Interprètes de conférence et traducteurs professionnels ... - 4-advice
Interprètes de conférence et traducteurs professionnels ... - 4-advice
Interprètes de conférence et traducteurs professionnels ... - 4-advice
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Interprètes</strong> <strong>de</strong> <strong>conférence</strong> <strong>et</strong> <strong>traducteurs</strong> <strong>professionnels</strong><br />
berlin-communication est une équipe performante <strong>et</strong> flexible composée <strong>de</strong> quatre<br />
interprètes <strong>de</strong> <strong>conférence</strong> <strong>et</strong> traductrices indépendantes établies à Berlin.<br />
berlin-communication s’est spécialisée dans les langues alleman<strong>de</strong>, française <strong>et</strong><br />
anglaise <strong>et</strong> travaille dans toute l’Allemagne <strong>et</strong> à l’étranger.<br />
berlin-communication est une équipe performante <strong>et</strong> flexible composée <strong>de</strong> quatre<br />
interprètes <strong>de</strong> <strong>conférence</strong> <strong>et</strong> traductrices professionnelles établies à Berlin, qui<br />
travaillent avec les langues française, alleman<strong>de</strong> <strong>et</strong> anglaise dans toute l’Allemagne<br />
<strong>et</strong> à l’étranger. Nous vous proposons, selon vos besoins, <strong>de</strong>s services<br />
d’interprétation simultanée, consécutive <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services d’assistance lors <strong>de</strong><br />
déplacements <strong>et</strong> nous nous tenons bien-sûr à votre disposition pour vous ai<strong>de</strong>r à<br />
choisir l’équipement technique d’interprétation adapté à vos besoins. Nous nous<br />
occupons également <strong>de</strong> la location <strong>de</strong> matériel <strong>de</strong> <strong>conférence</strong>.<br />
Nous vous proposons aussi nos services <strong>de</strong> traduction <strong>et</strong> <strong>de</strong> relecture dans différents<br />
domaines spécialisés.<br />
Grâce à notre équipe internationale <strong>et</strong> à notre collaboration étroite avec d’autres<br />
interprètes il nous est possible à tout moment <strong>de</strong> travailler avec <strong>de</strong>s cabines<br />
d’interprétation mixtes occupées respectivement par une personne <strong>de</strong> langue<br />
maternelle par langue <strong>de</strong> <strong>conférence</strong>. Cela vous garantit une excellente qualité<br />
d’interprétation pendant toute la durée <strong>de</strong> votre <strong>conférence</strong>. Pour assurer un haut<br />
niveau <strong>de</strong> qualité le plus élevé en matière <strong>de</strong> traduction, nos <strong>traducteurs</strong> ne<br />
travaillent que dans leur langue maternelle.<br />
Vu que nous collaborons <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années étroitement en équipe, nous sommes<br />
particulièrement qualifiées pour la réalisation <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s complexes.<br />
Notre équipe :<br />
Maike Grabowski a étudié en Allemagne, aux Etats-Unis <strong>et</strong> en Suisse. Depuis 2001<br />
elle travaille en Allemagne en qualité d’interprète <strong>de</strong> <strong>conférence</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> traductrice<br />
indépendante. Depuis 2001 elle travaille en Allemagne en qualité d’interprète <strong>de</strong><br />
<strong>conférence</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> traductrice indépendante. Elle dispose d’une expérience<br />
professionnelle exhaustive, notamment en matière <strong>de</strong> mark<strong>et</strong>ing, d’affaires<br />
économiques, <strong>de</strong> politique <strong>et</strong> <strong>de</strong> questions sociales. Ses langues <strong>de</strong> travail sont :<br />
allemand, anglais <strong>et</strong> français.<br />
Marsalie Turner est <strong>de</strong> langue maternelle anglaise. Diplômée universitaire en langue<br />
alleman<strong>de</strong> <strong>et</strong> en économie d’entreprise, elle a obtenu en 2000 un diplôme<br />
d’interprète <strong>de</strong> <strong>conférence</strong>. Depuis elle travaille en Allemagne en qualité d’interprète<br />
<strong>de</strong> <strong>conférence</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> traductrice indépendante. Spécialisée en politique <strong>de</strong><br />
développement, éducation, affaires sociales, économie <strong>et</strong> environnement. Ses<br />
langues <strong>de</strong> travail sont : anglais, allemand <strong>et</strong> français.
Gwenola Walka a étudié en Allemagne, en Irlan<strong>de</strong> <strong>et</strong> en Belgique. Depuis 2001 elle<br />
travaille à l’échelon international en qualité d’interprète <strong>de</strong> <strong>conférence</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
traductrice indépendante dans les langues alleman<strong>de</strong>, anglaise <strong>et</strong> française. Elle<br />
dispose d’une expérience professionnelle exhaustive, notamment en matière<br />
d’environnement, <strong>de</strong> culture, <strong>de</strong> jeunesse <strong>et</strong> d’affaires sociales. Elle est également<br />
interprète assermentée pour la langue française auprès <strong>de</strong>s tribunaux <strong>et</strong> notaires <strong>de</strong><br />
Berlin.<br />
P<strong>et</strong>ra Reinelt travaille <strong>de</strong>puis ses étu<strong>de</strong>s en Allemagne, en Autriche <strong>et</strong> en Belgique<br />
en qualité <strong>de</strong> traductrice <strong>et</strong> <strong>de</strong> rédactrice technique dans les langues alleman<strong>de</strong>,<br />
française <strong>et</strong> anglaise. Elle est spécialisée en transport, technique, technologie<br />
d’information <strong>et</strong> éducation.