RappoRt annuel annual RepoRt 2009 - BIBLIOMINES
RappoRt annuel annual RepoRt 2009 - BIBLIOMINES
RappoRt annuel annual RepoRt 2009 - BIBLIOMINES
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
aPPort de Performance<br />
objectifs statutaires de la fsd<br />
Constituée en fondation, la FSD est une organisation sans but lucratif,<br />
non politique, indépendante et neutre. Sa mission est l’éradication<br />
des mines et des restes explosifs de guerre afin d’en réduire<br />
l’impact humanitaire, social, économique et environnemental sur les<br />
communautés affectées par ce fléau.<br />
Conformément à cet objectif, la FSD déploie son activité sur les axes<br />
suivants:<br />
• Déminage et dépollution de sites<br />
• Destruction de stocks de mines, armes et munitions<br />
• Création d’espaces sécurisés pour la population civile<br />
• Transfert de compétences et développement de capacités locales<br />
• Prévention d’accidents<br />
• Interventions en cas de catastrophes<br />
Performance rePort<br />
the statutory objectives of fsd are<br />
FSD is constituted as a foundation. FSD is a non-profit, non-political,<br />
independent and neutral organisation. Its mission is the clearance<br />
and disposal of mines and other explosive remnants of war. FSD’s<br />
work reduces the terrible impact on the communities affected by<br />
this blight, enabling people to go back to living normal lives in a safe<br />
environment.<br />
In accordance with this objective, the FSD conducts:<br />
• Mine clearance and decontamination of affected areas to aid beleaguered<br />
populations<br />
• Destruction of stockpiled mines, weapons and munitions<br />
• Transfer of expertise and local capacity development<br />
• Accident prevention<br />
• Emergency response<br />
le conseil de foundation<br />
Conformément aux statuts de la FSD, le conseil de fondation est<br />
composé d’au moins 5 personnes physiques ou morales, élues pour<br />
une durée de 3 ans renouvelables. les membres actuels sont:<br />
le ConSeIl De FonDAtIon<br />
the foundation board<br />
In accordance with the FSD’s articles of association, the Foundation<br />
Board is made up of at least five people or legal entities, elected for a<br />
renewable three-year period. the current members are as follows:<br />
tHe FounDAtIon BoArD<br />
Fonction Élu jusqu’à<br />
Henri LEU Président Fin 2011<br />
Jürg Peter STREULI Membre Fin 2012<br />
Stéphane FELDER Membre Mi 2011<br />
Michel ROCH Membre Fin 2011<br />
Gil MOTTET Membre Fin 2011<br />
Jürg Streuli a été élu nouveau membre en <strong>2009</strong>, en remplacement<br />
d’Yvette Clerc.<br />
les membres du conseil de fondation oeuvrent aussi comme membres<br />
du conseil d’administration de Crosstech S.a., une société de<br />
service entièrement détenue par la FSD.<br />
position elected until<br />
Henri LEU Chairman End of 2011<br />
Jürg Peter STREULI Member End of 2012<br />
Stéphane FELDER Member Mid 2011<br />
Michel ROCH Member End of 2011<br />
Gil MOTTET Member End of 2011<br />
Yvette Clerc stepped down at the beginning of <strong>2009</strong>; she was replaced<br />
by Jürg peter Streuli. the members of the Foundation Board<br />
also act as members of the Board of Directors of Crosstech S. a., a<br />
service company which is fully owned by FSD.<br />
Performance Report • 21