Claudine à l'école - Education Scotland
Claudine à l'école - Education Scotland
Claudine à l'école - Education Scotland
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Higher Still French Support Materials: Higher French Language Unit: <strong>Education</strong> and Work: Critique of Own School/College<br />
4979<br />
<strong>Education</strong> and Work:<br />
Critique of Own School/College<br />
<strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’école<br />
<strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’école Page 316<br />
À L’école Wrksht/316
Higher Still French Support Materials: Higher French Language Unit: <strong>Education</strong> and Work: Critique of own School/College<br />
<strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’école<br />
Lisez attentivement le texte et puis<br />
répondez aux questions.<br />
Je m’appelle <strong>Claudine</strong>, j’habite Montigny; j’y suis<br />
née en 1884; probablement je n’y mourrai pas.<br />
Mon manuel de géographie départementale<br />
s ’exprime ainsi: «Montigny-en-Fresnois,<br />
jolie petite ville de 1950 habitants, construite en<br />
amphithéâtre sur une rivière, la Thaize… »<br />
Moi, ça ne me dit rien du tout, ces descriptions-l<strong>à</strong>!<br />
D’abord, il n’y a pas de Thaize, je sais bien qu’elle est<br />
censée traverser des prés au-dessous du passage <strong>à</strong><br />
niveau: mais en aucune saison vous n’y trouveriez<br />
de quoi laver les pattes d’un moineau. Montigny<br />
construit «en amphithéâtre»? Non, je ne le vois pas<br />
ainsi; <strong>à</strong> ma manière, c’est des maisons qui<br />
dégringolent, depuis le haut de la colline jusqu’en<br />
bas de la vallée; ça s’étage en escalier au-dessous d’un<br />
gros château, rebâti sous Louis XV et déj<strong>à</strong> très délabré.<br />
C’est un village, et pas une ville: les rues, grâce au<br />
ciel, ne sont pas pavées; les averses y roulent en petits<br />
torrents, secs au bout de deux heures; c’est un village,<br />
pas très joli même, et que pourtant j’adore. Le charme<br />
de ce pays, c’est, c’est les bois. Je les connais tous; je<br />
finis toujours par y retourner seule ou avec des<br />
camarades; plutôt seule, parce que ces filles<br />
m’agacent. Ça a peur de se déchirer aux ronces, ça a<br />
peur des petites bêtes, et des araignées des bruyères -<br />
insupportables enfin.<br />
ll y a deux mois, on a démoli la vieille école. Pauvre<br />
vieille école, délabrée, malsaine, mais si amusante!<br />
Ah! les beaux bâtiments qu’on construit ne te feront<br />
pas oublier.<br />
Les chambres du premier étage, celles des<br />
instituteurs, étaient maussades et incommodes; le rezde-chaussee,<br />
nos deux classes l’occupaient, la grande<br />
et la petite, deux salles incroyables de laideur et de<br />
saleté. L’odeur de ces classes, après les trois heures<br />
d’étude du matin et de l’après-midi, était littéralement<br />
<strong>à</strong> renverser. Je n’ai jamais eu de camarades de mon<br />
espèce, car les rares familles bourgeoises de Montigny<br />
envoient leurs enfants en pension au chef-lieu, de<br />
sorte que l’école ne compte guère pour élèves que des<br />
filles d’épiciers, de cultivateurs, de gendarmes et<br />
d’ouvriers surtout; tout ça assez mal lavé.<br />
Moi, je me trouve dans ce milieu étrange parce que<br />
je ne veux pas quitter Montigny; si j’avais une<br />
maman, je sais bien qu elle ne me laisserait pas vingtquatre<br />
heures ici, mais papa, lui, ne voit rien, ne<br />
s’occupe pas de moi, tout <strong>à</strong> ses travaux, et ne<br />
s’imagine pas que je pourrais être plus<br />
convenablement élevée dans un couvent ou dans un<br />
lycée quelconque. Pas de danger que je lui ouvre les<br />
yeux.<br />
Colette: <strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’Ecole.<br />
<strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’école Page 318<br />
À L’école Wrksht/318
Higher Still FRENCH<br />
<strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’école<br />
1 <strong>Claudine</strong> n’est pas d’accord avec ce qui est écrit dans son manuel…<br />
Par exemple, dans le livre on dit que Montigny est “une jolie petite ville”.<br />
Qu’est-ce que <strong>Claudine</strong> pense de cette description?<br />
2 <strong>Claudine</strong> dit qu’il n’y a pas de rivière. Trouvez l’expression qu’elle emploie<br />
pour indiquer qu’il n’y a absolument pas d’eau.<br />
3 Elle ne croit pas que Montigny soit construit en forme d’amphithéâtre.<br />
Qu-est-ce qu’il y a en haut de la colline?<br />
4 Malgré tout ce qu’elle dit, quelle est son attitude envers Montigny?<br />
5 Qu’est-ce qu’elle aime surtout dans les environs de Montigny?<br />
6 Pourquoi est-ce qu’elle préfère y aller seule?<br />
7 On vient de démolir la vieille école. Citez tous les désavantages des<br />
vieux bâtiments.<br />
8 A votre avis, pourquoi est-ce que l’odeur de ces classes, après les 3<br />
heures d’étude du matin et de l’après-midi, était littéralement <strong>à</strong><br />
renverser?<br />
9 Décrivez les élèves de cette école. Pourquoi est-ce que <strong>Claudine</strong> n’avait<br />
pas d’amies?<br />
10 Pourquoi est-ce que les parents de <strong>Claudine</strong> ne l’envoyaient pas dans<br />
un couvent ou un Iycée?<br />
11 A votre avis, pourquoi est-ce qu’elle préférait y rester?<br />
12 En parlant des autres élèves, <strong>Claudine</strong> emploie le mot “ça”.<br />
Pourquoi, <strong>à</strong> votre avis?<br />
13 Maintenant, en tenant compte de l’attitude de <strong>Claudine</strong> envers son<br />
village et ses environs, envers sa vieille école, envers les filles du village,<br />
envers sa situation, écrivez 5-6 lignes où vous décrivez le caractère de<br />
<strong>Claudine</strong>.<br />
319<br />
Higher French: <strong>Education</strong> and Work<br />
Critique of Own School/College<br />
À L’école Wrksht/319
Higher Still FRENCH<br />
<strong>Claudine</strong> <strong>à</strong> l’école<br />
Fiche des réponses<br />
1 C’est un village, et pas une ville. Ce n’est pas très joli<br />
2 “en aucune saison vous n’y trouveriez de quoi laver les pattes d’un<br />
moineau”<br />
3 Il y a un gros château (rebâti sous Louis XV et déj<strong>à</strong> très délabré)<br />
4 Elle adore Montigny<br />
5 Les bois<br />
6 Ses camarades l’agacent, elles sont insupportables (Elles ont peur de<br />
se déchirer aux ronces, des petites bêtes etc.)<br />
7 La vieille école était délabrée, malsaine<br />
Les chambres des instituteurs étaient maussades et incommodes<br />
Les deux salles de classe étaient très laides et très sales<br />
8 Parce que les élèves n’étaient pas bien lavées<br />
Les classes étaient peut-être mal aérées<br />
9 C’étaient des filles d’épiciers, de cultivateurs, de gendarmes, d’ouvriers.<br />
<strong>Claudine</strong> appartenait <strong>à</strong> une famille bourgeoise et il n’y avait pas d’autres<br />
élèves bourgeoises <strong>à</strong> cette école<br />
10 Elle n’avait pas de maman<br />
Son père était trop occupé <strong>à</strong> faire son travail pour faire attention<br />
<strong>à</strong> sa fille<br />
11 Elle avait peut-être plus de liberté<br />
Elle ne voulait pas quitter le village<br />
12 <strong>Claudine</strong> méprisait les autres élèves<br />
320<br />
Higher French: <strong>Education</strong> and Work<br />
Critique of Own School/College<br />
À L’école Wrksht/320
Higher Still French Support Materials: Higher French Language Unit: The Wider World: Holidays and Travel<br />
The Wider World:<br />
Holidays and Travel<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Le voyage de Géraldine Page 441<br />
Geraldine Wrksht/441
Higher Still French Support Materials: Higher French Language Unit: The Wider World: Holidays and Travel<br />
Transcript<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Géraldine, une assistante française <strong>à</strong> Glasgow, parle <strong>à</strong> Sylvain de sa visite <strong>à</strong> la côte<br />
ouest de l’Ecosse.<br />
Géraldine: Il y a trois semaines mes parents sont<br />
venus me rendre visite et nous avons<br />
décidé de partir avec mon amie<br />
française Aurélie visiter la côte ouest<br />
de l’Ecosse.<br />
Sylvain: Et tu es restée où exactement?<br />
Géraldine: Alors on a fait un trajet – on est partis<br />
de Glasgow, on est passés par Loch<br />
Lomond, Glencoe, et la première étape,<br />
le premier soir on a dormi <strong>à</strong> Fort<br />
William. Le lendemain on est repartis,<br />
on a visité le château Eilean Donan et<br />
on est restés dans un petit Bed and<br />
Breakfast adorable sur la côte ouest,<br />
dans un village qui s’appelait<br />
Shieldaig. Ensuite on est repartis<br />
jusqu’<strong>à</strong> Ullapool. La troisème étape ça<br />
était Aviemore, pas pour aller skier,<br />
mais juste parce qu’ il y avait une<br />
auberge de jeunesse l<strong>à</strong>. Et puis on est<br />
rentrés sur Glasgow.<br />
Sylvain: Et quel temps faisait-il?<br />
Géraldine: Moi je trouve que le temps, ça allait.<br />
Pour moi il a fait beau, mais mes<br />
parents ont trouvé qu’il ne faisait pas<br />
beau, parce qu’il pleuvait, il faisait du<br />
soleil, de la pluie-du-soleil, mais bon,<br />
c’est le temps écossais donc, mes<br />
parents ont trouvé qu’on n’a pas eu<br />
beau temps. Moi je pense que du<br />
moment où on n’a pas eu de la pluie<br />
et du vent – c’était plutôt bien.<br />
Sylvain: Et qu’est-ce que tu as fait pendant ces<br />
3 semaines? Vous avez fait des marches<br />
ou…?<br />
Géraldine: Non, on n’a pas vraiment marché. Mes<br />
parents sont pas très marcheurs. Non,<br />
c’est plutôt arrêter – on a pris pas mal<br />
de photos. On a bien aimé la côte ouest<br />
– on est allés voir les phoques. C’était<br />
surtout les paysages. Puis on a visité<br />
des châteaux, on a fait des arrêts<br />
comme ça. C’était sympa.<br />
Sylvain: Et tu as été dans les Highlands ?<br />
Géraldine: Oui, on est allés dans les Highlands<br />
aussi – du côté – la dernière fois j’étais<br />
allée <strong>à</strong> l’île de Skye. Mais l<strong>à</strong>, on n’a<br />
pas eu le temps de faire l’île de Skye.<br />
Sylvain: Tu aimes l’île de Skye?<br />
Géraldine: J’adore l’île de Skye. Oh, j’aime bien.<br />
Je trouve qu’il y a beaucoup de<br />
paysages différents et j’aime beaucoup.<br />
J’aimerais bien y retourner pour aller<br />
marcher. Parce que quand j’étais <strong>à</strong><br />
l’î1e de Skye, on avait un jour et c’était<br />
un petit peu rapide.<br />
Sylvain: Et comment vous vous déplaciez?<br />
Géraldine: Ma copine Aurélie a sa propre voiture.<br />
Elle est venue de France avec la voiture<br />
de sa mère. Donc elle a proposé <strong>à</strong> mes<br />
parents de conduire, et donc on est<br />
partis tous les quatre avec sa petite 205.<br />
Sylvain: C’est sympa?<br />
Géraldine: Oui, c’était bien parce que moi je ne<br />
suis pas très bonne conductrice. J’aime<br />
pas trop conduire, donc c’était Aurélie<br />
qui condusait tout le temps. Oui, c’était<br />
bien.<br />
Le voyage de Géraldine Page 442<br />
Geraldine Wrksht/442
Higher Still FRENCH<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Stage 1: Comprehension<br />
1. Listen to the tape through once and write down what this text is about.<br />
2. Now look at the headings below and listen to the tape again with a view to<br />
writing notes under these headings. Do not stop the tape.<br />
Headings<br />
Who made this trip and when did it take place;<br />
Name three places they stopped for the night;<br />
The weather and their opinions of it<br />
Their activities;<br />
Géraldine’s attitude to Skye and why she wants to go back;<br />
The travel arrangements and how Géraldine liked them.<br />
N.B. Ies phoques = the seals<br />
3. If you need to, listen to the tape through once again. Complete your notes.<br />
Check your answers.<br />
443<br />
Higher French: The Wider World<br />
Holidays and Travel<br />
Geraldine Wrksht/443
Higher Still FRENCH<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Stage 2: Language Development<br />
1. Listen to the first thing that Géraldine says on the tape. There are two<br />
expressions used for “visit”. The first of these is rendre visite and you<br />
use this structure when you are visiting a person. The second is visiter<br />
and you use this verb when you are visiting a place.<br />
Look at the following examples:<br />
Hier soir j’ai rendu visite <strong>à</strong> mon amie.<br />
Paul est arrivé aujourd’hui. Je vais lui rendre visite demain.<br />
La semaine dernière j'ai visité Edimbourg.<br />
Pendant les vacances j'aime bien visiter la France.<br />
Now write three sentences where you speak of visiting a person, and<br />
three where you speak of visiting a place, remembering that if you choose<br />
a country, you must put in the article.<br />
Show this work to your teacher<br />
2. Now listen to the tape from where Géraldine says Alors on a fait…down<br />
to sur Glasgow. This section contains quite a number of perfect tenses<br />
as Géraldine takes her story forward. Stopping the tape as often as<br />
necessary, write down all the perfect tenses that you hear.<br />
3. Géraldine has used on as the subject of her account. She might have<br />
used nous instead. Using nous as the subject, rewrite the verbs you<br />
have written down in Question 2.<br />
4. Again, stopping the tape as required, find the French for the following<br />
expressions:<br />
the weather was OK<br />
my parents are not great walkers<br />
a good number of photos<br />
the scenery<br />
we didn't have the time to do…<br />
how did you get around?<br />
all four of us set out<br />
it was nice<br />
Check your answers.<br />
444<br />
Higher French: The Wider World<br />
Holidays and Travel<br />
Geraldine Wrksht/444
Higher Still FRENCH<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Stage 3: Writing<br />
These two pages provide information needed for the exercises.<br />
The text on these two pages is copyright Guide Michelin and is reproduced with<br />
permission.<br />
Orange est fière de ses deux chefs-d’oeuvre romains: le théâtre et l’arc de triomphe.<br />
Entre Orange et Vaison, le touriste traverse la plaine que domine le majesteux Mont<br />
Ventoux et les curieuses aiguilles rocheuses des Dentelles de Montmirail.<br />
Vaison par sa situation pittoresque, les remarquables vestiges de la ville romaine,<br />
son ancienne cathédrale romane, présente un vif intérêt.<br />
La Fontaine de Vaucluse, une des plus célèbres curiosités du Midi de la France,<br />
sourd au pied de hautes falaises. Elle est surtout impressionnante au moment des<br />
fortes crues d’hiver ou de printemps.<br />
Avignon, l’ancienne cité des Papes, riche en souvenirs du passé, est en même<br />
temps une ville gaie, vivante. Avignon est dominée par le Rocher des Doms que<br />
couronne la cathédrale. A côté, le colossal Palais des Papes dresse ses hautes<br />
murailles crénelées et ses énormes tours. Des Doms on domine les pittoresques<br />
ruines (quatre arches seulement restant débout) du vieux Pont St-Bénézet, le ‘pont<br />
d’Avignon’ de la célèbre chanson.<br />
Entre le Rhône et Nîmes, la route traverse une campagne d’aspect sévère que<br />
recouvrent par endroits des champs d’oliviers. Un détour de quelques kilomètres<br />
fera connaître le Pont du Gard, une des plus grandes merveilles de l’héritage<br />
romain.<br />
Nîmes est une ville très animée. Ses célèbres monuments romains: arènes, Maison<br />
Carrée, tour Magne, et son magnifique jardin du 18e siècle en font une grande ville<br />
d’art. Le parcours de Nîmes <strong>à</strong> Aigue-Mortes, monotone, s’effectue <strong>à</strong> travers<br />
l’immense plaine vinicole du Bas-Languedoc.<br />
Aigues-Mortes, la ville que créa Saint-Louis, se dresse dans un paysage saturé<br />
d’eau et de sel. Elle a conservé, intacts, ses ramparts et son puissant donjon. Entre<br />
Aigues-Mortes et St-Gilles, l’itinéraire se déroule dans un pays plat, en grande partie<br />
stérile ou marécageux mais d’une originalité très marquée – la plaine de la<br />
Camargue. La N570, entre Tarascon et Arles, traverse la plaine fertile qui sépare le<br />
Rhône des premières pentes des Alpes.<br />
Arles offre de nombreuses antiquités romaines (arènes, théâtres, thermes, etc.),<br />
ses Alyscamps, le portail et le cloître de St-Trophime, ses musées d’art antique et<br />
d’art local. Toutes ces curiosités en rendent la visite passionnante.<br />
445<br />
Higher French: The Wider World<br />
Holidays and Travel<br />
Geraldine Wrksht/445
Higher Still FRENCH<br />
Le voyage de Géraldine<br />
La Provence:<br />
Informations tirées du<br />
guide Michelin<br />
Un climat privilégié.<br />
La température moyenne<br />
annuelle de 15° est la plus forte<br />
de France. L’été, particulièrement<br />
chaud, commence dès la mi-juin<br />
et dure longtemps. L’hiver, par<br />
contre, malgré de brusques<br />
coups de froid, est relativement<br />
tempéré. Les pluies, apportées<br />
par les dépressions<br />
barométriques de l’automne et<br />
Ardèche<br />
Gard<br />
Viviers<br />
Défilé de<br />
Donzère<br />
Rhône<br />
NÎMES Beaucaire<br />
Canal du Rhône <strong>à</strong> Sele<br />
Aigues-Mortes<br />
Stes-Mariesde-la-Mer<br />
Donzere<br />
Mondragon<br />
Châteauneuf-de-Pape<br />
Petit Rhône<br />
Montélimar<br />
AVIGNON<br />
Rognonas<br />
ARLES<br />
Grand Rhône<br />
Etangde-Vaccarés<br />
Roubion<br />
St-Paul-<br />
Trois-Châteux<br />
Bollène<br />
Orange<br />
MONTAGNETTE<br />
Tarascon<br />
Aygues<br />
Petit Crau<br />
Canal d'Arles <strong>à</strong> Port de Bouc<br />
Nyons<br />
Vaison-la-<br />
Romaine<br />
DENTELLES DE<br />
MONTMIRAIL<br />
Carpentras<br />
Sorgue<br />
le Thor<br />
Chateaurenard<br />
St-Rémyde-Provence<br />
ALPILLES<br />
CRAU<br />
Fontaine de Vaucluse<br />
Cavaillon<br />
Perfuis de Lamanon<br />
M E R M E D I T E R A N E E<br />
Massif des Baronnies<br />
Durance<br />
PLÂTEAU DE VAUCLUSE<br />
Salon<br />
Coulon<br />
LUBERON<br />
Etang<br />
de<br />
Berre<br />
Fos-s.<br />
-Mer<br />
CHAINE<br />
DE L'ESTAQUE<br />
0 30km<br />
NÎMES<br />
Pont de Gard<br />
Apt<br />
AIX-EN-PROVENCE<br />
de Vitrolles<br />
Chaîne<br />
Ouvèze<br />
MONT VENTOUX<br />
Lourmarin<br />
Souterrain<br />
du Rove<br />
Avignon<br />
PETITE CRAU<br />
Tarascon<br />
Beaucaire<br />
St-Remy<br />
Arles<br />
les Antiques<br />
ORANGE<br />
les Baux<br />
PLAINE DE<br />
LA CRAU<br />
Durance<br />
Fontaine<br />
de Vaucluse<br />
Salon<br />
Etang<br />
de Berre<br />
Ville d'étape<br />
RHÔNECH DE VITROLLES<br />
ALPILLES<br />
Autres curiosités<br />
NE<br />
NE<br />
CH DE<br />
L'ESTAQUE<br />
MARSEILLE<br />
446<br />
Higher French: The Wider World<br />
du printemps, sont violentes.<br />
C’est parfois un véritable déluge.<br />
Dès le mois de juin, la pluie est<br />
très rare; alors commence la<br />
saison chaude, le ciel est<br />
continuellement bleu, le<br />
thermomètre ne descend pas audessous<br />
de 20° mais la chaleur<br />
étant un peu humide n’est pas<br />
déprimante.<br />
Des paysages variés.<br />
Grâce <strong>à</strong> la diversité des terrains<br />
qui forment son sol, la Provence<br />
offre une grande variété de<br />
paysages, vibrants en été du<br />
chant des cigales, devenues<br />
l’emblème de la région. Sous son<br />
ciel bleu, ses campagnes<br />
irriguées, ses plaines<br />
désertiques, ses collines sèches<br />
et broussailleuses, ses crêtes<br />
dentelées, ses montagnes<br />
blanchâtres se renouvellent sans<br />
cesse.<br />
Holidays and Travel<br />
Geraldine Wrksht/446
Higher Still FRENCH<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Stage 3: Writing<br />
1. You are going to describe a trip which you made in Provence. The two<br />
sheets provided give you information about the climate and the countryside,<br />
the route you follow and the names of various towns or places of interest<br />
you might visit on your trip. There is no need for you to understand all the<br />
words used in the texts, so do not waste your time looking them up in the<br />
dictionary. They are there to guide you regarding the weather you might<br />
experience, the type of countryside you would travel through, and the places<br />
you might stay or go to look at.<br />
While you do not need to understand all the vocabulary, there is one<br />
structure on the first sheet which might cause you problems. We read<br />
there le touriste traverse la plaine que domine le majestueux Mont<br />
Ventoux. The subject of domine comes after the verb and que is the<br />
object. The sense of the phrase is “the tourist crosses the plain which<br />
majestic Mont Ventoux overlooks”, but this is very awkward English and a<br />
better rendering would be to say “the tourist crosses the plain which is<br />
overlooked by majestic Mont Ventoux”, i.e. make the verb passive and put<br />
by before the subject.<br />
This structure is very common in French. Indeed, there are three other<br />
examples on this sheet. Can you find them and translate them?<br />
2. You are travelling from Orange to Arles.<br />
Using the phrases you have gathered from Géraldine's account of her<br />
trip, information from the two sheets and any details from other work<br />
which you have done, describe your journey in 120 to 150 words,<br />
mentioning:<br />
when you made the trip and with whom;<br />
where you stopped for the night and the type of accommodation you had;<br />
the weather you had;<br />
what you did;<br />
how you travelled;<br />
what you liked/disliked about your trip.<br />
Show this work to your teacher.<br />
447<br />
Higher French: The Wider World<br />
Holidays and Travel<br />
Geraldine Wrksht/447
Higher Still FRENCH<br />
Le voyage de Géraldine<br />
Stage 1: Answer Sheet<br />
1. A trip Géraldine made to the west coast of <strong>Scotland</strong>.<br />
2. Geraldine made this trip with her parents and her friend (Aurélie) 3 weeks ago.<br />
• they stopped at Fort William, a village on the west coast (Shieldaig) and<br />
Aviemore;<br />
• the weather was not bad – mixture of sunshine and showers Géraldine<br />
thought it nice, her parents did not;<br />
• took photographs, went to see the seals, visited castles (etc.);<br />
• she loves Skye – varied scenery – wants to go back because she’s only<br />
spent one day there;<br />
• they travelled in friend’s car – Géraldine liked this because her friend drove<br />
Géraldine not a very good driver/not fond of driving.<br />
Stage 2: Answer Sheet<br />
2. on est passé(s) 3. nous sommes passés<br />
on a dormi nous avons dormi<br />
on est reparti(s) nous sommes repartis<br />
on a visité nous avons visité<br />
on est resté(s) nous sommes restés<br />
on est reparti(s) nous sommes repartis<br />
on est rentré(s) nous sommes rentrés<br />
4 le temps, ça allait<br />
mes parents ne sont pas très marcheurs<br />
pas mal de photos<br />
les paysages<br />
on n’a pas eu le temps de…<br />
comment vous vous déplaciez?<br />
on est partis tous les quatre<br />
c’était sympa<br />
448<br />
Higher French: The Wider World<br />
Holidays and Travel<br />
Geraldine Wrksht/448