Manuel d'utilisation - Feller Clixx
Manuel d'utilisation - Feller Clixx
Manuel d'utilisation - Feller Clixx
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Manuel</strong> d’utilisation<br />
Appareils zeptrion ON/OFF 1 canal 3301...<br />
ON/OFF 2 canal 3302...<br />
Moteur 1 canal 3304...<br />
Moteur 2 canaux 3305...<br />
Variateur universel 3306...<br />
Impulsion/minuterie 3308...<br />
Variateur 1-10 V 3310...<br />
Poste central et secondaire 3320...<br />
Appareils complémentaires zeptrion Coupleurs de signal SK-W 3391...<br />
et SK-2K 3392...<br />
Station météorologique 3395...<br />
Appareils modulaires zeptrion BEAMIT ON/OFF 3351...<br />
Moteur 3354...<br />
Variateur universel 3356...<br />
Impulsion/minuterie 3358...<br />
Variateur 1-10 V 3360...<br />
Emetteur IR BEAMIT Emetteur IR mobile IR 3504.F...<br />
Emetteur IR mobile de scènes 3504.S...<br />
Emetteur IR multiple 3515...<br />
Emetteur IR Prestige 3504...<br />
Récepteurs IR déportés Poussoir IR 3385.24.IR...<br />
Poussoir IR de scène 3385.24.S.IR...<br />
Cellule IR 3385.IR.60<br />
Récepteur de prise ON/OFF 3520...<br />
Variateur 3521...<br />
Récepteur de plafond ON/OFF 3530...<br />
Variateur 3531...<br />
PLUS D’INNOVATION<br />
94-ZEP-BAF/05.06
zeptrion BEAMIT et EDIZIO ainsi que le logo correspondant sont des marques déposées de <strong>Feller</strong> SA<br />
Tous droits réservés<br />
© <strong>Feller</strong> SA 2006
1 Domaine <strong>d'utilisation</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
1.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
1.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
1.2.1 Coupleurs de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
1.2.2 Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
1.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
1.4 Emetteur IR BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
1.5 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
1.6 Récepteurs de prise et de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
2 Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
3 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
3.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
3.1.1 ON/OFF 1 canaux 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
3.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
3.1.3 Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
3.1.4 Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
3.1.5 Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.1.6 Impulsion / minuterie 3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
3.1.7 Variateur 1 -10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
3.1.8 Poste central et secondaire 3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
3.1.9 Set frontal (plaques de commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
3.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
3.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391... et SK-2K 3392... . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
3.2.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
3.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
3.3.1 ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
3.3.2 Moteur 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
3.3.3 Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
3.3.4 Impulsion / minuterie 3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
3.3.5 Variateur 1 -10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
3.4 Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
3.4.1 Emetteur IR mobile 3504.F... et émetteur IR mobile de scènes 3504.S... . 27<br />
3.4.2 Emetteur IR multiple 3515... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
3.4.3 Emetteur IR Prestige 3504... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
3.5 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
3.5.1 Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
3.5.2 Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
3.5.3 Cellule IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
3.6 Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
3.6.1 ON/OFF 3520... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
3.6.2 Variateur 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
3.7 Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
3.7.1 ON/OFF 3530... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
3.7.2 Variateur 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
94-ZEP-BAF/05.06
4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
4.1 Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
4.2 Procédure de montage des appareils zeptrion 3301... à 3320... . . . . . . . . . . . . . 36<br />
4.3 Procédure de montage des appareils supplémentaires zeptrion<br />
3391..., 3392... et 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
4.3.1 Coupleur de signal 3391... et 3392... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
4.3.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
4.4 Procédure de montage des appareils modulaires zeptrion<br />
BEAMIT 3351... à 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
4.5 Procédure de montage des poussoirs IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
4.6 Procédure de montage de la cellule IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4.6.1 Montage en saillie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4.6.2 Montage encastré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4.6.3 Kit de montage EDIZIOdue pour cellule IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4.7 Procédure d'installation des récepteurs de prise 3520... et 3521... . . . . . . . . . . . . 49<br />
4.8 Procédure d'installation des récepteurs de plafond 3530... et 3531... . . . . . . . . . . 50<br />
5 Fonction, mise en service et commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
5.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
5.1.1 ON/OFF 1 canal 920-3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
5.1.2 ON/OFF 2 canaux 920-3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
5.1.3 Moteur 1 canal 920-3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
5.1.4 Moteur 2 canaux 920-3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
5.1.5 Variateur universel 920-3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />
5.1.6 Impulsion/minuterie 920-3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
5.1.7 Variateur 1-10 V 920-3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
5.1.8 Poste central et secondaire 920-3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
5.1.9 Réglage de la fonction de la LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />
5.2 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
5.2.1 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
5.2.2 Mise en place et remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
5.2.3 Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />
5.2.4 Programmer le module horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
5.3 Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
5.3.1 Programmation d'adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
5.3.2 Mémoriser des valeurs de scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
5.3.3 Programmation de scènes sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
5.4 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
5.4.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392… . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
5.4.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />
5.5 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
5.5.1 ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
5.5.2 Moteur 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
5.5.3 Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />
5.5.4 Impulsion/minuterie 3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
5.5.5 Variateur 1 - 10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
94-ZEP-BAF/05.06
5.6 Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
5.6.1 Emetteur IR mobile 3504.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
5.6.2 Emetteur IR mobile de scènes 3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />
5.6.3 Emetteur IR multiple 3515.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118<br />
5.6.4 Emetteur IR Prestige 3504... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125<br />
5.7 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
5.7.1 Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
5.7.2 Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
5.7.3 Cellule IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
5.8 Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
5.8.1 Récepteur de prise ON/OFF 3520... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
5.8.2 Récepteur de prise variateur 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />
5.9 Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
5.9.1 Récepteur de plafond ON/OFF 3530... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
5.9.2 Récepteur de plafond variateur 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141<br />
6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />
6.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />
6.1.1 Remplacement de la plaque de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />
6.1.2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
6.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />
6.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />
6.4 Emetteur BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />
6.4.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />
6.4.2 Mise en place, remplacement de la pile (3504.F..., 3504.S...) . . . . . . . . 145<br />
6.4.3 Mise en place, remplacement de la pile (3515.F...) . . . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
6.4.4 Mise en place, remplacement de la pile (3504.XM...) . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
6.5 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
6.5.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
6.6 Récepteurs de prise et de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
6.6.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
7 Stockage et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
8 Schémas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
8.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
8.1.1 ON/OFF 1 canal 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
8.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
8.1.3 Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153<br />
8.1.4 Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
8.1.5 Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157<br />
8.1.6 Impulsion/minuterie 3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159<br />
8.1.7 Variateur 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161<br />
8.1.8 Poste central et secondaire 3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164<br />
8.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
8.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392… . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
8.2.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />
94-ZEP-BAF/05.06
8.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />
8.3.1 Applications individuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />
8.3.2 Applications en groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />
8.3.3 Applications avec postes secondaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />
8.3.4 Applications avec postes centraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181<br />
8.4 Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184<br />
9 Décomposition de la référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />
Index<br />
94-ZEP-BAF/05.06
1 Domaine <strong>d'utilisation</strong><br />
1.1 Appareils zeptrion<br />
Les appareils zeptrion permettent de commuter et de réguler des sources lumineuses<br />
et des moteurs de stores. En utilisant un set frontal (plaque de commande) de récepteur<br />
IR ou de minuterie, les appareils peuvent être commandés à distance ou en temporisation.<br />
Des circuits de groupe et de poste secondaire avec commandes ENCL., DECL., MONT.,<br />
DESC. centrales et valeurs de scènes personnalisées sont aisément réalisables. Des circuits<br />
semblables aux schémas 3 et 6 sont réalisés avec un concept de poste secondaire.<br />
Les fonctions de poste central et secondaire nécessitent un fil de commande supplémentaire<br />
(1 x 1,5 mm², pas de ligne de bus).<br />
Les appareils zeptrion s'emploient aussi bien dans les nouvelles constructions que dans<br />
les installations existantes (rénovation). Ils sont utilisables comme appareils individuels<br />
et/ou en combinaison avec des fonctions de poste central et secondaire (Fig. 1).<br />
Fig. 1 Principe du système zeptrion de <strong>Feller</strong><br />
Z Poste central<br />
H Poste principal (partie puissance)<br />
N Poste secondaire<br />
E Mécanisme<br />
F Set frontal (plaque de commande)<br />
H<br />
F<br />
E<br />
Z<br />
332...<br />
330... 330... 332...<br />
zeptrion se compose d'une gamme de conception modulaire comprenant un mécanisme<br />
et un set frontal (plaque de commande). La plaque de commande du poussoir EDI-<br />
ZIOdue zeptrion peut être équipée, selon l'exécution, de 1, 2 ou 4 touches de<br />
commande avec ou sans LED (diodes lumineuses).<br />
zeptrion est proposé avec diverses versions de mécanisme / set frontal qui remplissent<br />
différentes fonctions de commutation et de régulation (On/Off, variateur, moteur de store,<br />
impulsion/minuterie, récepteur IR pour télécommande, minuterie). Vous pouvez réaliser<br />
des circuits individuels, de groupe, centraux, secondaires et des scènes.<br />
Les consommateurs sont raccordés exclusivement aux sorties commutées ou régulées<br />
de postes principaux. Les postes centraux et secondaires n'ont pas d'éléments de puissance.<br />
Les appareils zeptrion peuvent être associés à d'autres appareils pour créer des combinaisons<br />
(système modulaire EDIZIOdue).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 1<br />
H<br />
N
1.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />
1.2.1 Coupleurs de signal<br />
Les coupleurs de signal sont utilisés pour réaliser des circuits centraux via différents<br />
groupes de conducteurs de phase et de fusibles.<br />
1.2.2 Station météorologique<br />
La station météorologique – composée du convertisseur de capteurs 3395.SU, de l'analyseur<br />
de capteurs 3395.SA, du capteur de lumière 3395.LS, de l'anémomètre 3395.WS,<br />
du capteur de pluie/gel 3395.RFS et de l'alimentation 3395.NT – permet une commande<br />
automatique en fonction des conditions météorologiques de mécanismes moteur<br />
zeptrion (3304..., 3305..., 3354...) pour moteurs asynchrones monophasés de stores,<br />
marquises et jalousies à fins de course électromécaniques.ou électroniques.<br />
Fig. 2 Schéma de principe d'une station météorologique pour 2 marquises avec<br />
anémomètre et capteur de lumière<br />
1.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />
Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT permettent de commander individuellement<br />
des sources lumineuses et des moteurs de stores.<br />
Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT s'emploient aussi bien dans les nouvelles<br />
constructions que dans les installations existantes (rénovations). Les appareils se montent<br />
dans les armoires de distribution secondaire, les faux plafonds et les boîtes de dérivation.<br />
La commande se fait par<br />
• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR)<br />
• poussoir IR via une commande à touche locale supplémentaire<br />
• des postes centraux et secondaires zeptrion<br />
• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux)<br />
2 94-ZEP-BAF/05.06
On distingue les applications suivantes :<br />
• BEAMIT<br />
Les appareils modulaires BEAMIT zeptrion et la cellule IR ou le poussoir IR sont reliés<br />
ensemble électriquement par un câble (2 x 0,5 mm²). Il est possible de raccorder au<br />
maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil modulaire. Il est possible de raccorder<br />
au maximum 10 appareils modulaires (de fonction et groupe de fusibles différents)<br />
à une cellule IR ou un poussoir IR. La commande se fait par un ou plusieurs<br />
émetteurs BEAMIT.<br />
Le lieu <strong>d'utilisation</strong> idéal est la construction utilitaire (bureaux, cabinets médicaux, etc.),<br />
quand il faut pouvoir commander la lumière et/ou des stores depuis plusieurs postes de<br />
travail au moyen d'émetteurs BEAMIT.<br />
• zeptrion<br />
Les appareils modulaires BEAMIT zeptrion sont commandés par des postes centraux et<br />
secondaires zeptrion au moyen d'un fil de commande (1 x 1,5 mm²). Il est possible de<br />
raccorder au maximum 10 appareils modulaires à un poste central zeptrion. Un coupleur<br />
de signal est nécessaire en cas de groupes de fusibles différents.<br />
Les appareils modulaires BEAMIT zeptrion sont utilisés quand il y a peu de place dans<br />
une combinaison d'interrupteurs et que les appareils modulaires sont donc montés dans<br />
l'armoire de distribution secondaire et commandés au moyen de postes centraux et secondaires.<br />
Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />
modulaire.<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />
1.4 Emetteur IR BEAMIT<br />
Les émetteurs IR BEAMIT permettent de commander individuellement des appareils<br />
électriques (luminaires, stores, etc.) qui sont raccordés via des appareils modulaires<br />
BEAMIT zeptrion au réseau électrique domestique, à des récepteurs IR zeptrion ou à<br />
des récepteurs de prise et de plafond BEAMIT. Pour cela, il faut que les appareils modulaires<br />
soient adressés conformément à l'émetteur.<br />
Il est possible d'enclencher / déclencher, faire varier ou mettre dans un état souhaité<br />
différents consommateurs.<br />
L'émetteur mobile de scènes, l'émetteur multiple et l'émetteur Prestique permettent en<br />
plus d'enclencher ensemble des réglages prédéfinis quelconques (appelés scènes) d'une<br />
seule pression de touche.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 3
1.5 Récepteurs IR déportés<br />
Les récepteurs IR déportés<br />
• poussoir IR<br />
• poussoir IR de scène<br />
• cellule IR<br />
servent de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs<br />
BEAMIT portant le signe<br />
Les touches des poussoirs IR peuvent être utilisées indépendamment d'un émetteur<br />
pour la commande locale des appareils raccordés.<br />
Le poussoir IR de scène permet de mémoriser et d'appeler des scènes.<br />
Les récepteurs déportés sont raccordés aux appareils modulaires par un câble.<br />
1.6 Récepteurs de prise et de plafond<br />
Les récepteurs de prise et de plafond servent, comme les récepteurs IR déportés, de récepteurs<br />
pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant<br />
le signe<br />
Le récepteur de prise permet de faire varier ou enclencher / déclencher n'importe où<br />
dans la pièce des lampes sur pied, des lampes de table ou d'autres sources lumineuses<br />
raccordées à une prise de courant.<br />
Le récepteur de plafond permet de façon analogue la commande individuelle d'éclairages<br />
au plafond.<br />
Les deux types de récepteur sont disponibles en deux versions :<br />
• ON/OFF (pour enclencher / déclencher le consommateur raccordé)<br />
• variateur (pour faire varier des ampoules à incandescence ou des lampes halogènes<br />
à transformateur conventionnel, coupure de phase montante).<br />
4 94-ZEP-BAF/05.06
2 Prescriptions de sécurité<br />
Les appareils zeptrion et zeptrion IR BEAMIT sont raccordés au réseau électrique domestique<br />
230 V CA ou dans son environnement. Le contact avec cette tension peut être<br />
mortel. Un montage non conforme peut provoquer des dégâts matériels ou des dommages<br />
pour la santé d'une extrêmement gravité.<br />
Ces appareils ne doivent être connectés au réseau électrique domestique ou déconnecté<br />
de celui-ci que par du personnel qualifié.<br />
Exception : récepteur de prise 352...<br />
Par personnel qualifié, on entend des personnes qui, en raison de leur formation, de leur<br />
expérience et de leur connaissance des normes, dispositions et prescriptions de prévention<br />
des accidents en vigueur, sont autorisées à exécuter les activités requises et qui<br />
sont capables d'identifier et d'éviter les dangers éventuels.<br />
Dans tous les cas, les connexions des différents appareils zeptrion et zeptrion IR<br />
BEAMIT et doivent être considérées comme étant sous tension.<br />
Les indications et consignes du présent manuel <strong>d'utilisation</strong> doivent être strictement observées<br />
pour réduire au mieux les risques de dommages matériels et corporels.<br />
Toutes les activités sur ces appareils zeptrion et zeptrion IR BEAMIT (montage, raccordement<br />
et démontage) ne doivent être exécutées qu'après s'être assuré que l'appareil<br />
est bien hors tension.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 5
3 Caractéristiques techniques<br />
Symboles de "types de charge" utilisés dans les tableaux :<br />
Types de charge lampes à incandescence<br />
lampes halogènes HT<br />
transfo. conventionnel et halogènes BT<br />
transfo. électronique et halogènes BT<br />
lampes à économie d'énergie<br />
ballasts électroniques<br />
6 94-ZEP-BAF/05.06
3.1 Appareils zeptrion<br />
3.1.1 ON/OFF 1 canaux 3301...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Sortie Courant nominal : 10 A<br />
Types de charge 2400 W<br />
2400 W<br />
1500 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
94-ZEP-BAF/05.06 7
3.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexions de postes secondaires : 7 mA, 230 V CA<br />
Sorties Total sorties 1 + 2 : 16 mA maxi<br />
Par sortie : courant nominal 10 A<br />
Types de charge Total sorties 1 + 2 : 3600 W maxi<br />
Par sortie :<br />
2400 W<br />
2400 W<br />
1500 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
8 94-ZEP-BAF/05.06
3.1.3 Moteur 1 canal 3304...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexions de postes secondaires : 7 mA, 230 V CA<br />
Sorties Courant nominal : 2 A<br />
Charge mini : 30 VA<br />
Charge maxi : 460 VA<br />
pour cos ϕ > 0,65<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Temps d'inversion minimum<br />
(montée/descente)<br />
500 ms<br />
Temps de parcours maximum 3 minutes<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
La fonctionnalité de l'actuateur moteur peut être limitée dans le cas des applications<br />
fenêtre de toit en raison de la charge minimum à respecter.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 9
3.1.4 Moteur 2 canaux 3305...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Sorties Par sortie :<br />
Courant nominal : 2 A<br />
Charge mini : 30 VA<br />
Charge maxi : 460 VA<br />
pour cos ϕ > 0,65<br />
Consommation 24 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Temps d'inversion minimum<br />
(montée/descente)<br />
500 ms<br />
Temps de parcours maximum 3 minutes<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
Le poussoir de store (moteur 2 canaux 3305...) n'est pas compatible avec la<br />
connexion de postes secondaires.<br />
Il peut s'utiliser individuellement ou en groupe avec des postes centraux.<br />
La fonctionnalité de l'actuateur moteur peut être limitée dans le cas des applications<br />
fenêtre de toit en raison de la charge minimum à respecter.<br />
10 94-ZEP-BAF/05.06
3.1.5 Variateur universel 3306...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Sortie Courant nominal : 1,8 A<br />
Types de charge<br />
à 20 °C<br />
25 à 420 W<br />
25 à 420 W<br />
25 à 420 VA<br />
25 à 420 VA<br />
La charge maximale est calculée à partir du total des charges de transformateur<br />
maximales (charge nominale).<br />
Pour la variation de lampes halogènes BT, il faut veiller à ce que le<br />
transformateur raccordé soit chargé au moins aux 2 / 3 de sa puissance<br />
nominale.<br />
Tenir compte de la restriction de charge selon la Fig. 3 en cas de montage<br />
de plusieurs variateurs en combinaison !<br />
Charge maximale :<br />
350 W<br />
375 W<br />
400 W<br />
Fig. 3 Restriction de puissance en combinaisons<br />
94-ZEP-BAF/05.06 11
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible électronique, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
12 94-ZEP-BAF/05.06
3.1.6 Impulsion / minuterie 3308...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Sortie Courant nominal : 10 A<br />
Types de charge 2400 W<br />
2400 W<br />
1500 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Durée de l'impulsion 100 ms mini<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
Plage de minuterie 30 secondes à 15 minutes<br />
94-ZEP-BAF/05.06 13
3.1.7 Variateur 1 -10 V 3310...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Sortie Courant nominal : 2 A<br />
Types de charge Ballasts électroniques : 600 VA<br />
(10 x 58 W / 15 x 36 W / 20 x 18 W)<br />
Sortie régulateur 1-10 V Courant 100 µA à 100 mA, isolé galvaniquement<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
14 94-ZEP-BAF/05.06
3.1.8 Poste central et secondaire 3320...<br />
Profondeur d'encastrement 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexions de postes secondaires : 7 mA, 230 V CA<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions pour set frontal zeptrion :<br />
fiche femelle 8 points<br />
pour bornes réseau :<br />
bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />
94-ZEP-BAF/05.06 15
3.1.9 Set frontal (plaques de commande)<br />
A. Set frontal de poussoir 920-33xx...<br />
Tension d'alimentation 5 V CC<br />
Connexion pour mécanisme zeptrion : fiche femelle 8 points<br />
Durée de vie au moins 10 5 manœuvres<br />
Eclairage avec et sans LED (LED bleue)<br />
B. Set frontal infrarouge 920-33xx...IR…<br />
Tension d'alimentation 5 V CC<br />
Connexion pour mécanisme zeptrion : fiche femelle 8 points<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
Codage 56 possibilités<br />
(7 groupes de 8 adresses)<br />
Durée de vie au moins 10 5 manœuvres<br />
C. Set frontal de minuterie 920-33xx.12.T…<br />
Tension d'alimentation 5 V CC<br />
Connexion pour mécanisme zeptrion : fiche femelle 8 points<br />
Alimentation par pile 3 V au lithium (CR1216, CR1220)<br />
Modes de fonctionnement <strong>Manuel</strong> fonct. manuel<br />
Automat. minuterie<br />
Simulation temporisation aléatoire de la<br />
minuterie<br />
Programme 42 emplacements mémoire<br />
Programme hebdomadaire<br />
Heure d'été/d'hiver automatique<br />
Langues des menus Allemand<br />
Français<br />
Italien<br />
Romanche<br />
Anglais<br />
Espagnol<br />
Durée de vie au moins 10 5 manœuvres<br />
16 94-ZEP-BAF/05.06
3.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />
3.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391... et SK-2K 3392...<br />
Dimensions Largeur 17,5 mm (montage dans des distributeurs<br />
secondaires)<br />
Profondeur 72 mm<br />
Hauteur 90 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Connexions 4 x 3 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Entrées AIN : 7 mA, 230 V CA<br />
BIN : 7 mA, 230 V CA<br />
Toutes les connexions sont isolées galvaniquement<br />
les unes des autres.<br />
Sorties COUT :<br />
Charge de courant maxi : 70 mA<br />
Tension d'alimentation LC : 230 V CA<br />
DOUT :<br />
Charge de courant maxi : 70 mA<br />
Tension d'alimentation LD : 230 V CA<br />
Toutes les connexions sont isolées galvaniquement<br />
les unes des autres.<br />
Consommation 16 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
94-ZEP-BAF/05.06 17
3.2.2 Station météorologique 3395...<br />
A. Convertisseur de capteurs 3395.SU<br />
Dimensions Largeur 17,5 mm (montage sur rail DIN)<br />
Profondeur 72 mm<br />
Hauteur 90 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
B. Analyseur de capteurs 3395.SA<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Connexions 4 x 3 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Entrées<br />
S1 S2<br />
Courant d'entrée : 2,5 mA<br />
Pas d'isolement galvanique<br />
Tension 230 V CA, 50 Hz<br />
Sortie Charge de courant maxi : 70 mA<br />
Consommation 12 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Dimensions Largeur 36 mm (montage sur rail DIN)<br />
Profondeur 55 mm<br />
Hauteur 82 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Connexions 11 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Entrées capteurs (capteur de<br />
lumière, anémomètre, capteur<br />
de pluie/gel)<br />
Isolées galvaniquement<br />
Sorties de signal Charge de courant maxi : 70 mA<br />
Consommation 30 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
18 94-ZEP-BAF/05.06
C. Capteur de lumière 3395.LS<br />
Dimensions Longueur 37 mm<br />
Largeur 25 mm<br />
Hauteur 68 mm<br />
Câble de connexion Non compris dans la fourniture.<br />
Câble de 100 m maxi.<br />
Utiliser un câble blindé de 0,8 mm² et le raccorder<br />
d'un côté à la borne GND de l'analyseur de capteurs.<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
D. Anémomètre 3395.WS<br />
IP54<br />
Fonctionnement : -25 °C à +40 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Fixation Avec équerre de montage en aluminium ou support<br />
de montage 3395.MB<br />
Dimensions Diamètre 125 mm<br />
Hauteur 117 mm<br />
Connexions Câble de mesure de 5 m (2 x 0,25 mm²),<br />
rallongeable jusqu'à 100 m.<br />
Utiliser un câble blindé de 0,8 mm² et le raccorder<br />
d'un côté à la borne GND de l'analyseur de capteurs.<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP54<br />
Fonctionnement : -25 °C à +40 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Fixation Avec support de montage 3395.MB<br />
(non compris dans la fourniture).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 19
E. Capteur de pluie/gel 3395.RFS<br />
Dimensions Longueur 80 mm<br />
Largeur 80 mm<br />
Hauteur 55 mm<br />
Câble de connexion Non compris dans la fourniture.<br />
Câble de 100 m maxi.<br />
Utiliser un câble blindé de 0,8 mm² et le raccorder<br />
d'un côté à la borne GND de l'analyseur de capteurs.<br />
Tension nominale 12 V CC<br />
Consommation 30 - 130 mA<br />
Fusible aucun<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
F. Alimentation 3395.NT<br />
IP54<br />
Fonctionnement : -25 °C à +40 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Fixation Avec équerre de montage à 15° (prémontée)<br />
Le capteur de pluie/gel nécessite une alimentation de 12 V CC pour son fonctionnement.<br />
Alimentation recommandée : 3395.NT.<br />
Dimensions Largeur 17,5 mm (montage sur rail DIN)<br />
Profondeur 68,5 mm<br />
Hauteur 92 mm<br />
Connexions 2 x 2 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Sortie 12 V CC, 800 mA<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +40 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
20 94-ZEP-BAF/05.06
3.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />
3.3.1 ON/OFF 3351...<br />
Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />
Hauteur 70 mm<br />
Largeur 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />
Sortie Courant nominal : 10 A, sans potentiel<br />
Types de charge 2400 W<br />
2400 W<br />
1500 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
Consommation 18 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />
Longueur de câble pour<br />
récepteurs déportés<br />
Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 21
3.3.2 Moteur 3354...<br />
Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />
Hauteur 70 mm<br />
Largeur 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />
Sorties Courant nominal : 2 A, sans potentiel<br />
Charge mini : 30 VA<br />
Charge maxi : 460 VA<br />
pour cos ϕ > 0,65<br />
Consommation 18 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Temps d'inversion minimum<br />
(montée/descente)<br />
500 ms<br />
Temps de parcours maximum 3 minutes<br />
Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />
Longueur de câble pour<br />
récepteurs déportés<br />
Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Le contact sans potentiel de l'appareil modulaire 3354... permet aussi de commuter<br />
des basses tensions (p. ex. 24 V CC). La fonctionnalité scène n'est toutefois<br />
garantie qu'avec un courant minimum de 30 VA.<br />
22 94-ZEP-BAF/05.06
3.3.3 Variateur universel 3356...<br />
Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />
Hauteur 70 mm<br />
Largeur 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />
Types de charge 25 à 450 W<br />
25 à 450 W<br />
25 à 450 VA<br />
25 à 450 VA<br />
La charge maximale est calculée à partir du total des charges de transformateur<br />
maximales (charge nominale).<br />
Pour la variation de lampes halogènes BT, il faut veiller à ce que le<br />
transformateur raccordé soit chargé au moins aux 2/3 de sa puissance<br />
nominale.<br />
En cas de juxtaposition de plusieurs variateurs, respecter la limite de<br />
charge selon la Fig. 4, page 24.<br />
Sortie Courant nominal : 2 A<br />
Consommation 18 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />
Longueur de câble pour<br />
récepteurs déportés<br />
Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 23
400 W chacun<br />
Fig. 4 Restriction de charge en cas de juxtaposition de plusieurs variateurs<br />
24 94-ZEP-BAF/05.06
3.3.4 Impulsion / minuterie 3358...<br />
Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />
Hauteur 70 mm<br />
Largeur 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />
Sortie Courant nominal : 10 A, sans potentiel<br />
Types de charge 2400 W<br />
2400 W<br />
1500 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
600 VA<br />
Consommation 18 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />
Longueur de câble pour<br />
récepteurs déportés<br />
Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Plage de minuterie 30 secondes à 15 minutes<br />
94-ZEP-BAF/05.06 25
3.3.5 Variateur 1 -10 V 3360...<br />
Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />
Hauteur 70 mm<br />
Largeur 35 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />
Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />
Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />
Sortie Courant nominal : 6 A, sans potentiel<br />
Types de charge 600 VA (10 x 58 W / 15 x 36 W / 20 x 18 W)<br />
Sortie régulateur 1-10 V Courant 100 µA à 100 mA, isolé galvaniquement<br />
Consommation 18 mA maxi<br />
Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />
Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />
Longueur de câble pour<br />
récepteurs déportés<br />
Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
26 94-ZEP-BAF/05.06
3.4 Emetteur IR<br />
3.4.1 Emetteur IR mobile 3504.F... et émetteur IR mobile de scènes 3504.S...<br />
Dimensions 80 x 52 x 15 mm<br />
Température ambiante Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Alimentation électrique Pile : 1,5 V alcaline<br />
(micro, LR 03, AAA, AM4)<br />
Durée de vie de la pile env. 2 à 3 ans<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
Portée 10 m maxi<br />
Adressage IR 28 possibilités (7 groupes de 4 adresses)<br />
3.4.2 Emetteur IR multiple 3515...<br />
Dimensions 170 x 65 x 25 mm<br />
Température ambiante Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Alimentation électrique Pile : 2 x 1,5 V alcaline<br />
(micro, LR 03, AAA, AM4)<br />
Durée de vie de la pile env. 2 à 3 ans<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
Portée 10 m maxi<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 27
3.4.3 Emetteur IR Prestige 3504...<br />
Dimensions 89 x 89 x 22 mm<br />
Température ambiante Fonctionnement : 0 °C à +60 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Alimentation électrique Pile : 2 x AAA, 3 V CC<br />
Durée de vie de la pile env. 2 à 3 ans<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
Portée 10 m maxi<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
28 94-ZEP-BAF/05.06
3.5 Récepteurs IR déportés<br />
3.5.1 Poussoir IR 3385...<br />
Profondeur d'encastrement<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
Tension nominale 17 V CC<br />
Consommation 5 mA maxi<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
3.5.2 Poussoir IR de scène 3385...<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Connexions Bornes à visser 2 x maxi 1 mm²<br />
ou 1 x maxi 1,5 mm²<br />
Longueur de câble Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à un poussoir IR.<br />
Profondeur d'encastrement<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
Tension nominale 17 V CC<br />
Consommation 5 mA maxi<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Connexions Bornes à visser 2 x maxi 1 mm²<br />
ou 1 x maxi 1,5 mm²<br />
Longueur de câble Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
2 scènes locales<br />
94-ZEP-BAF/05.06 29
3.5.3 Cellule IR 3385...<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à un poussoir IR.<br />
Dimensions<br />
- Version encastrée<br />
- Version en saillie<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
Tension nominale 17 V CC<br />
44 x 31 x 25 mm<br />
49 x 36 x 25 mm<br />
Consommation 3 mA maxi<br />
Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
Longueur de câble Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />
Section 0,5 mm² mini<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à une cellule IR.<br />
30 94-ZEP-BAF/05.06
3.6 Récepteur de prise<br />
3.6.1 ON/OFF 3520...<br />
Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Types de charge 1200 W 1)<br />
Consommation propre env. 0,75 W<br />
Fusible fin<br />
(rempli de sable de quartz)<br />
Touche de commande locale Oui<br />
1) largeur d'ouverture du contact de relais < 3 mm<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
T 6,3 A<br />
Entrée poussoir Non<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Mode de commutation/<br />
commande<br />
Relais<br />
94-ZEP-BAF/05.06 31
3.6.2 Variateur 3521...<br />
Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Types de charge<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
25 W à 500 W<br />
25 W à 500 W<br />
50 VA à 400 VA<br />
Consommation propre env. 0,75 W<br />
Fusible fin<br />
(rempli de sable de quartz)<br />
Touche de commande locale Oui<br />
Entrée poussoir Non<br />
T 3,15 A<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Mode de commutation/<br />
commande<br />
Coupure de phase montante<br />
Le variateur 3521... ne convient pas pour les transformateurs électroniques<br />
!<br />
32 94-ZEP-BAF/05.06
3.7 Récepteur de plafond<br />
3.7.1 ON/OFF 3530...<br />
Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Types de charge 1000 W 1)<br />
Consommation propre env. 0,75 W<br />
Fusible fin<br />
(rempli de sable de quartz)<br />
Touche de commande locale Oui<br />
1) largeur d'ouverture du contact de relais < 3 mm<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
T 6,3 A<br />
Entrée poussoir Présente, poussoir non lumineux<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Mode de commutation/<br />
commande<br />
Relais<br />
94-ZEP-BAF/05.06 33
3.7.2 Variateur 3531...<br />
Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />
Environnement :<br />
- Type de protection selon<br />
CEI 529<br />
- Température ambiante<br />
IP20, montage encastré sec<br />
Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />
Plage de puissance<br />
Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />
Stockage : -25 °C à +70 °C<br />
25 W à 400 W<br />
25 W à 400 W<br />
50 VA à 300 VA<br />
Consommation propre env. 0,75 W<br />
Fusible fin<br />
(rempli de sable de quartz)<br />
Touche de commande locale Oui<br />
T 3,15 A<br />
Entrée poussoir Présente, poussoir non lumineux<br />
Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />
Mode de commutation/<br />
commande<br />
Coupure de phase montante<br />
Le variateur 3531... ne convient pas pour les transformateurs électroniques<br />
!<br />
34 94-ZEP-BAF/05.06
4 Installation<br />
4.1 Consigne de sécurité<br />
Attention, n'entreprendre l'installation que si l'appareil est hors tension. Il faut observer<br />
les prescriptions des normes d'installation basse tension (NIN) concernant le pouvoir de<br />
coupure des charges.<br />
Avant d'intervenir sur les appareils ou sur des consommateurs raccordés, la ligne d'alimentation<br />
doit être coupée par le fusible monté en amont.<br />
En l'absence de coupleur de signal, tous les appareils zeptrion 3301... à 3320... interconnectés<br />
doivent être utilisés uniquement sur le même conducteur de phase et le<br />
même groupe de fusibles. (Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT 3351... à 3360...<br />
peuvent par contre être raccordés à des conducteurs de phase et des groupes de fusibles<br />
différents).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 35
4.2 Procédure de montage des appareils zeptrion 3301... à 3320...<br />
1. Vérifier la consommation de l'appareil raccordé (voir les données techniques sur le<br />
consommateur).<br />
Pour les appareils zeptrion moteur (3304..., 3305...) et variateur universel<br />
(3306...), les puissances nominales indiquées ne doivent être dépassées ni vers<br />
le bas ni vers le haut.<br />
Pour les appareils zeptrion ON/OFF (3301..., 3302), impulsion/minuterie<br />
(3308...) et variateur 1-10 V (3310...), les puissances nominales indiquées ne<br />
doivent pas être dépassées vers le haut.<br />
Lors du raccordement des composants décrits dans le présent manuel <strong>d'utilisation</strong>,<br />
respecter impérativement les schémas de connexion (voir chapitre 8).<br />
2. Raccorder le mécanisme (4, Fig. 5) selon le schéma.<br />
3. Monter le mécanisme avec la fiche femelle (6) vers le haut.<br />
4. Enlever la feuille de protection de la fiche femelle (6).<br />
5. Monter la plaque de commande (1) avec le cadre de recouvrement (3) sur le mécanisme,<br />
avec les contacts mâles à 8 points (7) vers le haut. Insérer les contacts mâles<br />
dans la fiche femelle (6) et les ressorts de retenue (2) dans les fentes (5) du mécanisme,<br />
jusqu'à ce que les ressorts s'encliquettent.<br />
7<br />
1 2 3 4 5<br />
Fig. 5 Montage des appareils zeptrion 3301... à 3320...<br />
36 94-ZEP-BAF/05.06<br />
6
4.3 Procédure de montage des appareils supplémentaires zeptrion 3391..., 3392...<br />
et 3395...<br />
4.3.1 Coupleur de signal 3391... et 3392...<br />
1. Monter l'appareil sur le rail DIN par simple encliquetage.<br />
2. Raccorder le coupleur de signal selon le schéma (voir chapitre 8.2.1, page 166).<br />
Les bornes sont groupées par trois. Les entrées (A + B) sont sur le dessus, les sorties<br />
(C + D) sur le dessous. Il est possible de raccorder au moins<br />
2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1).<br />
Le câblage est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique. La communication<br />
ne nécessite pas de câble de bus spécial.<br />
Fig. 6 Coupleur de signal<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Entrées B IN<br />
1<br />
2<br />
Entrées A IN<br />
Languette d'arrêt<br />
B<br />
A,B<br />
L<br />
B<br />
D<br />
N D<br />
N<br />
A<br />
A,B<br />
L<br />
A<br />
C<br />
N C<br />
N<br />
IN<br />
IN<br />
A<br />
IN<br />
IN<br />
B<br />
N<br />
A<br />
N<br />
A<br />
B<br />
IN<br />
B<br />
IN<br />
3391.SK-W<br />
Achtung<br />
Fremdspannung<br />
4<br />
5<br />
Sorties C OUT<br />
Sorties D OUT<br />
94-ZEP-BAF/05.06 37<br />
D OUT D<br />
N D L<br />
N C L<br />
C<br />
D<br />
OUT<br />
OUT<br />
D<br />
C<br />
C<br />
OUT<br />
C<br />
5<br />
4<br />
3
4.3.2 Station météorologique 3395...<br />
Règles fondamentales<br />
De préférence, amener les câbles de raccordement directement à une boîte<br />
étanche et, de là, poser des câbles blindés dans un tube séparé vers l'analyseur<br />
de capteurs se trouvant sur le tableau.<br />
Utiliser des câbles blindés de 0,8 mm² et les raccorder d'un côté à la borne GND<br />
de l'analyseur de capteurs. Poser les câbles dans un tube séparé vers le tableau.<br />
Installer l'analyseur de capteurs à un endroit bien accessible, de préférence<br />
dans un distributeur secondaire ou un tableau, de manière à ce que les réglages<br />
puissent être effectués aisément.<br />
Câblage<br />
Ne raccorder le blindage des câbles que du côté de l'analyseur de capteurs. Couper<br />
le blindage du côté capteur.<br />
Raccorder le blindage à la borne GND de l'analyseur de capteurs. Ne pas<br />
le raccorder au conducteur de protection !<br />
L'utilisation d'un capteur de pluie/gel nécessite une alimentation supplémentaire.<br />
Veiller à raccorder la "borne –" de l'alimentation à la borne GND de l'analyseur<br />
de capteurs.<br />
38 94-ZEP-BAF/05.06
• Installation du convertisseur de capteurs 3395.SU<br />
1. Monter le convertisseur de capteurs sur le rail DIN par simple encliquetage.<br />
2. Raccorder le convertisseur de capteurs selon le schéma (voir chapitre 8.2.2,<br />
page 170).<br />
Fig. 7 Convertisseur de capteurs<br />
1<br />
2<br />
1<br />
Entrées de signal<br />
Alimentation électrique L, N<br />
3395.SU<br />
3<br />
4<br />
Entrées de signal et sortie K<br />
Languette d'arrêt<br />
Il est possible de raccorder 2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1). Le câblage<br />
est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 39<br />
L<br />
N<br />
S1 S2<br />
K<br />
2<br />
3<br />
4
• Installation de l'analyseur de capteurs 3395.SA<br />
Raccorder l'analyseur de capteurs aux capteurs correspondants selon le schéma<br />
(voir chapitre 8.2.2, page 170).<br />
Fig. 8 Analyseur de capteurs<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Sortie de signal RF<br />
Alimentation électrique L, N<br />
Entrées capteur de pluie/gel<br />
Capot<br />
Possibilités de réglage (valeurs<br />
seuils)<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Entrées capteur de lumière, anémomètre<br />
Sorties de signal R, W, S, D<br />
Languette d'arrêt<br />
Il est possible de raccorder 2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1). Le câblage<br />
des sorties est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique.<br />
40 94-ZEP-BAF/05.06<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8
• Installation du capteur de lumière 3395.LS<br />
Raccorder le capteur de lumière selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170). Le câble<br />
de connexion (proposition : 2 x 0,8 mm² blindé) ne doit pas dépasser 100 m. Pour<br />
le prolongement, utiliser des bornes à visser et des boîtes étanches. Ne pas poser les<br />
câbles de connexion parallèlement à d'autres câbles électriques. Pour la fixation, utiliser<br />
l'équerre de montage en aluminium ou bien fixer le capteur directement sur le support<br />
de montage 3395.MB avec une vis de fixation.<br />
Lors du positionnement du capteur de lumière, tenir compte de l'ombre produite<br />
par les arbres, les maisons et d'autres objets.<br />
Fig. 9 Capteur de lumière<br />
1<br />
2<br />
2<br />
1<br />
Support de montage<br />
Câble de connexion (non compris dans la fourniture)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 41
• Installation de l'anémomètre 3395.LS<br />
Raccorder l'anémomètre selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170). La câble de<br />
connexion peut être rallongé jusqu'à 100 m à l'aide d'un câble de mesure (proposition :<br />
2 x 0,8 mm² blindé). Pour le prolongement, utiliser des bornes à visser et des boîtes<br />
étanches. Ne pas poser les câbles de connexion parallèlement à d'autres câbles électriques.<br />
Pour la fixation, utiliser le support de montage 3395.MB.<br />
Positionner l'anémomètre de manière à ce que le vent puisse être mesuré de<br />
toutes les directions.<br />
1<br />
Fig. 10 Anémomètre<br />
1 Câble de connexion 5 m<br />
42 94-ZEP-BAF/05.06
• Installation du capteur de pluie/gel 3395.RFS<br />
Raccorder le capteur de pluie/gel selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170). Le câble<br />
de connexion (proposition : 2 x 4 x 0,8 mm² blindé) ne doit pas dépasser 100 m.<br />
Pour le prolongement, utiliser des bornes à visser et des boîtes étanches. Ne pas poser<br />
les câbles de connexion parallèlement à d'autres câbles électriques. Pour la fixation, utiliser<br />
l'équerre de montage à 15° prémontée 3395.MB.<br />
Lors du montage du capteur de pluie/gel, tenir compte de l'inclinaison de<br />
l'équerre de montage (15° par rapport à l'horizontale) et fixer le capteur de manière<br />
à ce que l'eau puisse s'écouler.<br />
Fig. 11 Capteur de pluie/gel<br />
1<br />
2<br />
2<br />
1<br />
Equerre de montage à 15°<br />
Câble de connexion (non compris dans la fourniture)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 43
• Installation de l'alimentation 3395.NT<br />
1. Monter l'alimentation sur le rail DIN par simple encliquetage.<br />
2. Raccorder l'alimentation selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170).<br />
Fig. 12 Alimentation<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
Alimentation électrique L, N<br />
Sortie 12 V = (+/-)<br />
Languette d'arrêt<br />
Il est possible de raccorder 2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1). Le câblage<br />
est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique.<br />
44 94-ZEP-BAF/05.06<br />
2<br />
3
4.4 Procédure de montage des appareils modulaires zeptrion BEAMIT 3351... à<br />
3360...<br />
1. Vérifier la consommation de l'appareil raccordé (voir les données techniques sur le<br />
consommateur).<br />
Pour les appareils zeptrion BEAMIT moteur (3354...) et variateur universel<br />
(3366...), les puissances nominales indiquées ne doivent être dépassées ni vers<br />
le bas ni vers le haut.<br />
Pour les appareils zeptrion BEAMIT ON/OFF (3351...), impulsion/minuterie<br />
(3358...) et variateur 1-10 V (3360...), les puissances nominales indiquées ne<br />
doivent pas être dépassées vers le haut.<br />
Lors du raccordement des composants décrits dans le présent manuel <strong>d'utilisation</strong>,<br />
respecter impérativement les schémas de connexion (voir chapitre 8).<br />
Les appareils modulaires 3351... à 3360... nécessitent un conducteur neutre et<br />
un conducteur de phase pour leur alimentation.<br />
Ils peuvent être raccordés à des conducteurs de phase et groupes de fusibles<br />
différents.<br />
2. Monter l'appareil modulaire selon la Fig. 13 ou Fig. 14.<br />
Fig. 13 Montage des appareils modulaires zeptrion BEAMIT dans une boîte<br />
d'encastrement<br />
94-ZEP-BAF/05.06 45
Fig. 14 Montage des appareils modulaires zeptrion BEAMIT sur un rail DIN<br />
Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />
modulaire.<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />
En cas de juxtaposition de plusieurs variateurs, respecter la limite de charge selon<br />
la Fig. 4, page 24.<br />
46 94-ZEP-BAF/05.06
4.5 Procédure de montage des poussoirs IR 3385...<br />
1. Dénuder le câble et le faire passer à travers la bague de fixation (4, Fig. 15).<br />
2. Monter le support de montage (5) avec bague de fixation dans la boîte d'encastrement<br />
ou sur la boîte de raccordement au mur.<br />
3. Raccorder le câble aux bornes à visser de la plaque de commande (1) (set frontal).<br />
4. Placer le set frontal (1) et le cadre de recouvrement (3) sur le support de montage<br />
(5) de façon que les ressorts de retenue (2) se placent dans les fentes (6) du support<br />
de montage.<br />
5. Presser le set frontal (1) contre le support de montage (5) jusqu'à ce que les ressorts<br />
(2) s'encliquettent.<br />
1 2 3 4 5 6<br />
Fig. 15 Montage des poussoirs IR 3385...<br />
94-ZEP-BAF/05.06 47
4.6 Procédure de montage de la cellule IR 3385...<br />
4.6.1 Montage en saillie<br />
Un boîtier de montage (référence : 3585-1.X...) est disponible séparément pour la version<br />
en saillie. Le câble de la cellule IR peut être posé comme indiqué sur la Fig. 16.<br />
Fig. 16 Possibilités de pose du câble<br />
4.6.2 Montage encastré<br />
1. Préparer la découpe pour la cellule IR (pour les cotes standard pour le montage et<br />
la fixation encliquetable, voir la Fig. 17). Selon l'épaisseur de la tôle (1 à 3 mm) dans<br />
laquelle la cellule IR doit être montée, la longueur de la découpe varie entre 41,2 et<br />
42,4 mm (voir Fig. 17).<br />
2. Insérer la cellule IR dans la découpe.<br />
28,5 mm<br />
Fig. 17 Montage encastré<br />
41,2-42,4 mm<br />
1-3 mm<br />
4.6.3 Kit de montage EDIZIOdue pour cellule IR<br />
Le kit de montage 3585-1.FMI... permet d'intégrer la cellule IR dans une plaque de recouvrement<br />
EDIZIOdue (non compris dans la fourniture).<br />
48 94-ZEP-BAF/05.06<br />
42.4<br />
41.8<br />
41.2<br />
longueur de la découpe<br />
Länge Ausschnitt<br />
1<br />
épaisseur de la tôle<br />
2 3<br />
Blechstärke
4.7 Procédure d'installation des récepteurs de prise 3520... et 3521...<br />
Le récepteur de prise est équipé d'un câble d'une longueur de 1,8 m.<br />
1. Placer l'appareil à un endroit sec approprié (pas à proximité de plantes !) et le raccorder<br />
à la prise (Fig. 18).<br />
2. Raccorder la lampe à commander au récepteur de prise.<br />
Fig. 18 Raccordement du récepteur de prise<br />
2<br />
3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
1 2<br />
3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
8<br />
7<br />
8<br />
7<br />
Mise en service des récepteurs de prise : voir chapitre 5.8, page 136.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 49
4.8 Procédure d'installation des récepteurs de plafond 3530... et 3531...<br />
1. Installer et raccorder le récepteur de plafond et la lampe selon Fig. 19 et Fig. 20.<br />
Fig. 19 Montage du récepteur de plafond<br />
8 2<br />
7 3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
8 1 2<br />
7 3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
Fig. 20 Montage du récepteur de plafond<br />
Mise en service des récepteurs de plafond : voir chapitre 5.9, page 140.<br />
50 94-ZEP-BAF/05.06
5 Fonction, mise en service et commande<br />
5.1 Appareils zeptrion<br />
5.1.1 ON/OFF 1 canal 920-3301...<br />
Le ON/OFF 1 canal permet de commuter 1 sortie. La commande se fait via la plaque de<br />
commande. L'appareil réagit également aux ordres de postes centraux ou secondaires<br />
via la connexion de poste secondaire K ou la connexion de poste central Z.<br />
Des poussoirs (contacts à fermeture, non lumineux) peuvent aussi être raccordés sur les<br />
connexions de poste secondaire K.<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec un poussoir simple à commande simple ou double, d'un récepteur IR ou<br />
d'une minuterie.<br />
• Poussoir simple à commande simple (920-3301.11...)<br />
Le poussoir simple à commande simple permet alternativement d'enclencher et de déclencher.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage<br />
d'état ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation.<br />
Modification du réglage : voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 21 Eléments de commande poussoir simple à commande simple<br />
(920-3301.11... et 920-3301.11.L...)<br />
• Poussoir simple à commande double (920-3301.12...)<br />
Avec le poussoir simple à commande double, chaque pression sur la moitié gauche de<br />
la touche de commande donne l'ordre ENCL. et chaque pression sur la moitié droite de<br />
la touche de commande donne l'ordre DECL.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 22 Eléments de commande poussoir simple à commande double<br />
(920-3301.12... et 920-3301.12.L...)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 51
• Récepteur IR ON/OFF, poussoir simple BEAMIT (920-3301...IR...)<br />
Fig. 23 Récepteur IR ON/OFF 1 canal (920-3301.11.IR... et 920-3301.12.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IRzeptrion/BEAMIT).<br />
• Minuterie ON/OFF (920-3301.12.T...)<br />
Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />
DECL.) du mécanisme ON/OFF 1 canal.<br />
Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />
Fig. 24 Minuterie avec calotte (920-3301.12.T...)<br />
52 94-ZEP-BAF/05.06
5.1.2 ON/OFF 2 canaux 920-3302...<br />
Le ON/OFF 2 canaux permet de commuter 2 sorties indépendamment. La commande se<br />
fait via la plaque de commande. L'appareil réagit également aux ordres de postes centraux<br />
ou secondaires via les connexions de poste secondaire K 1 et K2 ou la connexion<br />
de poste central Z.<br />
Des poussoirs (contacts à fermeture, non lumineux) peuvent aussi être raccordés aux<br />
connexions de poste secondaire K1 et K2.<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec poussoir double à commande double ou d'un récepteur IR.<br />
• Poussoir double à commande double (920-3302.24...)<br />
Avec le poussoir double à commande double, chaque pression sur la moitié gauche de<br />
la touche de commande donne l'ordre ENCL. et chaque pression sur la moitié droite de<br />
la touche de commande donne l'ordre DECL. La touche de commande du haut commute<br />
la sortie 1, la touche de commande du bas commute la sortie 2.<br />
Les poussoirs sont disponibles avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage<br />
d'état ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification<br />
du réglage : voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 25 Eléments de commande poussoir double à commande double<br />
(920-3302.24... et 920-3302.24.L...)<br />
• Récepteur IR ON/OFF, poussoir double BEAMIT (920-3302.24...IR...)<br />
Fig. 26 Récepteur IR ON/OFF 2 canaux (920-3302.24.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
94-ZEP-BAF/05.06 53
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
54 94-ZEP-BAF/05.06
5.1.3 Moteur 1 canal 920-3304...<br />
Le poussoir de store (moteur) permet de commander des moteurs 230 V (moteurs asynchrones<br />
monophasés) à fins de course électromécaniques ou électroniques pour stores,<br />
jalousies et marquises. Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs<br />
sans fin de course.<br />
La commande se fait via la plaque de commande. L'appareil réagit également aux ordres<br />
de postes centraux ou secondaires via la connexion de poste secondaire K ou la connexion<br />
de poste central Z.<br />
Les deux canaux d'entrée de poste secondaire K et K* offrent également la possibilité<br />
de raccorder et commuter des poussoirs classiques. Pour cela, respecter impérativement<br />
l'affectation des bornes K (pour ) et K* (pour ).<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec un poussoir simple ou double à commande double, d'un récepteur IR ou<br />
d'une minuterie.<br />
• Poussoir simple à commande double (920-3304.12...)<br />
Avec la commande double, les stores se déplacent dans le sens voulu après une seule<br />
et brève pression sur la touche ou , et jusqu'en position finale en l'absence de contreordre.<br />
Les stores sont stoppés par une courte pression sur la touche correspondant au<br />
sens opposé ou par une longue pression sur la même touche (sens du mouvement).<br />
Une longue pression (/) (bascule) permet de régler la position des lamelles.<br />
Fig. 27 Elément de commande poussoir simple à commande double<br />
(920-3304.12...)<br />
• Poussoir double à commande double (920-3304.24.S...)<br />
La touche portant les symboles / commande la montée/descente des stores, comme<br />
avec le poussoir simple à commande double (voir paragraphe précédent).<br />
Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler une valeur de scène<br />
(position de store).<br />
Fig. 28 Elément de commande poussoir double à commande double<br />
(920-3304.24.S...)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 55
Mémoriser des valeurs de scènes<br />
Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs sans fin de<br />
course.<br />
1. Avant une mémorisation de scène, les stores doivent d'abord être positionnés tout<br />
en haut (position de référence). Il suffit ensuite d'exercer une brève pression sur la<br />
touche (démarrer/arrêter marche) pour aller directement à la position voulue et une<br />
longue pression (bascule) pour régler la position des lamelles.<br />
2. Une pression longue (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser la position<br />
actuelle des stores, marquises ou jalousies. Presser la touche jusqu'à ce que la LED<br />
rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire<br />
non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />
Appeler des valeurs de scènes<br />
Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />
la partie puissance qui commande le moteur de store répercute le réglage correspondant<br />
sur la sortie de puissance.<br />
Effacer des valeurs de scènes<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée.<br />
• Récepteur IR moteur 1 canal, poussoir simple BEAMIT (920-3304.12.IR...)<br />
Fig. 29 Récepteur IR moteur 1 canal (920-3304.12.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
56 94-ZEP-BAF/05.06
• Récepteur IR moteur 1 canal, poussoir double BEAMIT (920-3304.24.IR...)<br />
Fig. 30 Récepteur IR moteur 1 canal (920-3304.24.S.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs sans fin de<br />
course.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
• Minuterie moteur 1 canal (920-3304.12.T...)<br />
Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (MONT./<br />
DESC./SCENE1/SCENE2) du mécanisme de moteur 1 canal.<br />
Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />
Fig. 31 Minuterie avec calotte (920-3304.12.T...)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 57
5.1.4 Moteur 2 canaux 920-3305...<br />
Le poussoir de store (moteur) permet de commander des moteurs 230 V (moteurs asynchrones<br />
monophasés) à fins de course électromécaniques ou électroniques pour stores,<br />
jalousies et marquises. Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs<br />
sans fin de course.<br />
La commande se fait via la plaque de commande ou par la connexion de poste central<br />
Z, par laquelle l'appareil réagit aux ordres de postes centraux prioritaires.<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
Le poussoir de store (moteur 2 canaux 3305) n'est pas compatible avec la connexion<br />
de postes secondaires.<br />
Il peut s'utiliser individuellement ou en groupe avec des postes centraux.<br />
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec poussoir double ou quadruple à commande double ou d'un récepteur IR.<br />
• Poussoir double à commande double (920-3305.24...)<br />
Avec la commande double, les stores se déplacent dans le sens voulu après une seule<br />
et brève pression sur la touche ou , et jusqu'en position finale en l'absence de contreordre.<br />
Les stores sont stoppés par une courte pression sur la touche correspondant au<br />
sens opposé ou par une longue pression sur la même touche (sens du mouvement).<br />
Une longue pression (/) permet de régler la position des lamelles. La touche de commande<br />
du haut commute le moteur 1, la touche de commande du bas commute le moteur<br />
2.<br />
Fig. 32 Elément de commande poussoir double à commande double<br />
(920-3305.24...)<br />
• Poussoir quadruple à commande double (920-3305.48.S...)<br />
La commande double avec / commande les stores de la même façon qu'avec le poussoir<br />
double (voir paragraphe précédent).<br />
Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler une valeur de scène<br />
(position de store).<br />
Moteur 1<br />
Moteur 2<br />
Fig. 33 Elément de commande poussoir quadruple à commande double<br />
(920-3305.48.S...)<br />
58 94-ZEP-BAF/05.06
Mémoriser des valeurs de scènes<br />
Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs sans fin de<br />
course.<br />
1. Avant une mémorisation de scène, les stores doivent d'abord être positionnés tout<br />
en haut (position de référence). Il suffit ensuite d'exercer une brève pression sur la<br />
touche (démarrer/arrêter marche) pour aller directement à la position voulue et une<br />
longue pression (bascule) pour régler la position des lamelles.<br />
2. Une pression longue (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser la position<br />
actuelle des stores, marquises ou jalousies. Presser la touche jusqu'à ce que la LED<br />
rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire<br />
non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />
Appeler des valeurs de scènes<br />
Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />
la partie puissance qui commande le moteur de store répercute le réglage correspondant<br />
sur la sortie de puissance.<br />
Effacer des valeurs de scènes<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée.<br />
• Récepteur IR moteur 2 canaux, poussoir double BEAMIT (920-3305.24.IR...)<br />
Fig. 34 Récepteur IR moteur 2 canaux (920-3305.24.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 59
5.1.5 Variateur universel 920-3306...<br />
Le variateur universel peut commuter et faire varier une sortie. Le mode de variation à<br />
"coupure de phase montante ou descendante" est déterminé automatiquement par le<br />
variateur universel en fonction de la charge.<br />
La commande se fait via la plaque de commande. L'appareil réagit également aux ordres<br />
de postes centraux ou secondaires via la connexion de poste secondaire K ou la connexion<br />
de poste central Z.<br />
Après l'ordre d'enclenchement, le variateur règle progressivement la valeur de luminosité<br />
maximale (augmentation progressive de la luminosité préservant les systèmes<br />
d'éclairage). La luminosité minimale peut être réglée à l'aide d'un potentiomètre rotatif<br />
(voir sous "Réglage de la luminosité minimale").<br />
Une protection électronique contre la surcharge protège l'appareil de la destruction.<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
Un mode de charge mixte (commutation et variation simultanée de charges inductives<br />
et capacitives) n'est pas autorisé !<br />
Réglage de la luminosité minimale<br />
Tourner le potentiomètre sur le mécanisme raccordé (sans plaque de commande). Le<br />
consommateur s'enclenche automatiquement à la luminosité minimale actuelle. Continuer<br />
de tourner le potentiomètre jusqu'à la luminosité minimale voulue. Après env.<br />
20 s ou après réception d'un ordre de commande, l'appareil quitte le mode de réglage<br />
de la luminosité minimale et le consommateur est déclenché. La luminosité minimale est<br />
maintenant réglée. Le variateur universel est livré d'usine à une valeur de luminosité minimale<br />
moyenne.<br />
Fig. 35 Réglage de la luminosité minimale<br />
Potentiomètre<br />
Comportement après une coupure de courant<br />
Au retour de la tension, le système d'éclairage s'allume brièvement pour l'identification<br />
de charge (sélection de mode).<br />
60 94-ZEP-BAF/05.06
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec un poussoir simple à commande simple ou double, d'un récepteur IR ou<br />
d'une minuterie.<br />
• Poussoir simple à commande simple (920-3306.11...)<br />
Une brève pression sur la touche enclenche/déclenche le variateur, une longue pression<br />
sur la touche augmente ou diminue la luminosité.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 36 Eléments de commande poussoir simple à commande simple<br />
(920-3306.11... et 920-3306.11.L...)<br />
• Poussoir simple à commande double (920-3306.12...)<br />
Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur règle progressivement<br />
la valeur de luminosité maximale. L'ordre d'enclenchement par longue<br />
pression sur la touche + enclenche le variateur à la luminosité minimale. Une longue<br />
pression sur + ou – augmente ou diminue la luminosité. Une brève pression sur – déclenche<br />
le variateur.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 37 Eléments de commande poussoir simple à commande double<br />
(920-3306.12... et 920-3306.12.L...)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 61
• Poussoir double à commande double (920-3306.24.S...)<br />
Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur règle progressivement<br />
la valeur de luminosité maximale. L'ordre d'enclenchement par longue<br />
pression sur la touche + enclenche le variateur à la luminosité minimale. Une longue<br />
pression sur + ou – augmente ou diminue la luminosité. Une brève pression sur – déclenche<br />
le variateur.<br />
Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler 1 valeur de scène.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 38 Eléments de commande poussoir double à commande double<br />
(920-3306.24.S... et 920-3306.24.S.L...)<br />
Mémoriser des valeurs de scènes<br />
Une longue pression (env. 5 s) sur la touche S1 ou S2 permet de mémoriser la valeur<br />
d'éclairage actuelle du consommateur. Presser la touche jusqu'à ce que la LED rouge<br />
s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire non volatile<br />
et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />
Appeler des valeurs de scènes<br />
Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />
le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />
la sortie de puissance.<br />
Effacer des valeurs de scènes<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée.<br />
• Récepteur IR variateur universel, poussoir simple BEAMIT (920-3306...IR...)<br />
Fig. 39 Récepteur IR variateur universel (920-3306.11.IR... et 920-3306.12.IR...)<br />
62 94-ZEP-BAF/05.06
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
• Récepteur IR variateur universel, poussoir double BEAMIT<br />
(920-3306.24.S.IR...)<br />
Fig. 40 Récepteur IR variateur universel (920-3306.24.S.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 63
• Minuterie de variateur universel (920-3306.12.T...)<br />
Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />
DECL./SCENE1/SCENE2) du mécanisme variateur universel.<br />
Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />
Fig. 41 Minuterie avec calotte (920-3306.12.T...)<br />
64 94-ZEP-BAF/05.06
5.1.6 Impulsion/minuterie 920-3308...<br />
Mode impulsion<br />
En mode impulsion, l'appareil zeptrion fonctionne comme un poussoir électromécanique.<br />
Il permet de commander des variateurs distants, des détecteurs de mouvement et<br />
de présence ou des systèmes de type API. La sortie 230 V reste commutée aussi longtemps<br />
que la touche est actionnée (100 ms mini).<br />
En mode impulsion, l'appareil ne peut pas être associé à des scènes ou des ordres centraux<br />
de groupe.<br />
La combinaison avec des postes secondaires et le set frontal de récepteur IR<br />
(920-3308-11.IR...) est possible.<br />
Mode minuterie<br />
En mode minuterie, la sortie est enclenchée et se déclenche automatiquement après<br />
écoulement d'une durée préréglée.<br />
L'utilisation en mode minuterie est prévu pour des cages d'escaliers, couloirs, éclairages<br />
extérieurs, etc., dans tous les lieux où l'éclairage doit rester allumé un certain temps<br />
après l'activation. La temporisation est réglable à l'aide d'un potentiomètre rotatif linéaire<br />
dans une plage de 30 secondes à 15 minutes.<br />
Choix du mode de fonctionnement<br />
La fonction impulsion ou minuterie est déterminée par la position du potentiomètre sur<br />
le mécanisme, avant le montage de la plaque de commande. Si le potentiomètre rotatif<br />
est tourné vers la gauche jusqu'en butée, le mode impulsion est actif. Une rotation vers<br />
la droite à partir de cette position active le mode minuterie. Un angle d'environ 60° correspond<br />
à une temporisation d'environ 5 minutes.<br />
Butée gauche : fonction impulsion<br />
Reste de la plage : fonction minuterie, temporisation de 30 s à 15 min<br />
À la livraison, l'appareil est réglé en mode impulsion (butée gauche).<br />
3308<br />
Fig. 42 Réglage de la fonction<br />
N<br />
K<br />
5 10<br />
0,5 15<br />
time<br />
L Z<br />
Potentiomètre rotatif<br />
La commande se fait par la plaque de commande ou la connexion de poste secondaire<br />
K. En mode minuterie, la commande peut aussi se faire par la connexion de poste central<br />
Z, par laquelle l'appareil réagit aux ordres des postes centraux prioritaires.<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
A l'actionnement du poussoir, l'éclairage est enclenché et la temporisation démarre. Un<br />
second actionnement de la touche redémarre la temporisation du début. Une longue<br />
pression sur la touche permet d'activer le circuit éco, c'est-à-dire le déclenchement<br />
avant la fin de la temporisation. Au besoin, un fonctionnement permanent (ENCL. constant)<br />
peut être obtenu par une longue pression sur la touche. Une brève pression suffit<br />
pour désactiver le fonctionnement permanent.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 65
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec un poussoir simple ou d'un récepteur IR.<br />
• Mode impulsion, poussoir simple (920-3308.11...)<br />
La sortie reste commutée aussi longtemps que la touche est actionnée (100 ms mini).<br />
En mode impulsion, l'appareil n'est utilisable qu'avec un éclairage permanent. L'état ne<br />
s'affiche pas.<br />
• Mode minuterie, poussoir simple (920-3308.11...)<br />
Une pression sur la touche commute la sortie et démarre la temporisation.<br />
Le poussoir est disponible avec une LED comme affichage combiné permanent et d'état.<br />
La LED est constamment allumée à l'état DECL. Si l'appareil est enclenché et que la temporisation<br />
a démarré, la LED clignote. En fonctionnement permanent (ENCL. constant),<br />
la LED ne s'allume pas.<br />
Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage : voir chapitre 5.1.9,<br />
page 81.<br />
Fig. 43 Eléments de commande poussoir simple<br />
(920-3308.11... et 920-3308.11.L...)<br />
• Récepteur IR d'impulsion/minuterie, poussoir simple BEAMIT<br />
(920-3308.11.IR...)<br />
Fig. 44 Récepteur IR d'impulsion/minuterie (920-3308.11.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
66 94-ZEP-BAF/05.06
5.1.7 Variateur 1-10 V 920-3310...<br />
Le variateur 1-10 V dispose d'une sortie commutée et d'une sortie régulée (1-10 V CC).<br />
Il est utilisé pour des tubes fluorescents commandés par des ballasts électroniques variables<br />
(1-10 V CC). La commande du variateur zeptrion 1-10 V correspond à celle du<br />
variateur universel zeptrion (3306...). Par conséquent, ces appareils peuvent être réunis<br />
sans problème dans les mêmes groupes.<br />
La commande des ballasts électroniques s'effectue sans potentiel. Ils peuvent ainsi être<br />
utilisés sur différents conducteurs de phase, au niveau de la sortie 1-10 V (voir schémas,<br />
chapitre 8.1.7, page 161), lorsque le consommateur est commuté via un relais de puissance<br />
multipôle.<br />
La commande du variateur 1-10 V se fait via la plaque de commande. L'appareil réagit<br />
également aux ordres de postes centraux ou secondaires via la connexion de poste secondaire<br />
K ou la connexion de poste central Z.<br />
Avec l'ordre d'enclenchement, l'appareil s'enclenche à la valeur de luminosité maximale.<br />
Les variateurs 1-10 V à poussoir double permettent de mémoriser deux valeurs de luminosité<br />
en tant que scènes.<br />
L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />
La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />
puissance avec un poussoir simple ou double à commande simple ou double, d'un récepteur<br />
IR ou d'une minuterie.<br />
• Poussoir simple à commande simple (920-3310.11...)<br />
Une brève pression sur la touche enclenche/déclenche le variateur, une longue pression<br />
sur la touche augmente ou diminue la luminosité.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 45 Eléments de commande poussoir simple à commande simple<br />
(920-3310,11... et 920-3310,11.L...)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 67
• Poussoir simple à commande double (920-3310.12...)<br />
Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur 1-10 V<br />
règle la valeur de luminosité maximale.<br />
L'ordre d'enclenchement par longue pression sur la touche + enclenche le variateur<br />
1-10 V à la luminosité minimale. Une longue pression sur + ou – augmente ou diminue<br />
la luminosité. Une brève pression sur – déclenche le variateur 1-10 V.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 46 Eléments de commande poussoir simple à commande double<br />
(920-3310.12... et 920-3310.12.L...)<br />
• Poussoir double à commande double (920-3310.24.S...)<br />
Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur règle progressivement<br />
la valeur de luminosité maximale (augmentation progressive de la luminosité<br />
préservant les systèmes d'éclairage). L'ordre d'enclenchement par longue<br />
pression sur la touche + enclenche le variateur à la luminosité minimale. Une longue<br />
pression sur + ou – augmente ou diminue la luminosité. Une brève pression sur – déclenche<br />
le variateur.<br />
Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler une valeur de scène.<br />
Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />
ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />
: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />
Fig. 47 Eléments de commande poussoir double à commande double<br />
(920-3310.24.S... et 920-3310.24.S.L...)<br />
Mémoriser des valeurs de scènes<br />
Une longue pression (env. 5 s) sur la touche S1 ou S2 permet de mémoriser la valeur<br />
d'éclairage actuelle du consommateur. Presser la touche jusqu'à ce que la LED rouge<br />
s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire non volatile<br />
et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />
68 94-ZEP-BAF/05.06
Appeler des valeurs de scènes<br />
Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />
le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />
la sortie de puissance.<br />
Effacer des valeurs de scènes<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée.<br />
• Récepteur IR variateur 1-10 V, poussoir simple BEAMIT (920-3310…IR...)<br />
Fig. 48 Récepteur IR variateur 1-10 V (920-3310.11.IR... et 920-3310.12.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 69
• Récepteur IR variateur 1-10 V, poussoir double BEAMIT<br />
(920-3310.24.S.IR...)<br />
Fig. 49 Récepteur IR variateur 1-10 V (920-3310.24.S.IR...)<br />
Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />
émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />
le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />
est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />
Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IRzeptrion/BEAMIT).<br />
• Minuterie de variateur 1-10 V (920-3310.12.T...)<br />
Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />
DECL./SCENE1/SCENE2) du mécanisme variateur 1-10 V.<br />
Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />
Fig. 50 Minuterie avec calotte (920-3310.12.T...)<br />
70 94-ZEP-BAF/05.06
5.1.8 Poste central et secondaire 920-3320...<br />
Selon le câblage et la plaque de commande utilisés, cet appareil peut être utilisé aussi<br />
bien comme poste central que comme poste secondaire.<br />
En tant que poste secondaire, l'appareil permet de réaliser des circuits semblables aux<br />
schémas 3 et 6 ainsi que, pour les postes principaux 3304…, 3306… et 3310..., la mémorisation<br />
et l'appel de scènes.<br />
En tant que poste principal, l'appareil permet la réalisation de circuits de groupe et centraux<br />
ainsi que la mémorisation et l'appel de valeurs de scènes sur plusieurs niveaux<br />
hiérarchiques.<br />
La commande se fait par un seul fil de commande supplémentaire (1 x 1,5 mm²). Conducteur<br />
neutre et conducteur de phase sont nécessaires pour alimenter l'appareil. Il n'y<br />
a cependant pas de commutation de puissance.<br />
A. Scènes sur postes centraux<br />
Mémoriser des valeurs de scènes :<br />
Une longue pression (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser les valeurs d'éclairage<br />
actuelles ou les positions de store actuelles des postes principaux raccordés. Presser la<br />
touche jusqu'à ce que la LED rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente<br />
dans une mémoire non volatile et restent ainsi disponibles même après des<br />
coupures de courant.<br />
Si le poste principal possède également un set frontal avec des touches de scène, ces<br />
scènes n'ont une influence que sur les consommateurs raccordés au poste principal.<br />
Il est possible de mémoriser et appeler des scènes sur postes centraux jusqu'au 4ème<br />
niveau hiérarchique. Chaque niveau hiérarchique a deux scènes qui lui sont propres, ce<br />
qui permet de mémoriser jusqu'à huit scènes sur quatre niveaux hiérarchiques.<br />
Appeler des valeurs de scènes :<br />
Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />
le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />
la sortie de puissance.<br />
Effacer des valeurs de scènes :<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée.<br />
B. Scènes sur postes secondaires<br />
Mémoriser des valeurs de scènes :<br />
Une longue pression (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser la valeur d'éclairage<br />
actuelle ou la position de store actuelle du poste principal raccordé. Presser la touche<br />
jusqu'à ce que la LED rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente<br />
dans une mémoire non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de<br />
courant.<br />
Si le poste principal possède également un set frontal avec des touches de scène, les<br />
scènes sur le poste principal sont identiques aux scènes du poste secondaire. Cela signifie<br />
que l'on dispose au total de 2 scènes.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 71
Appeler des valeurs de scènes :<br />
Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />
le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />
la sortie de puissance.<br />
Effacer des valeurs de scènes :<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée.<br />
Plaques de commande : voir les pages suivantes<br />
72 94-ZEP-BAF/05.06
• Plaques de commande ON/OFF 1 canal<br />
920-3321.11.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3321.24.S.F...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3321.24.S.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
1) Restriction :<br />
920-3321.11.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
avec LED<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3321.24.S.F.L...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes et LED<br />
920-3321.12.T.F...<br />
Minuterie<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3321,12.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3321.11.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : B<br />
920-3321.12.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
avec LED<br />
920-3321.12.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
94-ZEP-BAF/05.06 73
• Plaques de commande ON/OFF 2 canaux<br />
920-3322.24.F...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
920-3322.24.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
1) Restriction :<br />
920-3322.24.F.L...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec LED<br />
920-3322.48.S.F...<br />
Poussoir quadruple à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3322.48.S.F.L...<br />
Poussoir quadruple à<br />
commande double<br />
avec scènes et LED<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
74 94-ZEP-BAF/05.06
• Plaques de commande moteur 1 canal<br />
920-3324.12.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3324.12.T.F...<br />
Minuterie<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
1) Restriction :<br />
920-3324.24.S.F...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3324.12.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
920-3324.24.S.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
94-ZEP-BAF/05.06 75
• Plaques de commande moteur 2 canaux<br />
920-3325.24.F...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
1) Restriction :<br />
Le poste principal moteur 2 canaux 3305... ne possède pas d'entrée de poste<br />
secondaire !<br />
920-3325.48.S.F...<br />
Poussoir quadruple à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3325.24.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
76 94-ZEP-BAF/05.06
• Plaques de commande variateur universel<br />
920-3326.11.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3326.24.S.F...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3326.24.S.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
1) Restriction :<br />
920-3326.11.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
avec LED<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3326.24.S.F.L...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes et LED<br />
920-3326.12.T.F...<br />
Minuterie<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3326.12.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3326.11.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : B<br />
920-3326.12.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
avec LED<br />
920-3326.12.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
94-ZEP-BAF/05.06 77
• Plaques de commande impulsion/minuterie<br />
920-3328.11.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : A<br />
1) Restriction :<br />
920-3328.11.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
avec LED<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3328.11.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : B<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
78 94-ZEP-BAF/05.06
• Plaques de commande variateur 1-10 V<br />
920-3330.11.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3330.24.S.F...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3330.24.S.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
1) Restriction :<br />
920-3330.11.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
avec LED<br />
Restriction 1) : A<br />
920-3330.24.S.F.L...<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
avec scènes et LED<br />
920-3330.12.T.F...<br />
Minuterie<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3330.12.F...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
920-3330.11.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
Restriction 1) : B<br />
920-3330.12.F.L...<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
avec LED<br />
920-3330.12.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
94-ZEP-BAF/05.06 79
• Plaques de commande pour fonctions spéciales<br />
920-3320.11.A.F...<br />
DECL. central<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
920-3320.12.S.F...<br />
Scènes<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
920-3320.24.IR.F...<br />
Récepteur IR<br />
ON/OFF & moteur<br />
Poussoir quadruple à<br />
commande double<br />
Restriction 1) :<br />
B, C<br />
1) Restriction :<br />
920-3320.11.A.F.L...<br />
DECL. central/LED<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
avec LED<br />
920-3320.12.S.F.L...<br />
Scènes/LED<br />
Poussoir simple à<br />
commande double<br />
avec scènes et LED<br />
920-3320.11.E.F...<br />
ENCL. central<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
920-3320.24.F...<br />
ON/OFF & moteur<br />
Poussoir double à<br />
commande double<br />
920-3320.11.E.F.L...<br />
ENCL. central/LED<br />
Poussoir simple à<br />
commande simple<br />
avec LED<br />
920-3320.48.S.F...<br />
ON/OFF + scène &<br />
moteur + scène<br />
Poussoir quadruple à<br />
commande double<br />
avec scènes<br />
Pour d'autres postes centraux mixtes, p. ex. variateur et moteur ou variateur et<br />
variateur, veuillez composer les appareils à l'aide du système modulaire.<br />
A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />
B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />
pièce<br />
C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />
80 94-ZEP-BAF/05.06
5.1.9 Réglage de la fonction de la LED<br />
A<br />
Etat Eclairage d'orientation<br />
Détail A<br />
Fig. 51 Commutation entre affichage d'état et éclairage d'orientation<br />
Si un poussoir éclairé est monté sur un poste central, l'éclairage doit être réglé<br />
sur éclairage d'orientation. L'état n'est pas affiché sur les postes centraux.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 81
5.2 Minuterie<br />
5.2.1 Fonction<br />
Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />
DECL./MONT./DESC./SCENE1/SCENE2) des mécanismes zeptrion.<br />
Le set frontal est équipé d'une alimentation par pile. Par conséquent, les valeurs réglées,<br />
telles que l'heure, la date et la langue, sont conservées pendant au moins un mois en<br />
cas de coupure de courant. En outre, l'alimentation par pile permet de programmer le<br />
module horaire même lorsque celui-ci n'est pas monté sur le mécanisme zeptrion (programmation<br />
du module horaire indépendante du lieu). Les programmes horaires mémorisés<br />
sont conservés même en l'absence d'alimentation électrique (réseau/pile).<br />
1<br />
a)<br />
Fig. 52 Minuterie avec calotte<br />
1 Affichage du mode de fonctionnement<br />
a) <strong>Manuel</strong><br />
b) Automat.<br />
c) Simulation<br />
b)<br />
Le poussoir (2) permet de commuter manuellement le mécanisme zeptrion sur ENCL.<br />
ou DECL. ou sur MONT. ou DESC.<br />
La commande de ce poussoir est identique à celle du poussoir simple à commande double.<br />
Si des scènes doivent être commandées via le programme horaire, celles-ci doivent être<br />
mémorisées. Pour la mémorisation des scènes, le module horaire doit être monté sur le<br />
mécanisme.<br />
Le poussoir de mode (4) permet de sélectionner le mode de fonctionnement voulu<br />
(<strong>Manuel</strong>/Automat./Simulation).<br />
Modes de fonctionnement :<br />
c)<br />
17 06 05<br />
13:45<br />
82 94-ZEP-BAF/05.06<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Poussoir<br />
Afficheur<br />
Poussoir de mode<br />
<strong>Manuel</strong> commander ENCL./DECL. ou MONT./DESC. uniquement à l'aide du poussoir<br />
(2); les programmes des modes Automat. ou Simulation sont désactivés.<br />
Automat. commander ENCL./DECL. ou MONT./DESC/SCENE1/SCENE2 via le programme<br />
horaire; une intervention manuelle à l'aide du poussoir (2) est<br />
possible.<br />
Simulation identique au mode Automat., les horaires de commutation programmés en<br />
mode Automat. sont toutefois retardés aléatoirement de 0 à 20 minutes.<br />
4<br />
3<br />
2
Après une coupure de courant, la minuterie passe en mode 'Automat.' au retour<br />
du courant.<br />
Fig. 53 Minuterie sans calotte<br />
Touches de fonction<br />
Touche de menu Entrée<br />
Défiler vers le haut Défiler vers le bas<br />
Scène 1 Scène 2<br />
M<br />
_<br />
Reset<br />
S1 S2<br />
M <br />
_ +<br />
+<br />
S1 et S2 n'ont aucune signification en cas <strong>d'utilisation</strong> du mécanisme ON/OFF 1 canal<br />
(3301...).<br />
Reset :<br />
la touche Reset permet d'effacer la date, l'heure et la langue choisie. Les programmes<br />
horaires et les valeurs de scènes ne sont pas effacés. Les programmes<br />
horaires doivent être effacés à l'aide du menu EFFACER (voir<br />
chapitre 5.2.4, page 86).<br />
Mémoriser des valeurs de scènes<br />
Lumière<br />
Régler l'intensité lumineuse à l'aide des touches + / -, puis retirer la calotte et exercer<br />
une longue pression (env. 5 s) sur S1 ou S2 pour mémoriser la scène. Presser la touche<br />
jusqu'à ce que la LED rouge s'allume (env. 5 s). Les scènes sont mémorisées de façon<br />
permanente dans une mémoire non volatile et restent ainsi disponibles même après des<br />
coupures de courant.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 83<br />
<br />
S1 S2
Stores<br />
Avant une mémorisation de scène, les stores doivent d'abord être positionnés tout en<br />
haut (position de référence). Il suffit ensuite d'exercer une brève pression sur la touche<br />
(démarrer/arrêter marche) pour aller directement à la position voulue et une longue<br />
pression (bascule) pour régler la position des lamelles. Une fois que les stores se trouvent<br />
dans la position voulue, retirer la calotte et exercer une longue pression (env. 5 s)<br />
sur S1 ou S2 pour mémoriser la scène. Presser la touche jusqu'à ce que la LED rouge<br />
s'allume (env. 5 s). Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire<br />
non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />
Appeler des valeurs de scènes<br />
Les scènes peuvent être appelées à partir du mode Automat. ou Simulation. Un appel<br />
manuel des scènes n'est possible qu'après avoir retiré la calotte (le set frontal doit être<br />
monté sur le mécanisme), en exerçant une brève pression sur S1 ou S2.<br />
Effacer des valeurs de scènes<br />
Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />
après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />
La scène est alors effacée. (Le set frontal doit être monté sur le mécanisme).<br />
5.2.2 Mise en place et remplacement de la pile<br />
Si le module horaire est mis en service pour la première fois, il faut d'abord insérer<br />
la pile.<br />
Fig. 54 Mise en place de la pile<br />
1<br />
1. Retirer la pile à l'aide d'un tournevis de taille 0.<br />
2. Mettre la pile de type 3V au lithium (CR1216, CR1220) en place.<br />
Veiller à respecter la polarité de la pile. Insérer la pile de manière que le signe<br />
+ figurant sur la pile soit visible (au-dessus) lors de la mise en place.<br />
84 94-ZEP-BAF/05.06<br />
2
5.2.3 Réglages de base<br />
Une fois que la pile est en place, le module horaire effectue un test système. L'ensemble<br />
des fonctions ainsi que le numéro de série sont brièvement affichés. La sélection de langue<br />
clignote ensuite dans l'afficheur. Sélectionner la langue voulue avec les touches +<br />
_ et et confirmer le choix en pressant la touche .<br />
<br />
<br />
Fig. 55 Sélection de la langue<br />
<br />
<br />
<br />
La sélection de la langue ne peut avoir lieu qu'après la mise en place (remplacement)<br />
de la pile ou après un reset.<br />
Sélectionner à présent avec les mêmes touches ( + _ , , ) la date et l'heure.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fig. 56 Sélection de la date et de l'heure<br />
<br />
La confirmation de l'heure à l'aide de la touche <br />
clôt la saisie des réglages de<br />
base.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 85<br />
+<br />
+ ✓<br />
✓
5.2.4 Programmer le module horaire<br />
• Menu du programme<br />
<br />
<br />
Fig. 57 Menu du programme<br />
<br />
<br />
CREER Un nouveau programme horaire peut être programmé.<br />
VERIFIER Des programmes horaires existants peuvent être vérifiés en pressant plusieurs<br />
fois la touche .<br />
MODIFIER Des programmes horaires existants peuvent être modifiés.<br />
EFFACER L'effacement des programmes horaires peut être PARTIEL ou TOUT. Confirmer<br />
également avec la touche .<br />
Lisez toujours d'abord le texte affiché !<br />
✓<br />
M<br />
<br />
Sélection du menu (voir Fig. 57, page 86) :<br />
1. Sélectionnez PROGRAM avec la touche M .<br />
2. Confirmez avec la touche .<br />
3. Sélectionnez le menu souhaité (CREER, VERIFIER, MODIFIER ou EFFACER) à l'aide des touches<br />
+ ou _ .<br />
4. Confirmez votre choix en pressant la touche .<br />
Réglage ou modification<br />
Utiliser les touches + _ ou et confirmer avec la touche <br />
.<br />
✓<br />
86 94-ZEP-BAF/05.06<br />
<br />
+ ✓
Exemple de programmation<br />
✓<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fig. 58 Exemple de programmation<br />
M<br />
+ ✓<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
✓<br />
<br />
<br />
<br />
1. Sélectionnez PROGRAM avec la touche M .<br />
2. Confirmez avec la touche .<br />
3. Sélectionnez CREER avec les touches + _ ou .<br />
4. Confirmez avec la touche .<br />
5. Sélectionnez ENCL., DECL., SCENE1, SCENE2 avec les touches + _ ou .<br />
6. Confirmez avec la touche .<br />
7. Réglez HEURE et MINUTE avec les touches + _ ou .<br />
8. Confirmez chaque réglage avec la touche .<br />
Mémoriser un seul jour ouvrable :<br />
1. Sélectionnez le jour, p. ex. MERCREDI avec les touches + _ ou .<br />
2. Confirmez avec la touche .<br />
3. Sélectionnez ENREGIST. avec la touche + .<br />
4. Confirmez avec la touche .<br />
Copier sur d'autres jours :<br />
1. Confirmez REPETER avec la touche .<br />
2. Sélectionnez le jour, p. ex. SUR JEU avec les touches + _ ou .<br />
3. Confirmez avec la touche .<br />
4. Pour sauter un jour : continuer avec la touche + .<br />
5. Sélectionnez (évent. plusieurs fois) l'affichage ENREGIST. avec la touche + .<br />
6. Confirmez avec la touche <br />
.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 87<br />
✓
Pour quitter directement un menu sélectionné, pressez de nouveau la touche M .<br />
Formation de blocs de jours : les horaires de commutation identiques agissant<br />
sur plusieurs jours de la semaine n'occupent qu'un seul emplacement mémoire.<br />
Exemple : lundi - vendredi 21h00 DECL. (DESC.)<br />
42 emplacements mémoire sont disponibles.<br />
Il est impossible de programmer différents types d'ordre ENCL. / DECL. / SCENE1 /<br />
SCENE2 aux mêmes horaires de commutation.<br />
Exemple pratique<br />
Je veux que les volets s'ouvrent (montent) à 6h00 du lundi au vendredi.<br />
1. Sélectionnez PROGRAM avec la touche M .<br />
2. Confirmez avec la touche .<br />
3. Sélectionnez CREER avec les touches + _ ou .<br />
4. Confirmez avec la touche .<br />
5. Sélectionnez ENCL. avec les touches + _ ou .<br />
6. Confirmez avec la touche .<br />
7. Réglez HEURE à 06 avec les touches + _ ou .<br />
8. Confirmez avec la touche .<br />
9. Réglez MINUTE à 00 avec les touches + _ ou .<br />
10. Confirmez avec la touche .<br />
11. Sélectionnez le jour LUNDI avec les touches +<br />
12. Confirmez avec la touche .<br />
_ ou .<br />
13. Sélectionnez REPETER avec les touches +<br />
14. Confirmez avec la touche .<br />
_ ou .<br />
15. Sélectionnez le jour SUR MAR avec les touches +<br />
16. Confirmez avec la touche .<br />
_ ou .<br />
17. Sélectionnez d'autres jours et confirmez toujours avec la touche . Sauter le samedi<br />
et le dimanche.<br />
18. Sélectionnez ENREGIST. avec la touche + .<br />
19. Confirmez avec la touche <br />
.<br />
88 94-ZEP-BAF/05.06
Menu de date/heure<br />
<br />
Fig. 59 Menu de date/heure<br />
✓<br />
M<br />
<br />
<br />
<br />
M<br />
<br />
+<br />
✓<br />
<br />
Une correction automatique heure d'hiver/d'été s'effectue en fonction du fuseau<br />
horaire sélectionné ou librement en réglant les mois/semaine/heure<br />
(exemple : mois 4, semaine 2, heure 1 ou mois 10, semaine 1).<br />
Après la mise en place de la pile, la correction heure d'hiver/d'été est activée<br />
avec le fuseau horaire européen comme réglable de base.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 89<br />
<br />
<br />
<br />
+<br />
<br />
<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
+ ✓
5.3 Récepteur IR zeptrion<br />
5.3.1 Programmation d'adresse<br />
Touche de programmation<br />
d'adresse (1)<br />
LED de programmation (3)<br />
Fig. 60 Récepteur IR zeptrion<br />
Touche de blocage de scène (2)<br />
Par défaut, l'adresse A1 est réglée pour le récepteur. Pour les appareils 2 canaux,<br />
l'adresse du canal 2 est toujours supérieure de 1 à celle du canal 1 (exemple : A1 A2<br />
ou B8 C1).<br />
Au besoin, les adresses peuvent être modifiées de la manière suivante :<br />
1. Presser 5 secondes la touche de programmation d'adresse (1).<br />
Le mode de la programmation d'adresse est enclenché. La LED (3) verte clignote.<br />
2. Avec les émetteurs IR mobiles, de table ou multiples BEAMIT, presser la touche voulue<br />
pour l'affectation. Le récepteur IR prend l'adresse correspondante. La LED de<br />
programmation verte s'éteigne.<br />
Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucun ordre n'est transmis au récepteur<br />
IR par l'émetteur BEAMIT, le récepteur IR quitte automatiquement le mode de programmation<br />
d'adresse après 3 minutes. La LED verte s'éteigne, l'ancienne adresse est<br />
conservée.<br />
Il est également possible de quitter manuellement le mode de programmation d'adresse.<br />
Pour ce faire, il suffit de presser de nouveau la touche de programmation d'adresse<br />
(1). La LED verte s'éteigne, l'ancienne adresse est conservée.<br />
5.3.2 Mémoriser des valeurs de scènes<br />
• Scènes BEAMIT<br />
Les scènes BEAMIT sont des scènes enregistrées via l'émetteur BEAMIT et stockées sur<br />
l'émetteur BEAMIT. Les scènes BEAMIT sont indépendantes du câblage zeptrion ou des<br />
scènes zeptrion.<br />
Avec les scènes BEAMIT, tous les récepteurs IR présents dans une même pièce peuvent<br />
être associés.<br />
Pour la programmation de scènes, presser la touche de scène de votre choix sur l'émetteur<br />
BEAMIT jusqu'à ce que la LED rouge s'allume (env. 5 s). La valeur actuelle est mémorisée<br />
sur la touche pressée de l'émetteur BEAMIT.<br />
90 94-ZEP-BAF/05.06
• Scènes zeptrion<br />
Les scènes zeptrion ne peuvent être réalisées qu'avec les sets frontaux zeptrion<br />
pourvus de touches de scène. Les scènes zeptrion sont directement mémorisées dans<br />
une mémoire du mécanisme zeptrion correspondant. Les scènes zeptrion sont indépendantes<br />
des scènes BEAMIT.<br />
Pour la programmation de scènes, presser la touche S1 ou S2 du récepteur IR jusqu'à<br />
ce que la LED rouge s'allume (env. 5 s). La valeur actuelle est mémorisée dans la mémoire<br />
du mécanisme zeptrion.<br />
Si la même valeur de scène doit être mémorisée sur le set frontal zeptrion et<br />
sur l'émetteur BEAMIT, il faut mémoriser la scène deux fois (une fois sur le set<br />
frontal zeptrion et une fois sur l'émetteur BEAMIT).<br />
5.3.3 Programmation de scènes sélective<br />
La programmation de scènes sélective n'est possible que pour les scènes<br />
BEAMIT.<br />
Pour exclure un set frontal IR d'une scène BEAMIT, presser la touche de blocage de scène<br />
(2) de ce récepteur IR pendant 5 secondes. Le blocage de scène est enclenché. La<br />
LED (3) rouge clignote.<br />
Le blocage de scène est désactivé<br />
• automatiquement si aucun télégramme de scène n'est reçu pendant 3 minutes ou<br />
• manuellement par une brève pression sur la touche de blocage de scène (2).<br />
Exemple <strong>d'utilisation</strong> :<br />
Au salon, lumière et stores disposent chacun d'un set frontal de récepteur IR. Lors de la<br />
programmation d'une scène BEAMIT sans programmation de scènes sélective, tous les<br />
sets frontaux seraient "à l'écoute" et intégrés dans la scène BEAMIT avec la valeur actuelle.<br />
Dans cet exemple, la programmation de scènes sélective permet de séparer les<br />
scènes de lumière des scènes de stores.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 91
5.4 Appareils complémentaires zeptrion<br />
5.4.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392…<br />
Le coupleur de signal est conçu pour le montage en ligne dans des distributeurs secondaires.<br />
On distingue deux types d'appareils, le coupleur de signal avec fonction<br />
d'aiguillage (SK-W) et le coupleur de signal 2 canaux (SK-2K).<br />
Le coupleur de signal est simplement monté et raccordé. L'appareil ne comporte aucun<br />
élément de commande.<br />
Le SK-W (3391...) est utilisé lorsque plusieurs postes centraux sur conducteurs de phase<br />
différents agissent sur un ou plusieurs sous-groupes, ou lorsque un ou plusieurs postes<br />
centraux agissent sur des sous-groupes sur conducteurs de phase différents ou<br />
rattachés à des groupes de fusibles distincts. L'aiguillage évite la collision de signaux de<br />
télégrammes tout en assurant l'isolement galvanique.<br />
Le SK-2K (3392...) possède deux canaux pour la transmission séparée d'ordres indépendants<br />
et transmet le signal d'un poste central vers un sous-groupe sur conducteurs<br />
de phase différents ou rattachés à des groupes de fusibles distincts. Toutes les connexions<br />
sont isolées galvaniquement les unes des autres.<br />
B<br />
A,B<br />
L<br />
B<br />
D<br />
N D<br />
N<br />
A<br />
A,B<br />
L<br />
A<br />
C<br />
N C<br />
N<br />
IN<br />
IN<br />
A<br />
IN<br />
IN<br />
B<br />
N<br />
A<br />
N<br />
A<br />
B<br />
IN<br />
Fig. 61 Structure et affectation des broches<br />
Tension externe !<br />
B<br />
IN<br />
3391.SK-W<br />
Achtung<br />
Fremdspannung<br />
D OUT D<br />
N D L<br />
N C L<br />
C<br />
D<br />
OUT<br />
OUT<br />
D<br />
C<br />
C<br />
OUT<br />
C<br />
N A N B<br />
A IN B IN<br />
NC L ND L<br />
C OUT C<br />
D<br />
OUT D<br />
Protection de raccordement<br />
Il est possible de raccorder jusqu'à 3 phases sur le même appareil. Lors du câblage, les<br />
entrées et sorties doivent pouvoir être attribuées clairement à un circuit de phase et à<br />
un index A, B, C, D (voir Fig. 61).<br />
92 94-ZEP-BAF/05.06
ATTENTION<br />
Si la sortie COUT ou DOUT est reliée au conducteur neutre ou à une tension externe,<br />
le coupleur de signal sera endommagé !<br />
Câblage<br />
Les signaux d'entrée doivent arriver sur les connexions AIN et BIN . Les signaux de sortie<br />
de COUT ou DOUT sont acheminés vers les entrées des appareils cibles. L'index A, B, C,<br />
D désigne l'appartenance aux conducteurs de phase ou aux groupes de fusibles.<br />
Les deux entrées AIN et BIN sont pourvues de bornes doubles pour chaque conducteur<br />
de phase afin de simplifier le bouclage. Les sorties COUT ou DOUT ont besoin du conducteur<br />
de phase de l'appareil cible (connexions LC et LD ) comme alimentation pour l'interconnexion.<br />
Types de connexion<br />
• SK-W 3391...<br />
Pour le coupleur de signal avec fonction d'aiguillage, les variantes de connexion possibles<br />
sont les suivantes :<br />
A B<br />
C D<br />
A B<br />
C D<br />
A B<br />
C D<br />
A B<br />
C D<br />
Fig. 62 Variantes de connexion SK-W 3391...<br />
Connexion exacte suivant le schéma correspondant (voir chapitre 8.2.1, page 166).<br />
• SK-2K 3392...<br />
Pour le coupleur de signal 2 canaux, les variantes de connexion possibles sont les suivantes<br />
:<br />
Fig. 63 Variantes de connexion SK-2K 3392...<br />
A B<br />
C D<br />
A B A B A B<br />
C D C D C D<br />
Connexion suivant le schéma correspondant (voir chapitre 8.2.1, page 166).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 93
5.4.2 Station météorologique 3395...<br />
Fonction<br />
Les différents capteurs (lumière, vent, pluie/gel) sont raccordés à l'analyseur de capteurs<br />
(3395.SA). Celui-ci analyse séparément les signaux des capteurs (lumière, vent,<br />
pluie/gel) en fonction des valeurs préréglées comme la quantité de précipitations, la vitesse<br />
du vent, la valeur de luminosité et la valeur crépusculaire. Chaque entrée de signal<br />
de capteur dispose d'une sortie de signal de capteur séparée. Celles-ci sont reliées selon<br />
l'utilisation désirée aux entrées du convertisseur de capteurs (3395.SU). Plusieurs signaux<br />
de l'analyseur de capteurs peuvent être reliés à une entrée du convertisseur de<br />
capteurs. Le convertisseur de capteurs transforme les signaux des capteurs en ordres<br />
zeptrion. Le signal de sortie K du convertisseur de capteurs est raccordé aux entrées K<br />
ou Z de commandes de postes secondaires de postes principaux ou centraux zeptrion<br />
ou, en présence de conducteurs de phase différents, aux entrées AIN ou BIN de coupleurs<br />
de signaux (3391.SK-W / 3392.SK-2K) et agit sur les appareils zeptrion suivants.<br />
• Convertisseur de capteurs 3395.SU<br />
Le convertisseur de capteurs agit comme les autres postes secondaires de postes principaux<br />
ou secondaires. Les valeurs de scènes qui doivent être déclenchées par la station<br />
météorologique doivent être programmées sur la station centrale ou principale branchée<br />
en parallèle.<br />
Une fonction zeptrion est attribuée de manière fixe à chacune des quatre entrées de<br />
signal du convertisseur de capteurs. Par l'interconnexion des sorties de signal de l'analyseur<br />
de capteurs (3395.SA) et des entrées de signal du convertisseur de capteurs, on<br />
détermine définitivement la transformation des signaux des capteurs en fonctions<br />
zeptrion (Fig. 64).<br />
S1<br />
S2<br />
3395.SU<br />
Fig. 64 Principe du convertisseur de capteurs<br />
K<br />
Sortie<br />
MONT. (), DESC. (),<br />
scène 1, scène 2<br />
Entrées<br />
1: MONT.()<br />
Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion MONT. (). L'entrée de signal a<br />
la 1ère priorité, le signal de sortie MONT. () à la sortie K est répété cycliquement toutes<br />
les 10 s. Ainsi, un ordre manuel via une plaque de commande d'un poste principal ou<br />
secondaire est à nouveau ignoré après 10 s au plus tard, tant que l'état d'alarme est<br />
détecté.<br />
Utilisation de préférence pour une alarme vent (fonction de sécurité avec anémomètre).<br />
2: DESC. ()<br />
Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion DESC. (). L'entrée de signal a<br />
la 2ème priorité, le signal de sortie DESC. () à la sortie K est répété cycliquement toutes<br />
les 10 s. Ainsi, un ordre manuel via une plaque de commande d'un poste principal<br />
ou secondaire est à nouveau ignoré après 10 s au plus tard, tant que l'état d'alarme est<br />
détecté.<br />
Utilisation de préférence pour un automatisme solaire (capteur de lumière).<br />
94 94-ZEP-BAF/05.06
3: Scène 1<br />
Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion scène 1. L'entrée de signal n'a<br />
aucune priorité, le signal de sortie n'est pas répété. Une action manuelle ultérieure via<br />
une plaque de commande d'un poste central ou secondaire zeptrion n'est pas ignorée.<br />
S'il y a un signal d'entrée aux entrées de signal 1 ou 2, l'entrée 3 est ignorée.<br />
4: Scène 2<br />
Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion scène 2. L'entrée de signal n'a<br />
aucune priorité, le signal de sortie n'est pas répété. Une action manuelle ultérieure via<br />
une plaque de commande d'un poste central ou secondaire zeptrion n'est pas ignorée.<br />
S'il y a un signal d'entrée aux entrées de signal 1 ou 2, l'entrée 4 est ignorée.<br />
Sortie K<br />
Selon le signal d'entrée présent (voir entrées 1 - 4), les ordres zeptrion correspondants<br />
(MONT.(), DESC.(), scène 1 ou scène 2) sont générés à la sortie K.<br />
Entrée 1 active sortie K = MONT. () cyclique, priorité 1<br />
(toutes les 10 s tant que la valeur seuil est dépassée)<br />
Entrée 2 active sortie K = DESC. () cyclique, priorité 2<br />
(toutes les 10 s tant que la valeur seuil est dépassée)<br />
Entrée 3 active sortie K = 1x scène 1, aucune priorité<br />
Entrée 4 active sortie K = 1x scène 2, aucune priorité<br />
Selon l'utilisation désirée, la sortie K peut être raccordée à différents niveaux hiérarchiques<br />
sur des postes secondaires de postes principaux ou centraux zeptrion ou, en présence<br />
de conducteurs de phase différents, aux entrées AIN ou BIN de coupleurs de<br />
signaux (3391.SK-W / 3392.SK-2K) et agit sur les appareils zeptrion suivants.<br />
Programmation de scènes<br />
Les ordres de scène qui doivent être déclenchés par le convertisseur de capteurs doivent<br />
être réglés sur le poste central, secondaire ou principal zeptrion commandés en parallèle<br />
et sont identiques à ces valeurs de scènes. Aucune valeur de scène ne peut être mémorisée<br />
sur le convertisseur de capteurs lui-même.<br />
• Analyseur de capteurs 3395.SA<br />
L'analyseur de capteurs analyse les signaux des capteurs de lumière, de vent et de pluie/<br />
gel arrivant aux entrées de capteurs. Un capteur peut être raccordé par entrée de capteurs.<br />
La sortie correspondante est commutée lorsque la valeur seuil réglée est dépassée.<br />
La LED correspondante est active pendant le dépassement de la valeur seuil et la<br />
durée de temporisation réglée. Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler<br />
le mode, appareil DECL, mode de test ou les plages de sensibilité de luminosité et la<br />
durée de temporisation (échelle 1 - 6, voir Fig. 65, page 96). Dans le mode de test, les<br />
sorties 2 - 6 de l'analyseur de capteurs sont commutées dans un ordre ascendant et répétitif.<br />
Les LED s'allument brièvement dans l'ordre correspondant. Le réglage fin des diverses<br />
valeurs seuils pour la luminosité, la valeur crépusculaire, l'intensité de pluie et la<br />
vitesse de vent se fait au moyen de différents potentiomètres.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 95
Fig. 65 Possibilités de réglage<br />
1.1 Sélecteur de mode de fonctionnement 2.1 LED gel<br />
1.2 Réglage de l'intensité de pluie 2.2 LED pluie<br />
1.3 Réglage de la vitesse du vent 2.3 LED vent<br />
1.4 Réglage de la valeur de luminosité 2.4 LED luminosité<br />
1.5 Réglage de la valeur crépusculaire 2.5 LED crépuscule<br />
Vitesses de vent<br />
2.1<br />
2.2<br />
2.3<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
LED:
Diagrammes de fonctionnement de l'analyseur de capteurs avec capteurs<br />
94-ZEP-BAF/05.06 97
• Capteur de lumière 3395.LS<br />
Le capteur de lumière (3395.LS) génère à l'aide d'une photorésistance un signal en fonction<br />
de la luminosité et du crépuscule qui sera ensuite analysé par l'analyseur de capteurs<br />
(3395.SA) en fonction des valeurs de sensibilité réglées (voir Fig. 65, page 96).<br />
• Anémomètre 3395.WS<br />
L'anémomètre (3395.WS) fournit des trains d'impulsions en fonction de la vitesse de rotation<br />
du rotor, qui seront ensuite analysés par l'analyseur de capteurs (3395.SA) en<br />
fonction du réglage de sensibilité (voir Fig. 65, page 96). La fonction d'anémomètre est<br />
utilisée pour enrouler des marquises et des volets roulants.<br />
La défaillance de l'anémomètre peut provoquer d'importants dégâts, c'est pourquoi<br />
l'analyseur de capteurs en surveille constamment le fonctionnement. Si<br />
aucun signal n'est capté pendant plus de 24 heures et si aucun gel pouvant bloquer<br />
l'anémomètre n'est simultanément détecté, l'affichage LED de l'analyseur<br />
de capteurs clignote et ferme pendant 1 s la sortie de signal correspondante. On<br />
simule ainsi une alarme de vent pour éviter des dégâts possibles et pour attirer<br />
l'attention de l'utilisateur.<br />
• Capteur de pluie/gel 3395.RFS<br />
Le capteur de pluie/gel (3395.RFS) transmet à l'analyseur de capteurs (3395.SA) un signal<br />
en cas de présence d'humidité sur la surface de capteur ou en cas de chute de la<br />
température au-dessous de 1 °C. Celui-ci analyse les signaux en fonction du réglage de<br />
sensibilité (voir Fig. 65, page 96). Le capteur de pluie/gel est utilisé pour fermer des<br />
fenêtres et pour enrouler des marquises.<br />
Le capteur de pluie/gel (3395.RFS) a besoin d'une alimentation séparée (3395.NT) pour<br />
la tension et le chauffage.<br />
• Alimentation 3395.NT<br />
L'alimentation (3395.NT) sert à alimenter et chauffer le capteur de pluie/gel (3395.RFS).<br />
L'utilisation du capteur de pluie/gel sans alimentation n'est pas possible.<br />
98 94-ZEP-BAF/05.06
Exemple de fonctionnement<br />
Fig. 66 Exemple de fonctionnement<br />
Dans cet exemple de fonctionnement, l'anémomètre provoque un ordre MONT. de priorité<br />
1 lorsque la valeur de seuil réglée est dépassée (voir diagramme de fonctionnement<br />
page 97),<br />
c.-à-d. que les signaux sur les autres entrées du convertisseur de capteurs sont ignorés.<br />
Avec le capteur de lumière, la scène 1 est activée lorsque la valeur seuil de luminosité<br />
est dépassée. Ces deux ordres correspondant aux fonctions exécutables manuellement<br />
via la plaque de commande du poste principal (3324.24.S…).<br />
Les valeurs de scène doivent toujours être réglées sur le poste central, secondaire ou<br />
principal zeptrion commandé en parallèle (ici scène 1 sur le 3324.24.S…). Ainsi, des<br />
valeurs de scène qui doivent être déclenchées par la station météorologique peuvent<br />
être réglées et/ou modifiées à tout moment par l'utilisateur.<br />
Selon l'utilisation désirée, la sortie K du convertisseur de capteurs peut être raccordée<br />
à différents niveaux hiérarchiques sur des postes secondaires de postes principaux ou<br />
centraux zeptrion ou, en présence de conducteurs de phase différents, aux entrées AIN ou BIN de coupleurs de signaux (3391.SK-W / 3392.SK-2K) et agit sur les appareils<br />
zeptrion suivants.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 99
Mise en service<br />
Test<br />
1. Tourner le sélecteur de mode de fonctionnement de l'unité d'analyse sur la position<br />
TEST.<br />
2. La première LED s'allume et une tension est présente à la sortie correspondante.<br />
Mesurer à l'aide d'un testeur de phase. (Mode de fonctionnement et borne de sortie<br />
correspondante, voir tableau).<br />
3. Mettre le sélecteur de mode de fonctionnement en position OFF puis à nouveau en<br />
position TEST. La LED suivante s'allume et une tension est présente à la sortie correspondante.<br />
Mesurer à l'aide d'un testeur de phase.<br />
4. Contrôler de cette manière l'une après l'autre toutes les LED et sorties.<br />
5. A la fin du contrôle, remettre le sélecteur de mode de fonctionnement sur OFF.<br />
Mode de fonctionnement Tension sur borne<br />
Crépuscule (Lune LUX) Borne : D<br />
Pluie Borne : R<br />
Vent Borne : W<br />
Pluie-gel Borne : RF<br />
Soleil (LUX) Borne : S<br />
La fonction TEST est indépendante du câblage des capteurs. Elle indique simplement<br />
que l'unité d'analyse fonctionne correctement.<br />
Réglages<br />
Sélection du mode de fonctionnement<br />
Mode de fonctionnement<br />
Ombrage desc. mont. Retard<br />
BA 1 long desc. tôt mont. tard 5 minutes<br />
BA 2 moyen desc. tard mont. tard 5 minutes<br />
BA 3 court * desc. tard mont. tôt 5 minutes<br />
BA 4 long desc. tôt mont. tard 15 minutes<br />
BA 5 moyen desc. tard mont. tard 15 minutes<br />
BA 6 court * desc. tard mont. tôt 15 minutes<br />
* uniquement en cas de rayonnement solaire direct<br />
L'expérience a montré que le mode de fonctionnement BA 2 est le plus adéquat<br />
dans la plupart des cas.<br />
100 94-ZEP-BAF/05.06
Valeurs indicatives pour le réglage de l'unité d'analyse<br />
Fig. 67 Valeurs indicatives de réglage<br />
RF : sortie alarme pluie/gel<br />
L : conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz)<br />
N : conducteur neutre<br />
WS : entrée anémomètre<br />
LS : entrée capteur de lumière<br />
GND : masse<br />
RFS 4 - 6 :entrées capteur de pluie/gel<br />
R : sortie alarme pluie<br />
W : sortie alarme vent<br />
S : sortie valeur de rayonnement solaire<br />
D : sortie valeur crépusculaire<br />
RF L N<br />
LED:
Contrôle de fonctionnement<br />
Pour le contrôle de fonctionnement, il est préférable de choisir le mode de fonctionnement<br />
qui sera utilisé ultérieurement. Si le mode choisi est le mode BA 4, 5 ou 6, il est<br />
recommandé de régler pour la mise en service les valeurs correspondantes des modes<br />
BA 1, 2 ou 3 parce que ceux-ci n'ont qu'un retard de 5 minutes.<br />
• Capteur de pluie<br />
1. Humecter le capteur de pluie.<br />
2. La LED "pluie" sur l'unité d'analyse s'allume et la sortie sur la borne R commute immédiatement<br />
(l'alarme pluie n'est pas temporisée).<br />
3. Laisser sécher le capteur de pluie, le signal disparaît et la LED s'éteint (pas de temporisation).<br />
Vent (uniquement si le signal de pluie n'est plus actif) :<br />
1. Pour le contrôle fonctionnel, régler une valeur de<br />
2 m/s sur l'échelle de vent..<br />
2. Faire tourner l'anémomètre.<br />
3. Si la valeur de vent réglée est largement dépassée : la LED s'allume, la sortie est<br />
active (borne W sous tension).<br />
4. Si la valeur de vent est inférieure à la valeur réglée : la LED clignote la temporisation<br />
est active et la borne W est toujours sous tension.<br />
5. Attendre la fin de la temporisation et l'extinction de la LED, la borne W n'est plus<br />
sous tension.<br />
6. Régler la valeur prescrite par le fabricant des stores sur l'échelle de vent.<br />
• Lumière/crépuscule (uniquement si le signal de pluie et de vent ne sont plus actifs) :<br />
1. Recouvrir le capteur de lumière (assombrir) ; recouvrir de préférence entièrement<br />
à l'aide d'un morceau de tissu.<br />
2. La LED clignote = temporisation de 5 minutes laisser impérativement le capteur<br />
dans l'obscurité.<br />
3. A l'expiration de la temporisation, la LED s'allume, la sortie est activée (impulsion)<br />
pendant env. 2 secondes, la LED reste allumée mais la borne D n'est plus sous tension.<br />
4. Enlever le recouvrement du capteur de lumière.<br />
5. S'il n'y a pas de soleil au moment de la mise en service, il faudra éventuellement<br />
diminuer les valeurs de réglage "Lux soleil" sur l'unité d'analyse pour que le capteur<br />
puisse quand même commuter.<br />
6. Si la lumière est suffisante, le capteur commute immédiatement tension (impulsion)<br />
pendant env. 2 secondes sur la borne S.<br />
7. La LED ne clignote jamais dans cet état, pas de temporisation.<br />
• Capteur de gel :<br />
Le capteur de gel peut être contrôlé à l'aide d'un spray réfrigérant.<br />
La LED "gel" sur l'unité d'analyse s'allume et la sortie sur la borne RF commute immédiatement<br />
(l'alarme gel n'est pas temporisée).<br />
102 94-ZEP-BAF/05.06
• Priorités :<br />
Pour la sécurité des stores et des marquises, les capteurs ont les priorités suivantes :<br />
gel<br />
vent<br />
pluie<br />
Si l'une de ces alarmes est active, l'unité d'analyse ne réagira pas aux signaux du capteur<br />
de lumière.<br />
Après le contrôle de fonctionnement, régler les valeurs désirées pour le fonctionnement<br />
normal sur l'unité d'analyse.<br />
Respecter impérativement les indications du fabricant des stores et des marquises<br />
pour le réglage de la vitesse du vent !<br />
94-ZEP-BAF/05.06 103
5.5 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />
5.5.1 ON/OFF 3351...<br />
L'appareil modulaire zeptrion BEAMIT ON/OFF possède un contact sans potentiel et est<br />
utilisé pour l'enclenchement et le déclenchement<br />
• d'appareils électriques (p. ex. chaîne stéréo, téléviseur)<br />
• de lampes (p. ex. ampoules à incandescence, lampes halogènes BT, tubes fluorescents<br />
et lampes à économie d'énergie).<br />
Mise en service<br />
La position Test (2, Fig. 68) permet de commander localement la charge connectée.<br />
Dans la position S (1, Fig. 68), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />
L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR. La<br />
même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />
1<br />
2<br />
Fig. 68 Appareil modulaire ON/OFF<br />
Commande<br />
La commande se fait par :<br />
• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />
+/-<br />
• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />
• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />
• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />
Avec l'appareil modulaire ON/OFF, le consommateur raccordé est enclenché et déclenché<br />
par un bref appui sur une touche d'un émetteur ou sur un poussoir externe.<br />
104 94-ZEP-BAF/05.06
5.5.2 Moteur 3354...<br />
L'appareil modulaire moteur permet de commander des moteurs 24 V ou 230 V de stores,<br />
jalousies et marquises. Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs<br />
sans fin de course.<br />
Mise en service<br />
La position Test (2, Fig. 69) permet de commander localement la charge connectée.<br />
Dans la position S (1, Fig. 69), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />
L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR. La<br />
même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />
1<br />
2<br />
Fig. 69 Appareil modulaire moteur<br />
Commande<br />
La commande se fait par :<br />
• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />
+/-<br />
• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />
• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />
• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />
Avec l'appareil modulaire moteur, le moteur raccordé est amené dans la position finale<br />
en montée ou en descente par un bref appui sur une touche d'un émetteur ou sur un<br />
poussoir externe. Un appui long sur une touche fait fonctionner le moteur aussi longtemps<br />
que la touche est actionnée.<br />
Si le moteur ou le système de commande de store raccordé a un courant nominal<br />
inférieur à 30 VA, la fonctionnalité scène n'est pas garantie.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 105
5.5.3 Variateur universel 3356...<br />
Le variateur universel peut commuter et faire varier une sortie. Le mode de variation<br />
(coupure de phase montante ou descendante) est déterminé automatiquement par le<br />
variateur universel en fonction de la charge.<br />
Un mode de charge mixte (commutation et variation simultanée de charges inductives<br />
et capacitives) n'est pas possible !<br />
Mise en service<br />
La position Test (2, Fig. 70) permet de commander localement la charge connectée.<br />
Dans la position S (1, Fig. 70), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />
L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR.<br />
La même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />
1<br />
2<br />
Fig. 70 Appareil modulaire variateur universel<br />
Commande<br />
La commande se fait par :<br />
• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />
+/-<br />
• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />
• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />
• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />
Avec l'appareil modulaire variateur universel, la charge raccordée est enclenchée et déclenchée<br />
par un bref appui sur une touche d'un émetteur ou sur un poussoir externe. A<br />
l'enclenchement, la charge est enclenchée avec la valeur de luminosité maximale.<br />
Un appui long sur une touche augmente ou diminue la luminosité de la charge.<br />
106 94-ZEP-BAF/05.06
5.5.4 Impulsion/minuterie 3358...<br />
En mode impulsion, l'appareil fonctionne comme un poussoir électromécanique. Le contact<br />
sans potentiel est fermé aussi longtemps que la touche est pressée.<br />
En mode minuterie, la sortie est enclenchée et se déclenche automatiquement après<br />
écoulement d'une durée préréglée.<br />
Mise en service<br />
La position Test (2, Fig. 71) permet de commander localement la charge connectée.<br />
Dans la position S (1, Fig. 71), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />
L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR.<br />
La même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />
1<br />
2<br />
Fig. 71 Appareil modulaire impulsion/minuterie<br />
5<br />
0,5<br />
Commande<br />
La commande se fait par :<br />
• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />
+/-<br />
• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />
• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />
• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />
Choix de la fonction<br />
La fonction impulsion ou minuterie est déterminée par le réglage du potentiomètre de<br />
l'appareil modulaire. Si le potentiomètre rotatif est tourné vers la gauche jusqu'en butée,<br />
le mode impulsion est actif. Une rotation vers la droite à partir de cette position active<br />
le mode minuterie. Un angle d'environ 60° correspond à une temporisation<br />
d'environ 5 minutes.<br />
Butée gauche : fonction impulsion<br />
Reste de la plage : fonction minuterie, temporisation de 30 s à 15 min<br />
À la livraison, l'appareil est réglé en mode impulsion (butée gauche).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 107<br />
time<br />
10<br />
15
Avec l'appareil modulaire impulsion/minuterie, la commande par poussoirs diffère selon<br />
la fonction choisie.<br />
En mode 'impulsion', la charge raccordée est commutée par l'appui sur une touche d'un<br />
émetteur ou sur un poussoir externe aussi longtemps que la touche est actionnée.<br />
En mode 'minuterie', la charge raccordée est enclenchée et la temporisation démarrée.<br />
Un second actionnement de la touche redémarre la temporisation du début. Une longue<br />
pression sur la touche permet d'activer le circuit éco, c'est-à-dire le déclenchement<br />
avant la fin de la temporisation. Au besoin, un fonctionnement permanent (ENCL. constant)<br />
peut être obtenu par une longue pression sur la touche. Une brève pression suffit<br />
pour désactiver le fonctionnement permanent.<br />
108 94-ZEP-BAF/05.06
5.5.5 Variateur 1 - 10 V 3360...<br />
Le variateur 1-10 V dispose d'une sortie commutée et d'une sortie régulée<br />
(1-10 V CC). Il est utilisé pour des tubes fluorescents commandés par des ballasts électroniques<br />
variables (1-10 V CC).<br />
Mise en service<br />
La position Test (2, Fig. 72) permet de commander localement la charge connectée.<br />
Dans la position S (1, Fig. 72), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />
L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR.<br />
La même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />
1<br />
2<br />
Fig. 72 Appareil modulaire variateur 1 - 10 V<br />
Commande<br />
La commande se fait par :<br />
• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />
+/-<br />
• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />
• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />
• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />
Avec l'appareil modulaire variateur 1 - 10 V, le ballast électronique raccordé est enclenché<br />
avec la valeur de luminosité maximale par un bref appui sur une touche d'un émetteur<br />
ou sur un poussoir externe. Un appui long sur une touche augmente ou diminue la<br />
luminosité de la charge.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 109
5.6 Emetteur IR<br />
5.6.1 Emetteur IR mobile 3504.F...<br />
Fonction<br />
• Il est possible de commander au maximum 4 appareils au sein d'un groupe.<br />
• Chaque touche de commande (2) permet de commander un récepteur avec commande<br />
à 1 touche (p. ex. encl./décl. lumière ou variation plus clair/plus sombre).<br />
Fig. 73 Clavier de l'émetteur mobile<br />
1 Emetteur IR 2 Clavier<br />
Mise en place (remplacement) de la pile : voir chapitre 6.4.2, page 145<br />
Commande<br />
Consommateur Appui court Appui long<br />
Lumière encl./décl. encl./décl.<br />
Variateur encl./décl. variation plus clair/plus<br />
sombre<br />
Stores (jalousies) montée/arrêt<br />
descente/arrêt<br />
2<br />
1<br />
1 2<br />
3 4<br />
montée/descente lamelles<br />
110 94-ZEP-BAF/05.06
Synchronisation émetteur-récepteurs<br />
Pour pouvoir commander les récepteurs désirés avec l'émetteur mobile, il faut que les<br />
adresses d'appareil - composées du groupe (lettre) et de l'adresse (numéro) - de l'émetteur<br />
et des récepteurs soient identiques.<br />
Les touches de commande de l'émetteur sont affectées de manière fixe aux<br />
adresses 1 à 4 conformément à leur marquage.<br />
C'est pourquoi il faut adapter les récepteurs à la programmation d'usine de l'émetteur.<br />
Synchronisation émetteur-récepteurs sur l'émetteur mobile :<br />
1. Régler le groupe sur l'émetteur.<br />
- Retirez le couvercle du compartiment à pile de l'émetteur (voir Fig. 97,<br />
page 145).<br />
- Avec un tournevis fin, réglez le groupe (p. ex. A) de l'adresse désirée sur le sélecteur<br />
de groupe (1).<br />
- Remontez le couvercle.<br />
GROUP<br />
A B<br />
G C<br />
F E D<br />
Fig. 74 Réglage de l'adresse de groupe<br />
A<br />
B<br />
G C<br />
F E D<br />
2. Régler le groupe et l'adresse sur le récepteur conformément au mode d'emploi du<br />
récepteur.<br />
3. Placer l'émetteur à un endroit favorable.<br />
- Placez l'émetteur de façon qu'il ait le meilleur contact visuel possible avec les fenêtres<br />
de réception de tous les récepteurs IR à commander.<br />
L'émetteur à une portée maximale de 10 mètres.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 111<br />
1
Contrôle de fonctionnement<br />
1. Contrôler l'émetteur.<br />
- Pressez successivement toutes les touches de commande 1 à 4.<br />
- La LED indicatrice doit s'allumer à chaque touche pressée.<br />
2. Contrôler la transmission de données.<br />
- Dirigez l'émetteur mobile vers un récepteur et pressez la touche de commande<br />
correspondante.<br />
- La fonction programmée doit être activée sur le récepteur (encl./décl., montée/<br />
descente, variation, etc.).<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
112 94-ZEP-BAF/05.06
5.6.2 Emetteur IR mobile de scènes 3504.S...<br />
Fonction<br />
Commutateur coulissant en position "Channel" :<br />
• L'émetteur offre les mêmes possibilités que l'émetteur IR mobile 3504.F... (voir<br />
chapitre 5.6.1, page 110).<br />
Commutateur coulissant en position "Scene" :<br />
• Il est possible d'enclencher et de mettre dans l'état défini tous les appareils qui ont<br />
été regroupés en une scène.<br />
• Il est possible de mémoriser au maximum 4 scènes différentes (une par touche de<br />
commande).<br />
Fig. 75 Clavier de l'émetteur mobile de scènes<br />
1<br />
2<br />
Emetteur IR<br />
Clavier<br />
Mise en place (remplacement) de la pile : chapitre 6.4.2, page 145<br />
Commande<br />
3 Commutateur coulissant<br />
Consommateur Appui court Appui long<br />
Lumière encl./décl. encl./décl.<br />
Variateur encl./décl. variation plus clair/plus<br />
sombre<br />
Stores (jalousies) montée/arrêt<br />
descente/arrêt<br />
2<br />
1<br />
Scene Channel<br />
montée/descente lamelles<br />
94-ZEP-BAF/05.06 113<br />
1<br />
3<br />
2<br />
4 OFF<br />
3
Synchronisation émetteur-récepteurs<br />
Quand le commutateur coulissant de l'émetteur mobile de scènes est dans la<br />
position "Channel", l'émetteur mobile de scènes fonctionne comme un émetteur<br />
mobile sans fonction scène.<br />
Le réglage du groupe sur l'émetteur mobile de scènes et la synchronisation des récepteurs<br />
avec la programmation d'adresse de l'émetteur se font de la même manière<br />
qu'avec l'émetteur mobile normal (voir chapitre 5.6.1, page 110).<br />
Travailler avec des scènes<br />
L'émetteur mobile de scènes peut également - dans le mode "Scene" - activer quatre<br />
scènes différentes, une scène pouvant être affectée à chaque touche de commande.<br />
A noter :<br />
• Chaque appareil de la pièce peut - indépendamment de son adresse d'appareil - être<br />
intégré dans une scène.<br />
• La touche "4/OFF" est prévue pour être utilisée au choix pour une scène quelconque<br />
ou pour l'ordre "Tout décl." (éteindre tous les appareils ou revenir dans la position<br />
initiale).<br />
L'ordre OFF n'est pas réglé par défaut. Il doit être programmé manuellement<br />
comme une scène.<br />
Les scènes sont enregistrées au moyen de numéros de scène.<br />
Les numéros de scène sont affectés de manière fixe aux touches (1, 2, 3 et 4/OFF) de<br />
l'émetteur mobile de scènes.<br />
La position du commutateur de groupes n'a ici aucune influence. Elle ne sert qu'aux réglages<br />
de groupe pour le mode "Channel".<br />
Si plusieurs émetteurs mobiles de scènes sont utilisés dans la même pièce, il est possible<br />
de programmer et appeler au maximum 4 scènes identiques à partir des différents<br />
émetteurs.<br />
Tous les récepteurs possédant la fonction impulsion (référence 3308..., 3358...)<br />
ne sont pas compatibles avec la fonction scène.<br />
114 94-ZEP-BAF/05.06
Programmer des scènes<br />
1. Choisir le mode de fonctionnement.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Channel".<br />
2. Mettre le récepteur dans l'état de scène désiré.<br />
- Mettre tous les récepteurs appartenant à la scène dans l'état désiré au moyen<br />
des touches de commande.<br />
Exemple :<br />
Lampe A1 = encl.<br />
Chaîne stéréo A2 = encl.<br />
Variateur A3 = 40 % clair<br />
Stores A4 = 70 % en bas, lamelles horizontales<br />
3. Mémoriser la scène.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene" une fois que tous les récepteurs<br />
sont réglés selon la scène désirée.<br />
- Pressez la touche de scène désirée (1, 2, 3, 4/OFF) pendant 4 secondes.<br />
La LED indicatrice s'allume à l'issue de ce temps et s'éteint quand la touche est<br />
relâchée.<br />
La scène est à présent mémorisée.<br />
Uniquement pour stores à position de lamelles réglable :<br />
La position du store et celle des lamelles peuvent être intégrées dans une scène.<br />
Pour cela, pressez brièvement la touche de commande qui est associée au store<br />
(jalousie) pour atteindre la position désirée.<br />
Arrêtez à la position désirée par un nouvelle pression brève de la touche.<br />
Une pression longue sur la touche vous permet à présent de régler la position<br />
des lamelles.<br />
Programmer la touche "Tout décl."<br />
La fonction "Tout décl." de la touche "4/OFF" doit être programmée comme une scène<br />
(non préprogrammée en usine).<br />
1. Programmer la touche "Tout DECL.".<br />
- Procédez comme décrit ci-dessus et au point 2 mettez tous les appareils dans<br />
l'état "DECL.".<br />
Si vous n'avez pas besoin de la fonction "Mettre tous les appareils dans l'état<br />
initial ou DECL.", vous pouvez affecter une autre scène quelconque à la touche<br />
"4/OFF".<br />
94-ZEP-BAF/05.06 115
Appeler (activer) des scènes<br />
1. Choisir le mode de fonctionnement.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />
2. Appeler la scène.<br />
- Pressez brièvement la touche de commande associée à la scène désirée.<br />
- La scène est activée.<br />
Modifier, effacer des scènes<br />
Si vous voulez modifier l'état d'un ou plusieurs récepteurs appartenant à une scène programmée,<br />
procédez de la façon suivante :<br />
1. Appeler la scène.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />
- Pressez brièvement la touche de commande associée à la scène désirée.<br />
2. Modifier la scène.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Channel".<br />
- Mettez tous les récepteurs dont vous voulez modifier l'état dans l'état désiré au<br />
moyen des touches de commande.<br />
- Laissez les autres récepteurs inchangés.<br />
Exemple :<br />
Lampe A1 = décl.<br />
Variateur A3 = 80 % clair<br />
3. Mémoriser la scène.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />
- Pressez pendant 4 secondes la touche de commande associée à la scène désirée.<br />
La LED indicatrice s'allume à l'issue de ce temps et s'éteint quand la touche est<br />
relâchée.<br />
- La scène est à présent mémorisée.<br />
Effacer des scènes<br />
Il est possible d'effacer des scènes individuelles (uniquement appareil IR zeptrion) :<br />
1. Contrôler l'émetteur.<br />
- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />
2. Effacer une scène individuelle.<br />
- Pressez la touche de commande de la scène à effacer pendant au moins<br />
10 secondes.<br />
La LED indicatrice s'allume au bout de 4 secondes et s'éteint après expiration de<br />
10 secondes.<br />
- La scène est à présent effacée.<br />
116 94-ZEP-BAF/05.06
Contrôle de fonctionnement<br />
1. Contrôler l'émetteur.<br />
- Pressez successivement toutes les touches de commande 1 à 4.<br />
- La LED indicatrice doit s'allumer à chaque touche pressée.<br />
2. Contrôler la transmission de données.<br />
- Dirigez l'émetteur mobile vers un récepteur et pressez la touche de commande<br />
correspondante.<br />
- La fonction programmée doit être activée sur le récepteur (encl./décl., montée/<br />
descente, variation, etc.).<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 117
5.6.3 Emetteur IR multiple 3515.F...<br />
Fonction<br />
L'émetteur multiple est un produit fonctionnant sur pile qui est destiné à l'usage mobile.<br />
Il offre la possibilité de commander sept fonctions scène indépendantes et huit appareils<br />
individuels. Les appareils sont commandés en commande double au moyen des touches<br />
doubles.<br />
L'émetteur multiple peut vaincre de plus grandes distances en étant dirigé sur le récepteur.<br />
Il est donc adapté à l'utilisation dans de grandes salles de réunion ou des salles de<br />
classe.<br />
L'adressage des touches doubles peut être adapté aux besoins. A la livraison, l'émetteur<br />
est prédéfini avec les adressages IR selon le tableau de la page 120.<br />
Fig. 76 Emetteur IR multiple<br />
Mise en place (remplacement) de la pile : voir chapitre 6.4.3, page 146<br />
118 94-ZEP-BAF/05.06
Commande<br />
Touches de scène A ... F, touche OFF :<br />
Une pression brève de la touche active la scène réglée.<br />
Une pression longue de la touche permet de régler la scène (voir page 123).<br />
Fig. 77 Touches de scène<br />
Touches doubles DT 1...8 :<br />
Les touches doubles servent à commuter (faire varier, etc.) des appareils ou des groupes<br />
d'appareils.<br />
Type de récepteur Appui court Appui long<br />
ON/OFF<br />
en haut :<br />
en bas :<br />
Variateur<br />
en haut :<br />
en bas :<br />
Stores<br />
en haut :<br />
en bas :<br />
Fig. 78 Touches doubles<br />
encl.<br />
décl.<br />
encl.<br />
décl.<br />
montée/arrêt<br />
descente/arrêt<br />
1<br />
5<br />
A<br />
D<br />
2<br />
6<br />
OFF<br />
B<br />
E<br />
encl.<br />
décl.<br />
plus clair<br />
plus sombre<br />
montée lamelles<br />
descente lamelles<br />
94-ZEP-BAF/05.06 119<br />
3<br />
7<br />
C<br />
F<br />
4<br />
8
Synchronisation émetteur-récepteurs<br />
Régler l'adresse du récepteur :<br />
L'émetteur multiple est livré avec un réglage de base (voir tableau 'Réglage d'usine' cidessous).<br />
Touche Marquage de la<br />
touche<br />
* "Tout décl."<br />
Adresse d'appareil Numéro de scène<br />
A A - 1<br />
B B - 2<br />
C C - 3<br />
OFF* - 4<br />
D D - 5<br />
E E - 6<br />
F F - 7<br />
1 1 A1<br />
2 2 A2<br />
3 3 A3<br />
4 4 A4<br />
5 5 A5<br />
6 6 A6<br />
7 7 A7<br />
8 8 A8<br />
Il existe deux possibilités pour affecter les touches doubles aux récepteurs :<br />
1. Vous adaptez les adresses des récepteurs au réglage d'usine prédéfini.<br />
2. Vous modifiez l'affectation des touches doubles de votre émetteur multiple en fonction<br />
des réglages sur les récepteurs.<br />
120 94-ZEP-BAF/05.06
Pour modifier l'adressage des touches doubles, il faut mettre l'émetteur multiple en<br />
mode de programmation. L'affectation d'adresses ne peut être effectuée que pour les<br />
touches doubles.<br />
Si aucune touche n'est actionnée pendant au moins 120 secondes, le mode de<br />
programmation est automatiquement abandonné. Notez par conséquent les<br />
adresses des récepteurs désirés avant de commencer la programmation.<br />
1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />
2. Ne pas mettre le codeur de groupe (6, Fig. 79, page 122) sur la position S .<br />
3. Presser la touche de programmation (7). La LED indicatrice rouge s'allume.<br />
4. Régler l'adresse d'appareil (p. ex. C4) du récepteur désiré sur le codeur de groupe<br />
(6) et le codeur d'adresse (8).<br />
5. Presser la touche double choisie pendant au moins deux secondes. La programmation<br />
est confirmée par une brève extinction de la LED indicatrice rouge.<br />
6. Quitter le mode de programmation par une nouvelle pression de la touche de programmation.<br />
Il existe différents types de récepteurs.<br />
Lisez attentivement le mode d'emploi du récepteur IR utilisé avant la mise en<br />
service.<br />
Assurez-vous en particulier, en cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, que la<br />
possibilité de variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le<br />
fabricant.<br />
Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent fonctionner<br />
qu'avec un récepteur ON/OFF.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 121
Fig. 79 Bloc de touches<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
S<br />
6<br />
7 8<br />
Fenêtre d'émission<br />
LED indicatrice<br />
Touche "OFF" (Tout décl.)<br />
Touches de scène (A...F)<br />
Touches doubles (1...8)<br />
9<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Codeur de groupe<br />
Touche de programmation<br />
Codeur d'adresse<br />
Etiquette d'adresse<br />
Régler des groupes d'appareils :<br />
L'émetteur multiple permet aussi de réunir plusieurs appareils dans un groupe et de les<br />
commander en commun avec une seule touche double (p. ex. plusieurs stores (jalousies)<br />
dans une pièce qui doivent pouvoir être commandés aussi bien individuellement<br />
qu'en commun). Pour cela, procédez de la manière suivante :<br />
1. S'assurer que tous les récepteurs participants appartiennent au même groupe<br />
d'adresses (p. ex. groupe B).<br />
2. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />
3. Ne pas mettre le codeur de groupe (6, Fig. 79) sur la position S.<br />
4. Presser la touche de programmation (7). La LED indicatrice rouge s'allume.<br />
5. Mettre le codeur de groupe sur le groupe désiré.<br />
6. Mettre le codeur d'adresse (8) sur la position *.<br />
7. Presser la touche double choisie pendant au moins deux secondes. La programmation<br />
est confirmée par une brève extinction de la LED indicatrice rouge.<br />
8. Quitter le mode de programmation par une nouvelle pression de la touche de programmation.<br />
122 94-ZEP-BAF/05.06<br />
A<br />
B<br />
OFF<br />
C<br />
1 2 3 4<br />
5 6 7 8<br />
D<br />
E<br />
F<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
4<br />
5
Une programmation de groupe ne peut pas être effacée mais uniquement remplacée<br />
par un autre réglage de groupe ou d'adresse.<br />
Travailler avec des scènes<br />
Régler des scènes :<br />
Ce chapitre décrit la manière dont vous pouvez régler une scène avec plusieurs appareils.<br />
Il est possible de programmer au maximum 8 adresses de scène.<br />
Les stores (jalousies) ne peuvent être intégrés dans une scène que s'ils sont<br />
équipés de fins de course mécaniques.<br />
Amener d'abord les stores (jalousies) en butée supérieure aux fins de calibrage<br />
et procédez ensuite au réglage de la position désirée en passant par le moins<br />
d'étapes de commande possible.<br />
Tous les récepteurs possédant la fonction impulsion (référence 3308..., 3358...)<br />
ne sont pas compatibles avec la fonction scène.<br />
L'interface EIB Beamit (référence 3575-1.EIB) ne peut être commandée qu'individuellement.<br />
Elle ne peut pas être intégrée dans une scène.<br />
La programmation de scènes se déroule en 4 étapes :<br />
1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />
2. Ne pas mettre le codeur de groupe (8, Fig. 79, page 122) sur la position S.<br />
3. Mettre tous les appareils de la zone de réception dans l'état désiré.<br />
4. Presser une touche de scène (A...F) pendant au moins 4 secondes. La LED indicatrice<br />
s'allume à l'issue de ce temps et s'éteint quand la touche est relâchée.<br />
5. Le réglage actuel des récepteurs est programmé sous la touche de scène correspondante.<br />
La programmation de la scène "Tout décl." pour la touche OFF suit le même<br />
schéma. Simplement; tous les récepteurs sont mis dans l'état "décl." au point 3.<br />
La fonction "Tout décl." n'est pas préprogrammée en usine.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 123
Effacer des scènes :<br />
Il est possible d'effacer des scènes ou de les remplacer par de nouvelles scènes.<br />
L'effacement de scènes individuelles n'est supporté que par les appareils IR<br />
zeptrion.<br />
Le remplacement de scènes suit le même schéma que le réglage de scènes.<br />
Une scène peut être effacée de la manière suivante :<br />
1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />
2. Ne pas mettre le codeur de groupe (8, Fig. 79, page 122) sur la position S .<br />
3. Presser la touche de la scène à effacer pendant au moins 10 secondes. La LED indicatrice<br />
s'allume au bout de quatre secondes et s'éteint après expiration de<br />
10 secondes. La scène correspondante est effacée.<br />
Bloquer les scènes :<br />
Il est possible de bloquer la programmation de scènes ; procéder comme suit :<br />
1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />
2. Mettre le codeur de groupe (8, Fig. 79, page 122) sur la position S<br />
il n'est plus possible de programmer ou effacer des scènes.<br />
. A présent,<br />
Contrôle de fonctionnement<br />
Pour vérifier le fonctionnement correct de l'émetteur multiple et la transmission de données<br />
IR, procédez comme suit :<br />
1. Contrôler l'émetteur multiple.<br />
- Presser l'une après l'autre toutes les touches de commande. La LED indicatrice<br />
doit s'allumer à chaque touche pressée.<br />
2. Contrôler la transmission de données.<br />
- Dirigez l'émetteur multiple sur un récepteur et pressez la touche double qui est<br />
associée à ce récepteur. La fonction programmée doit être activée sur le récepteur<br />
(encl./décl., montée/descente, variation, etc.).<br />
Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />
autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />
124 94-ZEP-BAF/05.06
5.6.4 Emetteur IR Prestige 3504...<br />
L'émetteur Prestige est un produit fonctionnant sur pile qui est prévu pour le montage<br />
mural. Les versions qui ne sont pas munies de cadre en verre peuvent aussi servir à<br />
l'usage mobile, c.-à-d. sur des tables ou des tables de nuit.<br />
L'émetteur Prestige est disponible dans toutes les variantes que comprend l'assortiment<br />
de luxe Prestige. Le remplacement ultérieur du cadre Prestige n'est pas possible.<br />
L'émetteur Prestige est disponible dans les versions 1-2x (3504.12.XM...) ainsi que<br />
4-8x (3504.48.XM...). Les chiffres indiquent le nombre de consommateurs indépendants<br />
qui peuvent être commandés par le produit. L'affectation des touches est très flexible.<br />
Elles peuvent être affectées aux fonctions 'commande simple', 'commande double' ou<br />
'fonctions scène'.<br />
Il existe différents types de récepteurs.<br />
Lisez attentivement le mode d'emploi du récepteur IR utilisé avant la mise en<br />
service.<br />
Assurez-vous en particulier, en cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, que la<br />
possibilité de variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le<br />
fabricant.<br />
Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent fonctionner<br />
qu'avec un récepteur ON/OFF.<br />
Réglage de l'émetteur Prestige<br />
Le réglage de l'émetteur Prestige 1-2x et de la variante 4-8x suit le même schéma.<br />
Le fonctionnement ne peut être garanti que si l'on utilise les touches 1/1 sur un<br />
émetteur 1-2x et les touches 1/2 ou 1/4 sur un émetteur 4-8x.<br />
Mise en place (remplacement) de la pile : voir chapitre 6.4.4, page 147<br />
94-ZEP-BAF/05.06 125
Adressage des touches<br />
L'émetteur Prestige est livré avec un réglage de base (voir tableau 'Réglage d'usine',<br />
Fig. 81, page 128).<br />
Il existe deux possibilités pour affecter les touches aux récepteurs :<br />
1. Vous adaptez l'adressage IR des récepteurs au réglage d'usine prédéfini.<br />
2. Vous modifiez l'affectation des touches de votre émetteur Prestige en fonction des<br />
réglages sur les récepteurs.<br />
Pour modifier l'adressage des touches, il faut mettre l'émetteur Prestige en mode de programmation.<br />
L'affectation d'adresses peut être effectuée pour la commande simple ou<br />
double. Les détails sont expliqués dans la procédure de programmation ci-après.<br />
Si aucune touche n'est actionnée pendant 3 minutes, le mode de programmation<br />
est automatiquement abandonné. Notez par conséquent l'adressage IR des<br />
récepteurs désirés avant de commencer la programmation de l'émetteur Prestige.<br />
1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 99, page 147).<br />
2. Presser la touche de programmation (2, Fig. 80). La LED indicatrice rouge s'allume.<br />
1 3<br />
Fig. 80 Codeurs et touche de programmation de l'émetteur Prestige<br />
3. Régler l'adressage IR (p. ex. C4) du récepteur désiré sur le codeur de groupe (1) et<br />
le codeur d'adresse (3).<br />
4. Presser la touche choisie pendant au moins deux secondes. La programmation est<br />
confirmée par une brève extinction de la LED indicatrice rouge.<br />
5. Quitter le mode de programmation d'adresse par une nouvel appui sur la touche de<br />
programmation (la LED indicatrice rouge s'éteint) ou programmer une autre adresse<br />
selon les étapes 4 et 5.<br />
Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucune programmation n'est effectuée,<br />
l'émetteur Prestige quitte automatiquement le mode de programmation d'adresses<br />
après 3 minutes. La LED rouge s'éteint.<br />
126 94-ZEP-BAF/05.06<br />
2
Si une touche doit fonctionner en commande double (à gauche marche ou montée, à<br />
droite arrêt ou descente), il faut affecter la même adresse à la touche du côté gauche et<br />
du côté droit. Après l'étape 5, presser également pendant 2 secondes la touche horizontalement<br />
opposée.<br />
Si une touche doit fonctionner comme touche de scène, il faut mettre le codeur de groupe<br />
sur la position S. La position du codeur d'adresse est dans ce cas sans importance.<br />
La fonction scène fonctionne uniquement en commande simple.<br />
Il est possible de réaliser au maximum 2 scènes avec la version 3504.12.XM... et 8 scènes<br />
avec la version 3504.48.XM....<br />
Si on affecte à une touche à commande double d'un côté une commande simple<br />
ou une scène, l'autre touche conserve l'ancien adressage et fonctionne en commande<br />
simple.<br />
Mémoriser des scènes<br />
Les scènes offrent la possibilité d'amener tous les récepteurs IR d'une même pièce à une<br />
valeur prédéfinie d'une seule pression de touche. La mémorisation s'effectue de la manière<br />
suivante :<br />
1. Mettre tous les récepteurs dans la position désirée.<br />
2. Presser sur la touche de scène désirée de l'émetteur Prestige jusqu'à ce que la LED<br />
rouge s'allume (env. 5 secondes). La valeur actuelle est mémorisée.<br />
Effacer des scènes<br />
Il est possible d'effacer des scènes ou de les remplacer par de nouvelles scènes. Le remplacement<br />
de scènes suit le même schéma que le réglage de scènes.<br />
Une scène peut être effacée de la manière suivante : Presser la touche de scène pendant<br />
au moins 10 secondes. La LED indicatrice s'allume au bout de cinq secondes et s'éteint<br />
après expiration de 10 secondes. La scène correspondante est effacée.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 127
Réglage d’usine<br />
3504,12.XM... 3504,48.XM...<br />
Commande simple Commande simple Commande double Commande double<br />
A1<br />
à gauche A1<br />
à droite A2<br />
Fig. 81 Réglage d'usine de l'émetteur Prestige<br />
128 94-ZEP-BAF/05.06<br />
A1<br />
A2<br />
A3<br />
A4<br />
L'émetteur Prestige peut être remis au réglage d'usine. A cet effet, presser en<br />
mode de fonctionnement normal la touche de programmation (2, Fig. 80,<br />
page 126) pendant au moins 10 secondes. La LED clignote très rapidement pendant<br />
5 secondes et l'état de livraison est rétabli.<br />
A2<br />
A4
Remplacement de la plaque de commande (3504.12.XM...)<br />
Fig. 82 Remplacement de la plaque de commande (3504.12.XM...)<br />
Soulever légèrement la touche avec un tournevis de taille 1 et l'enlever.<br />
Une touche 1/1 à double commande est incluse dans la fourniture.<br />
Remplacement de la plaque de commande (3504.48.XM...)<br />
Fig. 83 Remplacement de la plaque de commande (3504.48.XM...)<br />
Soulever légèrement les touches avec un tournevis de taille 1 et les enlever.<br />
Deux touches 1/2 sont incluses dans la fourniture, ce qui permet de combiner librement<br />
le bloc de touches avec des touches 1/2 et 1/4.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 129
5.7 Récepteurs IR déportés<br />
5.7.1 Poussoir IR 3385...<br />
Le poussoir IR se raccorde comme la cellule IR à des appareils modulaires au moyen d'un<br />
câble.<br />
Il sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs<br />
BEAMIT portant le signe<br />
Les touches des poussoirs IR peuvent être utilisées indépendamment d'un émetteur<br />
pour la commande locale des appareils raccordés. Les touches sont affectées en usine à<br />
une fonction de groupe qui exige toujours une commande double. La touche supérieure<br />
est associée au groupe A, par conséquent elle commande tous les récepteurs (appareils<br />
modulaires) situés aux adresses A1 - A8. La touche inférieure a la même fonction, mais<br />
pour le groupe B.<br />
Programmation d'adresse des touches locales<br />
Les touches locales peuvent aussi être utilisées pour la commande d'un consommateur<br />
individuel. Dans ce cas, suivre la procédure suivante :<br />
1. Presser 5 secondes à droite ou gauche la touche de programmation d'adresse (1,<br />
Fig. 84).<br />
Le mode de programmation d'adresse est activé. La LED verte clignote.<br />
2. Presser la touche dont l'adresse doit être modifiée. La LED verte correspondante clignote.<br />
3. Sur l'émetteur IR, presser la touche désirée pour l'affectation. Le poussoir IR accepte<br />
l'adresse correspondante, la LED verte s'éteint. La LED de la touche suivante<br />
commence à clignoter.<br />
4. Quitter le mode de programmation d'adresse en actionnant de nouveau la touche<br />
de programmation d'adresse (1, Fig. 84) (la LED verte s'éteint) ou programmer une<br />
autre adresse comme aux étapes 2 et 3.<br />
Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucun ordre n'est transmis au poussoir<br />
IR par l'émetteur IR, le poussoir quitte automatiquement le mode de programmation<br />
d'adresse après 3 minutes. La LED verte s'éteint, l'ancienne adresse est conservée.<br />
Si une touche doit fonctionner en commande double (à gauche marche ou montée, à<br />
droite arrêt ou descente), il faut affecter la même adresse à la touche du côté gauche et<br />
du côté droit.<br />
Fig. 84 Poussoir IR<br />
130 94-ZEP-BAF/05.06<br />
1
Programmation de groupe<br />
L'émetteur IR permet aussi de réunir plusieurs appareils dans un groupe et de les commander<br />
en commun avec une seule touche double, p. ex. plusieurs stores (jalousies)<br />
dans une pièce qui doivent pouvoir être commandés aussi bien individuellement qu'en<br />
commun. La commande individuelle peut se faire via la télécommande et la commande<br />
groupée localement au moyen de la touche du poussoir IR.<br />
On entend par groupe d'appareils tous les récepteurs qui présentent le même groupe<br />
(p. ex. groupe B) dans leur adresse. Si une touche est affectée à une fonction de groupe,<br />
elle fonctionne toujours en commande double.<br />
Il existe deux possibilités pour programmer une fonction de groupe :<br />
• Vous adaptez l'adressage IR des récepteurs (appareils modulaires) au réglage d'usine<br />
prédéfini (p. ex. pour la touche supérieure fonction de groupe A, récepteur 1 sur A1,<br />
récepteur 2 sur A2, etc.)<br />
• Vous modifiez l'affectation de groupe des touches locales en fonction des réglages sur<br />
les récepteurs. Dans ce cas, suivre la procédure suivante :<br />
Condition : vous possédez un émetteur IR qui peut envoyer des ordres de<br />
groupe.<br />
1. S'assurer que tous les récepteurs participants appartiennent au même groupe<br />
d'adresses (p. ex. groupe B).<br />
2. Sur l'émetteur supportant les groupes, affecter à une touche l'adresse de groupe désirée<br />
(voir le mode d'emploi de l'émetteur).<br />
3. Presser 5 secondes à droite ou gauche la touche de programmation d'adresse 5. Le<br />
mode de programmation d'adresse est activé. La LED verte clignote.<br />
4. Presser la touche à laquelle l'adresse de groupe doit être affectée. La LED verte correspondante<br />
clignote.<br />
5. Sur l'émetteur IR, presser la touche désirée pour l'affectation. Le poussoir IR accepte<br />
l'adresse correspondante, la LED verte s'éteint. La LED de la touche suivante<br />
commence à clignoter.<br />
6. Quitter le mode de programmation d'adresse par une nouvel appui sur la touche de<br />
programmation d'adresse (la LED verte s'éteint) ou programmer une autre adresse<br />
selon les étapes 4 et 5.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 131
Réglage d'usine des touches locales<br />
En cas d'erreur de programmation, il suffit de remettre le poussoir IR dans l'état de livraison.<br />
Le produit remet alors l'adressage des différentes touches au réglage de base.<br />
Pour remettre le produit au réglage de base, procédez comme suit :<br />
1. Maintenir enfoncée la touche de programmation d'adresse à droite ou gauche pendant<br />
10 secondes.<br />
2. Le mode de programmation d'adresse est activé après 5 secondes. La LED verte clignote.<br />
Maintenir la touche enfoncée.<br />
3. Au bout de 10 secondes, toutes les LED clignotent pour confirmer le succès de la<br />
réinitialisation de tous les adressages.<br />
A<br />
B<br />
Fig. 85 Réglage d'usine poussoir IR<br />
Réglage d'usine :<br />
en haut : A* (groupe A)<br />
en bas : B* (groupe B)<br />
132 94-ZEP-BAF/05.06
5.7.2 Poussoir IR de scène 3385...<br />
Le poussoir IR de scène se raccorde comme la cellule IR à des appareils modulaires au<br />
moyen d'un câble.<br />
Il sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs<br />
BEAMIT portant le signe<br />
Les touches des poussoirs IR peuvent être utilisées indépendamment d'un émetteur<br />
pour la commande locale des appareils raccordés.<br />
La touche supérieure est programmée de manière fixe en tant que touche de scène (S1<br />
et S2). Cela permet de mémoriser, modifier et appeler deux scènes. La touche inférieure<br />
est affectée en usine à une fonction de groupe qui exige toujours une commande double.<br />
Cette touche est associée au groupe A, par conséquent elle commande tous les récepteurs<br />
(appareils modulaires) situés aux adresses A1 - A8.<br />
Programmation d'adresse des touches locales<br />
Les touches locales peuvent aussi être utilisées pour la commande d'un consommateur<br />
individuel. Dans ce cas, suivre la procédure suivante :<br />
1. Presser 5 secondes à droite ou gauche la touche de programmation d'adresse (1,<br />
Fig. 86).<br />
Le mode de programmation d'adresse est activé. La LED verte clignote.<br />
2. Presser la touche dont l'adresse doit être modifiée. La LED verte correspondante clignote.<br />
3. Sur l'émetteur IR, presser la touche désirée pour l'affectation. Le poussoir IR accepte<br />
l'adresse correspondante, la LED verte s'éteint. La LED de la touche suivante<br />
commence à clignoter.<br />
4. Quitter le mode de programmation d'adresse en actionnant de nouveau la touche<br />
de programmation d'adresse (1, Fig. 86) (la LED verte s'éteint) ou programmer une<br />
autre adresse comme aux étapes 2 et 3.<br />
Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucun ordre n'est transmis au poussoir<br />
IR par l'émetteur IR, le poussoir quitte automatiquement le mode de programmation<br />
d'adresse après 3 minutes. La LED verte s'éteint, l'ancienne adresse est conservée.<br />
Si une touche doit fonctionner en commande double (à gauche marche ou montée, à<br />
droite arrêt ou descente), il faut affecter la même adresse à la touche du côté gauche et<br />
du côté droit.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 133
Mémoriser des valeurs de scènes<br />
Pour la programmation de scènes, presser la touche de scène (S1, S2) désirée sur le<br />
poussoir IR de scène (Fig. 86) jusqu'à ce que la LED rouge s'allume (env. 5 secondes).<br />
La valeur actuelle est mémorisée.<br />
Fig. 86 Poussoir IR de scène<br />
Réglage d'usine des touches locales<br />
En cas d'erreur de programmation, il suffit de remettre le poussoir IR de scène dans<br />
l'état de livraison. Le produit remet alors l'adressage des différentes touches au réglage<br />
de base.<br />
Pour remettre le produit au réglage de base, procédez comme suit :<br />
1. Maintenir enfoncée la touche de programmation d'adresse à droite ou gauche pendant<br />
10 secondes.<br />
2. Le mode de programmation d'adresse est activé après 5 secondes. La LED verte clignote.<br />
Maintenir la touche enfoncée.<br />
3. Le mode d'affectation d'un numéro de scène est activé après 7,5 secondes. La LED<br />
rouge clignote. Maintenir la touche enfoncée.<br />
4. Au bout de 10 secondes, toutes les LED clignotent pour confirmer le succès de la<br />
réinitialisation de tous les adressages.<br />
Fig. 87 Réglage d'usine poussoir IR de scène<br />
A<br />
134 94-ZEP-BAF/05.06<br />
1<br />
Réglage d'usine :<br />
en haut : S1 et S2<br />
en bas : A* (groupe A)
Remarque :<br />
S'il faut affecter à une touche locale de scène la même fonction que celle d'une touche<br />
d'un émetteur IR, presser la touche locale désirée (S1 ou S2) - après avoir appelé la<br />
scène avec l'émetteur IR - pendant env. 5 secondes jusqu'à l'allumage de la LED. La scène<br />
est à alors mémorisée.<br />
5.7.3 Cellule IR 3385...<br />
Fonction<br />
La cellule IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les<br />
émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Fig. 88 Cellule IR<br />
Mise en service, commande<br />
La cellule IR ne requiert aucune mise en service ni commande.<br />
La cellule IR 2 fils 3385... n'est pas compatible avec la cellule IR 3 fils 3585...<br />
94-ZEP-BAF/05.06 135
5.8 Récepteur de prise<br />
5.8.1 Récepteur de prise ON/OFF 3520...<br />
Fonction<br />
Le récepteur de prise ON/OFF 3520... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut<br />
être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le récepteur de prise ON/OFF permet d'enclencher et déclencher des sources lumineuses<br />
raccordées à une prise de courant.<br />
Le récepteur de prise ON/OFF 3520... dispose d'une touche locale pour la commande<br />
manuelle.<br />
Le récepteur ON/OFF enclenche ou déclenche le consommateur raccordé par pression<br />
d'une touche. Les sources lumineuses suivantes devraient toujours être commandées<br />
par un récepteur ON/OFF :<br />
− lampes halogènes basse tension d'une puissance inférieure à 50 W/VA<br />
− lampes équipées d'un transformateur électronique<br />
− tubes fluorescents et lampes à économie d'énergie<br />
Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent fonctionner<br />
qu'avec un récepteur ON/OFF.<br />
Le récepteur de prise ON/OFF 3520... est doublement protégé : contre la surcharge thermique<br />
(l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre le<br />
court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un fusible<br />
du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />
Consigne de sécurité<br />
En cas de dommages mécaniques, débrancher immédiatement la fiche de l'appareil<br />
et prendre contact avec le revendeur.<br />
Placer l'appareil dans un endroit sec.<br />
Ne pas poser l'appareil sur des radiateurs ou d'autres sources de chaleur.<br />
Ne pas loger l'appareil dans un boîtier (dégagement de chaleur)<br />
Ne pas ouvrir l'appareil par la force.<br />
136 94-ZEP-BAF/05.06
Réglage du codeur d'adresse<br />
Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />
L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />
A B<br />
G C<br />
F<br />
E D<br />
8 1 2<br />
7<br />
6 5<br />
3<br />
4<br />
Fig. 89 Réglage du codeur d'adresse<br />
94-ZEP-BAF/05.06 137<br />
2<br />
3<br />
4<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
6<br />
5<br />
1<br />
8<br />
7<br />
8<br />
7
5.8.2 Récepteur de prise variateur 3521...<br />
Fonction<br />
Le récepteur de prise variateur 3521... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui<br />
peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le récepteur variateur permet de faire varier et d'enclencher ou déclencher des lampes<br />
adaptées à cet effet. Il n'est pas utilisable pour des lampes incandescentes ou halogènes<br />
BT 12 V à transformateur à noyau de fer conventionnel.<br />
Le récepteur de prise variateur 3521... dispose d'une touche locale pour la commande<br />
manuelle.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, assurez-vous que la possibilité de<br />
variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le fabricant.<br />
Les récepteurs ne conviennent pas pour la commande de transformateurs électroniques<br />
!<br />
Mise en service/commande<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec une lampe déjà variable manuellement,<br />
il faut régler le variateur intégré sur la puissance maximale. En cas de problèmes<br />
persistants, faites court-circuiter le variateur intégré par un spécialiste ou utilisez un récepteur<br />
ON/OFF BEAMIT.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec des lampes halogènes BT possédant<br />
un interrupteur à 3 positions (CLAIR-DECL.-1/2), réglez toujours l'interrupteur<br />
sur la position CLAIR.<br />
Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent pas fonctionner<br />
avec un récepteur variateur mais seulement avec un récepteur ON/OFF.<br />
Le récepteur de prise variateur 3521... est doublement protégé : contre la surcharge<br />
thermique (l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre<br />
le court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un<br />
fusible du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />
138 94-ZEP-BAF/05.06
Réglage du codeur d'adresse<br />
Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />
L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />
A B<br />
G C<br />
F<br />
E D<br />
8 1 2<br />
7<br />
6 5<br />
3<br />
4<br />
Fig. 90 Réglage du codeur d'adresse<br />
94-ZEP-BAF/05.06 139<br />
2<br />
3<br />
4<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
6<br />
5<br />
1<br />
8<br />
7<br />
8<br />
7
5.9 Récepteur de plafond<br />
5.9.1 Récepteur de plafond ON/OFF 3530...<br />
Fonction<br />
Le récepteur de plafond ON/OFF 3530... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui<br />
peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le récepteur de plafond ON/OFF permet d'enclencher et déclencher des éclairages au<br />
plafond.<br />
Le récepteur ON/OFF enclenche ou déclenche le consommateur raccordé par pression<br />
d'une touche. Les sources lumineuses suivantes devraient toujours être commandées<br />
par un récepteur ON/OFF :<br />
− lampes halogènes basse tension d'une puissance inférieure à 50 W/VA<br />
− lampes équipées d'un transformateur électronique<br />
− tubes fluorescents et lampes à économie d'énergie<br />
Le récepteur de plafond ON/OFF 3530... est doublement protégé : contre la surcharge<br />
thermique (l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre<br />
le court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un<br />
fusible du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />
Réglage du codeur d'adresse<br />
Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />
L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />
8 2<br />
7 3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
8 1 2<br />
7 3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
Fig. 91 Réglage du codeur d'adresse<br />
A B<br />
G C<br />
F<br />
E D<br />
140 94-ZEP-BAF/05.06<br />
8<br />
7<br />
6<br />
1<br />
5<br />
2<br />
3<br />
4
5.9.2 Récepteur de plafond variateur 3531...<br />
Fonction<br />
Le récepteur de plafond variateur 3521... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui<br />
peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />
Le récepteur variateur permet de faire varier et d'enclencher ou déclencher des lampes<br />
adaptées à cet effet. Il n'est pas utilisable pour des lampes incandescentes ou halogènes<br />
BT 12 V à transformateur à noyau de fer conventionnel.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, assurez-vous que la possibilité de<br />
variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le fabricant.<br />
Les récepteurs ne conviennent pas pour la commande de transformateurs électroniques<br />
!<br />
Mise en service/commande<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec une lampe déjà variable manuellement,<br />
il faut régler le variateur intégré sur la puissance maximale. En cas de problèmes<br />
persistants, faites court-circuiter le variateur intégré par un spécialiste ou utilisez un récepteur<br />
ON/OFF BEAMIT.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec des lampes halogènes BT possédant<br />
un interrupteur à 3 positions (CLAIR-DECL.-1/2), réglez toujours l'interrupteur<br />
sur la position CLAIR.<br />
Le récepteur de plafond variateur 3531... est doublement protégé : contre la surcharge<br />
thermique (l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre<br />
le court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un<br />
fusible du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 141
Réglage du codeur d'adresse<br />
Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />
L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />
8 2<br />
7 3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
8 1 2<br />
7 3<br />
6<br />
5<br />
4<br />
Fig. 92 Réglage du codeur d'adresse<br />
A B<br />
G C<br />
F<br />
E D<br />
142 94-ZEP-BAF/05.06<br />
8<br />
7<br />
6<br />
1<br />
5<br />
2<br />
3<br />
4
6 Entretien<br />
6.1 Appareils zeptrion<br />
6.1.1 Remplacement de la plaque de commande<br />
A. Poussoir et récepteur IR<br />
1. Démonter les touches de commande ou la calotte IR de la plaque frontale à l'aide<br />
d'un tournevis.<br />
Fig. 93 Démontage des touches de commande<br />
2. Insérer le tournevis dans l'encoche et soulever la plaque frontale vers l'avant sans<br />
inclinaison (aucun mouvement de levier contre le poussoir).<br />
Fig. 94 Démontage de la plaque frontale<br />
3. Retirer la plaque frontale du mécanisme.<br />
4. Monter la nouvelle plaque de commande (1, Fig. 95) avec le cadre de recouvrement<br />
(3) sur le mécanisme (4), avec les contacts mâles à 8 points (7) vers le haut. Insérer<br />
les contacts mâles dans la fiche femelle (6) et les ressorts de retenue (2) dans les<br />
fentes (5) du mécanisme, jusqu'à ce que les ressorts s'encliquettent.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 143
Fig. 95 Montage<br />
B. Minuterie<br />
Fig. 96 Démontage de la minuterie<br />
7<br />
1 2 3 4 5<br />
1. 2.<br />
3.<br />
1. Saisir la calotte entre le pouce (en dessous) et l'index (au-dessus) et la retirer.<br />
2. Saisir le module horaire entre le pouce (en dessous) et l'index (au-dessus) et le retirer.<br />
3. Détacher la plaque frontale du mécanisme<br />
4. avec un tournevis et la retirer.<br />
5. Insérer la nouvelle plaque frontale en veillant à ce que les ressorts de retenue s'encliquettent<br />
dans les fentes de fixation du mécanisme (voir chapitre 4.2, page 36).<br />
6. Monter le nouveau module horaire, puis remettre la calotte en place (clic audible).<br />
6.1.2 Nettoyage<br />
Nettoyer le set frontal et le cadre de recouvrement avec un chiffon humide. Pour enlever<br />
les taches tenaces, verser quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur<br />
le chiffon humide.<br />
ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />
peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />
144 94-ZEP-BAF/05.06<br />
6
6.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />
Les appareils complémentaires zeptrion<br />
• coupleur de signal<br />
• station météorologique<br />
sont sans entretien.<br />
6.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />
Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT sont sans entretien.<br />
6.4 Emetteur BEAMIT<br />
6.4.1 Nettoyage<br />
Nettoyer la surface avec un chiffon humide. Pour enlever les taches tenaces, verser<br />
quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur le chiffon humide.<br />
ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />
peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />
6.4.2 Mise en place, remplacement de la pile (3504.F..., 3504.S...)<br />
Le compartiment à pile se trouve à l'arrière de l'émetteur mobile (de scènes).<br />
Fig. 97 Mise en place (remplacement) de la pile<br />
1. Pressez le couvercle du compartiment à pile vers le bas (1) et poussez-le vers<br />
l'avant pour le retirer (2 et 3).<br />
2. Mettez la pile en place (non comprise dans la fourniture).<br />
Respectez la polarité de la pile lors de sa mise en place !<br />
3. Remontez le couvercle du compartiment à pile.<br />
3<br />
2<br />
GROUP<br />
A B<br />
G C<br />
F E<br />
D<br />
+<br />
94-ZEP-BAF/05.06 145<br />
1
6.4.3 Mise en place, remplacement de la pile (3515.F...)<br />
Si vous mettez en service votre émetteur multiple pour la première fois ou si la LED indicatrice<br />
ne s'allume pas quand vous actionnez une touche, commencez par mettre des<br />
piles neuves.<br />
Piles : 2 x 1,5 V alcaline (micro, LR 03, AAA, AM4).<br />
Le compartiment à piles se trouve à l'arrière de l'émetteur multiple.<br />
Fig. 98 Mise en place (remplacement) des piles<br />
1. Poussez la languette (2) du couvercle de compartiment à piles vers l'intérieur et<br />
détachez le couvercle du support.<br />
2. Mettez les piles (3) en place (non comprises dans la fourniture).<br />
3. Remontez le couvercle (1).<br />
S<br />
Respectez la polarité des piles lors de leur mise en place !<br />
146 94-ZEP-BAF/05.06<br />
2<br />
3<br />
1
6.4.4 Mise en place, remplacement de la pile (3504.XM...)<br />
Si vous mettez en service votre émetteur Prestige pour la première fois ou si la LED indicatrice<br />
ne s'allume pas quand vous actionnez une touche, commencez par mettre des<br />
piles neuves.<br />
Piles : 2 x 1,5 V alcaline (micro, LR 03, AAA, AM4).<br />
Le compartiment à piles se trouve à l'arrière de l'émetteur Prestige.<br />
Fig. 99 Mise en place (remplacement) des piles<br />
1. Détachez le couvercle du compartiment à piles à l'aide d'un tournevis de taille 1 et<br />
ouvrez-le.<br />
2. Mettez les deux piles en place (non comprises dans la fourniture).<br />
Respectez la polarité des piles lors de leur mise en place !<br />
3. Refermez le couvercle du compartiment à pile.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 147
6.5 Récepteurs IR déportés<br />
6.5.1 Nettoyage<br />
Nettoyer la surface avec un chiffon humide. Pour enlever les taches tenaces, verser<br />
quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur le chiffon humide.<br />
ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />
peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />
6.6 Récepteurs de prise et de plafond<br />
6.6.1 Nettoyage<br />
Nettoyer la surface avec un chiffon humide. Pour enlever les taches tenaces, verser<br />
quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur le chiffon humide.<br />
ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />
peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />
7 Stockage et élimination<br />
Ne stocker les appareils que dans un environnement sec.<br />
Pour le stockage, respecter la plage de température ambiante de -25 °C à +70 °C.<br />
Cet appareil doit être éliminé conformément aux dispositions locales relatives au matériel<br />
électrique/électronique.<br />
148 94-ZEP-BAF/05.06
8 Schémas<br />
8.1 Appareils zeptrion<br />
8.1.1 ON/OFF 1 canal 3301...<br />
Légende de la Fig. 100 à la Fig. 102<br />
N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
= sortie commutée = consommateur<br />
Fig. 100 Poste principal ON/OFF 1 CANAL (mécanisme)<br />
Fig. 101 Poste principal ON/OFF 1 CANAL avec poste secondaire<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux IR et de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
ou secondaires.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 149<br />
*)
Fig. 102 Postes principaux ON/OFF 1 CANAL avec poste central<br />
*)<br />
Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />
multiple 3515.F... peut être employé.<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
et centraux.<br />
Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />
à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />
secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />
connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />
150 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)
8.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302...<br />
Légende de la Fig. 103 à la Fig. 105<br />
N = conducteur neutre K1<br />
et<br />
K2<br />
Fig. 103 Poste principal ON/OFF 2 CANAUX (mécanisme)<br />
Fig. 104 Poste principal ON/OFF 2 CANAUX avec poste secondaire<br />
= connexions de postes secondaires<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
= sortie commutée = consommateur<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 151<br />
*)
Fig. 105 Postes principaux ON/OFF 2 CANAUX avec poste central<br />
*)<br />
Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les connexions K1 et K2 (poste secondaire) ainsi que Z (poste central) peuvent<br />
être raccordées à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits<br />
de poste secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter<br />
les deux connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />
L'entrée de poste central agit sur les deux canaux.<br />
152 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)
8.1.3 Moteur 1 canal 3304...<br />
Légende de la Fig. 106 à la Fig. 108<br />
PE = conducteur de protection K = connexion de poste secondaire 1<br />
poussoirs de store conventionnels<br />
()<br />
N = conducteur neutre K* = seul. poussoirs de store conventionnels<br />
()<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
M =moteur MONT. M<br />
=moteur<br />
M =moteur DESC.<br />
Remarque :<br />
• K en cas de connexion de postes secondaires 3320...<br />
• K (pour ) + K* (pour ) en cas <strong>d'utilisation</strong> de poussoirs de store conventionnels<br />
(contact à fermeture)<br />
Fig. 106 Poste principal moteur (mécanisme)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 153
Fig. 107 Poste principal moteur (avec poste secondaire)<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
ou centraux.<br />
Fig. 108 Poste principal moteur (avec poste central)<br />
*)<br />
Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
154 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)<br />
*)
Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />
multiple 3515.F... peut être employé.<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
et centraux.<br />
Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />
à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />
secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />
connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 155
8.1.4 Moteur 2 canaux 3305...<br />
Légende de la Fig. 109 et de la Fig. 110<br />
PE = conducteur de protection 2 = moteur 2 MONT.<br />
N = conducteur neutre 2 = moteur 2 DESC.<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
1 = moteur 1 MONT. = moteur 1<br />
1 = moteur 1 DESC. = moteur 2<br />
Fig. 109 Poste principal moteur (mécanisme)<br />
Fig. 110 Poste principal moteur (avec poste central)<br />
Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />
multiple 3515.F... peut être employé.<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
et centraux.<br />
156 94-ZEP-BAF/05.06<br />
M1<br />
M2
8.1.5 Variateur universel 3306...<br />
Légende de la Fig. 111 à la Fig. 113<br />
N = conducteur neutre Z = connexion de poste central<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) MIN = réglage de la luminosité minimale<br />
= sortie régulée/commutée = consommateur<br />
K = connexion de poste secondaire<br />
Fig. 111 Poste principal variateur universel simple (mécanisme)<br />
Fig. 112 Poste principal variateur universel avec poste secondaire<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux IR et de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
ou secondaires.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 157<br />
*)
Fig. 113 Postes principaux variateur universel avec poste central<br />
*)<br />
Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />
multiple 3515.F... peut être employé.<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
et centraux.<br />
Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />
à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />
secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />
connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />
158 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)
8.1.6 Impulsion/minuterie 3308...<br />
Légende de la Fig. 114 à la Fig. 116<br />
N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
= sortie commutée = consommateur<br />
Fig. 114 Poste principal impulsion/minuterie (mécanisme)<br />
Fig. 115 Poste principal impulsion/minuterie avec poste secondaire<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux IR et de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
ou secondaires (mode Impulsion).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 159<br />
*)
Fig. 116 Poste principal impulsion/minuterie avec poste central<br />
*)<br />
Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les connexions K (poste secondaire) et, en mode minuterie, Z (poste central)<br />
peuvent être raccordées à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons<br />
de circuits de poste secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis<br />
d'affecter les deux connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />
160 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)
8.1.7 Variateur 1-10 V 3310...<br />
Légende de la Fig. 117 à la Fig. 120<br />
N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
= sortie régulée/commutée +/- = commande ballast électronique<br />
1-10 V CC<br />
EVG = ballast électronique = relais de puissance<br />
Fig. 117 Poste principal variateur 1-10 V<br />
Commande maxi de 10 ballasts électroniques de 58 W, 15 ballasts électroniques<br />
de 36 W ou 20 ballasts électroniques de 18 W<br />
Fig. 118 Poste principal variateur 1-10 V<br />
Total des ballasts électroniques : 100 mA maxi.<br />
Le nombre maximal de ballasts électroniques est limité par le courant<br />
de la ligne de commande. Respecter l'indication de courant du fabricant<br />
des ballasts électroniques.<br />
Sur les circuits bi- ou triphasés, utilisez uniquement des ballasts électroniques<br />
à entrées de commande 1-10 V CC isolées galvaniquement !<br />
94-ZEP-BAF/05.06 161
Fig. 119 Poste principal variateur 1-10 V avec poste secondaire<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
et centraux.<br />
162 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)
Fig. 120 Postes principaux variateur 1-10 V avec poste central<br />
*)<br />
Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />
En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />
multiple 3515.F... peut être employé.<br />
Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />
et centraux.<br />
Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />
à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />
secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />
connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 163<br />
*)<br />
*)
8.1.8 Poste central et secondaire 3320...<br />
Légende de la Fig. 121 à la Fig. 123 :<br />
N<br />
L<br />
= conducteur neutre<br />
= conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz)<br />
= consommateur<br />
Fig. 121 Poste secondaire 1 canal<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
Fig. 122 Poste secondaire 2 canaux<br />
K, K1<br />
et K2<br />
Z<br />
= connexions de postes<br />
secondaires<br />
= connexion de poste central<br />
*)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
164 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*)<br />
*)
Fig. 123 Poste central<br />
*1)<br />
De postes centraux prioritaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
*2)<br />
Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />
coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />
L'exemple de schéma est également valable pour les postes principaux 3302...,<br />
3304..., 3305..., 3306..., 3308... et 3310...<br />
Des postes principaux 3301..., 3302..., 3306..., 3308... et 3310... peuvent être<br />
intégrés ensemble dans un sous-groupe.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 165<br />
*2)<br />
*1)
8.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />
8.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392…<br />
Légende de la Fig. 124 à la Fig. 127 :<br />
Poste central/secondaire : Coupleur de signal :<br />
N = conducteur neutre A IN, B IN = entrées<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) C OUT, D OUT =sorties<br />
= sortie commutée N A ... N D = conducteur neutre<br />
K = connexion de poste secondaire L C, L D = conducteur de phase<br />
des appareils cibles<br />
Z = connexion de poste central<br />
• Coupleur de signal 3391... SK-W<br />
L1<br />
L1<br />
Fig. 124 Groupe de fusibles avec circuits monophasés<br />
Data<br />
N1<br />
N1<br />
Data<br />
3391<br />
* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />
3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />
Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />
166 94-ZEP-BAF/05.06<br />
L2<br />
COUT DOUT<br />
Data<br />
L3<br />
Data<br />
Data<br />
N2<br />
N3<br />
Data
L1<br />
L1<br />
Fig. 125 Groupe de fusibles avec circuits triphasés<br />
Data<br />
N<br />
* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />
3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />
Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 167<br />
Data<br />
3391<br />
L2<br />
COUT DOUT<br />
Data<br />
L3<br />
Data<br />
Data<br />
Data
• Coupleur de signal 3392... SK-2K<br />
L1<br />
L2<br />
Data<br />
Fig. 126 Groupe de fusibles avec circuits monophasés<br />
N1<br />
N2<br />
Data<br />
3392<br />
COUT DOUT<br />
Data<br />
* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />
3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />
Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />
168 94-ZEP-BAF/05.06<br />
L2<br />
L3<br />
Data<br />
Data<br />
N2<br />
N3<br />
Data
L1<br />
L2<br />
Fig. 127 Groupe de fusibles avec circuits triphasés<br />
Data<br />
3392<br />
Data<br />
* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />
3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />
Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />
94-ZEP-BAF/05.06 169<br />
L2<br />
COUT DOUT<br />
Data<br />
L3<br />
Data<br />
Data<br />
N<br />
Data
8.2.2 Station météorologique 3395...<br />
Légende de la Fig. 128 et de la Fig. 129 :<br />
N<br />
L<br />
p<br />
q<br />
K<br />
S1<br />
S2<br />
RFS4-6<br />
WS<br />
LS<br />
GND<br />
R<br />
RF<br />
W<br />
S<br />
D<br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
6<br />
+<br />
-<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
=<br />
conducteur neutre<br />
conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz)<br />
3395.SU (convertisseur de capteurs) :<br />
MONT.<br />
DESC.<br />
sortie ordre zeptrion<br />
scène 1<br />
scène 2<br />
3395.SA (analyseur de capteurs) :<br />
entrées capteur de pluie/gel<br />
entrée anémomètre<br />
entrée capteur de lumière<br />
masse<br />
sortie alarme pluie<br />
sortie alarme pluie/gel<br />
sortie alarme vent<br />
sortie valeur de rayonnement solaire<br />
sortie valeur crépusculaire<br />
3395.RFS (bloc de bornes) :<br />
12 V CC<br />
masse (GND)<br />
connexion pour RFS4<br />
connexion pour RFS5<br />
connexion pour RFS6<br />
3395.NT (alimentation) :<br />
12 V CC<br />
masse (GND)<br />
170 94-ZEP-BAF/05.06
L<br />
N<br />
3395<br />
WS<br />
3395<br />
LS<br />
5 4 6<br />
3395<br />
RFS<br />
1 2<br />
RF<br />
WS<br />
L<br />
LS<br />
3395.SA<br />
Fig. 128 Schéma de connexion, vue d'ensemble<br />
N<br />
GND<br />
RFS<br />
6<br />
RFS<br />
4<br />
RFS<br />
5<br />
R W S D<br />
3395.SU<br />
L L N<br />
S1 S2 K<br />
* sur entrées K ou Z de postes principaux, centraux ou secondaires zeptrion, en cas<br />
de conducteurs de phase différents sur A IN ou B IN de coupleurs de signal<br />
** différentes possibilités de câblage suivant l'utilisation<br />
**<br />
N L<br />
230 V~<br />
230 VAC<br />
94-ZEP-BAF/05.06 171<br />
*<br />
3395.NT<br />
–<br />
12 V=<br />
+
L<br />
N<br />
3395<br />
WS<br />
3395<br />
LS<br />
5 4 6<br />
3395<br />
RFS<br />
1 2<br />
RF<br />
WS<br />
L<br />
LS<br />
3395.SA<br />
N<br />
GND<br />
RFS<br />
6<br />
RFS<br />
4<br />
RFS<br />
5<br />
R W S D<br />
3395.SU<br />
L L N<br />
S1 S2 K<br />
Fig. 129 Exemple avec anémomètre, capteur de pluie et capteur de lumière<br />
(p. ex. pour commande de marquise)<br />
* sur entrées K ou Z de mécanisme moteur 3304...<br />
N L<br />
230 V~<br />
230 VAC<br />
Description de l'exemple :<br />
L'alarme vent (W), l'alarme pluie (R) ainsi que la valeur crépusculaire (D) du capteur de<br />
lumière déclenchent un ordre MONT. () et rentrent la marquise. La valeur de luminosité<br />
(S) du capteur de lumière déclenche un ordre DESC. () qui sort la marquise.<br />
172 94-ZEP-BAF/05.06<br />
*<br />
3395.NT<br />
–<br />
12 V=<br />
+
8.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />
8.3.1 Applications individuelles<br />
A. ON/OFF 3351...<br />
Légende du schéma<br />
N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
=consommateur +/- =ligne de commande IR<br />
L<br />
N<br />
Fig. 130 Application individuelle ON/OFF 3351...<br />
B. Moteur 3354...<br />
Légende du schéma<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
+ - K Z L<br />
PE = conducteur de protection K = connexion de poste secondaire 1<br />
poussoirs de store conventionnels<br />
()<br />
N = conducteur neutre K* = seul. poussoirs de store conventionnels<br />
()<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
p = moteur MONT. M<br />
= moteur<br />
230 VAC<br />
q = moteur DESC. +/- = ligne de commande IR<br />
• K en cas de connexion de postes secondaires 3320...<br />
• K (pour ) + K* (pour ) en cas <strong>d'utilisation</strong> de poussoirs de store conventionnels<br />
(contact à fermeture)<br />
94-ZEP-BAF/05.06 173<br />
3351<br />
N N
L<br />
N<br />
PE<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
+ - K K* Z<br />
Fig. 131 Application individuelle moteur 3354...<br />
L<br />
N<br />
PE<br />
Blau<br />
bleu<br />
Braun brun<br />
+ - K K* Z<br />
L<br />
N<br />
3354<br />
2<br />
M<br />
1<br />
230 VAC<br />
Fig. 132 Appareil modulaire avec cellule IR et poste secondaire poussoir de store méc.<br />
174 94-ZEP-BAF/05.06<br />
L<br />
N<br />
1<br />
2<br />
3354<br />
7582.A<br />
2<br />
1<br />
2<br />
M<br />
1<br />
230 VAC
C. Variateur universel 3356...<br />
Légende du schéma<br />
N = conducteur neutre Z = connexion de poste central<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) = consommateur<br />
= sortie régulée/commutée +/- = ligne de commande IR<br />
K = connexion de poste secondaire<br />
L<br />
N<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
+ - K Z L<br />
Fig. 133 Application individuelle variateur universel 3356...<br />
230 VAC<br />
94-ZEP-BAF/05.06 175<br />
3356<br />
N
D. Impulsion/minuterie 3358...<br />
Légende du schéma<br />
N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />
= consommateur +/- = ligne de commande IR<br />
TIME = potentiomètre rotatif :<br />
Butée gauche :<br />
fonction impulsion<br />
Reste de la plage :<br />
fonction minuterie<br />
L<br />
N<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
+ - K Z L<br />
Fig. 134 Application individuelle impulsion/minuterie 3358...<br />
230 VAC<br />
176 94-ZEP-BAF/05.06<br />
3358<br />
Time<br />
N N
E. Variateur 1-10 V 3360...<br />
Légende du schéma<br />
N = conducteur neutre Z = connexion de poste central<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) +/- IR = ligne de commande IR<br />
K = connexion de poste secondaire +/- 1-10 V = ligne de connexion ballast<br />
électronique<br />
L<br />
N<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
Fig. 135 Application individuelle variateur 1-10 V 3360...<br />
+<br />
-<br />
EVG<br />
+<br />
-<br />
L N<br />
230 VAC<br />
94-ZEP-BAF/05.06 177<br />
K<br />
3360<br />
+<br />
Z L<br />
-<br />
N
8.3.2 Applications en groupe<br />
L<br />
N<br />
PE<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
vers zu d'autres weiteren<br />
celulles réceptrice<br />
IR -Augen<br />
IR<br />
und<br />
IR -Tastern<br />
et touches IR<br />
+ - K Z L<br />
+ - K Z L<br />
Fig. 136 Appareils modulaires avec cellule IR<br />
L<br />
N<br />
PE<br />
3385…<br />
Braun brun<br />
–<br />
+<br />
Blau bleu<br />
vers d'autres zu weiteren<br />
celulles réceptrice<br />
IR -Augen<br />
IR<br />
und<br />
IR -Tastern<br />
et touches IR<br />
+ - K K* Z<br />
Fig. 137 Appareils modulaires avec cellule IR et poussoir IR<br />
3351<br />
N N<br />
+ - K Z L<br />
3351<br />
N N<br />
Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />
modulaire.<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />
178 94-ZEP-BAF/05.06<br />
3356<br />
N<br />
+ - K Z L<br />
3356<br />
N<br />
L<br />
L<br />
N<br />
N<br />
3354<br />
2<br />
3354<br />
2<br />
M<br />
+ - K K* Z<br />
M<br />
1<br />
1<br />
+ - K K* Z<br />
L<br />
L<br />
N<br />
N<br />
3354<br />
2<br />
3354<br />
2<br />
M<br />
+ - K K* Z<br />
M<br />
1<br />
1<br />
230 VAC<br />
230 VAC
8.3.3 Applications avec postes secondaires<br />
L<br />
N<br />
+ - K Z L<br />
3356<br />
N<br />
230 VAC<br />
vers d'autres stations<br />
zu weiteren<br />
secondaires<br />
Nebenstellen<br />
Fig. 138 Appareil modulaire avec poste secondaire poussoir méc.<br />
L<br />
N<br />
+ - K Z L<br />
3356<br />
N<br />
3320<br />
L<br />
N<br />
K1<br />
K2<br />
Z<br />
230 VAC<br />
vers d'autres stations<br />
zu weiteren<br />
secondaires<br />
Nebenstellen<br />
Fig. 139 Applications avec postes secondaires zeptrion et poussoir méc.<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 postes secondaires zeptrion à un<br />
appareil modulaire zeptrion BEAMIT (extensible avec coupleur de signal).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 179
L<br />
N<br />
Blau bleu<br />
Braun brun<br />
vers zud'autres weiteren<br />
celulles réceptrice IR-Augen und IR<br />
et touches IR-Tastern IR<br />
+ - K Z L<br />
vers d'autres stations<br />
zu weiteren Nebenstellen<br />
secondaires<br />
Fig. 140 Appareil modulaire avec cellule IR et poste secondaire zeptrion<br />
230 VAC<br />
Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />
modulaire.<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />
et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />
180 94-ZEP-BAF/05.06<br />
3356<br />
N<br />
3320<br />
L<br />
N<br />
K1<br />
K2<br />
Z
8.3.4 Applications avec postes centraux<br />
L<br />
N<br />
PE<br />
L<br />
N<br />
3354<br />
2<br />
3320<br />
+ - K K* Z<br />
M<br />
1<br />
L<br />
N<br />
K1<br />
K2<br />
Z<br />
+ - K K* Z<br />
Fig. 141 Appareils modulaires avec poste central zeptrion<br />
L<br />
N<br />
3354<br />
2<br />
230 VAC<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 postes principaux (appareils zeptrion<br />
et/ou appareils modulaires zeptrion BEAMIT) à un poste central (extensible<br />
avec coupleur de signal).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 181<br />
M<br />
1
L<br />
N<br />
PE<br />
3385…<br />
bleu Blau<br />
Braun brun<br />
–<br />
+<br />
vers zu d'autres weiteren<br />
celulles réceptrice IR-AugenIRund et touches IR-Tastern IR<br />
Fig. 142 Appareils modulaires avec cellule IR et poste central zeptrion<br />
L<br />
N<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 postes principaux (appareils zeptrion<br />
et/ou appareils modulaires zeptrion BEAMIT) à un poste central (extensible<br />
avec coupleur de signal).<br />
182 94-ZEP-BAF/05.06<br />
3354<br />
2<br />
3320<br />
+ - K K* Z<br />
M<br />
1<br />
N<br />
K1<br />
K2<br />
L<br />
Z<br />
+ - K K* Z<br />
L<br />
N<br />
335 4<br />
2<br />
M<br />
1<br />
230 VAC
L<br />
N<br />
+ - K Z L<br />
3356<br />
N<br />
3320<br />
+ - K Z L<br />
3356<br />
N<br />
N<br />
K1<br />
K2<br />
L<br />
Z<br />
3306<br />
N<br />
K<br />
MIN<br />
LZ<br />
Fig. 143 Appareils modulaires et postes principaux zeptrion avec poste central zeptrion<br />
L<br />
N<br />
3385…<br />
–<br />
+<br />
vers zud'autres weiteren<br />
IR-Augen und<br />
celulles réceptrice IR<br />
IR-Tastern<br />
et touches IR<br />
+ - K Z L<br />
3356<br />
N<br />
+ - K Z L<br />
Fig. 144 Appareils modulaires avec poussoir IR et postes principaux zeptrion avec<br />
poste central zeptrion<br />
Il est possible de raccorder au maximum 10 postes principaux (appareils zeptrion<br />
et/ou appareils modulaires zeptrion BEAMIT) à un poste central (extensible<br />
avec coupleur de signal).<br />
94-ZEP-BAF/05.06 183<br />
3320<br />
3356<br />
N<br />
N<br />
K1<br />
K2<br />
L<br />
Z<br />
3306<br />
3306<br />
N<br />
K<br />
MIN<br />
LZ<br />
N<br />
K<br />
MIN<br />
LZ<br />
3306<br />
230 VAC<br />
N<br />
K<br />
MIN<br />
LZ<br />
230 VAC
8.4 Récepteur de plafond<br />
Légende du schéma<br />
N = conducteur neutre T = poussoir<br />
L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) = consommateur<br />
‡ = sortie régulée noir* = côté intérieur blanc<br />
bleu blau<br />
brun braun<br />
schwarz* noir*<br />
schwarz noir<br />
Fig. 145 Raccordement du récepteur de plafond via commutateur d'éclairage existant<br />
bleu blau<br />
brun braun<br />
noir* schwarz*<br />
noir schwarz<br />
Fig. 146 Raccordement du récepteur de plafond via poussoir<br />
blau bleu<br />
braun brun<br />
schwarz* noir*<br />
schwarz noir<br />
Le fil de poussoir (noir*) n'est pas utilisé.<br />
Il ne doit pas être relié à L ou à N.<br />
Fig. 147 Raccordement du récepteur de plafond en cas de commande uniquement par<br />
IR<br />
184 94-ZEP-BAF/05.06<br />
N<br />
T<br />
N<br />
T<br />
N<br />
T<br />
N<br />
L<br />
N<br />
L<br />
N<br />
L
9 Décomposition de la référence<br />
33xx.xx.xx.yyy.x<br />
Eclairage :<br />
L: avec LED<br />
: sans LED<br />
Exécution (p. ex. FMI)<br />
Fonctions supplémentaires :<br />
S : touches de scène<br />
T : minuterie<br />
IR : récepteur infrarouge<br />
Nombre total de postes de commande du<br />
set frontal<br />
Type de poussoir (nombre de touches du<br />
set frontal) :<br />
1: poussoir simple (1 touche)<br />
2: poussoir double (2 touches)<br />
4: poussoir quadruple (4 touches)<br />
Fonction :<br />
3301/3321/3351 : ON/OFF 1 canal<br />
3302/3322 : ON/OFF 2 canaux<br />
3304/3324/3354 : moteur 1 canal<br />
3305/3325 : moteur 2 canaux<br />
3306/3326/3356 : variateur universel<br />
3308/3328/3358 : impulsion/minuterie<br />
3310/3330/3360 : variateur 1-10 V<br />
3385 : récepteurs IR déportés<br />
zeptrion<br />
94-ZEP-BAF/05.06 185
186 94-ZEP-BAF/05.06
A<br />
Adressage des touches (émetteur Prestige)<br />
126<br />
Affichage d'état (LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />
Application fenêtre de toit . . . . . . . . . . . 9, 10<br />
C<br />
Câblage (coupleur de signal) . . . . . . . 37, 93<br />
Cadre de recouvrement appareils<br />
zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Alimentation 3395.NT . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Analyseur de capteurs 3395.SA . . . . . . . . 18<br />
Anémomètre 3395.WS . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Capteur de lumière 3395.LS . . . . . . . . . . . 19<br />
Capteur de pluie/gel 3395.RFS . . . . . . . . . 20<br />
Cellule IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Convertisseur de capteurs 3395.SU . . . . . 18<br />
Coupleurs de signal SK-W 3391…<br />
et SK-2K 3392… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Emetteur IR mobile 3504.F... . . . . . . . . . . 27<br />
Emetteur IR mobile de scènes 3504.S... . 27<br />
Emetteur IR multiple 3515... . . . . . . . . . . . 27<br />
Emetteur IR Prestige 3504... . . . . . . . . . . . 28<br />
Impulsion / minuterie 3308... . . . . . . . . . . 13<br />
Impulsion / minuterie 3358... . . . . . . . . . . 25<br />
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Moteur 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
ON/OFF 1 canal 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
Poste central et secondaire 3320... . . . . . . 15<br />
Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . . . 29<br />
Récepteur de plafond ON/OFF 3530... . . . 33<br />
Récepteur de plafond variateur 3531... . . 34<br />
Récepteur de prise ON/OFF 3520... . . . . . 31<br />
Récepteur de prise variateur 3521... . . . . 32<br />
Set frontal de poussoir . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Set frontal IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Variateur 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Variateur 1-10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />
Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />
Charge maximale<br />
Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />
Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />
Choix de la fonction<br />
Impulsion/minuterie 3358... . . . . . . . . . . 107<br />
Choix du mode de fonctionnement<br />
Impulsion/minuterie 3308... . . . . . . . . . . . 65<br />
Combinaison (montage de plusieurs<br />
variateurs)<br />
Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />
Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />
Commande<br />
Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . 104<br />
Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
94-ZEP-BAF/05.06<br />
Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . 130<br />
Connexions. Voir sous Caractéristiques<br />
techniques<br />
Consommation. Voir sous Caractéristiques<br />
techniques<br />
Contacts mâles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Contrôle de fonctionnement station<br />
météorologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />
Correction heure d’hiver/d’été<br />
(minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />
Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
Figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Protection de raccordement . . . . . . . . . . . 92<br />
Types de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
D<br />
Décomposition de la référence . . . . . . . . 185<br />
Dimensions Voir sous Caractéristiques<br />
techniques<br />
Domaine d’utilisation<br />
Appareils complémentaires zeptrion . . . . . 2<br />
Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . 2<br />
Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
Emetteur IR BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
E<br />
Eclairage d'orientation (LED) . . . . . . . . . . 81<br />
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
Entrées. Voir sous Caractéristiques<br />
techniques<br />
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />
Environnement. Voir sous Caractéristiques<br />
techniques<br />
Exigences relatives au personnel qualifié . 5<br />
F<br />
Feuille de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Fiche femelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Fonction<br />
Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . 104<br />
Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . 130<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 94<br />
Fréquence porteuse IR . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
Set frontal IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Fusible. Voir sous Caractéristiques<br />
techniques
I<br />
Installation<br />
Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . 45<br />
Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Cellule IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Poussoir IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />
Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
L<br />
LED<br />
Affichage d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />
Eclairage d'orientation . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />
Luminosité minimale (3306...) . . . . . . . . . . 60<br />
M<br />
Mémoriser, appeler, effacer des scènes<br />
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />
Moteur 1 canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />
Moteur 2 canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Scènes sur postes centraux . . . . . . . . . . . . 71<br />
Scènes sur postes secondaires . . . . . . . . . 71<br />
Variateur 1-10 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
Variateur universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
Minuterie<br />
Correction heure d’hiver/d’été . . . . . . . . . . 89<br />
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
Exemple de programmation . . . . . . . . . . . 87<br />
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />
Menu de date/heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />
Menu du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
Mise en place et remplacement de la pile . 84<br />
Programmer le module horaire . . . . . . . . . 86<br />
Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />
Mise en place de la pile<br />
Emetteur IR Prestige 3504.XM... . . . . . . . 147<br />
Emetteur mobile 3504... . . . . . . . . . . . . . 145<br />
Emetteur multiple 3515.F... . . . . . . . . . . 146<br />
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
Mise en service<br />
3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />
3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 100<br />
Mode de charge mixte<br />
3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />
3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />
Mode impulsion<br />
3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />
Mode minuterie<br />
3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />
Modes de fonctionnement (minuterie) . . . 82<br />
Montage de plusieurs variateurs en<br />
combinaison<br />
Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />
N<br />
Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . 23<br />
Nettoyage<br />
Emetteur BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />
Récepteurs de prise et de plafond . . . . . 148<br />
Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . 148<br />
Set frontal zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
P<br />
Personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Personnel d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Plage de minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Plaques de commande pour appareils<br />
zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
Poste central et secondaire 3320... . . . . . 71<br />
Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . 5, 35<br />
Principe du système zeptrion . . . . . . . . . . . 1<br />
Profondeur d’encastrement. Voir sous<br />
Caractéristiques techniques<br />
Programmation d’adresse<br />
Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . 133<br />
Set frontal IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Programmation de groupe<br />
Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
Programmation de scènes<br />
3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115<br />
3504.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
3515.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123<br />
Scènes BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Scènes zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
Sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
Programmation de scènes sélective . . . . 91<br />
Programmation du module horaire . . . . . 86<br />
Programmer le module horaire . . . . . . . . . 86<br />
Protection de raccordement<br />
(coupleur de signal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
R<br />
Référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />
Réglage<br />
LED état/éclairage d'orientation . . . . . . . 81<br />
Luminosité minimale (3306...) . . . . . . . . 60<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
Réglage de l'adresse de groupe<br />
3504.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111<br />
3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
Réglage du codeur d'adresse<br />
Récepteur de plafond ON/OFF . . . . . . . . 140<br />
Récepteur de plafond variateur . . . . . . . 142<br />
Récepteur de prise ON/OFF . . . . . . . . . . 137<br />
Récepteur de prise variateur . . . . . . . . . 139<br />
Réglages de base (minuterie) . . . . . . . . . . 85<br />
Remplacement de la plaque de commande<br />
3504.12.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
3504.48.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />
Reset (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />
Ressorts de retenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
94-ZEP-BAF/05.06
Restriction de charge (montage de<br />
plusieurs variateurs en combinaison)<br />
Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />
Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />
S<br />
Scènes BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Scènes zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
Schémas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . 173<br />
Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . 184<br />
Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 170<br />
Set frontal<br />
Impulsion/minuterie 3308... . . . . . . . . . . . 65<br />
Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
ON/OFF 1 canal 3301... . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . 53<br />
Poste central et secondaire 3320... . . . . . . 71<br />
Variateur 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 60<br />
Set frontal IR BEAMIT<br />
Mémoriser des valeurs de scènes . . . . . . . 90<br />
Programmation d’adresse . . . . . . . . . . . . . 90<br />
Programmation de scènes sélective . . . . . 91<br />
Sortie régulateur (variateur 1-10 V) . 14, 26<br />
Station météorologique 3395... . . . . . . . . . 94<br />
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
T<br />
Temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 107<br />
Tension d’alimentation<br />
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Poussoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Set frontal IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Tension nominale. Voir sous<br />
Caractéristiques techniques<br />
Type de protection selon CEI 529. Voir<br />
sous Caractéristiques techniques.<br />
Types de charge. Voir sous<br />
Caractéristiques techniques<br />
Types de connexion (coupleur de signal) . 93<br />
94-ZEP-BAF/05.06
FELLER AG Postfach CH-8810 Horgen Telefon +41 44 728 77 77 Telefax +41 44 728 72 99<br />
FELLER SA Agence Suisse Romande En Budron H14 CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne<br />
Téléphone +41 21 653 24 45 Téléfax +41 21 653 24 51<br />
www.feller.ch 94-ZEP-BAF/05.06