Asa NEEDLE'S EYE™ Cook Vascular Incorporated ... - Cook Medical
Asa NEEDLE'S EYE™ Cook Vascular Incorporated ... - Cook Medical
Asa NEEDLE'S EYE™ Cook Vascular Incorporated ... - Cook Medical
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slynge<br />
Dette produkt må kun sælges til eller på anmodning af en læge.<br />
PRODUKTBESKRIVELSE<br />
<strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngen består af en wireudtrækningsmekanisme af rustfrit stål/nitinol, der er placeret inde i 2 teleskopiske sheaths<br />
(8 og 12 FR) af teflon, og hvor udtrækningsmekanismen består af en ‘nåleøje'-løkke og en "isætter". Den nominelle arbejdslængde<br />
er 95 cm. Produktet anvendes gennem et indføringssheath i størrelse 16 FR.<br />
INDIKATIONER<br />
<strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slynge er beregnet til anvendelse i forbindelse med patienter, der kræver perkutan fjernelse af elektroder, indlagte<br />
katetere, dele af katetere eller kateterledere samt andre fremmedlegemer.<br />
Anvendelse i forbindelse med andre produkter<br />
<strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slynge kan anvendes i forbindelse med følgende kateter-/elektrodeudtrækningsprodukter fra COOK <strong>Vascular</strong><br />
<strong>Incorporated</strong>.<br />
Låsestilet<br />
Byrd-dilatatorsheath af rustfrit stål<br />
Byrd-teleskopdilatatorsheathsæt af rustfrit stål<br />
Byrd-dilatatorsheathsæt - polypropylen eller teflon<br />
Metalforstærket fleksibel dilatatorsheath<br />
Byrd WORK STATION<br />
Den "Vejledning i anbefalet brug", der leveres med hvert enkelt produkt, skal følges nøje.<br />
KONTRAINDIKATIONER<br />
Ingen kendte.<br />
ADVARSLER<br />
De relative risici og fordele ved intravaskulære procedurer til fjernelse af katetere/elektroder skal afvejes i tilfælde, hvor den<br />
genstand, der skal fjernes, har en farlig form eller konfiguration, hvor sandsynligheden for kateter-/elektrodedisintegration med deraf<br />
følgende fragmentembolisme er høj, eller hvor der sidder vegetationer direkte på kateter-/elektrodelegemet.<br />
Produkter til fjernelse af katetere/elektroder bør kun anvendes på hospitaler med thorax-kirurgiske specialister.<br />
Produkter til fjernelse af katetere/elektroder bør kun anvendes af læger, der har indgående kendskab til de teknikker og produkter,<br />
der anvendes i forbindelse med fjernelse af katetere/elektroder.<br />
FORHOLDSREGLER<br />
Før dette produkt til fjernelse af katetere/elektroder tages i brug, bør lægen forstå de oplysninger, der gives i:<br />
Interventional Lead Extraction: Concepts, Tools, and Techniques (videotape, 1992).<br />
Brodell GK, et al. Chronic transvenous pacemaker lead removal using a unique, sequential transvenous system.<br />
Am J Cardiol 1990; 66:964-966.<br />
Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992; 10:735-748.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991; 101:989-997.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using locking wire guide stylets and sheaths. PACE 1990; 13:1871-1875.<br />
Fearnot NE, et al. Intravascular lead extraction using locking wire guide stylets, sheaths, and other techniques.<br />
PACE 1990; 13:1864-1870.<br />
Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.<br />
Yderligere eksemplarer af ovenstående oplysninger, der oprindeligt er udarbejdet i forbindelse med LEAD EXTRACTION-systemet,<br />
kan rekvireres ved at kontakte COOK <strong>Vascular</strong> <strong>Incorporated</strong> på telefon, +1-724-845-8621, eller pr. fax +1-724-845-2848.<br />
Før proceduren iværksættes, skal størrelsen på kateteret/elektroden vurderes i forhold til størrelsen på de anvendte LEAD<br />
EXTRACTlON-produkter med henblik på at konstatere, om der er eventuelle uoverensstemmelser mellem disse.<br />
Hvis katetere/elektroder fjernes selektivt med den hensigt at efterlade et eller flere kroniske katetere/elektroder implanteret intakt,<br />
skal de ikke-fjernede katetere/elektroder efterfølgende undersøges med henblik på at sikre, at de ikke er blevet beskadiget eller<br />
forskubbet i forbindelse med udtrækningsproceduren.<br />
Indgående kendskab til Seldinger-teknik er nødvendig. Der skal udvises forsigtighed, således at arterien undgås, og indføringen i<br />
venen sker rent og ved en lav vinkel.<br />
Der må ikke bruges overdreven kraft, når der tages fat i en dobbelt elektrode/kateterenhed, og denne trækkes ind i en sheath i 12<br />
eller 16 FR, da det kan medføre, at den går løs, hvilket forhindrer videre manipulering af sheaths eller slynger.<br />
Som følge af risikoen for komplikationer har læger med indgående kendskab til denne procedure tilrådet, at følgende<br />
forholdsregler følges:<br />
Klargøring<br />
Der skal indhentes en grundig patienthistorik, herunder oplysninger om patientens blodtype. Passende blodprodukter bør være<br />
tilgængelige med kort varsel.<br />
Producent, modelnummer og implanteringsdato for det kateter/den elektrode, der skal fjernes, skal fastslås. Der udføres en<br />
røntgenundersøgelse/ekkokardiografisk evaluering med henblik på at fastslå kateterets/elektrodens tilstand, type og placering.<br />
Proceduren skal udføres på en operationsstue, hvor der forefindes gennemlysningsudstyr af høj kvalitet, pacingudstyr, defibrillator,<br />
torakotomibakke og perikardiocentesebakke. Ekkokardiografi og kardiotorakal kirurgi bør kunne udføres med kort varsel.<br />
Patientens thorax klargøres/afdækkes med henblik på eventuel torakotomi; patientens lysken klargøres/afdækkes med henblik på<br />
femoral adgang.<br />
Nødpacingberedskab etableres efter behov.<br />
Der skal være rådighed over et omfattende udvalg af sheaths, låsestiletter og stiletter til at løsne aktive fikseringselektroder, slynger<br />
og tilbehørsudstyr.<br />
Procedure<br />
Der skal anvendes gennemlysning i forbindelse med AL manipulering af sheaths, katetere/elektroder og slynger. EKG og<br />
arterieblodtrykket skal overvåges løbende under hele proceduren og under opvågning.<br />
Før fjernelse af et kateter/en elektrode med en ekstravaskulær del er det vigtigt at efterse den ekstravaskulære kateter-/elektrodetragt<br />
omhyggeligt, således at det sikres, at alle suturmanchetter og suturer samt alt fikseringsmateriale fjernes.<br />
Når en eller flere sheaths føres frem over kateteret/elektroden, skal der opretholdes et passende træk i kateteret/elektroden (via<br />
kurvens slynge eller <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngen) for at styre den eller de pågældende sheaths og forhindre skader på karrets vægge.<br />
Hvis kraftigt arvæv eller forkalkning forhindrer sikker fremføring af en eller flere sheaths, bør en alternativ fremgangsmåde overvejes.<br />
Anvendelse af overdreven kraft i forbindelse med sheaths, der anvendes intravaskulært, kan medføre skade på det vaskulære system<br />
med deraf følgende nødvendig kirurgisk indgreb.<br />
Hvis kateteret/elektroden går i stykker, evalueres delene, hvorefter disse fjernes som anført.<br />
Hvis der opstår hypotension, skal der foretages en hurtig evaluering; herefter iværksættes en passende behandling.<br />
Som følge af den hurtige udvikling inden for kateter-/elektrodeteknologien er dette produkt ikke nødvendigvis egnet til fjernelse af<br />
alle typer katetere/elektroder. Hvis der opstår spørgsmål eller tvivl om dette produkts egnethed i forbindelse med konkrete<br />
katetere/elektroder, skal producenten af kateteret/elektroden kontaktes.<br />
BIVIRKNINGER<br />
Der blev gjort forsøg på at udtrække 3540 hjerteelektroder fra 2338 patienter ved hjælp af intravaskulære produkter til fjernelse af<br />
elektroder. Der indkom prospektive rapporter fra 315 læger fra 226 centre. Sytten læger, hvis indberetninger omfattede 1316<br />
patienter (56% af alle tilfælde), garanterede, at alle udtrækningsforsøg og alle komplikationer var blevet indberettet ("Fuld<br />
indberetning").<br />
Det eneste dødsfald, der blev indberettet ud af 2338 patienter, var et dødsfald, der skyldtes tamponade hos en patient med<br />
betændelse, hvor vena brachioencephalica/vena cava superior/atrieområdet fandtes mørt, og hvor forsøg på at standse blødningen<br />
mislykkedes.<br />
Observerede bivirkninger<br />
De indberettede bivirkninger fremgår af tabel 1. Disse data omfatter ligeledes de komplikationer, der er indtruffet i forbindelse med<br />
reimplantering ved samme procedure.<br />
Tabel 1. Observerede bivirkninger<br />
Alle forsøg på fjernelse af ledning hos 2338 patienter<br />
Andre "større" komplikationer = AV-fistel, der kræver kirurgisk reparation af vena femoralis, ikke-fatal pulmonal embolisme.<br />
Mindre komplikationer = arytmi, der kræver kardioversion, hypotension behandlet med medicin eller væsker uden transfusion,<br />
forskubbelse af elektroder, der ikke skulle fjernes, forsinket infektion, hæmoptyse, pneumothorax, mindre perikardiel effusion eller<br />
ikke-interventionskrævende hæmothorax, lomme-hæmatoma løst ved reoperation og migrerende dele klassificeret som<br />
komplikationer af læger.<br />
Ved multivariant logistisk regression af data fra fuldt indberettende centre:<br />
• risikoen for komplikationer steg med antallet af elektroder, der blev fjernet, og når procedurerne blev udført af læger med<br />
erfaring fra mindre end 50 udførte procedurer<br />
• der var en større hyppighed af større komplikationer hos kvinder end hos mænd (2,3% mod 0,8%)<br />
Mulige bivirkninger<br />
De mulige bivirkninger i forbindelse med intravaskulær udtrækning af katetere/elektroder omfatter (nævnt med den mindst alvorlige<br />
først og den mest alvorlige til sidst):<br />
forskubbelse eller beskadigelse af kateter/elektrode, der ikke befinder sig i målområdet<br />
thoraxvæg-hæmatoma<br />
trombose<br />
arytmi<br />
akut bakteriæmi<br />
akut hypotension<br />
pneumothorax<br />
slagtilfælde<br />
migrerende fragment fra kateter/objekt<br />
pulmonal embolisme<br />
laceration eller rivning af vaskulære strukturer eller af myokardiet<br />
hæmoperikardie<br />
hjertetamponade<br />
hæmothorax<br />
død<br />
KLINISKE UNDERSØGELSER<br />
Prospektive registrerede data indkom fra 315 læger fra 226 centre, der anvendte intravaskulære produkter til fjernelse af elektroder<br />
i perioden fra januar 1994 til april 1996.<br />
Demografi<br />
Der blev gjort forsøg på at udtrække 3540 hjerteelektroder fra 2338 patienter. Indikationerne omfattede infektion (27%, herunder<br />
4% sepsis), pacemaker-reoperation med fjernelse af ikke-fungerende eller inkompatible elektroder (25%), fjernelse af Accufix- eller<br />
Encor-elektroder (46%) og andre (2%, herunder fritflydende eller migrerende elektroder, efterladte elektroder forårsagende arytmi,<br />
tricuspid insufficiens, trombose, tumor i området, okklusion af vena cava superior, smerte og 0,3% ikke specificeret). Patienternes<br />
alder (middel ± SD) var 64 ± 17 år (i alderen 5-96 år). Af de 2338 patienter var 59% mænd og 41% kvinder. Elektroderne havde<br />
været implanteret i gennemsnitligt 47 ± 41 måneder (højst 24 år). Af de 3540 elektroder var 53% atrielle, 46% var ventrikulære<br />
og 1% var vena cava superior-elektroder.<br />
Metoder<br />
Elektroderne blev fjernet via den implanterede vene (vena superior-adgang) eller via vena femoralis ved anvendelse af<br />
specialværktøj og forskellige procedurer efter behov. Dataene blev analyseret ved hjælp af univariante og multivariante analyser.<br />
Elektroderne blev udtrukket ved superior-adgang i 84% af tilfældene, ved femoralis-adgang i 4% af tilfældene og ved kombineret<br />
superior- og femoralis-adgang i 11% af tilfældene.<br />
Resultater<br />
I tabel 2 vises den samlede succesrate pr. patient og pr. elektrode.<br />
Tabel 2. Udtrækningssucces<br />
Alle forsøg på fjernelse af elektrode, N=3540 ledninger hos 2338 patienter<br />
I tabel 3 vises de instrumenter, der blev anvendt i forbindelse med superior-adgang.<br />
Tabel 3. Anvendte udtrækningsværktøjer<br />
Kun forsøg på fjernelse af elektroder ved superior-adgang (n=2989)<br />
*Dataene blev indsamlet før Wilkoff-låsestiletten kunne fås.<br />
De instrumenter, der blev anvendt til at fjerne elektroder ved femoralis-adgang, omfatter femoralis-sheaths, kateterledere med<br />
bøjelig spids, spiralformede Dotter-slyngekurve og andre udtrækningsinstrumenter så som slyngeløkker eller 'grisehale'-katetere.<br />
Omfanget af arvæv steg i takt med antallet af år, hvor implantatet havde været anbragt, og dette var hovedårsagen til mislykket<br />
fjernelse af elektroder.<br />
Ved multivariant regression:<br />
• delvis eller mislykket udtrækning sås hyppigere, jo længere implantatet havde været anbragt - fordobling hvert 3. år<br />
• hyppigheden for fuldstændig fjernelse steg i takt med lægens erfaring<br />
• fuldstændig fjernelse sås hyppigere ved atrielle elektroder end ved ventrikulære elektroder<br />
• fuldstændig fjernelse sås hyppigere ved inficerede elektroder end ved ikke-inficerede elektroder<br />
• fuldstændig fjernelse sås sjældnere hos yngre patienter<br />
BRUGSANVISNING<br />
Vejledning i anbefalet brug: <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slynge<br />
BEMÆRK: Ud over at følge dette produkts "Vejledning i anbefalet brug" nøje, henvises der til "Kliniske overvejelser i<br />
forbindelse med fjernelse af elektroder eller katetere: superior-adgang" i næste afsnit.<br />
FORSIGTIG: Indgående kendskab til Seldinger-teknik er nødvendig. Der skal udvises forsigtighed, således at arterien undgås, og<br />
indføringen i venen sker rent og ved en lav vinkel.<br />
FORSIGTIG: Der skal anvendes gennemlysning i forbindelse med al manipulering af sheaths, katetere/elektroder og slynger.<br />
FORSIGTIG: Før fjernelse af et kateter/en elektrode med en ekstravaskulær del er det vigtigt omhyggeligt at efterse den<br />
ekstravaskulære kateter-/elektrodetragt, således at det sikres, at alle suturmanchetter og suturer samt alt fikseringsmateriale<br />
fjernes.<br />
1. Der skal anvendes Seldinger-teknik ved steril indføring af en kateterleder i karret. Indføringssheathen (16 FR) indføres under<br />
gennemlysningskontrol.<br />
2. Dette trin er kun aktuelt, såfremt <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngen skal genindføres gennem et indre femoralis-sheath (12 FR). Hvis<br />
ikke dette er tilfældet, fortsættes der med trin 3.<br />
a) Indføringsslangen frigøres fra sin opbevaringsposition ved at dreje ‘Luer'-konnektoren på <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeenhedens<br />
proksimale ende.<br />
b) Indføringsslangen føres fremad mod <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngens distale spids.<br />
c) Indføringsslangen føres forsigtigt frem over <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeløkken, hvorved løkken trækkes ind i indføringsslangen.<br />
Et kort stykke af løkken efterlades blotlagt.<br />
d) Indføringsslangens distale ende føres ind i den proksimale ‘Luer'-konnektor på den indre femoralis-sheath (12 FR).<br />
e) <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeenheden skubbes gennem indføringsslangen og ind i det indre femoralis-sheath (12 FR). <strong>NEEDLE'S</strong><br />
EYE-slyngeenheden føres frem, indtil spidsen på løkken begynder at komme frem fra det indre femoralis-sheath (12 FR).<br />
f) Indføringsslangen anbringes atter i sin opbevaringsposition på <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeenhedens proksimale ende, hvor den<br />
fastgøres ved at dreje på ‘Luer'-konnektoren.<br />
3. <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeenheden (som nu er trukket ind i det indre femoralis-sheath (12 FR)) føres ind i det indføringssheath<br />
(16 FR), der allerede er placeret i karret. Enheden fremføres under gennemlysningskontrol, indtil den distale ende af det indre<br />
femoralis-sheath (12 FR) - med <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeenheden - stikker ud af indføringssheathens (16 FR) distale ende og<br />
befinder sig umiddelbart ved siden af den indlagte genstand. Gennemskylningshullet på sidegrenen kan anvendes til<br />
væskeinfusion eller til på forhånd at fylde slyngens indre lumen med saltvandsopløsning.<br />
4. "Nåleøjet" fremføres under gennemlysningskontrol ved at trække det indre femoralis-sheath (12 FR) tilbage. Når sheathen<br />
trækkes tilbage, kommer "nåleøjet" frem og begynder at indtage den form, der er dannet på forhånd. Det skal sikres, at<br />
"nåleøje"-løkken placeres omkring den indlagte genstand.<br />
5. Når "nåleøje"-løkken er placeret over den indlagte genstand, skal "isætteren" føres helt ud ved at skubbe den sorte, knap på<br />
håndtaget helt frem. Det skal sikres, at den indlagte genstand er helt omsluttet af "nåleøje"-løkken og "isætteren". De to dele<br />
går i indgreb, når "isætteren" befinder sig helt inde i "nåleøje"-løkken med den sorte skydeknap på håndtaget skubbet<br />
helt frem.<br />
6. Når det er bekræftet, at "nåleøjet" og "isætteren" er gået i indgreb, kan den indlagte genstand gribes eller fanges ved at holde<br />
håndtaget på <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngen stationært, hvorefter sheathen (12 FR) fremføres distalt, indtil den indlagte genstand<br />
holdes fast mod sheathens (12 FR) distale ende.<br />
7. Den indlagte genstand klargøres til fjernelse ved at føre indføringssheathen over genstanden og/eller ved at trække det indre<br />
femoralis-sheath tilbage, indtil genstanden trækkes ind i sheathen (16 FR).<br />
8. Når den indlagte genstand er frigjort og trukket ind i indføringssheathen (16 FR), trækkes <strong>NEEDLE'S</strong> EYE-slyngeenheden med<br />
genstanden ud af karret, idet der opretholdes hæmostase.<br />
Kliniske overvejelser i forbindelse med fjernelse af elektroder, katetere eller andre indlagte genstande:<br />
På baggrund af den kliniske erfaring, der er opnået ved fjernelse af elektroder fra 2338 patienter, er der identificeret adskillige faktorer,<br />
der skal overvejes i forbindelse med de teknikker, der anvendes til fjernelse af elektroder ved superior- eller femoralis-adgang. Læger<br />
med indgående kendskab til teknikker til fjernelse af elektroder anbefaler følgende fremgangsmåde ved fjernelse af elektroder ved<br />
femoralis-adgang.<br />
Del I. Adgang til karret<br />
FORSIGTIG: Indgående kendskab til Seldinger-teknik er nødvendig. Der skal udvises forsigtighed, således at arterien undgås, og<br />
indføringen i venen sker rent og ved en lav vinkel.<br />
FORSIGTIG: Der skal anvendes gennemlysning i forbindelse med al manipulering af sheaths, katetere/elektroder og slynger.<br />
FORSIGTIG: Før fjernelse af et kateter/en elektrode med en ekstravaskulær del er det vigtigt omhyggeligt at efterse den<br />
ekstravaskulære kateter-/elektrodetragt, således at det sikres, at alle suturmanchetter og suturer samt alt fikseringsmateriale fjernes.<br />
1. Dilatatoren føres ind i sheathen med en diameter på 16 FR (ydre sheath). Der skal anvendes Seldinger-teknik ved steril indføring<br />
af nålen med sprøjten og kateterlederen i vena femoralis. For at sikre, at dilatatoren følger sheathen, indføres indføringssheathen<br />
(16 FR) og dilatatoren under gennemlysning. Dilatatoren fjernes, hvorefter sheathen føres frem, indtil det når den mellemste<br />
tredjedel af vena cava inferior.<br />
Del II. Indfangning af den indlagte genstand ved hjælp af slynge<br />
2. På baggrund af "Vejledning i anbefalet brug" gøres følgende:<br />
Sheathen (12 FR) indføres med den slynge, der skal anvendes (kateterlederen med bøjelig spids med Dotter-kurv eller NEEDLE’S<br />
EYE -slyngen), i indføringssheathen (16 FR),<br />
hvorefter slyngen aktiveres.<br />
Kateteret/elektroden eller anden indlagt genstand fanges herefter ved hjælp af slyngen.<br />
Del III. Fjernelse af den indlagte genstand<br />
3. Hvis der fjernes en aktiv fikseringselektrode, drejes slyngen (spiralformet slyngekurv eller NEEDLE’S EYE-slynge) mod uret for<br />
at frigøre fikseringsmekanismen.<br />
4. Idet der opretholdes et passende træk i den indlagte genstand via den lukkede slynge (kurv eller NEEDLE’S EYE-slynge),<br />
klargøres den indlagte genstand med henblik på fjernelse ved at føre sheathen (16 FR) over genstanden for at indfange den. Hvis<br />
der træffes fibrotiske adhæsioner under fremføring af sheathen, ødelægges disse forsigtigt. (Hvor det er muligt, kan sheathen i<br />
12 FR ligeledes fremføres for at lette dilateringen.)<br />
5. Hvis en hjerteelektrode ikke er frigjort på det tidspunkt, hvor sheathen nærmer sig myokardiet, skal sheathen i 16 FR placeres<br />
ca. 1 cm fra myokardiet, idet det sikres, at sheathen i 12 FR er trukket mindst 6 cm tilbage i sheathen i 16 FR. Mens sheathen<br />
(16 FR) holdes på plads ved at stabilisere sheathen ved dennes indgangssted i venen i lysken, udøves der modtræk ved at øge<br />
trækket i slyngen (kurv eller NEEDLE’S EYE -slynge), hvorved elektrodens spids trækkes ind i sheathen og endokardiet mod<br />
sheathens (16 FR) distale spids. Der trækkes roligt i elektroden, indtil elektrodens spids er frigjort fra myokardiet og trukket ind<br />
i sheathen.<br />
6. Når den indlagte genstand er blevet frigjort fra vævsindfangningen og trukket tilbage i sheathen (16 FR), trækkes sheathen igen<br />
tilbage i vena cava inferior. Herefter fjernes hele enheden, idet der opretholdes hæmostase.<br />
BEMÆRK: Hvis der skal fjernes flere katetere/elektroder, efterlades sheathen i 16 FR på plads, indtil alle katetere/elektroder er<br />
blevet trukket ud. Hvis kateterlederen med bøjelig spids og Dotter-kurven anvendes, skal der anvendes en ny kateterleder med<br />
bøjelig spids, en ny Dotter-kurv og en ny sheath (12 FR) til udtrækning af efterfølgende elektroder.<br />
BEMÆRK: For at undgå mulige komplikationer skal katetere/elektroder nøje undersøges for brud. En lang, blotlagt elektrodetråd<br />
kan medføre laceration af hjertet, og en løs del kan eventuelt migrere ind i arteria pulmonalis. Der kan anvendes et 'grisehale'-<br />
kateter eller en lukket slyngeløkke til udtrækning af et kateter/en elektrode fra arteria pulmonalis, idet instrumentet<br />
repositioneres inde i ventriklen med henblik på fjernelse.<br />
LEVERING<br />
Produktet leveres sterilt og er kun beregnet til engangsbrug.<br />
REFERENCER<br />
Brodell GK, et al. A novel approach to determining the cause of pacemaker lead failure. Cleveland Clinic J Med 1992; 59:91-92.<br />
Brodell GK, et al. Chronic transvenous pacemaker lead removal using a unique, sequential transvenous system. Am J Cardiol 1990; 66:964-966.<br />
Byrd CL. Management of implant complications. In Ellenbogen KA, Kay GN, Wilkoff BL, eds. Clinical Cardiac Pacing.<br />
Philadelphia: WB Saunders, 1995:491-522.<br />
Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992; 10:735-748.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991;101:989-997.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets and sheaths. PACE 1990; 13:1871-1875.<br />
Dotter CT, et al. Transluminal extraction of catheter and guide fragments from the heart and great vessels; 29 collected cases.<br />
Am J Roentgenol 1972;111(3):467-472.<br />
Espinosa RE, et al. The Dotter retriever and pigtail catheter: efficacy in extraction of chronic transvenous pacemaker leads.<br />
PACE 1993; 16:2337-2342.<br />
Fearnot NE, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets, sheaths, and other techniques. PACE 1990; 13:1864-1870.<br />
Fisher RG, et al. Evaluation of current techniques for nonsurgical removal of intravascular iatrogenic foreign bodies.<br />
Am J Roentgenol 1978;130:541-548.<br />
Foster CJ, et al. Percutaneous removal of ventricular pacemaker electrodes using a Dormier basket. Int J Cardiol 1988; 21:127-134.<br />
Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.<br />
Taliercio CP, et al. Pigtail catheter for extraction of pacemaker lead (letter to the editor). JACC 1985; 5:1020.<br />
Trohman RG, et al. Successful percutaneous extraction of a chronic left ventricular pacing lead. PACE 1991; 14:1448-1451.<br />
LEAD EXTRACTION, WORK STATION og <strong>NEEDLE'S</strong> EYE er varemærker tilhørende COOK <strong>Vascular</strong> <strong>Incorporated</strong>.<br />
P.O. Box 529 Route 66, River Road<br />
Leechburg, PA 15656 USA<br />
Phone: +1-724-845-8621<br />
Fax: +1-724-845-2848<br />
EUROPEAN REPRESENTATIVE:<br />
WILLIAM COOK EUROPE ApS<br />
SANDET 6, DK-4632<br />
BJAEVERSKOV, DENMARK<br />
<strong>Cook</strong> <strong>Vascular</strong><br />
<strong>Incorporated</strong><br />
<strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder<br />
Dit hulpmiddel mag slechts door of op bestelling van een arts verkocht worden.<br />
INSTRUMENT OMSCHRIJVING<br />
De <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder omvat een roestvrijstalen/nitinol voerdraad verwijderingsmechanisme dat in een omhulsel van twee<br />
telescoperende 8 en 12 Fr TFE (Teflon) sheaths zit. Het verwijderingsmechanisme omvat een "oog van de naald" loop en een<br />
"trekker". De nominale werklengte is 95 cm. Het instrument wordt gebruikt door een 16 Fr introductie-sheath.<br />
INDICATIES<br />
De <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder is bestemd voor gebruik bij patiënten waarbij percutane verwijdering van cardiale leads,<br />
verblijfskatheters, onderdelen van katheterslangen of voerdraden en andere lichaamsvreemde voorwerpen noodzakelijk is.<br />
Gebruik met andere instrumenten<br />
De <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder kan worden gebruikt tezamen met de volgende katheter/lead extractie instrumenten van COOK<br />
<strong>Vascular</strong> <strong>Incorporated</strong>:<br />
Locking Stilet<br />
Byrd Roestvrijstalen Dilatator Sheath<br />
Byrd Telescoperende Roestvrijstalen Dilatator Sheath Set<br />
Byrd Dilatator Sheath Set - Polypropyleen of Teflon<br />
Met Metaal Versterkte Flexibele Dilatator Sheath<br />
Byrd WORK STATION<br />
Zorg ervoor dat U de "Aanbevolen Gebruiksaanwijzing" voor elk gebruikt instrument nauwlettend opvolgt.<br />
CONTRA-INDICATIES<br />
Geen enkele bekend.<br />
WAARSCHUWINGEN<br />
Weeg de relatieve risico's en voordelen van intravasculaire katheter/lead verwijderingsprocedures bij gevallen waarbij:<br />
het te verwijderen onderdeel een gevaarlijke vorm of configuratie heeft,<br />
de kans groot is dat de katheter/lead uit elkaar valt resulterend in fragment embolie<br />
of vegetaties direct aan het katheter/lead lichaam zijn gehecht.<br />
Instrumenten voor de verwijdering van katheters/leads dienen alleen te worden gebruikt bij instellingen die thorax-chirurgie kunnen<br />
uitvoeren.<br />
Instrumenten voor de verwijdering van katheters/leads dienen alleen te worden gebruikt door artsen die bekend zijn met de<br />
technieken en instrumenten voor de verwijdering van katheters/leads.<br />
VOORZORGSMAATREGELEN<br />
Voordat men dit instrument gebruikt voor de verwijdering van katheters/leads, dienen artsen bekend te zijn met de informatie in:<br />
Interventional Lead Extraction: Concepts, Tools, and Techniques (videotape, 1992).<br />
Brodell GK, et al. Chronic transvenous pacemaker lead removal using a unique, sequential transvenous system.<br />
Am J Cardiol 1990; 66:964-966.<br />
Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992; 10:735-748.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991; 101:989-997.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using locking wire guide stylets and sheaths. PACE 1990; 13:1871-1875.<br />
Fearnot NE, et al. Intravascular lead extraction using locking wire guide stylets, sheaths, and other techniques.<br />
PACE 1990; 13:1864-1870.<br />
Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.<br />
Voor extra exemplaren van de bovengenoemde informatie, oorspronkelijk geleverd in het LEAD EXTRACTION Systeem, kunt U<br />
contact opnemen met COOK <strong>Vascular</strong> <strong>Incorporated</strong>, +1-724-845-8621, of FAX +1-724-845-2848.<br />
Voorafgaande aan de procedure, dient men de maat van de katheter/lead te vergelijken met de maat van de LEAD EXTRACTION<br />
instrumenten om mogelijke incompatibiliteit vast te stellen.<br />
Als men de katheters/leads selectief verwijderd met de bedoeling één of meer langdurig geïmplanteerde katheters/leads intact te<br />
laten, dienen de niet-beoogde katheters/leads naderhand getest te worden om er zeker van te zijn dat ze niet zijn beschadigd of<br />
verplaatst tijdens de extractie procedure.<br />
Het is noodzakelijk dat men de Seldinger techniek goed beheerst. Men dient erop te letten dat de slagader niet wordt geraakt en dat<br />
men het bloedvat netjes en onder een kleine hoek binnengaat.<br />
Zet geen overmatige kracht als U grote stukken gebogen lead/katheter vastgrijpt en tot in de 12 Fr of 16 Fr sheath trekt, aangezien<br />
deze vastgeklemd zou kunnen raken. Dit zou verdere beweging van de sheaths of snoerder(s) in de weg staan.<br />
Doordat er risico bestaat op complicaties, hebben doktoren die zeer veel ervaring hebben met deze procedure de volgende<br />
voorzorgsmaatregelen aangeraden.<br />
Voorbereidingen<br />
Neem een uitgebreide anamnese van de patiënt, inclusief de bloedgroep van de patiënt. De juiste bloedproducten dienen snel<br />
beschikbaar te zijn.<br />
Ga na wie de fabrikant is van de katheter/lead die moet worden verwijderd en wat het typenummer en de implantatiedatum ervan<br />
zijn. Voer een radiografische/echocardiografische evaluatie van de staat, het type en de positie van de katheter/lead uit.<br />
Gebruik een behandelkamer die beschikt over hoge kwaliteit fluoroscopie, pacing apparatuur, een defibrillator, een thoracotomie set<br />
en een pericardiocentese-set. Echocardiografie en cardiothorax chirurgie dienen snel beschikbaar te zijn.<br />
Prepareer/bedek de borstkas van de patiënt voor mogelijke thoracotomie; prepareer/bedek de lies van de patiënt voor de femorale<br />
benadering.<br />
Stel, zonodig, back-up pacing in.<br />
Zorg ervoor dat U een uitgebreide hoeveelheid sheaths, Locking Stilets, stiletten om actieve fixatie-leads los te schroeven, snoerders<br />
en toebehorende apparatuur ter beschikking heeft.<br />
Procedure<br />
Pas fluoroscopische controle toe gedurende ALLE handelingen met een katheter/lead en sheath. Controleer het ECG en de<br />
arteriële bloeddruk voortdurend gedurende de procedure en tijdens het herstel.<br />
Het is van het grootste belang dat men voor het verwijderen van de katheter/lead die een extravasculair gedeelte heeft, het<br />
extravasculaire katheter/lead kanaal zorgvuldig inspecteert om zich ervan te verzekeren dat alle hechtingmanchetten, hechtingen en<br />
materialen voor het vastbinden zijn verwijderd.<br />
Als men dilatator sheaths opvoert over de katheter/lead, dient men de juiste spanning op de katheter/lead te houden (via de<br />
basketsnoerder of <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder) om de dilatator sheaths te geleiden en schade aan de vaatwanden te voorkomen.<br />
Indien overmatig littekenweefsel of calcificatie het veilig opvoeren van dilatator sheaths onmogelijk maakt, overweeg dan een<br />
alternatieve benadering.<br />
Overmatige kracht bij dilatator sheaths die intravasculair worden gebruikt kan resulteren in schade aan het vasculaire systeem die<br />
door een chirurgische ingreep hersteld moet worden.<br />
Indien de katheter/lead breekt, dient het fragment geëvalueerd te worden; haal het terug zoals aangegeven.<br />
Bij het ontstaan van hypotensie, dient men snel een beoordeling te maken; geef de juiste behandeling.<br />
Als gevolg van de zich snel ontwikkelende katheter/lead technologie, kan het zijn dat dit instrument niet geschikt is voor de<br />
verwijdering van alle typen katheters/leads. Als U vragen heeft of twijfels omtrent de geschiktheid van dit instrument om gebruikt<br />
te worden met specifieke katheters/leads, neem dan contact op met de fabrikant van de katheters/leads.<br />
ONGUNSTIGE ONTWIKKELINGEN<br />
Bij 2338 patiënten is de extractie ondernomen van 3540 cardiale leads met behulp van instrumenten voor de verwijdering van<br />
intravasculaire leads. Er zijn gerandomiseerde rapporten geleverd door 315 artsen bij 226 centra. Zeventien artsen, wiens<br />
ziektegevallen 1316 patiënten vertegenwoordigden (56 % van alle gevallen), verklaarden dat elke ondernomen extractie en alle<br />
complicaties gerapporteerd zijn ("Volledige Rapportage").<br />
Het enige sterfgeval dat in deze reeks van 2338 patiënten vermeld werd, was een sterfgeval dat het gevolg was van tamponade<br />
bij een geïnfecteerde patiënt bij wie men had vastgesteld dat het brachiocephalica/VCS/atrium gebied bros was en bij wie<br />
pogingen om het bloeden te stelpen niet was gelukt.<br />
Waargenomen ongunstige ontwikkelingen<br />
Tabel 1 geeft de gerapporteerde ongunstige ontwikkelingen weer. Deze gegevens hebben ook betrekking op complicaties die<br />
verband houden met de reïmplantatie van nieuwe leads bij dezelfde procedure.<br />
Tabel 1. Waargenomen ongunstige ontwikkelingen<br />
Alle gevallen van verwijdering van leads ondernomen bij 2338 patiënten<br />
Andere "Grote" complicatie = AV fistula die chirurgisch herstel van de vena femoralis vereiste; niet-dodelijke longembolie<br />
Kleine complicatie = aritmiën die defibrillatie vereisen, hypotensie behandeld met medicijnen of vloeistoffen zonder transfusie, het<br />
losraken van leads die niet verwijderd moesten worden, vertraagde infectie, hemóptoè, pneumothorax, lichte pericardium effusie<br />
of hemothorax waarbij geen interventie nodig is, pocket hematoom die verholpen is door een tweede operatie en migrerende<br />
fragmenten door artsen aangeduid als complicaties.<br />
Door meervoudige logistische regressie van gegevens van volledig rapporterende centra:<br />
• de kans op complicaties nam toe met het aantal verwijderde leads en bij artsen die ervaring hadden met minder dan 50<br />
eerdere procedures<br />
• bij vrouwen trad een hogere frequentie van grote complicaties op dan bij mannen (2,3% tegen 0,8%)<br />
Mogelijke Ongunstige Ontwikkelingen<br />
Mogelijke ongunstige ontwikkelingen die verband houden met de procedure van intravasculaire extractie van katheters/leads zijn<br />
(vermeld in volgorde van een toenemend mogelijk effect):<br />
losraken of beschadiging van een niet-beoogde katheter/lead<br />
borstwand hematoom<br />
trombose<br />
aritmie<br />
acute bacteriëmie<br />
acute hypotensie<br />
pneumothorax<br />
beroerte<br />
migrerend fragment van katheter/voorwerp<br />
longembolie<br />
laceratie of scheuring van vasculaire structuren of het myocard<br />
hemopericardium<br />
harttamponade<br />
hemothorax<br />
sterfte<br />
KLINISCHE STUDIES<br />
Gerandomiseerde geregistreerde gegevens werden geleverd door 315 artsen bij 226 centra die instrumenten voor de verwijdering<br />
van intravasculaire leads gebruikten tussen januari 1994 en april 1996.<br />
Demografie<br />
Men heeft de extractie ondernomen van 3540 cardiale leads bij 2338 patiënten. De indicaties waren infectie (27%, waaronder 4%<br />
septikemie), pacemaker tweede operatie met verwijdering van niet-functionerende of niet-compatibele leads (25%), verwijdering<br />
van Accufix of Encor leads (46%) en een verscheidenheid aan andere oorzaken (2%, waaronder vrij bewegende of migrerende<br />
leads, achtergelaten leads die aritmiën, tricuspidale insufficiëntie, trombose, plaatselijke tumor, vena cava superior (VCS)<br />
afsluiting, en pijn veroorzaken en 0,3% niet nader omschreven). De leeftijd van de patiënt (gemiddelde ± SD) was 64 ± 17 jaar<br />
(bereik 5-96 jaar). Van de 2338 patiënten, was 59% mannelijk, 41% was vrouwelijk. De leads waren gemiddeld 47 ± 41 maanden<br />
geïmplanteerd geweest (maximum 24 jaar). Van de 3540 leads waren 53% atriaal, 46% ventriculair en 1% waren VCS leads.<br />
Methoden<br />
De leads werden verwijderd via het implantatie bloedvat (vena superior benadering) of via de vena femoralis met behulp van de<br />
benodigde gespecialiseerde instrumenten en diverse procedures. De gegevens zijn geanalyseerd met behulp van enkelvoudige en<br />
meervoudige analyse. De leads werden eruit gehaald door middel van een superieure benadering bij 84%, een femorale benadering<br />
bij 4 % en een combinatie van een superieure en een femorale benadering bij 11%.<br />
Resultaten<br />
Tabel 2 toont het algehele percentage met goede afloop per patiënt en per lead.<br />
Tabel 2. Geslaagde Extracties<br />
Alle pogingen tot verwijdering van leads, N = 3540 leads bij 2338 patiënten<br />
Tabel 3 toont de instrumenten gebruikt bij de superieure benadering.<br />
Tabel 3. Gebruikte Extractie Instrumenten<br />
Voor pogingen tot lead verwijdering alleen via de superieure benadering (n = 2989)<br />
*De gegevens zijn verzameld voordat de Wilkoff Locking Stilet beschikbaar was.<br />
De instrumenten die zijn gebruikt om leads door middel van de femorale benadering te verwijderen waren femorale sheaths, tip-<br />
deflexie voerdraden, Dotter spiraalvormige loop-baskets en soms andere ophaalinstrumenten zoals loop snoerders of pigtail<br />
katheters.<br />
Het littekenweefsel nam in hevigheid toe met de implantatie duur en was de belangrijkste oorzaak van mislukte lead verwijdering.<br />
Door middel van meervoudige logistische regressie:<br />
• gedeeltelijke of mislukte extractie kwam vaker voor naarmate de implantatieduur langer was en verdubbelde elke drie jaar<br />
• algehele verwijdering kwam vaker voor naarmate de arts meer ervaren was<br />
• algehele verwijdering kwam vaker voor bij atriale dan bij ventriculaire leads<br />
• algehele verwijdering kwam vaker voor bij geïnfecteerde leads dan bij niet-geïnfecteerde leads<br />
• algehele verwijdering kwam minder vaak voor bij jonge patiënten<br />
GEBRUIKSAANWIJZING<br />
Aanbevolen gebruiksaanwijzing: <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder<br />
N.B.: Volg niet alleen nauwlettend de "Aanbevolen gebruiksaanwijzing" voor dit instrument op, maar raadpleeg ook de<br />
"Klinische overwegingen voor het verwijderen van leads of katheters: Superieure benadering" weergegeven in het hierna<br />
volgende gedeelte van deze bijsluiter.<br />
WAARSCHUWING: Het is noodzakelijk dat men de Seldinger techniek goed beheerst. Men dient erop te letten dat de slagader<br />
niet wordt geraakt en dat men het bloedvat netjes en onder een kleine hoek binnengaat.<br />
WAARSCHUWING: Pas fluoroscopische controle toe gedurende ALLE handelingen met een katheter/lead en sheath.<br />
WAARSCHUWING: Het is van het grootste belang dat men voor het verwijderen van de katheter/lead die een extravasculair<br />
gedeelte heeft, het extra-vasculaire katheter/lead kanaal zorgvuldig inspecteert om zich ervan te verzekeren dat alle<br />
hechtingmanchetten, hechtingen en materialen voor het vastbinden zijn verwijderd.<br />
1. Gebruik de Seldinger techniek ten behoeve van steriele introductie van een voerdraad tot in het bloedvat. Introduceer de 16<br />
Fr introductie-sheath onder fluoroscopische controle.<br />
2. Herhaal deze stap alleen als herinsertie van de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder door een 12 Fr femorale binnensheath noodzakelijk<br />
is. Ga anders verder met stap 3<br />
a) Maak de introductieslang los uit zijn opbergpositie door aan de proximale basis van de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder<br />
combinatie het Luer aansluitstuk rond te draaien.<br />
b) Schuif de introductieslang vooruit, naar de distale tip van de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder.<br />
c) Schuif de introductieslang voorzichtig vooruit over de loop van de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder, waarbij de loop tot in de<br />
introductieslang getrokken wordt. Laat een kort gedeelte van de loop uitsteken.<br />
d) Introduceer het distale uiteinde van de introductieslang in het proximale Luer aansluitstuk van de 12 Fr femorale<br />
binnensheath.<br />
e) Schuif de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder combinatie door de introductieslang tot in de 12 Fr femorale binnensheath. Schuif de<br />
<strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder combinatie vooruit totdat de tip van de loop uit de 12 Fr femorale binnensheath begint te steken.<br />
f) Zet de introductieslang terug in zijn opbergpositie aan de proximale basis van de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder combinatie, en<br />
maak deze op zijn plaats vast door het Luer aansluitstuk rond te draaien.<br />
3. Introduceer de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder combinatie (die nu tot in de 12 Fr femorale binnensheath is teruggetrokken) in de<br />
16 Fr introductie-sheath, die al op zijn plaats in het bloedvat zit. Schuif de combinatie onder fluoroscopische controle vooruit<br />
totdat het distale uiteinde van de 12 Fr femorale binnensheath, met de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder uit het distale uiteinde van<br />
de 16 Fr introductie-sheath steekt en zich naast het verblijfsobject bevindt. De flush ingang aan de zijkant kan gebruikt worden<br />
voor vloeistof-infusie of om het binnen lumen vooraf met zoutoplossing te vullen.<br />
4. Ontvouw de "needle's eye" onder fluoroscopisch beeld door de 12 Fr binnensheath terug te trekken. Bij het terugtrekken van<br />
de sheath zal de "needle's eye" tevoorschijn komen en terug in zijn voorgevormde toestand beginnen op te rollen. Verzeker U<br />
ervan dat de "needle's eye" loop zichzelf rond het verblijfsobject positioneert.<br />
5. Als de "needle's eye" loop eenmaal over het verblijfsobject is gepositioneerd, dient de "threader" geheel uitgestrekt te worden<br />
door de zwarte knop op het handvat helemaal vooruit te schuiven. Verzeker U ervan dat het verblijfsobject geheel wordt<br />
omsloten door de "needle's eye " loop en de "threader". Koppeling vindt plaats als de "threader" volledig in de loop van de<br />
"needle's eye" is gepositioneerd met de zwarte schuifknop van het handvat helemaal naar voren.<br />
6. Als de koppeling tussen de "needle's eye " en de "threader" eenmaal is verzekerd, kan het verblijfsobject stevig worden<br />
vastgegrepen of gevangen worden door het handvat van de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder stil te houden en de 12 Fr sheath distaal<br />
vooruit te schuiven totdat het verblijfsobject zich stevig tegen het distale uiteinde van de 12 Fr sheath bevindt.<br />
7. Het verblijfsobject wordt voor verwijdering gereed gemaakt door de 16 Fr introductie sheath over het object vooruit te schuiven<br />
en/of de 12 Fr femorale binnensheath terug te trekken totdat het object de 16 Fr sheath ingaat.<br />
8. Als het verblijfsobject losgemaakt is en in de 16 Fr introductie-sheath getrokken is, dient de <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder<br />
combinatie met aangehecht object uit het bloedvat verwijderd te worden, terwijl hemostase wordt gehandhaafd.<br />
Klinische Overwegingen bij het Verwijderen van Draden, Katheters of Andere Verblijfsobjecten:<br />
Klinische ervaring in het verwijderen van leads bij 2338 patiënten heeft verschillende overwegingen opgeleverd ten behoeve van lead<br />
verwijderingstechnieken door middel van superieure of femorale benaderingsmethoden. Zeer ervaren artsen op het gebied van<br />
technieken voor het verwijderen van leads hebben de volgende overwegingen geopperd voor het verwijderen van leads door middel<br />
van een femorale benaderingsmethode.<br />
Deel 1. Toegang tot het bloedvat<br />
WAARSCHUWING: Het is noodzakelijk dat men de Seldinger techniek goed beheerst. Men dient erop te letten dat de slagader niet<br />
wordt geraakt en dat men het bloedvat netjes en onder een kleine hoek binnengaat.<br />
WAARSCHUWING: Pas fluoroscopische controle toe gedurende alle handelingen met een katheter/lead en sheath.<br />
WAARSCHUWING: Het is van het grootste belang dat men voor het verwijderen van een katheter/lead met een extravasculair<br />
gedeelte het extravasculaire katheter/lead kanaal zorgvuldig inspecteert om zich ervan te verzekeren dat alle hechtingmanchetten,<br />
hechtingen en materialen voor het vastbinden zijn verwijderd.<br />
1. Introduceer de dilatator in de 16 Fr Sheath (buitensheath). Pas de Seldinger techniek toe om de met een injectiespuit geladen<br />
naald en voerdraad steriel tot in de vena femoralis te brengen. Terwijl men zich ervan verzekert dat de dilatator de sheath stuurt,<br />
wordt de 16 Fr introductie-sheath en dilatator onder fluoroscopische controle geïntroduceerd. Verwijder de dilatator en schuif<br />
de sheath vooruit totdat die uitsteekt tot in het middelste derde deel van de vena cava inferior.<br />
Deel II. Het Snoeren van het Verblijfsobject<br />
2. Volg de "Aanbevolen Gebruiksaanwijzingen" op om:<br />
de 12 Fr. Sheath die de te gebruiken snoerder bevat vooruit te schuiven (de tip-deflexie voerdraad en met Dotter basket,<br />
of het <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder) in de 16 Fr Introductie-sheath<br />
de snoerder af te wikkelen<br />
en de katheter/lead of ander verblijfsobject te snoeren.<br />
Deel III. Verwijdering van het verblijfsobject<br />
3. Bij het verwijderen van een actieve fixatie lead, wordt de snoerder (spiraalvormig loop basket of <strong>NEEDLE'S</strong> EYE Snoerder)<br />
tegen de klok ingedraaid om het fixatiemechanisme los te draaien.<br />
4. Terwijl er voldoende spanning op het verblijfsobject wordt gehouden door middel van de gesloten snoerder (basket of <strong>NEEDLE'S</strong><br />
EYE Snoerder), dient het verblijfsobject voor verwijdering te worden klaargemaakt door de 16 Fr sheath over het object te<br />
schuiven om het in te kapselen. Haal gedurende het vooruitschuiven van de sheath voorzichtig de fibrotische adhesies die men<br />
tegenkomt los. (Waar mogelijk kan ook de 12 Fr sheath vooruitgeschoven worden om te helpen bij de dilatatie.)<br />
5. Als, bij een cardiale lead, de lead niet vrij is tegen de tijd dat de sheath in de buurt van het myocardium is aangeland, positioneer<br />
dan de 16 Fr sheath ongeveer één centimeter van het myocardium af, terwijl men zich ervan verzekert dat de 12 Fr sheath<br />
tenminste 6 cm in de 16 Fr sheath naar binnen is getrokken. Terwijl de 16 Fr sheath in positie wordt gehouden door de sheath<br />
bij de aderingang in de lies te stabiliseren, wordt tegentractie toegepast door de spanning op de snoerder (basket of <strong>NEEDLE'S</strong><br />
EYE Snoerder) te verhogen, waardoor de tip van de lead tot in de sheath wordt getrokken en het endocardium tegen de distale<br />
tip van de 16 Fr sheath wordt getrokken. Trek gestaag aan de lead totdat de tip van de lead vrij is van het myocardium en tot<br />
in de sheath getrokken is.<br />
6. Wanneer het verblijfsobject vrij is van weefselinkapseling en tot in de 16 Fr sheath is teruggetrokken, wordt de sheath tot in de<br />
vena cava inferior teruggetrokken. Verwijder de gehele combinatie terwijl hemostase gehandhaafd wordt.<br />
N.B. Bij het verwijderen van meerdere katheters/leads, dient de 16 Fr sheath op zijn plaats gehouden te worden totdat alle<br />
katheters/leads eruit gehaald zijn. Als men de tip-deflexie voerdraad en een Dotter basket gebruikt, dienen een nieuwe tip-<br />
deflexie voerdraad, Dotter basket en 12 Fr sheath gebruikt te worden om andere leads eruit te halen.<br />
N.B. Om mogelijke complicaties te voorkomen dienen eventuele gebroken katheters of draden zorgvuldig onderzocht te worden.<br />
Een lead coil die gedurende een lange periode open heeft gelegen, kan het hart ernstig beschadigen. Het is ook mogelijk dat een<br />
los onderdeel gaat schuiven, mogelijk tot in de longslagader. Een pigtail-katheter of een snoerder met een gesloten loop kan<br />
gebruikt worden om een katheter/lead uit een longslagader te halen, waarbij hij ter verwijdering in het ventrikel opnieuw<br />
gepositioneerd wordt.<br />
OP WELKE WIJZE WORDT ER GELEVERD<br />
Dit instrument wordt steriel geleverd en is bestemd voor eenmalig gebruik.<br />
REFERENTIES<br />
Brodell GK, et al. A novel approach to determining the cause of pacemaker lead failure. Cleveland Clinic J Med 1992; 59:91-92.<br />
Brodell GK, et al. Chronic transvenous pacemaker lead removal using a unique, sequential transvenous system. Am J Cardiol 1990; 66:964-966.<br />
Byrd CL. Management of implant complications. In Ellenbogen KA, Kay GN, Wilkoff BL, eds. Clinical Cardiac Pacing.<br />
Philadelphia: WB Saunders, 1995:491-522.<br />
Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992; 10:735-748.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991;101:989-997.<br />
Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets and sheaths. PACE 1990; 13:1871-1875.<br />
Dotter CT, et al. Transluminal extraction of catheter and guide fragments from the heart and great vessels; 29 collected cases.<br />
Am J Roentgenol 1972;111(3):467-472.<br />
Espinosa RE, et al. The Dotter retriever and pigtail catheter: efficacy in extraction of chronic transvenous pacemaker leads.<br />
PACE 1993; 16:2337-2342.<br />
Fearnot NE, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets, sheaths, and other techniques. PACE 1990; 13:1864-1870.<br />
Fisher RG, et al. Evaluation of current techniques for nonsurgical removal of intravascular iatrogenic foreign bodies.<br />
Am J Roentgenol 1978;130:541-548.<br />
Foster CJ, et al. Percutaneous removal of ventricular pacemaker electrodes using a Dormier basket. Int J Cardiol 1988; 21:127-134.<br />
Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.<br />
Taliercio CP, et al. Pigtail catheter for extraction of pacemaker lead (letter to the editor). JACC 1985; 5:1020.<br />
Trohman RG, et al. Successful percutaneous extraction of a chronic left ventricular pacing lead. PACE 1991; 14:1448-1451.<br />
LEAD EXTRACTION, WORK STATION en <strong>NEEDLE'S</strong> EYE zijn handelsmerken van COOK <strong>Vascular</strong> <strong>Incorporated</strong>.<br />
P.O. Box 529 Route 66, River Road<br />
Leechburg, PA 15656 USA<br />
Phone: +1-724-845-8621<br />
Fax: +1-724-845-2848<br />
EUROPEAN REPRESENTATIVE:<br />
WILLIAM COOK EUROPE ApS<br />
SANDET 6, DK-4632<br />
BJAEVERSKOV, DENMARK<br />
<strong>Cook</strong> <strong>Vascular</strong><br />
<strong>Incorporated</strong><br />
Indføringsslangen fremført<br />
Løkken trukket ind i indføringsslangen<br />
‘Luer’-konnektor<br />
Sheath<br />
(12 FR)<br />
Indføringsslange<br />
Indføringsslange ført ind i ‘Luer’-konnektoren<br />
Vooruitgeschoven introductieslang<br />
Loop in de introductieslang getrokken<br />
Luer<br />
aansluitstuk<br />
12 Fr<br />
Sheath<br />
Introductieslang Introductieslang in het Luer aansluitstuk aangesloten