09.03.2013 Views

# 1902 1902 - schänis

# 1902 1902 - schänis

# 1902 1902 - schänis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dezember 2002<br />

# <strong>1902</strong><br />

Fallenriegel-Einsteckschloss<br />

für Rohrrahmenprofile<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-,<br />

Verwaltungs- und Gewerbebau,<br />

in öffentlichen und Industriebauten<br />

usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 3.20<br />

Dornmass/au canon P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 25 30 35 40 50 60 M<br />

22<br />

45 32 48,5 30 24,5 35<br />

35<br />

11<br />

12<br />

3<br />

a<br />

a+15<br />

8<br />

17<br />

78 68<br />

34<br />

180<br />

<strong>1902</strong><br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane<br />

et pêne dormant pour constructions<br />

tubulaires<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, publics et<br />

industriels, etc.<br />

Gâches<br />

voir page 3.20<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

225 12,5<br />

12,5<br />

4,7<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

12,6 4,7<br />

7 8 7<br />

22<br />

250<br />

8 8,5 9<br />

<strong>1902</strong>.6 ● ● ● ● ● ● ● ● ● <br />

<strong>1902</strong>.7 ● ● ● ● ● ● ● ● ● <br />

3.01


# <strong>1902</strong><br />

Fallenriegel-Einsteckschloss für Rohrrahmenprofile für Abschlusstüren, blau verzinkt,<br />

Kastendicke 17 mm, Distanz 78 mm, Stulp 22 mm eckig in Eisen blau verzinkt,<br />

mit Falle in Messing, links und rechts verwendbar durch drehbare Falle, Nuss 8 mm,<br />

1-tour 12 mm, vorgerichtet für die Montage von Sicherheitsrosetten, mit Wechsel.<br />

Schliessungsarten:<br />

# <strong>1902</strong>.6 RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

# <strong>1902</strong>.7 PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

25/30/35/40/50/60 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Drückernuss 8,5 mm/9 mm<br />

• Falle und/oder Riegel verlängert um 5 mm<br />

•<strong>1902</strong> .6/.7 mit PRIM-Feststeller ab Dornmass 25 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 3.20<br />

# <strong>1902</strong><br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane et pêne dormant pour portes palières à menuiserie<br />

métallique, galvanisée bleu, épaisseur du boîtier 17 mm, distance 78 mm, têtière 22 mm<br />

carrée en fer galvanisé bleu, bec-de-cane en laiton réversible gauche/droite, fouillot<br />

8 mm, 1 tour 12 mm, prévue pour le montage des rosaces de sécurité, avec levier.<br />

Types de fermetures:<br />

# <strong>1902</strong>.6 RZ – cylindre rond avec levier<br />

# <strong>1902</strong>.7 PZ – cylindre profilé avec levier<br />

Distances au canon disponibles:<br />

25/30/35/40/50/60 mm<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

•fouillot 8,5 mm/9 mm<br />

• bec-de-cane et/ou pêne dormant rallongés de 5 mm<br />

•<strong>1902</strong> .6/.7 avec arrêt PRIM à partir de 25 mm au canon<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 3.20<br />

3.01a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# <strong>1902</strong>L<br />

Fallenriegel-Einsteckschloss mit<br />

Schmalkasten 14 mm und<br />

Langvorschub von 20 mm<br />

für Rohrrahmenprofile<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-,<br />

Verwaltungs- und Gewerbebau,<br />

in Industriebauten sowie für den<br />

öffentlichen und privaten Wohnungsbau<br />

usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 3.20<br />

Dornmass/au canon<br />

P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 20 25 30 35 40 50 60 M 22<br />

47,5 29,5 48,5 30 24,5 35<br />

35<br />

20<br />

12<br />

3<br />

a<br />

8<br />

a + 15<br />

78 68<br />

34<br />

14<br />

180<br />

<strong>1902</strong> L<br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane<br />

et à pêne dormant extra long de 20 mm<br />

et avec boîtier étroit 14 mm pour<br />

constructions tubulaires<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux,<br />

industriels, ainsi que pour portes de<br />

bâtiments publics et privés etc.<br />

Gâches<br />

voir page 3.20<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

225 12,5<br />

12,5<br />

4,7<br />

12,6 4,7<br />

7 8 7<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

22<br />

250<br />

8 8,5 9<br />

<strong>1902</strong>L6 ● ● ● ● ● <br />

<strong>1902</strong>L7 ● ● ● ● ● <br />

3.02


# <strong>1902</strong>L<br />

Fallenriegel-Einsteckschloss für Rohrrahmenprofile für Abschlusstüren, blau verzinkt,<br />

Kastendicke 14 mm, Distanz 78 mm, Stulp 22 mm eckig in INOX V2A, mit Falle<br />

in Messing, links und rechts verwendbar durch drehbare Falle, Nuss 8 mm, 1-tour<br />

20 mm, vorgerichtet für die Montage von Sicherheitsrosetten, mit Wechsel.<br />

Schliessungsarten:<br />

# <strong>1902</strong> L6 RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

# <strong>1902</strong> L7 PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Drückernuss 8,5 mm/9 mm<br />

• Falle verlängert um 5 mm<br />

• <strong>1902</strong>L6/7 mit PRIM-Feststeller<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 3.20<br />

# <strong>1902</strong>L<br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane et à pêne dormant pour portes palières à menuiserie<br />

métallique, galvanisée bleu, épaisseur du boîtier 14 mm, distance 78 mm, têtière carrée<br />

22 mm en INOX V2A, bec-de-cane en laiton réversible gauche et droite, fouillot 8 mm,<br />

1 tour 20 mm, prévue pour le montage des rosaces de sécurité, avec levier.<br />

Types de fermetures:<br />

# <strong>1902</strong> L6 RZ – cylindre rond avec levier<br />

# <strong>1902</strong> L7 PZ – cylindre profilé avec levier<br />

Distances au canon disponibles:<br />

30/35 mm<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

• fouillot 8,5 mm/9 mm<br />

• bec-de-cane rallongé de 5 mm<br />

• <strong>1902</strong>L6/7 avec arrêt PRIM<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 3.20<br />

3.02a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Dezember 2002<br />

# 1904<br />

Zweifallen-Einsteckschloss<br />

für Rohrrahmenprofile<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-,<br />

Verwaltungs- und Gewerbebau,<br />

in öffentlichen und Industriebauten<br />

usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 3.20<br />

Funktionsprinzip:<br />

Für den Tagesbetrieb lässt sich die<br />

untere Falle mittels Knopf oder PRIM-<br />

Schlüssel arretieren.<br />

Für den Nachtbetrieb wird die Falle<br />

deblockiert.<br />

Zutritt haben dann nur noch<br />

Schlüsselbesitzer.<br />

Dornmass/au canon P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 25 30 35 40 50 60 M 22<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

35 46 30 49,5 30 24,5 35<br />

12<br />

12<br />

a<br />

3<br />

8<br />

a + 15<br />

34 78 68<br />

17<br />

180<br />

1904<br />

Serrure à mortaiser avec deux<br />

becs-de-cane pour constructions<br />

tubulaires<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, publics et<br />

industriels, etc.<br />

Gâches<br />

voir page 3.20<br />

12,5<br />

225<br />

12,5<br />

12,6<br />

Principe de fonctionnement:<br />

Pendant la journée le bec-de-cane<br />

inférieur peut être bloqué par le<br />

bouton ou au moyen de la clé PRIM.<br />

Pendant la nuit le bec-de-cane sera<br />

débloqué.<br />

Seuls les porteurs des clés ont accès.<br />

4,7<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

22<br />

4,7<br />

250<br />

8 8,5 9<br />

1904.2 ● ● ● ● ● ● <br />

1904.3 ● ● ● ● ● ● <br />

3.03


# 1904<br />

Zweifallen-Einsteckschloss für Rohrrahmenprofile für Abschlusstüren, blau verzinkt,<br />

Kastendicke 17 mm, Distanz 78 mm, Stulp 22 mm eckig, mit Fallen in Messing, links und<br />

rechts verwendbar durch drehbare Fallen, Nuss 8 mm, vorgerichtet für die Montage von<br />

Sicherheitsrosetten.<br />

Schliessungsarten:<br />

# 1904.2 RZ – Rundzylinder<br />

# 1904.3 PZ – Profilzylinder<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Drückernuss 8,5 mm /9 mm<br />

• Fallen verlängert um 5 mm<br />

•1904 .2/.3 mit PRIM-Feststeller<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 3.20<br />

# 1904<br />

Serrure à mortaiser avec deux becs-de-cane pour portes palières à menuiserie métallique,<br />

galvanisée bleu, épaisseur du boîtier 17 mm, distance 78 mm, têtière 22 mm carrée,<br />

becs-de-cane en laiton réversibles gauche/droite, fouillot 8 mm, prévue pour le<br />

montage des rosaces de sécurité.<br />

Types de fermetures:<br />

# 1904.2 RZ – cylindre rond<br />

# 1904.3 PZ – cylindre profilé<br />

Distances au canon disponibles:<br />

30/35 mm<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

•fouillot 8,5 mm /9 mm<br />

• becs-de-cane rallongés de 5 mm<br />

•1904 .2/.3 avec arrêt PRIM<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 3.20<br />

3.03a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 1909<br />

Hakenfallenriegel-Schiebetür-<br />

Einsteckschloss für Rohrrahmenprofile<br />

Dornmass/au canon<br />

P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 20 25 30 35 40 50 60 M 24<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

24 49 35 36 35 40 24<br />

30<br />

3<br />

7<br />

13<br />

11<br />

35<br />

52<br />

8<br />

87<br />

72<br />

19 36<br />

195<br />

1909<br />

10<br />

223<br />

10<br />

Serrure à mortaiser avec loquet à crochet<br />

et à pêne dormant pour porte coulissante<br />

pour constructions tubulaires<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

1909.6 ● ● ● ●<br />

1909.7 ● ● ● ●<br />

14<br />

8<br />

24<br />

243<br />

8 8,5 9<br />

3.06


# 1909<br />

Hakenfallenriegel-Schiebetür-Einsteckschloss für Rohrrahmenprofile, blau verzinkt,<br />

mit Wechsel, Distanz 72 mm, Stulp 24 mm eckig, Stulp hammerschlaglackiert,<br />

Nuss 8 mm, 1-tour 13 mm.<br />

Funktionsprinzip:<br />

Heben und Festschliessen der Hakenfalle mittels Zylinder<br />

Schliessungsarten:<br />

# 1909.6 RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

# 1909.7 PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

Lieferbares Dornmass:<br />

35 mm<br />

# 1909<br />

Serrure à mortaiser avec loquet à crochet et à pêne dormant pour porte coulissante<br />

pour constructions tubulaires, galvanisée bleu, avec levier, distance 72 mm,<br />

têtière 24 mm carrée laquée martelée, fouillot 8 mm, 1 tour 13 mm.<br />

Principe de fonctionnement:<br />

Lever et verrouiller le loquet à crochet au moyen du cylindre<br />

Types de fermetures:<br />

# 1909.6 RZ – cylindre rond avec levier<br />

# 1909.7 PZ – cylindre profilé avec levier<br />

Distance au canon disponible:<br />

35 mm<br />

3.06a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 1916<br />

Rollfallen-Einsteckschloss<br />

für Rohrrahmenprofile<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-,<br />

Verwaltungs- und Gewerbebau,<br />

in öffentlichen und Industriebauten usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 3.20<br />

Dornmass/au canon<br />

P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 20 25 30 35 40 50 60 M 22<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

46 30 49,5 30 24,5 35<br />

35<br />

3<br />

13<br />

12<br />

3<br />

a<br />

a + 15<br />

146<br />

34<br />

17<br />

180<br />

1916<br />

225 12,5<br />

12,5<br />

3,5<br />

4,7<br />

15 3,5<br />

10<br />

12,6 4,7<br />

22<br />

250<br />

Serrure à mortaiser à rouleau et<br />

à bec-de-cane pour constructions<br />

tubulaires<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, publics et<br />

industriels etc.<br />

Gâches<br />

voir page 3.20<br />

1916.2 ● ● ● ●<br />

1916.3 ● ● ● ●<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

8 8,5 9<br />

3.09


# 1916<br />

Rollfallen-Einsteckschloss für Rohrrahmenprofile für Abschlusstüren, blau verzinkt,<br />

Stulp 22 mm eckig in Eisen blau verzinkt, Messing-Rollfalle verstellbar, Falle in Messing,<br />

links und rechts verwendbar durch drehbare Falle, mit Feststeller-Knopf.<br />

Funktionsprinzip:<br />

Für den Tagesbetrieb lässt sich die untere Falle zurückstellen. Art.1916 von Hand.<br />

Für den Nachtbetrieb wird die Falle in gleicher Weise deblockiert.<br />

Zutritt haben dann nur noch Schlüsselträger.<br />

Schliessungsarten:<br />

# 1916.2 RZ – Rundzylinder<br />

# 1916.3 PZ – Profilzylinder<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 3.20<br />

# 1916<br />

Serrure à mortaiser à rouleau et à bec-de-cane pour portes palières à menuiserie<br />

métallique, galvanisée bleu, têtière 22 mm carrée en fer galvanisé bleu, rouleau en<br />

laiton réglable, bec-de-cane en laiton réversible gauche/droite, avec bouton d’arrêt.<br />

Principe de fonctionnement:<br />

Pendant la journée le bec-de-cane inférieur peut être bloqué. Art.1916<br />

au moyen de la main.<br />

Pendant la nuit le bec-de-cane sera débloqué de même manière.<br />

Seuls les porteurs des clés ont accès.<br />

Types de fermetures:<br />

# 1916.2 RZ – cylindre rond<br />

# 1916.3 PZ – cylindre profilé<br />

Distances au canon disponibles:<br />

30/35 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 3.20<br />

3.09a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Dezember 2002<br />

Schliessbleche<br />

Gâches<br />

Schliessplatten zu Art. <strong>1902</strong><br />

Gâches pour art. <strong>1902</strong><br />

152<br />

8<br />

68<br />

68<br />

8<br />

Schliessbleche zu Art. <strong>1902</strong>, 1904, 1916, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1978, 1979<br />

Gâches pour art. <strong>1902</strong>, 1904, 1916, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1978, 1979<br />

250<br />

12,5<br />

105<br />

120<br />

12,5<br />

4,5<br />

6,5<br />

R 3<br />

6,5<br />

11<br />

13<br />

9<br />

11<br />

22<br />

4 14 4<br />

9<br />

11<br />

22<br />

76 40 40,5 38<br />

55,5<br />

6,5<br />

42 15,5<br />

4,5<br />

37<br />

42<br />

6,5<br />

15,5<br />

# B-<strong>1902</strong>.800 (4 mm) Kst./mat. synth.<br />

# B-<strong>1902</strong>.801 (8 mm) Kst./mat. synth.<br />

# B-<strong>1902</strong>.802 (11 mm) Kst./mat. synth.<br />

Schliessplatten zu Art. 1983<br />

Gâches pour art. 1983<br />

84<br />

8<br />

68<br />

8<br />

6,5<br />

R 3<br />

11<br />

9<br />

22<br />

6,5<br />

26,5<br />

42<br />

15,5<br />

# B-1908.806 (4 mm) Kst./mat. synth.<br />

# B-1908.807 (8 mm) Kst./mat. synth.<br />

# B-1908.819 (11 mm) Kst./mat. synth.<br />

12,5 120 105 12,5<br />

250<br />

4 14 4<br />

11<br />

22<br />

77 38 41,5 38 55,5<br />

Schliessplatten zu Art. 1904, 1916, 1982<br />

Gâches pour art. 1904, 1916, 1982<br />

84<br />

8<br />

68<br />

8<br />

# B-1904.803 (4 mm) Kst./mat. synth.<br />

# B-1904.804 (8 mm) Kst./mat. synth.<br />

# B-1904.805 (11 mm) Kst./mat. synth.<br />

12,5<br />

250<br />

12,5 225<br />

250<br />

12,5 120 105 12,5<br />

# B-<strong>1902</strong>.810 # B-1904.810 # B-1916.812 # B-1990.810 # B-1990.812<br />

4,5<br />

R 3<br />

4<br />

11<br />

6 10 6<br />

11<br />

13<br />

14<br />

22<br />

13<br />

22<br />

4 18 4<br />

R 2,5<br />

13<br />

26<br />

77 38 38,5 44 52,5<br />

4<br />

30 190 30<br />

4,5<br />

26,5<br />

42<br />

15,5<br />

Unterlagsplatte zu Art. <strong>1902</strong>, 1904, 1916<br />

Plaque d’assise pour art. <strong>1902</strong>, 1904, 1916<br />

# B-<strong>1902</strong>.808 (3 mm) LM/alu.<br />

215<br />

10 97,5<br />

97,5<br />

10<br />

DIN 74 Am5<br />

13<br />

10,5<br />

36<br />

25,5 55<br />

43,5<br />

55<br />

200<br />

90 90 10<br />

10<br />

DIN 74 Am5<br />

15<br />

10,5<br />

24<br />

55 37,5 50 32,5<br />

25<br />

3.20


Schliessbleche zu Art. 1970<br />

Gâches pour art. 1970<br />

10<br />

184<br />

164<br />

10<br />

# B-1970.814 # B-1970.815 # B-1970.816<br />

3.20a<br />

5 14 5<br />

6,5<br />

11<br />

12<br />

24<br />

36 68<br />

6 38 36<br />

6,5<br />

10<br />

140<br />

120<br />

10<br />

6,5<br />

11<br />

12<br />

24<br />

6,5<br />

36<br />

68<br />

36<br />

50<br />

7,5<br />

35<br />

7,5<br />

6 12 6<br />

12<br />

24<br />

21 8 21<br />

Ausführungen/Exécutions:<br />

– blau verzinkt / galvanisée bleu<br />

Schliessbleche<br />

Gâches


Januar 2001<br />

# 1972<br />

Fallenriegel-Einsteckschloss mit Langvorschub<br />

20 mm für Rohrrahmenprofile<br />

in Objektqualität mit Flüsterkomfort<br />

und Geräuschdämmung<br />

für Abschlusstüren im gehobenen<br />

Wohnungs-, Verwaltungs- und Gewerbebau,<br />

in öffentlichen und Industrie-<br />

Bauten usw.<br />

RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 94 mm<br />

PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 92 mm<br />

Schliessblech<br />

B-1990.810 in INOX<br />

(215x24x3 mm)<br />

«PROFILO»<br />

# Dornmass/au canon<br />

5<br />

25 30 35 40 24<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

35 65,5 31<br />

38<br />

24<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

20<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

12<br />

x 5,3<br />

Dornmass<br />

19<br />

19<br />

au canon<br />

3<br />

6,5<br />

7-10<br />

20,4<br />

8,5<br />

15<br />

4 21<br />

46<br />

8<br />

15,5<br />

14<br />

92<br />

30<br />

180 37<br />

23<br />

1972<br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane et<br />

pêne dormant extra long de 20 mm<br />

pour constructions tubulaires pour<br />

usage intensif avec amortissement de<br />

bruit pour confort silencieux<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, publics et<br />

industriels à hautes exigences, etc.<br />

RZ – cylindre rond avec levier<br />

= entraxe 94 mm<br />

PZ – cylindre profilé avec levier<br />

= entraxe 92 mm<br />

7,75<br />

Gâche<br />

B-1990.810 en INOX mat<br />

(215x24x3 mm)<br />

8,5<br />

DIN 74 Am5<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

6<br />

12<br />

220<br />

240<br />

10<br />

8 9 8 9<br />

1972.6 ● ● ● ● ● ● <br />

1972.7 ● ● ● ● ● ● <br />

3.30


# 1972.6<br />

Fallen-Riegelschloss «PROFILO» in Objektqualität für Profilrahmen-lnnen- und<br />

Abschlusstüren, RZW, Distanz 94 mm, rechts und links verwendbar durch drehbare Falle,<br />

Fixnuss 8 mm, gelagert in gezogenen Laufringen, 1-tour lang 20 mm, Riegel mit zwei<br />

lose eingelegten, gehärteten Stahlbolzen als Durchsägeschutz, Stulp 24 mm eckig in<br />

INOX matt, Falle und Riegel vernickelt, serienmässig mit Flüsterkomfort und Geräuschdämmung,<br />

wartungsfrei durch Lebensdauerschmierung; Gesamtausführung verzinkt,<br />

Schlosskasten zusätzlich mit KTL-Beschichtung, Durchbrüche für Rosettenbefestigung<br />

mit Normabstand, mit Wechsel.<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35/40 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Fallen- und Riegelvorstehmass: 5 mm<br />

• Fixnuss 9 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessblech B-1990.810 in INOX (215x24x3 mm)<br />

# 1972.7<br />

wie oben, jedoch vorgerichtet für PZW, Distanz 92 mm<br />

# 1972.6<br />

Serrure «PROFILO» à pêne dormant et bec-de-cane pour usage intensif, pour<br />

portes à menuiserie métallique intérieures et palières, pour cylindre rond, entraxe<br />

94 mm, bec-de-cane réversible gauche/droite, fouillot auto-serrant 8 mm, tournant sur<br />

bague enfoncée étirée, 1 tour 20 mm, pêne dormant avec 2 goupilles en acier trempé<br />

comme protection contre le sciage, têtière carrée 24 mm en INOX mat, pêne dormant et<br />

bec-de-cane nickelés, série standard avec amortissement de bruit «confort silence», sans<br />

entretien grâce au graissage à vie, exécution galvanisée, boîtier avec revêtement KTL en<br />

plus, avec trous de passage pour fixation des rosaces, avec levier.<br />

Distances au canon:<br />

30/35/40 mm<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

• Pêne dormant et bec-de-cane rallongés de 5 mm<br />

• Fouillot auto-serrant 9 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâche B-1990.810 en INOX mat (215x24x3 mm)<br />

# 1972.7<br />

Idem comme ci-dessus, mais pour cylindre européen, entraxe 92 mm<br />

3.30a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Dezember 2002<br />

# 1973<br />

Fallenriegel-Einsteckschloss für<br />

Rohrrahmenprofile<br />

für Türen im Wohnungs-, Verwaltungsund<br />

Gewerbebau, in öffentlichen und<br />

Industrie-Bauten usw.<br />

RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 94 mm<br />

PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 92 mm<br />

Schliessbleche<br />

B-1990.810 in INOX<br />

(215x24x3 mm)<br />

«PROFILO»<br />

Dornmass/au canon<br />

5<br />

# 25 30 35 40 24<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

37<br />

23 38 35 65,5 31 10,5<br />

6,5<br />

30D<br />

30D<br />

16<br />

6,5<br />

12<br />

3<br />

Dornmass<br />

au canon<br />

19<br />

8,5<br />

19<br />

8<br />

15<br />

21<br />

4<br />

2<br />

15,5<br />

28 94<br />

58<br />

180<br />

DIN 74 Am5<br />

1973<br />

10 220<br />

10<br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane et<br />

pêne dormant pour constructions<br />

tubulaires<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, publics et<br />

industriels, etc.<br />

RZ – cylindre rond avec levier<br />

= entraxe 94 mm<br />

PZ – cylindre profilé avec levier<br />

= entraxe 92 mm<br />

Gâches<br />

B-1990.810 en INOX mat<br />

(215x24x3 mm)<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

INOX matt<br />

INOX mat<br />

1973.6 ● ● ● ● ● ● ● <br />

1973.7 ● ● ● ● ● ● ● <br />

12<br />

24<br />

8,5<br />

240<br />

8 9 8 9<br />

3.31


# 1973.6<br />

Fallen-Riegelschloss «PROFILO» für Profilrahmen-lnnentüren, RZW, Distanz 94 mm,<br />

rechts und links verwendbar durch drehbare Falle, Nuss 8 mm, gelagert in gezogenen<br />

Laufringen, 1-tour 14 mm, Stulp 24 mm eckig, Gesamtausführung verzinkt, ab 30 mm<br />

Dornmass Durchbrüche für Rosettenbefestigung mit Normabstand, mit Wechsel.<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

25/30/35/40 mm<br />

Lieferbare Stulpausführung:<br />

• INOX, Falle und Riegel vernickelt<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Fallen- und Riegelvorstehmass: 5 mm<br />

• Nuss 9 mm<br />

•Zwangsnuss 8 oder 9 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche B-1990.810 in INOX matt (215x24x3 mm)<br />

# 1973.7<br />

wie oben, jedoch vorgerichtet für PZW, Distanz 92 mm<br />

# 1973.6<br />

Serrure «PROFILO» à pêne dormant et bec-de-cane, pour portes à menuiserie métallique<br />

intérieures, pour cylindre rond, entraxe 94 mm, bec-de-cane réversible gauche/<br />

droite, fouillot 8 mm, tournant sur bague enfoncée étirée, 1 tour 14 mm, têtière carrée<br />

24 mm, exécution galvanisée, dès 30 mm distance au canon avec trous de passage pour<br />

fixation des rosaces, avec levier.<br />

Distances au canon:<br />

25/30/35/40 mm<br />

Exécution de têtière disponible:<br />

• en INOX mat, bec-de-cane et pêne dormant nickelés<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

• Pêne dormant et bec-de-cane rallongés de 5 mm<br />

• Fouillot 9 mm<br />

• Fouillot auto-serrant 8 ou 9 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches B-1990.810 en INOX mat (215x24x3 mm)<br />

# 1973.7<br />

Idem comme ci-dessus, mais pour cylindre européen, entraxe 92 mm<br />

3.31a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 1974<br />

Fallenriegel-Einsteckschloss mit Langvorschub<br />

20 mm für Rohrrahmenprofile<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-, Verwaltungs-<br />

und Gewerbebau, in öffentlichen<br />

und Industrie-Bauten, usw.<br />

RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 94 mm<br />

PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 92 mm<br />

Schliessblech<br />

B-1990.810 in INOX<br />

(215x24x3 mm)<br />

«PROFILO»<br />

# Dornmass/au canon<br />

5<br />

25 30 35 40 24<br />

35 65,5 31<br />

38<br />

24<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

20<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

12<br />

x 5,3<br />

Dornmass<br />

19<br />

19<br />

au canon<br />

3<br />

6,5<br />

7-10<br />

20,4<br />

8,5<br />

15<br />

4 21<br />

46<br />

8<br />

15,5<br />

14<br />

92<br />

30<br />

1974<br />

180 37<br />

23<br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane et<br />

à pêne dormant extra long de 20 mm<br />

pour constructions tubulaires<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, industriels<br />

et publics, etc.<br />

RZ – cylindre rond avec levier<br />

= entraxe 94 mm<br />

PZ – cylindre profilé avec levier<br />

= entraxe 92 mm<br />

7,75<br />

Gâche<br />

B-1990.810 en INOX mat<br />

(215x24x3 mm)<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

1974.6 ● ● ● ● ● ● <br />

1974.7 ● ● ● ● ● ● <br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

8,5<br />

DIN 74 Am5<br />

6<br />

12<br />

220<br />

240<br />

10<br />

8 9 8 9<br />

3.32


# 1974.6<br />

Fallen-Riegelschloss «PROFILO» für Profilrahmen-Innen- und Abschlusstüren,<br />

RZW, Distanz 94 mm, rechts und links verwendbar durch drehbare Falle, Falle und<br />

Riegel vernickelt, Nuss 8 mm, gelagert in gezogenen Laufringen, 1-tour 20 mm, Riegel<br />

mit 2 lose eingelegten, gehärteten Stahlbolzen als Durchsägeschutz, Stulp 24 mm eckig<br />

in INOX matt, Gesamtausführung verzinkt, Durchbrüche für Rosettenbefestigung mit<br />

Normabstand, mit Wechsel.<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35/40 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Fallen- und Riegelvorstehmass: 5 mm<br />

• Nuss 9 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessblech B-1990.810 in INOX (215x24x3 mm)<br />

# 1974.7<br />

wie oben, jedoch vorgerichtet für PZW, Distanz 92 mm<br />

# 1974.6<br />

Serrure «PROFILO» à pêne dormant et bec-de-cane, pour portes à menuiserie<br />

métallique intérieures et palières, pour cylindre rond, entraxe 94 mm, bec-de-cane<br />

réversible gauche/droite, fouillot 8 mm, tournant sur bague enfoncée étirée, 1 tour<br />

20 mm, pêne dormant avec 2 goupilles en acier trempé comme protection contre<br />

le sciage, têtière carrée 24 mm en INOX mat, bec-de-cane et pêne dormant nickelés,<br />

exécution galvanisée, avec trous de passage pour fixation des rosaces, avec levier.<br />

Distances au canon:<br />

30/35/40 mm<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

• Pêne dormant et bec-de-cane rallongés de 5 mm<br />

• Fouillot 9 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâche B-1990.810 en INOX mat (215x24x3 mm)<br />

# 1974.7<br />

Idem comme ci-dessus, mais pour cylindre européen, entraxe 92 mm<br />

3.32a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 1975<br />

Antipanik-Fallenriegel-Einsteckschloss<br />

mit Panik-Wechselfunktion für<br />

Rohrrahmenprofile<br />

für Fluchttüren<br />

RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 94 mm<br />

PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 92 mm<br />

Schliessblech<br />

B-1990.810 in INOX matt<br />

(215x24x3 mm)<br />

«PROFILO»<br />

# Dornmass/au canon<br />

5<br />

25 30 35 40 24<br />

1975<br />

Serrure à pêne dormant et bec-de-cane<br />

avec fonction anti-panique à levier<br />

pour constructions tubulaires<br />

pour portes de secours<br />

RZ – cylindre rond avec levier<br />

= entraxe 94 mm<br />

PZ – cylindre profilé avec levier<br />

= entraxe 92 mm<br />

Gâche<br />

B-1990.810 en INOX mat<br />

(215x24x3 mm)<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

35 65,5 31<br />

38<br />

24<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

12<br />

14<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

x 5,3<br />

Dornmass<br />

19<br />

au canon<br />

3<br />

19<br />

6,5<br />

7-10<br />

20,4<br />

8,5<br />

15<br />

4 21<br />

46<br />

8<br />

15,5<br />

14<br />

25D/B/A<br />

92<br />

30<br />

180 37<br />

23<br />

7,75<br />

8,5<br />

DIN 74 Am5<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

1975.6 ● ● ● ● ● ●<br />

1975.7 ● ● ● ● ● ●<br />

6<br />

12<br />

220<br />

240<br />

10<br />

8 9 8 9<br />

EXIT<br />

3.33


# 1975.6<br />

Antipanik-Fallen-Riegelschloss «PROFILO» für Profilrahmen-Innentüren, RZW,<br />

Distanz 94 mm, Panikwechselfunktion, rechts und links verwendbar durch drehbare<br />

Falle, Falle und Riegel vernickelt, 1-teilige Nuss 9 mm, gelagert in gezogenen<br />

Laufringen, 1-tour 14 mm, Stulp 24 mm eckig in INOX matt, Gesamtausführung<br />

verzinkt, Durchbrüche für Rosettenbefestigung mit Normabstand, mit Wechsel.<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35/40 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Fallen- und Riegelvorstehmass: 5 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessblech B-1990.810 in INOX (215x24x3 mm)<br />

# 1975.7<br />

wie oben, jedoch vorgerichtet für PZW, Distanz 92 mm<br />

# 1975.6<br />

Serrure «PROFILO» à pêne dormant et bec-de-cane anti-panique, pour portes<br />

à menuiserie métallique, pour cylindre rond, entraxe 94 mm, fonction anti-panique<br />

à levier, bec-de-cane réversible gauche/droite, fouillot d'une seule pièce 9 mm, tournant<br />

sur bague enfoncée étirée, 1 tour 14 mm, têtière carrée 24 mm en INOX mat,<br />

bec-de-cane et pêne dormant nickelés, exécution galvanisée, avec trous de passage<br />

pour fixation des rosaces, avec levier.<br />

Distances au canon:<br />

30/35/40 mm<br />

Exécution spéciale disponible:<br />

• Pêne dormant et bec-de-cane rallongés de 5 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâche B-1990.810 en INOX mat (215x24x3 mm)<br />

# 1975.7<br />

Idem comme ci-dessus, mais pour cylindre européen, entraxe 92 mm<br />

3.33a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 1976<br />

Renovierungs-Fallenriegel-Einsteckschloss<br />

mit Langvorschub 20 mm für Rohrrahmenprofile<br />

speziell für den Reparatur-<br />

und Renovierungsbedarf mit extralangem<br />

Stulp<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-,<br />

Verwaltungs- und Gewerbebau, in<br />

öffentlichen und Industrie-Bauten, usw.<br />

RZ – Rundzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 94 mm<br />

PZ – Profilzylinder mit Wechsel<br />

= Distanz 92 mm<br />

Schliessblech<br />

B-1990.810 in INOX matt<br />

(215x24x3 mm)<br />

«PROFILO»<br />

# Dornmass/au canon<br />

5<br />

25 30 35 40 24<br />

35 65,5 31<br />

38<br />

24<br />

x 6.5<br />

x 6,5<br />

20<br />

x 5,3<br />

12<br />

Dornmass<br />

19<br />

19<br />

au canon<br />

6.5<br />

20,4<br />

8<br />

15<br />

4 21<br />

46<br />

1976<br />

Serrure de rénovation à pêne dormant et<br />

bec-de-cane pour constructions tubulaires<br />

spécialement conçue pour les applications<br />

de réparation et de rénovation avec<br />

têtière extra longue<br />

pour portes de bâtiments locatifs,<br />

administratifs, commerciaux, industriels et<br />

publics, etc.<br />

RZ – cylindre rond avec levier<br />

= entraxe 94 mm<br />

PZ – cylindre profilé avec levier<br />

= entraxe 92 mm<br />

Gâche<br />

B-1990.810 en INOX mat<br />

(215x24x3 mm)<br />

8,5<br />

8<br />

15,5<br />

14<br />

92<br />

30<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

1976.6 ● ● ● ● ●<br />

1976.7 ● ● ● ● ●<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

3<br />

104,5<br />

180<br />

90,5<br />

7,75<br />

6<br />

8,5<br />

12<br />

375<br />

8 9 8 9<br />

3.34


# 1976.6<br />

Renovierungsschloss «PROFILO» speziell für den Reparatur- und Renovierungsbedarf,<br />

RZW, Distanz 94 mm, rechts und links verwendbar durch drehbare Falle, Falle<br />

und Riegel vernickelt, Nuss 8 mm, gelagert in gezogenen Laufringen, 1-tour 20 mm,<br />

Riegel mit 2 lose eingelegten, gehärteten Stahlbolzen als Durchsägeschutz, extra langer<br />

INOX-Stulp 24x3x375 mm eckig zur individuellen Längen- und Anschraubloch-<br />

Anpassung, Gesamtausführung verzinkt, Durchbrüche für Rosettenbefestigung mit<br />

Normabstand, mit Wechsel.<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessblech B-1990.810 in INOX matt (215x24x3 mm)<br />

# 1976.7<br />

wie oben, jedoch vorgerichtet für PZW, Distanz 92 mm<br />

# 1976.6<br />

Serrure de rénovation «PROFILO» spécialement conçue pour les applications<br />

de réparation et de rénovation, à pêne dormant et bec-de-cane nickelés, pour portes à<br />

menuiserie métallique intérieures et palières, pour cylindre rond, entraxe 94 mm,<br />

bec-de-cane réversible gauche/droite, fouillot 8 mm, tournant sur bague enfoncée<br />

étirée, 1 tour 20 mm, pêne dormant avec 2 goupilles en acier trempé comme protection<br />

contre le sciage, têtière carrée extra longue en INOX mat 24 x3x375 mm pour<br />

l'adaptation individuelle à la longueur et aux orifices de fixation des vis, exécution<br />

galvanisée, avec trous de passage pour fixation des rosaces, avec levier.<br />

Distances au canon:<br />

30/35 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâche B-1990.810 en INOX mat (215x24x3 mm)<br />

# 1976.7<br />

Idem comme ci-dessus, mais pour cylindre européen, entraxe 92 mm<br />

3.34a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 1978<br />

Rollfallen-Riegel-Einsteckschloss mit<br />

Langvorschub 20 mm für Rohrrahmenprofile<br />

für Abschlusstüren im Verwaltungs- und<br />

Gewerbebau, in öffentlichen und<br />

Industrie-Bauten, usw.<br />

Schliessblech<br />

B-1990.812 in INOX matt<br />

(200x24x3 mm)<br />

35 53,5 35<br />

38<br />

«PROFILO»<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

20<br />

x 6,5<br />

30D/B/A<br />

# Dornmass/au canon<br />

5<br />

25 30 35 40 24<br />

24<br />

3<br />

x 5,3<br />

3<br />

Dornmass<br />

au canon<br />

19<br />

19<br />

6,5<br />

20,4<br />

8,5<br />

15<br />

15,5<br />

4<br />

67<br />

8<br />

92<br />

25D/B/A<br />

138<br />

180 37<br />

30<br />

23<br />

240<br />

1978<br />

10 220<br />

DIN 74 Am5<br />

Serrure à mortaiser à rouleau et à pêne<br />

dormant extra long de 20 mm pour<br />

constructions tubulaires<br />

pour portes de bâtiments administratifs,<br />

commerciaux, publics et industriels, etc.<br />

Gâche<br />

B-1990.812 en INOX mat<br />

(200x24x3 mm)<br />

Stulpausführungen<br />

Versions têtières<br />

verzinkt INOX matt<br />

galvanisée INOX mat<br />

1978.2 ● ● ● ● ●<br />

1978.3 ● ● ● ● ●<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

15<br />

3<br />

7,75<br />

8,5<br />

8 9 8 9<br />

3.36


# 1978.2<br />

Rollfallen-Riegelschloss «PROFILO» für Profilrahmen-Innen- und Abschlusstüren,<br />

verstellbare Messing-Rollfalle, Riegel vernickelt, 1-tour 20 mm, Riegel mit 2 lose<br />

eingelegten, gehärteten Stahlbolzen als Durchsägeschutz, Stulp 24 mm eckig in INOX<br />

matt, Gesamtausführung verzinkt, Durchbrüche für Rosettenbefestigung mit Normabstand.<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35/40 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvariante:<br />

• Riegelvorstehmass: 5 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessblech B-1990.812 in INOX matt (200x24x3 mm)<br />

# 1978.3<br />

wie oben, jedoch vorgerichtet für PZ<br />

# 1978.2<br />

Serrure «PROFILO» à pêne dormant et à rouleau, pour portes à menuiserie<br />

métallique intérieures et palières, pour cylindre rond, rouleau en laiton réglable, 1 tour<br />

20 mm, pêne dormant avec 2 goupilles en acier trempé comme protection contre le<br />

sciage, têtière carrée 24 mm en INOX mat, pêne dormant nickelé, exécution galvanisée,<br />

avec trous de passage pour fixation des rosaces.<br />

Distances au canon:<br />

30/35/40 mm<br />

Exécution spéciale disponible:<br />

• Pêne dormant rallongé de 5 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâche B-1990.812 en INOX mat (200x24x3 mm)<br />

# 1978.3<br />

Idem comme ci-dessus, mais pour cylindre européen<br />

3.36a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Dezember 2002<br />

# 1979<br />

Renovierungs-Rollfallen-Einsteckschloss<br />

für Rohrrahmenprofile, mit Langvorschub<br />

20 mm, speziell für den<br />

Reparatur- und Renovierungsbedarf<br />

mit extralangem INOX-Stulp,<br />

für Abschlusstüren im Wohnungs-,<br />

Verwaltungs- und Gewerbebau,<br />

in öffentlichen und Industriebauten<br />

usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 2.20a<br />

«PROFILO»<br />

au canon<br />

P<br />

Dornmass/au canon<br />

R<br />

I 5<br />

# 25 30 35 40 50 60 M<br />

22 24<br />

38 35<br />

53,5<br />

35<br />

20<br />

2<br />

6,5<br />

3<br />

19<br />

8,5<br />

19<br />

6,5<br />

Dornmass 15<br />

6,5<br />

6 69<br />

4<br />

15,5<br />

94<br />

28 140<br />

90,5 180<br />

104,5<br />

1979<br />

375<br />

Serrure de rénovation<br />

pour constructions tubulaires, avec<br />

pêne dormant 1 tour 20 mm, spécialement<br />

conçue pour les applications de<br />

réparation et de rénovation, avec<br />

têtière en INOX extra longue, pour<br />

portes de bâtiments locatifs, administratifs,<br />

commerciaux, publics et industriels,<br />

etc.<br />

Gâches<br />

voir page 2.20a<br />

Stulpausführung<br />

Version têtière<br />

INOX matt<br />

INOX mat<br />

1979.2 ● ● ● ●<br />

1979.3 ● ● ● ●<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

15<br />

24<br />

8,5<br />

7 8 8,5 9 8 9<br />

3.37


# 1979<br />

Renovierungsschloss «PROFILO» mit Rollfalle und Riegel speziell für den Renovierungsbedarf,<br />

für Profilrahmen-Pendeltüren, verstellbare Messing-Rollfalle vernickelt,<br />

Riegel vernickelt mit Langvorschub 20 mm, mit 2 lose eingelegten, gehärteten<br />

Stahlbolzen als Durchsägeschutz, extra langer INOX-Stulp 24 x 3 x 375 mm eckig zur<br />

individuellen Längen- und Anschraublochanpassung, Schlosskasten verzinkt, mit<br />

Durchbrüchen für Rosettenbefestigung.<br />

Schliessungsarten:<br />

# 1979.2 RZ – Rundzylinder<br />

# 1979.3 PZ – Profilzylinder<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

30/35mm<br />

Lieferbare Stulpausführung:<br />

• INOX matt gebürstet<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 2.20a<br />

# 1979<br />

Serrure de rénovation «PROFILO» à rouleau et à pêne dormant spécialement conçue<br />

pour les applications de réparation et de rénovation, pour portes battantes à menuiserie<br />

métallique, rouleau en laiton nickelé réglable, pêne dormant nickelé 1 tour 20 mm,<br />

avec 2 goupilles en acier trempé comme protection contre le sciage, têtière carrée<br />

extra longue en INOX mat 24 x 3 x 375 mm pour l’adaptation individuelle à la longueur<br />

et aux orifices de fixation des vis, boîtier zingué, avec trous de passage pour fixation<br />

des rosaces.<br />

Types de fermetures:<br />

# 1979.2 RZ – cylindre rond<br />

# 1979.3 PZ – cylindre profilé<br />

Distances au canon disponibles:<br />

30/35 mm<br />

Exécution têtière:<br />

• INOX mat<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 2.20a<br />

3.37a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Dezember 2002<br />

# 1982<br />

Fallen-Einsteckschloss<br />

für Rohrrahmenprofile<br />

mit INOX-Stulp, für Abschlusstüren<br />

im Wohnungs-, Verwaltungs- und<br />

Gewerbebau, in öffentlichen und<br />

Industriebauten usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 2.20a<br />

«PROFILO»<br />

Dornmass/au canon P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 25 30 35 40 50 60 M 22 24<br />

Dornmass 15<br />

au canon<br />

1982<br />

Serrure à mortaiser à bec-de-cane<br />

pour constructions tubulaires<br />

avec têtière en INOX pour portes de<br />

bâtiments locatifs, administratifs,<br />

commerciaux, publics et industriels, etc.<br />

Gâches<br />

voir page 2.20a<br />

Stulpausführung<br />

Version têtière<br />

INOX matt<br />

INOX mat<br />

7 8 8,5 9 8 9<br />

1982.4 ● ● ● ● ● ● ● <br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

28,5 40 16,5 31 10,5 28,5<br />

6,5<br />

30D<br />

12<br />

3<br />

19<br />

8,5<br />

8<br />

6,5<br />

12<br />

4 21<br />

15,5<br />

58<br />

40<br />

98<br />

DIN 74 Am5<br />

10 135<br />

10<br />

12<br />

24<br />

155<br />

3.50


# 1982<br />

Fallen-Halbschloss «PROFILO» für Profilrahmen-Innen- und -Abschlusstüren, umstellbare<br />

Falle vernickelt, Stulp 24 mm eckig in INOX matt, Schlosskasten verzinkt, Nuss 8 mm,<br />

mit Durchbrüchen für Rosettenbefestigung.<br />

Schliessungsart:<br />

# 1982.4 – Nuss 8 mm<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

25/30/35/40 mm<br />

Lieferbare Stulpausführung:<br />

• INOX matt gebürstet<br />

Lieferbare Ausführungsvarianten:<br />

• Falle 5 mm verlängert<br />

• Stulp 22 mm<br />

• Nuss 9 mm<br />

•Zwangsnuss 8 oder 9 mm<br />

• 1982.4 mit PRIM-Feststeller ab Dornmass 35 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 2.20a<br />

# 1982<br />

Serrure à bec-de-cane «PROFILO» pour portes à menuiserie métallique intérieures<br />

et palières, bec-de-cane nickelé réversible, têtière carrée 24 mm en INOX mat, boîtier<br />

zingué, fouillot 8 mm, avec trous de passage pour la fixation des rosaces.<br />

Type de fermeture:<br />

# 1982.4 – fouillot 8 mm<br />

Distances au canon disponibles:<br />

25/30/35/40 mm<br />

Exécution têtière:<br />

• INOX mat<br />

Exécutions spéciales disponibles:<br />

• Bec-de-cane rallongé 5 mm<br />

• Têtière 22 mm<br />

• Fouillot 9 mm<br />

• Fouillot auto-serrant 8 ou 9 mm<br />

• 1982.4 avec arrêt PRIM à partir de 35 mm au canon<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 2.20a<br />

3.50a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Dezember 2002<br />

# 1983<br />

Riegel-Einsteckschloss<br />

für Rohrrahmenprofile<br />

mit INOX-Stulp, für Abschlusstüren<br />

im Wohnungs-, Verwaltungs- und<br />

Gewerbebau, in öffentlichen und<br />

Industriebauten usw.<br />

Schliessbleche<br />

siehe Seite 2.20a<br />

«PROFILO»<br />

Dornmass/au canon P<br />

R<br />

5<br />

I<br />

# 25 30 35 40 50 60 M 22 24<br />

28,5<br />

24<br />

35<br />

39<br />

28,5<br />

20<br />

6,5<br />

30D<br />

3<br />

19<br />

Dornmass<br />

au canon<br />

15<br />

6 2<br />

15,5<br />

29 69<br />

98<br />

DIN 74 Am5<br />

1983<br />

Serrure à mortaiser à pêne dormant<br />

pour constructions tubulaires<br />

avec têtière en INOX pour portes de<br />

bâtiments locatifs, administratifs,<br />

commerciaux, publics et industriels, etc.<br />

Gâches<br />

voir page 2.20a<br />

Stulpausführung<br />

Version têtière<br />

INOX matt<br />

INOX mat<br />

1983.2 ● ● ● ● ● ●<br />

1983.3 ● ● ● ● ● ●<br />

● serienmässig optional ● standard à option<br />

10 135<br />

10<br />

8,5<br />

24<br />

155<br />

7 8 8,5 9 8 9<br />

3.51


# 1983<br />

Riegel-Halbschloss «PROFILO» für Profilrahmen-Innen- und -Abschlusstüren, Riegel<br />

vernickelt, 1-tour 20 mm, mit 2 lose eingelegten, gehärteten Stahlbolzen als Durchsägeschutz,<br />

Stulp 24 mm eckig in INOX matt, Schlosskasten verzinkt, mit Durchbrüchen<br />

für Rosettenbefestigung.<br />

Schliessungsarten:<br />

# 1983.2 RZ – Rundzylinder<br />

# 1983.3 PZ – Profilzylinder<br />

Lieferbare Dornmasse:<br />

25/30/35/40 mm<br />

Lieferbare Stulpausführung:<br />

• INOX matt gebürstet<br />

Lieferbare Ausführungsvariante:<br />

• Stulp 22 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• Schliessbleche: siehe Seite 2.20a<br />

# 1983<br />

Serrure à pêne dormant «PROFILO» pour portes à menuiserie métallique intérieures<br />

et palières, pêne dormant nickelé 1 tour 20 mm avec 2 goupilles en acier trempé comme<br />

protection contre le sciage, têtière carrée 24 mm en INOX mat, boîtier zingué, avec<br />

trous de passage pour la fixation des rosaces.<br />

Types de fermetures:<br />

# 1983.2 RZ – cylindre rond<br />

# 1983.3 PZ – cylindre profilé<br />

Distances au canon disponibles:<br />

25/30/35/40 mm<br />

Exécution têtière:<br />

• INOX mat<br />

Exécution spéciale disponible:<br />

• Têtière 22 mm<br />

Accessoire disponible:<br />

• Gâches: voir page 2.20a<br />

3.51a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 4121<br />

Stangenschloss<br />

für Metallschränke aller Art<br />

Zubehör:<br />

siehe Seite 3.61–3.61a<br />

119<br />

18<br />

3<br />

50<br />

9,5<br />

1,5<br />

7<br />

5,2<br />

18<br />

10<br />

32<br />

4121<br />

4,5<br />

7<br />

Serrure à tringles<br />

pour armoires métalliques de tous types<br />

Accessoires:<br />

voir page 3.61–3.61a<br />

6 88<br />

18<br />

14<br />

100<br />

3.60


# 4121<br />

Schloss für Metallschränke aller Art, blau verzinkt, für vertikale und horizontale<br />

Montage, Nuss 7 mm, Angabe links/rechts erforderlich, Lochung der Schlossdecke<br />

für verschiedene Anwendungen. Mit 2 Gewinden für seitliche Befestigung.<br />

Schliessungsarten:<br />

# 4121.4 L – Nuss 7 mm, links<br />

# 4121.4 R – Nuss 7 mm, rechts<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• siehe Seite 3.61–3.61a<br />

# 4121<br />

Serrure pour armoires métalliques de tous types, zinguée bleu, pour montage<br />

horizontal ou vertical, fouillot 7 mm, indication gauche/droite nécessaire,<br />

avec perçage à multi-usage. Avec 2 filets sur le côté pour la fixation.<br />

Types de fermetures:<br />

# 4121.4 L – fouillot 7 mm, gauche<br />

# 4121.4 R – fouillot 7 mm, droite<br />

Accessoires disponibles:<br />

• voir pages 3.61–3.61a<br />

3.60a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

Zubehör zu Stangenschloss 4121<br />

Accessoires pour serrures à tringles 4121<br />

BS-24<br />

Zylinderbefestigungsplatte<br />

– aus Kunststoff<br />

– für Zylinderlänge 25 mm<br />

– passend zu Möbelzylinder:<br />

KABA 1040/25 mm lang<br />

KESO 13007T<br />

SEA 4.084.0.00<br />

FIRST1630<br />

BS-95<br />

Zylinderbefestigungsplatte<br />

– aus Kunststoff<br />

– für Zylinderlänge 25 mm<br />

– passend zu Möbelzylinder:<br />

SÄNTIS 6025C/25 mm lang<br />

– Zylinderlänge mit BS-95<br />

= 28,5 mm<br />

4123<br />

Aufsteckplatte<br />

für Zylinder<br />

– aus Zink<br />

– passend zu Möbelzylinder:<br />

KABA 1057/25 mm lang<br />

KESO 13145<br />

SEA 4.184.0.00<br />

FIRST 1631<br />

SÄNTIS 6026 24,5 mm lang<br />

4125<br />

Zunge<br />

– verzinkt, 31 mm<br />

4126<br />

Einpressdorne<br />

– verzinkt<br />

4126.9 Dim. 7/6x9/14 mm<br />

4126.16 Dim. 7/6x16/14 mm<br />

BS-24<br />

Plaque de fixation<br />

pour cylindres<br />

– en plastique<br />

– pour cylindres 25 mm<br />

de long<br />

– pour cylindres de meubles:<br />

KABA 1040/25 mm de long<br />

KESO 13007T<br />

SEA 4.084.0.00<br />

FIRST1630<br />

BS-95<br />

Plaque de fixation<br />

pour cylindres<br />

– en plastique<br />

– pour cylindres 25 mm<br />

de long<br />

– pour cylindres de meubles:<br />

SÄNTIS 6025C/25 mm<br />

de long<br />

– longueur du cylindre avec<br />

BS-95 = 28,5 mm<br />

4123<br />

Plaque à emboîter<br />

pour cylindres<br />

– en zinc<br />

– pour cylindres de meubles:<br />

KABA 1057/25 mm de long<br />

KESO 13145<br />

SEA 4.184.0.00<br />

FIRST 1631<br />

SÄNTIS 6026 24,5 mm<br />

de long<br />

4125<br />

Panneton<br />

– zingué, 31 mm<br />

4126<br />

Tiges carrées à chasser<br />

– zinguées<br />

4126.9 dim. 7/6x9/14 mm<br />

4126.16 dim. 7/6x16/14 mm<br />

9<br />

14<br />

6<br />

7<br />

4126/9<br />

BS-24<br />

BS-95<br />

4123<br />

31<br />

4125<br />

4126/16<br />

3.61


4129<br />

Einsteckdorn<br />

Dim. 8/7x16/8 mm<br />

– verzinkt<br />

4130<br />

Kupplungsstück<br />

– verzinkt<br />

– mit Innengewinde M8 für<br />

Rundstangen Ø 8 mm<br />

4131<br />

Unterlagsplatte<br />

zum Anschweissen<br />

– Eisen blank<br />

– Dicke 4 mm, 102x32 mm<br />

4133<br />

Mitnehmerbüchse<br />

– verzinkt<br />

3.61a<br />

4129<br />

Tige carrée à introduire<br />

dim. 8/7x16/8 mm<br />

– zinguée<br />

4130<br />

Pièce d’accouplement<br />

– zinguée<br />

– avec filet M8 pour tringles<br />

rondes Ø 8 mm<br />

4131<br />

Plaque de distance<br />

à souder<br />

– fer blanchi<br />

– épaisseur 4 mm, 102x32 mm<br />

4133<br />

Fouillot d’entraînement<br />

– zingué<br />

Zubehör zu Stangenschloss 4121<br />

Accessoires pour serrures à tringles 4121<br />

16<br />

8<br />

16<br />

102<br />

8<br />

4129<br />

4130<br />

51<br />

51<br />

4131<br />

4133<br />

M5<br />

M 5<br />

22,5<br />

M 4<br />

7 18<br />

32<br />

7<br />

43<br />

88 7<br />

7


Januar 2001<br />

# 4150<br />

«MIKO»-Stangenverschluss<br />

für Falttore, Schiebetore, Flügeltore,<br />

Kipptore, Hubtore, Schwenktore, Türen<br />

mit 2 Schliesspunkten usw.<br />

Zubehör:<br />

siehe Seiten 3.72–3.72b<br />

«MIKO»<br />

5<br />

17,5<br />

8<br />

35<br />

70°<br />

M 10<br />

85<br />

2= 120<br />

180<br />

190<br />

2=<br />

7<br />

7<br />

440 18<br />

18<br />

9<br />

4150<br />

6,2<br />

35<br />

Fermeture à tringles «MIKO»<br />

pour portes pliantes, coulissantes,<br />

battantes, basculantes, relevables,<br />

pivotantes, à 2 points de fermeture etc.<br />

Accessoires:<br />

voir pages 3.72–3.72b<br />

M 6<br />

172<br />

2=<br />

490<br />

3.70


# 4150<br />

«MIKO»-Stangenverschlüsse werden im Tor-Hohlprofil verdeckt, das heisst unsichtbar<br />

eingebaut, sind selbstschliessend und ermöglichen ein komfortables und kinderleichtes<br />

Bedienen der damit ausgerüsteten Tore. Die Verschlussstangen sind auf jede Türhöhe<br />

vom Boden aus einfach und präzise einstellbar.<br />

Schloss blau verzinkt, Nuss 8 mm, links/rechts verwendbar, Schlosskastenstulp<br />

490x35 mm, Stangenanschluss-Gewindebolzen M10, obere Spiraldruckfeder mittelstark<br />

(Art. 7341) für Stangenlänge von zirka 800 bis 2500 mm Länge, mit Zahnrad für<br />

Stangenjustierung, Stangenhub 12 mm.<br />

Schliessungsart:<br />

# 4150.2 RZ – Rundzylinder<br />

Lieferbares Dornmass:<br />

17,5 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvariante:<br />

• obere Spiraldruckfeder stark (Art. 77342) für Stangenlänge ab zirka 2500 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• siehe Seiten 3.72–3.72b<br />

# 4150<br />

Fermetures à tringles «MIKO» sont installées non apparentes dans le profil creux de la<br />

porte, sont à fermeture automatique d’où une manipulation simple et facile de la<br />

porte. Les tringles de fermeture peuvent être adaptées de manière simple et précise à<br />

chaque hauteur de porte à partir du sol.<br />

Serrure zinguée bleu, fouillot 8 mm, utilisable gauche/droite, têtière de la serrure<br />

490x35 mm, boulons filetés M10 pour l’accouplement des tringles, ressort à pression du<br />

haut demi-fort (art. 7341) pour une longueur des tringles d’environ 800–2500 mm, avec<br />

roue dentée pour le réglage de la longueur des tringles, course des tringles 12 mm.<br />

Type de fermeture:<br />

# 4150.2 RZ – cylindre rond<br />

Distance au canon disponible:<br />

17,5 mm<br />

Exécution spéciale disponible:<br />

• ressort à pression du haut fort (art. 7342) pour une longueur des tringles dès 2500 mm<br />

Accessoires disponibles:<br />

• voir pages 3.72–3.72b<br />

3.70a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

# 4151<br />

«MIKO»-Stangenverschluss<br />

(Bascule) ohne Zylinderausschnitt<br />

für Falttore, Schiebetore, Flügeltore,<br />

Kipptore, Hubtore, Schwenktore, Türen<br />

mit 2 Schliesspunkten usw.<br />

Zubehör:<br />

siehe Seiten 3.72–3.72b<br />

«MIKO»<br />

5<br />

17,5<br />

8<br />

35<br />

70°<br />

M 10<br />

85<br />

180<br />

180<br />

7<br />

7<br />

18<br />

18<br />

9<br />

4151<br />

Fermeture à tringles «MIKO»<br />

(bascule) sans entaille pour cylindre<br />

pour portes pliantes, coulissantes,<br />

battantes, basculantes, relevables,<br />

pivotantes, à 2 points de fermeture etc.<br />

35<br />

Accessoires:<br />

voir pages 3.72–3.72b<br />

M 6<br />

360<br />

3.71


# 4151<br />

«MIKO»-Stangenverschlüsse werden im Tor-Hohlprofil verdeckt, das heisst unsichtbar<br />

eingebaut, sind selbstschliessend und ermöglichen ein komfortables und kinderleichtes<br />

Bedienen der damit ausgerüsteten Tore. Die Verschlussstangen sind auf jede Türhöhe<br />

vom Boden aus einfach und präzise einstellbar.<br />

Schloss blau verzinkt, Nuss 8 mm, links/rechts verwendbar, Schlosskastenstulp<br />

390x35 mm, Stangenanschluss-Gewindebolzen M10, obere Spiraldruckfeder mittelstark<br />

(Art. 7341) für Stangenlänge von zirka 800 bis 2500 mm Länge, mit Zahnrad für<br />

Stangenjustierung, Stangenhub 12 mm.<br />

Schliessungsart:<br />

# 4151.4 ohne Zylinderausschnitt (Bascule)<br />

Lieferbares Dornmass:<br />

17,5 mm<br />

Lieferbare Ausführungsvariante:<br />

• obere Spiraldruckfeder stark (Art. 7342) für Stangenlänge ab ca. 2500 mm<br />

Lieferbares Zubehör:<br />

• siehe Seiten 3.72–3.72b<br />

# 4151<br />

Fermetures à tringles «MIKO» sont installées non apparentes dans le profil creux de la<br />

porte, sont à fermeture automatique d’où une manipulation simple et facile de la<br />

porte. Les tringles de fermeture peuvent être adaptées de manière simple et précise à<br />

chaque hauteur de porte à partir du sol.<br />

Serrure zinguée bleu, fouillot 8 mm, utilisable gauche/droite, têtière de la serrure<br />

390x35 mm, boulons filetés M10 pour l’accouplement des tringles, ressort à pression du<br />

haut demi-fort (art. 7341) pour une longueur des tringles d’environ 800 bis 2500 mm,<br />

avec roue dentée pour le réglage de la longueur des tringles, course des tringles 12 mm.<br />

Type de fermeture:<br />

# 4151.4 sans entaille pour cylindres (bascule)<br />

Distance au canon disponible:<br />

17,5 mm<br />

Exécution spéciale disponible:<br />

• ressort à pression du haut fort (art. 7342) pour une longueur des tringles dès 2500 mm<br />

Accessoires disponibles:<br />

• voir pages 3.72–3.72b<br />

3.71a<br />

Ausschreibungstext<br />

Texte pour appel d’offres


Januar 2001<br />

Zubehör zu «MIKO»-Stangenverschluss 4150/4151<br />

Accessoires pour fermetures à tringles «MIKO» 4150/4151<br />

4156/4157<br />

Schloss-Stulp<br />

– mit grosser Jansen-Nute<br />

16 mm<br />

– aus Aluminium,<br />

farblos eloxiert<br />

– 4156.2 : L = 458 mm (Art. 4150)<br />

– 4157 : L = 328 mm (Art. 4151)<br />

– inkl. Befestigungsschrauben<br />

4158/4159<br />

Schloss-Stulp<br />

für flache Profile, ohne Nute<br />

– aus Aluminium,<br />

farblos eloxiert<br />

– 4158.2 : L = 458 mm (Art. 4150)<br />

– 4159 : L = 328 mm (Art. 4151)<br />

– inkl. 2 Distanzklötzli<br />

– inkl. Befestigungsschrauben<br />

4160/34<br />

«MIKO»-Drücker-Lochteil<br />

– massiv, in INOX<br />

– mit Fingerschutz,<br />

abgeschrägt<br />

– mit fest drehbar montierter<br />

Rosette, Ms mn (25x60x6 mm)<br />

– Vierkantloch 8 mm<br />

– Bauhöhe 34 mm, speziell<br />

für Servicetüren geeignet<br />

4161/4162<br />

«MIKO»-Drücker-Lochteil<br />

– massiv, in INOX<br />

– mit Fingerschutz, gerade<br />

– mit fest drehbar montierter<br />

Rosette, Ms mn<br />

(25x60x6 mm)<br />

– Vierkantloch 8 mm<br />

4161.36 Bauhöhe 36 mm<br />

4162.50 Bauhöhe 50 mm<br />

4176.29<br />

«MIKO»-Drücker-Lochteil<br />

– massiv in INOX<br />

– mit Fingerschutz,<br />

abgeschrägt<br />

– mit fest drehbar<br />

montierter Rosette,<br />

Ms mn (25x60x6 mm)<br />

– Vierkantloch 8 mm<br />

– Bauhöhe 29 mm, speziell<br />

für Servicetüren geeignet<br />

4156/4157<br />

Têtière<br />

– à queue d’aronde grande de<br />

16 mm pour profils Jansen<br />

– en alu, éloxé naturel<br />

– 4156.2: L = 458 mm (art. 4150)<br />

– 4157 : L = 328 mm (art. 4151)<br />

– avec vis de fixation<br />

4158/4159<br />

Têtière<br />

sans queue d’aronde,<br />

pour profils plats<br />

– en alu, éloxé naturel<br />

– 4158.2: L = 458 mm (art. 4150)<br />

– 4159 : L = 328 mm (art. 4151)<br />

– avec 2 plaques de distance<br />

– avec vis de fixation<br />

4160/34<br />

Poignée femelle «MIKO»<br />

– massive, en INOX<br />

– avec protège-doigts, en biais<br />

– avec rosace rivée tournante,<br />

Ms mn (25x60x6 mm)<br />

– trou carré de 8 mm<br />

– hauteur 34 mm,<br />

recommandée pour portes<br />

de service<br />

4161/4162<br />

Poignée femelle «MIKO»<br />

– massive, en INOX<br />

– avec protège-doigts, droit<br />

– avec rosace rivée tournante,<br />

Ms mn (25x60x6 mm)<br />

– trou carré de 8 mm<br />

4161.36 hauteur 36 mm<br />

4162.50 hauteur 50 mm<br />

4176.29<br />

Poignée femelle «MIKO»<br />

– massive, en INOX<br />

– avec protège-doigts, en biais<br />

– avec rosace rivée tournante,<br />

Ms mn (25x60x6 mm)<br />

– trou carré de 8 mm<br />

– hauteur 29 mm,<br />

recommandée pour portes<br />

de service<br />

48<br />

48<br />

13<br />

6<br />

12<br />

12<br />

35<br />

35<br />

34 149<br />

8<br />

36/50 154<br />

13<br />

6<br />

4156/4157<br />

4158/4159<br />

4160/34<br />

4161/36 4162/50<br />

29 150<br />

4176/29<br />

30<br />

30<br />

3.72


4180J/4181J<br />

Original «MIKO»-Drücker-<br />

Lochteil mit 4-Loch-Rosette<br />

– in Zink<br />

– mit Fingerschutz,<br />

abgeschrägt<br />

– Rosette fest drehbar mont.<br />

– Vierkantloch 8 mm<br />

– ohne Gewindeloch für<br />

Inbusschraube (Dorn lose<br />

eingelegt)<br />

– matt vernickelt<br />

4180J Bauhöhe 36 mm<br />

Rosette 4180RJ<br />

4181J Bauhöhe 46 mm<br />

Rosette 4181RJ<br />

4165<br />

«MIKO»-Vierkantdorn 8/8 mm<br />

– massiv, verzinkt<br />

– für verschiedene Bauhöhen<br />

4165.60 Bauhöhe 60 mm<br />

4165.80 Bauhöhe 80 mm<br />

4167<br />

«MIKO»-Befestigungsplatte<br />

– in INOX<br />

– mit 4 Spezialmuttern<br />

– zu Original-MIKO-Drücker<br />

4167.50 Bauhöhe 50 mm<br />

4167.60 Bauhöhe 60 mm<br />

4167.80 Bauhöhe 80 mm<br />

4168<br />

«MIKO»-Bodenbüchse<br />

– Stahl roh<br />

– zum Anschweissen<br />

4169/29<br />

Türknopf<br />

– massiv, in INOX<br />

– ohne Vierkantloch<br />

– mit gerader und fester<br />

Rosette (nicht drehbar)<br />

Ms mn<br />

– Bauhöhe 29 mm, speziell<br />

für Servicetüren geeignet<br />

4170<br />

«MIKO»-Stangenanschlussstück<br />

– Messing roh<br />

– mit Innengewinde M10<br />

– für Vierkantrohr<br />

20/20/1,5 mm<br />

– mit Schwerspannstift<br />

(*erst bei Montage bohren)<br />

– mit Konterschraube<br />

– pro Verschluss werden 2<br />

Anschlussstücke verwendet<br />

3.72a<br />

Zubehör zu «MIKO»-Stangenverschluss 4150, 4151<br />

Accessoires pour fermetures à tringles «MIKO» 4150, 4151<br />

4180J/4181J<br />

Poignée femelle «MIKO»<br />

originale avec rosace<br />

à 4 trous<br />

– en zinc<br />

– avec protège-doigts, en biais<br />

– avec rosace rivée tournante<br />

– trou carré de 8 mm<br />

– sans trou taraudé pour vis<br />

inbus (tige carrée jointe non<br />

montée)<br />

– nickelée mate<br />

4180J hauteur 36 mm<br />

rosace 4180RJ<br />

4181J hauteur 46 mm<br />

rosace 4181RJ<br />

4165<br />

Tige carrée «MIKO» 8/8 mm<br />

– massive, zinguée<br />

– pour différentes hauteurs<br />

4165.60 hauteur 60 mm<br />

4165.80 hauteur 80 mm<br />

4167<br />

Plaque de fixation «MIKO»<br />

– en acier INOX<br />

– avec 4 écrous spéciaux<br />

– pour poignée originale MIKO<br />

4167.50 hauteur 50 mm<br />

4167.60 hauteur 60 mm<br />

4167.80 hauteur 80 mm<br />

4168<br />

Douille «MIKO»<br />

– en acier brut<br />

– à souder<br />

4169/29<br />

Bouton de porte<br />

– massif, en INOX<br />

– sans trou carré<br />

– avec rosace fixe<br />

(non tournante) Ms mn<br />

– hauteur 29 mm,<br />

recommandée pour portes<br />

de service<br />

4170<br />

Pièce d’accouplement «MIKO»<br />

– en laiton brut<br />

– taraudée M10<br />

– pour tube acier carré<br />

20/20/1,5 mm<br />

– avec goupille élastique<br />

(*à percer après le montage)<br />

– avec contre-vis<br />

– par fermeture on utilise normalement<br />

2 accouplements<br />

67<br />

48<br />

8<br />

29<br />

13<br />

36<br />

46<br />

25<br />

60<br />

48<br />

20<br />

8 4165<br />

60<br />

6<br />

20<br />

60<br />

25<br />

18<br />

25<br />

13<br />

10<br />

A<br />

29<br />

40<br />

2,5<br />

40<br />

10*<br />

32<br />

65<br />

4167<br />

4168<br />

4169/29<br />

4170<br />

20<br />

4180 J/4181J


Januar 2001<br />

Zubehör zu «MIKO»-Stangenverschluss 4150, 4151<br />

Accessoires pour fermetures à tringles «MIKO» 4150, 4151<br />

4171<br />

«MIKO»-Stangenfallenkopf<br />

– Messing roh<br />

– für Vierkantrohr<br />

20/20/1,5 mm<br />

– mit Schwerspannstift<br />

(*erst bei Montage bohren)<br />

– pro Verschluss werden<br />

normal 2 Fallenköpfe<br />

verwendet<br />

4171 A – Extra-Modell<br />

– passend zu Alu-Eckwinkel<br />

4172<br />

«MIKO»-Zahnradschlüssel<br />

– verzinkt<br />

– zum Einstellen der<br />

Verschlussstangenhöhe<br />

4355<br />

«MIKO»-Schliessblech<br />

– verzinkt<br />

– zum Anschweissen<br />

– verstellbar<br />

– passend zu Schloss <strong>1902</strong><br />

– links/rechts verwendbar<br />

4524/4525<br />

Anschlagwinkel<br />

für Profil 50 mm (Art. 4124)<br />

oder 60 mm (Art. 4125)<br />

– Stahl roh<br />

– mit Anschlaggummi<br />

– 1 VE = 4 Stück<br />

4524.20 Lappenhöhe 20 mm<br />

4524.30 Lappenhöhe 30 mm<br />

4525.20 Lappenhöhe 20 mm<br />

4525.30 Lappenhöhe 30 mm<br />

4526.20<br />

«MIKO»-Fallenführung<br />

– aus Kunststoff<br />

– ohne Abdeckung<br />

– mit 2 Befestigungsschrauben<br />

selbstschneidend<br />

– 1 VE = 4 Stück<br />

4527.30<br />

«MIKO»-Fallenführung<br />

– aus Kunststoff<br />

– mit Abdeckung<br />

– mit 2 Befestigungsschrauben<br />

selbstschneidend<br />

– 1 VE = 4 Stück<br />

4171<br />

Bec-de-cane «MIKO»<br />

– en laiton brut<br />

– pour tube acier carré<br />

20/20/1,5 mm<br />

– avec goupille élastique<br />

(*à percer après le montage)<br />

– par fermeture on utilise<br />

normalement<br />

2 becs-de-cane<br />

4171 A – modèle spécial<br />

– pour profil équerre en alu<br />

4172<br />

Clé dentée «MIKO»<br />

– zinguée<br />

– pour régler la hauteur des<br />

tringles<br />

4355<br />

Gâche «MIKO»<br />

– zinguée<br />

– à souder<br />

– réglable<br />

– pour serrure <strong>1902</strong><br />

– utilisable gauche/droite<br />

4524/4525<br />

Equerre de butée<br />

pour profil 50 mm (art. 4124)<br />

ou 60 mm (art. 4125)<br />

– en acier brut<br />

– avec butée caoutchouc<br />

– 1 unité = 4 pièces<br />

4524.20 hauteur 20 mm<br />

4524.30 hauteur 30 mm<br />

4525.20 hauteur 20 mm<br />

4525.30 hauteur 30 mm<br />

4526.20<br />

Guide bec-de-cane «MIKO»<br />

– en matière synthétique<br />

– sans recouvrement<br />

– avec 2 vis de fixation<br />

auto-perçantes<br />

– 1 unité = 4 pièces<br />

4527.30<br />

Guide bec-de-cane «MIKO»<br />

– en matière synthétique<br />

– avec recouvrement<br />

– avec 2 vis de fixation<br />

auto-perçantes<br />

– 1 unité = 4 pièces<br />

20<br />

55<br />

20<br />

55<br />

20<br />

5,5<br />

19<br />

10,5<br />

51<br />

40<br />

170<br />

25<br />

35<br />

10<br />

4355<br />

4524.20 4524.30 4525.20 4525.30<br />

20<br />

60<br />

10*<br />

4171<br />

4172<br />

4526.20<br />

4527.30<br />

3.72b


Januar 2001<br />

Torfeststeller SCHÄNIS<br />

Arrêt de porte SCHÄNIS<br />

Verwendungszweck:<br />

zur Fixierung von Toren und<br />

Türen aller Art, in offenem<br />

oder geschlossenem Zustand<br />

9205<br />

Torfeststeller<br />

Standardausführung:<br />

– wie abgebildet, komplett<br />

– blau verzinkt (FEZ1)<br />

– mit gefederter Spitze<br />

– Hub 230 mm<br />

9205-1<br />

Hülse<br />

– zu 9205<br />

– passend für Böden mit<br />

Kunststeinplatten<br />

– diese Hülse ist nicht als<br />

Bodenbüchse verwendbar<br />

– aus Aluminium<br />

Application:<br />

pour l’arrêt de portes et<br />

portails de tous types, en<br />

position ouverte ou fermée<br />

9205<br />

Arrêt de porte<br />

Exécution standard:<br />

– comme illustré, complet<br />

– galvanisé bleu (FEZ1)<br />

– avec pointe à ressort<br />

– course 230 mm<br />

9205-1<br />

Douille<br />

– pour 9205<br />

– pour pavement<br />

– cette douille n’est pas à<br />

utiliser comme douille à<br />

scellement<br />

– en aluminium<br />

45<br />

62 B 18<br />

25<br />

9205<br />

9205-1<br />

142<br />

280 238<br />

30-45<br />

B 14<br />

B 25<br />

43<br />

23<br />

5,5<br />

9<br />

32<br />

45<br />

55<br />

35<br />

660<br />

3.85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!