05.07.2013 Views

Rigiton - Rigips

Rigiton - Rigips

Rigiton - Rigips

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

l<br />

x<br />

1<br />

3<br />

1 4 6<br />

2 5<br />

y<br />

<strong>Rigiton</strong> ®<br />

Primeline<br />

Verarbeitungsrichtlinie<br />

Directives de mise en œuvre<br />

<strong>Rigips</strong><br />

Für die Unterkonstruktion empfehlen wir unser Doppelrostsystem mit Noniusabhängern oder Direktabhängern bis 200 mm.<br />

CD-Unterkonstruktion, doppelte Profillage:<br />

• x = 900 mm<br />

• y = 1000 mm<br />

•l ≤ 333 mm (bei Schlitzkassette 210 mm)<br />

Die Verwendung der <strong>Rigips</strong> Profile und Zubehörteile ermöglicht ihnen die Erstellung einer optimalen, planebenen und<br />

spannungsfreien Unterkonstruktion. Das CD-Profil von <strong>Rigips</strong> ist speziell für die Akustikdesignplatte mit planem Boden<br />

und Mittelsicke ausgeführt. Für die Verbindung der Grund- und Tragprofile muss der <strong>Rigips</strong> Kreuzschnellverbinder (KSV-<br />

CD) verwendet werden.<br />

Pour la sous-construction nous recommandons notre système de double ossature avec suspensions Nonius ou directes jusqu’à<br />

200 mm. Sous-construction CD, couche double de profilés:<br />

• x = 900 mm<br />

• y = 1000 mm<br />

•l ≤ 333 mm (lors de cassettes à fente 210 mm)<br />

L’utilisation des profilés et éléments accessoires <strong>Rigips</strong> vous permet d’exécuter une sous-construction optimale, plane et<br />

sans tension. Le profilé CD de <strong>Rigips</strong> est spécialement conçu pour les plaques acoustiques avec fond plat et assemblage<br />

central. Utiliser les croix pour liage rapide (KSVCD) pour relier les profilés de base et les profilés porteurs.<br />

Mit der Verlegung in der Raummitte beginnen. Die erste Platte wird an einem Schnurschlag oder besser einem unverrückbaren<br />

Anschlag ausgerichtet und verschraubt.<br />

Commencer le montage au centre de la pièce. Aligner la première plaque au cordeau ou mieux encore avec une butée<br />

inamovible et ensuite visser.<br />

Nach der Montage der ersten Platte wird die folgende Platte stirnseitig angelegt und verschraubt.<br />

• Die folgenden Plattenreihen werden links und rechts der 1. Plattenreihe von der Mitte ausgehend in Richtung der<br />

Raumecken verlegt.<br />

• <strong>Rigiton</strong> Primeline wird fugenlos verlegt.<br />

• Eine Montagelehre kann beim Ausrichten der Platten behilflich sein.<br />

Après le montage de la première plaque, la plaque suivante est aboutée de front et vissée.<br />

• Poser les rangées de plaques suivantes à gauche et à droite de la première rangée de plaques en partant du centre en<br />

direction des angles de la pièce.<br />

• <strong>Rigiton</strong> Primeline est posé sans joint.<br />

• Pour l’alignement des plaques un gabarit de montage peut être utile.


<strong>Rigips</strong> AG.SA<br />

Gewerbepark<br />

5506 Mägenwil AG<br />

Telefon 062 887 44 44<br />

Telefax 062 887 44 45<br />

E-Mail: info@rigips.ch<br />

http://www.rigips.ch<br />

Verwenden Sie unsere Hardboard-Schrauben D-HBS 3.8 x 25 mm mit einem Schraubabstand von max. 170 mm.<br />

• Von Plattenmitte aus beginnen mit dem Verschrauben und immer auf spannungsfreie Montage der Platten achten.<br />

• Im Bereich der Längs- und Stirnseiten die Platten erst verschrauben, wenn die Folgeplatte bereits montiert ist.<br />

• Im Stirnkantenstoss der Platten abwechselnd je eine Schraube in die eine und dann in die andere Platte parallel setzen,<br />

Stossbereich auf Überhöhungen prüfen und ggf. mit Schrauben regulieren.<br />

Falls erforderlich, Kartonkanten mit Schleifgitter egalisieren und Fugenbereich entstauben.<br />

Primeline Flüssigspachtel mittels Lammfellrolle auftragen (Primeline Flüssigspachtel ist gebrauchsfertig! Vor der Verarbeitung<br />

schütteln oder gut anrühren). Primeline Strip in den frisch aufgetragenen Flüssigspachtel einlegen und mittig auf<br />

Plattenstoss aufkleben. Keine Spannung auf den Strip geben. Strip auf dem Stoss andrücken.<br />

Appliquer la masse à spatuler liquide Primeline au rouleau en peau de mouton (Le spatulage liquide Primeline est un<br />

produit prêt à l'emploi! Avant son emploi bien le secouer ou bien le mélanger). Insérer Primeline Strip dans la masse à<br />

spatuler liquide fraîchement appliquée et coller au milieu du joint. Veiller à ne pas avoir de tension sur le Strip.<br />

Presser le Strip sur le joint.<br />

Den Plattenstossbereich mittels Lammfellrolle mit Primeline Flüssigspachtel satt überdecken.<br />

Avec un rouleau en laine d’agneau, bien recouvrir la zone des joints des plaques de spatulage liquide Primeline.<br />

Oberflächenbehandlung durch den Maler:<br />

• Es ist grundsätzlich über die gesamte Fläche eine Grundierung aufzubringen.<br />

• 2 x Deckanstrich mittels z.B. Dispersionsfarbe.<br />

Traitement de la surface à effectuer par le peintre:<br />

• Un dégrossissage de toute la surface doit en principe être effectué.<br />

• 2 x couche de finition avec p. ex. peinture à la dispersion.<br />

<strong>Rigips</strong><br />

Utilisez nos vis Hardboard D-HBS 3.8 x 25 mm à visser dans un écart de max. 170 mm.<br />

• Pour le vissage, partir du milieu de la plaque et toujours veiller au montage sans tension des plaques.<br />

• Ne visser les plaques au niveau des côtés longitudinaux et frontaux qu’après avoir posé la plaque suivante.<br />

• Dans le bord du joint frontal des plaques, poser en alternance une vis dans chacun des bords parallèlement à l’une et<br />

ensuite à l’autre plaque, vérifier les différences de hauteur au niveau des joints et, le cas échéant, égaliser avec les vis.<br />

Si nécessaire, égaliser les bords en carton avec une meule à grille et dépoussiérer au niveau des joints.<br />

Primeline Flüssigspachtel ca. 1–2 Stunden trocknen lassen (raumtemperaturabhängig) und anschliessend in Längsrichtung<br />

leicht anschleifen, so dass der Primeline Strip noch überdeckt ist.<br />

Schraubenköpfe verspachteln* und nach dem Austrocknen (raumtemperaturabhängig) mittels Schleifgitter plan anschleifen.<br />

Laisser sécher le spatulage liquide Primeline env. 1–2 heures (dépend de la température de la pièce) ensuite meuler légèrement<br />

dans le sens de la longueur, en veillant à ne pas découvrir Primeline Strip.<br />

Spatuler les têtes de vis* et après le séchage (dépend de la température de la pièce) meuler avec une meule à grille.<br />

* Tipp: Profin mix * Tuyau: Profin Mix<br />

27.07.06 D/F

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!