29.06.2013 Views

BRIEFE . GURS . LETTRES PAUL NIEDERMANN ... - Maison d'Izieu

BRIEFE . GURS . LETTRES PAUL NIEDERMANN ... - Maison d'Izieu

BRIEFE . GURS . LETTRES PAUL NIEDERMANN ... - Maison d'Izieu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>BRIEFE</strong> . <strong>GURS</strong> . <strong>LETTRES</strong><br />

<strong>PAUL</strong> <strong>NIEDERMANN</strong> . MÉMOIRES<br />

Les Archives municipales de Karlsruhe publient,<br />

dans une édition bilingue franco-allemande, les archives<br />

et le témoignage exceptionnels de Paul Niedermann.<br />

Déporté avec sa famille en octobre 1940 de Karlsruhe (Allemagne)<br />

vers le camp d’internement français de Gurs, Paul Niedermann a<br />

fait don aux Archives de Karlsruhe des lettres envoyées entre<br />

1940 et 1943 des camps d’internements français à sa famille aux<br />

États-Unis et conservées pendant plus de 60 ans.<br />

Ces archives sont un témoignage rare.<br />

1


BRiefe . GuRs . LettRes<br />

Lettres d’une famille juive du Pays de Bade internée dans les camps français<br />

PauL niedeRmann . mémoiReS<br />

Archives municipales de Karlsruhe, Info Verlag GmbH, 2011<br />

Les archives municipales de Karlsruhe ont transcrit et publié<br />

les lettres de la famille niederman dans un ouvrage bilingue,<br />

français et allemand, qui rassemble 161 documents :<br />

• une préface historique,<br />

• les « Lettres d’une famille badoise des camps de Gurs, Rivesaltes et noé,<br />

1940-1943 »,<br />

• le témoignage de Paul niedermann,<br />

• ses photographies personnelles à cette époque.<br />

Les traductions ont été réalisées par Irène Kuhn.<br />

La <strong>Maison</strong> d’Izieu a travaillé avec Paul Niedermann pour rédiger son témoignage.<br />

Carte postale envoyée du camp de Gurs, février 1941, Archives municipales de Karlsruhe<br />

2<br />

Le 22 octobre 1940, plus de 6500<br />

juifs originaires du pays de Bade,<br />

de la Sarre et du Palatinat furent<br />

refoulés par l’Allemagne nazie et<br />

déportés en France,<br />

en «zone libre».<br />

Ils furent internés au camp de Gurs,<br />

dans les Pyrénées Atlantiques, puis<br />

dans d’autres camps du sud de la<br />

France, Rivesaltes notamment.<br />

À partir de l’été 1942, la plupart<br />

d’entre eux furent transférés à<br />

Drancy puis dans des camps<br />

d’extermination à l’Est et assassinés.<br />

Au cours de leur internement dans les camps français, ces personnes vivaient dans l’espoir<br />

d’un avenir meilleur et attendaient, pour la plupart, de pouvoir émigrer aux États-Unis.<br />

Nombreux sont ceux qui entretenaient alors une correspondance plus ou moins régulière avec<br />

leur famille, amis et connaissances – dans la mesure où ils en avaient les moyens<br />

matériels et acceptaient de se soumettre à la censure. Bien que ces lettres furent souvent<br />

pieusement conservées par les familles, les historiens et le public intéressé n’ont eu,<br />

jusqu’à présent, que rarement accès à ces témoignages personnels relatant<br />

les persécutions des populations juives d’Europe.


eXtRaits<br />

Paul Niedermann fut l’un des enfants sauvés par l’OSE : en juillet 1943, il put quitter<br />

la colonie d’Izieu et passer en Suisse. Depuis 1947, il vit près de Paris.<br />

Témoin au procès de Klaus Barbie en 1987, il considère comme un devoir majeur de<br />

transmettre son témoignage aux jeunes générations.<br />

3<br />

Lettre de Paul Niedermann,<br />

Palavas-les-Flots (France)<br />

à sa famille à Baltimore (USA)<br />

Palavas, le 3 mai 1942<br />

Archives municipales de Karslruhe<br />

« Mes bien chers,<br />

Enfin je vais pouvoir vous écrire comme je le pense, car je ne crois pas que cette lettre soit censurée.<br />

Tout d’abord recevez mes remerciements pour toutes les bontés que vous avez eues pour nous !<br />

Vous ne pouvez absolument pas imaginer ce que signifie ce seul mot : camp ! Peux-tu imaginer, cher<br />

Richard, ce que c’est d’être couché sur une paillasse à se tordre de douleur parce qu’une faim insatiable<br />

vous tenaille l’estomac ? C’est impossible ! (...)<br />

Voilà un mois et demi que je suis dans cette maison d’enfants de l’OSE, mais quand je me lève de<br />

table j’ai toujours aussi faim qu’avant. Ça, vous ne le comprendrez jamais ! Arnold vous racontera<br />

tout ça ! (...)<br />

Depuis quelques jours j’ai un emploi de jardinier. Ça s’est passé comme ça. Une Madame Zlatin, qui<br />

est déléguée de l’OSE à Montpellier, m’a proposé la chose suivante : son mari possède un grand<br />

jardin dans lequel il y a pas mal de choses à faire. Je vais probablement déménager à Montpellier<br />

demain. La ville est à 20 minutes d’ici en train. On m’y donne une chambre. Je prendrai là-bas le<br />

petit-déjeuner, le goûter et le repas du soir. Mais pour le repas de midi, il faudra toujours que j’aille à<br />

Palavas parce que les gens ne font pas la cuisine chez eux. Je suis très content de ce qui m’arrive là.<br />

(...)<br />

Donnez-moi de vos nouvelles bientôt et saluez de ma part tout ceux que je connais.<br />

Je vous embrasse tous, votre Paul »


Bon de Commande / RéseRvation<br />

■ Nom : ............................................................ ■ Prénom : .....................................<br />

■ Adresse : .......................................................................................................................<br />

..............................................................................................................................................<br />

..............................................................................................................................................<br />

■ Code postal : ................................................. ■ Ville : ...........................................<br />

BRiefe . GuRs . LettRes<br />

PauL niedeRmann . mémoiRes<br />

publié aux Archives municipales de Karlsruhe, Info Verlag GmbH, 2011<br />

■ Prix de vente : 26,80 euros<br />

■ Frais de port par exemplaire : 4,70 euros / France<br />

9,57 euros / Europe<br />

www.memorializieu.eu<br />

<strong>Maison</strong> d’Izieu, mémorial des enfants juifs exterminés<br />

70 route de Lambraz – 01300 Izieu<br />

téléphone : 04 79 87 21 05 / fax: 04 79 87 59 27<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!