option and follow the instructions on the<br />

screen. PLEASE NOTE: When Hunter asks for passwords for the target, you should<br />

define them yourself and memorise / write down this information. You will need the<br />

information later. The owner password lets you start, cancel, or perform tracking and<br />

change collar options. A viewer password only lets you view the owner's location<br />

functions.<br />

A friend can view your dog's location data by adding the target in his or her <strong>Tracker</strong><br />

Hunter application. He or she should then choose a search from the <strong>Tracker</strong> Live service<br />

instead of a new tracking device. He or she must know the share name and password at<br />

this point. You can choose whether you want to reveal your owner password or viewer<br />

password to your friend. We do not recommend giving out the owner password.<br />

You can choose to stop allowing other to see your dog (available in the dog‟s Live<br />

menu). In this case others can not see your dog. You can also change the password of<br />

the targets you own. If this happens, the viewers of the dog also have to change the<br />

password if they want to see the target.<br />

44


Other<br />

Warnings and notes<br />

Remember to create a backup of the memory card.<br />

Phone failures or errors can damage memory cards. If this occurs, the saved maps,<br />

settings, targets, etc. can be lost. Your warranty does not cover this type of data loss.<br />

To avoid this, you should take a backup copy of the memory card data regularly. For<br />

instructions, see the mobile phone‟s user guide. All user data stored by <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

will be in the hunter folder on the memory card. You can find the hunter folder via the file<br />

manager of your phone.<br />

The track is not stored if the software is not running.<br />

The software does not record tracks if the device is not on. To ensure that the track is<br />

recording, keep the software running in the background.<br />

Please note: For most phones, the software shuts down immediately if the red „end call‟<br />

button is pressed (except when you are ending an existing call).<br />

On Nokia phones, the software continues to run in the background if you switch to<br />

another function by pressing the Menu key on the phone twice.<br />

In some cases of phone overload, the software may close automatically. If continuous<br />

running of <strong>Tracker</strong> Hunter is critical, make sure that there are no other applications<br />

running on your phone. On Nokia phones you can check the active applications by<br />

pressing the Menu key and holding for three seconds.<br />

Updating the software<br />

If you are installing an update to previously installed MyWay Navigator software and the<br />

update instructions do not deactivate/overwrite the previous version, please consider<br />

doing the following:<br />

1. Uninstall the previous version of the MyWay Navigator and possible MyWay<br />

Messaging or Telematic Proxy software before installing the new version.<br />

2. Do not remove the existing myway folder from the memory card, because it<br />

contains all the data stored during use of the software (such as maps).<br />

45


Troubleshoot<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter starts asking registration code after the first star-up:<br />

Memory card is broken or memory writing error. This indicates serious error in your<br />

phone. Maps maybe lost. Contact customer support.<br />

Licences<br />

The <strong>Tracker</strong> Hunter product licence may include the following lisences:<br />

- <strong>Tracker</strong> Hunter licence<br />

- <strong>Tracker</strong> Live licence<br />

- Map licence<br />

- Licence for MPTP devices (old devices, Telematic Proxy required)<br />

You can buy and activate as well as check the amount of licences from Main Menu ><br />

Licences.<br />

The map licence is required and used only in downloading maps from the server. Each<br />

downloaded map tile decreases the free map tile balance of your account on the server.<br />

Even if you have downloaded all tiles from the server, you can continue to use the<br />

software and the downloaded maps.<br />

You can buy additional map tiles from the software or from <strong>Tracker</strong> web shop. When you<br />

buy straight from the software, the licence is activated automatically. When you buy from<br />

web shop, you receive a licence code that you have to activate in Main Menu ><br />

Licences.<br />

The map tiles you download are saved on the memory card. Using the maps stored on<br />

the memory card does not affect your map licence balance.<br />

46


The map tile is used by the server when the map request is sent to the server. The tile<br />

you request may be deducted from your balance even if the map is not successfully<br />

downloaded – for instance, if the download is interrupted or the map scale is changed<br />

before all maps are downloaded. The green dots on the Map Loading screen indicate<br />

the download queue (see Data shown on the map).<br />

The maps you have downloaded are device-specific; it is not possible to share them with<br />

another device. If you have more than 300 map tiles on the server and not yet loaded<br />

the server, you can transfer them to another device when you change phone. For<br />

assistance, contact our customer support staff.<br />

Deleting a map from the mobile phone will not increase the number of tile licences on<br />

the map server. Generally, a map tile is deleted only if a downloaded map is replaced by<br />

a newer version of a map of same area.<br />

The purchased map licence will function for at least 12 months from the purchase day, if<br />

the map licence is not used before that.<br />

Changing the mobile phone<br />

You can move your <strong>Tracker</strong> Hunter to a new phone:<br />

First, unregister <strong>Tracker</strong> Hunter in Main Menu > Licences > Unregister. Then install the<br />

software to another phone as told in this manual NOTE! You can not move uploaded<br />

map tiles to another phone.<br />

If you want to move all files to a new phone:<br />

1. Using a computer, copy the hunter-file from your phone‟s memory card to the<br />

memory card of the new phone<br />

2. You can also move the old memory card to the new phone, but in this case you<br />

must first remove the <strong>Tracker</strong> Hunter from the old phone while the memory card is<br />

in its place. See the phone manual for instructions on removing software.<br />

47


The <strong>Tracker</strong> Live service<br />

The <strong>Tracker</strong> Live service is licence-based, as are the software and maps. The licence for<br />

this <strong>Tracker</strong> Hunter software is valid until the end of this year. From the beginning of next<br />

year, there will be a charge for the <strong>Tracker</strong> Live service.<br />

In the <strong>Tracker</strong> Live service, information is transmitted via GPRS data packages instead<br />

of SMS messages. The GPRS service may be a lot cheaper in tracking hunting dogs<br />

than using SMS messages. PLEASE NOTE: Depending on the mode of operation and<br />

connections, we recommend that you obtain a GPRS data package from your operator.<br />

In the <strong>Tracker</strong> Live service, location information is transmitted directly to a server, from<br />

which it is automatically sent to you and your friend. Each recipient and sender pay the<br />

charge for transmitted data. For instance, when the collar sends location data to the<br />

server, the collar owner is charged. When the location information is sent from the server<br />

to a friend with a viewer or owner ID, the friend will be charged.<br />

When you have started the service, it will remain in use until you quit it. If you have not<br />

quit the service when closing Hunter, the service will be automatically in use when you<br />

start Hunter the next time.<br />

48


Warranty<br />

During the warranty period <strong>Tracker</strong> or its authorised maintenance company will within a<br />

reasonable period of time either repair the Product due to faulty materials, design or<br />

quality or, if so desired, change the Product to a new one in accordance with these<br />

warranty terms. This limited warranty is only valid in the country where the Product was<br />

purchased, unless otherwise agreed.<br />

The warranty period starts when the Product is sold for the first time to an End User. The<br />

warranty periods are: twenty-four (24) months for a positioning device and six (6) months<br />

for its accessories<br />

Any resale, repair or replacement of the Product do not extend, renew or change the<br />

warranty period of the Product in any way. However, the parts repaired and the Product<br />

replaced during the warranty period remain under the warranty until the end of the<br />

original warranty period, yet always at least for sixty (60) days from the repair date or the<br />

delivery of the replacement Product.<br />

When you wish to make a claim under the warranty, return the Product to <strong>Tracker</strong> or to a<br />

maintenance company.<br />

In order to claim under the warranty, you must inform <strong>Tracker</strong> or a maintenance<br />

company authorised by <strong>Tracker</strong> of the fault you have detected within a reasonable<br />

period of time after discovering the fault, and in any event, before the end of the<br />

warranty period.<br />

When claiming under the warranty, you must be able to present : a) the Product (or its<br />

faulty part), b) an original certificate of purchase stating the name and address of dealer,<br />

time and place of purchase and the serial number of the Product.<br />

This warranty will not cover the user‟s manual of the Product, <strong>Tracker</strong> will not guarantee<br />

that any software of the Product (i) will fulfil all your demands, (ii) will work or be<br />

compatible with any device or software of a third party, (iii) will work uninterrupted or<br />

error-free.<br />

This warranty will not cover a) normal wear and tear b) any defects caused by the<br />

handling of the Product c) defects or damages caused by misuse of the Product or d)<br />

defects or damages caused by other acts beyond the reasonable control of <strong>Tracker</strong>.<br />

49


This warranty will not cover defects or alleged defects caused by the fact the Product<br />

was used with, or connected to, a product, accessories, software and/or service not<br />

manufactured or supplied by <strong>Tracker</strong>, or was used otherwise than for its intended use.<br />

You cannot make a claim under this warranty, if the Product has been altered or it has<br />

been opened or repaired by someone else other than the authorised maintenance<br />

company, if it has been repaired using other than official spare parts, or if the serial<br />

number of the Product, the date of the accessory or the IMEI number have been<br />

removed, rubbed off, altered or is according to <strong>Tracker</strong>‟s view otherwise unclear.<br />

This warranty becomes void, if the Product has been exposed to extreme thermal or<br />

environmental conditions or to rapid changes in such conditions, or to chemical<br />

products.<br />

Other important notices:<br />

A third party, independent from <strong>Tracker</strong>, provides the SIM card, GSM network and GPS<br />

network on which the Product operates. Therefore, <strong>Tracker</strong> will not accept responsibility<br />

under this warranty for their operation, availability, coverage, services or range.<br />

When <strong>Tracker</strong> replaces any parts of the Product or other devices, the original parts or<br />

devices become the property of <strong>Tracker</strong>. If it turns out that the Product returned to<br />

<strong>Tracker</strong> or <strong>Tracker</strong>‟s authorised maintenance company is not covered by this warranty,<br />

<strong>Tracker</strong> reserves the right, on behalf of itself and its authorised maintenance companies,<br />

to charge a handling fee for the returned Product. When repairing or replacing the<br />

Product, <strong>Tracker</strong> may use new, equivalent to new or repaired products or parts.<br />

This limited warranty is your sole and exclusive remedy against <strong>Tracker</strong> and <strong>Tracker</strong>‟s<br />

sole and exclusive liability in respect of defects in your Product. <strong>Tracker</strong> does not<br />

assume any liability for indirect damage and <strong>Tracker</strong>‟s liability shall be limited to the<br />

purchase value of the Product.<br />

50


END USER LICENSE AGREEMENT<br />

LICENSE TERMS AND CONDITIONS<br />

By taking in use the <strong>Tracker</strong>® G400 or <strong>Tracker</strong>® Hunter you agree to be bound by<br />

the below End-user License Agreement (“Agreement”). If you do not agree to the terms<br />

of the Agreement, do not charge, switch power on or try any other way using or taking in<br />

use the <strong>Tracker</strong>® G400 or <strong>Tracker</strong>® Hunter.<br />

“Agreement” shall mean this End-user License Agreement. “Product” refers to the<br />

<strong>Tracker</strong>® G400 or <strong>Tracker</strong>® Hunter product. ”Licensor” shall mean <strong>Tracker</strong> Oy.<br />

”You” and “Your” refers to the person or entity that has purchased the product. “TTP”<br />

refers to the Licensor‟s software and protocol used in the Product. “Documentation”<br />

refers to any installation instructions, user manuals and other documents related to the<br />

Product and provided You by the Licensor.<br />

1. Grant of license<br />

Subject to You approving the terms of this Agreement the Licensor hereby grants You a<br />

non-transferable and non-exclusive right to use the TTP for Your own personal use or, in<br />

case of entity, for personal use of the employees of the entity, pursuant to the terms of<br />

this Agreement and the Documentation. Unless expressly otherwise agreed, all updates<br />

and new versions of the TTP purchased by You from the Licensor in order to upgrade<br />

the Product shall be subject to separate license agreements and license fees unless<br />

expressly otherwise informed in written by the Licensor to You.<br />

You may<br />

1) Use the Product by communicating with it using the TTP via Licensor‟s tracking<br />

software‟s like <strong>Tracker</strong>® MyWay and <strong>Tracker</strong>® Hunter;<br />

2) Let other users use the Product by communicating with it using the TTP via Licensor‟s<br />

tracking software‟s like <strong>Tracker</strong>® MyWay and <strong>Tracker</strong>® Hunter;<br />

3) Use the Documentation to the extent necessary to exercise the rights granted in this<br />

agreement.<br />

For avoidance of doubt, You may not:<br />

51


1) Use the TTP to offer service bureau or facilities or management services to third<br />

parties;<br />

2) Make copies of the TTP nor the Product;<br />

3) Distribute, rent, lease, loan, or resell the TTP or any copy of it;<br />

4) Reverse engineer, decompile, disassemble, analyse or otherwise examine or attempt<br />

to expose the code of the TTP;<br />

5) Modify, adapt, translate or create derivative works based on the TTP or any part<br />

thereof;<br />

6) Remove, obliterate, deface or in way alter the notice of Licensor‟s or third parties‟<br />

proprietary rights related to the TTP or the Product;<br />

7) Grant sublicenses to the TTP nor assign any rights or obligations under this<br />

Agreement to a third party or otherwise dispose of or deal with those rights or<br />

obligations.<br />

2. Intellectual Property Rights<br />

All right, title and interest including any and all intellectual property rights in and to the<br />

TTP and the Product are and shall at all times remain the sole and exclusive property of<br />

the Licensor, and its licensors as applicable. You shall have no other rights to the TTP<br />

than the limited rights expressly granted to You in this Agreement. The license granted<br />

herein to You is of non-exclusive nature and do not in any manner restrict or limit<br />

Licensor‟s, or its licensors as applicable, right to exploit the TTP or any parts thereof as<br />

they deem fit.<br />

3. Entire Agreement and Assignment<br />

52


You agree that this Agreement sets forth the entire agreement for the use of the TTP<br />

and supersedes any prior proposals and representations, whether written or oral. If any<br />

term of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions<br />

will remain effective. The TTP may not be re-sold, rented, leased, borrowed or otherwise<br />

handed over to a third party without prior written consent of the Licensor. You may not<br />

assign this Agreement to a third party without the prior written consent of the Licensor.<br />

4. Term of the Agreement<br />

This Agreement shall be in force for an indefinite period of time. The Licensor shall have<br />

the right to terminate this Agreement and license granted herein if You materially breach<br />

or infringe the provisions of this Agreement and fail to remedy such breach within seven<br />

(7) days after receiving a written notice thereof from the Licensor. Further the Licensor<br />

may demand the compensation of damages as have been incurred by such default or<br />

breach.<br />

If and when this Agreement is terminated due to any reason or cause whatsoever, any<br />

rights and obligations of the parties hereto under this Agreement which have accrued<br />

prior to termination of this Agreement shall not be affected by the termination.<br />

5. Governing Law and Dispute Resolution<br />

This Agreement shall be governed by the laws of Finland. Any dispute or controversy or<br />

claim arising out of or relating to this Agreement involving the parties, which is not<br />

settled after the parties' attempt at amicable negotiation shall be resolved by District<br />

Court of Helsinki.<br />

53


En français<br />

Félicitations !<br />

Vous avez acheté un système GPS pour suivre des chiens de chasse. Et nous osons<br />

dire que c‟est l‟un des meilleurs du marché.<br />

Ce dispositif GPS porte le nom de <strong>Tracker</strong> G400.<br />

Le logiciel de téléphone mobile qui est utilisé pour suivre le dispositif porte le nom de<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter. Le service <strong>Tracker</strong> Live connecte les colliers de <strong>Tracker</strong> G400 et le<br />

logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter dans un environnement de partage de position en temps réel, où<br />

chaque chasseur peut voir la position de tous les autres, par consentement mutuel, bien<br />

sûr.<br />

Ce manuel traite de tous ces éléments, en commençant par <strong>Tracker</strong> G400.<br />

Lorsque vous utilisez l‟un de ces éléments, vous acceptez le contrat de licence<br />

d‟utilisateur final décrit plus loin dans ce document.<br />

54


<strong>Tracker</strong> G400<br />

<strong>Tracker</strong> G400 est un système GPS (Global Positioning System) qui se positionne à<br />

l‟aide de satellites et envoie les informations à un téléphone mobile exécutant le logiciel<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

Lorsque vous commencez à utiliser <strong>Tracker</strong> G400, vous devez d‟abord charger la<br />

batterie.<br />

Chargement<br />

1. Placez le connecteur du chargeur dans la prise. 3.1<br />

Le voyant rouge 1.2 s‟allume lorsque le dispositif est en charge. Le chargement<br />

peut prendre jusqu‟à sept heures si la batterie est vide au début.<br />

2. Lorsque le chargement est terminé, le voyant vert 1.2 s‟allume.<br />

CONSEILS :<br />

1.4<br />

2.1<br />

2.2<br />

Utilisez uniquement le chargeur d'origine. Un chargeur incorrect peut endommager le<br />

dispositif.<br />

Le chargement est autorisé dans la plage de températures de +10 °C à +30 °C.<br />

Chargez complètement la batterie avant d‟utiliser le dispositif pour la première fois. Cela<br />

permettra de garantir la capacité et le cycle de vie maximum de la batterie.<br />

55<br />

3.1<br />

3.2


Voyants lumineux<br />

Voyant rouge fixe : le dispositif est en charge.<br />

Voyant vert fixe : la batterie est complètement chargée.<br />

Voyant vert allumé pendant quelques secondes : le dispositif démarre.<br />

Voyant rouge allumé pendant quelques secondes : le dispositif s‟éteint.<br />

Voyants rouge et vert clignotant toutes les trois secondes : le dispositif recherche les<br />

satellites GPS.<br />

Voyant vert clignotant toutes les trois secondes : les satellites ont été localisés et le<br />

dispositif est prêt à être utilisé. (1<br />

Voyant rouge clignotant de temps en temps : le niveau de la batterie est faible.<br />

Voyant rouge clignotant toutes les secondes lors du chargement : problème de<br />

chargement.<br />

Voyant rouge clignotant : la carte SIM est défectueuse, manquante ou verrouillée par<br />

code PIN.<br />

CONSEILS :<br />

1) Lorsque le dispositif est allumé, les voyants lumineux indiquent les opérations GPS.<br />

Si le GPS est désactivé, les voyants lumineux ne clignotent pas tout le temps, mais<br />

uniquement lorsque le dispositif nécessite des informations GPS des satellites, par<br />

exemple lorsque la position est demandée.<br />

56


Changement de la carte SIM<br />

Nous ne vous recommandons PAS de changer la carte SIM vous-même car cela<br />

pourrait endommager l‟embase filetée du couvercle de la carte SIM ou rendre le<br />

dispositif perméable. Si vous décidez tout de même de changer la carte SIM, vous aurez<br />

besoin de brucelles et d‟un tournevis TX6 (Torx, à pointe à six lobes). Vous devez<br />

procéder au changement à l‟abri de la poussière. Nous vous recommandons également<br />

de changer le couvercle de la carte SIM lorsque vous changez celle-ci. Des couvercles<br />

de carte SIM sont disponibles au centre de services <strong>Tracker</strong>.<br />

1. Retirez les trois vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d‟une montre et<br />

retirez le couvercle.<br />

2. Utilisez les brucelles pour extraire la carte SIM.<br />

3. Insérez la nouvelle carte SIM.<br />

REMARQUE ! La demande de code PIN doit être DÉSACTIVÉE !<br />

La carte est bien insérée lorsque les plots de connexion font face au collier souple<br />

et que le bord coupé de la carte SIM se trouve en face de la prise de chargement.<br />

3.2<br />

Lorsque vous insérez la carte SIM, poussez-la un peu vers le haut (de manière à<br />

voir le porte-broche de la carte SIM dans l'emplacement).<br />

Poussez doucement avec les brucelles pour que la carte soit bien insérée.<br />

4. Fermez le couvercle en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que<br />

le boîtier. Vous pouvez taper un peu sur le couvercle à l‟aide du manche de votre<br />

tournevis. Serrez les trois vis en tournant doucement dans le sens des aiguilles<br />

d'une montre jusqu‟à ce que le sommet de la vis se trouve au même niveau que le<br />

couvercle.<br />

5. Vérifiez que le dispositif fonctionne en l‟appelant ou en le localisant à l‟aide de<br />

l‟application <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

REMARQUE !<br />

Nous vous recommandons de faire changer la carte SIM au centre de services <strong>Tracker</strong><br />

pour garantir l‟imperméabilité du dispositif.<br />

57


Si le collier est enregistré dans <strong>Tracker</strong> Live et son opérateur ou numéro de téléphone<br />

est modifié, le collier doit être réenregistré dans le service <strong>Tracker</strong> Live.<br />

Mise en marche<br />

1. Placez le dispositif de manière à ce que l‟antenne GPS 1.4 ait un accès/une vue<br />

direct(e) vers le ciel.<br />

2. Mettez le dispositif 1.3 en marche.<br />

Le voyant vert 1.2 s‟allumera quelques secondes.<br />

Lorsque les voyants vert et rouge clignotent toutes les trois secondes, le dispositif<br />

recherche des satellites GPS.<br />

Le dispositif est opérationnel lorsque seul le voyant vert clignote.<br />

3. Veuillez vérifier le fonctionnement du dispositif à l'aide d'un appel et d'un<br />

emplacement test. Pour cela, vous devez démarrer le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter sur<br />

votre téléphone mobile (reportez-vous à la page x).<br />

CONSEILS :<br />

Une meilleure connexion satellite est obtenue en plein air.<br />

Pour voir le nombre de satellites disponibles, allez dans <strong>Tracker</strong> Hunter > Menu<br />

principal > Messages (ouvrez le message de positionnement).<br />

L‟alimentation GPS du dispositif doit être réglée sur Pleine puissance au début et peut<br />

être réglée sur Économie ou Off (désactivée) lorsque la cible se déplace lentement ou<br />

pas du tout. (Vous pouvez régler l‟alimentation à partir du logiciel Hunter.) Si vous<br />

utilisez le service A-GPS, le mode d‟économie d‟énergie est adéquat (reportez-vous aux<br />

modes d‟alimentation GPS).<br />

Le dispositif ne fonctionnera pas nécessairement bien si la position du GPS n’est<br />

pas obtenue avant qu’il soit placé sur un chien. Si le dispositif perd les<br />

satellites GPS pendant 30 minutes, par exemple l‟antenne GPS est tournée vers le bas<br />

ou le chien se trouve en intérieur, la position doit être à nouveau recherchée, de la<br />

même manière que lors de la phase de démarrage.<br />

58


Le dispositif envoie une nouvelle position GPS au dispositif du chasseur lorsque le<br />

chasseur le demande. Si le dispositif ne peut obtenir de position GPS, il enverra le<br />

dernier emplacement en mémoire après 5 minutes.<br />

Mise en place du collier<br />

1. Si le dispositif est attaché à un collier, il est important que le dispositif soit installé<br />

comme indiqué sur la figure 2.<br />

Arrêt<br />

L‟interrupteur d‟alimentation doit faire face au cou du chien.<br />

Le microphone est situé à côté de la prise de chargement. Installez-le en direction<br />

du museau du chien. 2.2<br />

La boucle du collier doit être placée de l‟autre côté de l‟antenne GPS pour forcer<br />

cette dernière à faire face au ciel. 1.4<br />

1. Arrêtez le dispositif en faisant pivoter d‟1 tour et demi l‟interrupteur d‟alimentation<br />

1.3 de la position « On » à la position « Off ». Vous devez tourner l‟interrupteur en<br />

30 secondes, mais pas moins de 5 secondes. Vous devez faire pivoter<br />

l‟interrupteur d‟un tour et demi au lieu d‟un demi-tour pour ne pas que le dispositif<br />

soit accidentellement éteint si des branches heurtent le l‟interrupteur lorsque le<br />

chien court.<br />

Le voyant rouge 1.2 s‟allume pendant deux secondes et le dispositif commence à<br />

s‟éteindre.<br />

CONSEILS !<br />

Après l'arrêt du dispositif, la recherche GPS continue pendant quelques secondes et<br />

vous pouvez voir les voyants clignoter.<br />

Le dispositif ne peut pas être arrêté à l'aide de l‟interrupteur si un certain mode de<br />

repérage est actif. Arrêtez le repérage à partir de <strong>Tracker</strong> Hunter, puis éteignez le<br />

dispositif.<br />

59


Changement du collier<br />

4.1<br />

1. Mise en place de l‟embase de l‟antenne<br />

Placez l‟embase de l‟antenne dans son emplacement sur le boîtier. 4.1<br />

2. Mise en place du collier<br />

Placez le collier sur le boîtier de manière à ce que le support de l‟antenne entre dans<br />

l'orifice du collier. 5.1<br />

3. Fixation du support du collier<br />

Le support du collier contient des numéros sur la face arrière. Placez le support sur le<br />

collier 6.1 de manière à ce que les numéros (1 et 2) correspondent aux numéros du<br />

boîtier. Vérifiez que l‟orifice du collier est en place. Serrez avec précaution mais<br />

suffisamment les quatre vis Torx 6.2 (rotation max. de 25 cNm). REMARQUE ! Ne<br />

serrez pas trop fermement, car les orifices d‟introduction des vis peuvent devenir lâches.<br />

60<br />

5.1<br />

6.1<br />

6.2


Maintenance et avertissements<br />

Entreposez <strong>Tracker</strong> G400 dans un endroit chaud et sec.<br />

Vérifiez que le cache en caoutchouc protégeant la prise de chargement et la<br />

carte SIM est toujours bien en place. Le connecteur du chargeur et le microphone<br />

sont imperméables sans le cache, mais peuvent se salir. Si le caoutchouc n‟est<br />

pas bien en place, le microphone ne fonctionnera pas correctement, ce qui pourra<br />

causer des problèmes par exemple avec l‟indicateur d‟aboiement.<br />

L‟interrupteur (1.4) peut être en position « On » ou « Off ». Veuillez ne pas le<br />

laisser dans une position entre ces deux points.<br />

Le dispositif ne doit pas être utilisé dans les hôpitaux, les avions ou d'autres<br />

endroits où l'utilisation des téléphones mobiles est interdite.<br />

N‟utilisez pas ou n'entreposez pas le dispositif à des températures supérieures à<br />

+55 °C.<br />

Ne comptez pas uniquement sur le dispositif pour localiser des<br />

personnes/animaux en vie ou des objets.<br />

Vous ne devez pas vous débarrasser de <strong>Tracker</strong> G400 en le brûlant.<br />

La capacité de la batterie sera réduite si vous utilisez le dispositif à des<br />

températures inférieure à 0° C.<br />

61


Données techniques<br />

La batterie dure quelques jours en mode Économie. En mode Pleine puissance,<br />

elle dure plus d‟un jour et si le système GSM est désactivé, la batterie dure plus<br />

d‟une semaine. La durée de la batterie peut être modifiée selon les<br />

conditions GPS et GSM, la température et le nombre de demandes de<br />

positionnement. Toutes les fonctionnalités sont disponibles dans tous les<br />

modes GPS.<br />

Température de fonctionnement : -25 à +55° C<br />

Imperméable, classe de protection IP-67<br />

Réseau GSM 900/1800<br />

Temps de chargement maximum : 7 heures<br />

Microphone intégré<br />

Poids : 225 g avec le collier, prêt à être utilisé.<br />

Boîtier renforcé de fibre de verre et anti-choc<br />

Batterie : 1950 mAh<br />

GPS U-Blox Super Sense, A-GPS -160 dBm, antenne à plaque en céramique<br />

25 mm<br />

Par la présente, <strong>Tracker</strong> Inc. déclare que le système GPS/GSM <strong>Tracker</strong> G400 est<br />

conforme aux spécifications requises et aux dispositions de la directive 1999/5/EC.<br />

Veuillez déposer le dispositif dans un point de recyclage spécifique après son utilisation.<br />

Cela concerne ce dispositif aussi bien que les autres dispositifs indiqués. Veuillez ne<br />

pas jeter ces dispositifs avec les déchets normaux. Si vous ne trouvez pas de point de<br />

recyclage adéquat, renvoyez le dispositif au vendeur ou au fabricant après utilisation.<br />

62


<strong>Tracker</strong> Hunter<br />

Repérage du chien avec le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

La lecture de ce guide est essentielle pour un démarrage efficace du logiciel<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter est une application de gestion pour la chasse à exécuter sur votre<br />

téléphone mobile. Il combine une carte topographique détaillée et diverses<br />

fonctions GPS vous permettant de voir et de gérer la localisation de vos chiens, amis,<br />

itinéraires, repérages et zones de chasse.<br />

Cette section du guide s'applique au logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter et au service <strong>Tracker</strong> Live. Il<br />

explique comment installer et utiliser le logiciel et le service, ainsi que démarrer le<br />

repérage de votre chien et le partage des informations de localisation.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter possède de nombreuses options et fonctions qui ne sont pas décrites<br />

dans ce guide de démarrage rapide. Pour des conseils, rendez-vous sur www.tracker.fi.<br />

Mon code de licence (notez-le) :________________________<br />

Ce code est la clé de l‟application. Le code d'enregistrement permettant d'installer le<br />

logiciel est indiqué sur l'autocollant présent sur l'emballage. Pour les envois<br />

électroniques, vous le trouverez dans le courrier électronique ou sur le site Web.<br />

REMARQUE : il est important de NOTER CE CODE. Il vous sera demandé à chaque<br />

fois que vous souhaiterez 1) transférer le logiciel sur un autre téléphone mobile ou bien<br />

2) installer/mettre à jour l'application.<br />

63


Notes importantes avant l'installation<br />

Suivez attentivement les instructions lors de l'installation de votre nouvelle application.<br />

Une connexion GPRS est nécessaire pour installer cette application et télécharger les<br />

cartes. Assurez-vous auprès de votre opérateur de disposer d'un plan de<br />

données GPRS adéquat.<br />

Pour mettre à jour l'installation, vous devez d'abord lire la section Mise à jour du logiciel<br />

du chapitre 4.<br />

Des informations supplémentaires sur les licences du logiciel et des cartes sont<br />

disponibles dans la section Avertissements et notes > Licences.<br />

Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

GPS (Global Positioning System)<br />

constellation de satellites envoyant des signaux qui permettent aux récepteurs GPS de<br />

déterminer leur emplacement, leur vitesse et l‟heure. Vous pouvez démarrer, arrêter ou<br />

modifier la connexion GPS à partir du menu GPS ou à l'aide du bouton de raccourci 4.<br />

A-GPS (Assisted GPS) utilisé dans <strong>Tracker</strong> G400 et les colliers 310ia. Le service A-<br />

GPS charge les données orbitales des satellites sur le réseau GSM, ce qui améliore les<br />

performances et la fiabilité du positionnement GPS et réduit la consommation d‟énergie.<br />

Le service A-GPS du collier du chien peut être démarré et configuré à partir du menu<br />

Commandes de configuration. Les technologies A-GPS peuvent également être<br />

disponibles sur votre téléphone mobile (reportez-vous au manuel de votre téléphone).<br />

Ma Position votre propre emplacement indiqué sur la carte sous forme de cercle vert ou<br />

d‟un triangle (lorsque vous vous déplacez). Toutes les distances des cibles sont<br />

indiquées par rapport à Ma Position. Ma Position est votre emplacement GPS lorsque le<br />

GPS est activé. Si le GPS est désactivé, Ma Position est le dernier emplacement GPS<br />

reçu. De plus, vous pouvez définir Ma Position à des emplacements autres que votre<br />

emplacement actuel lorsque votre GPS est désactivé.<br />

64


Curseur se trouve sur la carte et peut être déplacé avec la manette du téléphone.<br />

Cliquez sur la manette pour ouvrir le Menu intelligent. Il existe deux curseurs dans<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter. L'un est le curseur de défilement détaillé, qui peut être déplacé étape<br />

par étape, doucement sur la carte. L‟autre est le curseur rapide, qui est toujours centré.<br />

C'est la carte qui se déplace. Ce curseur se déplace plus approximativement et il est<br />

plus rapide de faire défiler la carte. Vous pouvez sélectionner le type de curseur à partir<br />

des Paramètres de la carte ou en appuyant sur le bouton de raccourci 7 sur la carte.<br />

Cible<br />

objet que vous souhaitez voir ou stocker. Cela peut être un dispositif tel qu‟un collier sur<br />

un chien ou le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter sur le téléphone de votre ami, ou encore un point<br />

sur la carte. Lorsque vous souhaitez localiser un chien ou un ami, vous devez l‟ajouter<br />

comme cible.<br />

Lorsque vous enregistrez un point de cheminement comme type de cible sur la carte,<br />

vous pouvez sélectionner l‟endroit où la cible doit être localisée : à Ma Position, à la<br />

position du curseur, à la position de la cible affichée ou à des coordonnées spécifiques.<br />

Les itinéraires et les lignes sont également stockées dans menu Cible.<br />

Itinéraire<br />

ligne navigable réalisée en haut de la carte. Celle-ci contient des points d‟itinéraire.<br />

Grâce à <strong>Tracker</strong> Hunter, vous pouvez naviguer à travers les points d‟itinéraire. Lorsque<br />

vous êtes assez proche du point d‟itinéraire, celui-ci est considéré comme « visité » et<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter vous guide alors vers le point suivant. Vous pouvez également consulter<br />

les statistiques de l'itinéraire, par exemple la longueur, les temps de navigation et la<br />

déviation de l‟itinéraire.<br />

L'itinéraire peut être réalisé en le traçant sur la carte ou en sauvegardant la trace<br />

enregistrée comme itinéraire.<br />

65


Lignes<br />

tracées en haut de toutes les échelles cartographiques. Celles-ci peuvent afficher les<br />

informations que vous avez tracées sur la carte, tels que les limites des zones de<br />

chasse et les nouvelles routes non cartographiées.<br />

Cible affichée cible que vous recherchez et gérez; vers laquelle les commandes et les<br />

demandes sont envoyées. L'icône de la cible affichée est mise en évidence sur la carte<br />

au moyen d'un rectangle et une ligne est tracée entre la cible et Ma Position.<br />

Les commandes de menu pour les cibles s'appliquent à la cible affichée.<br />

Le nom de la cible affichée se trouve en haut de l‟écran<br />

La ligne d'informations de la cible affichée se trouve à la ligne suivante. Les champs<br />

sont les suivants :<br />

Âge de la position (hh:mm:ss)<br />

État de la batterie de la cible (seulement pour les colliers)<br />

Vitesse de la cible<br />

Distance de la cible à Ma Position<br />

Navigation<br />

une flèche s‟affiche de votre position vers la cible sur la vue Carte et la vue Boussole. La<br />

cible de navigation n‟est pas modifiée si vous changez la cible affichée. Lorsque la<br />

navigation est activée, vous pouvez consulter les statistiques de navigation, telles que le<br />

temps d‟arrivée estimé pour rejoindre la cible de navigation.<br />

66


Cible de navigation<br />

cible où vous souhaitez naviguer avec le mode Navigation.<br />

Alarmes<br />

fonctions du collier du chien. Le collier du chien surveille son état et envoie une alarme<br />

en fonction des modifications. Vous pouvez définir une alarme de zone, qui envoie des<br />

messages d‟alarme lorsqu‟un chien quitte une certaine zone. L‟alarme d‟aboiement<br />

signifie que le collier du chien envoie une alarme lorsque le chien commence ou s'arrête<br />

d'aboyer.<br />

Trace<br />

déplacement enregistré d‟un chien, d‟une personne ou de vous-même. L‟enregistrement<br />

de trace peut être activé simultanément pour plusieurs cibles et vous-même. Les traces<br />

sont enregistrées au format GPX dans le dossier « hunter/tracks » de la carte mémoire.<br />

Lorsqu'un enregistrement de trace est activé, la trace est enregistrée sous le nom de<br />

fichier .tmp. L‟enregistrement de trace utilise les performances du<br />

téléphone mobile ; par conséquent, si les performances du téléphone mobile deviennent<br />

faibles, réduisez le nombre de traces enregistrées.<br />

Vous pouvez voir l‟état de l‟enregistrement de trace à partir de la liste des cibles.<br />

Les points de trace sont enregistrés toutes les 15 secondes si la cible se déplace à<br />

50 mètres ou plus ; par conséquent, le mode Trace n'est pas le moyen d‟enregistrement<br />

le plus précis si vous souhaitez enregistrez tous les mouvements. En revanche, le mode<br />

Trace prend rarement en compte les erreurs GPS, car elles sont généralement dues à<br />

de petits mouvements.<br />

67


<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

inclut des cartes et des prévisions météorologiques pour la chasse indiquant la pluie, le<br />

vent et les températures. Vous pouvez également afficher le temps actuel de la station<br />

météorologique la plus proche, par exemple l'heure de coucher et de lever du soleil, les<br />

températures et le vent. Vous pouvez également afficher la météo du lieu de votre choix.<br />

Format GPX format de fichier utilisé lors de l‟enregistrement de cibles, traces,<br />

itinéraires.<br />

Carte mémoire carte où peuvent être stockées des données. Il existe plusieurs types de<br />

cartes mémoire disponibles. Le produit <strong>Tracker</strong> Hunter ne contient pas de carte<br />

mémoire ; par conséquent, l‟utilisateur doit en acheter une séparément si le téléphone<br />

mobile n‟est fourni avec aucune carte mémoire. Vous pouvez également utiliser un<br />

disque dur externe ou un disque à mémoire flash à la place de la carte mémoire. Toutes<br />

les données, y compris les cartes, les traces, les cibles, les itinéraires et les lignes sont<br />

stockés sur la carte mémoire.<br />

Mise en route<br />

Compatibilité<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter fonctionne sur certains téléphones mobiles.<br />

Vous pouvez consulter la liste des téléphones compatibles sur www.tracker.fi > Produit<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter > Fiche technique.<br />

Avant l'installation<br />

1. Insérez votre carte mémoire dans le téléphone avant de démarrer le<br />

processus d'installation. Vous devez disposer d'au moins 250 Mo d'espace<br />

libre sur la carte mémoire.<br />

2. Vérifiez que la date et l'heure sur le téléphone sont correctes.<br />

Étape 1 : Téléchargement et installation de l'application<br />

1. Envoyez par SMS HUNTER au +358400112236 depuis votre téléphone<br />

mobile. Ce SMS vous sera facturé au tarif normal.<br />

68


2. Après un court instant, vous recevrez un message de réponse contenant un<br />

lien pour télécharger l'application. À la réception de ce message, suivez le<br />

lien. Le navigateur Internet du téléphone mobile s'ouvrira. Assurez-vous que<br />

la fonction de recherche automatique est activée (consultez le manuel<br />

utilisateur de votre téléphone mobile pour de plus amples informations sur la<br />

recherche automatique).<br />

Remarque : si vous n'avez pas obtenu de réponse rapide à votre SMS, vous<br />

pouvez accéder à la page d'installation à l'adresse suivante<br />

http://service.tracker.fi/mobile en utilisant le navigateur de votre téléphone<br />

mobile.<br />

3. Cliquez sur le lien <strong>Tracker</strong> Hunter pour démarrer l'installation. Notez qu'il y a<br />

peut-être plusieurs liens d'installation sur le site.<br />

4. Choisissez votre carte mémoire comme emplacement d'installation et<br />

répondez Oui à toutes les questions.<br />

Si vous souhaitez bénéficier d'une compatibilité avec des dispositifs ou un<br />

logiciel de repérage plus anciens, vous devez également installer le logiciel<br />

Telematic Proxy (uniquement pris en charge par les téléphones Symbian<br />

S60 3G).<br />

5. Lorsque l'installation est terminée, fermez le navigateur Internet sur votre<br />

téléphone mobile.<br />

NE DÉMARREZ PAS L'APPLICATION avant d'avoir correctement terminé l'étape 2 :<br />

configuration du téléphone.<br />

Étape 2 : Paramètres d’autorisation du téléphone<br />

Pour les téléphones Nokia, Samsung et autres téléphones S60 3ème édition :<br />

1. Ouvrez la fonction Gestionnaire d‟applications ou Gestionnaire.<br />

L'emplacement du gestionnaire d‟applications varie selon les modèles<br />

de téléphones. Consultez le manuel de votre téléphone pour trouver<br />

l‟emplacement du gestionnaire d‟applications.<br />

69


Par exemple, sur les téléphones Nokia 6110 Navigator et 6210 Navigator,<br />

l‟option se trouve dans : Menu ( ) > Settings > Data manager > App.<br />

Manager. Sur le Nokia E71, le gestionnaire d‟applications peut être trouvé<br />

dans : Menu > Installations > App. mgr.<br />

2. Ouvrez l‟application <strong>Tracker</strong> Hunter dans la liste et ajustez les paramètres<br />

comme décrit ci-dessous.<br />

Point d‟accès : (sélectionnez le point d‟accès de votre opérateur Internet)<br />

Ce point d‟accès contient souvent des mots tels que « Internet » ou « GPRS<br />

». Choisissez l'adresse de votre fournisseur de services.<br />

Le point d‟accès ne peut pas être une adresse de type WAP ou MMS. Si<br />

vous obtenez une notification d'erreur lors de l‟enregistrement du logiciel,<br />

veuillez essayer un autre point d‟accès.<br />

Accès réseau : Toujours autoriser<br />

Messagerie : Toujours autoriser, ou si l‟option n‟est pas disponible,<br />

sélectionnez Toujours demander<br />

App. Démarrage auto de l'application : Demander la première fois<br />

Connectivité : Toujours autoriser<br />

Lire données utilisateur : Toujours autoriser<br />

Modifier données utilisateur : Toujours autoriser<br />

Positionnement : Toujours autoriser (mobiles avec GPS intégré)<br />

3. Une fois que vous avez modifié les paramètres, vous pouvez utiliser votre<br />

logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

Pour les téléphones Sony Ericsson :<br />

1. Vous devez seulement démarrer le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter et répondre « Oui<br />

» ou « Oui – Ne jamais demander », lorsque le téléphone demande des<br />

autorisations.<br />

70


Étape 3 : Enregistrement du logiciel<br />

1. La connexion Bluetooth doit être activée sur votre téléphone portable lors de<br />

l'enregistrement du logiciel (et uniquement lors de l'enregistrement).<br />

(consultez le manuel utilisateur de votre téléphone pour plus d'informations<br />

sur la connexion Bluetooth).<br />

2. Lors de l‟installation de <strong>Tracker</strong> Hunter, une icône a été créée dans le<br />

menu de votre téléphone mobile. L'emplacement de l‟icône dépend de votre<br />

modèle de téléphone. Recherchez l'icône et cliquez dessus pour démarrer le<br />

logiciel.<br />

3. Au premier démarrage de l'application, la page d'enregistrement se charge.<br />

Enregistrez le logiciel et saisissez toutes les informations nécessaires. Le<br />

code d'enregistrement pour l'installation du logiciel est indiqué sur<br />

l'autocollant présent sur l'emballage. Pour les envois électroniques, il se<br />

trouve dans le courrier électronique de livraison ou sur la page Web.<br />

Envoyez le code d'enregistrement en sélectionnant la touche programmable<br />

gauche (touche de sélection gauche). Le code est sensible à la casse.<br />

Votre logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter est maintenant prêt à être utilisé.<br />

CONSEIL!<br />

Sur de nombreux téléphones, vous pouvez définir des raccourcis clavier pour l'écran<br />

d'accueil. En définissant un raccourci clavier pour <strong>Tracker</strong> Hunter, vous pouvez le<br />

démarrer rapidement sans avoir à parcourir les menus.<br />

71


Fonctions de base<br />

Lorsque vous parcourez les fonctions de <strong>Tracker</strong> Hunter et de <strong>Tracker</strong> Live, vous<br />

trouverez des instructions détaillées sur les chemins de menu que vous devez suivre<br />

lorsque vous gérez vos dispositifs. Les chemins de menu commencent toujours dans le<br />

menu principal ou en choisissant le dispositif que vous souhaitez gérer, car vous devez<br />

vous assurer de gérer le bon dispositif. En réalité, le dispositif souhaité est généralement<br />

déjà choisi, et vous pouvez suivre un chemin de menu plus simple. De plus,<br />

l‟apprentissage des raccourcis clavier vous permettra d‟utiliser <strong>Tracker</strong> Hunter plus<br />

facilement et plus rapidement.<br />

D‟abord, <strong>Tracker</strong> Hunter doit pouvoir se connecter aux satellites GPS. Vous pouvez<br />

utiliser le GPS intégré dans le téléphone mobile ou un dispositif GPS externe qui se<br />

connecte à votre téléphone mobile via Bluetooth (par exemple <strong>Tracker</strong> Bluetooth<br />

GPS 100).<br />

Utilisation du GPS<br />

1. Lorsque vous démarrez <strong>Tracker</strong> Hunter pour la première fois, l‟application vous<br />

invite à : Activer le dispositif GPS? Si vous prévoyez d'utiliser un dispositif GPS<br />

Bluetooth supplémentaire, par exemple <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, activez-le et<br />

placez-le près d'une fenêtre ou mettez-le dehors, puis sélectionnez « Oui ». Si<br />

vous souhaitez utiliser le GPS intégré à votre téléphone, sélectionnez « Oui ».<br />

Vous pouvez activer le GPS à n‟importe quel moment en allant dans<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter > Menu principal > GPS.<br />

2. Une liste de dispositifs GPS apparaît. Sélectionnez le dispositif utilisé (la liste peut<br />

également inclure d'autres dispositifs GPS Bluetooth présents dans votre<br />

voisinage). Si<br />

Patientez jusqu'à l'obtention d'un signal GPS. La recherche d'un signal GPS peut<br />

prendre plusieurs minutes.<br />

3. Une fois le signal détecté, votre position apparaît sur la carte.CONSEIL!<br />

72


Le GPS est uniquement utilisé au premier démarrage du logiciel. Au démarrage suivant,<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter se souvient du statut du GPS (allumé ou éteint) lors de la dernière<br />

utilisation du logiciel et démarre sous ce mode.<br />

L'état de votre dispositif GPS s'affiche à l'écran, sur la barre supérieure. De plus, une<br />

icône indique la puissance du signal GPS.<br />

L'icône indique si le dispositif GPS est déconnecté. Vous pouvez activer et<br />

désactiver l'utilisation du GPS en choisissant GPS dans le menu principal.<br />

Lorsque votre GPS est désactivé, vous pouvez définir Ma Position à des emplacements<br />

autres que votre emplacement actuel en allant dans Carte > Menu intelligent > Établir<br />

Ma Position.<br />

La distance maximale entre votre dispositif GPS et votre téléphone mobile est de deux<br />

mètres.<br />

Consommation électrique :<br />

Le GPS consomme beaucoup d'énergie. Si vous souhaitez réduire cette consommation,<br />

deux options s'offrent à vous :<br />

1. Dans Menu Principal > Paramètres, vous pouvez choisir à quelle fréquence votre<br />

position est mise à jour (sauf sur les appareils Bluetooth GPS).<br />

2. Vous pouvez également désactiver le GPS. Dans ce cas, vous pouvez obtenir<br />

votre position en sélectionnant Carte > Afficher > Ma Position > Options ><br />

Localiser ma position (le GPS s'allume, met à jour la position et s'éteint à<br />

nouveau).<br />

Votre position sur la carte<br />

1. Accédez au menu principal et choisissez Carte. Lorsqu'un point d'accès Internet<br />

vous est demandé, suivez la procédure décrite dans Mise en route > Etape 3 :<br />

enregistrement du logiciel.<br />

2. Une carte apparaît, et vous pouvez voir votre emplacement signalé par un point<br />

vert au centre de la carte (lorsque vous utilisez le GPS, si vous vous déplacez,<br />

une flèche verte indique votre position).<br />

73


3. En appuyant sur Afficher dans la zone d'affichage de la carte, vous pouvez choisir<br />

une autre cible à afficher sur la carte. Pour afficher à nouveau votre position,<br />

choisissez Afficher > Ma Position sur la carte.<br />

Téléchargement de cartes et de calques de cartes<br />

Les cartes sont téléchargées via une connexion GPRS/3G/WLAN. Une portion de carte<br />

occupe 240x240 pixels, soit 20 Ko environ. Les cartes téléchargées sont enregistrées<br />

sur la carte mémoire et ne peuvent être utilisées que sur le téléphone sur lequel elles<br />

ont été téléchargées. Pour plus d'informations sur les licences de cartes et le paiement<br />

des portions de cartes, consultez Avertissements et notes > Licences.<br />

Pour activer le chargement d'une carte, choisissez Carte > Choisir > Paramètres de la<br />

carte > Chargement carte permis. Pour désactiver la fonction, choisissez Carte ><br />

Choisir > Paramètres de la carte > Chargement carte refusé.<br />

Chemin Carte indique le type de carte et l‟échelle qui sont ouverts lorsqu'on effectue un<br />

zoom avant (raccourci *) ou un zoom arrière (raccourci #). Le chemin de carte<br />

personnalisé peut être défini comme suit:<br />

Accédez au menu principal et choisissez Carte > Choisir > Choisir Chemin<br />

Carte.<br />

Choisissez le chemin de carte avec les icônes de calques de carte comme vous le<br />

souhaitez.<br />

74


Raccourcis clavier<br />

Alterne entre la carte et la boussole.<br />

Menu Cibles.<br />

Menu Navigation d'itinéraire (s'il existe un itinéraire actif).<br />

Menu GPS. Une pression longue sur la touche alterne entre les modes de<br />

téléchargement des cartes.<br />

Dans le menu Carte : centre la carte pour montrer la cible affichée.<br />

Une pression longue envoie une demande de localisation directement à la cible de<br />

navigation si celle-ci dispose d'un numéro de téléphone mémorisé.<br />

Dans le menu Carte : modifie le mode de navigation de carte. Une pression<br />

longue alterne entre les modes plein écran et écran normal.<br />

Dans le menu Carte : centre la carte sur la cible de navigation.<br />

Menu de la cible de navigation. Une pression longue envoie une demande de<br />

localisation directement à la cible de navigation si celle-ci dispose d'un numéro de<br />

téléphone mémorisé.<br />

Dans le menu Carte : effectue un zoom avant.<br />

Dans le menu Carte : centre la carte sur 'Ma Position'.<br />

Dans la vue Boussole : verrouille/déverrouille la boussole. Verrouille/déverrouille<br />

le Nord du cap compas. Lorsque la touche est relâchée, la boussole utilise la<br />

direction GPS si celle-ci est disponible.<br />

Dans le menu Carte : effectue un zoom arrière sur la carte. Une pression longue<br />

ouvre la vue Messages.<br />

Efface la navigation, et le champ cible du bas disparaît.<br />

Manette : une pression courte ouvre le menu 'intelligent'. Une pression longue<br />

envoie un message d'urgence au numéro spécifié dans „Configuration‟.<br />

Touche Appeler Appelle la cible affichée, si elle dispose d'un numéro de téléphone<br />

mémorisé.<br />

Ferme l'application immédiatement sans demander de confirmation.<br />

75


Raccourcis clavier, touch screen<br />

1: effectue un zoom avant sur la carte<br />

2: centre la carte sur 'Ma Position'<br />

3: centre la carte pour montrer la cible affichée<br />

4: effectue un zoom arrière sur la carte<br />

Affectation du collier GPS d'un chien comme cible<br />

1. Choisissez menu principal > Cibles > Les chiens > Ajouter chien.<br />

2. Hunter vous demande si vous souhaitez créer une nouvelle cible ou récupérer une<br />

cible existante dans le service <strong>Tracker</strong> Live. Si vous affectez votre chien pour la<br />

première fois, choisissez Nouveau dispositif de repérage puis sélectionnez<br />

Suivant.<br />

3. Définissez les paramètres locaux – le nom de la cible, l'icône, le numéro de<br />

téléphone et le type de dispositif – en cliquant sur la manette pour chaque<br />

question et en entrant les informations requises. Choisissez Suivant > Complété.<br />

Effectuez un test de repérage : accédez à la carte puis choisissez Afficher ><br />

. Appuyez sur Choisir > Régénérer localisation puis attendez un moment ; vous recevrez la notification de réception des<br />

informations de localisation. Vous verrez également que l'heure des informations<br />

de localisation change de quelques secondes.<br />

CONSEIL!<br />

Lorsque vous définissez le numéro de téléphone, n‟oubliez pas l‟indicatif du pays (+33...<br />

en France, par exemple).<br />

76


il est important de choisir le bon modèle de dispositif.<br />

Tant que vous n‟enregistrez pas le collier et vous-même (le téléphone mobile) dans le<br />

service <strong>Tracker</strong> Live, toutes les informations entre le collier et votre téléphone sont<br />

transférées via SMS (message texte).<br />

Gestion de votre chien<br />

Après avoir ajouté votre chien comme cible, vous pouvez le localiser/repérer et le gérer<br />

via le menu Cible. Vous pouvez vous rendre dans le menu Cible de deux manières<br />

différentes. L'une est d'aller dans Carte ou Boussole > Afficher > (Nom du chien), puis<br />

de choisir Menu. Celui-ci se nomme le menu Carte et Boussole.<br />

L‟autre manière est d‟aller dans votre dispositif via Menu principal > Cibles > Chiens ><br />

(Nom du chien). Celui-ci se nomme le menu Cible.<br />

Icônes du menu Carte et Boussole :<br />

Carte / Boussole<br />

Pour consulter votre dispositif dans la vue Carte ou la vue Boussole .<br />

Instructions<br />

Instructions d'utilisation de la carte et de la boussole<br />

Paramètres de la carte / Boussole<br />

Paramètres de la carte tels que Téléchargement de la carte autorisé / refusé.<br />

Gestion de la carte<br />

Gérer les cartes<br />

Niveaux des cartes<br />

77


Accédez à votre type et échelle de carte souhaités.<br />

Etablir Chemin Carte<br />

Chemin Carte indique le type de carte et l‟échelle qui sont sélectionnés lorsque vous<br />

effectuez un zoom avant (raccourci *) ou un zoom arrière (raccourci #)<br />

Localiser<br />

Localisation de position unique (SMS si <strong>Tracker</strong> Live n‟est pas activé, GPRS si<br />

<strong>Tracker</strong> Live est activé). Lorsque vous affichez votre position, celle-ci est mise à jour.<br />

(Nom du chien)<br />

Vous pouvez également accéder au menu Cible à partir d‟ici.<br />

Démarrer le repérage en temps réel<br />

Pour démarrer le repérage en temps réel en spécifiant la fréquence et la durée du<br />

repérage dans <strong>Tracker</strong> Live > Repérage en temps réel.<br />

Nécessite <strong>Tracker</strong> Live.<br />

Trace<br />

Pour démarrer, afficher et gérer l'enregistrement de la trace de votre cible.<br />

78


Infos cible<br />

Informations provenant de la dernière position du dispositif, telles que les satellites, les<br />

aboiements, l‟état de la batterie, etc.<br />

Naviguer<br />

Vous pouvez démarrer la navigation de la cible ; la cible sélectionnée devient alors une<br />

cible de navigation.<br />

Naviguer vers un itinéraire<br />

Vous pouvez choisir un itinéraire de destination.<br />

Icônes du menu Cible :<br />

Naviguer<br />

Vous pouvez démarrer la navigation de la cible.<br />

Trace<br />

Pour démarrer, afficher et gérer l'enregistrement de la trace de votre cible.<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

Service GPRS.<br />

79


Appeler<br />

Vous pouvez appeler le dispositif et écouter les aboiements du chien.<br />

Afficher<br />

Pour afficher la cible dans la vue Carte ou Boussole.<br />

Paramètres de la cible<br />

Paramètres de la cible qui impliquent <strong>Tracker</strong> Hunter (tels que nom, icône, etc.)<br />

Commandes de configuration<br />

Pour envoyer des commandes de configuration au dispositif de repérage, par exemple :<br />

l‟alimentation GPS, les paramètres A-GPS, la sensibilité à l‟aboiement, le redémarrage<br />

du dispositif.<br />

Repérage SMS<br />

Fréquence et durée de repérage (SMS), ainsi que positionnement unique (toujours<br />

SMS).<br />

80


Alarmes SMS<br />

Alarme d‟aboiement et Geofence (alarme de zone)<br />

<strong>Tracker</strong> Weather<br />

Une prévision météorologique de la position cible<br />

Supprimer la cible<br />

Vous pouvez supprimer la cible.<br />

Instructions plus détaillées sur certaines fonctions principales :<br />

Positionnement unique<br />

L‟emplacement du chien est obtenu par GPS et envoyé à l'utilisateur.<br />

1. Allez dans la vue Carte et choisissez Afficher > .<br />

Sélectionnez Menu et Localiser (nom de la cible), puis attendez un moment.<br />

La position est demandée par SMS ou GPRS via <strong>Tracker</strong> Live, selon l‟état<br />

de votre collier.<br />

2. Dans certains cas, il se peut que vous souhaitiez forcer le<br />

positionnement SMS, qui est plus fiable. Allez dans la vue Carte et<br />

choisissez Afficher > . Sélectionnez Menu > Commandes<br />

de cible > Commandes de repérage > Localiser.<br />

81


Repérage SMS<br />

Lors du repérage SMS, les données de position sont envoyées périodiquement au<br />

chasseur.<br />

Geofence<br />

1. Allez dans le menu principal et choisissez Cibles > Les chiens > > Commandes de repérage > Débuter repérage. Définissez le<br />

nombre de réponses de repérage souhaitées et l‟intervalle des réponses de<br />

repérage.<br />

En définissant le rayon d‟un cercle, vous pouvez créer une zone autorisée autour de<br />

l‟emplacement du dispositif. Si le dispositif quitte la zone intérieure au cercle, un<br />

message d‟alarme est envoyé à l‟utilisateur.<br />

1. Allez dans la vue Carte et choisissez Afficher > .<br />

Sélectionnez Menu et > Commandes d’alerte > Établir<br />

geofence. Puis, définissez les coordonnées du centre (saisissez les<br />

coordonnées, ou vous pouvez choisir la position du curseur, la position de la<br />

cible ou votre propre position), le rayon de geofence et l‟intervalle d'alarme<br />

(fréquence à laquelle le dispositif vérifie s'il se trouve dans la zone autorisée<br />

ou non). Appuyez sur Envoyer.<br />

Si le dispositif quitte la zone autorisée, celui-ci envoie max. 20 messages<br />

d'alarme à l'utilisateur. Ensuite, si la cible revient dans la zone et la quitte à<br />

nouveau, le dispositif envoie encore 20 messages.<br />

Si le GPS du dispositif est désactivé, il s‟activera automatiquement si le<br />

dispositif quitte la zone autorisée et restera activé durant l‟intervalle défini<br />

pour Geofence.<br />

82


Détecteur d'aboiement<br />

Le dispositif comprend un détecteur d‟aboiement et un calculateur d‟aboiement. Le<br />

calculateur d‟aboiement envoie le nombre d‟aboiements dans chaque message de<br />

localisation. Le sensibilité d'aboiement dispose de quatre valeurs par défaut, qui sont<br />

définies à partir de <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

1. Pour définir le sensibilité d'aboiement du détecteur d‟aboiement, choisissez<br />

Menu principal > Cibles > Les chiens > > Commandes<br />

de configuration > Établir sensibilité d'aboiement. Si le détecteur<br />

d‟aboiement ne fonctionne pas bien, changez son sensibilité.<br />

2. L'intervalle d'aboiement est indiqué dans la barre supérieure de la vue Carte,<br />

au-dessus de l'icône du chien, ou vous pouvez accéder à la vue Carte avec<br />

la cible sélectionnée, puis appuyer sur Menu > Infos cible. Vous pouvez<br />

également l'afficher dans les messages, Menu principal > Messages<br />

Le dispositif comprend également une alarme d‟aboiement/de silence.<br />

L‟alarme envoie un message au dispositif du chasseur lorsque l'intervalle<br />

d'aboiement est supérieur/inférieur aux valeurs prédéfinies.<br />

3. Pour définir l‟alarme d‟aboiement, choisissez Menu principal > Cibles > Les<br />

chiens > > Commandes d’alerte > Définir l’alarme<br />

d’aboiement. Définissez la limite de temps et de fréquence de l‟aboiement.<br />

Lorsque la fréquence d‟aboiement du chien dépasse la valeur définie dans le<br />

temps imparti, vous recevrez un SMS indiquant que le chien a commencé à<br />

aboyer. Lorsque la fréquence d‟aboiement est inférieure aux valeurs<br />

définies, vous recevrez une autre notification.<br />

83


REMARQUE !<br />

Le détecteur d‟aboiement peut être influencé par des sons extérieurs, tels que des<br />

branches heurtant le dispositif. Par conséquent, le dispositif peut détecter un aboiement<br />

alors que le chien n'est pas réellement en train d'aboyer. Si le détecteur d‟aboiement ne<br />

fonctionne pas bien, changez son sensibilité d'aboiement.<br />

Mesure de la longueur de déplacement du chien<br />

Il existe deux manières de mesurer la longueur de déplacement d‟un chien : l‟odomètre<br />

et les infos de repérage.<br />

Odomètre<br />

L‟odomètre se trouve à l‟intérieur du collier G400. Le collier compte indépendamment la<br />

distance parcourue. L‟odomètre est automatiquement activé lorsque vous mettez le<br />

dispositif en marche et la distance est mesurée toutes les 15 secondes. L‟odomètre est<br />

réinitialisé chaque fois que le dispositif est éteint. Vous pouvez accéder à l'odomètre à<br />

partir de la vue Infos dispositif, qui peut être ouverte depuis divers endroits, par exemple<br />

en allant dans la vue Carte, puis en choisissant Menu > Infos cible.<br />

CONSEILS :<br />

Comme l‟odomètre a besoin de la position GPS pour calculer la distance, il fonctionne<br />

mieux en mode GPS Pleine puissance. Dans d‟autres modes, les positions GPS sont<br />

obtenues moins fréquemment et la distance parcourue n‟est pas aussi précise qu‟en<br />

mode GPS Pleine puissance.<br />

Longueur de trace<br />

Si vous commencez à enregistrer la trace de la cible, la trace est enregistrée à partir des<br />

points que <strong>Tracker</strong> Hunter reçoit du collier. Si vous recevez des points, par exemple,<br />

toutes les 5 minutes, la trace est enregistrée toutes les 5 minutes. La trace fonctionne<br />

également avec des colliers plus anciens.<br />

84


Modes GPS/GSM et paramètres d’alimentation<br />

Les modes GPS affectent la sensibilité GPS, le temps de réponse et la consommation<br />

d‟énergie du dispositif. Les modes de consommation d‟énergie du dispositif peuvent être<br />

changés lorsque le chien est hors de vue tant qu‟il se trouve sur le réseau GSM.<br />

Les modes GPS sont définis à partir du menu Configuration du dispositif auquel vous<br />

pouvez accéder de différentes manières, par exemple en allant dans Menu principal ><br />

Cibles > Les chiens > > Commandes de configuration.<br />

Mode Pleine puissance (le GPS obtient la meilleure position possible) : doit être utilisé<br />

principalement lorsque le dispositif rencontre des difficultés lors de l'obtention de la<br />

position. C‟est dans ce mode que le dispositif consomme le plus d‟énergie.<br />

Mode Économie d’énergie (le GPS obtient la position aussi bien qu‟en mode Pleine<br />

puissance, mais réduit automatiquement l‟alimentation lorsque le signal GPS est bon) :<br />

fournit de bonnes performances avec une consommation d‟énergie réduite.<br />

Mode Désactivé (le GPS est désactivé mais est automatiquement activé lorsque<br />

l‟utilisateur obtient les données de position ou selon les paramètres de Geofence) :<br />

consomme très peu d'énergie, mais le temps de réponse est plus élevé. De plus,<br />

lorsque le service A-GPS n'est pas utilisé, le dispositif peut rencontrer des difficultés lors<br />

de l'obtention des données de position.<br />

Mode GSM et GPS désactivés (le GSM et le GPS sont désactivés) : le dispositif ne<br />

peut pas être contacté. Cependant, le module GSM du dispositif est automatiquement<br />

activé périodiquement (toutes les 30 minutes de jour et 60 minutes de nuit ; les valeurs<br />

peuvent être définies par l‟assistance client de <strong>Tracker</strong>). Ce mode consomme très peu<br />

d'énergie.<br />

Pour utiliser ce mode d‟alimentation, il est recommandé d'arrêter tous les repérages Live<br />

et d‟activer le repérage SMS ou l‟alarme de zone, par exemple, toutes les 30 minutes ou<br />

moins. Si vous demandez un repérage plus fréquemment que toutes les 15 minutes, le<br />

dispositif reste activé et ce mode ne permet pas d‟économiser plus d‟énergie qu‟avec le<br />

GPS désactivé.<br />

85


Mode Automatique : sélectionne le mode en fonction de l‟état de la batterie. Lorsque la<br />

capacité de la batterie est à 70 % ou plus, le dispositif est en mode Économie d‟énergie.<br />

Lorsque la capacité de la batterie est de 40 à 70 %, le dispositif est en mode GPS<br />

désactivé. Lorsque la capacité de la batterie est inférieure à 40 %, le dispositif est en<br />

mode GSM et GPS désactivés. (Les valeurs du mode Automatique peuvent être définies<br />

par l‟assistance client de <strong>Tracker</strong> de la même manière qu'en mode GSM et GPS<br />

désactivés.)<br />

CONSEILS !<br />

Bien que <strong>Tracker</strong> G400 dispose de toutes ces fonctionnalités, ce n‟est pas le cas pour<br />

certains autres colliers de chien.<br />

86


A-GPS<br />

REMARQUE : pour que le service A-GPS fonctionne, vous devez enregistrer votre<br />

collier dans <strong>Tracker</strong> Live. A-GPS est utilisé uniquement avec les colliers <strong>Tracker</strong> 310ia<br />

et <strong>Tracker</strong> G400.<br />

A-GPS est un système dans lequel le collier charge les données orbitales des satellites<br />

via le réseau GPRS. Cela permet le positionnement plus rapide et plus stable du<br />

dispositif.<br />

Les modes A-GPS sont définis à partir du menu Configuration du dispositif auquel vous<br />

pouvez accéder de différentes manières, par exemple en allant dans Menu principal ><br />

Cibles > Les chiens > > Commandes de configuration.<br />

Il existe plusieurs modes A-GPS disponibles dans G400 que vous pouvez sélectionner.<br />

A-GPS désactivé (par défaut) : le service A-GPS n‟est pas disponible. Pour que le<br />

service A-GPS fonctionne, vous devez enregistrer votre dispositif dans <strong>Tracker</strong> Live,<br />

puis activer le mode A-GPS à l'aide de <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

Mise à jour A-GPS une fois : Les données A-GPS sont téléchargées une seule fois<br />

(après le téléchargement, les informations sont valides pendant quatre jours environ).<br />

Mise à jour A-GPS à la mise en marche : Les données A-GPS sont téléchargées<br />

automatiquement lorsque le dispositif est mis en marche.<br />

Mise à jour A-GPS en cas d’expiration : mode recommandé. Les données A-GPS<br />

sont téléchargées un jour avant l‟expiration des informations précédentes pour que vous<br />

disposiez toujours des données A-GPS nécessaires.<br />

Mise à jour A-GPS si nécessaire : mode recommandé. Les données A-GPS sont<br />

téléchargées uniquement lorsque cela est nécessaire (les données A-GPS ont expiré et<br />

le nombre de satellites disponibles est inférieur à 4). Il s‟agit du mode le plus<br />

économique.<br />

CONSEILS !<br />

Les données A-GPS sont transférées via le réseau GPRS. La taille d‟un paquet de<br />

données est d‟environ 0,01 Mo par jour.<br />

87


Vous recevrez des messages SMS de toutes les activités A-GPS. Ces messages<br />

contiennent des informations sur l‟état du téléchargement, le taux de réussite et la durée<br />

d‟expiration des données.<br />

88


<strong>Tracker</strong> Live<br />

Le service <strong>Tracker</strong> Live vous permet les opérations suivantes :<br />

Activer les services GPRS.<br />

Suivre votre chien à des intervalles de quelques secondes seulement, presque en<br />

temps réel.<br />

Partager les données de votre position ou de celle de votre chien avec d'autres<br />

personnes.<br />

Le logiciel fonctionne également en dehors du service <strong>Tracker</strong> Live par le biais de SMS.<br />

Si vous ne voulez pas utiliser le service <strong>Tracker</strong> Live, vous pouvez passer cette section<br />

et ignorer les instructions pour le service <strong>Tracker</strong> Live dans la section de 'Mise en route'<br />

ainsi que dans l'application.<br />

Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Live<br />

Service <strong>Tracker</strong> Live<br />

Nom du service.<br />

Serveur <strong>Tracker</strong> Live<br />

Un endroit où les informations de tous les dispositifs et les téléphones mobiles sont<br />

stockées lorsque ceux-ci sont enregistrés dans le service <strong>Tracker</strong> Live. Lorsque vous<br />

utilisez <strong>Tracker</strong> Live, les informations entre le dispositif et votre téléphone mobile<br />

passent par ce serveur.<br />

Nom de partage<br />

Nom public de vous-même ou de votre dispositif sur le serveur <strong>Tracker</strong> Live. Chaque<br />

dispositif doit avoir un nom de partage unique.<br />

Mot de passe du visualiseur<br />

89


Lorsqu‟une personne connaît votre nom de partage ou le nom de partage de votre chien<br />

et le mot de passe du visualiseur, elle peut consulter vos informations ou celles de votre<br />

chien sur son téléphone mobile si vous avez activé « partager la localisation ». Elle ne<br />

peut pas définir de repérage ou d'alarme, ni appeler le dispositif. Ainsi, vous n'avez pas<br />

besoin de donner le numéro de téléphone du collier de votre chien à tous ceux qui<br />

souhaitent voir le déplacement du chien.<br />

Mot de passe du propriétaire<br />

Le propriétaire peut configurer tous les paramètres du dispositif. Lorsqu‟une personne<br />

connaît le nom de partage de votre chien et le mot de passe du propriétaire, elle peut<br />

définir les commandes de repérage et d‟autres commandes de la même manière qu‟un<br />

propriétaire. Nous ne vous recommandons pas de donner cette information.<br />

Repérage en temps réel<br />

Repérage qui utilise GRPS au lieu de SMS comme moyen de transfert de données et<br />

qui est activé par le service <strong>Tracker</strong> Live. Repérage toutes les 5 secondes. Le repérage<br />

en temps réel a toujours une certaine fréquence et une certaine durée.<br />

Repérage en arrière-plan<br />

Toujours activé lorsque le collier est en marche. Si vous activez le repérage en arrièreplan<br />

toutes les 2 minutes, le collier envoie sa position toutes les 2 minutes lorsqu'il est<br />

en marche.<br />

Enregistrement de votre téléphone mobile dans <strong>Tracker</strong> Live<br />

1. Ouvrez le service en choisissant Menu principal > <strong>Tracker</strong> Live > Activer<br />

<strong>Tracker</strong> Live.<br />

2. Continuez en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran.<br />

REMARQUE :<br />

L'application peut vous demander de choisir le point d'accès Internet à cette étape.<br />

Suivez les instructions précédemment données dans ce manuel.<br />

90


Utilisez uniquement des lettres et des chiffres pour votre nom d‟utilisateur et votre nom<br />

de partage.<br />

Enregistrement d'une cible dans le service <strong>Tracker</strong> Live<br />

1. Vérifiez que le collier est activé et chargé, et que son témoin lumineux<br />

indique la disponibilité des informations de localisation (voir le guide de<br />

l'utilisateur du collier). La meilleure façon d'obtenir des informations de<br />

localisation consiste à se placer à l'extérieur.<br />

2. Choisissez Menu principal > Cibles > Dispositifs de repérage > > <strong>Tracker</strong> Live.<br />

3. Lorsque Hunter vous demande d'enregistrer la cible dans le service <strong>Tracker</strong><br />

Live, répondez 'Oui'.<br />

4. Continuez en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque Hunter<br />

vous demande un nom de partage et des mots de passe, définissez-les<br />

vous-même et mémorisez/notez ces informations. Vous en aurez besoin par<br />

la suite. Vous aurez besoin du mot de passe du propriétaire pour démarrer,<br />

pour quitter et pour modifier les sessions de repérage en direct. De plus, il<br />

vous sera nécessaire pour choisir les paramètres du collier. Un mot de<br />

passe de visualiseur vous permet uniquement de visualiser les fonctions de<br />

localisation du propriétaire. Lorsque le système demande un opérateur pour<br />

le collier, choisissez cet opérateur dans la liste de la carte SIM insérée dans<br />

le collier.<br />

Le collier est alors enregistré auprès du service <strong>Tracker</strong> Live. Cela peut<br />

prendre plusieurs minutes, selon la vitesse de la connexion Internet.<br />

5. L'application vous informe lorsque l'enregistrement est terminé. L'icône<br />

<strong>Tracker</strong> Live située près de la cible devient verte.<br />

91


Repérage GPRS<br />

Lors du repérage GPRS, les données de repérage sont envoyées sur le réseau GPRS<br />

via le service <strong>Tracker</strong> Live et non via SMS. Cela permet un repérage plus fréquent et<br />

éventuellement plus économique par rapport au suivi SMS. (REMARQUE ! L‟économie<br />

dépend du nombre de repérages que vous effectuez et le plan de fréquences dont vous<br />

disposez sur la carte SIM du dispositif.)<br />

Il existe 3 types de positionnement GPRS : le repérage en arrière-plan, le repérage en<br />

temps réel et la demande de position unique sur le réseau GPRS.<br />

Pour que le repérage Live fonctionne, vous devez enregistrer le dispositif dans<br />

<strong>Tracker</strong> Live, puis vous connecter au service.<br />

1. Pour démarrer le repérage en arrière-plan, allez dans Menu principal > Cibles ><br />

Les chiens > > <strong>Tracker</strong> Live > Repérage en arrière-plan ><br />

(Définir l’intervalle de repérage) > Démarrer.<br />

2. Pour activer le repérage en temps réel, allez dans Carte > Afficher > Lister tout ><br />

Les chiens > > Menu > Démarrer le repérage en temps réel.<br />

Attendez un moment jusqu‟à ce que le chien commence à « courir » sur votre<br />

écran. Pour démarrer le repérage en temps réel avec d‟autres paramètres que la<br />

durée et l‟intervalle par défaut, allez dans Menu principal > Cibles > Les chiens<br />

> > <strong>Tracker</strong> Live > Repérage en temps réel > Définir la durée<br />

et l’intervalle de repérage> Démarrer (Remarque : ceux-ci deviennent alors les<br />

paramètres par défaut de repérage en temps réel).<br />

3. Pour obtenir une localisation de position unique via le réseau GPRS, allez dans<br />

Carte > Afficher > > Menu > Localiser.<br />

REMARQUE !<br />

Lorsque vous souhaitez effectuer un repérage en temps réel à moins de 30 secondes<br />

d‟intervalle, votre collier doit être en mode Pleine puissance.<br />

92


Lorsque vous êtes connecté à <strong>Tracker</strong> Live, les demandes de localisation de position<br />

unique sont automatiquement envoyées via GPRS au lieu de SMS. Si le réseau GPRS<br />

n‟est pas disponible, les données seront envoyées par SMS.<br />

La taille de chaque paquet de données de localisation envoyé au chasseur est de<br />

0,0001 Mo environ.<br />

Si vous souhaitez envoyer une demande de localisation de position unique par SMS,<br />

allez dans Menu principal > Cibles > Les chiens > (Nom du chien) > Commandes<br />

de repérage > Localiser.<br />

Partage des données de localisation avec d'autres utilisateurs via le<br />

service <strong>Tracker</strong> Live<br />

Une fois que vous avez correctement enregistré la cible dans le service <strong>Tracker</strong> Live<br />

(pour votre propre localisation : lorsque le service <strong>Tracker</strong> Live a été activé), vous<br />

pouvez choisir de partager les informations de localisation. Pour activer cette<br />

fonctionnalité, sélectionnez Menu principal > Cibles > Chiens > (nom du chien) ><br />

Paramètres de la cible. Choisissez cette option et suivez les instructions qui s'affichent à<br />

l'écran. REMARQUE : lorsque Hunter vous demande des mots de passe pour la cible,<br />

définissez-les vous-même et mémorisez-les ou notez-les. Vous aurez besoin de ces<br />

informations par la suite. Le mot de passe du propriétaire vous permet de démarrer,<br />

d'annuler ou d'effectuer le repérage et de modifier les options du collier. Un mot de<br />

passe de visualiseur vous permet uniquement de visualiser les fonctions de localisation<br />

du propriétaire.<br />

Un ami peut consulter les données de localisation de votre chien en ajoutant la cible à<br />

son application <strong>Tracker</strong> Hunter. Il doit alors choisir une recherche dans le service<br />

<strong>Tracker</strong> Live au lieu d'un nouveau dispositif de repérage. À ce stade, il doit connaître le<br />

nom de partage et le mot de passe. Vous pouvez choisir de donner votre mot de passe<br />

de propriétaire ou votre mot de passe de visualiseur à votre ami.<br />

Vous pouvez choisir d'empêcher les autres personnes de voir votre chien (disponible<br />

dans le menu Live du chien). Dans ce cas, les autres personnes ne peuvent plus voir<br />

votre chien. Vous pouvez également modifier le mot de passe des cibles qui vous<br />

appartiennent. Dans ce cas, les personnes qui voient le chien doivent également<br />

changer de mot de passe si elles souhaitent voir la cible.<br />

93


Plus<br />

Avertissements et notes<br />

N'oubliez pas de sauvegarder le contenu de la carte mémoire<br />

Des défaillances du téléphone ou des erreurs peuvent endommager les cartes mémoire.<br />

Dans ce cas, les cartes, paramètres et cibles enregistrés, etc. pourront être perdus.<br />

Votre garantie ne couvre pas ce type de perte de données.<br />

Pour les éviter, vous devez effectuer régulièrement une copie de sauvegarde de la carte<br />

mémoire. Pour les instructions, consultez le guide de l'utilisateur du téléphone mobile.<br />

Toutes les données utilisateur stockées par <strong>Tracker</strong> Hunter se trouvent dans le dossier<br />

hunter de la carte mémoire. Vous pouvez accéder au dossier hunter via le gestionnaire<br />

de fichiers de votre téléphone.<br />

Le journal de repérage n'est pas enregistré si le logiciel ne fonctionne pas.<br />

Le logiciel n'enregistre pas les journaux de repérage si le dispositif n'est pas allumé.<br />

Pour vous assurer de l'enregistrement du journal de repérage, laissez le logiciel<br />

fonctionner en arrière-plan.<br />

Remarque : pour la plupart des téléphones, le logiciel s'arrête immédiatement si vous<br />

appuyez sur le bouton rouge 'terminer l'appel' (sauf lorsque vous mettez fin à un appel<br />

en cours).<br />

Sur les téléphones Nokia, le logiciel continue à s'exécuter en arrière-plan si vous<br />

basculez vers une autre fonction en appuyant deux fois sur la touche Menu du<br />

téléphone.<br />

Dans certains cas de surcharge du téléphone, le logiciel peut se fermer<br />

automatiquement. Si le fonctionnement sans interruption de <strong>Tracker</strong> Hunter est critique,<br />

assurez-vous qu'aucune autre application n'est en cours d'exécution sur votre<br />

téléphone. Sur les téléphones Nokia, vous pouvez connaître les applications actives en<br />

appuyant sur la touche Menu et en maintenant cette touche enfoncée pendant trois<br />

secondes.<br />

94


Mise à jour du logiciel<br />

Si vous installez une mise à jour d'un logiciel MyWay Navigator précédemment installé<br />

et que les opérations de mise à jour ne désactivent ou n'écrasent pas la version<br />

précédente, procédez comme suit :<br />

Désinstallez la version précédente de MyWay Navigator Lite et les logiciels MyWay<br />

Messaging ou Telematic Proxy éventuels avant d'installer la nouvelle version.<br />

Ne supprimez pas le dossier myway de la carte mémoire, car il contient toutes les<br />

données stockées pendant l'utilisation du logiciel (par exemple les cartes).<br />

Licences<br />

Le produit <strong>Tracker</strong> Hunter peut comprendre les licences suivantes :<br />

- Licence <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

- Licence <strong>Tracker</strong> Live<br />

- Licence Carte<br />

- Licence pour appareils MPTP (appareils Telematic Proxy requis)<br />

Vous pouvez acquérir et activer des licences ainsi que vérifier leur nombre dans Menu<br />

principal > Licences.<br />

La licence de cartes est nécessaire et utilisée uniquement pour le téléchargement de<br />

cartes à partir du serveur. Chaque téléchargement de portions de cartes décrémente le<br />

solde de portions de cartes gratuites de votre compte sur le serveur. Même si vous avez<br />

téléchargé depuis le serveur les portions de cartes, vous pouvez continuer à utiliser le<br />

logiciel et les cartes téléchargées.<br />

Vous pouvez acquérir des portions de cartes supplémentaires à partir du logiciel ou de<br />

la boutique en ligne <strong>Tracker</strong>. Lorsque vous effectuez un achat directement à partir du<br />

logiciel, la licence est automatiquement activée. Lorsque vous effectuez un achat sur la<br />

boutique en ligne, vous recevez un code de licence que vous devez activer dans Menu<br />

principal > Licences.<br />

95


Les portions de cartes téléchargées sont enregistrées sur la carte mémoire. L'utilisation<br />

des cartes enregistrées sur la carte mémoire n'affecte pas votre solde de licences de<br />

cartes.<br />

La portion de carte est utilisée par le serveur lors de l'envoi de la requête de carte au<br />

serveur. Il est possible que la portion demandée soit déduite de votre compte même si la<br />

carte n'a pas été correctement téléchargée – par exemple, si le téléchargement a été<br />

interrompu ou si l'échelle de carte est modifiée avant que toutes les cartes aient été<br />

téléchargées. Les points verts sur l'écran Chargement de la carte représentent la file<br />

de téléchargement (voir Informations affichées sur la carte).<br />

Les cartes que vous avez téléchargées sont spécifiques à un dispositif ; il n'est pas<br />

possible de les partager avec un autre. Si vous disposez de plus de 300 portions de<br />

cartes sur le serveur mais que vous n'avez pas encore chargé le serveur, vous pourrez<br />

les transférer sur un autre dispositif quand vous changez de téléphone. Pour une<br />

assistance, contactez notre personnel de support client.<br />

Changement de téléphone portable<br />

Vous pouvez transférer votre <strong>Tracker</strong> Hunter sur un nouveau téléphone :<br />

Annulez d'abord l'enregistrement de <strong>Tracker</strong> Hunter dans Menu principal > Licences ><br />

Annuler l'enregistrement. Installez ensuite le logiciel sur un autre téléphone comme<br />

indiqué dans ce manuel. REMARQUE ! Vous ne pouvez pas transférer les portions de<br />

cartes téléchargées sur un autre téléphone.<br />

Si vous souhaitez transférer tous les fichiers sur un nouveau téléphone :<br />

1. A l'aide d'un ordinateur, copiez le fichier Hunter de la carte mémoire de votre<br />

téléphone actuel sur la carte mémoire de votre nouveau téléphone.<br />

2. Vous pouvez également transférer l'ancienne carte mémoire dans votre nouveau<br />

téléphone mais, dans ce cas, vous devez supprimer <strong>Tracker</strong> Hunter de l'ancien<br />

téléphone lorsque la carte mémoire est encore en place. Consultez le manuel du<br />

téléphone pour les instructions de désinstallation du logiciel.<br />

96


Le service <strong>Tracker</strong> Live<br />

Le service <strong>Tracker</strong> Live utilise une licence, comme le logiciel et les cartes. La licence de<br />

ce logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter est valable jusqu'à la fin de cette année. À partir du début de<br />

l'année prochaine, le service <strong>Tracker</strong> Live sera payant.<br />

Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations sont transmises via des offres de données<br />

GPRS au lieu de SMS. Le service GPRS peut être beaucoup plus économique que<br />

l'utilisation de SMS pour suivre des chiens de chasse. REMARQUE : selon le mode de<br />

fonctionnement et les connexions, nous recommandons l'acquisition d'une offre de<br />

données GPRS auprès de votre opérateur.<br />

Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations de localisation sont directement<br />

acheminées vers un serveur, à partir duquel elles sont automatiquement transmises à<br />

vous et à votre ami. Chaque destinataire et chaque expéditeur paient pour les données<br />

transmises. Par exemple, si le collier envoie des données au serveur, le propriétaire du<br />

collier est facturé. Lorsque les informations de localisation sont envoyées du serveur<br />

vers un ami avec un ID de visualiseur ou de propriétaire, l'ami est facturé.<br />

Une fois le service démarré, il demeure en fonctionnement jusqu'à ce que vous le<br />

quittiez. Si vous n'avez pas quitté le service à la fermeture de Hunter, le service sera<br />

automatiquement en fonctionnement lorsque vous démarrerez Hunter la fois suivante.<br />

Garantie<br />

Pendant la période de garantie, <strong>Tracker</strong> ou la société de maintenance agréée réparera<br />

le Produit en cas de défauts de matériaux, de conception ou de qualité, ou le remplacera<br />

par un nouveau conformément à ces conditions de garantie. Sauf accord contraire, cette<br />

garantie limitée est uniquement valable dans le pays dans lequel le Produit a été acheté.<br />

La période de garantie démarre au moment où le Produit est vendu pour la première fois<br />

à un Utilisateur final. Les périodes de garantie sont les suivantes : vingt-quatre (24) mois<br />

pour un dispositif de positionnement et six (6) mois pour ses accessoires.<br />

97


Toute revente, toute réparation ou tout remplacement du Produit n‟étend pas, ne<br />

renouvelle pas et ne change pas la période de garantie du Produit, de quelque manière<br />

que ce soit. Toutefois, les pièces réparées et le produit remplacé pendant la période de<br />

garantie demeurent sous garantie jusqu‟à la fin de la période de garantie d‟origine, au<br />

moins pendant soixante (60) jours à compter de la date de réparation ou de livraison du<br />

Produit de remplacement.<br />

Pour faire intervenir la garantie, renvoyez le produit à <strong>Tracker</strong> ou à une société de<br />

maintenance.<br />

Pour faire intervenir la garantie, vous devez informer <strong>Tracker</strong> ou une société de<br />

maintenance agréée par <strong>Tracker</strong> du défaut constaté, dans un temps raisonnable après<br />

la découverte de ce défaut et dans tous les cas avant la fin de la période de garantie.<br />

Vous devez également être en mesure de présenter : a) le Produit (ou son élément<br />

défectueux), b) l‟original d‟une preuve d'achat donnant le nom et l‟adresse du revendeur,<br />

la date et le lieu de l‟achat ainsi que le numéro de série du Produit.<br />

Cette garantie ne couvre pas le manuel utilisateur du Produit. <strong>Tracker</strong> ne garantit pas<br />

que le logiciel du Produit (i) répondra à toutes vos attentes, (ii) fonctionnera ou sera<br />

compatible avec tout appareil tiers, (iii) fonctionnera sans interruption ou sans erreurs.<br />

Cette garantie ne couvre pas a) l‟usure normale, b) tout défaut causé par une mauvaise<br />

manutention du Produit, c) les défauts ou les dommages causés par une mauvaise<br />

utilisation du Produit, ou d) les défauts ou dommages causés par d‟autres actes<br />

échappant à une maîtrise raisonnable de <strong>Tracker</strong>.<br />

Cette garantie ne couvre pas les défauts, réels ou présentés comme tels, causés par<br />

une utilisation ou une connexion avec un produit, des accessoires, des logiciels ou des<br />

services non conçus ou fournis par <strong>Tracker</strong>, ou utilisés d‟une manière autre que la<br />

manière attendue.<br />

Vous ne pourrez pas faire intervenir la garantie si le Produit a été modifié ou s‟il a été<br />

ouvert ou réparé par un intervenant autre que la société de maintenance agréée, s‟il a<br />

été réparé à l‟aide de pièces de rechange non officielles, ou bien si le numéro de série<br />

du Produit, la date de l‟accessoire ou le numéro IMEI a été retiré, effacé, modifié ou<br />

n‟apparaît pas clairement du point de vue de <strong>Tracker</strong>.<br />

98


Cette garantie est nulle si le Produit a été exposé à des conditions thermiques ou<br />

environnementales extrêmes, à des changements rapides de telles conditions, ou bien à<br />

des produits chimiques.<br />

Autres remarques importantes :<br />

Un tiers, indépendant de <strong>Tracker</strong>, fournit la carte SIM, les réseaux GSM et GPS sur<br />

lesquels le Produit fonctionne. Par conséquent, <strong>Tracker</strong> décline toute responsabilité<br />

quant à leur fonctionnement, disponibilité, couverture, services ou portée, selon les<br />

conditions de cette garantie.<br />

Lorsque <strong>Tracker</strong> remplace des pièces du Produit ou d‟autres appareils, les pièces ou<br />

appareils d‟origine deviennent la propriété de <strong>Tracker</strong>. Au cas où le Produit retourné à<br />

<strong>Tracker</strong> ou à la société de maintenance agréée par <strong>Tracker</strong> ne serait pas couvert par<br />

cette garantie, <strong>Tracker</strong> se réserve le droit, pour son compte ou pour le compte de ses<br />

sociétés de maintenance agréées, de facturer des frais de transport pour le retour du<br />

Produit. Pour réparer ou remplacer le Produit, <strong>Tracker</strong> pourra utiliser des produits ou des<br />

composants neufs, équivalents à du neuf, ou réparés.<br />

Cette garantie limitée est votre recours exclusif contre <strong>Tracker</strong> et la seule et unique<br />

responsabilité de <strong>Tracker</strong> pour la prise en charge des défauts de votre Produit. <strong>Tracker</strong><br />

n‟assume aucune responsabilité pour tout dommage indirect, et la responsabilité de<br />

<strong>Tracker</strong> se limitera à la valeur d‟achat du Produit.<br />

La suppression d'une carte sur le téléphone mobile n'augmente pas le nombre de<br />

licences de portions sur le serveur de cartes. Une portion de carte n'est généralement<br />

supprimée que lorsqu'une carte téléchargée est remplacée par une version plus récente<br />

d'une carte de la même région.<br />

La licence de carte achetée fonctionne pendant au moins 12 mois à compter du jour<br />

d'achat, si elle n'a pas été utilisée avant cette échéance.<br />

99


Le service <strong>Tracker</strong> Live<br />

Le service <strong>Tracker</strong> Live utilise une licence, comme le logiciel et les cartes. La licence de<br />

ce logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter est valable jusqu'à la fin de cette année. À partir du début de<br />

l'année prochaine, le service <strong>Tracker</strong> Live sera payant.<br />

Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations sont transmises via des offres de données<br />

GPRS au lieu de SMS. Le service GPRS peut être beaucoup plus économique que<br />

l'utilisation de SMS pour suivre des chiens de chasse. REMARQUE : selon le mode de<br />

fonctionnement et les connexions, nous recommandons l'acquisition d'une offre de<br />

données GPRS auprès de votre opérateur.<br />

Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations de localisation sont directement<br />

acheminées vers un serveur, à partir duquel elles sont automatiquement transmises à<br />

vous et à votre ami. Chaque destinataire et chaque expéditeur paient pour les données<br />

transmises. Par exemple, si le collier envoie des données au serveur, le propriétaire du<br />

collier est facturé. Lorsque les informations de localisation sont envoyées du serveur<br />

vers un ami avec un ID de visualiseur ou de propriétaire, l'ami est facturé.<br />

Une fois le service démarré, il demeure en fonctionnement jusqu'à ce que vous le<br />

quittiez. Si vous n'avez pas quitté le service à la fermeture de Hunter, le service sera<br />

automatiquement en fonctionnement lorsque vous démarrerez Hunter la fois suivante.<br />

Contrat de licence d'utilisateur final (CLUF)<br />

TERMES ET CONDITIONS DE LICENCE<br />

En téléchargeant et/ou en installant le logiciel <strong>Tracker</strong> ® <strong>Tracker</strong> Hunter ('Hunter') ou en<br />

utilisant Hunter ou <strong>Tracker</strong> G400, vous acceptez le présent contrat de licence<br />

d'utilisateur final ('Contrat'). Si vous n'acceptez pas les termes du Contrat ('Termes'), ne<br />

téléchargez pas, n'installez pas et n'utilisez pas Hunter.<br />

100


L'appellation 'Contrat' désigne le présent contrat de licence d'utilisateur final. 'Concédant'<br />

désigne <strong>Tracker</strong> Oy. 'Vous' et 'Votre' désignent la personne ou l'entité qui a acheté une<br />

licence d'utilisation de Hunter. '<strong>Tracker</strong> Live' désigne <strong>Tracker</strong> Live, qui fournit des<br />

services en ligne tels que l'enregistrement ou le téléchargement de cartes pour Hunter.<br />

'Produit' désigne les produits logiciels Hunter et <strong>Tracker</strong> Live du Concédant.<br />

'Documentation' désigne les instructions d'installation, les manuels utilisateur et les<br />

autres documents liés au Produit qui vous ont été fournis par le Concédant. 'Dispositif<br />

Java' désigne tout ordinateur ou dispositif mobile qui prend en charge ou qui fonctionne<br />

avec une plateforme ou un émulateur Java.<br />

1. Accord de la licence<br />

Sous réserve de votre approbation des termes du Contrat, le Concédant vous accorde<br />

un droit non transférable et non exclusif d'utiliser le Produit pour votre utilisation<br />

personnelle ou, dans le cas d'une entité, pour l'utilisation personnelle des employés de<br />

l'entité, conformément aux Termes et à la Documentation. Sauf accord contraire<br />

explicite, toutes les mises à jour et les nouvelles versions de Hunter que vous avez<br />

achetées au Concédant pour mettre à niveau le Produit seront soumises à des contrats<br />

de licence et des paiements de licence séparés. Les téléchargements et les nouvelles<br />

licences <strong>Tracker</strong> OnLine sont inclus dans <strong>Tracker</strong> Live.<br />

Vous pouvez<br />

Installer et utiliser le Produit sur un seul dispositif Java à la fois ;<br />

Utiliser la Documentation dans la mesure nécessaire à l'exercice des droits accordés<br />

dans ce contrat.<br />

Pour plus de clarté, vous ne pouvez pas<br />

Utiliser le Produit pour offrir des services informatiques, de l'hébergement ou des<br />

services de gestion à des tiers ;<br />

Effectuer des copies du Produit ;<br />

Distribuer, louer, prêter ou revendre le Produit ou toute copie de celui-ci ;<br />

Effectuer l'ingénierie inverse, décompiler, désassembler, analyser, examiner de toute<br />

autre manière ou tenter de découvrir le code du logiciel du Produit ;<br />

101


Modifier, adapter, traduire ou créer des travaux dérivés du Produit ou de toute partie du<br />

Produit ;<br />

Supprimer, détruire, déformer ou modifier d'une quelconque manière l‟avis des droits de<br />

propriété du Concédant ou de tiers concernant le Produit ;<br />

Accorder des sous-licences du Produit ou attribuer des droits ou des obligations dans le<br />

cadre du Contrat à un tiers ou bien vendre ou négocier de tels droits ou obligations.<br />

2. DPI (Droits de Propriété Intellectuelle)<br />

Tous les droits, les titres et les intérêts, notamment tous les droits de propriété<br />

intellectuelle pour le Produit, sont et resteront toujours la propriété unique et exclusive<br />

du Concédant, et de ses concédants s'il y a lieu. Vous n'aurez aucun droit sur le Produit<br />

autre que les droits spécifiés qui vous sont expressément accordés dans le Contrat. La<br />

licence qui vous est accordée par la présente est de nature non exclusive et ne restreint<br />

ni ne limite en aucune manière les droits du Concédant, ou de ses concédants s'il y a<br />

lieu, à l'exploitation du Produit ou de tout sous-ensemble de celui-ci selon ce que les<br />

parties citées considéreront approprié.<br />

3. Garanties<br />

Le Concédant garantit que le Produit fonctionnera essentiellement en conformité avec la<br />

Documentation pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réception. Le<br />

Concédant vous indemnisera et vous dégagera de toute réclamation, demande, cause<br />

de procès, dette ou de tout risque envers un tiers occasionné par le non-respect par le<br />

Produit d'un droit tiers de copyright, de brevet, de marque ou de propriété intellectuelle,<br />

notamment pour les frais juridiques, et paiera tous les frais et les dommages accordés à<br />

ce tiers à l'occasion de toute action en justice pour de tels droits. En cas d'infraction, le<br />

Concédant pourra, à sa seule discrétion, (a) modifier le Produit pour éliminer l'infraction<br />

ou (b) annuler la licence accordée par la présente.<br />

102


Ni le Concédant ou ses concédants ni les détenteurs du copyright n'expriment d'autres<br />

interprétations ou garanties (autres que celles expressément indiquées à la clause 4),<br />

de manière explicite ou implicite, y compris mais sans s‟y limiter, de garantie des<br />

fonctionnalités du Produit dans un objectif particulier. Aucune garantie n'est fournie par<br />

le Concédant ou par tout autre tiers que les fonctions incluses dans le Produit<br />

répondront à vos besoins ou vos attentes, que le Produit fonctionnera sans erreur ou<br />

sans interruption, ou que les défaillances ou les erreurs éventuelles pourront être ou<br />

seront corrigées. Vous assumez l'entière responsabilité et tous les risques du choix du<br />

Produit pour l'obtention des résultats attendus et/ou pour son installation, son utilisation<br />

et les résultats effectivement obtenus. La clause 3 exprime l'entière responsabilité du<br />

Concédant en cas de violation de la clause 3 par le Concédant.<br />

4. Limitation des responsabilités<br />

En aucun cas le Concédant, ses filiales, ses employés ou ses concédants ne pourront<br />

être tenus pour responsables de toute perte de données (y compris de messages<br />

d'urgence envoyés et d'autres messages de positionnement), de l'exactitude de la<br />

localisation dans le Produit, envoyée par le Produit ou reçue par tout autre dispositif, ou<br />

bien du coût ou de l'acquisition de biens ou de services de substitution, de dommages à<br />

des biens, de blessures corporelles ou de dommages directs, indirects, accessoires,<br />

économiques, cachés, répressifs, spéciaux ou consécutifs survenant malgré tout et qui<br />

pourraient faire suite à l'utilisation du Produit, même si le Concédant ou ses concédants<br />

étaient avertis de la possibilité de tels dommages. Les deux parties exerceront des<br />

efforts raisonnables pour atténuer les pertes subies.<br />

5. Totalité du contrat et cession<br />

Vous acceptez par la présente que ce Contrat exprime la totalité de l'accord pour<br />

l'utilisation du Produit et qu'il remplace toutes les propositions et les interprétations<br />

antérieures, écrites ou orales. Si l'un des termes du Contrat s'avère être invalide ou non<br />

exécutable, les autres clauses resteront en vigueur. Le Produit ne peut pas être<br />

revendu, loué, emprunté ou cédé de toute autre façon à un tiers sans une autorisation<br />

écrite préalable du Concédant. Vous ne pouvez pas céder le Contrat à un tiers sans une<br />

autorisation écrite préalable du Concédant.<br />

6. Durée du Contrat<br />

103


Ce contrat sera en vigueur pendant une période de temps indéfinie. Le Concédant aura<br />

le droit de mettre fin au Contrat et à la licence accordée si vous violez ou enfreignez<br />

matériellement les clauses du Contrat et si vous ne remédiez pas à une telle infraction<br />

dans les sept (7) jours suivant la réception d'une note écrite du Concédant. De plus, le<br />

Concédant pourra demander une compensation pour les dommages encourus à la suite<br />

d'une telle défaillance ou infraction.<br />

À la résiliation de ce Contrat, quelle qu'en soit la raison ou la cause, tout droit et toute<br />

obligation des parties dans le cadre de ce Contrat qui couraient avant cette résiliation ne<br />

seront pas affectés par la résiliation.<br />

7. Droit applicable et résolution des litiges<br />

Le présent contrat sera régi par les lois de la Finlande. Tout litige ou controverse ou<br />

réclamation résultant ou lié au Contrat et impliquant les parties qui n'est pas réglé après<br />

une tentative de négociation à l'amiable par les parties sera résolu par le tribunal de<br />

grande instance d'Helsinki.<br />

104


Deutsch<br />

Herzlichen Glückwunsch!<br />

Sie haben ein Komplett-GPS zur Ortung von Jagdhunden erworben. Es ist, ohne falsche<br />

Bescheidenheit, eines der besten auf dem Markt.<br />

Das GPS-Gerät heißt <strong>Tracker</strong> G400.<br />

Zur Ortung des Geräts wird die Mobiltelefonsoftware <strong>Tracker</strong> Hunter verwendet. Mithilfe<br />

des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden <strong>Tracker</strong> G400-Halsband und <strong>Tracker</strong> Hunter-Software<br />

in eine Umgebung eingebunden, in der Positionsangaben in Echtzeit zur Verfügung<br />

stehen. Jeder Jäger ist so über die Position aller anderen informiert (natürlich unter<br />

Zustimmung aller Beteiligten).<br />

Das vorliegende Handbuch enthält Anleitungen zur Verwendung sämtlicher<br />

Komponenten, beginnend mit <strong>Tracker</strong> G400.<br />

Die Verwendung sämtlicher Komponenten unterliegt der Endbenutzer-<br />

Lizenzvereinbarung (siehe weiter unten).<br />

105


<strong>Tracker</strong> G400<br />

<strong>Tracker</strong> G400 ist ein GPS-Gerät (Global Positioning System), das seine Position mithilfe<br />

von Satelliten ermittelt und an ein Mobiltelefon, auf dem die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software<br />

läuft, sendet.<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

1.4<br />

2.1<br />

Vor der Verwendung des <strong>Tracker</strong> G400-Geräts muss der Akku aufgeladen werden.<br />

Aufladen des Akkus<br />

1. Den Netzstecker des Ladegeräts an einer Steckdose anschließen 3.1.<br />

2.2<br />

Die rote LED 1.2 leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät aufgeladen wird. Das<br />

erste Aufladen bei leerem Akku kann bis zu sieben Stunden dauern.<br />

2. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die grüne LED 1.2 auf.<br />

HINWEISE:<br />

Immer nur das Originalladegerät verwenden. Die Verwendung eines anderen<br />

Ladegeräts kann zu Schäden am GPS-Gerät führen.<br />

Der Ladevorgang ist bei einer Umgebungstemperatur von +10 bis +30 °C<br />

durchzuführen.<br />

Vor dem ersten Einsatz des GPS-Geräts muss der Akku voll aufgeladen werden.<br />

Dadurch werden maximale Leistung und Lebenszeit des Akkus gewährleistet.<br />

106<br />

3.1<br />

3.2


Bedeutung der LEDs<br />

Rot leuchtet > Gerät wird aufgeladen.<br />

Grün leuchtet > Akku ist voll aufgeladen.<br />

Grün leuchtet einige Sekunden lang > Gerät schaltet ein.<br />

Rot leuchtet einige Sekunden lang > Gerät schaltet aus.<br />

Rot und Grün blinken alle 3 Sekunden > Gerät sucht nach GPS-Satelliten.<br />

Grün blinkt alle 3 Sekunden > Satelliten gefunden und Gerät einsatzbereit<br />

(wenn die rote LED ab und zu blinkt, ist der Ladestand des Akkus niedrig).<br />

Rot blinkt beim Aufladen > Problem beim Ladevorgang.<br />

Rot blinkt schnell > SIM-Karte fehlerhaft, nicht eingesetzt oder durch eine PIN gesperrt.<br />

HINWEISE:<br />

1.) Bei eingeschaltetem Gerät kennzeichnet die rote LED GPS-Vorgänge. Ist GPS<br />

deaktiviert, blinkt die rote LED nur, wenn das Gerät GPS-Daten von Satelliten benötigt,<br />

etwa wenn eine Position angefordert wird.<br />

107


Austausch der SIM-Karte<br />

Ein Austausch der SIM-Karte durch den Benutzer wird nicht empfohlen, da dies zu einer<br />

Beschädigung der Gewinde der Kartenfachabdeckung und zu einer Beeinträchtigung<br />

der Wasserundurchlässigkeit des Geräts führen kann. Benutzer, die sich dennoch für ein<br />

Auswechseln der SIM-Karte entscheiden, benötigen eine Pinzette und einen Torx-6-<br />

Schraubenschlüssel. Der Austausch muss unter sauberen Bedingungen stattfinden. Bei<br />

einem Austausch der SIM-Karte wird auch der Austausch der Kartenfachabdeckung<br />

empfohlen. SIM-Karten sind beim <strong>Tracker</strong>-Kundendienst erhältlich.<br />

1. Die drei Schrauben lösen und die Abdeckung abnehmen.<br />

2. Die SIM-Karte mithilfe der Pinzette entnehmen.<br />

3. Die neue SIM-Karte einsetzen.<br />

ACHTUNG: Die PIN-Anforderung muss deaktiviert sein!<br />

Die Karte muss so eingesetzt werden, dass die Kontakte zum Halsband zeigen<br />

und die abgeschnittene Ecke auf der Seite des Ladeanschlusses liegt 3.2<br />

Die SIM-Karte beim Einschieben ein wenig nach oben drücken (die SIM-<br />

Kartenhalterung ist zu sehen).<br />

Die Karte vorsichtig mit der Pinzette bis zum Anschlag einschieben.<br />

4. Die Abdeckung aufsetzen und schließen, sodass sie bündig mit dem Gehäuse<br />

abschließt. Falls erforderlich, die Abdeckung mithilfe des Schraubenschlüsselgriffs<br />

ein wenig festklopfen. Die drei Schrauben installieren und gerade so weit<br />

festdrehen, dass sie bündig mit der Kartenfachabdeckung abschließen.<br />

5. Den einwandfreien Betrieb des Geräts mithilfe eines Anrufs oder durch Peilung<br />

mithilfe der <strong>Tracker</strong> Hunter-Anwendung überprüfen.<br />

ACHTUNG:<br />

Zur Gewährleistung der Wasserundurchlässigkeit des Geräts sollte der Austausch der<br />

SIM-Karte vom <strong>Tracker</strong>-Kundendienst vorgenommen werden.<br />

Ist das Halsband in <strong>Tracker</strong> Live registriert, oder muss der Bediener oder die<br />

Telefonnummer geändert werden, ist eine Neuregistrierung in <strong>Tracker</strong> Live erforderlich.<br />

108


Einschalten des Geräts<br />

1. Das Gerät an einen Ort bringen, wo die GPS-Antenne 1.4 unversperrte Sicht zum<br />

Himmel hat.<br />

2. Das Gerät einschalten.<br />

Die grüne LED 1.3 leuchtet einige Sekunden lang.<br />

Wenn die grüne und die rote LED in 3-Sekunden-Intervallen blinken, sucht das<br />

Gerät nach GPS-Satelliten.<br />

Sobald nur noch die grüne LED blinkt, ist das Gerät betriebsbereit.<br />

3. Den einwandfreien Betrieb des Geräts mit einem Testanruf und einer Testpeilung<br />

überprüfen. Dafür muss die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software des Mobiltelefons verwendet<br />

werden.<br />

HINWEISE:<br />

Eine Verbindung zu Satelliten wird am besten im Freien erzielt.<br />

Zum Aufrufen der Anzahl verfügbarer Satelliten im Hauptmenü der <strong>Tracker</strong> Hunter-<br />

Software die Option „Nachrichten“ auswählen und die Positionsmeldung öffnen.<br />

Die GPS-Leistung des Geräts ist anfänglich auf die höchste Stufe zu stellen. Wenn das<br />

Ziel sich später langsam oder gar nicht bewegt, kann sie auf Sparbetrieb gestellt oder<br />

ausgeschaltet werden. (Die Leistungseinstellung wird in der Hunter-Software<br />

vorgenommen.) Bei Verwendung von A-GPS genügt der Sparbetrieb (Erläuterungen zu<br />

den GPS-Modi s. weiter unten).<br />

Das Gerät funktioniert nicht einwandfrei, wenn das Halsband dem Hund vor einer<br />

Positionsbestimmung angelegt wird. Verliert das Gerät die Verbindung zu GPS-<br />

Satelliten für 30 Minuten, etwa wenn die GPS-Antenne nach unten weist oder der Hund<br />

sich in einem Raum aufhält, muss die Position wie beim Einschalten des Geräts neu<br />

bestimmt werden.<br />

Das Gerät sendet eine neue GPS-Position an das Gerät des Jägers, wenn dieser sie<br />

anfordert. Ist eine Positionsbestimmung nicht möglich, wird nach fünf Minuten die letzte<br />

bekannte Position aus dem Gerätespeicher gesendet.<br />

109


Anlegen des Halsbands<br />

1. Beim Anbringen des Geräts an einem Halsband Abbildung 2 beachten.<br />

Der Betriebsschalter muss zum Hals des Hundes zeigen.<br />

Das Mikrofon befindet sich neben dem Ladeanschluss. Es muss sich in der Nähe<br />

der Schnauze befinden 2.2.<br />

Der Halsbandverschluss muss sich auf der anderen Seite der GPS-Antenne<br />

befinden, sodass diese nach oben gerichtet ist 1.4.<br />

Ausschalten des Geräts<br />

1. Zum Ausschalten des Geräts den Betriebsschalter 1.3 durch 1½ Umdrehungen in<br />

die Aus-Stellung bringen. Das Drehen des Schalters muss mindestens 5 und darf<br />

höchstens 30 Sekunden in Anspruch nehmen. Durch eine Schalterkonstruktion,<br />

die 1½ Umdrehungen anstelle einer halben Umdrehung erfordert, ist gewährleistet,<br />

dass das Gerät im Betrieb nicht durch Äste o. Ä. versehentlich abgeschaltet wird.<br />

Die rote LED 1.2 leuchtet zwei Sekunden lang, und das Gerät beginnt mit der<br />

Abschaltung.<br />

HINWEISE!<br />

Nach dem Abschalten dauert die GPS-Suche noch einige Sekunden an, und die LEDs<br />

blinken.<br />

Das Gerät kann nicht am Betriebsschalter abgeschaltet werden, wenn eine Peilfunktion<br />

aktiv ist. Zunächst die Peilung in der <strong>Tracker</strong> Hunter-Software anhalten. Dann kann das<br />

Gerät abgeschaltet werden.<br />

110


Auswechseln des Halsbands<br />

1. Antenne<br />

4.1<br />

Die Antenne in die zugehörige Buchse auf der Abdeckung stecken 4.1.<br />

2. Halsband<br />

Halsband so am Gerät anbringen, dass die Antennenhalterung in den Schlitz am<br />

Halsband passt 5.1.<br />

3. Halsbandhalterung<br />

5.1<br />

Die Halsbandhalterung ist an der Rückseite mit Zahlen gekennzeichnet 6.1.<br />

Halterung so am Halsband anlegen, dass die Zahlen (1 und 2) gegenüber den<br />

entsprechenden Gegenstücken auf dem Halsband liegen. Das Loch des<br />

Halsbands muss richtig ausgerichtet sein. Die vier Torx-Schrauben 6.2 sorgfältig<br />

installieren. Die Schrauben mit ausreichend Anzugsdrehmoment (max. 0,25 Nm)<br />

festdrehen. ACHTUNG: Die Schrauben nicht zu fest drehen, da sich ansonsten die<br />

Gewindeeinsätze lösen können.<br />

111<br />

6.1<br />

6.2


Hinweise zu Wartung und Betrieb<br />

Das <strong>Tracker</strong> G400-Gerät an einem warmen, trockenen Ort aufbewahren.<br />

Darauf achten, dass die Gummiabdeckung des Ladeanschlusses und der SIM-<br />

Karte immer richtig sitzt. Ladeanschluss und Mikrofon sind auch ohne Abdeckung<br />

wasserdicht, können jedoch verschmutzen. Wenn die Gummiabdeckung nicht<br />

richtig fest sitzt, funktioniert das Mikrofon nicht richtig, was zu Problemen, etwa mit<br />

der Lautgebungsanzeige, führen kann.<br />

Der Betriebsschalter (1.4) muss sich entweder in der Ein- oder der Aus-Stellung<br />

befinden. Eine Stellung dazwischen ist nicht zulässig.<br />

Das Gerät darf nicht in Krankenhäusern, Flugzeugen oder anderen Orten, an<br />

denen die Verwendung von Mobiltelefonen verboten ist, eingesetzt werden.<br />

Das Gerät nicht bei Temperaturen über 55 °C lagern.<br />

Das Gerät nicht zur alleinigen Ortung von lebenden Personen, Tieren oder<br />

Objekten verwenden.<br />

Das Gerät darf nicht verbrannt oder der Müllverbrennung zugeführt werden.<br />

Die Akkuleistung fällt bei Temperaturen unter Null ab.<br />

112


Technische Daten<br />

Der Akku hat im Sparbetrieb eine Laufzeit von einigen Tagen. Im Normalbetrieb<br />

beträgt die Laufzeit über einen Tag, wenn GSM deaktiviert ist, beträgt sie über<br />

eine Woche. Die Akkulaufzeit kann je nach GPS-/GSM-Bedingungen, Temperatur<br />

und Anzahl der Positionsanforderungen variieren. Sämtliche Funktionen stehen in<br />

allen GPS-Modi zur Verfügung.<br />

Betriebstemperatur: -25 °C bis +55 °C<br />

Wasserundurchlässigkeit: IP-67<br />

GSM-Band: 900/1800<br />

Maximale Ladezeit: 7 Std.<br />

Eingebautes Mikrofon<br />

Gewicht: 225 g (mit Halsband, einsatzbereit)<br />

Gehäuse glasfaserverstärkt mit Stoßschutz<br />

Akku: 1950 mAh<br />

Antenne: 25-mm-Patchantenne, GPS U-Blox Super Sense, A-GPS,<br />

160 dB (1 mW)<br />

<strong>Tracker</strong> Inc. erklärt hiermit, dass das GPS/GSM-Gerät <strong>Tracker</strong> G400 den essenziellen<br />

Vorgaben und relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.<br />

Das Gerät ist vorschriftsgemäß zu entsorgen. Dies gilt auch für alle Zusatzgeräte. Nicht<br />

mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Ist keine vorschriftsgemäße Entsorgung<br />

möglich, das Gerät an den Händler oder den Hersteller zurücksenden.<br />

113


<strong>Tracker</strong> Hunter<br />

Ortung des Hundes mithilfe der <strong>Tracker</strong> Hunter-Software<br />

Zur Gewährleistung eines einwandfreien Starts und Betriebs der Software ist die<br />

vorliegende Anleitung unbedingt zu lesen.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter ist eine bei der Jagd eingesetzte Anwendung, die auf Mobiltelefonen<br />

läuft. Sie umfasst eine detaillierte topographische Karte sowie diverse GPS-Funktionen,<br />

mit deren Hilfe Hunde, Freunde, Routen, Wege und Jagdreviere geortet werden können.<br />

In diesem Abschnitt des Handbuchs werden die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software und der<br />

<strong>Tracker</strong> Live-Service behandelt. Er enthält Informationen zu Installation und<br />

Verwendung von Software und Service, zur Ortung des Hundes und zur Freigabe von<br />

Positionsangaben.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter besitzt zahlreiche Funktionen, die nicht in dieser Kurzanleitung<br />

behandelt werden können. Weitere Informationen sind der Website unter www.tracker.fi<br />

(auf Englisch) zu entnehmen.<br />

Lizenzcode hier notieren: __________________________<br />

Dieser Code ist für die Nutzung der Anwendung erforderlich.<br />

Der Lizenzcode befindet sich auf einem Aufkleber auf der Verpackung. Bei<br />

elektronischem Versand ist er in der Lieferungs-E-Mail enthalten oder kann der Website<br />

entnommen werden. WICHTIG: Diesen Code UNBEDINGT AUFBEWAHREN. Er wird<br />

benötigt, wenn die Software auf ein anderes Mobiltelefon übertragen wird und wenn sie<br />

neu installiert oder aktualisiert wird.<br />

114


Wichtige Hinweise zur Installationsvorbereitung<br />

Die Anweisungen bei der Installation sorgfältig befolgen.<br />

Zur Installation der Anwendung und für den Download der Karten ist eine GPRS-<br />

Verbindung erforderlich. Der mit dem Mobilfunkbetreiber vereinbarte Leistungsumfang<br />

muss daher GPRS-Dienste einschließen.<br />

Soll die Anwendung aktualisiert werden, zunächst Kapitel 4 lesen.<br />

Weitere Informationen zur Lizenz für Software und Karten sind dem Abschnitt „Lizenzen“<br />

unter „Warnungen und Anmerkungen“ zu entnehmen.<br />

115


Fachbegriffe<br />

GPS (Global Positioning System)<br />

ist ein Satellitennavigationssystem mit dem Position, Uhrzeit und Geschwindigkeit eines<br />

GPS-Empfängers anhand von Satellitensignalen bestimmt werden. Das Ein-<br />

/Ausschalten oder Ändern der GPS-Verbindung erfolgt entweder über das GPS-Menü<br />

oder die Kurzbefehltaste 4.<br />

A-GPS (Assisted GPS) ist ein bei <strong>Tracker</strong> G400- und 310ia-Halsbändern verwendetes<br />

mobilfunknetzgestütztes Positionsbestimmungssystem. Hierbei werden die<br />

Satellitenumlaufdaten über das GSM-Netz (Global System for Mobile Communications)<br />

bezogen, wodurch eine höhere Leistung und Zuverlässigkeit der GPS-Positionierung<br />

und ein geringerer Stromverbrauch gewährleistet werden. Die A-GPS-Funktionalität des<br />

Hundehalsbands wird über das Menü „Konfigurationsbefehle zu sehen“ gestartet und<br />

eingerichtet. Manche Mobiltelefonmodelle bieten A-GPS-Funktionalität. Weiteres hierzu<br />

s. Bedienungsanleitung des Mobiltelefons.<br />

Meine Position ist der eigene Standort; auf der Karte mit einem grünen Kreis oder<br />

Dreieck markiert (in Bewegung). Sämtliche Abstände zu den Zielen werden im<br />

Verhältnis zur eigenen Position angezeigt. „Meine Position“ bezeichnet also bei<br />

eingeschaltetem GPS den eigenen GPS-Standort. Ist das GPS ausgeschaltet, bezieht<br />

sich „Meine Position“ auf den zuletzt georteten GPS-Standort. Zudem kann die eigene<br />

Position bei ausgeschaltetem GPS auf einen anderen als den tatsächlichen Standort<br />

eingestellt werden.<br />

Der Cursor befindet sich auf der Karte und wird über den Joystick des Telefons bewegt.<br />

Bei Aktivierung des Joysticks wird das Smart-Menü geöffnet. <strong>Tracker</strong> Hunter verfügt<br />

über zwei Cursor. Der eine Cursor dient zur schrittweisen, langsamen Steuerung in der<br />

Karte, der andere Cursor ist ein schneller Cursor, der sich stets in der Mitte befindet und<br />

um den sich die Karte dreht. Die Cursorbewegung des zweiten Cursors ist zwar weniger<br />

exakt, die Kartensteuerung verläuft jedoch schneller. Der Cursortyp wird mithilfe der<br />

Karteneinstellungen oder der Kurzbefehltaste 7 auf der Karte ausgewählt.<br />

116


Das zu ortende oder zu speichernde Objekt wird als Ziel bezeichnet.<br />

Dabei kann es sich um ein an einem Hund angebrachtes Halsband, die im Telefon eines<br />

Freundes installierte <strong>Tracker</strong> Hunter-Anwendung oder einen Punkt auf einer Karte<br />

handeln. Wenn ein Hund oder ein Freund geortet werden soll, muss dieser als Ziel<br />

hinzugefügt werden.<br />

Beim Speichern eines wegpunktartigen Ziels auf der Karte kann festgelegt werden, ob<br />

das Ziel über „Meine Position“, die Cursorposition, die angezeigte Zielposition oder<br />

bestimmte Koordinaten erfasst werden soll.<br />

Im Zielmenü werden außerdem Routen und Linien gespeichert.<br />

Eine Route<br />

ist eine auf der Karte angelegte nachvollziehbare Linie. Sie besteht aus einzelnen<br />

Routenpunkten. Beim Nachvollziehen der Route mit <strong>Tracker</strong> Hunter werden diese<br />

Routenpunkte abgearbeitet, d. h. sobald ein Routenpunkt erreicht wurde, gilt dieser als<br />

„besucht“ und der Benutzer wird zum nächsten Punkt geführt. Zudem können Statistiken<br />

zur Route abgefragt werden, beispielsweise deren Länge, die Navigationszeit und die<br />

Abweichung von der Route.<br />

Routen werden entweder in die Karte eingezeichnet oder der aufgezeichnete Weg wird<br />

als Route gespeichert.<br />

Linien<br />

werden auf allen Kartenmaßstäben wiedergegeben. Sie zeigen die auf einer Karte<br />

eingetragenen Details an, wie beispielsweise die Grenzen eines Jagdgebietes und neue,<br />

noch nicht kartografisch erfasste Straßen.<br />

117


Unter Angezeigtes Ziel versteht man das angepeilte Ziel, also das Objekt, auf das sich<br />

die Befehle und Anfragen beziehen. Das angezeigte Ziel wird auf der Karte mit einem<br />

Rechteck und einer Linie zwischen Ziel und eigener Position gekennzeichnet.<br />

Die auf Ziele bezogenen Menübefehle werden auf das angezeigte Ziel angewendet.<br />

Im oberen Anzeigebereich erscheint der Name des angezeigten Ziels.<br />

In der Zeile darunter werden die Zielinformationen des gezeigten Ziels eingeblendet. Die<br />

einzelnen Felder lauten:<br />

Positionszeit (hh:mm:ss)<br />

Batteriestatus des Ziels (nur bei Halsbändern)<br />

Zielgeschwindigkeit<br />

Zielentfernung zu Mein Standort<br />

Navigation<br />

bezieht sich auf den Pfeil, der in der Kompass- und der Kartenansicht von der eigenen<br />

Position zum Ziel weist und die Bewegungsrichtung angibt. Bei Änderung des<br />

angezeigten Ziels ändert sich das Navigationsziel nicht. Bei eingeschalteter Navigation<br />

wird eine Navigationsstatistik angezeigt, z. B. die geschätzte Ankunftszeit am<br />

Navigationsziel.<br />

Das Navigationsziel<br />

ist der Ort, der per Navigation erreicht werden soll.<br />

118


Alarme<br />

sind Hundehalsbandfunktionen. Der Hundehalsbandzustand wird überwacht und<br />

Zustandsänderungen werden per Alarm gemeldet. So wird beispielsweise ein<br />

Bereichsalarm ausgelöst, wenn der Hund einen bestimmten Bereich verlässt. Der<br />

Bellalarm tritt in Kraft, wenn der Hund zu bellen beginnt bzw. aufhört zu bellen.<br />

Weg<br />

bezeichnet die aufgezeichnete Strecke, die der Hund, eine Person oder der Benutzer<br />

zurücklegt. Die Wegaufzeichnung kann gleichzeitig für mehrere Ziele und den Benutzer<br />

selbst eingestellt werden. Die Wege werden auf der Speicherkarte in separaten Jäger-<br />

/Wege-Ordnern unter dem Format GPX gespeichert. Bei eingeschalteter Aufzeichnung<br />

wird eine Datei im Format .tmp angelegt. Die Aufzeichnungsleistung ist<br />

abhängig von der Mobiltelefonleistung. Bei herabgesetzter Telefonleistung empfiehlt es<br />

sich, die Anzahl aufgezeichneter Wege zu reduzieren.<br />

Aus der Liste der Ziele lässt sich der Aufzeichnungsstatus ablesen.<br />

Die Aufzeichnung der Wegpunkte erfolgt alle 15 Sekunden. Wenn sich das Ziel 50 Meter<br />

oder mehr bewegt hat, ergibt dies eine relativ ungenaue Aufzeichnung, bei der nicht alle<br />

Bewegungen erfasst werden. Allerdings wirken sich dabei GPS-Fehler nicht besonders<br />

aus, da die Bewegungen in der Regel sehr gering sind.<br />

<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

einschließlich Wetterkarte und Jagdwettervorhersage mit Regen, Wind und Temperatur.<br />

Außerdem sehen Sie das aktuelle Wetter von der nächsten Wetterstation, zum Beispiel<br />

die Sonnenuntergangs- und Sonnenaufgangszeit, Temperatur und Wind. Weiterhin<br />

können Sie das Wetter von einem Ort Ihrer Wahl sehen.<br />

Bei der Aufzeichnung von Zielen, Wegen und Routen wird das Dateiformat GPX<br />

verwendet.<br />

119


Die Speicherkarte dient zum Speichern von Daten. Es stehen verschiedene Modelle<br />

zur Auswahl. <strong>Tracker</strong> Hunter wird ohne Speicherkarte geliefert. Mobiltelefone ohne<br />

Speicherkarte müssen zusätzlich mit einer Karte ausgerüstet werden. Anstelle von<br />

Speicherkarten können auch interne Festplatten oder Flash-Laufwerke verwendet<br />

werden. Alle Daten, einschließlich Karten, Wege, Ziele, Routen und Linien, werden auf<br />

der Speicherkarte gespeichert.<br />

Einstieg<br />

Kompatibilität<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter kann mit verschiedenen Mobiltelefonen verwendet werden.<br />

Eine aktuelle Liste der kompatiblen Telefone ist im Datenblatt zur <strong>Tracker</strong> Hunter-<br />

Software im Internet unter www.tracker.fi aufgeführt.<br />

Vor der Installation<br />

1. Stecken Sie Ihre Speicherkarte in das Telefon, bevor Sie mit dem<br />

Installationsvorgang beginnen. Auf der Speicherkarte sollte mindestens 250 MB<br />

freier Speicherplatz vorhanden sein.<br />

2. Überprüfen Sie, ob Datum und Uhrzeit im Telefon korrekt eingestellt sind.<br />

Schritt 1: Herunterladen und Installieren der Anwendung<br />

1. Senden Sie von Ihrem Mobiltelefon eine SMS mit dem Text HUNTER an die<br />

Nummer +358400112236. Für diese SMS wird der normale Tarif für eine<br />

Textmitteilung berechnet.<br />

2. Nach kurzer Zeit erhalten Sie eine Antwortmitteilung mit einem Link zum<br />

Herunterladen der Anwendung. Wenn Sie die Mitteilung erhalten, folgen Sie dem<br />

Link, und der Internet-Browser Ihres Mobiltelefons öffnet die entsprechende Seite.<br />

Vergewissern Sie sich, dass Ihre automatische Suchfunktion aktiviert ist (Näheres<br />

zur automatischen Suche entnehmen Sie der Bedienungsanleitung Ihres<br />

Mobiltelefons).<br />

120


Beachten Sie bitte Folgendes: Wenn Sie nicht innerhalb kürzester Zeit eine<br />

Antwort auf Ihre SMS erhalten, können Sie mit Hilfe des Browsers auf Ihrem<br />

Mobiltelefon auf die Installationsseite http://service.tracker.fi/hunter zugreifen.<br />

3. Klicken Sie auf den Link <strong>Tracker</strong> Hunter, um die Installation zu starten. Beachten<br />

Sie bitte, dass sich auf dieser Website unter Umständen mehrere Installationslinks<br />

befinden.<br />

4. Wählen Sie Ihre Speicherkarte als gewünschten Speicherort für die Installation aus<br />

und beantworten Sie alle Fragen mit Ja.<br />

Wenn Sie möchten, dass die Anwendung mit älteren Tracking-Geräten oder älterer<br />

Software kompatibel sein soll, müssen Sie außerdem die Software Telematic<br />

Proxy installieren (die nur von Telefonen des Typs Symbian S60 3G unterstützt<br />

wird).<br />

5. Schließen Sie den Internet-Browser auf Ihrem Mobiltelefon, wenn die Installation<br />

abgeschlossen ist.<br />

STARTEN SIE DIE ANWENDUNG ERST, wenn Sie den Schritt 2: Telefoneinstellungen<br />

erfolgreich abgeschlossen haben.<br />

Schritt 2: Einstellung der Berechtigungen auf dem Mobiltelefon<br />

Mobiltelefone von Nokia, Samsung sowie andere S60-fähige Telefone (3. Edition):<br />

1. Programm-Manager öffnen. Wo sich der Programm-Manager befindet, ist<br />

abhängig vom verwendeten Telefonmodell. Ggf. die Bedienungsanleitung des<br />

Telefons hinzuziehen.<br />

Bei den Modellen 6110 Navigator und Nokia 6210 Navigator beispielsweise wird<br />

die Funktion wie folgt aufgerufen: Menü ( ) > Einstellungen > Datenmanager ><br />

Programm-Manager. Beim Modell Nokia E71 erfolgt der Zugang über: Menü ><br />

Installationen > Programm-Manager.<br />

2. Die Anwendung <strong>Tracker</strong> Hunter öffnen und die unten aufgeführten Einstellungen<br />

treffen:<br />

Zugangspunkt: (den Internetzugangspunkt des Anbieters auswählen)<br />

121


Der Zugangspunkt enthält vielfach Bezeichnungen wie „Internet“ oder GPRS“. Die<br />

Adresse des Telefondienstanbieters angeben.<br />

Hierbei darf es sich nicht um einen Zugangspunkt vom Typ WAP oder MMS<br />

handeln. Erscheint bei der Softwareregistrierung eine Fehlermeldung, einen<br />

anderen Zugangspunkt verwenden.<br />

Netzzugang: Immer zugelassen<br />

Mitteilungen: „Immer zugelassen“, ansonsten „Jedes Mal fragen“<br />

Anw. – Auto-Start: Beim ersten Mal fragen<br />

Verbindungen: Immer erlaubt<br />

Benutzerdaten lesen: Immer erlaubt<br />

Benutzerdaten bearbeiten: Immer erlaubt<br />

Standortinformation: Immer erlaubt (Mobiltelefone mit integriertem GPS) <strong>Tracker</strong><br />

Hunter ist einsatzbereit, sobald die Einstellungen abgeschlossen sind.<br />

Bei Verwendung von Sony Ericsson-Mobiltelefonen:<br />

1. Die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software lediglich starten und als Zugriffsoption „Ja“ oder „Ja –<br />

niemals fragen“ auswählen.<br />

122


ACHTUNG:<br />

Wenden Sie sich bitte an Ihren Mobilfunkanbieter, falls Sie weitere Informationen zu<br />

Ihrer GPRS- oder Internet-Verbindung benötigen.<br />

Schritt 3: Registrieren der Software<br />

1. Die Bluetooth-Verbindung Ihres Mobiltelefons muss bei der Registrierung der<br />

Software eingeschaltet sein (nur bei der Registrierung) (Einzelheiten hierzu s.<br />

Bedienungsanleitung des Mobiltelefons).<br />

2. Bei der Installation wird das <strong>Tracker</strong> Hunter-Symbol auf dem Mobiltelefon<br />

erstellt. Die Symbolposition ist abhängig vom verwendeten Telefonmodell. Das<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter-Symbol suchen und die Software durch Auswahl des Symbols<br />

starten.<br />

3. Beim erstmaligen Starten der Anwendung wird die Registrierungsseite angezeigt.<br />

Die Softwareregistrierung unter Angabe der erforderlichen Informationen<br />

durchführen. Der Lizenzcode befindet sich auf einem Aufkleber auf der<br />

Verpackung. Bei elektronischem Versand ist er in der Lieferungs-E-Mail enthalten<br />

oder kann der Website entnommen werden. Den Lizenzcode durch Aktivieren der<br />

linken Auswahltaste senden. Bei der Eingabe des Codes auf Groß-<br />

/Kleinschreibung achten.<br />

Die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software ist nun einsatzbereit.<br />

HINWEISE:<br />

Bei vielen Telefonmodellen können Programmen Kurzbefehltasten zugewiesen werden.<br />

Durch Zuweisung einer Kurzbefehltaste für die <strong>Tracker</strong> Hunter-Anwendung lässt sich der<br />

Zugriff darauf vereinfachen und beschleunigen.<br />

123


Grundfunktionen<br />

Die Bedienungsanweisungen für <strong>Tracker</strong> Hunter und <strong>Tracker</strong> Live enthalten stets den<br />

vollen Menüpfad ausgehend vom Hauptmenü bzw. vom jeweils zu handhabenden<br />

Gerät, damit sichergestellt wird, dass das richtige Gerät verwendet wird. Normalerweise<br />

ist das gewünschte Gerät jedoch bereits ausgewählt und der Menüpfad damit wesentlich<br />

kürzer. Durch die Verwendung der Kurzbefehltasten kann der Zugriff auf <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

zudem leichter und schneller erfolgen.<br />

Grundsätzlich muss zunächst eine Verbindung zwischen <strong>Tracker</strong> Hunter und den GPS-<br />

Satelliten hergestellt werden. Dabei kann entweder das im Telefon integrierte GPS-<br />

System oder ein externes GPS-Gerät verwendet werden, mit dem die<br />

Mobiltelefonverbindung über Bluetooth hergestellt wird (z. B. <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS<br />

100).<br />

GPS benutzen<br />

1. Beim erstmaligen Start von <strong>Tracker</strong> Hunter erscheint folgende Frage: GPS-Gerät<br />

aktivieren? Bei Einsatz eines zusätzlichen Bluetooth-fähigen GPS-Geräts wie<br />

beispielsweise <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100 dieses in Fensternähe oder im Freien<br />

einschalten und „Ja“ auswählen. Zur Verwendung des integrierten GPS „Ja“<br />

auswählen.<br />

Die GPS Funktion kann später jederzeit über die Option „GPS“ im Hauptmenü von<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter aktiviert werden.<br />

2. Nun erscheint eine Liste von GPS-Geräten. Das verwendete Gerät auswählen<br />

(diese Liste umfasst u. U. auch alternative Bluetooth-GPS-Geräte innerhalb des<br />

Standortbereichs).<br />

Warten, bis das GPS-Signal empfangen wird. Die Ermittlung eines GPS-Signals<br />

kann u. U. einige Minuten dauern.<br />

3. Sobald das Signal gefunden wurde sehen Sie Ihre Position auf der Karte<br />

124


HINWEISE!<br />

Der GPS-Gerätetyp wird nur beim ersten Starten der Software abgefragt. Das nächste<br />

Mal merkt sich <strong>Tracker</strong> Hunter welchen Status GPS bei der letzen Verwendung der<br />

Software hatte (ein oder aus) und startet in diesem Modus.<br />

Oben im Display erscheint eine Leiste, die den Status des GPS-Geräts anzeigt. Die<br />

Stärke des GPS-Signals wird durch ein Symbol angegeben.<br />

Das Symbol ( ) weist außerdem darauf hin, wenn die Verbindung zum GPS-Gerät<br />

getrennt ist. Über das Hauptmenü kann die GPS-Verbindung aktiviert bzw. deaktiviert<br />

werden.<br />

Bei ausgeschaltetem GPS kann die eigene Position über „Karte > Smart-Menü > Meine<br />

Position eingeben“ auf einen anderen als den tatsächlichen Standort eingestellt<br />

werden.<br />

Der Abstand zwischen Ihrem GPS-Gerät und dem Mobiltelefon darf maximal zwei Meter<br />

betragen.<br />

Stromverbrauch:<br />

GPS hat einen sehr hohen Stromverbrauch. Um diesen zu reduzieren haben Sie zwei<br />

Möglichkeiten:<br />

1. Im Hauptmenü > Einstellungen können Sie wählen wie oft die eigene Position<br />

aktualisiert werden soll (nicht bei Bluetooth-GPS-Geräten).<br />

2. Sie können auch das GPS ausschalten. In diesem Fall können Sie Ihre Position<br />

erfragen über Karte > Zeigen > Eigene Position > Optionen > Eigene Position<br />

lokalisieren (das GPS schaltet sich ein, aktualisiert die Position und schaltet dann<br />

wieder aus)<br />

Ihre Position auf der Karte<br />

Gehen Sie ins Hauptmenü und wählen Sie die Option Karte. Wenn Sie zur Eingabe<br />

eines Internet-Zugangspunkts aufgefordert werden, halten Sie sich an die Prozedur<br />

unter: Erste Schritte > Schritt 3: Registrieren der Software.<br />

125


Es wird ein Kartenfenster eingeblendet, in dem Ihre Position mit einem grünen Punkt<br />

in der Mitte der Karte dargestellt ist (bei der Nutzung von GPS zeigt ein grüner Pfeil Ihre<br />

Position an, wenn Sie sich bewegen).<br />

Indem Sie auf die Option Anzeigen im Bereich Kartenanzeige drücken, können Sie ein<br />

anderes Ziel auswählen, das auf der Karte gezeigt werden soll. Wenn Sie dann wieder<br />

Ihre eigene Position anzeigen lassen möchten, wählen Sie in der Kartenanzeige<br />

Anzeigen > Meine Position.<br />

Karten und Kartenschichten herunterladen<br />

Die Karten werden über eine GPRS-/3G-/WLAN-Verbindung heruntergeladen. Die<br />

Größe einer Kartenkachel beträgt 240 x 240 Pixel, was ungefähr 20 kB entsprichtDie<br />

heruntergeladenen Karten werden auf der Speicherkarte gespeichert und können nur<br />

auf dem Telefon verwendet werden, auf das sie heruntergeladen wurden. Weitere<br />

Informationen zu Kartenlizenzen und zu den Gebühren für Kartenkacheln finden Sie<br />

unter Warnungen und Anmerkungen > Lizenzen.<br />

Um das Laden von Karten zu ermöglichen, wählen Sie Karte > Menü ><br />

Karteneinstellungen > Laden von Karten zulassen. Um diese Funktion zu<br />

deaktivieren, wählen Sie Karte > Wählen > Karteneinstellungen > Laden von Karten<br />

ablehnen.<br />

Der Kartenpfad gibt an, welcher Kartentyp und -maßstab geöffnet werden, wenn man<br />

die Taste für das Heranzoomen (Schnellzugriffstaste *) bzw. für das Herauszoomen<br />

(Schnellzugriffstaste #) drückt. Der benutzerdefinierte Kartenpfad lässt sich<br />

folgendermaßen festlegen:<br />

Gehen Sie ins Hauptmenü und wählen Sie: Karte > Menü > Benutzerdefinierten<br />

Kartenpfad festlegen.<br />

126


Schnellzugriffstasten<br />

Umschalten zwischen Karte und Kompass<br />

Ziele-Menü.<br />

Routennavigationsmenü (sofern die aktive Route vorhanden ist).<br />

GPS-Menü. Mit einem langen Drücken der Taste wird zwischen Karten- und<br />

Download-Modus umgeschaltet.<br />

Im Karten-Menü: Zentriert die Karte, um das gewählte Ziel anzuzeigen.<br />

Durch langes Drücken wird eine Positionsanfrage direkt an das Navigationsziel<br />

gesendet, sofern zu diesem eine Telefonnummer gespeichert ist.<br />

Im Karten-Menü: Ändert den Kartensuchmodus. Durch langes Drücken wird<br />

zwischen dem Vollbild- und dem Normalbildmodus umgeschaltet.<br />

Im Karten-Menü: Zentriert die Karte auf dem Navigationsziel.<br />

Menü „Navigationsziel“. Durch langes Drücken wird eine Positionsanfrage direkt an das<br />

Navigationsziel gesendet, sofern zu diesem eine Telefonnummer gespeichert ist.<br />

Im Karten-Menü: Heranzoomen.<br />

Im Karten-Menü: Zentriert die Kate auf „Meine Position“.In der Kompass-Ansicht:<br />

Sperrt/Entsperrt den Kompass. Sperrt/entsperrt den Kompasskurs ,Nord„. Beim<br />

Entsperren nutzt der Kompass die GPS-Richtung, sofern vorhanden.<br />

Im Karten-Menü: Herauszoomen aus der Karte. Durch langes Drücken wird die<br />

Mitteilungen-Ansicht geöffnet.<br />

Löscht die Navigation und das Zielfeld unten wird ausgeblendet.<br />

Joystick: Durch ein kurzes Drücken wird das „intelligente“ Menü geöffnet. Durch<br />

langes Drücken wird eine Notfallmeldung an die in den „Einstellungen“<br />

angegebene Nummer gesendet.<br />

Anrufen-Taste, Ruft das angezeigte Ziel an, sofern zu diesem eine<br />

Telefonnummer gespeichert ist.<br />

Schließt das Programm unverzüglich, ohne vorher nach einer Bestätigung zu<br />

verlangen.<br />

127


Schnellzugriffstasten, touch screen<br />

1: Heranzoomen aus der Karte<br />

2: Zentriert die Kate auf „Meine Position“<br />

3: Zentriert die Karte, um das gewählte Ziel anzuzeigen<br />

4: Herauszoomen aus der Karte<br />

Das GPS-Halsband eines Hundes als Ziel programmieren<br />

1. Wählen Sie Hauptmenü > Ziele > Geräte > Zu verfolgendes Gerät hinzufügen.<br />

Sie werden gefragt, ob Sie ein neues Ziel erstellen oder ein vorhandenes Ziel aus<br />

dem <strong>Tracker</strong> Live-Service erneut aufrufen möchten. Wenn Sie Ihren Hund<br />

erstmals als Ziel programmieren, wählen Sie Neues zu verfolgendes Gerät und<br />

dann Weiter.<br />

2. Legen Sie die lokalen Einstellungen fest (den Namen des Ziels, das Symbol, die<br />

Telefonnummer und den Gerätetyp), indem Sie jede Frage mit dem Joystick<br />

anklicken und die erforderlichen Daten eingeben. Wählen Sie Weiter > Fertig.<br />

3. Führen Sie eine Testverfolgung durch: Gehen Sie zur Karte und wählen Sie<br />

Anzeigen > . Drücken Sie Menü > Lokalisieren , warten Sie einen Moment und Ihnen wird der Empfang der Positionsdaten<br />

gemeldet. Sie werden außerdem feststellen, dass sich die Zeit bis zum Empfang<br />

der Positionsdaten auf wenige Sekunden reduziert.<br />

128


ACHTUNG:<br />

Bei Eingabe der Telefonnummer die Landesvorwahl miteinbeziehen (+49...für<br />

Deutschland).<br />

Auf die Wahl des richtigen Gerätemodells achten!<br />

Erfolgt keine Anmeldung des Halsbands und des Benutzers (d. h. des Mobiltelefons) bei<br />

<strong>Tracker</strong> Live, wird der gesamte Datenverkehr zwischen Halsband und Telefon per SMS-<br />

Textmitteilung abgewickelt.<br />

Hundeauswahl über die Menüs<br />

Nachdem ein Hund als Ziel hinzugefügt wurde, kann er über das Menü „Ziel“ gesucht<br />

bzw. verfolgt werden. Die Zielsteuerung kann auf zwei verschiedene Arten erfolgen:<br />

entweder über „Karte“ oder „Kompass“ >Anzeigen > (Name des Hundes) > Menü,<br />

also über das Karten- oder Kompassmenü oder<br />

über Hauptmenü > Ziele > Hunde > (Name des Geräts), d. h. per Zielmenüauswahl.<br />

Symbole des Menüs „Karte“ bzw. „Kompass“<br />

Karte/Kompass<br />

Anzeige des Geräts in der Karten- bzw. der Kompassansicht<br />

Hinweise<br />

Hinweise zur Verwendung der Karte und des Kompass<br />

Karteneinstellungen /Kompassinstellungen<br />

Karteneinstellungen wie z. B. Kartendownload zulassen/ablehnen<br />

Kartenverwaltung<br />

129


Karten verwalten<br />

Kartenniveaus<br />

Gehen Sie zur gewünschten Kartenart und zum gewünschten Maßstab<br />

Kartenpfad einstellen<br />

Der Kartenpfad zeigt an beim Einzoomen (Taste *) oder Auszoomen (Taste #) an,<br />

welche Kartenart und welcher Maßstab ausgewählt sind.<br />

Lokalisieren<br />

Einzelpositionsortung (per SMS ohne <strong>Tracker</strong> Live, per GPRS mit <strong>Tracker</strong> Live) Beim<br />

Zeigen Ihrer eigenen Position wird die eigene Position aktualisiert.<br />

(Name des Ziels)<br />

Von hier kann das Zielmenü ebenfalls aufgerufen werden.<br />

RTT starten<br />

Zur Aktivierung der Echtzeitortung (real time tracking, RTT) gemäß der für die<br />

Echtzeitortung des Ziels vorgegebenen Häufigkeits- und Dauereinstellung<br />

Tracking<br />

130


Zum Starten, Anzeigen und Verwalten der Zielortung<br />

Ziel-Info<br />

Angaben auf der Basis der letzten Position des Geräts, wie Satelliten, Bellen, Akku-<br />

Ladezustand usw.<br />

Navigieren<br />

Beim zielgerichteten Navigieren wird das ausgewählte Ziel zum Navigationsziel.<br />

Route navigieren<br />

Sie können eine Route auswählen und navigieren<br />

Symbole des Menüs „Ziel“<br />

Navigieren<br />

Zum Ansteuern des Ziels<br />

Tracking<br />

Zum Starten, Anzeigen und Verwalten der Zielortung<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

GPRS-Dienst<br />

131


Anruf<br />

Anruf beim Gerät und Abhören der Bellgeräusche<br />

Anzeigen<br />

Anzeige des Ziels in der Karten- oder in der Kompassansicht<br />

Zieleinstellung<br />

Einstellungen des Ziels, das <strong>Tracker</strong> Hunter involviert (wie Name, Symbol etc.)<br />

Konfigurationsbefehle zu sehen<br />

Zur Übermittlung von Konfigurationsbefehlen an das Ortungsgerät, z. B.<br />

GPS-Leistung, A-GPS-Einstellung, Belllautstärke, Geräteneustart<br />

SMS-Peilung<br />

Tracking-Intervall und –dauer sowie Einzelposition (stets SMS)<br />

132


SMS-Warnung<br />

Bellalarm und Geofence (Bereichsalarm)<br />

<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

Wettervorhersage für die Zielposition<br />

Ziel entfernen<br />

Sie können ein Ziel entfernen.<br />

Beschreibung der Hauptfunktionen<br />

Einzelpositionierung<br />

Die Position des Hundes wird über GPS ermittelt und an den Benutzer gesendet.<br />

1. In der Kartenansicht „Anzeigen“ und dann das gewünschte Ziel auswählen. Dann<br />

„Menü“ und „Lokalisiere (Name des Ziels)“ auswählen und einen Augenblick<br />

warten.<br />

Die Position wird je nach Halsbandeinstellung per SMS oder über <strong>Tracker</strong> Live per<br />

GPRS angefordert.<br />

2. Je nach Situation kann es erforderlich sein, die verlässlichere SMS-Positionierung<br />

einzuschalten. In der Kartenansicht „Anzeigen“ und dann das gewünschte Ziel<br />

auswählen. Nun nacheinander Folgendes auswählen: Menü > Ziel-Befehle ><br />

Tracking-Befehle > Lokalisiere.<br />

133


Tracking (SMS-gesteuert)<br />

Beim SMS-Tracking werden die Positionsdaten regelmäßig an den Jäger gesendet.<br />

1. Im Hauptmenü folgende Einstellungen auswählen: Ziele > Hunde > (Name des<br />

Ziels) > Tracking-Befehle > Tracking beginnen. Die Anzahl der gewünschten<br />

Tracking-Antworten und das Antwortintervall festlegen.<br />

Geofence<br />

Mithilfe einer Radiusangabe wird ein Bereich um eine bestimmte Geräteposition als<br />

zulässiger Bereich definiert. Entfernt sich das Gerät aus diesem Bereich, wird dies dem<br />

Benutzer mittels Alarm gemeldet.<br />

In der Kartenansicht „Anzeigen“ und dann das gewünschte Ziel auswählen. Dann<br />

folgende Befehle ausführen: Menü > (Name des Ziels) > Alarm-Befehle > Geofence<br />

eingeben. Dann die Mittelkoordination einstellen (entweder per Koordinatenangabe,<br />

mithilfe der Cursorposition, unter Angabe der Zielposition oder anhand der eigenen<br />

Position), den Radius für Geofence und das Alarm-Intervall (wie häufig überprüft wird,<br />

ob sich das Gerät im zulässigen Bereich befindet) festlegen. „Senden“ auswählen.<br />

Das Verlassen des zulässigen Bereichs durch das Gerät wird dem Benutzer mit maximal<br />

20 Alarmsignalen gemeldet. Bewegt sich das Ziel wieder in den Bereich und verlässt ihn<br />

anschließend erneut, werden wiederum 20 Alarmsignale ausgegeben.<br />

Ist die GPS-Ortung des Geräts ausgeschaltet, wird sie bei Verlassen des zulässigen<br />

Bereichs automatisch eingeschaltet und bleibt unter Berücksichtigung der<br />

Intervallvorgabe für Geofence aktiv.<br />

134


Lautgebungsanzeige<br />

Das Gerät ist mit einer Lautgebungsanzeige ausgestattet, die Bellgeräusche erfasst und<br />

berechnet. Bei der Berechnung wird die Anzahl Bellgeräusche bei den<br />

Standortnachrichten berücksichtigt. Die Belllautstärke kann vierstufig über <strong>Tracker</strong><br />

Hunter geregelt werden.<br />

1. Zur Einstellung der Lautstärke wie folgt vorgehen: Hauptmenü > Ziele > Hunde<br />

(Name des Ziels) > Konfigurationsbefehle zu sehen > Belllautstärke<br />

einstellen. Funktioniert die Lautgebungsanzeige nicht richtig, die Einstellung der<br />

Belllautstärke ändern.<br />

2. Das Bellintervall wird auf der Kartenansicht in der Leiste oben im Display über dem<br />

Hundesymbol angezeigt. Sie können auch bei ausgewähltem Ziel in der<br />

Kartenansicht Menü > Ziel-Info auswählen. Außerdem ist es unter Nachrichten im<br />

Hauptmenü unter „Nachrichten“<br />

Das Gerät verfügt außerdem über einen Alarm, der Lautgebung bzw. Stille<br />

anzeigt. Dabei erhält der Jäger ein Alarmsignal, wenn das Bellintervall die<br />

voreingestellten Werte über- bzw. unterschreitet.<br />

3. Zur Einstellung des Bellalarms wie folgt vorgehen: Hauptmenü > Ziele > Hunde<br />

(Name des Ziels) > Alarm-Befehle > Bellalarm einstellen. Die Belldauer- und<br />

die Bellhäufigkeitsbegrenzung festlegen. Wird der für die Belldauer festgelegte<br />

Wert in dem vorgegebenen Zeitraum überschritten, wird der Jäger per SMS<br />

benachrichtigt, dass der Hund zu bellen begonnen hat. Bei Unterschreiten des<br />

festgelegten Werts ergeht ebenfalls eine entsprechende Benachrichtigung.<br />

135


ACHTUNG:<br />

Die Lautgebungsanzeige kann von externen Faktoren beeinflusst werden, wie<br />

beispielsweise Äste, die das Gerät streifen. Es kann daher vorkommen, dass<br />

Bellgeräusche gemeldet werden, obwohl der Hund nicht bellt. Funktioniert die<br />

Lautgebungsanzeige nicht richtig, die Einstellung der Belllautstärke ändern.<br />

Berechnung der vom Hund zurückgelegten Strecke<br />

Die vom Hund zurückgelegte Strecke wird entweder über den Entfernungsmesser<br />

(Hodometer) oder die Wegdaten ermittelt.<br />

Hodometer<br />

Das Hodometer ist im G400-Halsband integriert. Die zurückgelegte Strecke wird vom<br />

Halsband selbständig erfasst. Das Hodometer wird beim Einschalten des Geräts<br />

automatisch aktiviert und nimmt alle 15 Sekunden eine Messung vor. Beim Ausschalten<br />

des Geräts wird es automatisch auf Null zurückgestellt. Die Hodometerdaten können auf<br />

verschiedene Arten angezeigt werden, u. a. durch Anzeige der Ziel-Infos in der<br />

Kartenansicht.<br />

TIPPS:<br />

Es empfiehlt sich, die höchste GPS-Leistungsstufe zu wählen, da zur<br />

Entfernungsberechnung die GPS-Position benötigt wird. Andere Leistungsstufen<br />

bewirken, dass die GPS-Position weniger häufig bestimmt wird und die<br />

Entfernungsberechnung daher nicht so exakt erfolgen kann.<br />

Weglänge<br />

Bei der Aufzeichnung des Wegs werden die Punkte zugrunde gelegt, die <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

vom Halsband empfängt. Geht beispielsweise alle 5 Minuten ein Punkt ein, wird der<br />

Weg alle 5 Minuten bestimmt. Dies funktioniert auch bei älteren Halsbändern.<br />

136


GPS/GSM-Modus und Leistungsstufen<br />

Der GPS-Modus wirkt sich auf die Empfindlichkeit, die Reaktionszeit und die Leistung<br />

des GPS-Geräts aus. Die Leistungsstufe des Geräts kann auch dann geändert werden,<br />

wenn sich der Hund außer Sicht befindet, vorausgesetzt, er befindet sich innerhalb des<br />

GSM-Netzes.<br />

Der GPS-Modus wird über das Menü „Gerätekonfiguration“ eingestellt, das auf<br />

verschiedene Arten angezeigt werden kann, u. a. über: Hauptmenü > Ziele > Hunde ><br />

(Name des Ziels) > Konfigurationsbefehle zu sehen.<br />

Die Einstellung Voll (höchste Leistungsstufe) ist zu wählen, wenn die<br />

Positionsbestimmung schwierig ist. Bei dieser Einstellung erfolgt die höchste<br />

Leistungsaufnahme.<br />

Die Einstellung Energiesparmodus (Positionsbestimmung erfolgt wie bei der höchsten<br />

Leistungsstufe, bei gutem Signalempfang wird die Leistung jedoch automatisch<br />

herabgestuft) liefert eine gute Leistung bei verringertem Energieverbrauch.<br />

In der Einstellung Aus (GPS ist ausgeschaltet, wird jedoch bei Anforderung von<br />

Positionsdaten durch den Benutzer oder bei entsprechender Geofence-Einstellung<br />

eingeschaltet) wird kaum Energie verbraucht, die Reaktionszeit verlangsamt sich jedoch.<br />

Zudem können bei inaktiviertem A-GPS Schwierigkeiten bei der Positionsbestimmung<br />

auftreten.<br />

Sind GSM und GPS ausgeschaltet (GSM & GPS aus), besteht kein Kontakt zum Gerät.<br />

Der GSM-Modus wird jedoch in regelmäßigen Abständen (tagsüber alle 30 Minuten,<br />

nachts alle 60 Minuten; vom <strong>Tracker</strong>-Kundendienst voreingestellte Werte) automatisch<br />

eingeschaltet. Die Leistungsaufnahme ist in diesem Modus ausgesprochen gering.<br />

Es empfiehlt sich, bei Aktivierung dieses Modus Live-Tracking auszuschalten und SMS-<br />

Tracking zu verwenden oder den Bereichs-Alarm auf ein 30-minütiges Intervall (oder<br />

weniger) einzustellen. Wird ein Tracking-Intervall von weniger als 15 Minuten eingestellt,<br />

bleibt das Gerät eingeschaltet und die Energieeinsparung unterscheidet sich nicht von<br />

der im ausgeschalteten Zustand.<br />

137


Die Einstellung Automatisch bewirkt, dass sich die Moduseinstellung nach dem<br />

Akkuzustand richtet. Wenn der Ladezustand 70 % oder mehr beträgt, wird das Gerät in<br />

den Energiesparmodus geschaltet. Liegt der Ladezustand zwischen 40 und 70 %, wird<br />

der GPS-Modus ausgeschaltet. Bei einem Ladezustand unter 40 % werden GSM- und<br />

GPS-Betrieb ausgeschaltet. (Die Richtwerte für die automatische Einstellung können<br />

ebenso wie die Einstellungen für GSM- und GPS-Abschaltung vom <strong>Tracker</strong>-<br />

Kundendienst geändert werden.)<br />

HINWEISE!<br />

<strong>Tracker</strong> G400 bietet sämtliche hier aufgeführten Funktionen, die Funktionalität anderer<br />

Geräte ist jedoch u. U. beschränkt.<br />

138


A-GPS<br />

ACHTUNG: Der Einsatz der A-GPS-Funktion bedingt, dass das Halsband bei <strong>Tracker</strong><br />

Live registriert wurde. Nur die Halsbänder <strong>Tracker</strong> 310ia und <strong>Tracker</strong> G400 sind A-GPSkompatibel.<br />

Bei der A-GPS-Positionsbestimmung werden die Satellitenumlaufdaten vom Halsband<br />

über das GPRS-Netz bezogen. Dadurch wird eine schnellere und<br />

störungsunempfindlichere Ortung des Geräts gewährleistet.<br />

Der A-GPS-Modus wird über das Menü „Gerätekonfiguration“ eingestellt, das auf<br />

verschiedene Arten angezeigt werden kann, u. a. über: Hauptmenü > Ziele > Hunde ><br />

(Name des Ziels) > Konfigurationsbefehle zu sehen.<br />

<strong>Tracker</strong> G400 stellt mehrere A-GPS-Betriebsarten zur Auswahl:<br />

AUS (Standardeinstellung): A-GPS ist nicht verfügbar. Zur Verwendung von A-GPS<br />

müssen das Gerät beim <strong>Tracker</strong> Live-Service registriert werden und der A-GPS-Betrieb<br />

über <strong>Tracker</strong> Hunter aktiviert werden.<br />

Einmaliges Update: A-GPS-Daten werden nur einmal geladen und stehen<br />

anschließend ca. vier Tage lang zur Verfügung.<br />

Beim Einschalten Update ausführen: A-GPS-Daten werden automatisch beim<br />

Einschalten des Geräts geladen.<br />

Update bei Ablauf durchführen: empfohlene Betriebsart; A-GPS-Daten werden am<br />

Tag vor Ablauf der vorherigen Datengültigkeitsfrist geladen, sodass stets aktuelle A-<br />

GPS-Daten vorliegen.<br />

Update durchführen wenn nötig: empfohlene Betriebsart; A-GPS-Daten werden nur<br />

bei Bedarf geladen (A-GPS-Daten sind abgelaufen und die Anzahl verfügbarer Satelliten<br />

beträgt weniger als 4). Dies ist die kostengünstigste Betriebsart.<br />

HINWEISE<br />

A-GPS-Daten werden über das GPRS-Netz übertragen. Die Datenpaketgröße beträgt<br />

ca. 0,01 MB pro Tag.<br />

Alle A-GPS-Vorgänge werden durch SMS-Mitteilungen kommentiert. Die Mitteilung<br />

besteht aus Angaben zum Ladestatus, zur Erfolgsquote und zur Ablauffrist der Daten.<br />

139


<strong>Tracker</strong> Live-Service<br />

Der <strong>Tracker</strong> Live-Service gestattet es Ihnen:<br />

GPRS-Services zu aktivieren.<br />

Ihren Hund in Intervallen weniger Sekunden zu verfolgen, d. h. nahezu in Echtzeit.<br />

Ihre Position bzw. die Position Ihres Hundes anderen mitzuteilen.<br />

Der <strong>Tracker</strong> Live-Service ist ebenso lizenzbasiert wie die Software und die Karten.<br />

Im Rahmen des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden Daten mit GPRS-Datenpaketen (anstelle<br />

von SMS-Mitteilungen) übermittelt. Unter Umständen ist der GPRS-Service viel<br />

günstiger bei der Verfolgung von Jagdhunden als der Gebrauch von SMS-Mitteilungen.<br />

BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDES: Je nach dem Betriebsmodus und den<br />

Verbindungen empfehlen wir Ihnen den Bezug eines GPRS-Datenpakets von Ihrem<br />

Mobiltelefonanbieter.<br />

Die Software funktioniert auch außerhalb des <strong>Tracker</strong> Live-Service mittels SMS-<br />

Mitteilungen. Falls Sie den <strong>Tracker</strong> Live-Service nicht nutzen möchten, können Sie<br />

diesen Abschnitt überspringen und die Hinweise zum <strong>Tracker</strong> Live-Service in den<br />

Anweisungen für die „Ersten Schritte“ und in dem Programm ignorieren.<br />

140


Fachbegriffe von <strong>Tracker</strong> Live<br />

<strong>Tracker</strong> Live-Service<br />

Der Name des Dienstes<br />

<strong>Tracker</strong> Live-Server<br />

Ort, an dem alle Geräte- und Mobiltelefondaten gespeichert werden, die beim <strong>Tracker</strong><br />

Live-Service registriert werden. Bei Verwendung von <strong>Tracker</strong> Live wird der gesamte<br />

Datenverkehr zwischen Gerät und Mobiltelefon über diesen Server abgewickelt.<br />

Freigabename<br />

Der Name, unter dem der Benutzer oder das Gerät auf dem <strong>Tracker</strong> Live-Server<br />

bekannt ist. Jedes Gerät muss über einen nur einmal vorkommenden Namen verfügen.<br />

Betrachterpasswort<br />

Wenn einer Person der Freigabename eines Benutzers oder eines Hundes sowie das<br />

Betrachterpasswort bekannt sind, kann diese Person die Position dieses Benutzers bzw.<br />

Hundes auf ihrem Mobiltelefon sehen, vorausgesetzt, die Positionsfreigabe wurde<br />

eingeschaltet. Tracking- oder Alarmeinstellungen oder der Anruf beim Gerät sind dieser<br />

Person allerdings nicht gestattet. So können Personen die Position des Hundes<br />

verfolgen, ohne die Telefonnummer des Hundehalsbands kennen zu müssen.<br />

Benutzerpasswort<br />

Benutzer sind befugt, sämtliche Geräteeinstellungen zu treffen. Jeder, der den<br />

Freigabennamen des Hundes und das Benutzerpasswort kennt, ist – genau wie ein<br />

Benutzer – berechtigt, Tracking- und sonstige Befehle zu erteilen. Es empfiehlt sich<br />

daher, diese Informationen nicht preiszugeben.<br />

Echtzeit-Tracking (RTT)<br />

Bei dieser Form der Ortung findet die Datenübertragung nicht per SMS sondern per<br />

GPRS statt. Diese Funktion wird über <strong>Tracker</strong> Live-Service aktiviert. Die<br />

Positionsbestimmung findet in 5-Sekunden-Intervallen statt. Beim Echtzeit-Tracking<br />

werden stets ein bestimmtes Intervall und eine bestimmte Dauer vorgegeben.<br />

Hintergrund-Tracking (BGT)<br />

141


Diese Funktion ist bei eingeschaltetem Halsband stets aktiviert. Bei einer Einstellung<br />

von beispielsweise 2 Minuten für Hintergrund-Tracking sendet das Halsband (sofern<br />

eingeschaltet) alle 2 Minuten ein Signal.<br />

Registrierung des Mobiltelefons im <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />

1. Den Dienst wie folgt aufrufen: Hauptmenü > <strong>Tracker</strong> Live > <strong>Tracker</strong> Live<br />

aktivieren.<br />

2. Die Anweisungen auf dem Display befolgen. WICHTIG: Zu diesem Zeitpunkt wird<br />

ggf. zur Eingabe des Internetzugangspunktes aufgefordert. Die entsprechenden<br />

Anweisungen dieser Anleitung hinzuziehen.<br />

ACHTUNG:<br />

Bei der Eingabe des Benutzernamens und Freigabenamens nur Buchstaben und Ziffern<br />

verwenden.<br />

Registrieren eines Zieles im <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />

1. Vergewissern Sie sich, dass das Halsband angelegt und aufgeladen ist und dass<br />

die Anzeigeleuchte des Halsbandes angibt, dass Positionsdaten verfügbar sind<br />

(siehe Bedienungsanleitung des Halsbandes). Am besten ist es, wenn Sie zum<br />

Empfang von Positionsdaten ins Freie gehen.<br />

2. Wählen Sie Hauptmenü > Ziele > Geräte > > <strong>Tracker</strong> Live.<br />

3. Wenn Sie gefragt werden, ob Sie das Ziel im <strong>Tracker</strong> Live-Service registrieren<br />

möchten, antworten Sie mit „Ja“.<br />

142


4. Fahren Sie fort, indem Sie die Hinweise auf dem Bildschirm befolgen. Wenn Sie<br />

nach einem Namen für die Weitergabe und nach Passwörtern gefragt werden,<br />

sollten Sie diese selbst festlegen und sich die Angaben merken/notieren. Diese<br />

Angaben werden Sie später noch benötigen. Das Besitzer-Passwort benötigen Sie<br />

für das Starten, Beenden und Ändern von Live-Verfolgungs-Sitzungen. Darüber<br />

hinaus benötigen Sie es für die Auswahl der Halsbandeinstellungen. Mit einem<br />

Sucher-Passwort können Sie nur die Positionsfunktionen des Besitzers anzeigen.<br />

Wenn Sie von dem System nach einem Halsbandbediener gefragt werden, wählen<br />

Sie diesen Bediener aus der Liste aus, deren SIM-Karte Sie in das Halsband<br />

gesteckt haben.<br />

5. Anschließend wird das Halsband beim <strong>Tracker</strong> Live-Service registriert. Je nach<br />

Geschwindigkeit der Internetverbindung kann dieser Vorgang mehrere Minuten<br />

dauern.<br />

6. Das Programm teilt Ihnen mit, wenn die Registrierung abgeschlossen ist. Das<br />

<strong>Tracker</strong> Live-Symbol neben dem Ziel wird jetzt grün dargestellt.<br />

GPRS-Tracking<br />

Beim GPRS-Tracking werden die Ortungsdaten von <strong>Tracker</strong> Live über das GPRS-Netz<br />

statt über SMS gesendet. Das bedeutet, dass eine häufigere Ortung zu geringeren<br />

Kosten stattfinden kann. (Die Kosteneinsparung im Vergleich zu SMS hängt allerdings<br />

davon ab, wie stark der GPRS-Dienst genutzt wird und welcher Tarifplan für die SIM-<br />

Karte des Geräts gilt.)<br />

Beim GPRS-Tracking werden drei Varianten unterschieden: Hintergrund-Tracking,<br />

Echtzeit-Tracking und Einzelpositionsanfragen über GPRS.<br />

GPRS-Tracking ist nur dann verfügbar, wenn das Gerät beim <strong>Tracker</strong> Live-Dienst<br />

angemeldet wurde und die Verbindung zum <strong>Tracker</strong> Live-Dienst hergestellt wurde.<br />

1. Das Hintergrund-Tracking wird wie folgt eingeschaltet: Hauptmenü > Ziele ><br />

Hunde > (Name des Ziels) > <strong>Tracker</strong> Live > Hintergrund-Tracking ><br />

(Einstellung des Tracking-Intervalls) > Start.<br />

143


2. Das Echtzeit-Tracking wird wie folgt eingeschaltet: Karte > Anzeigen > Alle<br />

auflisten > Hunde > (Name des Ziels) > Menü > RTT starten. Einen Augenblick<br />

warten, bis sich der Hund auf dem Display „bewegt“. Das Echtzeit-Tracking mit<br />

Dauer- und Intervalleinstellungen, die nicht den Standardeinstellungen<br />

entsprechen, wird wie folgt aktiviert: Hauptmenü > Ziele > Hunde > (Name des<br />

Ziels) > <strong>Tracker</strong> Live > Hintergrund-Tracking > (Einstellung von Tracking-<br />

Intervall und –dauer) > Start. (Hinweis: Die neuen Einstellungen werden damit zu<br />

Standardeinstellungen.)<br />

3. Zur Einzelpositionsermittlung über das GPRS-Netz folgende Funktionen aktivieren:<br />

Karte > Anzeigen> (Name des Ziels) > Menü > Lokalisiere.<br />

ACHTUNG:<br />

Wird Echtzeit-Tracking mit Intervallen von weniger als 30 Sekunden gewünscht, muss<br />

die Halsbandleistung auf die höchste Stufe gestellt werden.<br />

Wenn die Verbindung zu <strong>Tracker</strong> Live hergestellt ist, werden individuelle<br />

Standortanfragen automatisch über GPRS statt über SMS gesendet. Steht das GPRS-<br />

Netz nicht zur Verfügung, werden die Daten stattdessen per SMS übertragen.<br />

Die Größe der einzelnen an den Jäger gesendeten Datenpakete beträgt<br />

ca. 0,0001 MB.<br />

Die Übermittlung individueller Einzelpositionsanfragen per SMS wird wie folgt<br />

eingerichtet: Hauptmenü > Ziele > Hunde > (Name des Geräts) > Tracking-Befehle ><br />

Lokalisiere.<br />

144


Weitergabe von Positionsdaten mittels <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />

Nachdem Sie das Ziel erfolgreich beim <strong>Tracker</strong> Live-Service angemeldet haben (bei<br />

Ihrer eigenen Position: nachdem der <strong>Tracker</strong> Live-Service aktiviert wurde), können Sie<br />

des Ziels die Weitergabe der Positionsdaten auswählen. Dazu Hauptmenü > Ziele ><br />

Hunde > (Name des Hundes) > Zieleinstellungen wählen. Wählen Sie diese Option<br />

aus und befolgen Sie die Hinweise auf dem Bildschirm. BEACHTEN SIE BITTE<br />

FOLGENDES: Wenn Sie nach Passwörtern gefragt werden, sollten Sie diese selbst<br />

festlegen und sich die Angaben merken/notieren. Diese Angaben werden Sie später<br />

noch benötigen. Mit Hilfe des Besitzer-Passworts können Sie die Verfolgung starten,<br />

abbrechen oder durchführen sowie Halsbandoptionen ändern. Mit einem Sucher-<br />

Passwort sind Sie in der Lage, die Positionsfunktionen des Besitzers anzuzeigen.<br />

Ein Freund oder eine Freundin kann sich die Positionsdaten Ihres Hundes anzeigen<br />

lassen, indem er/sie das Ziel zu seinem/ihren <strong>Tracker</strong> Hunter-Programm hinzufügt. Er<br />

oder sie sollte dann beim <strong>Tracker</strong> Live-Service eine Suche anstelle eines neuen zu<br />

verfolgenden Geräts auswählen. Er oder sie muss an dieser Stelle den gemeinsam<br />

genutzten Namen und das Passwort kennen. Sie können auswählen, ob Sie Ihrem<br />

Freund/Ihrer Freundin Ihr Besitzer-Passwort oder Ihr Sucher-Passwort mitteilen<br />

möchten.<br />

Sie können bestimmen, dass Andere Ihren Hund nicht mehr sehen können (verfügbar im<br />

Live-Menü des Hundes). In diesem Fall kann Ihr Hund von Anderen nicht gesehen<br />

werden. Sie können auch das Passwort für Ihre Ziele ändern. In diesem Fall müssen die<br />

Betrachter des Hunds ebenfalls das Passwort ändern, wenn Sie das Ziel sehen<br />

möchten.<br />

Der <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />

Der <strong>Tracker</strong> Live-Service ist ebenso lizenzbasiert wie die Software und die Karten. Die<br />

Lizenz für diese <strong>Tracker</strong> Hunter-Software ist bis zum Ende dieses Jahres gültig. Ab dem<br />

Beginn des nächsten Jahres wird eine Gebühr für den <strong>Tracker</strong> Live-Service erhoben.<br />

145


Im Rahmen des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden Daten mit GPRS-Datenpaketen (anstelle<br />

von SMS-Mitteilungen) übermittelt. Unter Umständen ist der GPRS-Service viel<br />

günstiger bei der Verfolgung von Jagdhunden als der Gebrauch von SMS-Mitteilungen.<br />

BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDES: Je nach dem Betriebsmodus und den<br />

Verbindungen empfehlen wir Ihnen den Bezug eines GPRS-Datenpakets von Ihrem<br />

Mobiltelefonanbieter.<br />

Im Rahmen des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden Positionsdaten direkt an einen Server<br />

übermittelt, von dem diese Daten automatisch an Sie und Ihren Freund/Ihre Freundin<br />

gesendet werden. Jeder Empfänger und Absender zahlt die Gebühr für die übermittelten<br />

Daten. Wenn beispielsweise das Halsband Positionsdaten an den Server sendet, wird<br />

dies dem Halsbandbesitzer in Rechnung gestellt. Wenn Positionsdaten von dem Server<br />

an einen Freund/eine Freundin mit einer Sucher- oder Besitzer-ID gesendet werden,<br />

wird dem Freund oder der Freundin dieser Service in Rechnung gestellt.<br />

Wenn Sie den Service gestartet haben, bleibt er so lange im Gebrauch, bis Sie ihn<br />

beenden. Wenn Sie den Service beim Schließen von Hunter nicht beenden, ist er<br />

automatisch aktiv, wenn Sie Hunter das nächste Mal starten.<br />

Andere<br />

Warnungen und Anmerkungen<br />

Vergessen Sie nicht, eine Sicherungskopie der Speicherkarte zu erstellen<br />

Durch Ausfälle oder Fehler des Telefons können die Speicherkarten beschädigt werden.<br />

In diesem Fall können gespeicherte Karten, Einstellungen, Ziele usw. verloren gehen.<br />

Diese Art von Datenverlusten ist nicht durch die Garantie abgedeckt.<br />

Um derartige Datenverluste zu vermeiden, sollten Sie regelmäßig eine Sicherungskopie<br />

der Speicherkarte anfertigen. Hinweise hierzu entnehmen Sie der Bedienungsanleitung<br />

des Mobiltelefons. Sämtliche von <strong>Tracker</strong> Hunter gespeicherten Daten befinden sich im<br />

Ordner hunter auf der Speicherkarte. Den Ordner hunter finden Sie mit Hilfe des<br />

Dateimanagers Ihres Mobiltelefons.<br />

Das Verfolgungsprotokoll wird nicht gespeichert, wenn die Software nicht ausgeführt<br />

wird.<br />

146


Die Software zeichnet keine Verfolgungsprotokolle auf, wenn das Gerät nicht<br />

eingeschaltet ist. Um sicherzustellen, dass die Daten in dem Verfolgungsprotokoll<br />

aufgezeichnet werden, sollte die Software im Hintergrund ausgeführt werden.<br />

Beachten Sie bitte Folgendes: An den meisten Telefonen wird die Software sofort<br />

geschlossen, wenn die rote „Anruf beenden“-Taste gedrückt wird (außer Sie beenden<br />

damit einen soeben geführten Anruf).<br />

An Nokia-Telefonen wird die Software auch weiterhin im Hintergrund ausgeführt, wenn<br />

Sie zu einer anderen Funktion wechseln, indem Sie die Menü-Taste am Telefon zweimal<br />

drücken.<br />

In manchen Fällen von Telefonüberlastung wird die Software unter Umständen<br />

automatisch geschlossen. Wenn eine permanente Ausführung von <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

entscheidend ist, sollten Sie sicherstellen, dass keine anderen Programme auf Ihrem<br />

Mobiltelefon ausgeführt werden. An Nokia-Telefonen können die Sie aktiven Programme<br />

feststellen, indem Sie die Menütaste drei Sekunden gedrückt halten.<br />

Aktualisieren der Software<br />

Wenn Sie ein Update der zuvor installierten <strong>Tracker</strong> Hunter-Software installieren und die<br />

vorige Version nicht von den Aktualisierungsanweisungen deaktiviert/überschrieben<br />

wird, sollten Sie die folgenden Maßnahmen in Betracht ziehen:<br />

1. Deinstallieren Sie die vorige Version des <strong>Tracker</strong> Hunter und möglicherweise auch<br />

die MyWay Messaging- bzw. Telematic Proxy-Software, bevor Sie die neue<br />

Version installieren.<br />

2. Entfernen Sie den vorhandenen Ordner myway nicht von der Speicherkarte, weil<br />

dieser sämtliche Daten enthält, die beim Gebrauch der Software gespeichert<br />

wurden (beispielsweise Karten).<br />

147


Lizenzen<br />

Die Produktlizenz von <strong>Tracker</strong> Hunter kann folgende Lizenzen beinhalten:<br />

- Lizenz für <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

- Lizenz für <strong>Tracker</strong> Live<br />

- Kartenlizenz<br />

- Lizenz für MPTP-Geräte (alte Geräte, Telematic Proxy erforderlich)<br />

Unter Hauptmenü > Lizenzen können Sie Lizenzen kaufen und aktivieren sowie die<br />

Anzahl Ihrer Lizenzen prüfen.<br />

Die Kartenlizenz wird nur für das Herunterladen der Karten vom Server benötigt und<br />

benutzt. Jede heruntergeladene Kartenkachel wird von Ihrem „Guthaben“ an kostenlos<br />

verfügbaren Kartenkacheln auf dem Server abgezogen. Auch wenn Sie bereits alle<br />

Kartenkacheln von dem Server heruntergeladen haben, können Sie weiterhin die<br />

Software und die heruntergeladenen Karten verwenden.<br />

Zusätzliche Karten könne Sie über die Software oder im <strong>Tracker</strong>-Onlineshop kaufen.<br />

Wenn Sie direkt über die Software kaufen wird die Lizenz automatisch aktiviert. Wenn<br />

Sie im Onlineshop kaufen erhalten Sie einen Lizenz-Code, den Sie unter Hauptmenü ><br />

Lizenzen aktivieren müssen.<br />

Die von Ihnen heruntergeladenen Kartenkacheln werden auf der Speicherkarte<br />

gespeichert. Die Nutzung der auf der Speicherkarte gespeicherten Karten wirkt sich<br />

nicht auf die Anzahl der Kartenkacheln aus, die Ihnen laut Lizenz kostenlos zur<br />

Verfügung stehen.<br />

148


Die Lizenz-Codenummer wird vom Server verwendet, wenn die Kartenanforderung an<br />

den Server gesendet wird. Die von Ihnen angeforderte Kartenkachel wird unter<br />

Umständen auch dann von Ihrem Karten-„Guthaben“ abgezogen, wenn das<br />

Herunterladen der Karte nicht erfolgreich ist – zum Beispiel wenn das Herunterladen<br />

unterbrochen oder der Kartenmaßstab geändert wird, bevor sämtliche Karten<br />

heruntergeladen wurden. Die grünen Punkte auf dem Bildschirm Karte wird geladen<br />

zeigen die Download-Warteschlange an (siehe Auf der Karte dargestellte Daten).<br />

Die heruntergeladenen Karten sind gerätespezifisch, d. h. es ist nicht möglich, sie an ein<br />

anderes Gerät weiterzugeben. Wenn mehr als 300 Kartenkacheln auf dem Server<br />

vorhanden sind und Sie diese Karten noch nicht vom Server heruntergeladen haben,<br />

können Sie die Karten auf ein anderes Gerät übertragen, wenn Sie das Telefon<br />

wechseln. Wenden Sie sich an unsere Mitarbeiter in der Kundenbetreuung, wenn Sie<br />

irgendwelche Auskünfte benötigen.<br />

Wenn Sie eine Karte von Ihrem Mobiltelefon löschen, erhöht sich dadurch nicht Ihr<br />

Guthaben an Kachellizenzen auf dem Kartenserver. Im Allgemeinen wird eine<br />

Kartenkachel nur gelöscht, wenn eine heruntergeladene Karte durch eine neuere<br />

Version einer Karte desselben Bereichs ersetzt wird.<br />

Die erworbene Kartenlizenz funktioniert mindestens 12 Monate ab dem Kaufdatum, falls<br />

die Kartenlizenz nicht schon vorher verwendet wird.<br />

Mobiltelefon ändern<br />

Sie können <strong>Tracker</strong> Hunter auf ein neues Telefon übertragen:<br />

Zuerst <strong>Tracker</strong> Hunter abmelden, unter Hauptmenü > Lizenzen > Abmelden. Dann<br />

Software wie in dieser Anleitung beschrieben auf einem anderen Telefon installieren.<br />

HINWEIS! Sie können keine hochgeladenen Karten auf ein anderes Telefon<br />

verschieben.<br />

Wenn Sie alle Dateien auf ein neues Telefon verschieben möchten:<br />

1. Kopieren Sie am Computer die Hunter-Datei von der Speicherkarte Ihres aktuellen<br />

Telefons auf die Speicherkarte des neuen Telefons<br />

149


2. Sie können auch die alte Speicherkarte in das neue Telefon einlegen. Hier müssen<br />

Sie jedoch den <strong>Tracker</strong> Hunter bei eingelegter Speicherkarte aus dem alten<br />

Telefon entfernen. Siehe Anleitung des Telefons für Hinweise zum Entfernen der<br />

Software.<br />

Garantie<br />

<strong>Tracker</strong> oder ein von <strong>Tracker</strong> autorisiertes Wartungsunternehmen übernimmt während<br />

der Garantiedauer Reparaturen am Produkt, wenn diese aufgrund von Material-, Design-<br />

oder Qualitätsfehlern erforderlich sind oder gewährt auf Wunsch einen Umtausch des<br />

Produkts in dem nach diesen Bedingungen vorgesehenen Umfang. Diese<br />

eingeschränkte Garantie gilt, soweit nicht anders vereinbart, nur in dem Land, in dem<br />

das Produkt erworben wurde.<br />

Die Garantiedauer beginnt mit dem Erstverkauf des Produkts an einen Endbenutzer.<br />

Garantie: vierundzwanzig (24) Monate auf Positionsbestimmungsgeräte und sechs (6)<br />

Monate auf Zubehör.<br />

Bei Weiterverkauf, Reparatur oder Umtausch des Produkts wird die Garantiedauer in<br />

keiner Weise verlängert, erneuert oder geändert. Jedoch verbleiben die im Rahmen der<br />

Garantiedauer reparierten Teile und das Produkt weiterhin unter Garantie bis zum<br />

Ablauf der ursprünglichen Garantiedauer und mindestens für sechzig Tage ab dem<br />

Reparaturdatum bzw. dem Lieferdatum des Umtauschprodukts.<br />

Bei Inanspruchnahme der Garantie ist das Produkt an <strong>Tracker</strong> oder ein<br />

Wartungsunternehmen zurückzusenden.<br />

Um einen Garantieanspruch zu erheben, muss der festgestellte Fehler <strong>Tracker</strong> oder<br />

dem von <strong>Tracker</strong> autorisierten Wartungsunternehmen innerhalb einer angemessenen<br />

Frist nach Feststellung des Fehlers und in jedem Fall vor Ablauf der Garantiedauer<br />

gemeldet werden.<br />

Bei Inanspruchnahme der Garantie ist Folgendes vorzulegen: a) das Produkt (oder das<br />

fehlerhafte Teil), b) der Originalkaufbeleg mit Namens- und Adressangabe des Händlers,<br />

Datum und Ort des Erwerbs sowie die Seriennummer des Produkts.<br />

150


Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Produktbedienungsanleitung. <strong>Tracker</strong><br />

garantiert nicht, (i) dass die Softwarekomponenten des Produkts alle vom Kunden<br />

gestellten Anforderungen erfüllen, (ii) dass sie mit Geräten oder Software anderer<br />

Hersteller kombinierbar bzw. kompatibel sind, (iii) deren ununterbrochenen oder<br />

fehlerfreien Betrieb.<br />

Keine Garantie besteht für a) normalen Verschleiß und Abnutzung, b) durch<br />

unsachgemäßen Umgang verursachte Defekte, c) durch unsachgemäßen Einsatz des<br />

Produkts verursachte Defekte oder Schäden, d) durch sämtliche von <strong>Tracker</strong> nicht<br />

angemessen zu beeinflussende Ereignisse verursachte Schäden.<br />

Diese Garantie gilt nicht für Defekte oder unterstellte Defekte, die durch die Verwendung<br />

des Produkts gemeinsam mit oder in Anschluss an Produkte, Zubehör,<br />

Softwareprogramme und/oder Dienstleistungen, die nicht von <strong>Tracker</strong> hergestellt oder<br />

geliefert wurden, oder durch einen anderen als den sachgemäßen Gebrauch verursacht<br />

wurden.<br />

Der Garantieanspruch verfällt, wenn das Produkt verändert wurde, von nicht<br />

autorisierten Personen geöffnet oder repariert wurde, unter Verwendung nicht offiziell<br />

zugelassener Ersatzteile repariert wurde oder wenn die Seriennummer des Produkts,<br />

das Zubehördatum oder die IMEI-Nummer entfernt, geändert, manipuliert oder nach<br />

Ansicht von <strong>Tracker</strong> in sonstiger Weise unkenntlich gemacht wurde.<br />

Diese Garantie wird unwirksam, wenn das Produkt extremer Hitze, extremen<br />

Umgebungsbedingungen, rasch wechselnden Temperaturen bzw.<br />

Umgebungsbedingungen oder chemischen Substanzen ausgesetzt wird.<br />

Andere wichtige Hinweise:<br />

Die SIM-Karte, das GSM-Netz sowie das GPS-Netz mit dem das Produkt betrieben wird<br />

stammen von anderen, von <strong>Tracker</strong> unabhängigen Herstellern. <strong>Tracker</strong> übernimmt<br />

daher im Rahmen dieser Garantie keine Haftung für deren Betrieb, Verfügbarkeit,<br />

Umfang, Leistung oder Reichweite.<br />

151


Beim Austausch von Teilen des Produkts oder anderen Geräten gehen die Originalteile<br />

oder –geräte in den Besitz von <strong>Tracker</strong> über. Für den Fall, dass das an <strong>Tracker</strong> oder ein<br />

von <strong>Tracker</strong> autorisiertes Wartungsunternehmen zurückgegebene Produkt nicht dieser<br />

Garantie unterliegt, behält sich <strong>Tracker</strong> auch im Namen des autorisierten<br />

Wartungsunternehmens das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr für das<br />

zurückgegebene Produkt in Rechnung zu stellen. Bei der Reparatur oder dem Umtausch<br />

des Produkts behält sich <strong>Tracker</strong> vor, neue, neuwertige oder reparierte Produkte und<br />

Teile zu verwenden.<br />

Diese Garantie ist die einzige und ausschließliche Geltendmachung von<br />

Garantieansprüchen an <strong>Tracker</strong> und die einzige und ausschließliche Haftung von<br />

<strong>Tracker</strong> hinsichtlich Defekten am Produkt. <strong>Tracker</strong> übernimmt keine Haftung für indirekte<br />

Schäden und die Haftung von <strong>Tracker</strong> ist auf den Kaufwert des Produkts beschränkt.<br />

Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (End-User Licence Agreement, EULA)<br />

LIZENZBEDINGUNGEN<br />

Durch das Herunterladen und/oder Installieren des <strong>Tracker</strong>® <strong>Tracker</strong> Hunter (,Hunter„)<br />

bzw. durch die Nutzung von Hunter oder <strong>Tracker</strong> G400 stimmen Sie der Endbenutzer-<br />

Lizenzvereinbarung (End-User Licence Agreement, ,EULA„) zu. Falls Sie den<br />

Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung nicht zustimmen sollten, downloaden,<br />

installieren oder benutzen Sie Hunter nicht.<br />

Mit ,Lizenzvereinbarung„ wird dieses EULA bezeichnet. Mit ,Lizenzgeber„ wird <strong>Tracker</strong><br />

Oy bezeichnet. Mit ,Sie„ und ,Ihr„ wird die Person oder Entität bezeichnet, die eine<br />

Lizenz erworben hat, um Hunter zu benutzen. ,<strong>Tracker</strong> Live„ bezieht sich auf <strong>Tracker</strong><br />

Live, das Online-Services wie die Registrierung und den Karten-Download für Hunter<br />

anbietet. Mit ,Produkt„ werden die Softwareprodukte Hunter und <strong>Tracker</strong> Live des<br />

Lizenzgebers bezeichnet. Mit ,Dokumentation„ werden die Installationsanweisungen,<br />

Bedienungsanleitungen und sonstige Unterlagen bezeichnet, die sich auf das Produkt<br />

beziehen und die Ihnen vom Lizenzgeber bereitgestellt wurden. Mit ,Java-Gerät„ wird<br />

jeder Computer bzw. jedes Mobilfunkgerät bezeichnet, der/das mit einer Java-Plattform<br />

oder einem Java-Emulator betrieben wird bzw. der/das eine Java-Plattform oder einen<br />

Java-Emulator unterstützt.<br />

152


1. Erteilen der Lizenz<br />

Vorbehaltlich Ihrer Zustimmung zu den Bedingungen der Lizenzvereinbarung gewährt<br />

Ihnen der Lizenzgeber das nicht übertragbare und nicht ausschließliche Recht, das<br />

Produkt für den persönlichen Gebrauch bzw. im Fall einer Entität für den persönlichen<br />

Gebrauch der Mitarbeiter der Entität gemäß den Bedingungen und der Dokumentation<br />

zu nutzen. Sofern nicht ausdrücklich andere Vereinbarungen getroffen wurden,<br />

unterliegen sämtliche Aktualisierungen und neuen Versionen von Hunter, die Sie vom<br />

Lizenzgeber zum Zwecke des Upgrades des Produkts erwerben, separaten<br />

Lizenzverträgen und Lizenzgebühren. Downloads und neue Lizenzen von <strong>Tracker</strong><br />

OnLine sind in <strong>Tracker</strong> Live enhalten.<br />

Sie dürfen<br />

Das Produkt stets nur auf einem Java-Gerät installieren und betreiben;<br />

Die Dokumentation in dem erforderlichen Umfang nutzen, um die im Rahmen<br />

dieser Lizenzvereinbarungen gewährten Rechte ausüben zu können.<br />

Nur zum Zwecke der Klarstellung: Sie dürfen<br />

Das Produkt NICHT benutzen, um Dritten Dienstleistungsbüro- oder Anlagen- oder<br />

Management-Services anzubieten;<br />

KEINE Kopien des Produkts anfertigen;<br />

Das Produkt oder irgendeine Kopie des Produkts NICHT weitergeben, vermieten,<br />

leasen, verleihen oder weiterverkaufen;<br />

Den Code der Software im Produkt NICHT zurückentwickeln (KEIN Reverse<br />

Engineering), dekompilieren, entassemblieren oder anderweitig untersuchen bzw.<br />

versuchen, ihn zu entschlüsseln.<br />

Das Produkt oder beliebige seiner Bestandteile NICHT modifizieren, anpassen,<br />

übersetzen oder von ihm abgeleitete Arbeiten erstellen;<br />

Die Angabe der Eigentumsrechte des Lizenzgebers oder Dritter an dem Produkt<br />

NICHT entfernen, unleserlich machen oder anderweitig verändern;<br />

153


WEDER Unterlizenzen zu dem Produkt erteilen NOCH jegliche Rechte oder<br />

Pflichten im Rahmen der Lizenzvereinbarung an eine dritte Partei abtreten NOCH<br />

sich auf andere Weise derartiger Rechte oder Pflichten entledigen.<br />

2. Schutz geistigen Eigentums (Intellectual Property Rights, IPRs)<br />

Alle Rechte, Titel und Interessen einschließlich jeglicher Rechte zum Schutz des<br />

geistigen Eigentums an dem Produkt sind und bleiben jederzeit das ausschließliche<br />

Eigentum des Lizenzgebers und ggf. seiner Lizenzgeber. Sie besitzen keinerlei Rechte<br />

an dem Produkt mit Ausnahme der Rechte, die Ihnen im Rahmen der<br />

Lizenzvereinbarung ausdrücklich gewährt wurden. Die Ihnen im Rahmen der<br />

Lizenzvereinbarung erteilte Lizenz ist von nicht ausschließlicher Natur und schränkt die<br />

Rechte des Lizenzgebers (bzw. ggf seiner Lizenzgeber) in keiner Weise ein, das<br />

Produkt oder seine Bestandteile nach dem Ermessen besagter Partei zu nutzen.<br />

3. Garantien<br />

Der Lizenzgeber garantiert den grundlegenden Betrieb des Produkts entsprechend der<br />

Dokumentation für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen ab Datum des Erhalts. Der<br />

Lizenzgeber übernimmt sämtliche Schadensersatzansprüche, Forderungen,<br />

Klagegründe, Schulden oder Haftpflichtansprüche, die Dritte gegen Sie erheben und die<br />

darauf basieren, dass das Produkt das Urheberrecht, das Patentrecht, das Markenrecht<br />

oder jegliche andere Rechte zum Schutze des geistigen Eigentums eines Dritten<br />

verletzt. Dies schließt auch die Anwaltshonorare und die Zahlung sämtlicher Kosten und<br />

Schadensersatzforderungen ein, die einem Dritten aus einer derartigen Forderung<br />

zugesprochen werden. Im Falle einer Verletzung darf der Lizenzgeber nach eigenem<br />

Ermessen (a) das Produkt modifizieren, um die Verletzung zu beseitigen, oder (b) die<br />

mit dem Produkt erteilte Lizenz widerrufen.<br />

154


Weder der Lizenzgeber noch seine Lizenzgeber noch die Inhaber des Urheberrechts<br />

übernehmen jegliche Zusicherungen und Gewährleistungen – weder ausdrücklich noch<br />

stillschweigend – (abgesehen von denen, die hierin in Klausel 4 enthalten sind), die die<br />

Garantien der Funktionalität des Produkts zu einem bestimmten Zweck einschließen,<br />

ohne sich auf diese beschränken. Es besteht keine Garantie des Lizenzgebers oder<br />

einer anderen Partei, dass die in dem Produkt enthaltenen Funktionen Ihre<br />

Anforderungen oder Erwartungen erfüllen bzw. dass der Betrieb des Produkts frei von<br />

Fehlern oder Unterbrechungen erfolgt oder dass jegliche Defekte oder Fehler behoben<br />

werden. Sie übernehmen die volle Verantwortung für und jegliche Wagnisse bei der<br />

Auswahl des Produkts, um die beabsichtigten Ergebnisse erzielen, und/oder für die<br />

Installation, die Nutzung sowie die dabei erzielten Ergebnisse. Klausel 3 statuiert die<br />

gesamte Haftbarkeit des Lizenzgebers im Falle der Verletzung von Klausel 3 durch den<br />

Lizenzgeber.<br />

4. Haftungsgrenzen<br />

In keinem Fall ist der Lizenzgeber, seine Partner, seine Mitarbeiter oder seine<br />

Lizenzgeber für jegliche verlorenen Daten (einschließlich gesendeter Notfallmitteilungen<br />

oder sonstiger Positionsmitteilungen), für die Korrektheit der Position in dem Produkt<br />

oder der von dem Produkt gesendeten Position oder der von einem anderen Gerät<br />

empfangenen Position oder für die Kosten oder den Kauf eines Ersatzprodukts oder<br />

einer Ersatzdienstleistung, Sachschäden, Personenschäden oder jegliche spezielle<br />

direkte, indirekte, zufällige, wirtschaftliche, Deckungs-, strafrechtliche, besondere oder<br />

Folgeschäden haftbar, unabhängig davon, wodurch diese verursacht wurden und ob sie<br />

durch den Gebrauch des Produkts hervorgerufen wurden, selbst wenn dem Lizenzgeber<br />

oder seinen Lizenzgebern die Möglichkeit eines solchen Schadens bekannt war. Beide<br />

Parteien werden sich in vernünftigem Maße um den Ausgleich von erlittenen Verlusten<br />

bemühen.<br />

5. Gesamtvereinbarung und Übertragung<br />

155


Hiermit stimmen Sie zu, dass die Lizenzvereinbarung den gesamten Vertrag für die<br />

Nutzung des Produkts darlegt und jegliche vorherigen – mündlichen oder schriftlichen –<br />

Vorschläge und Zusicherungen ersetzt. Sollte sich irgendeine Bedingung der<br />

Lizenzvereinbarung als ungültig oder nicht umsetzbar erweisen, behalten die übrigen<br />

Bestimmungen ihre Gültigkeit. Das Produkt darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung<br />

des Lizenzgebers nicht weiterverkauft, vermietet, geleast, verliehen oder auf sonstige<br />

Weise auf einen Dritten übertragen werden. Sie dürfen die Lizenzvereinbarung ohne<br />

vorherige schriftliche Zustimmung des Lizenzgebers nicht auf einen Dritten übertragen.<br />

6. Dauer der Lizenzvereinbarung<br />

Diese Lizenzvereinbarung ist auf unbegrenzte Zeit gültig. Der Lizenzgeber besitzt das<br />

Recht, die Lizenzvereinbarung und die darin erteilte Lizenz zu beenden, falls Sie die<br />

Bestimmungen der Lizenzvereinbarung grundlegend verletzen und es versäumen,<br />

derartige Verletzungen innerhalb von sieben (7) Tagen nach Erhalt einer<br />

entsprechenden schriftlichen Aufforderung des Lizenzgebers zu beheben. Darüber<br />

hinaus darf der Lizenzgeber Schadensersatz für Schäden verlangen, die durch einen<br />

derartigen Mangel oder eine solche Vertragsverletzung entstanden sind.<br />

Egal, ob und wann die Lizenzvereinbarung aus einem beliebigen Grund beendet wird,<br />

bleiben jegliche vor der Beendigung der Lizenzvereinbarung gültigen Rechte und<br />

Pflichten der Parteien im Rahmen der Lizenzvereinbarung bis zu diesem Zeitpunkt von<br />

der Beendigung unberührt.<br />

7. Geltendes Recht und Schlichtung bei Streitfällen<br />

Diese Lizenzvereinbarung unterliegt den Gesetzen von Finnland. Jegliche Streitfälle<br />

oder Kontroversen oder Forderungen der Vertragsparteien, die aus der<br />

Lizenzvereinbarung entstehen oder sich auf diese beziehen und die nach dem Versuch<br />

einer gütlichen Einigung zwischen den Parteien noch nicht beigelegt sind, werden vor<br />

dem Bezirksgericht Helsinki verhandelt.<br />

156


En español<br />

Enhorabuena.<br />

Acaba de adquirir un completo sistema GPS para localizar sus perros de caza que es,<br />

probablemente, uno de los mejores del mercado:<br />

El <strong>Tracker</strong> G400.<br />

El software para móvil que se utiliza para localizar el dispositivo se llama <strong>Tracker</strong><br />

Hunter. El servicio <strong>Tracker</strong> Live permite conectar los collares <strong>Tracker</strong> G400 con el<br />

software <strong>Tracker</strong> Hunter en un entorno de geolocalización en tiempo real en el que cada<br />

cazador puede ver la posición de los demás, siempre, por supuesto, que se haya dado<br />

el consentimiento.<br />

Este manual le explica cómo utilizar todos estos elementos, empezando por el <strong>Tracker</strong><br />

G400.<br />

El uso de cualquiera de estos elementos implica la aceptación del Contrato de licencia<br />

del usuario final que se describe más adelante en el presente documento.<br />

157


<strong>Tracker</strong> G400<br />

El <strong>Tracker</strong> G400 es un dispositivo de GPS (sistema de posicionamiento global) que<br />

obtiene su posición a través de una red de satélites y envía esta información a un<br />

teléfono móvil en el que se ha instalado el programa informático denominado <strong>Tracker</strong><br />

Hunter.<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

1.4<br />

2.1<br />

Lo primero que tiene que hacer antes de empezar a utilizar el <strong>Tracker</strong> G400 es cargar la<br />

batería del aparato.<br />

Carga<br />

1. Enchufe el cargador a la toma de corriente del aparato. 3.1<br />

Se encenderá una luz roja 1.2, que indica que el dispositivo se está cargando. La<br />

carga puede durar hasta siete horas si la batería está totalmente descargada.<br />

2. Cuando la batería esté cargada del todo, se encenderá una luz verde 1.2.<br />

CONSEJOS:<br />

Utilice siempre el cargador original. Si usa un cargador inadecuado, puede estropear el<br />

dispositivo.<br />

No recargue el aparato a temperaturas inferiores a +10 ºC ni superiores a +30 ºC.<br />

158<br />

2.2<br />

3.1<br />

3.2


Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, cargue la batería por completo. Esto le<br />

permitirá conseguir la máxima capacidad y prolongar su vida útil.<br />

Luces LED<br />

roja fija > el dispositivo se está cargando<br />

verde fija > la batería está cargada<br />

la luz verde se enciende unos segundos > se está poniendo en marcha el dispositivo<br />

la luz roja se enciende unos segundos > se está apagando el dispositivo<br />

las luces roja y verde parpadean a intervalos de tres segundos > el dispositivo está<br />

buscando los satélites de GPS<br />

la luz verde parpadea a intervalos de tres segundos > se han encontrado los satélites y<br />

el dispositivo está listo para funcionar (1<br />

la luz roja parpadea de vez en cuando > queda poca batería<br />

la luz roja parpadea a intervalos de 1 segundo cuando se está recargando la batería<br />

> hay algún problema con la recarga.<br />

la luz roja parpadea muy deprisa > la tarjeta SIM tiene un fallo, no hay tarjeta o está<br />

bloqueada con un número PIN<br />

CONSEJOS:<br />

1) Cuando el dispositivo esté en marcha, las luces LED le indicarán la actividad del<br />

GPS. Si el GPS está desactivado, las luces no parpadearán todo el tiempo, sino sólo<br />

cuando el dispositivo necesite la información de GPS de los satélites, por ejemplo<br />

cuando se consulte la posición.<br />

159


Cambio de la tarjeta SIM<br />

Le recomendamos que no intente cambiar la tarjeta SIM usted mismo, ya que podría<br />

romper las roscas hembra donde van enroscados los tornillos de la tapa de la tarjeta<br />

SIM o hacer que el dispositivo deje de ser resistente al agua. Si, a pesar de todo, decide<br />

hacerlo, necesitará unas pinzas y un destornillador TX6 de estrella tipo Torx. Lleve a<br />

cabo la operación en un lugar limpio. Cuando cambie la tarjeta SIM, le recomendamos<br />

que cambie también la tapa de la tarjeta. Puede conseguir las tapas en el servicio<br />

técnico de <strong>Tracker</strong>.<br />

1. Saque los tres tornillos girándolos en el sentido contrario a las agujas del reloj y<br />

retire la tapa.<br />

2. Use las pinzas para extraer la tarjeta SIM.<br />

3. Coloque la nueva tarjeta SIM en su lugar.<br />

ATENCIÓN: La solicitud del código PIN debe estar desactivada.<br />

Para saber si ha colocado bien la tarjeta, fíjese en los contactos eléctricos, que<br />

deberán estar mirando hacia el collar flexible, y en la punta cortada de la tarjeta<br />

SIM, que deberá estar mirando hacia la toma del cable del cargador. 3.2<br />

Al introducir la tarjeta SIM, levántela un poco (podrá ver el sistema de suspensión<br />

del soporte de la tarjeta en la ranura).<br />

Empuje suavemente con las pinzas hasta que la tarjeta haya entrado del todo.<br />

4. Cierre la tapa apretando hasta que quede al mismo nivel que la carcasa del<br />

aparato. Puede ayudarse dando unos golpecitos con la empuñadura del<br />

destornillador. Vuelva a colocar los tres tornillos girándolos en el sentido de las<br />

agujas del reloj. Apriételos hasta que queden a ras de la tapa.<br />

5. Compruebe que el dispositivo funciona haciéndole una llamada o localizándolo<br />

con el programa <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

ATENCIÓN:<br />

Para cambiar la tarjeta SIM, recomendamos que lleve el aparato al servicio técnico de<br />

<strong>Tracker</strong> para garantizar que éste siga siendo resistente al agua.<br />

160


Si un collar está dado de alta en <strong>Tracker</strong> Live y se cambia el operador o el número de<br />

teléfono, habrá que volverlo a dar de alta de nuevo en el servicio.<br />

Puesta en marcha<br />

1. Sitúe el dispositivo en un lugar donde la antena de GPS 1.4 quede a cielo abierto.<br />

2. Ponga el interruptor de encendido en la posición ON.<br />

La luz verde 1.2 se encenderá durante unos segundos.<br />

Cuando las luces verde y roja parpadeen a intervalos de tres segundos, significará<br />

que el dispositivo está buscando satélites de GPS.<br />

El dispositivo estará operativo cuando sólo quede la luz verde 1.2 parpadeando.<br />

3. Compruebe que el dispositivo funciona correctamente realizando una llamada o<br />

una localización de prueba. Para ello, tiene que utilizar el software <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

desde el teléfono móvil.<br />

CONSEJOS:<br />

Al aire libre se consigue una mejor conexión con los satélites.<br />

Para ver el número de satélites que hay disponibles, vaya a <strong>Tracker</strong> Hunter > Menú<br />

principal > Mensajes (abra el mensaje de posicionamiento).<br />

Al principio, seleccione la potencia de geolocalización máxima del dispositivo. Luego,<br />

puede seleccionar el modo de ahorro o desactivar esta función si el destino se mueve<br />

muy despacio o está quieto. La regulación de la potencia se realiza desde el software<br />

Hunter. Si utiliza el sistema A-GPS, el modo de ahorro de energía será suficiente<br />

(véanse modos de potencia del GPS).<br />

Puede que el dispositivo no funcione correctamente si no ha obtenido la posición de<br />

GPS antes de colocárselo a un perro. En el caso de que el dispositivo pierda los<br />

satélites de GPS durante más de 30 minutos, por ejemplo porque la antena de GPS<br />

esté encarada hacia abajo o porque el perro se halle en un lugar cubierto, deberá<br />

buscar la posición de nuevo siguiendo los mismos pasos que al iniciar el aparato.<br />

161


Una vez que el dispositivo haya obtenido la nueva posición de GPS, la enviará al<br />

dispositivo del cazador. Si el dispositivo no es capaz de obtener la posición de GPS, al<br />

cabo de 5 minutos enviará la última posición conocida que esté guardada en la<br />

memoria.<br />

Colocación del collar<br />

1. Si el dispositivo va a ir acoplado a un collar, es muy importante que esté colocado<br />

tal como se ilustra en la imagen 2.<br />

El interruptor de encendido tiene que estar orientado hacia el cuello del perro<br />

El micrófono debe estar al lado de la toma del cable del cargador. Instálelo en<br />

dirección al hocico del animal. 2.2<br />

La hebilla del collar tiene que estar en el lado contrario a la antena de GPS para<br />

que ésta quede orientada hacia el cielo. 1.4<br />

Apagado<br />

1. Apague el dispositivo cambiando la posición del interruptor de encendido 1.3 de<br />

ON a OFF girándolo 1 vuelta y media. Tiene 30 segundos para girar el interruptor,<br />

pero debe tardar, como mínimo, 5 segundos. Girar 1 vuelta y media en lugar de<br />

tan sólo media vuelta es una medidad de precaución para evitar que, durante la<br />

caza, pueda apagarse accidentalmente el dispositivo si el interruptor recibe, por<br />

ejemplo, el golpe de una rama.<br />

La luz roja 1.2 se iluminará durante dos segundos y el dispositivo iniciará la<br />

secuencia de apagado.<br />

CONSEJOS:<br />

Después de apagar el aparato, la actividad de posicionamiento seguirá durante unos<br />

segundos, por lo que las luces seguirán parpadeando.<br />

Si se encuentra activado algún tipo de seguimiento, no será posible apagar el<br />

dispositivo con el interruptor. Para poderlo apagar, primero hay que detener el <strong>Tracker</strong><br />

Hunter.<br />

162


Cambio de collar<br />

4.1<br />

1. Colocación del conector de la antena.<br />

Coloque el conector de la antena en la ranura que hay en la carcasa. 4.1<br />

2. Colocación del collar<br />

Coloque el collar en la carcasa de forma que el soporte de la antena encaje en el<br />

orificio que hay en el collar. 5.1<br />

3. Acoplamiento del soporte del collar<br />

5.1<br />

El soporte del collar tiene unos números en la parte posterior. 6.1 Coloque el<br />

soporte en el collar de manera que estos números (1 y 2) coincidan con los<br />

números que hay en la carcasa. Asegúrese de que el orificio del collar esté en su<br />

sitio. Coloque con cuidado los cuatro tornillos Torx 6.2. Apriételos bien (par de<br />

apriete máximo: 25 cNm). ATENCIÓN: Procure no apretar demasiado los tornillos.<br />

Podrían romperse las roscas donde se introducen.<br />

163<br />

6.1<br />

6.2


Mantenimiento y advertencias<br />

Guarde el <strong>Tracker</strong> G400 en un lugar templado y seco.<br />

Asegúrese de que el protector de goma de la toma del cable del cargador y de la<br />

tarjeta SIM esté siempre bien colocado en su sitio. Aunque no esté puesto el<br />

protector, la toma del cable del cargador y el micrófono son resistentes al agua.<br />

Sin embargo, sin el protector, éstos pueden ensuciarse. Si el protector no está<br />

bien colocado, el micrófono no funcionará correctamente, lo cual dará problemas,<br />

por ejemplo con el indicador de ladridos.<br />

El interruptor de encendido (1.4) debe estar en la posición ON o en la posición<br />

OFF. No lo deje en ninguna posición intermedia.<br />

No utilice este dispositivo en hospitales, aviones o lugares donde esté prohibido el<br />

uso de teléfonos móviles.<br />

No utilice ni guarde el dispositivo en lugares donde la temperatura supere los<br />

+55°C.<br />

No confíe exclusivamente en el dispositivo para localizar personas, animales u<br />

objetos.<br />

No tire el <strong>Tracker</strong> G400 al fuego.<br />

A bajas temperaturas, disminuye el rendimiento de la batería.<br />

164


Especificaciones técnicas<br />

En el modo de ahorro de energía, la batería puede durar varios días. A plena<br />

potencia, puede durar algo más de un día y, si el servicio GSM está desactivado,<br />

puede llegar a durar más de una semana. La duración de la batería puede variar<br />

en función de las condiciones del servicio de GPS y de la red GSM, así como de<br />

la temperatura y de la cantidad de solicitudes de posición que se realicen. Todas<br />

las funciones son compatibles con todos los modos de GPS.<br />

El intervalo de temperaturas a las que puede funcionar el aparato es de -25 °C a<br />

+55 °C.<br />

Resistente al agua, con protección IP-67.<br />

Red GSM 900/1800.<br />

Tiempo máximo de recarga: 7 horas.<br />

Micrófono incorporado.<br />

Peso: 225 g en orden de funcionamiento, incluido el collar.<br />

Carcasa reforzada con fibra de vidrio y protección contra impactos.<br />

Batería de 1950 mAh.<br />

Antena GPS plana de cerámica de 25 mm U-Blox Super Sense, A-GPS -160 dBm.<br />

Por el presente, <strong>Tracker</strong> Inc. declara que el dispositivo <strong>Tracker</strong> G400 GPS/GSM cumple<br />

los requisitos básicos y demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE.<br />

Cuando el aparato deje de serle útil, llévelo a un punto de recogida selectiva para<br />

reciclarlo. Esto también es aplicable a todos los dispositivos marcados con el símbolo<br />

del reciclaje. No tire el aparato a la basura normal. Si no tiene cerca ningún punto de<br />

recogida selectiva, lleve el aparato al establecimiento donde lo compró o directamente<br />

al fabricante.<br />

165


<strong>Tracker</strong> Hunter<br />

Seguimiento de un perro con el software <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

Lea atentamente este manual antes de utilizar el software.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter es un programa de gestión cinegética que se ejecuta en el teléfono<br />

móvil. La aplicación combina un mapa topográfico detallado con varias funciones de<br />

GPS que permiten ver y gestionar las posiciones de los perros de caza, otros<br />

cazadores, rutas, recorridos y zonas de caza.<br />

En este apartado del manual se describe el software <strong>Tracker</strong> Hunter y el servicio<br />

<strong>Tracker</strong> Live. En él se explica cómo instalar y utilizar el software y el servicio, así como<br />

el modo de iniciar el seguimiento de su perro y de compartir información sobre las<br />

localizaciones.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter posee numerosas características y funciones que no se describen en<br />

esta guía básica. Si desea más información, visite la web www.tracker.fi.<br />

Mi código de licencia (anótelo):________________________<br />

Este código le servirá de clave para utilizar la aplicación.<br />

El código de registro para instalar el software está indicado en el adhesivo del envase.<br />

Si ha comprado el producto por Internet, lo encontrará en el mensaje electrónico de<br />

confirmación del pedido o en el sitio web.<br />

NOTA: Es importante que GUARDE EL CÓDIGO. Se le pedirá cada vez que 1) desee<br />

transferir el software a otro teléfono móvil o 2) instale/actualice la aplicación.<br />

166


Observaciones importantes antes de efectuar la instalación<br />

Le rogamos que siga las instrucciones atentamente cuando instale la nueva aplicación.<br />

Para instalar la aplicación y descargar mapas se necesita una conexión GPRS.<br />

Asegúrese de que su operador le haya proporcionado un plan de datos GPRS<br />

adecuado.<br />

Si lo que desea es actualizar la instalación, antes debe leer el apartado 4: Actualización<br />

del software.<br />

En el apartado Advertencias y observaciones > Licencias encontrará más información<br />

sobre cómo obtener las licencias para el software y los mapas.<br />

167


Glosario de <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

GPS (sistema de posicionamiento global)<br />

es una constelación de satélites que envían señales que permiten a los receptores de<br />

GPS determinar su posición, hora y velocidad. Se puede iniciar, detener y cambiar la<br />

conexión con el sistema GPS desde el menú GPS o mediante el botón 4.<br />

A-GPS (GPS asistido) es el sistema que utilizan el <strong>Tracker</strong> G400 y los collares 310ia.<br />

El sistema A-GPS proporciona datos orbitales de los satélites a través de la red GSM, lo<br />

cual mejora los resultados y la fiabilidad del sistema de posicionamiento, al tiempo que<br />

reduce el consumo energético. El A-GPS del collar del perro puede ponerse en marcha<br />

y configurarse desde el menú Configuración de comandos. Es posible que su móvil<br />

también sea compatible con la tecnología A-GPS (consulte el manual del móvil).<br />

Mi posición es su propia posición, indicada en un mapa mediante un círculo verde o un<br />

triángulo (cuando se está moviendo). Las distancias hasta los destinos se muestran en<br />

relación con Mi posición. Mi posición es su posición GPS cuando el GPS está<br />

encendido. Si el GPS está apagado, Mi posición será la última posición de GPS<br />

recibida. Además, puede cambiar Mi posición a otras ubicaciones que no sean su<br />

posición real cuando el GPS esté apagado.<br />

El Cursor se muestra en el mapa y se puede desplazar con los mandos del teléfono. El<br />

menú inteligente se abre con estos mandos. <strong>Tracker</strong> Hunter tiene dos cursores: un<br />

cursor de desplazamiento fino, que se puede mover paso a paso por el mapa y un<br />

cursor rápido, que siempre está anclado en el centro de la pantalla de modo que es el<br />

mapa el que se mueve respecto de aquél. Este cursor no tiene un movimiento tan<br />

preciso, pero le permite desplazarse más rápidamente por el mapa. Puede elegir el tipo<br />

de cursor en Ajustes de la función Mapa o pulsando el botón 7 de acceso directo en el<br />

mapa.<br />

168


Un destino<br />

es un objeto que se puede ver o guardar. Puede tratarse de un dispositivo, como el<br />

collar de un perro, o el programa <strong>Tracker</strong> Hunter instalado en el móvil de otro cazador, o<br />

un punto cualquiera del mapa. Cuando quiera localizar a un perro o a un cazador,<br />

deberá incluirlo en la lista de destinos.<br />

Cuando guarde un punto de ruta como destino en el mapa, puede seleccionar el lugar<br />

donde está situado ese destino respecto de Mi posición, de la posición del Cursor, de la<br />

posición de los demás Destinos visualizados en pantalla o respecto de unas<br />

coordenadas específicas.<br />

Las Rutas y las Líneas también se pueden guardar desde el menú de destinos.<br />

Una Ruta<br />

es una línea navegable que se traza sobre el mapa. Una ruta puede contener varios<br />

puntos de paso, llamados puntos de ruta. Con <strong>Tracker</strong> Hunter, puede navegar por los<br />

puntos de ruta. Cuando pase por el punto en cuestión, se marcará como visitado y el<br />

programa <strong>Tracker</strong> Hunter le guiará hasta el siguiente punto. También puede ver las<br />

estadísticas de la ruta, como la longitud del trayecto, el tiempo de navegación y las<br />

desviaciones de la ruta.<br />

Las rutas se pueden dibujar directamente sobre el mapa y también es posible utilizar un<br />

recorrido anterior que tenga guardado.<br />

169


Las Líneas<br />

se representan en el mapa siempre, independientemente de la escala. Sirven para<br />

representar detalles que el usuario haya dibujado en el mapa, como pueden ser los<br />

límites de una zona de caza o un camino nuevo que no está cartografiado.<br />

El Destino visualizado es el destino que se está representando y con el cual está<br />

trabajando en el mapa en ese momento. A él irán dirigidas las órdenes y solicitudes que<br />

envíe. El icono del Destino mostrado se resalta en el mapa con un rectángulo y se traza<br />

una línea entre el destino y Mi posición.<br />

Las opciones del Menú relacionadas con los destinos se utilizan para controlar el<br />

Destino visualizado.<br />

En la parte superior de la pantalla se indica el nombre del Destino visualizado.<br />

La siguiente línea muestra la información del Destino visualizado. Esta línea contiene<br />

los siguientes campos:<br />

Antigüedad de la posición (hh:mm:ss).<br />

Estado de la batería del destino (sólo para los collares).<br />

Velocidad del destino.<br />

Distancia entre el destino y Mi posición.<br />

Navegación<br />

significa que se muestra una flecha desde su posición hacia el destino en las vistas de<br />

brújula y mapa, de modo que el usuario puede ver fácilmente qué dirección tiene que<br />

seguir. El destino de navegación no cambia aunque cambie el destino visualizado.<br />

Cuando la Navegación está activada, puede ver las estadísticas correspondientes,<br />

como por ejemplo la hora prevista de llegada al destino de navegación.<br />

170


El Destino de navegación<br />

es el destino al que quiere llegar con la función de Navegación.<br />

Nuestros collares para perros incorporan varios tipos de Alarma.<br />

El collar supervisa su estado y puede enviar una alarma si se dan las condiciones<br />

necesarias. Por ejemplo, cuando ponemos la alarma de zona, ésta se activa y nos envía<br />

un mensaje de aviso cuando el perro sale de una zona determinada. Y si ponemos la<br />

alarma de ladrido, ésta nos manda un mensaje cuando el perro empieza a ladrar o deja<br />

de hacerlo.<br />

Recorrido<br />

es el camino que ha hecho un perro o una persona, incluido el propio usuario. La<br />

grabación de recorridos puede activarse simultáneamente para varios destinos y para el<br />

usuario. Los recorridos se guardan en la tarjeta de memoria, en la carpeta hunter\tracks.<br />

Los recorridos se graban en formato GPX. Cuando la grabación de recorridos está<br />

activada, estos se guardan con el nombre de archivo .tmp. La<br />

grabación de recorridos consume recursos del móvil, por lo que si observa que<br />

disminuye el rendimiento, reduzca la cantidad de recorridos grabados.<br />

En la lista de destinos, puede ver el estado de grabación de los recorridos.<br />

Los puntos de los recorridos se van grabando cada 15 segundos si el destino se mueve<br />

50 metros o más, de modo que éste no es el modo más preciso de registrar un recorrido<br />

si lo que pretende es que queden guardados todos los movimientos. Por otra parte, en<br />

las grabaciones de los recorridos no suele quedar constancia de los errores del GPS, ya<br />

que normalmente se trata de movimientos pequeños.<br />

171


<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

le ofrece el mapa del tiempo y la predicción meteorológica (lluvia, viento y<br />

temperaturas). También podrá informarse sobre el tiempo que hace en la estación<br />

meteorológica más cercana (con datos como la hora de la salida y la puesta de sol, la<br />

temperatura o la velocidad del viento). Asimismo, podrá consultar el tiempo que hace en<br />

cualquier otro lugar que desee.<br />

El Formato GPX es el formato de archivo utilizado para grabar los destinos, los<br />

recorridos y las rutas.<br />

Una Tarjeta de memoria es una tarjeta electrónica que sirve para almacenar datos.<br />

Existen diversos tipos de tarjetas de memoria. <strong>Tracker</strong> Hunter no incluye esta tarjeta, de<br />

modo que el usuario deberá adquirir una si su teléfono no la lleva ya. En lugar de la<br />

tarjeta de memoria, también se puede usar un disco duro interno o un lápiz de memoria.<br />

Todos los datos, incluidos los mapas, los recorridos, los destinos, las rutas y las líneas,<br />

se guardan en la tarjeta de memoria.<br />

Antes de empezar<br />

Compatibilidad<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter no funciona en todos los teléfonos móviles.<br />

Si quiere consultar una lista actualizada de los teléfonos compatibles, visite el sitio web<br />

www.tracker.fi, vaya a la sección del producto <strong>Tracker</strong> Hunter y consulte el apartado de<br />

Especificaciones.<br />

Antes de efectuar la instalación<br />

Introduzca su tarjeta de memoria en el teléfono antes de iniciar el proceso de<br />

instalación. La tarjeta debe tener un mínimo de 250 MB de espacio libre.<br />

Compruebe que la fecha y hora del teléfono son correctas.<br />

172


Paso 1: Descarga e instalación de la aplicación<br />

1. Envíe un SMS con la palabra HUNTER al número +358400112236 desde su<br />

teléfono móvil. Se le cobrará el precio normal de un mensaje de texto.<br />

2. Al poco tiempo, recibirá un mensaje de respuesta con un enlace para descargar la<br />

aplicación. Cuando reciba el mensaje, siga el enlace y el navegador de Internet<br />

del teléfono móvil se abrirá en esa página. Asegúrese de que tiene activada la<br />

búsqueda automática (si desea más información sobre la búsqueda automática,<br />

consulte el manual de usuario de su teléfono móvil).<br />

Observación: Si la respuesta a su SMS tarda en llegar, puede acceder a la página<br />

de instalación en http://service.tracker.fi/mobile a través del navegador del teléfono<br />

móvil.<br />

3. Haga clic en el enlace <strong>Tracker</strong> Hunter para iniciar la instalación. Tenga en cuenta<br />

que podría haber varios enlaces de instalación en el sitio web.<br />

4. Seleccione su tarjeta de memoria como ubicación para la instalación y responda sí<br />

a todas las preguntas.<br />

Si desea que sea compatible con aplicaciones o dispositivos de seguimiento<br />

anteriores, tendrá que instalar también el software Telematic Proxy (compatible<br />

únicamente con los teléfonos 3G Symbian S60).<br />

5. Cierre el navegador de Internet de su teléfono móvil cuando termine la instalación.<br />

NO INICIE LA APLICACIÓN hasta haber concluido satisfactoriamente el paso 2: Ajustes<br />

del teléfono.<br />

Paso 2: Configuración de acceso al teléfono<br />

Para teléfonos Nokia, Samsung y otros teléfonos que funcionan con la plataforma S60<br />

versión 3:<br />

1. Abra el Gestor de Aplicaciones o la función Aplicaciones.<br />

La ubicación de este menú depende del modelo de móvil. Si no lo encuentra,<br />

consulte el manual del teléfono.<br />

173


Por ejemplo, en el 6110 Navigator y en el 6210 Navigator se encuentra en: Menú<br />

> Ajustes > Gestor datos > Gest. aplics. En el Nokia E71, el gestor de<br />

aplicaciones está en: Menú > Instalacs > Gest. aplics.<br />

2. Abra la aplicación <strong>Tracker</strong> Hunter y configure los siguientes parámetros:<br />

Punto de acceso: (seleccione el punto de acceso de su operador de Internet.)<br />

El nombre del punto de acceso suele contener palabras como Internet o GPRS.<br />

Elija la dirección de su proveedor de servicios.<br />

El punto de acceso no puede ser ni WAP ni MMS. Si aparece un mensaje de error<br />

al registrar el software, pruebe con otro punto de acceso.<br />

Acceso a la red: Permitir siempre.<br />

Envío de mensajes: Permitir siempre o, si no está disponible, elija<br />

Preguntar siempre.<br />

Inicio aut. aplic.: Preguntar la primera vez.<br />

Conectividad: Permitir siempre.<br />

Leer datos de usuario: Permitir siempre.<br />

Editar datos de usuario: Permitir siempre.<br />

Posicionamiento: Permitir siempre (móviles con GPS integrado).<br />

3. Una vez configurados estos parámetros, ya puede empezar a utilizar <strong>Tracker</strong><br />

Hunter.<br />

Para los teléfonos Sony Ericsson:<br />

1. Sólo tiene que abrir el programa <strong>Tracker</strong> Hunter y, cuando el teléfono le pida<br />

permiso, responda Sí o Sí-No preguntar nunca.<br />

ATENCIÓN:<br />

Si necesita información adicional sobre su conexión GPRS o de Internet, le rogamos<br />

que se ponga en contacto con su operador.<br />

174


Paso 3: Registro del software<br />

1. Cuando registre el software, el Bluetooth de su teléfono móvil deberá estar<br />

activado (sólo durante el registro). (si necesita más información sobre la conexión<br />

Bluetooth, consulte el manual de su teléfono).<br />

2. Durante la instalación, se crea el icono del programa <strong>Tracker</strong> Hunter en el<br />

menú del teléfono móvil. La ubicación de este icono depende del modelo de móvil.<br />

Busque el icono del <strong>Tracker</strong> Hunter y ábralo haciendo clic en él.<br />

Al abrir la aplicación por primera vez, se cargará la página de registro.<br />

3. Registre el software introduciendo la información necesaria. El código de registro<br />

para instalar el software está indicado en el adhesivo del envase. Si ha comprado<br />

el producto por Internet, lo encontrará en el mensaje electrónico de confirmación o<br />

en el sitio web. Envíe el código de registro seleccionando la tecla programable<br />

izquierda (tecla de selección izquierda). El código distingue entre mayúsculas y<br />

minúsculas.<br />

Ya puede empezar a utilizar el software <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

CONSEJOS:<br />

En muchos teléfonos se pueden configurar los accesos directos de la pantalla principal.<br />

Si asigna el <strong>Tracker</strong> Hunter a un acceso directo, podrá acceder al programa más<br />

rápidamente sin tener que navegar por los menús.<br />

175


Funciones básicas<br />

A medida que vayamos explicando las funciones de <strong>Tracker</strong> Hunter y <strong>Tracker</strong> Live, le<br />

iremos indicando exactamente en qué menú se encuentra cada una. La ruta hasta una<br />

opción determinada siempre empieza en el Menú principal o seleccionando el<br />

dispositivo que se desea gestionar para asegurarnos de que las acciones que<br />

realicemos irán dirigidas al dispositivo correcto. En la práctica, el dispositivo correcto ya<br />

suele estar seleccionado, de modo que es más fácil encontrar cada opción dentro de los<br />

menús. Otra posibilidad muy útil es configurar los accesos directos para acceder a<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter de una manera más rápida y sencilla.<br />

En primer lugar, el <strong>Tracker</strong> Hunter tiene que poderse conectar a los satélites de GPS.<br />

Puede utilizar el sistema de GPS del teléfono móvil o un dispositivo de GPS externo que<br />

esté conectado al móvil mediante Bluetooth (por ejemplo el <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS<br />

100).<br />

Uso del GPS<br />

1. Cuando abra el <strong>Tracker</strong> Hunter por primera vez, la aplicación le preguntará lo<br />

siguiente: ¿Activar dispositivo GPS? Si tiene previsto utilizar otro dispositivo GPS<br />

conectado a través de Bluetooth, como el <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, enciéndalo<br />

y colóquelo junto a una ventana o póngalo en el exterior. Luego, conteste Sí. Si<br />

desea utilizar el GPS integrado de su teléfono, conteste directamente Sí.<br />

Puede encender el GPS en cualquier momento seleccionando > GPS en el<br />

menú principal del programa <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

2. A continuación, aparecerá una lista de dispositivos GPS. Seleccione el dispositivo<br />

que se corresponda con el que usted está utilizando (puede que la lista incluya<br />

otros dispositivos GPS Bluetooth que haya dentro de su zona de localización).<br />

Espere hasta obtener una señal de GPS y en la pantalla. Es posible que tarde<br />

varios minutos en encontrar una señal de GPS.<br />

3. Cuando encuentre la señal, podrá ver su posición en el mapa.<br />

176


CONSEJOS!<br />

Sólo le pedirán que especifique el tipo de dispositivo GPS la primera vez que utilice el<br />

software. Cuando vuelva a utilizarlo, <strong>Tracker</strong> Hunter recordará el estado en que estaba<br />

su GPS (activado o desactivado) la última vez que hizo uso del software y lo iniciará en<br />

dicho estado.<br />

El estado de su dispositivo GPS se muestra en la barra superior de la pantalla. Además,<br />

un icono muestra la intensidad de la señal de GPS.<br />

El icono indica si el dispositivo GPS está desconectado. Puede activar y desactivar<br />

el GPS entrando en GPS desde el menú principal.<br />

Cuando el GPS esté apagado, puede fijar su posición en otras ubicaciones que no sean<br />

su posición real en ese momento. Para ello, tiene que ir Mapa > Menú inteligente ><br />

Configurar Mi posición.<br />

La distancia máxima entre el dispositivo GPS y el teléfono móvil no debe sobrepasar los<br />

dos metros.<br />

Consumo de energía:<br />

El GPS consume mucha batería. Si desea reducir el consumo, puede hacerlo de dos<br />

maneras:<br />

1. vaya a Menú Principal > Ajustes y configure la frecuencia con la que se actualiza<br />

su posición (no es posible hacerlo con el dispositivo externo GPS Bluetooth).<br />

2. También puede ahorrar energía desconectando el GPS. En ese caso, podrá ver<br />

su posición yendo a Mapa > Mostrar > Mi Posición > Opciones > Localizar mi<br />

posición (el GPS se activará, actualizará su posición y se desconectará de nuevo).<br />

Su posición en el mapa<br />

1. Vaya al menú principal y seleccione Mapa. Cuando se le solicite un punto de<br />

acceso de Internet, siga el procedimiento descrito en Antes de empezar > Paso 3:<br />

Registro del software.<br />

177


2. Aparecerá un mapa con un punto verde en el centro indicando su posición<br />

(cuando utilice el GPS, si se mueve, una flecha verde mostrará su posición).<br />

3. Si pulsa Mostrar en la zona Visualizar mapa, podrá elegir otro destino para que se<br />

muestre en el mapa. Para volver a visualizar su propia posición, seleccione<br />

Mostrar > Mi posición en la pantalla del mapa.<br />

Descarga de mapas y capas de mapas<br />

Los mapas se descargan mediante una conexión GPRS/3G/WLAN. El tamaño de un<br />

mapa es de 240x240 píxeles, aproximadamente 20 KB. Los mapas descargados se<br />

guardan en la tarjeta de memoria y solo pueden utilizarse en el teléfono en el que se<br />

descargaron. Si desea más información sobre las licencias y el pago de mapas,<br />

consulte Advertencias y observaciones > Licencias .<br />

Para habilitar la carga de mapas, seleccione Mapa > Seleccionar > Ajustes de la<br />

función Mapa > Habilitar carga de mapa. Para deshabilitar la función, seleccione<br />

Mapa > Seleccionar > Ajustes de la función Mapa > Carga de mapa deshabilitada.<br />

Recorrido del mapa indica qué tipo de mapa está abierto y cuál es su escala cuando<br />

se pulsa acercar (tecla *) o alejar (tecla #). Para configurar un recorrido personalizado<br />

haga lo siguiente:<br />

1. Vaya al menú principal y seleccione Mapa > Seleccionar > Fijar recorrido pers.<br />

mapa.<br />

2. Elija el recorrido del mapa con ayuda de los iconos de capas que necesite.<br />

178


Teclas de acceso directo<br />

Alterna entre Mapa y Brújula.<br />

Menú de destinos.<br />

Menú de navegación de ruta (si hay una ruta activa).<br />

Menú GPS. Al mantener pulsada la tecla, se alterna entre los modos de descarga<br />

de mapas.<br />

Desde el menú de mapa: Centra el mapa para mostrar el destino visualizado.<br />

Al mantener pulsada la tecla se envía una solicitud de localización directamente al<br />

destino de navegación si este posee un número de teléfono memorizado.<br />

Desde el menú de mapa: Cambia el modo de exploración del mapa. Al mantener<br />

pulsada la tecla, se alterna entre los modos pantalla completa y pantalla normal.<br />

Desde el menú de mapa: Centra el mapa en el destino de navegación.<br />

Menú de destino de navegación. Al mantener pulsada la tecla se envía una solicitud de<br />

localización directamente al destino de navegación si este posee un número de teléfono<br />

memorizado.<br />

Desde el menú de mapa: Acerca la imagen.<br />

Desde el menú de mapa: Centra el mapa en «Mi posición».<br />

En la vista de Brújula: Bloquea/desbloquea la brújula. Bloquea/dispara la brújula en dirección<br />

norte. Al dispararse, la brújula utiliza la dirección GPS, si está disponible.<br />

Desde el menú de mapa: Aleja la imagen. Si se mantiene la tecla pulsada, se abre la vista<br />

Mensajes.<br />

Anula la navegación y borra el campo destino de la parte inferior.<br />

Joystick: con una pulsación corta, se abre el «menú inteligente».<br />

Si se mantiene pulsado, se envía un mensaje de emergencia al número especificado en<br />

«Ajustes».<br />

Tecla de llamada<br />

Llama al destino mostrado, si este posee un número de teléfono memorizado.<br />

Cierra la aplicación inmediatamente sin pedir confirmación.<br />

179


Teclas de acceso directo, touch screen<br />

1: Acerca la imagen<br />

2: Centra el mapa en «Mi posición»<br />

3: Centra el mapa para mostrar el destino visualizado<br />

4: Aleja la imagen<br />

Asignar como destino un collar de perro con GPS<br />

1. Seleccione menú principal > Destinos > Dispositivos de seguimiento > Añadir<br />

destino.<br />

2. Hunter le preguntará si desea crear un destino nuevo o recuperar uno ya existente<br />

del servicio <strong>Tracker</strong> Live. Cuando asigne su perro por primera vez, seleccione<br />

Nuevo dispositivo de seguimiento y después Siguiente.<br />

3. Defina los ajustes locales (nombre del destino, icono, número de teléfono y tipo de<br />

dispositivo) haciendo clic en el joystick en cada pregunta e introduciendo la<br />

información requerida. Seleccione Siguiente > Hecho.<br />

4. Realice un seguimiento de prueba: vaya al mapa y seleccione Mostrar ><br />

. Pulse Seleccionar > Refrescar ubicación , espere unos instantes y recibirá una notificación de que se ha recibido la<br />

información de localización. También observará que la hora de la información de<br />

localización cambia unos segundos.<br />

CONSEJOS!<br />

Cuando indique el número de teléfono, no olvide incluir el prefijo del país (+34 para<br />

España, por ejemplo).<br />

180


Es importante que elija el modelo correcto del dispositivo.<br />

Mientras no dé de alta el collar y a usted mismo (su teléfono móvil) en el servicio<br />

<strong>Tracker</strong> Live, toda la información que se transmitan el collar y el móvil se enviará<br />

mediante mensajes de texto (SMS).<br />

Gestión de los perros<br />

Después de añadir a su perro como destino, podrá localizarlo, seguirlo y controlar sus<br />

movimientos desde el menú Destino. Para acceder al menú Destino puede hacerlo de<br />

dos formas: una es yendo a Mapa o Brújula > Mostrar > (Nombre del perro) y luego,<br />

desde ahí, seleccionar Menú. Éste es el menú Mapa y Brújula.<br />

La otra posibilidad es ir a su dispositivo desde el Menú principal > Destinos > Perros<br />

> (Nombre del dispositivo). Éste es el menú Destino.<br />

Iconos del menú Mapa o Brújula:<br />

Mapa / Brújula<br />

Puede ver su dispositivo en el modo mapa (vista de mapa) o en el modo brújula<br />

(vista de brújula).<br />

Instrucciones<br />

Uso de la función mapa y la función brújula<br />

Ajustes de la función Mapa / de brújula<br />

Ajustes como Descarga de mapas permitida / denegada.<br />

181


Gestión de mapas<br />

Gestionar mapas<br />

Niveles de mapas<br />

Ir a la escala y tipo de mapa deseados.<br />

Ajuste del recorrido del mapa<br />

El recorrido del mapa indica el tipo y la escala del mapa seleccionados cuando se pulsa<br />

acercar (tecla *) o alejar (tecla #).<br />

Localizar<br />

Posición única (SMS si <strong>Tracker</strong> Live no está activado, GPRS si sí lo está). Cuando vaya<br />

a ver su posición en pantalla, ésta se actualizará automáticamente.<br />

(Nombre del destino)<br />

También puede ir al menú Destino desde aquí.<br />

Comenzar seguimiento en tiempo real<br />

Iniciar el seguimiento en tiempo real con la frecuencia y duración de seguimiento<br />

indicadas en la configuración de seguimiento en tiempo real del destino.<br />

Se necesita <strong>Tracker</strong> Live.<br />

182


Recorrido<br />

Iniciar, mostrar y guardar el recorrido del destino.<br />

Información del destino<br />

Información de la última posición del dispositivo, de los satélites, los ladridos, el estado<br />

de la batería, etc.<br />

Navegar<br />

Puede iniciar la navegación hasta el destino. El destino seleccionado se convertirá en<br />

un destino de navegación.<br />

Navegación por una ruta<br />

Usted puede seleccionar una ruta y navegar por ella.<br />

Iconos del menú Destino<br />

Navegar<br />

Permite iniciar la navegación hasta el destino.<br />

Recorrido<br />

Iniciar, mostrar y guardar el recorrido del destino.<br />

183


<strong>Tracker</strong> Live<br />

Servicio GPRS.<br />

Llamar<br />

Puede llamar al dispositivo y escuchar los ladridos del perro.<br />

Mostrar<br />

Muestra el destino en modo Mapa o Brújula.<br />

Ajustes de destino<br />

Ajustes de destino para los que se necesita <strong>Tracker</strong> Hunter (nombre, icono, etc.).<br />

Configuración de comandos<br />

Envía instrucciones de configuración al dispositivo de seguimiento, por ejemplo:<br />

activar el GPS, configuración del A-GPS, sensibilidad a los ladridos, reiniciar el<br />

dispositivo, etc.<br />

184


Alarmas por SMS<br />

Alarma de ladrido y geobarrera (alarma de zona).<br />

<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

La predicción meteorológica del lugar en que se encuentra el destino<br />

Eliminar destino<br />

Puede eliminar el destino.<br />

Instrucciones detalladas de las principales funciones:<br />

Posicionamiento único<br />

Se obtiene la posición del perro mediante GPS y se envía al usuario.<br />

1. Vaya al vista de mapa y seleccione Mostrar > .<br />

Seleccione Menú y Localizar (nombre del destino), y espere un momento.<br />

Se busca la posición mediante SMS o GPRS a través de Live, según el estado del<br />

collar.<br />

2. En algunos casos nos puede interesar pedir al aparato que obtenga la posición<br />

por SMS, ya que suele ser la opción más fiable. Vaya al vista de mapa y<br />

seleccione Mostrar > . Luego, seleccione Menú > Menu<br />

de destino > Instrucciones de seguimiento > Localizar.<br />

185


Seguimiento por SMS<br />

En el seguimiento por SMS, los datos sobre la posición se van enviando periódicamente<br />

al cazador.<br />

1. Vaya al menú principal y seleccione Destinos > Perros > ><br />

Instrucciones de seguimiento > Comenzar seguimiento. Indique la cantidad de<br />

respuestas de seguimiento que desea, así como el intervalo entre cada respuesta.<br />

Geobarrera<br />

Indicando el radio, se puede trazar un círculo alrededor de un lugar determinado para<br />

crear una zona permitida. Si el dispositivo sale de esa zona, se enviará un mensaje de<br />

aviso al usuario.<br />

1. Vaya al modo mapa, seleccione Mostrar y el . Seleccione<br />

Menú y > Instrucciones de alertas > Fijar geobarrera. A<br />

continuación, indique el centro de coordenadas (introduzca las coordenadas o<br />

seleccione la posición del cursor, la posición del destino o su propia posición), el<br />

radio de la geobarrera y el intervalo de la alarma (frecuencia con que el dispositivo<br />

comprobará si se encuentra dentro de la zona permitida o no). Pulse Enviar.<br />

Si el dispositivo sale de la zona permitida, éste enviará al usuario un máximo de<br />

20 mensajes de alarma. Si el destino vuelve a entrar dentro de la zona y después<br />

vuelve a salir, el dispositivo enviará otros 20 mensajes.<br />

Si el GPS del dispositivo está desactivado, se activará automáticamente cuando el<br />

dispositivo salga de la zona permitida y se mantendrá activado de acuerdo con el<br />

intervalo configurado para la geobarrera.<br />

186


Detector de ladridos<br />

El dispositivo incorpora un detector de ladridos y una calculadora de ladridos. La<br />

calculadora de ladridos asigna el número de ladridos a cada mensaje de localización. El<br />

sensibilidad de ladrido dispone de tres valores predefinidos, que se pueden configurar<br />

desde el <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

1. Para configurar el sensibilidad de ladrido del detector de ladridos, vaya al Menú<br />

principal > Destinos > Perros > < nombre del perro> > Configuración de<br />

comandos > Fijar sensibilidad de ladrido. Si la calculadora de ladridos no<br />

funciona correctamente, pruebe otro nivel sensibilidad de ladrido.<br />

2. El intervalo entre ladrido y ladrido aparece en la barra superior de la vista de<br />

mapas o sobre el icono del perro. También se muestra en la vista de mapas con el<br />

destino seleccionado. Pulse Menú y vaya a Información del destino. Otro modo de<br />

comprobar el intervalo de ladrido es yendo a los mensajes, en Menú principal ><br />

Mensajes<br />

El dispositivo también incluye una alarma de ladrido/silencio. Esta alarma consiste<br />

en el envío de un mensaje al dispositivo del cazador cuando el intervalo de ladrido<br />

es inferior o superior al valor configurado.<br />

3. Para configurar la alarma de ladrido, vaya al Menú principal > Destinos > Perros<br />

> > Instrucciones de alertas > Fijar alarma de ladrido.<br />

A continuación, introduzca la duración y la frecuencia del ladrido. Cuando la<br />

frecuencia de ladrido del perro supere el valor introducido durante el tiempo<br />

indicado, recibirá un SMS que le avisará de que el perro ha empezado a ladrar.<br />

Cuando la frecuencia de ladrido caiga por debajo de esos valores, recibirá otra<br />

notificación.<br />

187


ATENCIÓN:<br />

La eficacia del detector de ladridos puede verse afectada por ruidos externos, como por<br />

ejemplo el roce de las ramas en el dispositivo. Por esta razón, es posible que el<br />

dispositivo detecte un ladrido cuando en realidad el perro está callado. Si el detector de<br />

ladridos no funciona bien, cambie sensibilidad de ladrido.<br />

Medir la distancia recorrida por un perro<br />

Hay dos formas de saber la distancia que ha recorrido un perro: con un odómetro y<br />

consultando la información del recorrido.<br />

Odómetro<br />

El collar G400 incorpora un odómetro que calcula por su cuenta la distancia recorrida. El<br />

odómetro se activa automáticamente al ponerse en marcha el dispositivo y mide la<br />

distancia cada 15 segundos. Cuando apagamos el dispositivo, el odómetro se pone a<br />

cero. Se pueden consultar los datos del odómetro desde la pantalla de información del<br />

dispositivo, a la que se puede acceder de varias formas, por ejemplo, desde la vista de<br />

Mapa, seleccionando Menú > Información del destino<br />

CONSEJO:<br />

Dado que el odómetro necesita la posición de GPS para calcular las distancias,<br />

funciona mejor con el GPS a plena potencia. En otros modos, las posiciones de GPS se<br />

obtienen con menor frecuencia y la distancia recorrida no se calcula con la misma<br />

precisión que con el GPS a plena potencia.<br />

Grabación del recorrido<br />

Cuando grabamos el recorrido de un destino, lo hacemos a partir de los puntos que el<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter recibe del collar. Si recibimos puntos cada 5 minutos, el recorrido se<br />

graba también cada 5 minutos. Este seguimiento funciona también con los collares de<br />

versiones anteriores.<br />

188


Modos GPS / GSM y configuración de la potencia<br />

Los modos de GPS afectan a la sensibilidad de la geolocalización, al tiempo de<br />

respuesta y al consumo eléctrico del dispositivo. Cuando el perro se halla fuera del<br />

campo de visión, se puede cambiar el modo de consumo del dispositivo, siempre y<br />

cuando el perro se encuentre dentro del alcance de la red GSM.<br />

Los modos de GPS se pueden cambiar desde el menú de Configuración del dispositivo,<br />

al cual se puede acceder de varias formas, por ejemplo desde el Menú principal ><br />

Destinos > Perros > > Configuración de comandos.<br />

Modo Plena potencia: el GPS obtiene la posición utilizando la máxima potencia<br />

posible. Se usa principalmente cuando el dispositivo tiene dificultades para obtener la<br />

posición. Este modo es el que más energía consume.<br />

Modo Ahorro de energía: el GPS obtiene la posición también con la máxima potencia,<br />

pero la reduce automáticamente cuando la señal de GPS es buena. Ofrece un buen<br />

rendimiento con un menor consumo.<br />

Modo Desactivado: el GPS está apagado, pero se activa cuando obtiene los datos de<br />

posición o cuando lo exige la configuración de las geobarreras. Consume muy poca<br />

energía, pero aumenta el tiempo de respuesta. Además, cuando no se utiliza el sistema<br />

A-GPS, el dispositivo puede tener dificultades para obtener los datos de posición.<br />

Modo GSM y GPS desactivados: tanto el GSM y el GPS están apagados y, por ello,<br />

no se puede contactar con el dispositivo. Sin embargo, el módulo GSM del dispositivo<br />

se activa automáticamente a intervalos regulares (cada 30 minutos durante el día y<br />

cada 60 minutos durante la noche, valores que se pueden modificar a través del servicio<br />

técnico de <strong>Tracker</strong>). Con este modo el consumo es muy reducido.<br />

Se recomienda utilizarlo para detener el seguimiento en tiempo real y activar el<br />

seguimiento mediante SMS o las alarmas de zona durante, por ejemplo, un tiempo no<br />

superior a 30 minutos. Si necesita realizar el seguimiento con más frecuencia que cada<br />

15 minutos, el dispositivo permanecerá activo y, por tanto, no conseguirá ahorrar más<br />

energía que con el modo GPS Desactivado.<br />

189


Modo automático: selecciona el modo adecuado en función de cuál sea el estado de la<br />

batería. Cuando la batería está al 70 % o más, el dispositivo selecciona el modo de<br />

ahorro de energía. Cuando la batería está entre el 40 y el 70 %, selecciona el modo<br />

GPS desactivado. Por debajo del 40 %, el dispositivo pasa a modo GSM y GPS<br />

desactivados. Los valores del modo Automático pueden modificarse a través del<br />

servicio técnico de <strong>Tracker</strong> al igual que los del modo GSM y GPS desactivados).<br />

CONSEJOS:<br />

Aunque el <strong>Tracker</strong> G400 disponga de todas estas funciones, no todos los collares las<br />

tienen.<br />

190


A-GPS<br />

NOTA: Para que funcione el sistema A-GPS, hay que registrar el collar en <strong>Tracker</strong> Live.<br />

El sistema A-GPS sólo es compatible con los collares <strong>Tracker</strong> 310ia y <strong>Tracker</strong> G400.<br />

El sistema A-GPS es el que utiliza el collar para enviar los datos orbitales de los<br />

satélites a través de la red GPRS. El objetivo es ofrecer una localización más rápida y<br />

estable del dispositivo.<br />

Los modos de A-GPS se pueden cambiar desde el menú de Configuración de<br />

comandos, al cual es posible acceder de varias formas, por ejemplo desde el Menú<br />

principal > Destinos > Perros > > Configuración de comandos<br />

El modelo G400 ofrece varios modos de A-GPS.<br />

A-GPS Desactivado (modo predeterminado): el sistema A-GPS está apagado. Para<br />

acceder a él, tiene que dar de alta el dispositivo en el servicio <strong>Tracker</strong> Live y, a<br />

continuación, cambiar el modo de A-GPS con el software <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

Actualizar A-GPS una vez: los datos del A-GPS se descargan sólo una vez. Una vez<br />

descargada esta información, tendrá una validez de unos cuatro días.<br />

Actualizar A-GPS al encender: los datos de A-GPS se descargan automáticamente<br />

cuando se pone en marcha el dispositivo.<br />

Actualizar A-GPS si caduca: modo recomendado. Los datos de A-GPS se descargan<br />

un día antes de que los datos anteriores caduquen, de modo que siempre dispondrá de<br />

datos A-GPS fiables.<br />

Actualizar A-GPS cuando sea necesario: modo recomendado. Los datos de A-GPS<br />

sólo se descargan cuando es necesario, es decir, cuando los datos de A-GPS han<br />

caducado y la cantidad de satélites disponibles es inferior a 4. Éste es el modo más<br />

rentable.<br />

CONSEJOS:<br />

Los datos de A-GPS se transmiten a través de la red GPRS. El tamaño de los paquetes<br />

de datos es de aproximadamente 0,01 MB al día.<br />

191


Recibirá mensajes SMS de todas las actividades del A-GPS. Los mensajes contienen<br />

información sobre el estado de las descargas, la tasa de éxito y el plazo de caducidad<br />

de los datos.<br />

192


<strong>Tracker</strong> Live<br />

Con el servicio <strong>Tracker</strong> Live podrá:<br />

Habilitar servicios GPRS.<br />

Seguir a su perro a intervalos de tan solo unos segundos, casi en tiempo real.<br />

Compartir con otras personas los datos de su posición o la de su perro.<br />

El servicio <strong>Tracker</strong> Live está sujeto a licencia, al igual que el software y los mapas.<br />

En el servicio <strong>Tracker</strong> Live, la información se transmite mediante paquetes de datos<br />

GPRS en vez de mensajes SMS. El servicio GPRS puede resultar mucho más<br />

económico para el seguimiento de perros de caza que los mensajes SMS.<br />

OBSERVACIÓN: Dependiendo del modo de funcionamiento y las conexiones, le<br />

recomendamos que obtenga un paquete de datos GPRS de su operador.<br />

El software también funciona fuera del servicio <strong>Tracker</strong> Live a través de mensajes SMS.<br />

Si no desea utilizar el servicio <strong>Tracker</strong> Live, puede saltarse este punto así como las<br />

instrucciones referentes al servicio <strong>Tracker</strong> Live en el capítulo «Antes de empezar» y en<br />

la aplicación.<br />

193


Glosario de <strong>Tracker</strong> Live<br />

Servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />

Nombre del servicio.<br />

Servidor de <strong>Tracker</strong> Live<br />

Es el lugar donde se guarda la información de todos los dispositivos y teléfonos móviles<br />

cuando se dan de alta en el Servicio <strong>Tracker</strong> Live. Al utilizar <strong>Tracker</strong> Live, la información<br />

que intercambian el dispositivo y el teléfono móvil pasa por este servidor.<br />

Nombre compartido<br />

Es su nombre o el nombre que tiene su dispositivo en el servidor <strong>Tracker</strong> Live. Cada<br />

dispositivo debe tener un nombre diferente.<br />

Contraseña de observador<br />

Si alguien conoce su nombre compartido o el de su perro, y su contraseña de<br />

observador, podrá verle a usted y a su perro en su teléfono móvil si usted tiene activada<br />

la opción “compartir localización”, pero no podrá activar seguimientos ni alarmas, ni<br />

llamar al dispositivo. De esta manera, no tendrá que dar el número de teléfono del collar<br />

de su perro a todo el mundo para que puedan ver sus movimientos.<br />

Contraseña de propietario<br />

Sólo el propietario del dispositivo puede cambiar su configuración. Si alguien sabe el<br />

nombre compartido de su perro y la contraseña de propietario, podrá activar<br />

instrucciones de seguimiento y de otro tipo como si fuera el propietario. Por lo tanto,<br />

recomendamos no divulgar esta contraseña.<br />

Seguimiento en tiempo real (STR)<br />

Modalidad de seguimiento que utiliza la red GPRS en lugar de los mensajes SMS para<br />

transmitir los datos y que se lleva a cabo a través del servicio <strong>Tracker</strong> Live. Seguimiento<br />

a intervalos de 5 segundos. El seguimiento en tiempo real tiene siempre una frecuencia<br />

y duración determinadas.<br />

Seguimiento en segundo plano (SSP)<br />

194


Está siempre funcionando mientras el collar esté encendido. Si activa el seguimiento en<br />

segundo plano cada 2 minutos, por ejemplo, el collar enviará su posición cada 2<br />

minutos siempre que esté encendido.<br />

Cómo dar de alta su teléfono móvil en <strong>Tracker</strong> Live<br />

1. Abra el servicio seleccionando Menú principal > <strong>Tracker</strong> Live > Activar <strong>Tracker</strong><br />

Live.<br />

2. A continuación, siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. NOTA: Puede<br />

que la aplicación le pida que elija el punto de acceso a Internet en este momento.<br />

Siga las instrucciones que aparecen más arriba en este manual.<br />

ATENCIÓN:<br />

El nombre de usuario y el nombre compartido sólo pueden contener caracteres<br />

alfanuméricos.<br />

Registro de un perro en el servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />

1. Asegúrese de que el collar está encendido y cargado, y de que el piloto luminoso<br />

indica que la información de localización está disponible (consulte la guía de<br />

usuario del collar). Le resultará más fácil obtener datos de localización si sale al<br />

exterior.<br />

2. Seleccione menú principal > Destinos > Perros > ><br />

<strong>Tracker</strong> Live.<br />

3. Cuando Hunter le pregunte si desea registrar el destino en el servicio <strong>Tracker</strong><br />

Live, responda Sí.<br />

195


4. A continuación, siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. Cuando Hunter<br />

le pida un nombre de recurso compartido y contraseñas, debe crearlos usted<br />

mismo y memorizarlos o anotarlos, ya que volverá a necesitar esa información<br />

más adelante. Necesitará la contraseña de propietario para iniciar, abandonar y<br />

cambiar sesiones de seguimiento en directo. También la necesitará para<br />

configurar el collar. Una contraseña de observador solo permite ver las funciones<br />

de localización del propietario. Cuando el sistema le pida un operador de collar,<br />

elija en la lista el de la tarjeta SIM que haya insertado en el collar.<br />

5. A partir de ese momento, el collar estará registrado en el servicio <strong>Tracker</strong> Live. La<br />

operación puede tardar varios minutos en función de la velocidad de conexión a<br />

Internet.<br />

6. Cuando el registro haya concluido, la aplicación se lo comunicará. El icono de<br />

<strong>Tracker</strong> Live situado junto al destino se pondrá de color verde.<br />

Seguimiento por GPRS<br />

En el seguimiento por GPRS, los datos se envían a través de la red GPRS a través del<br />

servicio <strong>Tracker</strong> Live en lugar de por mensajes SMS. Esto proporciona una mayor<br />

frecuencia de seguimiento con un coste menor si lo comparamos con los SMS.<br />

ATENCIÓN: el ahorro dependerá de la frecuencia del seguimiento y de las tarifas que<br />

tenga contratadas con la tarjeta SIM del dispositivo.<br />

Hay 3 tipos de posicionamiento GPRS: Seguimiento en segundo plano, seguimiento en<br />

tiempo real y solicitud de posición única por GPRS.<br />

Para disponer del servicio <strong>Tracker</strong> Live, hay que dar de alta el dispositivo y, luego,<br />

conectarse al servicio.<br />

196


1. Para activar el seguimiento en segundo plano, vaya al Menú principal > Destinos<br />

> Perros > > <strong>Tracker</strong> Live > Seguimiento en segundo<br />

plano > Fijar intervalo de seguimiento > Iniciar.<br />

2. Para activar el seguimiento en tiempo real, vaya a Mapa > Mostrar > Ver todos ><br />

Perros > > Menú > Iniciar seguimiento en tiempo real.<br />

Espere unos segundos y verá como el perro empieza a “moverse” en la pantalla.<br />

Para activar el seguimiento en tiempo real con una duración y una frecuencia<br />

diferentes de las predeterminadas, vaya a Menú principal > Destinos > Perros ><br />

> <strong>Tracker</strong> Live > Seguimiento en tiempo real > Fijar la<br />

duración y la frecuencia del seguimiento > Iniciar (Nota: los valores que<br />

introduzca pasarán a ser los predeterminados para el STR).<br />

3. Para obtener una posición una vez mediante la red GPRS, vaya a Mapa ><br />

Mostrar > > Menú > Localizar.<br />

ATENCIÓN:<br />

Si quiere realizar un seguimiento en tiempo real con una frecuencia inferior a 30<br />

segundos, el collar debe estar a plena potencia.<br />

Si está conectado a <strong>Tracker</strong> Live, las solicitudes de posición únicas se envían<br />

automáticamente a través de la red GPRS en lugar de por SMS. Si no hay red GPRS,<br />

los datos se enviarán en forma de mensajes SMS.<br />

El tamaño de los paquetes de datos de cada posición que se envían al cazador es de<br />

aproximadamente 0,0001 MB<br />

Si quiere enviar una sola solicitud de posición por SMS, vaya a Menú principal ><br />

Destinos > Perros > (Nombre del dispositivo) > Instrucciones de seguimiento ><br />

Localizar.<br />

197


Compartir datos de localización con otros usuarios a través del servicio<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

Cuando haya registrado el destino en el servicio <strong>Tracker</strong> Live (para la localización de su<br />

propia posición: cuando haya activado el servicio <strong>Tracker</strong> Live), tendrá la posibilidad de<br />

compartir información de localización. Vaya a Menú Principal > Destinos > Perros ><br />

(nombre del perro) > Ajustes de destino. Seleccione esta opción y siga las<br />

instrucciones que aparecerán en pantalla. OBSERVACIONES: Cuando Hunter le pida<br />

contraseñas para el destino, deberá crearlas usted mismo y memorizarlas o anotarlas,<br />

ya que volverá a necesitar esa información más adelante. La contraseña de propietario<br />

permite comenzar, cancelar o llevar a cabo un seguimiento y cambiar las opciones del<br />

collar. Una contraseña de observador solo permite ver las funciones de localización del<br />

propietario.<br />

Sus amigos podrán ver la información de localización de su perro si añaden el destino a<br />

su aplicación <strong>Tracker</strong> Hunter. Para ello, deberán seleccionar una búsqueda en el<br />

servicio <strong>Tracker</strong> Live y no un nuevo dispositivo de seguimiento. Llegados a este punto,<br />

necesitarán saber el nombre de recurso compartido y la contraseña. Usted decide si<br />

desea revelarles la contraseña de propietario o una de observador.<br />

Si lo desea, puede impedir que otros cazadores puedan seguir viendo a su perro (en el<br />

menú Live de su perro). Si selecciona esta opción, sólo usted podrá ver a su perro.<br />

Asimismo, puede cambiar la contraseña de sus destinos. Si lo hace, todos los<br />

cazadores autorizados tendrán que cambiar también las contraseñas para poder<br />

visualizar los destinos correspondientes.<br />

Otro<br />

Advertencias y observaciones<br />

No olvide crear una copia de seguridad de la tarjeta de memoria<br />

Los fallos o errores de los teléfonos pueden estropear las tarjetas de memoria. Si<br />

sucediera, podrían perderse los mapas, ajustes, destinos, etc. La garantía no cubre este<br />

tipo de pérdida de datos.<br />

198


Para evitar este tipo de situaciones, le recomendamos que realice con regularidad una<br />

copia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria. Consulte las instrucciones<br />

para hacerlo en el manual de usuario del teléfono móvil. Todos los datos de usuario<br />

almacenados por <strong>Tracker</strong> Hunter estarán en la carpeta hunter de la tarjeta de memoria.<br />

Puede encontrar la carpeta hunter con ayuda del gestor de archivos de su teléfono.<br />

El diario de seguimiento no se almacena si el software no está en funcionamiento<br />

El software no graba los diarios de seguimiento si el dispositivo no está encendido. Para<br />

asegurarse de que se graba el diario de seguimiento, mantenga el software en<br />

funcionamiento en segundo plano.<br />

Observación: En la mayoría de los teléfonos, el software se apaga inmediatamente si se<br />

pulsa el botón rojo de final de llamada (excepto al colgar tras una llamada).<br />

En los teléfonos Nokia, el software sigue funcionando en segundo plano si se cambia a<br />

otra función pulsando dos veces la tecla de Menú del teléfono.<br />

En ocasiones, si hay sobrecarga en el teléfono, el software puede cerrarse<br />

automáticamente. Si es fundamental que <strong>Tracker</strong> Hunter funcione continuamente,<br />

asegúrese de que no haya ninguna otra aplicación en funcionamiento en el teléfono. En<br />

los teléfonos Nokia puede comprobar cuáles son las aplicaciones activas manteniendo<br />

pulsada la tecla de Menú durante tres segundos.<br />

Actualización del software<br />

Si quiere instalar una actualización de un software MyWay Navigator instalado<br />

anteriormente y las instrucciones de actualización no desactivan/sobrescriben la versión<br />

anterior, considere la posibilidad de hacer lo siguiente:<br />

Desinstale la versión anterior del MyWay Navigator Lite y el software de MyWay<br />

Messaging o Telematic Proxy antes de instalar la nueva versión.<br />

No elimine la carpeta myway de la tarjeta de memoria, puesto que contiene todos los<br />

datos almacenados durante la utilización del software (por ejemplo, mapas).<br />

199


Licencias<br />

La licencia de producto de <strong>Tracker</strong> Hunter incluye las licencias siguientes:<br />

- Licencia de <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

- Licencia de <strong>Tracker</strong> Live<br />

- Licencia de mapas<br />

- Licencia de dispositivos MPTP (en dispositivos anteriores, hay que instalar el software<br />

Telematic Proxy)<br />

Para comprar, activar o consultar licencias, vaya a Menú Principal > Licencias.<br />

La licencia de mapas solo se necesita y se utiliza para descargar mapas del servidor.<br />

Cada mapa que descargue se descontará del número de mapas gratuitos disponibles<br />

en su cuenta del servidor. Aunque haya descargado los mapas disponibles del servidor,<br />

podrá continuar utilizando el software y los mapas descargados.<br />

Si necesita nuevos mapas, puede comprarlos a través del software o en la tienda on line<br />

de <strong>Tracker</strong>. Cuando compre a través del software, la licencia se activará<br />

automáticamente. Si lo hace a través de la tienda on line, recibirá un código de licencia<br />

que deberá activar yendo a Menú Principal > Licencias.<br />

Los mapas que descargue se guardarán en la tarjeta de memoria. La utilización de los<br />

mapas almacenados en la tarjeta de memoria no afecta al balance de la licencia de<br />

mapas.<br />

El servidor utiliza el mapa cuando se envía la solicitud de mapa al servidor. Es posible<br />

que el mapa solicitado se descuente del balance aunque no se haya cargado<br />

satisfactoriamente; por ejemplo, si se interrumpe la descarga o se modifica la escala<br />

antes de que se descarguen todos los mapas. Los puntos verdes de la pantalla Carga<br />

de mapa indican la cola de descargas (véase Datos que aparecen en el mapa).<br />

200


Los mapas que se haya descargado están vinculados a su dispositivo y no pueden<br />

compartirse con otro dispositivo. Si tiene más de 300 mapas en el servidor y aún no los<br />

ha cargado, puede transferirlos a otro dispositivo cuando se cambie de teléfono. Si<br />

necesita ayuda, contacte con nuestro servicio de atención al cliente.<br />

Borrar un mapa del teléfono móvil no hará que aumente el número de licencias de<br />

mapas en el servidor de mapas. Generalmente, un mapa solo se borra si es sustituido<br />

por una versión más reciente de un mapa de la misma zona.<br />

La licencia de mapa adquirida funcionará como mínimo durante 12 meses a partir de la<br />

fecha de compra, a no ser que se utilice antes.<br />

Cambio del teléfono móvil<br />

Si lo desea, puede instalar su <strong>Tracker</strong> Hunter en un teléfono nuevo:<br />

Primero, dé de baja el <strong>Tracker</strong> Hunter yendo a Menú Principal > Licencias > Dar de<br />

baja. A continuación, instale el software en el nuevo teléfono siguiendo las instrucciones<br />

de este manual. ATENCIÓN: No es posible transferir a un teléfono nuevo los mapas<br />

descargados en un teléfono anterior.<br />

Para trasladar todos los archivos de un teléfono a otro:<br />

1. Con ayuda de un ordenador, copie el archivo hunter de la tarjeta de memoria de<br />

su teléfono actual en la tarjeta de memoria del nuevo teléfono.<br />

2. Otra posibilidad es colocar la tarjeta de memoria del teléfono viejo en el nuevo,<br />

pero antes de hacerlo habrá que eliminar el software <strong>Tracker</strong> Hunter del teléfono<br />

viejo ya que para ello se necesita la tarjeta de memoria. Consulte el manual del<br />

teléfono para saber cómo eliminar el software.<br />

Servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />

El servicio <strong>Tracker</strong> Live está sujeto a licencia, al igual que el software y los mapas. La<br />

licencia para este software <strong>Tracker</strong> Hunter es válida hasta finales de año. A partir del<br />

año que viene, el servicio <strong>Tracker</strong> Live será de pago.<br />

201


En el servicio <strong>Tracker</strong> Live, la información se transmite mediante paquetes de datos<br />

GPRS en vez de mensajes SMS. El servicio GPRS puede resultar mucho más<br />

económico para el seguimiento de perros de caza que los mensajes SMS.<br />

OBSERVACIÓN: Dependiendo del modo de funcionamiento y las conexiones, le<br />

recomendamos que obtenga un paquete de datos GPRS de su operador.<br />

En el servicio <strong>Tracker</strong> Live, la información de localización se transmite directamente a<br />

un servidor que, a su vez, le envía automáticamente dicha información a usted y a sus<br />

amigos. Todos los receptores y emisores pagan el precio de los datos transmitidos. Por<br />

ejemplo, cuando el collar envía datos de localización al servidor, se cobra una cantidad<br />

al propietario del collar. Cuando la información de localización se envía desde el<br />

servidor a un amigo con identificación de observador o de propietario, se factura este<br />

envío al amigo.<br />

Una vez iniciado el servicio, seguirá en uso hasta que usted salga del mismo. Si cierra<br />

Hunter sin haber salido del servicio, este aparecerá en uso automáticamente cuando<br />

vuelva a iniciar Hunter.<br />

Garantía<br />

Durante el periodo de garantía, <strong>Tracker</strong> o su servicio técnico autorizado repararán el<br />

Producto en un plazo de tiempo razonable si éste presenta algún defecto en los<br />

materiales, en el diseño o en la calidad; o, si lo prefiere, sustituirán el Producto por otro<br />

nuevo de acuerdo con los términos de la presente garantía. La presente garantía<br />

limitada sólo tendrá validez en el país donde se haya adquirido el Producto, a menos<br />

que se acuerde lo contrario.<br />

El periodo de garantía entrará en vigor en el momento en que el Usuario Final adquiera<br />

el Producto. El periodo de garantía es de veinticuatro (24) meses para los dispositivos<br />

de posicionamiento y de seis (6) meses para sus accesorios.<br />

La reventa, reparación o sustitución del Producto no ampliará, renovará ni modificará el<br />

periodo de garantía. No obstante, las piezas reparadas y el Producto sustituido durante<br />

el periodo de garantía quedarán cubiertos por la misma hasta el final del periodo de<br />

garantía original y, como mínimo, sesenta (60) días a contar desde la fecha de<br />

reparación o de entrega del Producto de sustitución.<br />

202


Para hacer uso de la garantía, deberá enviar el Producto a <strong>Tracker</strong> o llevarlo a un<br />

servicio técnico autorizado.<br />

Para hacer uso de la garantía, deberá comunicar a <strong>Tracker</strong> o a un servicio técnico<br />

autorizado por <strong>Tracker</strong> el fallo que ha detectado dentro de un plazo de tiempo razonable<br />

y, en cualquier caso, antes de la finalización del periodo de garantía.<br />

Cuando realice una reclamación en garantía, deberá presentar lo siguiente: a) el<br />

Producto (o la pieza defectuosa del mismo), b) un comprobante original de compra en el<br />

que figure el nombre y la dirección de la tienda, la fecha y el lugar de la compra, y el<br />

número de serie del Producto.<br />

La presente garantía no cubre el manual de instrucciones del Producto. <strong>Tracker</strong> no<br />

garantiza que el software del Producto (i) cumpla todas las expectativas del usuario, (ii)<br />

sea compatible con otros dispositivos o software de terceros, y (iii) funcione de manera<br />

estable y sin errores.<br />

La presente garantía no cubre a) el desgaste normal del dispositivo, b) los defectos<br />

causados al manipular el Producto, c) los defectos o daños causados por un uso<br />

inadecuado del Producto, ni d) los daños causados por otras situaciones que escapen al<br />

control razonable de <strong>Tracker</strong>.<br />

La presente garantía no cubre los defectos o supuestos defectos causados por el hecho<br />

de utilizar el Producto junto con o conectado a un producto, accesorios, software y/o<br />

servicio no fabricado o suministrado por <strong>Tracker</strong>, o de no haberlo utilizado de acuerdo<br />

con los fines previstos.<br />

No se podrá realizar ninguna reclamación en garantía si el Producto ha sido modificado,<br />

abierto o reparado por una persona ajena al servicio técnico autorizado, si ha sido<br />

reparado con piezas no oficiales, o si el número de serie del Producto, la fecha del<br />

accesorio o el número IMEI han sido eliminados, borrados, alterados o, a juicio de<br />

<strong>Tracker</strong>, no están lo suficientemente claros.<br />

La presente garantía no será válida si el Producto ha sufrido una exposición a<br />

temperaturas o condiciones ambientales extremas, a cambios ambientales bruscos o a<br />

la acción de productos químicos.<br />

203


Otras puntualizaciones importantes:<br />

La tarjeta SIM, la red GSM y el servicio de GPS con los cuales funciona el Producto los<br />

proporciona un tercero, independiente de <strong>Tracker</strong>. Por lo tanto, <strong>Tracker</strong> no se hace<br />

responsable, en virtud de la presente garantía, de su funcionamiento, disponibilidad,<br />

cobertura, servicios o alcance.<br />

Cuando <strong>Tracker</strong> sustituya cualquier pieza del Producto o de otros dispositivos, las<br />

piezas o dispositivos originales pasarán a ser propiedad de <strong>Tracker</strong>. Si resultara que el<br />

Producto enviado a <strong>Tracker</strong> o al servicio técnico autorizado de <strong>Tracker</strong> no estuviera<br />

cubierto por la presente garantía, <strong>Tracker</strong> se reserva el derecho, en su propio nombre y<br />

en el de sus empresas de servicio técnico autorizadas, a cobrar un recargo por la<br />

gestión del Producto enviado. Cuando se lleve a cabo la reparación o sustitución del<br />

Producto, <strong>Tracker</strong> podrá utilizar productos o piezas nuevas, equivalentes a nuevas o<br />

procedentes de productos reparados.<br />

Esta garantía limitada será la única vía de recurso ante <strong>Tracker</strong> y la única<br />

responsabilidad que asume <strong>Tracker</strong> en relación con los defectos que pueda presentar el<br />

Producto. Asimismo, <strong>Tracker</strong> no asume ninguna responsabilidad en caso de daños<br />

indirectos y la responsabilidad económica máxima de <strong>Tracker</strong> se limitará al valor de<br />

compra del Producto.<br />

Contrato de licencia de usuario final (CLUF)<br />

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA LICENCIA<br />

Al descargar o instalar <strong>Tracker</strong> Hunter («Hunter» de ahora en adelante) de <strong>Tracker</strong>®, o<br />

al utilizar Hunter o <strong>Tracker</strong> G400, usted acepta el presente contrato de licencia de<br />

usuario final («contrato» de ahora en adelante). Si no está conforme con los términos<br />

del contrato (los «términos» de ahora en adelante), no descargue, instale ni utilice<br />

Hunter.<br />

204


El término «contrato» hace referencia a este contrato de licencia de usuario final. El<br />

término «licenciante» hace referencia a <strong>Tracker</strong> Oy. «Usted» hace referencia a la<br />

persona o entidad que ha adquirido una licencia de usuario de Hunter. «<strong>Tracker</strong> Live»<br />

hace referencia a <strong>Tracker</strong> Live, proveedor de servicios en línea como el registro y la<br />

descarga de mapas para Hunter. «Producto» hace referencia a los productos de<br />

software Hunter y <strong>Tracker</strong> Live del licenciante. «Documentación» hace referencia a<br />

todas las instrucciones de instalación, manuales de usuario y demás documentos<br />

relacionados con el producto que le haya proporcionado el licenciante. «Dispositivo<br />

Java» hace referencia a cualquier ordenador o dispositivo móvil que funcione o sea<br />

compatible con la plataforma Java o su emulador.<br />

1. Otorgamiento de la licencia<br />

El licenciante, con la condición de que usted acepte los términos del contrato, le otorga<br />

un derecho intransferible y no exclusivo a utilizar el producto para su uso personal o, en<br />

el caso de una entidad, para el uso personal de los empleados de la entidad, según lo<br />

dispuesto en los términos y la documentación. Si no se acuerda explícitamente lo<br />

contrario, todas las actualizaciones y nuevas versiones de Hunter que usted compre al<br />

licenciante para actualizar el producto estarán sujetas a nuevos contratos de licencia y<br />

tarifas. Las descargas y nuevas licencias de <strong>Tracker</strong> OnLine se incluyen en <strong>Tracker</strong><br />

Live.<br />

Usted puede:<br />

1. Instalar y utilizar el producto en un único dispositivo Java cada vez;<br />

2. Utilizar la documentación tanto como sea necesario para poder ejercer los<br />

derechos otorgados por este contrato.<br />

Concretamente, usted no puede:<br />

1. Utilizar el producto para ofrecer servicios externalizados, de mantenimiento o de<br />

gestión a terceros;<br />

2. Hacer copias del producto;<br />

3. Distribuir, alquilar, arrendar, prestar o revender el producto o copias del mismo;<br />

4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, analizar, o examinar o<br />

tratar de descubrir de cualquier otro modo el código del software del producto;<br />

205


5. Modificar, adaptar, traducir o crear obras a partir del producto o de una parte del<br />

mismo;<br />

6. Quitar, borrar, modificar o alterar de cualquier modo la notificación de los derechos<br />

de propiedad del licenciante o de terceros en relación con el producto;<br />

7. Otorgar sublicencias del producto ni ceder ningún derecho u obligación<br />

contemplado en este contrato a terceros ni tampoco liquidar o comerciar con tales<br />

derechos y obligaciones.<br />

2. DPI (Derechos de propiedad intelectual)<br />

Todos los derechos, títulos e intereses referidos al producto, incluidos los derechos de<br />

propiedad intelectual, son y seguirán siendo en todo caso propiedad única y exclusiva<br />

del licenciante y de los licenciantes de este si se diera el caso. Los únicos derechos que<br />

usted tendrá sobre el producto son los derechos que se le otorgan explícitamente en<br />

este contrato. La licencia que se otorga en virtud de este contrato es de naturaleza no<br />

exclusiva y no restringe ni limita en modo alguno los derechos del licenciante, o de los<br />

licenciantes de este si se diera el caso, a explotar el producto o alguna parte del mismo<br />

del modo que el licenciante considere adecuado.<br />

3. Garantías<br />

El licenciante garantiza que el producto funcionará materialmente de acuerdo con la<br />

documentación durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de<br />

recepción. El licenciante le indemnizará y eximirá de cualquier reclamación, demanda,<br />

motivo de demanda, deuda o responsabilidad con respecto a terceros que se base en la<br />

infracción por parte del producto del copyright, patente, marca registrada o cualquier<br />

otro derecho de propiedad intelectual de terceros, incluidas las costas judiciales, y<br />

pagará todos los daños y perjuicios a terceros dictaminados en un juicio por una<br />

demanda de este tipo. En caso de infracción, el licenciante podrá, según considere<br />

oportuno, (a) modificar el producto a fin de eliminar la infracción o (b) cancelar la<br />

licencia otorgada por este contrato.<br />

206


Ni el licenciante ni los licenciantes de este, ni tampoco los titulares del copyright,<br />

ofrecen ninguna declaración ni garantía (aparte de las mencionadas en la cláusula 4 del<br />

presente contrato), explícita o implícita, incluidas, entre otras, las garantías de<br />

funcionalidad del producto para un propósito específico. Ni el licenciante ni ninguna otra<br />

parte garantizan que las funciones que ofrece el producto satisfarán sus necesidades o<br />

expectativas, ni que el producto funcione sin errores e interrupciones, ni que todos los<br />

defectos y errores puedan o vayan a corregirse. Usted debe asumir plena<br />

responsabilidad y todos los riesgos derivados de la elección del producto con el fin de<br />

obtener los resultados deseados, así como por la instalación, uso y resultados<br />

obtenidos del mismo. En la cláusula 3 se especifica la plena responsabilidad del<br />

licenciante en caso de incumplimiento de la cláusula 3 por parte del licenciante.<br />

4. Limitación de responsabilidad<br />

En ningún caso el licenciante, sus filiales, sus empleados o sus licenciantes asumirán<br />

responsabilidad alguna por la pérdida de datos (incluidos los mensajes de emergencia y<br />

otros mensajes de posicionamiento enviados), la exactitud de la localización mostrada<br />

en el producto o enviada desde el producto o recibida desde algún otro dispositivo o el<br />

coste o adquisición de bienes o servicios de sustitución; por los daños a la propiedad;<br />

por los daños personales; o por cualquier daño especial directo, indirecto, incidental,<br />

económico, de cobertura, punitivo o resultante, sea cuál sea su causa y aunque se<br />

derive de la utilización del producto, incluso si el licenciante o sus licenciantes conocen<br />

la posibilidad de que se produzcan tales daños. Ambas partes harán todo lo que esté en<br />

su mano para mitigar las pérdidas que hayan sufrido.<br />

5. Acuerdo y cesión total<br />

Usted acepta que este contrato expone la totalidad del acuerdo para la utilización del<br />

producto y sustituye cualquier propuesta o declaración previa, tanto escrita como verbal.<br />

Si algún término del contrato se declara nulo o inejecutable, las disposiciones restantes<br />

seguirán en vigor. El producto no podrá revenderse, alquilarse, arrendarse, prestarse o<br />

cederse de ningún otro modo a un tercero sin el consentimiento previo por escrito del<br />

licenciante. Usted no puede ceder el contrato a un tercero sin el consentimiento previo<br />

por escrito del licenciante.<br />

6. Duración del contrato<br />

207


El contrato permanecerá en vigor durante un periodo de tiempo indefinido. El licenciante<br />

tendrá derecho a rescindir el contrato y la licencia que en él se otorga si usted incumple<br />

o infringe materialmente las disposiciones del contrato y no remedia el incumplimiento<br />

en el plazo de siete (7) días, contados a partir del momento en que reciba una<br />

notificación por escrito del licenciante. Además, el licenciante podrá exigir una<br />

compensación por los daños sufridos a causa de dicho incumplimiento.<br />

Si el contrato se rescinde por cualquier razón o causa, los derechos y obligaciones de<br />

las partes sujetas al contrato que estas hayan acumulado antes de la rescisión del<br />

contrato no se verán afectados por la rescisión.<br />

7. Derecho aplicable y resolución de litigios<br />

Este contrato se someterá a las leyes de Finlandia. Cualquier litigio, desacuerdo o<br />

reclamación que implique a ambas partes y tenga su origen en el contrato o esté<br />

relacionado con el mismo, en caso de no resolverse por vía amistosa, se someterá al<br />

juzgado de distrito de Helsinki.<br />

208


In italiano<br />

Complimenti!<br />

Lei ha acquistato un sistema GPS completo per la tracciatura di cani da caccia, tra i<br />

migliori attualmente disponibili sul mercato.<br />

Il nome del dispositivo GPS è <strong>Tracker</strong> G400.<br />

Il nome del software del telefono cellulare utilizzato per la tracciatura del dispositivo è<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter. Il servizio <strong>Tracker</strong> Live collega in tempo reale i collari <strong>Tracker</strong> G400 e il<br />

software <strong>Tracker</strong> Hunter in un ambiente di condivisione delle posizioni, dove ciascun<br />

cacciatore ha la possibilità di vedere la posizione degli altri, ovviamente dietro<br />

approvazione di questi.<br />

Il presente manuale è relativo a tutti gli elementi di cui sopra, a cominciare da <strong>Tracker</strong><br />

G400.<br />

L'utilizzo di tali elementi implica l'accettazione dell'accordo di licenza per l'utente finale<br />

descritto nel presente documento.<br />

209


<strong>Tracker</strong> G400<br />

<strong>Tracker</strong> G400 è un dispositivo GPS (Global Positioning System) che si posiziona<br />

avvalendosi di satelliti e che invia le informazioni a un telefono cellulare dotato del<br />

software <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

1.4<br />

Prima di utilizzare <strong>Tracker</strong> G400, caricare la batteria.<br />

Caricamento<br />

1. Inserire il cavo del caricabatterie nella presa di corrente. 3.1<br />

2.1<br />

La luce rossa 1.2 accesa indica che il dispositivo è sotto carica. Se la batteria è<br />

completamente scarica, il caricamento potrebbe richiedere fino a sette ore.<br />

2. Una volta completato il caricamento, la luce verde 1.2 si accende.<br />

SUGGERIMENTI:<br />

Utilizzare solo caricabatterie originali. Un caricabatterie non idoneo potrebbe<br />

danneggiare il dispositivo.<br />

Il caricamento è consentito a una temperatura compresa tra +10°C e +30°C.<br />

Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, caricare completamente la batteria.<br />

Ciò sarà utile a garantire la massima capacità e durata della stessa.<br />

210<br />

2.2<br />

3.1<br />

3.2


Luci a led<br />

rossa fissa > il dispositivo è sotto carica<br />

verde fissa > la batteria è completamente carica<br />

luce verde accesa per pochi secondi > il dispositivo si sta avviando<br />

luce rossa accesa per pochi secondi > il dispositivo si sta spegnendo<br />

luce rossa e verde che lampeggiano ogni tre secondi > il dispositivo sta cercando i<br />

satelliti GPS<br />

la luce verde lampeggia ogni tre secondi > satelliti localizzati e dispositivo pronto<br />

per l'uso (1<br />

la luce rossa lampeggia occasionalmente > batteria scarica<br />

durante il caricamento la luce rossa lampeggia alla frequenza di un secondo<br />

> problemi durante il caricamento.<br />

la luce rossa lampeggia in maniera frequente > scheda SIM difettosa, non inserita o<br />

bloccata con codice PIN<br />

SUGGERIMENTI:<br />

1) Quando il dispositivo è acceso, le luci a led indicano le varie operazioni del GPS. Se il<br />

GPS è impostato su Off, le luci a led lampeggiano solo quando il dispositivo necessita di<br />

informazioni GPS dai satelliti, quali la richiesta della posizione.<br />

211


Sostituzione della scheda SIM<br />

È SCONSIGLIATA la sostituzione della scheda SIM da parte dell'utente perché ciò<br />

potrebbe provocare la rottura delle viti del coperchio della scheda o rendere il dispositivo<br />

non resistente all'acqua. Se tuttavia l'utente decide di sostituire la scheda SIM, saranno<br />

necessarie delle pinzette e un cacciavite TX6 (torx). La sostituzione deve essere<br />

effettuata in condizioni di pulizia. Quando viene effettuata la sostituzione della scheda<br />

SIM, si consiglia di sostituire anche il coperchio della stessa. I coperchi delle schede<br />

SIM sono disponibili presso il centro servizi <strong>Tracker</strong>.<br />

1. Rimuovere le tre visti girando in senso antiorario e rimuovere il coperchio.<br />

2. Utilizzare le pinzette per estrarre la scheda SIM<br />

3. Inserire la nuova scheda SIM.<br />

NOTA! La richiesta del codice PIN deve essere DISATTIVATA!<br />

Per un inserimento corretto, i pattini di contatto devono essere rivolti verso il<br />

collare flessibile e il bordo della scheda SIM verso la presa per il caricamento. 3.2<br />

Durante l'inserimento della scheda SIM, spingerla leggermente verso l'alto (è<br />

possibile vedere la sospensione del supporto della scheda all'interno della slot)<br />

Spingere delicatamente con le pinzette per accertarsi che la scheda sia inserita<br />

completamente.<br />

4. Chiudere il coperchio spingendo fino a farlo combaciare con la custodia. Se<br />

necessario, picchiettare leggermente con l'impugnatura del cacciavite. Avvitare le<br />

tre viti girando in senso orario, senza forzare, in maniera tale che le estremità delle<br />

viti siano allo stesso livello del coperchio.<br />

5. Accertarsi che il dispositivo funzioni chiamandolo o localizzandolo mediante<br />

l'applicazione <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

NOTA!<br />

Per garantire che il dispositivo sia ancora resistente all'acqua, si consiglia di sostituire la<br />

scheda SIM presso il centro servizi <strong>Tracker</strong>.<br />

212


Nel caso in cui il collare sia registrato in <strong>Tracker</strong> Live e il numero dell'operatore o il<br />

numero di telefono sia cambiato, è necessario registrarlo nuovamente presso il servizio<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

Accensione<br />

1. Posizionare il dispositivo nel punto in cui l'antenna GPS 1.4 dispone di libero<br />

accesso o vista al cielo.<br />

2. Posizionare l'interruttore su ON.<br />

La luce verde 1.3 si accenderà per pochi secondi.<br />

Il lampeggiamento della luce verde e di quella rossa a intervalli di tre secondi,<br />

indica che il dispositivo sta cercando dispositivi GPS.<br />

Il dispositivo è in funzione quando lampeggia soltanto la luce verde 1.2.<br />

3. Verificare la funzionalità del dispositivo con una chiamata e una localizzazione di<br />

prova. A tal fine, è necessario utilizzare il software <strong>Tracker</strong> Hunter con il proprio<br />

telefono cellulare.<br />

SUGGERIMENTI:<br />

È preferibile che la connessione satellitare avvenga all'aperto.<br />

Per verificare la quantità di satelliti disponibili, selezionare <strong>Tracker</strong> hunter > Menu<br />

principale > Messaggi (apertura messaggio di posizionamento)<br />

In un primo momento il GPS del dispositivo deve essere impostato sulla piena potenza,<br />

in seguito, quando il movimento dell'obiettivo è lento oppure fermo, è possibile impostare<br />

la potenza in modalità risparmio oppure disattivarla (la regolazione della potenza è<br />

gestita dal software del cacciatore). Se si usa l'A-GPS, utilizzare la modalità di risparmio<br />

energetico. (fare riferimento alle modalità energetiche del GPS)<br />

Il dispositivo non funzionerà nel modo corretto se la prima posizione del GPS non sarà<br />

ottenuta prima che il dispositivo sia stato collocato sul cane. Nel caso in cui il dispositivo<br />

perda i satelliti GPS per 30 minuti, ad esempio se l'antenna GPS è rivolta verso il basso<br />

o il cane si trova in un luogo chiuso, la posizione dovrà essere ricercata nuovamente<br />

così come nella fase iniziale.<br />

213


Il dispositivo invia la nuova posizione GPS al dispositivo del cacciatore quando questi lo<br />

acquisisce. Se il dispositivo non riesce a ottenere la posizione GPS, esso invierà dalla<br />

memoria l'ultima posizione nota nei cinque minuti precedenti.<br />

Installazione del collare<br />

1. Se il dispositivo è attaccato a un collare, è importante che il dispositivo sia<br />

installato come mostrato nell‟immagine 2<br />

L'interruttore per l'accensione dovrebbe essere rivolto verso il collo del cane<br />

Il microfono è posizionato accanto alla presa per il caricamento. Posizionarlo verso<br />

il muso del cane. 2.2<br />

L‟inarcamento del collare è posizionato sul lato opposto dell‟antenna GPS in modo<br />

da forzarla a fronteggiare il cielo. 1.4<br />

Spegnimento<br />

1. Spegnere il dispositivo ruotando l'interruttore 1.3 dalla posizione "On" facendo un<br />

giro e mezzo in posizione "Off". L'interruttore va ruotato entro 30 secondi, ma non<br />

prima di 5 secondi. È necessario ruotare l'interruttore di un giro e mezzo invece<br />

che di mezzo giro per far sì che, nel caso in cui i rami colpiscano l'interruttore<br />

mentre il cane sta cacciando, non si verifichi uno spegnimento accidentale del<br />

dispositivo.<br />

La luce rossa 1.2 si illuminerà per due secondi e il dispositivo si spegnerà.<br />

SUGGERIMENTI!<br />

Dopo lo spegnimento, la ricerca del GPS continua per alcuni secondi e le luci<br />

lampeggiano.<br />

Se è attiva qualche forma di localizzazione, non è possibile spegnere il dispositivo<br />

dall'interruttore. Arrestare la localizzazione da <strong>Tracker</strong> Hunter, quindi spegnere il<br />

dispositivo.<br />

214


Sostituzione del collare<br />

4.1<br />

4. Posizionamento della presa dell'antenna<br />

Posizionare la presa dell'antenna nell'apposita slot sulla custodia. 4.1<br />

5. Posizionamento del collare<br />

Posizionare il collare sulla custodia in modo che il supporto dell'antenna si<br />

inserisca nel foro del collare. 5.1<br />

6. Attaccatura del supporto del collare<br />

5.1<br />

Sulla parte posteriore dell'attaccatura del collare sono presenti dei numeri.<br />

Posizionare il supporto sul collare in modo che i numeri (1 e 2) corrispondano ai<br />

numeri della custodia 6.1. Accertarsi che il foro del collare si posizionato<br />

correttamente. Avvitare con cura le quattro viti torx 6.2. Stringere le viti con forza<br />

sufficiente (max 25 cNm). NOTA! Non avvitare eccessivamente perché l'inserto<br />

della vite potrebbe allentarsi.<br />

215<br />

6.1<br />

6.2


Avvisi e manutenzione<br />

Conservare <strong>Tracker</strong> G400 in un luogo fresco e asciutto<br />

Accertarsi che la custodia in gomma che protegge la presa per la carica e la<br />

scheda SIM siano saldamente e correttamente posizionate. Il caricatore e il<br />

microfono sono resistenti all'acqua anche senza la custodia, tuttavia potrebbero<br />

sporcarsi. Se la gomma non è correttamente posizionata, il microfono non<br />

funziona correttamente e questo provoca problemi ad esempio con il rilevatore del<br />

segnale sonoro.<br />

L'interruttore dovrebbe essere in posizione On oppure Off. Non ruotare in una<br />

posizione intermedia tra questi due punti.<br />

Il dispositivo non va utilizzato in ospedali, aerei o altri luoghi dove l'utilizzo del<br />

cellulare è vietato.<br />

Non utilizzare o conservare il dispositivo a temperature superiori ai +55 °C.<br />

Non contare solamente sul dispositivo per l'individuazione di persone, animali o<br />

oggetti.<br />

Non disfarsi di <strong>Tracker</strong> G400 gettandolo tra le fiamme.<br />

La potenza della batteria si ridurrà in circostanze climatiche di gelo.<br />

216


Dati tecnici<br />

In modalità di risparmio energetico la batteria dura alcuni giorni. In modalità di<br />

piena potenza dura più di un giorno e se il GSM è impostato su Off la batteria<br />

durerà più di una settimana. La durata della batteria potrebbe variare in base alle<br />

condizioni GPS e GSM, alla temperatura e al numero di richieste di<br />

posizionamento. Tutte le funzionalità sono attive in tutte le modalità GPS.<br />

Temperatura di funzionamento -25°C - +55°C<br />

Resistente all'acqua, classe di protezione IP-67<br />

Rete GSM 900/1800<br />

Tempo Massimo di ricarica 7 ore<br />

Microfono incorporato<br />

Peso con collare 225 g, pronto all'uso.<br />

Custodia rinforzata con fibra di vetro, protezione dagli urti<br />

Batteria 1950 mAh<br />

Tecnologia Super Sense GPS di U-Blox, A-GPS -160 dBm, 25 mm antenna patch<br />

in ceramica<br />

Con ciò, <strong>Tracker</strong> Inc. dichiara che questo <strong>Tracker</strong> G400 GPS/GSM è conforme ai<br />

requisiti essenziali e ad altre disposizioni relative alla direttiva1999/5/EC.<br />

Dopo l'utilizzo, lasciare il dispositivo in uno specifico punto di riciclo. Questa richiesta<br />

riguarda questo dispositivo e altri dispositivi supplementari identificati. Non riciclare<br />

queste apparecchiature nei normali cassonetti per l'immondizia. In caso di assenza di<br />

uno specifico punto di riciclo, restituire il dispositivo al venditore o produttore.<br />

217


<strong>Tracker</strong> Hunter<br />

Localizzazione del cane con il software <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

La lettura di questa guida è essenziale per un avvio efficace del software<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter è un'applicazione di gestione della caccia in uso sul telefono cellulare.<br />

Esso unisce una mappa topografica dettagliata a varie funzioni GPS che consentono<br />

all'utente di vedere e gestire la posizione dei cani, degli amici, dei percorsi, delle tracce e<br />

delle aree di caccia.<br />

La presente sezione del manuale è relativa al software <strong>Tracker</strong> Hunter e al servizio<br />

<strong>Tracker</strong> Live. Al suo interno sono illustrate le modalità di installazione e di utilizzo del<br />

software e del servizio, per avviare la localizzazione del cane e condividere le<br />

informazioni della posizione.<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter prevede molte funzionalità non descritte nella presente guida<br />

introduttiva. Per consigli, visitare il sito Web .<br />

Codice di licenza (scrivere qui):________________________<br />

Questo codice è la chiave per l'applicazione<br />

Il codice di registrazione per l'installazione del software si trova sull'adesivo posto sulla<br />

confezione. In caso di consegna elettronica, il codice verrà comunicato nell'e-mail o<br />

tramite il sito Web. NOTA: è importante SALVARE QUESTO CODICE. Verrà richiesto<br />

ogni volta che 1) si desidera trasferire il software su un altro telefono cellulare o 2) si<br />

installa/aggiorna l'applicazione.<br />

218


Note importanti prima dell'installazione<br />

Durante l'installazione della nuova applicazione, attenersi alle istruzioni.<br />

Per installare l'applicazione e scaricare le mappe è necessaria una connessione GPRS.<br />

Accertarsi di disporre di un piano dati GPRS adatto presso il proprio operatore.<br />

In caso di aggiornamento dell'installazione, leggere prima la sezione Aggiornamento del<br />

software,nel Capitolo 4.<br />

Ulteriori informazioni sulla licenza del software e sulle mappe sono disponibili nella<br />

sezione Avvisi e note > Licenze.<br />

219


Terminologia di <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

GPS (Global Positioning System)<br />

indica una costellazione di satelliti che inviano segnali che consentono ai ricevitori GPS<br />

di determinarne la posizione, il tempo e la velocità. L'utente ha la possibilità di avviare,<br />

arrestare o modificare la connessione GPS dal menu GPS o utilizzando il tasto 4 di<br />

scelta rapida<br />

L'A-GPS (Assisted GPS) viene utilizzata nei collari <strong>Tracker</strong> G400 e 310ia. L' A-GPS<br />

carica i dati orbitali dai satelliti sulla rete GSM, ciò migliora le prestazioni e l'affidabilità<br />

del posizionamento GPS e diminuisce il consumo di energia. L'A-GPS del collare del<br />

cane può essere avviato e configurato dal menu Comandi di configurazione. Le<br />

tecnologie A-GPS possono essere anche disponibili sul telefono cellulare dell'utente,<br />

(vedere il manuale del telefono).<br />

Mia posizione indica la posizione dell'utente sulla mappa con un cerchio verde o un<br />

triangolo (durante il movimento). Tutte le distanze delle destinazioni vengono<br />

visualizzate all'interno di Mia posizione. Mia posizione indica la posizione GPS<br />

dell'utente quando il GPS è acceso. Se il GPS è spento, Mia posizione indica l'ultima<br />

posizione GPS ricevuta. Inoltre, quando il GPS è spento, è possibile impostare Mia<br />

posizione in posizioni diverse rispetto a quella effettiva dell'utente.<br />

Il Cursore viene visualizzato sulla mappa e può essere mosso dal joystick del telefono.<br />

Cliccando il joystick si apre il Menu specifico. In <strong>Tracker</strong> Hunter ci sono due cursori. Uno<br />

è il cursore di scorrimento dettagliato, dove il cursore può essere spostato man mano<br />

sulla mappa. Un altro è il cursore veloce, dove il cursore è sempre fisso al centro e la<br />

mappa si muove. Questo cursore si sposta in maniera più irregolare, ma lo scorrimento<br />

della mappa è più rapido. È possibile selezionare il tipo di cursore da Impostazioni<br />

mappa o premendo il tasto 7 di scelta rapida sulla mappa.<br />

220


La Destinazione<br />

è un oggetto che si desidera vedere o registrare. Può trattarsi di un dispositivo quale un<br />

collare posto su un cane, il software <strong>Tracker</strong> Hunter presente sul telefono cellulare o un<br />

punto sulla mappa. Quando si desidera localizzare un cane o un amico, bisogna<br />

aggiungerlo come destinazione.<br />

Quando come destinazione si salva un punto GPS sulla mappa, è possibile selezionare<br />

dove deve essere localizzato in Mia posizione, Posizione cursore, Destinazione<br />

visualizzata o in coordinate specifiche.<br />

Anche le strade e le linee vengono memorizzate nel menu di destinazione.<br />

Strada<br />

indica una linea navigabile posta sulla parte superiore della mappa contenente punti<br />

stradali. Con <strong>Tracker</strong> Hunter l'utente ha la possibilità di navigare attraverso i punti<br />

stradali – quando ci si avvicina in maniera sufficiente al punto stradale, esso viene<br />

indicato con 'visitato' e <strong>Tracker</strong> Hunter guiderà l'utente verso il prossimo punto. È inoltre<br />

possibile conoscere le statistiche sulla strada, quali lunghezza, tempi di navigazione e<br />

deviazioni stradali<br />

La strada può essere creata disegnandola sulla mappa o salvando tracce registrate<br />

come strada.<br />

Le Linee<br />

sono tracciate nella parte superiore delle scale della mappa. Esse possono visualizzare i<br />

dettagli tracciati sulla mappa, quali limiti delle aree di caccia e nuove strade non presenti<br />

sulla mappa.<br />

221


Destinazione visualizzata indica la destinazione cercata e gestita dall'utente, vale a<br />

dire dove vengono inviati i comandi e le richieste. L'icona della destinazione visualizzata<br />

è posta in rilievo sulla mappa con un rettangolo e viene tracciata una linea che<br />

congiunge la destinazione e la Mia posizione.<br />

I comandi del menu relativi alle destinazioni sono mirate alla destinazione visualizzata.<br />

Nella parte superiore dello schermo, viene visualizzato il nome della destinazione<br />

visualizzata.<br />

Nella fila seguente vengono visualizzate le informazioni di destinazione della<br />

destinazione visualizzata. I campi sono:<br />

Età posizione (hh:mm:ss)<br />

Stato batteria destinazione (solo per collari)<br />

Velocità destinazione<br />

Distanza della destinazione da Mia posizione<br />

Navigazione<br />

indica che una freccia viene visualizzata dalla posizione dell'utente a quella di<br />

destinazione nella vista della bussola e della mappa, così da poter vedere la direzione in<br />

cui andare. Modificando la destinazione visualizzata, la destinazione di navigazione non<br />

viene modificata. Quando la voce Navigazione è attiva, è possibile conoscere le<br />

statistiche di navigazione, quali tempo stimato di arrivo alla destinazione di navigazione.<br />

Destinazione di navigazione<br />

indica la destinazione in cui si desidera navigare mediante Navigazione.<br />

222


Gli Allarmi<br />

sono funzioni del collare del cane. Il collare del cane monitorizza il suo stato e invia<br />

l'allarme quando questo subisce delle modifiche. È possibile impostare un Allarme area,<br />

che invia messaggi di allarme quando un cane si allontana da determinate aree.<br />

L'Allarme segnale sonoro indica che il collare del cane invia un allarme quando il cane<br />

inizia o smette di abbaiare.<br />

Traccia<br />

è il tragitto registrato di un cane, di una persona o dell'utente stesso. La registrazione<br />

della traccia può essere impostata simultaneamente per più destinazioni e per l'utente<br />

stesso. Le tracce sono registrate nella cartella cacciatore/tracce della scheda di<br />

memoria. Le tracce vengono registrate in formato GPX. Quando la registrazione delle<br />

tracce è attiva, la traccia viene registrata come nome file .tmp. La<br />

registrazione delle tracce richiede l'utilizzo del telefono cellulare, dunque nel caso in cui<br />

questo non garantisca alte prestazioni, ridurre la quantità di tracce registrate.<br />

Dall'elenco di destinazioni è possibile verificare lo stato di registrazione della traccia<br />

I punti delle tracce vengono registrati ogni 15 secondi se la destinazione si è spostata di<br />

50 metri o oltre, dunque la traccia non rappresenta la modalità di registrazione più<br />

idonea se si desidera registrare tutti i movimenti. D'altra parte, la traccia raramente tiene<br />

conto degli errori del GPS, perché di solito si tratta di movimenti di piccola entità.<br />

223


<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

comprende una mappa meteorologica e le previsioni meteorologiche per la caccia, e in<br />

particolare precipitazioni, venti e temperature. È possibile, inoltre, ottenere le<br />

informazioni meteorologiche correnti dalla stazione più vicina, ad esempio l'ora di alba e<br />

tramonto, le temperature e i venti. È possibile, inoltre, visualizzare le previsioni<br />

meteorologiche da una località a scelta.<br />

Il Fromato GPX è il nome del formato utilizzato durante la registrazione delle<br />

destinazioni, delle tracce, delle strade<br />

La Scheda di memoria è una scheda in cui vengono immagazzinati i dati. Esistono<br />

diversi tipi di schede di memoria. Il prodotto <strong>Tracker</strong> Hunter non contiene alcuna scheda<br />

di memoria, quindi l'utente deve acquistarne una separatamente nel caso in cui il<br />

telefono cellulare non ne contenga. Invece della scheda di memoria è possibile utilizzare<br />

anche un disco rigido interno o un dispositivo flash. Tutti i dati, compreso le mappe, le<br />

tracce, le destinazioni, le strade e le linee vengono memorizzate nella scheda di<br />

memoria.<br />

Introduzione<br />

Compatibilità<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter funziona in alcuni telefoni cellulari.<br />

È possibile controllare l'elenco aggiornato di telefoni compatibili all'indirizzo<br />

www.tracker.fi > Prodotti <strong>Tracker</strong> Hunter > Caratteristiche<br />

Fase 1: download e installazione dell'applicazione<br />

1. Inviare HUNTER via SMS al numero +358400112236 dal telefono cellulare. Verrà<br />

addebitato il costo di un normale sms.<br />

2. Poco dopo verrà ricevuto un messaggio con un link per il download<br />

dell'applicazione. Il browser Internet del cellulare si aprirà al link indicato. Verificare<br />

che la ricerca automatica sia attiva(per ulteriori informazioni su questa opzione<br />

consultare il manuale del telefono cellulare).<br />

224


NOTA: qualora non si riceva risposta al messaggio SMS, è possibile accedere alla<br />

pagina di installazione http://service.tracker.fi/mobile tramite il browser del<br />

telefono.<br />

3. Fare clic sul link <strong>Tracker</strong> Hunter per avviare l'installazione. Tenere presente che<br />

sul sito possono essere presenti diversi link per l'installazione.<br />

4. Scegliere la memory card come posizione desiderata per l'installazione e<br />

rispondere Sì a tutte le domande.<br />

Se si desidera avere la compatibilità con i dispositivi o software di localizzazione, è<br />

necessario installare il software Telematic Proxy (supportato solo dai telefoni<br />

Symbian S60 3G).<br />

5. Quando l'installazione è completata, chiudere il browser Internet.<br />

NON AVVIARE L'APPLICAZIONE prima di aver portato a termine con successo la fase<br />

2: impostazioni del telefono.<br />

Fase 2: impostazioni del telefono relative alle autorizzazioni.<br />

Per Nokia, Samsung e altri telefoni S60 di terza generazione:<br />

1. Aprire la funzione Gestione applicazioni o Applicazioni.<br />

La posizione del menu di Gestione applicazioni varia a seconda del modello<br />

del telefono. È possibile vedere la posizione della gestione delle applicazioni dal<br />

manuale del telefono.<br />

Ad esempio per il 6110 Navigator e il Nokia 6210 Navigator l'opzione si trova in:<br />

Menu > Impostazioni > Gestione dati > Gestione applicazioni. Nel Nokia E71<br />

l'opzione si trova in: Menu > Installazioni > Gestione applicazioni<br />

2. Aprire l'applicazione <strong>Tracker</strong> Hunter dall'elenco e regolare le impostazioni come<br />

descritto di seguito:<br />

Punto di accesso: selezionare l'accesso alla rete internet del proprio operatore.<br />

Il nome del punto di accesso spesso contiene parole quali Internet e o 'GPRS'..<br />

Scegliere l'indirizzo del fornitore del servizio.<br />

225


Non può trattarsi di un indirizzo WAP o MMS. Se viene visualizzata una notifica di<br />

errore durante la registrazione del software, provare con un altro punto di accesso.<br />

Accesso di rete: sempre consentito<br />

Messaggi: sempre consentito o, se non disponibile, selezionare Chiedi sempre<br />

Avvio automatico App.: chiedi la prima volta<br />

Connettività: sempre consentito<br />

Leggi dati utente: sempre consentito<br />

Modifica dati utente: sempre consentito<br />

Posizionamento: sempre consentito (telefono cellulare con GPS integrato)<br />

3. Dopo aver modificato le impostazioni, è possibile iniziare a utilizzare <strong>Tracker</strong><br />

Hunter.<br />

Per i telefoni cellulari Sony Ericsson<br />

1. È necessario avviare il software <strong>Tracker</strong> Hunter e quando il telefono richiede le<br />

autorizzazioni, rispondere affermativamente oppure rispondere affermativamente e<br />

di non richiedere.<br />

NOTA!<br />

Contattare il proprio operatore per le ulteriori informazioni necessarie per la connessione<br />

GPRS o Internet.<br />

226


Fase 3: registrazione del software<br />

1. Per registrare il software occorre attivare la connessione Bluetooth (solo per la<br />

registrazione) (per ulteriori informazioni su questa funzionalità, consultare il<br />

manuale del telefono cellulare).<br />

2. L'icona <strong>Tracker</strong> Hunter è stata creata nel menu del telefono cellulare durante<br />

l'installazione. La posizione dell'icona varia a seconda del modello del telefono.<br />

Avviare il software facendo clic sull'icona <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

Al primo avvio dell'applicazione, viene caricata la pagina di registrazione.<br />

3. Registrare il software; inserire tutte le informazioni necessarie. Il codice di<br />

registrazione per l'installazione del software si trova sull'adesivo posto sulla<br />

confezione. In caso di consegna elettronica, il codice verrà comunicato nell'e-mail<br />

o tramite il sito Web. Inviare il codice di registrazione selezionando il softkey<br />

sinistro (tasto di selezione sinistro). Il codice distingue tra maiuscole e minuscole.<br />

Il software <strong>Tracker</strong> Hunter è pronto per essere utilizzato.<br />

SUGGERIMENTI!<br />

In molti telefoni è possibile impostare i tasti di scelta rapida dalla schermata principale.<br />

Impostando <strong>Tracker</strong> Hunter in alcuni tasti di scelta rapida, è possibile avviarlo più<br />

velocemente senza dover sfogliare i menu per aprire il software.<br />

227


Funzionalità di base<br />

Quando si esplorano le funzioni di <strong>Tracker</strong> Hunter e <strong>Tracker</strong> Live nei percorsi Menu<br />

vengono fornite istruzioni dettagliate da seguire durante l'utilizzo dei dispositivi. Per<br />

garantire la gestione delle attività con il giusto dispositivo, i percorsi Menu si avviano<br />

sempre nel Menu principale o scegliendo il dispositivo da utilizzare. In realtà il<br />

dispositivo desiderato solitamente è già selezionato ed è possibile seguire un percorso<br />

menu più semplice. Inoltre, con i tasti di scelta rapida, l'utilizzo di <strong>Tracker</strong> Hunter è più<br />

semplice e veloce.<br />

Innanzitutto, <strong>Tracker</strong> Hunter deve riuscire a collegarsi ai satelliti GPS. È possibile<br />

utilizzare sia il GPS integrato nel telefono cellulare sia un dispositivo GPS esterno che<br />

consente la connessione al telefono cellulare con connessione Bluetooth (ad esempio<br />

<strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100).<br />

Utilizzo del GPS<br />

1. Al primo avvio di <strong>Tracker</strong> Hunter, l'applicazione chiede se attivare il dispositivo<br />

GPS. Se si decide di utilizzare un altro dispositivo GPS Bluetooth, ad esempio<br />

<strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, accenderlo e posizionarlo accanto a una finestra o<br />

all'esterno, quindi selezionare Sì. Se si desidera utilizzare il GPS integrato del<br />

telefono, selezionare Sì<br />

È possibile attivare il GPS in qualsiasi momento da Menu principale <strong>Tracker</strong><br />

Hunter > GPS.<br />

2. Verrà visualizzato un elenco di dispositivi GPS. Selezionare il dispositivo che si sta<br />

utilizzando (nell'elenco possono essere inclusi anche gli altri dispositivi GPS<br />

Bluetooth che si trovano nei paraggi).<br />

3. Attendere fino alla ricezione del segnale GPS. Per trovare il segnale GPS possono<br />

essere necessari diversi minuti.<br />

4. Quando viene identificato il segnale, è possibile visualizzare la posizione sulla<br />

mappa.<br />

228


SUGGERIMENTI!<br />

Il dispositivo GPS è richiesto esclusivamente al primo avvio del software. All'utilizzo<br />

successivo, <strong>Tracker</strong> Hunter ricorderà l'ultimo stato del GPS (attivo o disattivo) e verrà<br />

avviato in tale modalità.<br />

Lo stato del dispositivo GPS viene visualizzato sul display, sulla barra superiore. Inoltre<br />

la forza del segnale verrà indicata da un'icona.<br />

L'icona indica che il dispositivo GPS è scollegato. È possibile attivare o disattivare<br />

il GPS selezionando GPS dal Menu principale.<br />

Quando il GPS è spento, è possibile impostare Mia posizione in posizioni diverse da<br />

quella effettiva selezionando Mappa >Menu smart > Imposta Mia posizione.<br />

La distanza massima tra il dispositivo GPS e il telefono cellulare è due metri.<br />

Consumo energetico:<br />

Il GPS consuma molta energia. Se si desidera ridurre i consumi, sono possibili due<br />

opzioni:<br />

1. in menu Principale > Impostazioni è possibile selezionare la frequenza di<br />

aggiornamento della posizione (non con dispositivi Bluetooth GPS).<br />

2. È possibile, inoltre, disattivare il GPS. In tal caso, per ottenere la posizione occorre<br />

selezionare Mappa > Mostra > Posizione > Opzioni > Localizza posizione(il GPS si<br />

attiva momentaneamente per aggiornare la posizione)<br />

Posizione sulla mappa<br />

1. Accedere al Menu principale, selezionare Mappa. Quando viene richiesto il Punto<br />

di accesso a Internet, seguire la procedura descritta in Introduzione > Fase 3:<br />

registrazione del software.<br />

2. Viene visualizzata la finestra della mappa e la posizione viene indicata da un punto<br />

verde al centro della mappaErrore. L'origine riferimento non è stata trovata.<br />

(quando si utilizza il GPS, in caso di spostamento, la posizione viene indicata da<br />

una freccia verde).<br />

229


3. Premendo Mostra nell'area Visualizzazione Mappa, è possibile scegliere di<br />

visualizzare altre destinazioni sulla mappa. Se si desidera visualizzare<br />

nuovamente la propria posizione, selezionare Mostra> Mia posizione sulla<br />

visualizzazione della mappa.<br />

Scaricare mappe e informazioni<br />

Le mappe vengono scaricate tramite la connessione GPRS/3G/WLAN. Le dimensioni di<br />

una miniatura della mappa è di 240x240 pixel, circa 20 KB. Le mappe scaricate vengono<br />

salvate sulla memory card e sono utilizzabili esclusivamente dal telefono dal quale sono<br />

state scaricate. Per ulteriori informazioni sulle licenze delle mappe e sul caricamento<br />

delle miniature, fare riferimento a Avvisi e note> Informazioni relative alle licenze delle<br />

mappe.<br />

Per attivare la procedura di caricamento delle mappe, selezionare Mappa > Seleziona ><br />

Impostazioni Mappa > Consenti caricamento mappe. Per disattivare la funzione,<br />

selezionare Mappa > Seleziona > Impostazioni Mappa > Non consentire<br />

caricamento mappe.<br />

Il Percorso mappa indica il tipo di mappa e la scala visualizzate quando si preme il<br />

pulsante di zoom avanti (tasto di scelta rapida *) o di zoom indietro (tasto di scelta rapida<br />

#). È possibile definire il percorso mappa personalizzato nel modo seguente:<br />

1. Accedere al Menu principale e selezionare Mappa > Seleziona> Imposta<br />

percorso mappa personalizzato.<br />

2. Scegliere il percorso mappa con le conseguenti icone delle informazioni.<br />

230


Tasti di scelta rapida<br />

Passa tra Mappa e Bussola.<br />

Menu Destinazioni.<br />

Menu navigazione strada (se esiste una strada attiva).<br />

Menu GPS. Tenendo premuto il tasto si passa tra le modalità di download delle<br />

mappe.<br />

Dal menu Mappa: centra la mappa per mostrare la destinazione visualizzata.<br />

La pressione lunga invia una richiesta direttamente alla destinazione di<br />

navigazione se è stato memorizzato un numero di telefono.<br />

Dal menu Mappa: modifica la modalità di scorrimento della mappa. La pressione<br />

lunga provoca il passaggio tra le modalità a schermo intero e normale.<br />

Dal menu Mappa: centra la mappa sulla destinazione di navigazione.<br />

Menu Destinazione di navigazione. La pressione lunga invia una richiesta<br />

direttamente alla destinazione di navigazione se è stato memorizzato un numero<br />

di telefono.<br />

Dal menu Mappa: zoom avanti.<br />

Dal menu Mappa: centra la mappa alla "Mia posizione".<br />

Nella visualizzazione Bussola: blocca/ sblocca la bussola. Blocca/ sblocca il<br />

rilevamento del nord da parte della bussola. Quando viene rilasciata, la bussola<br />

utilizza la direzione GPS, se disponibile.<br />

Dal menu Mappa: rimpicciolisce la mappa. La pressione lunga provoca l'apertura<br />

di Visualizzazione messaggi<br />

Elimina la navigazione e il campo della destinazione nella parte inferiore non viene<br />

più visualizzato.<br />

Joystick: La pressione breve provoca l'apertura del menu "Smart".<br />

La pressione lunga invia un messaggio di emergenza al numero indicato in<br />

"Impostazioni"<br />

Tasto Chiamata<br />

Chiama la destinazione visualizzata se è stato memorizzato il numero di telefono.<br />

Chiude l'applicazione immediatamente senza richiedere la conferma.<br />

231


Tasti di scelta rapida, touch screen<br />

1: zoom avanti la mappa<br />

2: centra la mappa alla "Mia posizione"<br />

3: centra la mappa per mostrare la destinazione visualizzata<br />

4: rimpicciolisce la mappa<br />

Impostare il collare GPS del cane come destinazione<br />

1. Selezionare Menu principale > Destinazioni > Dispositivi di tracciatura ><br />

Aggiungi destinazione.<br />

Hunter richiede se si desidera creare una nuova destinazione o recuperarne una<br />

esistente dal servizio <strong>Tracker</strong> Live. Quando si assegna il cane per la prima volta,<br />

selezionare Nuovo dispositivo di tracciatura e Avanti.<br />

2. Definire le impostazioni locali: nome della destinazione, icona, numero di telefono<br />

e tipo di dispositivo, facendo clic sul joystick per ciascuna domanda e inserendo le<br />

informazioni richieste. Selezionare Avanti > Fine.<br />

3. Eseguire una tracciatura di prova: accedere alla mappa e selezionare Mostra><br />

. Premere Seleziona > Aggiorna posizione , attendere e verrà inviata una notifica della ricezione della<br />

posizione delle informazioni della posizione. L'ora delle informazioni della<br />

posizione cambia in pochi secondi.<br />

NOTA!<br />

Quando si definisce un numero di telefono, ricordare il codice nazione (ad esempio in<br />

Finlandia +358)<br />

232


È importante scegliere il giusto modello di dispositivo.<br />

Fino a quando non si registra il collare e il telefono cellulare nel servizio <strong>Tracker</strong> Live,<br />

tutte le informazioni tra il collare e il telefono dell'utente vengono trasferite tramite SMS<br />

(messaggi di testo).<br />

Gestione del cane<br />

Dopo aver aggiunto il cane come destinazione, è possibile localizzarlo/tracciarlo e<br />

gestirlo tramite il menu Destinazioni. Esistono due modi per raggiungere il menu<br />

Destinazioni, il primo consiste nel selezionare in Mappa o Bussola > Visualizza ><br />

(nome del cane) e quindi selezionare Menu. Si tratta del Menu Mappa e Bussola.<br />

L'altro modo consiste nel raggiungere il dispositivo attraverso Menu principale ><br />

Destinazioni > Cani > (nome del cane). Si tratta del menu Destinazioni.<br />

Icone sul menu Mappa e Bussola:<br />

Mappa / Bussola<br />

Visualizza il dispositivo nella vista della mappa o dalla vista della bussola<br />

Istruzioni<br />

Istruzioni per utilizzare la mappa e la bussola<br />

Impostazioni Mappa / Bussola<br />

Impostazioni mappa, quali Consentire/Negare il download mappa<br />

Gestione Mappa<br />

Gestisci mappe<br />

233


Livelli mappa<br />

Accedere al tipo di mappa e alla scala desiderati<br />

Imposta percorso mappa<br />

Il Percorso mappa indica il tipo di mappa e la scala selezionati quando si preme il<br />

pulsante di zoom avanti (tasto di scelta rapida *) o di zoom indietro (tasto di scelta rapida<br />

#).<br />

Localizza<br />

Localizzazione posizione singola (SMS se <strong>Tracker</strong> Live non è attivo, GPRS se è attivo)<br />

La posizione viene aggiornata quando si mostra la posizione.<br />

(Nome della destinazione)<br />

È possibile accedere al menu Destinazioni anche da qui<br />

Avvia tracciatura in tempo reale<br />

Avvia la tracciatura in tempo reale con la frequenza e la lunghezza della tracciatura<br />

specificata nell'impostazione di destinazione Live – Tracciatura in tempo reale.<br />

Richiede <strong>Tracker</strong> Live.<br />

234


Traccia<br />

Avviamento, visualizzazione e gestione del salvataggio della traccia della destinazione.<br />

Info destinazione<br />

Informazioni relative all'ultima posizione dal dispositivo, quali Satelliti, Segnale sonoro,<br />

Stato batteria e così via<br />

Naviga<br />

È possibile iniziare la navigazione verso la destinazione, la destinazione selezionata<br />

diventa una Destinazione di navigazione.<br />

Percorri strada<br />

È possibile scegliere una strada e percorrerla<br />

Icone sul menu Destinazioni<br />

Naviga<br />

È possibile iniziare la navigazione verso la destinazione.<br />

235


Traccia<br />

Avviamento, visualizzazione e gestione del salvataggio della traccia della destinazione.<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

Servizio GPRS.<br />

Chiamata<br />

Consente di chiamare il dispositivo e ascoltare il segnale sonoro<br />

Mostra<br />

Mostra la destinazione sulla vista Mappa o Bussola<br />

Editor destinazione<br />

Impostazioni della destinazione che riguardano <strong>Tracker</strong> Hunter (nome, icona ecc.)<br />

Comandi di configurazione<br />

Invia i comandi relativi alla configurazione al dispositivo di tracciatura, ad esempio:<br />

potenza del GPS, impostazioni A-GPS, rilevamento segnale sonoro, riavvio del<br />

dispositivo<br />

236


Tracciatura SMS<br />

Periodo e lunghezza tracciatura (SMS) e posizionamento singolo (sempre SMS)<br />

Allarmi SMS<br />

Allarme segnale sonoro e Geofence (allarme area)<br />

<strong>Tracker</strong> Wheather<br />

Previsione meteorologica della posizione della destinazione<br />

Rimuovi destinazione<br />

È possibile rimuovere la destinazione.<br />

Istruzioni più dettagliate su alcune delle principali funzioni:<br />

Posizionamento singolo<br />

La posizione del cane viene acquisita dal GPS e inviata all'utente<br />

1. Aprire la vista Mappa e scegliere Mostra > .<br />

Scegliere Menu e Localizza (nome della destinazione) e attendere qualche<br />

secondo.<br />

La posizione viene richiesta tramite SMS o GPRS via Live, in base allo stato del<br />

collare.<br />

237


2. In alcuni casi, si potrebbe voler forzare il posizionamento via SMS, il che è più<br />

affidabile. Aprire la vista Mappa e scegliere Mostra > . Scegliere Menu > Comandi destinazione > Comandi<br />

tracciatura > Localizza.<br />

Tracciatura (via SMS)<br />

Nella tracciatura via SMS i dati relative alla posizione vengono inviati periodicamente al<br />

cacciatore<br />

1. In Menu principale, scegliere Destinazioni > Cani > <br />

Comandi di tracciatura > Avvia tracciatura. Impostare la quantità di risposte<br />

relative alle tracciature desiderate e i relativi intervalli.<br />

Geofence<br />

Tracciando il raggio di un cerchio è possibile creare un' area consentita attorno alla<br />

posizione del dispositivo. Se il dispositivo lascia l'area cerchiata, l'utente viene informato<br />

mediante un messaggio di allarme.<br />

1. In Mappa e scegliere Mostra e . Scegliere Menu e<br />

> Comandi di configurazione > Imposta geofence.<br />

Impostare le coordinate del centro (digitare le coordinate o scegliere la posizione<br />

del cursore, la posizione della destinazione o la propria posizione), il raggio<br />

Geofence e l'intervallo allarme (=frequenza con cui il dispositivo controlla se si<br />

trova in un'area consentita o meno). Premere Invia.<br />

Nel caso in cui il dispositivo si trovi in un'area consentita, invia all'utente massimo<br />

20 messaggi di allarme. In seguito, se la destinazione rientra nell'area per poi<br />

riuscirne, il dispositivo invia altri 20 messaggi.<br />

238


Se il GPS del dispositivo è spento, viene acceso automaticamente se il dispositivo<br />

si trova nell'area consentita e viene acceso in base all'intervallo impostato per il<br />

Geofence.<br />

Rilevatore del segnale sonoro<br />

Il dispositivo include un rilevatore e un calcolatore del segnale sonoro. Il calcolatore del<br />

segnale sonoro allega in ogni messaggio sulla posizione il numero di segnali sonori.<br />

sensibilità segnale sonoro ha quattro valori predefiniti, che sono impostati dal Track<br />

Hunter.<br />

1. Per impostare sensibilità segnale sonoro, scegliere Menu principale ><br />

Destinazioni > Cani > Configurazione dispositivo<br />

> Imposta sensibilità segnale sonoro. Se il calcolatore del segnale sonoro non<br />

funziona correttamente, provare con un altro sensibilità segnale sonoro.<br />

2. L'intervallo del segnale sonoro viene visualizzato nella vista mappa nella barra<br />

superiore, sull'icona del cane; altrimenti, è possibile accedere alla vista mappa<br />

selezionando la destinazione, premendo Menu > Info destinazione. È possibile,<br />

inoltre, visualizzarla nei messaggi, in Menu principale > Messaggi<br />

Il dispositivo inoltre include l‟allarme sonoro/silenzio. L‟allarme manda un<br />

messaggio al dispositivo del cacciatore quando l'intervallo del segnale sonoro è<br />

maggiore/minore dei valori impostati.<br />

3. Per impostare l'allarme sonoro, scegliere Menu principale > Destinazioni > Cani<br />

> Comandi di avviso > Imposta allarme sonoro.<br />

Impostare il limite di tempo e di frequenza del segnale sonoro. Se la frequenza<br />

dell'abbaiare del cane supera il valore impostato, nel periodo di tempo definito,<br />

l'utente riceve un SMS che avverte che il cane ha iniziato ad abbaiare. Se la<br />

frequenza del segnale sonoro scende al di sotto dei valori impostati, l'utente riceve<br />

un'altra notifica.<br />

239


NOTA!<br />

Il rilevatore del segnale sonoro potrebbe essere influenzato da suoni esterni, ad<br />

esempio i rami che urtano contro il dispositivo. Pertanto, il dispositivo potrebbe rilevare il<br />

segnale sonoro senza che il cane stia realmente abbaiando. Se il rilevatore del segnale<br />

sonoro non funziona correttamente, modificare il sensibilità segnale sonoro.<br />

240


Misurazione della lunghezza del tragitto compiuto dal cane<br />

Esistono due modi per misurare la lunghezza del tragitto compiuto dal cane: odometro e<br />

informazioni di traccia.<br />

Odometro<br />

L'odometro si trova all'interno del collare G400. Il collare conteggia indipendentemente<br />

la distanza compiuta dal cane. L'odometro si accende automaticamente quando l'utente<br />

accende il dispositivo e la distanza viene misurata ogni 15 secondi. L'odometro viene<br />

reimpostato tutte le volte che il dispositivo viene spento. È possibile visualizzare<br />

l'odometro dalla vista Info dispositivo, che può essere aperta da più punti, ad esempio<br />

scegliendo nella vista Mappa Menu > Info destinazione<br />

SUGGERIMENTI:<br />

Dal momento che l'odometro necessita della posizione GPS per calcolare le distanze,<br />

esso funziona meglio quando il GPS funziona con la modalità Piena potenza. Con altre<br />

modalità le posizioni GPS vengono acquisite in maniera meno frequente e la distanza<br />

compiuta non è precisa come nella modalità Piena potenza.<br />

Lunghezza delle tracce<br />

Nel caso in cui si inizia la registrazione della traccia della destinazione, la traccia viene<br />

registrata dai punti che <strong>Tracker</strong> Hunter riceve dal collare. Se si ricevono punti ad<br />

esempio ogni 5 minuti, la traccia viene registrata ogni 5 minuti. La traccia funziona<br />

anche con collari più vecchi.<br />

Modalità GPS / GSM e impostazioni della potenza<br />

La modalità GPS influisce sulla sensibilità del GPS, sui tempi di risposta e sul consumo<br />

di energia del dispositivo. Le modalità del consumo di energia del dispositivo possono<br />

essere modificate quando il cane non è visibile all'interno della rete GSM.<br />

Le modalità del GPS vengono regolate dal menu di Comandi di configurazione,<br />

reperibile in molti modi, ad esempio Menu principale > Destinazioni > Cani > < nome<br />

della destinazione> Comandi di configurazione.<br />

241


La modalità di piena potenza (il GPS acquisisce la posizione con la maggiore potenza<br />

possibile) dovrebbe essere utilizzata principalmente quando il dispositivo riscontra dei<br />

problemi nell'acquisizione della posizione. Con questa modalità il dispositivo consuma la<br />

massima energia.<br />

Con la modalità di risparmio energetico (il GPS acquisisce la posizione come quando<br />

si trova alla modalità di piena potenza ma la potenza si reduce automaticamente quando<br />

la forza del segnale GPS è soddisfacente) si ottengono buone prestazioni con minor<br />

consumo di energia.<br />

Con la modalità Off (il GPS viene acceso quando l'utente acquisisce i dati relativi alla<br />

posizione o in base alle impostazioni della funzionalità Geofence) il consumo di energia<br />

è minimo, ma il tempo di risposta aumenta. Inoltre, quando non si utilizza l'A-GPS,<br />

potrebbero verificarsi dei problemi durante l'acquisizione dei dati relative alla posizione.<br />

Se la modalità del GSM e del GPS è impostata su Off (se il GSM e il GPS sono<br />

spenti) il dispositivo non può essere contattato. Tuttavia, il modulo GSM del dispositivo<br />

viene acceso periodicamente in maniera automatica (ogni 30 minuti durante il giorno e<br />

ogni 60 minuti durante la notte - i valori possono essere regolati dal supporto clienti di<br />

<strong>Tracker</strong>). Con questa modalità il consumo energetico è molto basso.<br />

Per utilizzare questa modalità, si consiglia di arrestare tutte le tracciature Live e di<br />

impostare la tracciatura via SMS o l'Allarme area ad esempio ogni 30 minuti o meno. Se<br />

si richiede la tracciatura a intervalli inferiori ai 15 minuti, il dispositivo rimane acceso tutte<br />

le volte e questa modalità non risparmia più energia rispetto a quando lo stato del GPS è<br />

impostato su Off.<br />

La modalità automatica regola la modalità in base allo stato della batteria. Quando lo<br />

stato della batteria è al 70% o oltre, il dispositivo funziona alla modalità di risparmio<br />

energetico. Quando lo stato della batteria va dal 40% al 70%, il dispositivo funziona alla<br />

modalità Off. Al di sotto del 40 %, il dispositivo funziona alla modalità Off del GSM o del<br />

GPS. I valori della modalità automatica possono essere regolati dal supporto clienti<br />

<strong>Tracker</strong> nello stesso modo in cui possono essere effettuate le regolazioni nella modalità<br />

Off del GSM e del GPS.<br />

SUGGERIMENTI!<br />

Il <strong>Tracker</strong> G400 dispone di tutte queste caratteristiche, a differenza di altri collari.<br />

242


A-GPS<br />

NOTA: Per il funzionamento dell'A-GPS, è necessario registrare il collare in <strong>Tracker</strong><br />

Live. L'A-GPS viene supportato solo dai collari <strong>Tracker</strong> 310 e <strong>Tracker</strong>G400.<br />

L'A-GPS è un sistema in cui il collare carica le informazioni dei dati orbitali dai satellite<br />

mediante la rete GPRS. Ciò rende il posizionamento del dispositivo più veloce e più<br />

stabile.<br />

Le modalità dell'A-GPS vengono regolate dal menu di Comandi di configurazione,<br />

reperibile in molti modi, ad esempio Menu principale > Destinazioni > Cani > < nome<br />

della destinazione> Comandi di configurazione.<br />

Esistono molte modalità dell'A-GPS disponibili per il G400.<br />

A-GPS Off (predefinito): L'A-GPS non è disponibile. Per la disponibilità dell'A-GPS, è<br />

necessario registrare il dispositivo presso il servizio <strong>Tracker</strong> Live e quindi modificare la<br />

modalità dell'A-GPS utilizzando <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />

Primo aggiornamento dell'A-GPS: I dati A-GPS vengono scaricati solo una volta (in<br />

seguito, le informazioni sono valide per circa quattro giorni).<br />

Aggiornamento dell'A-GPS all'accensione: I dati A-GPS vengono scaricati<br />

automaticamente all'accensione del dispositivo.<br />

Aggiornamento A-GPS in caso di scadenza: Modalità consigliata. I dati A-GPS<br />

vengono scaricati un giorno prima della scadenza dell'ultima informazione, in tal modo<br />

importanti dati A-GPS saranno sempre disponibili per l'utente.<br />

Aggiornamento A-GPS in caso di scadenza: Modalità consigliata. I dati A-GPS<br />

vengono caricati solo quando necessario (i dati A-GPS sono scaduti e la quantità di<br />

satellite disponibili è minore di 4). Questa è la modalità più conveniente.<br />

SUGGERIMENTI!<br />

I dati A-GPS vengono trasferiti attraverso la rete GPRS. La dimensione del pacchetto<br />

dati è di circa 0,01 MB al giorno.<br />

L'utente riceverà messaggi SMS relativi a tutte le attività dell'A-GPS. Il messaggio<br />

contiene informazioni circa lo stato del download, il grado di successo e il tempo di<br />

scadenza dei dati.<br />

243


<strong>Tracker</strong> Live<br />

Il servizio <strong>Tracker</strong> Live consente di:<br />

Attivare i servizi GPRS.<br />

Tenere traccia del cane a intervalli di pochi secondi, quasi in tempo reale.<br />

Condividere i dati della posizione del cane con gli altri.<br />

Il servizio <strong>Tracker</strong> Live è su licenza, come software e mappe.<br />

Nel servizio <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni vengono trasmesse tramite pacchetti dati<br />

GPRS invece che tramite SMS. Il servizio GPRS può risultare più conveniente per la<br />

tracciatura di cani da caccia rispetto ai messaggi SMS. NOTA: in base alla modalità<br />

operativa e alle connessioni, si consiglia di richiedere all'operatore un pacchetto dati<br />

GPRS.<br />

Il software funziona al di fuori del servizio <strong>Tracker</strong> Live tramite messaggi SMS. Se non si<br />

desidera utilizzare il servizio <strong>Tracker</strong> Live, è possibile saltare la presente sezione e<br />

ignorare le istruzioni relative al servizio <strong>Tracker</strong> Live nelle istruzioni introduttive e<br />

nell'applicazione.<br />

244


Termini di <strong>Tracker</strong> Live<br />

Servizio <strong>Tracker</strong> Live<br />

Nome del servizio.<br />

Server <strong>Tracker</strong> Live<br />

Un luogo in cui le informazioni di tutti i dispositivi e telefoni cellulari vengono<br />

immagazzinate al momento della registrazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live. Quando l'utente<br />

utilizza <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni tra il dispositivo e il telefono cellulare dell'utente<br />

passano attraverso questo server.<br />

Nome condiviso<br />

Nome pubblico dell'utente o del suo dispositivo sul server <strong>Tracker</strong> Live. Ciascun<br />

dispositivo deve avere un solo nome condiviso.<br />

Password visualizzatore<br />

Se qualcuno conosce il nome condiviso dell'utente o del cane e la password<br />

visualizzatore, può visualizzarli sul proprio telefono cellulare nel caso in cui sia impostato<br />

"condividi posizione". Non può impostare la tracciatura o gli allarmi o chiamare il<br />

dispositivo. In tal modo, l'utente non è costretto a dare il numero di telefono del collare<br />

del cane a chiunque desideri conoscere i movimenti del cane.<br />

Password proprietario<br />

Il proprietario può effettuare tutte le impostazioni per il dispositivo. Se qualcuno conosce<br />

il nome condiviso del cane e la password proprietario, può impostare i comandi di<br />

tracciatura e altri comandi così come può fare il proprietario. Si consiglia di non fornire<br />

queste informazioni.<br />

Tracciatura in tempo reale (RTT)<br />

Tracciatura che utilizza GPRS invece di SMS come mezzo di trasferimento dei dati<br />

attivata dal servizio <strong>Tracker</strong> Live. Tracciatura con 5 secondi di intervallo. La tracciatura<br />

in tempo reale ha sempre una certa durata e una certa lunghezza.<br />

Tracciatura in background (BGT)<br />

245


È sempre attiva quando il collare è acceso. Se si imposta l'attivazione della Tracciatura<br />

in background ogni 2 minuti, il collare invia la sua posizione ogni 2 minuti.<br />

Registrazione del telefono cellulare in <strong>Tracker</strong> Live<br />

1. Accedere al servizio selezionando Menu principale > <strong>Tracker</strong> Live > Attiva<br />

<strong>Tracker</strong> Live.<br />

2. Proseguire attenendosi alle istruzioni riportate sullo schermo. NOTA: A questo<br />

punto l'applicazione potrebbe richiedere di scegliere il punto di accesso Internet.<br />

Seguire le istruzioni riportate precedentemente all'interno di questo manuale.<br />

NOTA!<br />

Per il nome utente e il nome condiviso, utilizzare solo lettere e numeri<br />

Registrare una destinazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live.<br />

1. Verificare che il collare sia acceso e carico e che la spia indichi la disponibilità<br />

delle informazioni della posizione (consultare il manuale di istruzioni del collare). Il<br />

modo migliore per ottenere informazioni di posizione è quello di stare all'esterno.<br />

2. Selezionare Menu principale > Destinazioni > Dispositivi di tracciatura > <strong>Tracker</strong> Live.<br />

3. Quando Hunter richiede se si desidera registrare la destinazione al servizio<br />

<strong>Tracker</strong> Live, rispondere "Sì".<br />

4. Continuare attenendosi alle istruzioni sullo schermo. Quando Hunter richiede<br />

nome condiviso e password, sceglierli e memorizzarli / magari segnare queste<br />

informazioni. Queste informazioni serviranno successivamente. Per avviare,<br />

uscire, e modificare le sessioni di live-tracking è necessaria la password<br />

proprietario. È inoltre necessaria per scegliere le impostazioni del collare. La<br />

password visualizzatore consente di visualizzare le funzionalità di posizione del<br />

proprietario. Quando il sistema richiede l'operatore del collare (della SIM card<br />

inserita nel collare), sceglierlo dall'elenco.<br />

246


5. A questo punto il collare è stato registrato al servizio <strong>Tracker</strong> Live. Sono necessari<br />

alcuni minuti, in base alla velocità della connessione Internet.<br />

6. L'applicazione informa dell'avvenuta registrazione. L'icona di <strong>Tracker</strong> Live accanto<br />

alla destinazione diventa verde.<br />

Tracciatura GPRS<br />

Con la tracciatura GPRS i dati vengono inviati attraverso la rete GPRS mediante il<br />

servizio <strong>Tracker</strong> Live invece che con un SMS. Ciò consente tracciature più frequenti con<br />

costi più contenuti in confronto agli SMS (il risparmio dipende dalla quantità di<br />

tracciature effettuate e dal piano tariffario attivo sulla scheda SIM presente nel<br />

dispositivo).<br />

Esistono tre tipi di posizionamento GPRS: Tracciatura in background, in tempo reale e<br />

singola richiesta di posizione su GPRS.<br />

Per la disponibilità delle tracciature Live, è necessario registrare il dispositivo presso il<br />

servizio <strong>Tracker</strong> Live e quindi connettersi al servizio.<br />

1. Per avviare la Tracciatura in Background, scegliere Menu principale ><br />

Destinazioni > Cani > <strong>Tracker</strong> Live > Tracciatura<br />

in background > Imposta l'intervallo di tracciatura > Avvia<br />

2. Per inizializzare la tracciatura in tempo reale, scegliere Mappa > Mostra > Elenca<br />

tutto > Cani > Comandi di tracciatura > Avvia<br />

tracciatura in tempo reale. Attendere e i cani iniziano a "correre" sullo schermo.<br />

Per avviare la Tracciatura in tempo reale con una durata e un intervallo diversi da<br />

quella predefiniti, scegliere Menu principale > Destinazioni > Cani > <strong>Tracker</strong> Live > Tracciatura in tempo reale > Imposta la<br />

durata e l'intervallo di tracciatura > Avvia (Nota: (queste diventano le<br />

impostazioni di RTT predefinite).<br />

247


3. Per acquisire la singola posizione attraverso la rete GPRS, selezionare Mappa ><br />

Mostra > > Menu > Localizza.<br />

NOTA!<br />

Per la tracciatura in tempo reale con un intervallo inferiore a 30 secondi, il collare<br />

dovrebbe funzionare alla piena potenza.<br />

Durante la connessione a <strong>Tracker</strong> Live, le richieste delle singole posizioni vengono<br />

inviate automaticamente mediante GPRS invece che con SMS. Se la rete GPRS non è<br />

disponibile, i dati verranno inviati via SMS.<br />

La dimensione del pacchetto dati relativi alla posizione inviata al cacciatore è di<br />

circa 0,0001 MB<br />

Se si desidera inviare una richiesta di posizione individuale mediante SMS, selezionare<br />

Menu principale > Destinazioni > Cani > (Nome del dispositivo) > Comandi di<br />

tracciatura > Localizza<br />

Condivisione dei dati di posizione con altri utenti tramite il servizio<br />

<strong>Tracker</strong> Live<br />

Quando la registrazione della destinazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live è andata a buon fine<br />

(per la posizione: quando il servizio <strong>Tracker</strong> Live è stato attivato), è possibile scegliere di<br />

condividere le informazioni di posizione. Selezionare Menu principale > Destinazioni ><br />

Cani > (nome del cane) > Impostazioni destinazione. Selezionare questa opzione e<br />

attenersi alle istruzioni sullo schermo. NOTA: quando Hunter richiede le password della<br />

destinazione, sceglierle e memorizzarle / magari segnarsi queste informazioni. Queste<br />

informazioni serviranno successivamente. Grazie alla password proprietario è possibile<br />

avviare, annullare o eseguire una tracciatura e modificare le opzioni del collare. La<br />

password visualizzatore consente di visualizzare le funzionalità di posizione del<br />

proprietario.<br />

Un amico potrà visualizzare i dati di posizione del cane aggiungendo la destinazione alla<br />

propria applicazione <strong>Tracker</strong> Hunter. Dovrà eseguire una ricerca dal servizio <strong>Tracker</strong><br />

Live service, invece di aggiungere un nuovo dispositivo di tracciatura. Dovrà conoscere il<br />

nome condiviso e la password. È possibile scegliere di comunicare la password<br />

proprietario o visualizzatore all'amico.<br />

248


È possibile non consentire agli altri di visualizzare il cane (dal menu Live del cane). In<br />

questo modo, il cane non sarà visibile agli altri. È possibile, inoltre, modificare la<br />

password delle proprie destinazioni. In tal caso, se gli altri cacciatori che solitamente<br />

visualizzano il cane desiderano continuare a visualizzarlo, dovranno modificare la<br />

password.<br />

Altro<br />

Avvisi e note<br />

Eseguire il backup della memory card<br />

I guasti o gli errori del telefono possono danneggiare le memory card. In questo caso, le<br />

mappe, le impostazioni e le destinazioni salvate vanno perse. La garanzia non copre<br />

perdite di dati di questo tipo.<br />

Per evitare ciò, eseguire regolarmente una copia di backup dei dati contenuti nella<br />

memory card. Per le istruzioni, consultare il manuale del telefono cellulare. Tutti i dati<br />

dell'utente memorizzati da <strong>Tracker</strong> Hunter si trovano nella cartella hunter della memory<br />

card. È possibile trovare la cartella hunter tramite il file manager del telefono.<br />

Il registro di tracciatura non viene memorizzato se il software non è in funzione<br />

Il software non memorizza i registri di tracciatura se il dispositivo non è acceso. Per<br />

verificare la memorizzazione del registro di tracciatura, far eseguire il software in<br />

background.<br />

NOTA: per la maggior parte dei telefoni, il software si arresta immediatamente se si<br />

preme il pulsante rosso di fine chiamata (eccetto nel caso in cui si stia terminando<br />

effettivamente una chiamata).<br />

Sui telefoni Nokia, il software continua in background se si passa a un'altra funzione<br />

premendo due volte il tasto Menu .<br />

249


Nei casi di sovraccarico del telefono il software può chiudersi automaticamente. Se è<br />

importante che <strong>Tracker</strong> Hunter non si interrompa, verificare che non siano presenti altre<br />

applicazioni in esecuzione sul telefono. Sui telefoni Nokia è possibile controllare le<br />

applicazioni attive tenendo premuto il tasto Menu per tre secondi.<br />

Aggiornamento del software<br />

Se si installa un aggiornamento al software MyWay Navigator installato in precedenza e<br />

le istruzioni di aggiornamento non disattivano/sovrascrivono la versione precedente,<br />

agire nel modo seguente:<br />

Disinstallare la versione precedente di MyWay Navigator Lite e magari il software<br />

MyWay Messaging o Telematic Proxy prima di installare la nuova versione.<br />

Non rimuovere la cartella myway esistente dalla memory card, poiché contiene tutti i dati<br />

memorizzati durante l'utilizzo del software (ad esempio le mappe).<br />

250


Licenze<br />

La licenza del prodotto <strong>Tracker</strong> Hunter comprende le licenze seguenti:<br />

- Licenza <strong>Tracker</strong> Hunter<br />

- Licenza <strong>Tracker</strong> Live<br />

- Licenza mappa<br />

- Licenza per i dispositivi MPTP (per dispositivi esistenti, è richiesto il Proxy telematico)<br />

È possibile acquistare e attivare, e inoltre controllare, la quantità di licenze da Menu<br />

principale > Licenze.<br />

La licenza della mappa è necessaria e viene utilizzata solo per scaricare le mappe dal<br />

server. Ciascuna miniatura della mappa diminuisce il numero di miniature gratuite<br />

collegato all'account sul server. Anche se sono state scaricate le miniature dal server, è<br />

possibile continuare a utilizzare il software e le mappe scaricate.<br />

È possibile, inoltre, acquistare ulteriori miniature mappa dal software o dal negozio Web<br />

<strong>Tracker</strong>. Quando si acquista direttamente dal software, la licenza viene attivata<br />

automaticamente. Quando si acquista dal negozio Web, si riceve un codice di licenza da<br />

attivare nel Menu principale > Licenze.<br />

Le miniature scaricate vengono salvate nella memory card. L'utilizzo di mappe<br />

memorizzate sulla memory card non influisce sulla licenza.<br />

La miniatura della mappa viene utilizzata dal server quando viene inviata la richiesta di<br />

una mappa. La miniatura richiesta viene detratta dalla quantità finale, anche se la<br />

mappa non viene scaricata con successo, ad esempio, se si interrompe il download o si<br />

modifica la scala della mappa prima che il download di tutte le mappe sia stato concluso.<br />

I punti verdi sulla schermata di Caricamento mappa indicano la coda di download<br />

(vedere Dati mostrati sulla mappa).<br />

251


Le mappe scaricate sono specifiche per il dispositivo; non sono condivisibili con altri<br />

dispostivi. Se sono presenti oltre 300 miniature sul server e quest'ultimo non è stato<br />

ancora scaricato, quando si cambia telefono è possibile trasferirle a un altro dispositivo.<br />

Per assistenza, contattare il servizio clienti.<br />

Se si elimina una mappa dal telefono cellulare, il numero di miniature della licenza sul<br />

server non aumenta. In genere, una miniatura viene eliminata solo nel caso in cui la<br />

mappa scaricata viene sostituita da una versione più recente della mappa per la stessa<br />

zona.<br />

La licenza acquistata della mappa è valida per almeno 12 mesi dalla data di acquisto, se<br />

la licenza non è stata utilizzata prima.<br />

Cambio del telefono cellulare<br />

È possibile passare <strong>Tracker</strong> Hunter su un nuovo cellulare:<br />

Occorre innanzitutto annullare la registrazione di <strong>Tracker</strong> Hunter dal Menu principale ><br />

Licenze > Annulla registrazione. Installare il software su un altro telefono, seguendo le<br />

istruzioni riportate nella NOTA al presente manuale. Non è possibile spostare le<br />

miniature mappa caricate su un altro telefono.<br />

Se si desidera spostare tutti i file su un nuovo telefono:<br />

1. Tramite il computer, copiare il file hunter dalla memory card del telefono a quella<br />

del nuovo telefono.<br />

2. È possibile, inoltre, spostare la vecchia memory card al nuovo telefono; tuttavia, in<br />

tal caso, occorre rimuovere <strong>Tracker</strong> Hunter dal vecchio telefono non rimuovendo la<br />

memory card. Per rimuovere il software, vedere le istruzioni sul manuale del<br />

telefono.<br />

Servizio <strong>Tracker</strong> Live<br />

Il servizio <strong>Tracker</strong> Live è su licenza, come software e mappe. La licenza del software<br />

<strong>Tracker</strong> Hunter è valida fino alla fine dell'anno in corso. Dall'anno prossimo, il servizio<br />

<strong>Tracker</strong> Live sarà a pagamento.<br />

252


Nel servizio <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni vengono trasmesse tramite pacchetti dati<br />

GPRS invece che tramite SMS. Il servizio GPRS può risultare più conveniente per la<br />

tracciatura di cani da caccia rispetto ai messaggi SMS. NOTA: in base alla modalità<br />

operativa e alle connessioni, si consiglia di richiedere all'operatore un pacchetto dati<br />

GPRS.<br />

Nel servizio <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni della posizione vengono trasmesse<br />

direttamente al server, dal quale vengono inviate direttamente a lei e ai suoi amici. I<br />

costi dei dati trasmessi sono a carico di destinatario e mittente. Ad esempio, quando il<br />

collare invia i dati di posizione al server, il costo viene addebitato al proprietario del<br />

collare. Quando le informazioni di posizione vengono inviate dal server a un amico con<br />

ID visualizzatore o proprietario, il costo viene addebitato all'amico.<br />

Quando il servizio è stato avviato, rimane attivo fino a quando non si esce. Se non si<br />

esce dal servizio quando si chiude Hunter, il servizio sarà attivato automaticamente<br />

quando si avvia nuovamente Hunter.<br />

Garanzia<br />

Durante il periodo di garanzia <strong>Tracker</strong> o la sua azienda di manutenzione autorizzata, in<br />

un arco di tempo ragionevole, riparerà il prodotto che presenta problemi legati a<br />

materiali, design o qualità, oppure, se così desiderato, provvederà alla sostituzione del<br />

prodotto con uno nuovo in conformità ai termini di garanzia. La presente garanzia<br />

limitata è valida solo nel paese dove il prodotto è stato acquistato, salvo diverso<br />

accordo.<br />

Il periodo di garanzia inizia a partire dal momento in cui il prodotto è stato venduto per la<br />

prima volta all'utente finale. I periodi di garanzia sono: ventiquattro (24) mesi per un<br />

dispositivo di posizionamento e sei (6) mesi per i relativi accessori<br />

Qualunque ulteriore vendita, riparazione o sostituzione del prodotto non estende,<br />

rinnova o modifica il periodo di garanzia in alcun modo. Tuttavia le parti riparate e il<br />

prodotto sostituito durante il periodo di garanzia rimangono coperti da garanzia fino al<br />

termine del periodo di garanzia originario, sempre almeno per sessanta (60) giorni a<br />

partire dalla data di riparazione o di consegna del prodotto sostituito.<br />

Nel caso in cui si desideri fare un reclamo in garanzia, bisogna restituire il prodotto a<br />

<strong>Tracker</strong> o a un'azienda di manutenzione.<br />

253


Per la riparazione del prodotto in garanzia, l'utente deve informare <strong>Tracker</strong> o un'azienda<br />

di manutenzione autorizzata da <strong>Tracker</strong> del difetto rilevato durante un periodo<br />

ragionevole di tempo dopo la scoperta del difetto stesso e prima della conclusione del<br />

periodo di garanzia.<br />

Quando si richiede una riparazione in garanzia, è necessario presentare: a) il prodotto (o<br />

la relativa parte difettosa), b) un certificato d'acquisto originale nel quale è indicato il<br />

nome e l'indirizzo del rivenditore, la data e la località d'acquisto e il numero di serie del<br />

prodotto.<br />

La presente garanzia non copre il manuale utente del prodotto, <strong>Tracker</strong> non garantisce<br />

che tutti i software del prodotto (i) soddisferanno tutte le esigenze dell'utente, (ii)<br />

funzioneranno o saranno compatibili con altri dispositivi o software di una terza parte,<br />

(iii) funzioneranno senza interruzioni o errori.<br />

La presente garanzia non copre) la normale usura b) difetti causati dalla manipolazione<br />

del prodotto c) difetti o danni causati dell‟uso improprio del prodotto o d) difetti o danni<br />

causati da altre azioni fuori dal ragionevole controllo di <strong>Tracker</strong>.<br />

La presente garanzia non copre difetti reali o presunti causati dall'utilizzo o dal<br />

collegamento del prodotto con prodotti, accessori, software e/o servizi non prodotti o<br />

dall'uso improprio del prodotto.<br />

Non è possibile fare un reclamo in garanzia, se il prodotto è stato modificato, aperto o<br />

riparato da qualcun altro diverso dall‟azienda di manutenzione autorizzata, se è stato<br />

riparato utilizzando parti diverse da quelle ufficiali o se il numero seriale del prodotto, la<br />

data dell‟accessorio o il numero IMEI sono stati rimossi, cancellati, modificati o secondo<br />

<strong>Tracker</strong> in qualche modo non chiari.<br />

La presente garanzia è da considerarsi nulla se il prodotto è stato esposto a condizioni<br />

ambientali o termiche estreme, a rapidi cambiamenti di tali condizioni o a prodotti<br />

chimici.<br />

Altre informazioni importanti:<br />

La scheda SIM e le reti GSM e GPS sulle quali funziona il prodotto vengono fornite da<br />

una terza parte indipendente da <strong>Tracker</strong>. Pertanto <strong>Tracker</strong> non accetterà reclami sotto<br />

questa garanzia per funzionalità, disponibilità, copertura, servizi o campi d'azione a esse<br />

relativi.<br />

254


Quando <strong>Tracker</strong> sostituisce una parte del prodotto o fornisce altri dispositivi, le parti<br />

originali o i dispositivi diventano proprietà di <strong>Tracker</strong>. Nel caso in cui si venga a<br />

conoscenza del fatto che il prodotto restituito a <strong>Tracker</strong> o all‟azienda di manutenzione<br />

autorizzata non è coperto da questa garanzia, <strong>Tracker</strong> si riserva il diritto, per sé e per le<br />

relative aziende di manutenzione autorizzate, di applicare una tassa di gestione per il<br />

prodotto restituito. Per la riparazione o sostituzione del prodotto, <strong>Tracker</strong> può utilizzare<br />

parti o prodotti nuovi, equivalenti a parti o prodotti nuovi o riparati.<br />

. <strong>Tracker</strong> non si assume nessuna responsabilità per danni indiretti, la responsabilità sarà<br />

limitata al valore di acquisto del prodotto.<br />

Accordo di licenza per l'utente finale (EULA)<br />

TERMINI E CONDIZIONI DELLA LICENZA<br />

Scaricando e/o installando <strong>Tracker</strong> Hunter ("Hunter") <strong>Tracker</strong> ® o utilizzando Hunter o<br />

<strong>Tracker</strong> G400 si accetta il presente accordo di licenza per l'utente finale ("Accordo"). Se<br />

non si accettano i termini dell'Accordo ("Termini"), non scaricare, installare o utilizzare<br />

Hunter.<br />

"Accordo" fa riferimento al presente accordo di licenza per l'utente finale. Il "Concessore"<br />

fa riferimento a <strong>Tracker</strong> Oy. "Il cliente" fa riferimento alla persona o all'entità che hanno<br />

acquistato la licenza per utilizzare Hunter. "<strong>Tracker</strong> Live" fa riferimento a <strong>Tracker</strong> Live,<br />

che fornisce servizi on-line, quali la registrazione e il download delle mappe per Hunter.<br />

"Prodotto" fa riferimento ai prodotti software del concessore, Hunter e <strong>Tracker</strong> Live.<br />

"Documentazione" fa riferimento alle istruzioni di installazione, ai manuali utente e agli<br />

altri documenti relativi al Prodotto forniti dal Concessore. "Dispositivo Java da riferimento<br />

al computer o al dispositivo mobile che funziona o supporta la piattaforma o l'emulatore<br />

Java.<br />

1. Concessione della licenza<br />

255


Previa approvazione dei termini del presente Accordo, il Concessore concede al cliente<br />

il diritto non trasferibile e non esclusivo di utilizzare il Prodotto per scopi personali, in<br />

caso di entità, per l'utilizzo personale dei dipendenti, in base a Termini e<br />

Documentazione. Se non espressamente concordato altrove, il cliente acquista tutti gli<br />

aggiornamenti e le nuove versioni di Hunter dal Concessore per aggiornare il Prodotto,<br />

che saranno soggette a accordi di licenza e costi separati. I download e le nuove licenze<br />

da <strong>Tracker</strong> OnLine sono incluse in <strong>Tracker</strong> Live.<br />

È possibile:<br />

1. Installare e utilizzare il Prodotto su un solo dispositivo Java per volta.<br />

2. Utilizzare la Documentazione nella misura necessaria per esercitare i diritti<br />

concessi nel presente accordo.<br />

Per chiarezza, non è possibile:<br />

1. Utilizzare il Prodotto per attività di centro di servizio di gestione per parti terze.<br />

2. Copiare il Prodotto;<br />

3. Distribuirlo, noleggiarlo, concederlo in leasing, darlo in comodato d'uso, o<br />

rivenderlo in originale o copia;<br />

4. Decodificare, decompilare, smontare, analizzare, o esaminare in altri modi o<br />

tentare di esporre il codice del software nel Prodotto.<br />

5. Modificare, adattare, tradurre, o creare opere derivate del Prodotto o delle sue<br />

parti.<br />

6. Rimuovere, distruggere, cancellare, o alterare in nessun modo l'avviso dei diritti<br />

del Concessore o delle parti terze relative al Prodotto.<br />

7. Concedere sub-licenze del Prodotto, né assegnare diritti od obblighi in base<br />

all'Accordo a una parte terza o in caso contrario eliminare o occuparsi di tali diritti e<br />

obblighi.<br />

256


2. IPR (Diritti di proprietà intellettuale)<br />

Tutti i diritti, i titoli e gli interessi inclusi i diritti di proprietà intellettuale da e verso il<br />

Prodotto sono, e devono sempre rimanere, proprietà unica ed esclusiva del Concessore<br />

e dei suoi concessori, ove applicabile. Il cliente non ha alcun diritto nei confronti del<br />

prodotto diversi da quelli specificati e concessigli espressamente nell'Accordo. La<br />

licenza concessa al cliente è di natura non esclusiva e non limita né restringe i diritti del<br />

Concessore, o dei suoi concessori, ove applicabile, per sfruttare il Prodotto o le sue<br />

parti, in base a quanto detta parte giudichi opportuno.<br />

3. Garanzie<br />

Il concessore garantisce che il Prodotto funziona in base a quanto riportato nella<br />

Documentazione per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di ricezione. Il<br />

Concessore si impegna a mantenere indenne e a sollevare da ogni reclamo, richiesta,<br />

causa in giudizio, debito, o responsabilità nei confronti di terze parti il cliente, per la<br />

violazione da parte del Prodotto di copyright, brevetti, marchi registrati, o altri tipi di diritti<br />

di terze parti, incluse le spese legali, e a pagare i costi e i danni a tale parte terza in una<br />

causa per tale problema. In caso di violazione, il concessore a sua esclusiva discrezione<br />

ha la facoltà di (a) modificare il Prodotto per eliminare la violazione o (b) eliminare la<br />

licenza concessa.<br />

Né il concessore o i suoi concessori, né il detentore del copyright rappresentano o<br />

garantiscono (a parte quanto stabilito espressamente nella clausola 4 della presente), in<br />

maniera implicita o esplicita, incluso ma non limitato alle garanzie dell'adeguatezza del<br />

Prodotto a un determinato scopo. Il Concessore o le altre parti non garantiscono che le<br />

funzioni del prodotto soddisfino le esigenze o le aspettative del cliente, o che il prodotto<br />

funzioni senza errori o in maniera ininterrotta, o che gli eventuali difetti sono correggibili<br />

o corretti. Il cliente si assume la responsabilità e i rischi connessi alla scelta del prodotto<br />

per ottenere i risultati desiderati e/o l'installazione, l'utilizzo e i risultati ottenuti. La<br />

clausola 3 stabilisce la completa responsabilità del Concessore in caso di sua violazione<br />

della clausola 3.<br />

257


4. Limitazione di responsabilità<br />

In nessun caso il Concessore, i suoi affiliati, i dipendenti o gli altri concessori possono<br />

essere ritenuti responsabili per le perdite di dati (inclusi i messaggi inviati di emergenza<br />

o per il posizionamento), la correttezza della posizione del prodotto o inviata dal prodotto<br />

o ricevuta da altri dispositivi o il costo di beni e servizi sostituitivi; danni alla proprietà;<br />

lesioni personali; o altri danni speciali, diretti, indiretti, incidentali, economici, di<br />

copertura, punitivi, o consequenziali provocati e connessi all'utilizzo del prodotto, anche<br />

nel caso in cui il Concessore e i suoi concessori sono stati avvisati della possibilità di tali<br />

danni. entrambe le parti tentano di mitigare le perdite sofferte.<br />

5. Accordo e cessione completa<br />

Il cliente accetta che l'accordo stabilisce l'accettazione completa dell'utilizzo del prodotto<br />

e la sua validità supera proposte e rappresentazioni precedenti scritte o orali. Se alcuni<br />

termini dell'accordo sono invalidi o non applicabili, le clausole restanti rimandgono<br />

valide. Non è possibile rivendere, noleggiare, concedere in leasing, prestare o<br />

assegnare il prodotto a parti terze senza il consenso scritto del Concessore. Non è<br />

possibile assegnare l'Accordo a una parte terza senza il consenso scritto del<br />

concessore.<br />

6. Termini dell'accordo<br />

Il presente accordo ha validità illimitata. Il Concessore si riserva il diritto di terminare<br />

l'accordo e la licenza concessi se il cliente violi le clausole dell'accordo stesso e non<br />

ponga rimedio entro sette (7) giorni dalle ricezione di una notifica scritta da parte del<br />

concessore. Inoltre, il concessore può richiedere il risarcimento dei danni per tale<br />

violazione.<br />

Se e quando l'accordo viene terminato per ragioni o cause di qualsiasi tipo, i diritti e gli<br />

obblighi delle parti soggette allo stesso, non sono interessate da tale terminazione.<br />

7. Normative applicabili e controversie<br />

L'accordo è regolato dalle normative finlandesi. Le dispute, le controversie o i reclami<br />

generati o relativi all'accordo, che coinvolgono le parti e non stabiliti dopo il tentativo di<br />

negoziazione amichevole sono risolte nella corte di Helsinki.<br />

258


259


<strong>Tracker</strong> Oy<br />

Kauppiaantie 30<br />

Fin-90460 Oulunsalo<br />

Finland<br />

Tel: +358 8 521 9000 Fax: +358 8521 9100<br />

www.tracker.fi<br />

sales@tracker.fi<br />

All rights reserved © <strong>Tracker</strong> Oy<br />

260

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!