06.07.2013 Views

Manuel d'utilisation - Feller Clixx

Manuel d'utilisation - Feller Clixx

Manuel d'utilisation - Feller Clixx

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Manuel</strong> d’utilisation<br />

Appareils zeptrion ON/OFF 1 canal 3301...<br />

ON/OFF 2 canal 3302...<br />

Moteur 1 canal 3304...<br />

Moteur 2 canaux 3305...<br />

Variateur universel 3306...<br />

Impulsion/minuterie 3308...<br />

Variateur 1-10 V 3310...<br />

Poste central et secondaire 3320...<br />

Appareils complémentaires zeptrion Coupleurs de signal SK-W 3391...<br />

et SK-2K 3392...<br />

Station météorologique 3395...<br />

Appareils modulaires zeptrion BEAMIT ON/OFF 3351...<br />

Moteur 3354...<br />

Variateur universel 3356...<br />

Impulsion/minuterie 3358...<br />

Variateur 1-10 V 3360...<br />

Emetteur IR BEAMIT Emetteur IR mobile IR 3504.F...<br />

Emetteur IR mobile de scènes 3504.S...<br />

Emetteur IR multiple 3515...<br />

Emetteur IR Prestige 3504...<br />

Récepteurs IR déportés Poussoir IR 3385.24.IR...<br />

Poussoir IR de scène 3385.24.S.IR...<br />

Cellule IR 3385.IR.60<br />

Récepteur de prise ON/OFF 3520...<br />

Variateur 3521...<br />

Récepteur de plafond ON/OFF 3530...<br />

Variateur 3531...<br />

PLUS D’INNOVATION<br />

94-ZEP-BAF/05.06


zeptrion BEAMIT et EDIZIO ainsi que le logo correspondant sont des marques déposées de <strong>Feller</strong> SA<br />

Tous droits réservés<br />

© <strong>Feller</strong> SA 2006


1 Domaine <strong>d'utilisation</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.2.1 Coupleurs de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.2.2 Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.4 Emetteur IR BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

1.5 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.6 Récepteurs de prise et de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

2 Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

3 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

3.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3.1.1 ON/OFF 1 canaux 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

3.1.3 Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

3.1.4 Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

3.1.5 Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

3.1.6 Impulsion / minuterie 3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

3.1.7 Variateur 1 -10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

3.1.8 Poste central et secondaire 3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

3.1.9 Set frontal (plaques de commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

3.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

3.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391... et SK-2K 3392... . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

3.2.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

3.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

3.3.1 ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

3.3.2 Moteur 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

3.3.3 Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

3.3.4 Impulsion / minuterie 3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

3.3.5 Variateur 1 -10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

3.4 Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.4.1 Emetteur IR mobile 3504.F... et émetteur IR mobile de scènes 3504.S... . 27<br />

3.4.2 Emetteur IR multiple 3515... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.4.3 Emetteur IR Prestige 3504... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

3.5 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

3.5.1 Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

3.5.2 Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

3.5.3 Cellule IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

3.6 Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

3.6.1 ON/OFF 3520... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

3.6.2 Variateur 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

3.7 Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

3.7.1 ON/OFF 3530... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

3.7.2 Variateur 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

94-ZEP-BAF/05.06


4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

4.1 Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

4.2 Procédure de montage des appareils zeptrion 3301... à 3320... . . . . . . . . . . . . . 36<br />

4.3 Procédure de montage des appareils supplémentaires zeptrion<br />

3391..., 3392... et 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

4.3.1 Coupleur de signal 3391... et 3392... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

4.3.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

4.4 Procédure de montage des appareils modulaires zeptrion<br />

BEAMIT 3351... à 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

4.5 Procédure de montage des poussoirs IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

4.6 Procédure de montage de la cellule IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.6.1 Montage en saillie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.6.2 Montage encastré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.6.3 Kit de montage EDIZIOdue pour cellule IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.7 Procédure d'installation des récepteurs de prise 3520... et 3521... . . . . . . . . . . . . 49<br />

4.8 Procédure d'installation des récepteurs de plafond 3530... et 3531... . . . . . . . . . . 50<br />

5 Fonction, mise en service et commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

5.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

5.1.1 ON/OFF 1 canal 920-3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

5.1.2 ON/OFF 2 canaux 920-3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

5.1.3 Moteur 1 canal 920-3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

5.1.4 Moteur 2 canaux 920-3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

5.1.5 Variateur universel 920-3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

5.1.6 Impulsion/minuterie 920-3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

5.1.7 Variateur 1-10 V 920-3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />

5.1.8 Poste central et secondaire 920-3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />

5.1.9 Réglage de la fonction de la LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

5.2 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

5.2.1 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

5.2.2 Mise en place et remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />

5.2.3 Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />

5.2.4 Programmer le module horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

5.3 Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

5.3.1 Programmation d'adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

5.3.2 Mémoriser des valeurs de scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

5.3.3 Programmation de scènes sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

5.4 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

5.4.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392… . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

5.4.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

5.5 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

5.5.1 ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

5.5.2 Moteur 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

5.5.3 Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

5.5.4 Impulsion/minuterie 3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />

5.5.5 Variateur 1 - 10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />

94-ZEP-BAF/05.06


5.6 Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

5.6.1 Emetteur IR mobile 3504.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

5.6.2 Emetteur IR mobile de scènes 3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

5.6.3 Emetteur IR multiple 3515.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118<br />

5.6.4 Emetteur IR Prestige 3504... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125<br />

5.7 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

5.7.1 Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

5.7.2 Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />

5.7.3 Cellule IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />

5.8 Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

5.8.1 Récepteur de prise ON/OFF 3520... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

5.8.2 Récepteur de prise variateur 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />

5.9 Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

5.9.1 Récepteur de plafond ON/OFF 3530... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

5.9.2 Récepteur de plafond variateur 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141<br />

6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

6.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

6.1.1 Remplacement de la plaque de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

6.1.2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

6.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.4 Emetteur BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.4.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.4.2 Mise en place, remplacement de la pile (3504.F..., 3504.S...) . . . . . . . . 145<br />

6.4.3 Mise en place, remplacement de la pile (3515.F...) . . . . . . . . . . . . . . . . 146<br />

6.4.4 Mise en place, remplacement de la pile (3504.XM...) . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

6.5 Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

6.5.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

6.6 Récepteurs de prise et de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

6.6.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

7 Stockage et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

8 Schémas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

8.1 Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

8.1.1 ON/OFF 1 canal 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

8.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151<br />

8.1.3 Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153<br />

8.1.4 Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156<br />

8.1.5 Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157<br />

8.1.6 Impulsion/minuterie 3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159<br />

8.1.7 Variateur 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161<br />

8.1.8 Poste central et secondaire 3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164<br />

8.2 Appareils complémentaires zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />

8.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392… . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />

8.2.2 Station météorologique 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />

94-ZEP-BAF/05.06


8.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />

8.3.1 Applications individuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />

8.3.2 Applications en groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />

8.3.3 Applications avec postes secondaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

8.3.4 Applications avec postes centraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181<br />

8.4 Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184<br />

9 Décomposition de la référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />

Index<br />

94-ZEP-BAF/05.06


1 Domaine <strong>d'utilisation</strong><br />

1.1 Appareils zeptrion<br />

Les appareils zeptrion permettent de commuter et de réguler des sources lumineuses<br />

et des moteurs de stores. En utilisant un set frontal (plaque de commande) de récepteur<br />

IR ou de minuterie, les appareils peuvent être commandés à distance ou en temporisation.<br />

Des circuits de groupe et de poste secondaire avec commandes ENCL., DECL., MONT.,<br />

DESC. centrales et valeurs de scènes personnalisées sont aisément réalisables. Des circuits<br />

semblables aux schémas 3 et 6 sont réalisés avec un concept de poste secondaire.<br />

Les fonctions de poste central et secondaire nécessitent un fil de commande supplémentaire<br />

(1 x 1,5 mm², pas de ligne de bus).<br />

Les appareils zeptrion s'emploient aussi bien dans les nouvelles constructions que dans<br />

les installations existantes (rénovation). Ils sont utilisables comme appareils individuels<br />

et/ou en combinaison avec des fonctions de poste central et secondaire (Fig. 1).<br />

Fig. 1 Principe du système zeptrion de <strong>Feller</strong><br />

Z Poste central<br />

H Poste principal (partie puissance)<br />

N Poste secondaire<br />

E Mécanisme<br />

F Set frontal (plaque de commande)<br />

H<br />

F<br />

E<br />

Z<br />

332...<br />

330... 330... 332...<br />

zeptrion se compose d'une gamme de conception modulaire comprenant un mécanisme<br />

et un set frontal (plaque de commande). La plaque de commande du poussoir EDI-<br />

ZIOdue zeptrion peut être équipée, selon l'exécution, de 1, 2 ou 4 touches de<br />

commande avec ou sans LED (diodes lumineuses).<br />

zeptrion est proposé avec diverses versions de mécanisme / set frontal qui remplissent<br />

différentes fonctions de commutation et de régulation (On/Off, variateur, moteur de store,<br />

impulsion/minuterie, récepteur IR pour télécommande, minuterie). Vous pouvez réaliser<br />

des circuits individuels, de groupe, centraux, secondaires et des scènes.<br />

Les consommateurs sont raccordés exclusivement aux sorties commutées ou régulées<br />

de postes principaux. Les postes centraux et secondaires n'ont pas d'éléments de puissance.<br />

Les appareils zeptrion peuvent être associés à d'autres appareils pour créer des combinaisons<br />

(système modulaire EDIZIOdue).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 1<br />

H<br />

N


1.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />

1.2.1 Coupleurs de signal<br />

Les coupleurs de signal sont utilisés pour réaliser des circuits centraux via différents<br />

groupes de conducteurs de phase et de fusibles.<br />

1.2.2 Station météorologique<br />

La station météorologique – composée du convertisseur de capteurs 3395.SU, de l'analyseur<br />

de capteurs 3395.SA, du capteur de lumière 3395.LS, de l'anémomètre 3395.WS,<br />

du capteur de pluie/gel 3395.RFS et de l'alimentation 3395.NT – permet une commande<br />

automatique en fonction des conditions météorologiques de mécanismes moteur<br />

zeptrion (3304..., 3305..., 3354...) pour moteurs asynchrones monophasés de stores,<br />

marquises et jalousies à fins de course électromécaniques.ou électroniques.<br />

Fig. 2 Schéma de principe d'une station météorologique pour 2 marquises avec<br />

anémomètre et capteur de lumière<br />

1.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />

Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT permettent de commander individuellement<br />

des sources lumineuses et des moteurs de stores.<br />

Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT s'emploient aussi bien dans les nouvelles<br />

constructions que dans les installations existantes (rénovations). Les appareils se montent<br />

dans les armoires de distribution secondaire, les faux plafonds et les boîtes de dérivation.<br />

La commande se fait par<br />

• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR)<br />

• poussoir IR via une commande à touche locale supplémentaire<br />

• des postes centraux et secondaires zeptrion<br />

• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux)<br />

2 94-ZEP-BAF/05.06


On distingue les applications suivantes :<br />

• BEAMIT<br />

Les appareils modulaires BEAMIT zeptrion et la cellule IR ou le poussoir IR sont reliés<br />

ensemble électriquement par un câble (2 x 0,5 mm²). Il est possible de raccorder au<br />

maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil modulaire. Il est possible de raccorder<br />

au maximum 10 appareils modulaires (de fonction et groupe de fusibles différents)<br />

à une cellule IR ou un poussoir IR. La commande se fait par un ou plusieurs<br />

émetteurs BEAMIT.<br />

Le lieu <strong>d'utilisation</strong> idéal est la construction utilitaire (bureaux, cabinets médicaux, etc.),<br />

quand il faut pouvoir commander la lumière et/ou des stores depuis plusieurs postes de<br />

travail au moyen d'émetteurs BEAMIT.<br />

• zeptrion<br />

Les appareils modulaires BEAMIT zeptrion sont commandés par des postes centraux et<br />

secondaires zeptrion au moyen d'un fil de commande (1 x 1,5 mm²). Il est possible de<br />

raccorder au maximum 10 appareils modulaires à un poste central zeptrion. Un coupleur<br />

de signal est nécessaire en cas de groupes de fusibles différents.<br />

Les appareils modulaires BEAMIT zeptrion sont utilisés quand il y a peu de place dans<br />

une combinaison d'interrupteurs et que les appareils modulaires sont donc montés dans<br />

l'armoire de distribution secondaire et commandés au moyen de postes centraux et secondaires.<br />

Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />

modulaire.<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />

1.4 Emetteur IR BEAMIT<br />

Les émetteurs IR BEAMIT permettent de commander individuellement des appareils<br />

électriques (luminaires, stores, etc.) qui sont raccordés via des appareils modulaires<br />

BEAMIT zeptrion au réseau électrique domestique, à des récepteurs IR zeptrion ou à<br />

des récepteurs de prise et de plafond BEAMIT. Pour cela, il faut que les appareils modulaires<br />

soient adressés conformément à l'émetteur.<br />

Il est possible d'enclencher / déclencher, faire varier ou mettre dans un état souhaité<br />

différents consommateurs.<br />

L'émetteur mobile de scènes, l'émetteur multiple et l'émetteur Prestique permettent en<br />

plus d'enclencher ensemble des réglages prédéfinis quelconques (appelés scènes) d'une<br />

seule pression de touche.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 3


1.5 Récepteurs IR déportés<br />

Les récepteurs IR déportés<br />

• poussoir IR<br />

• poussoir IR de scène<br />

• cellule IR<br />

servent de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs<br />

BEAMIT portant le signe<br />

Les touches des poussoirs IR peuvent être utilisées indépendamment d'un émetteur<br />

pour la commande locale des appareils raccordés.<br />

Le poussoir IR de scène permet de mémoriser et d'appeler des scènes.<br />

Les récepteurs déportés sont raccordés aux appareils modulaires par un câble.<br />

1.6 Récepteurs de prise et de plafond<br />

Les récepteurs de prise et de plafond servent, comme les récepteurs IR déportés, de récepteurs<br />

pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant<br />

le signe<br />

Le récepteur de prise permet de faire varier ou enclencher / déclencher n'importe où<br />

dans la pièce des lampes sur pied, des lampes de table ou d'autres sources lumineuses<br />

raccordées à une prise de courant.<br />

Le récepteur de plafond permet de façon analogue la commande individuelle d'éclairages<br />

au plafond.<br />

Les deux types de récepteur sont disponibles en deux versions :<br />

• ON/OFF (pour enclencher / déclencher le consommateur raccordé)<br />

• variateur (pour faire varier des ampoules à incandescence ou des lampes halogènes<br />

à transformateur conventionnel, coupure de phase montante).<br />

4 94-ZEP-BAF/05.06


2 Prescriptions de sécurité<br />

Les appareils zeptrion et zeptrion IR BEAMIT sont raccordés au réseau électrique domestique<br />

230 V CA ou dans son environnement. Le contact avec cette tension peut être<br />

mortel. Un montage non conforme peut provoquer des dégâts matériels ou des dommages<br />

pour la santé d'une extrêmement gravité.<br />

Ces appareils ne doivent être connectés au réseau électrique domestique ou déconnecté<br />

de celui-ci que par du personnel qualifié.<br />

Exception : récepteur de prise 352...<br />

Par personnel qualifié, on entend des personnes qui, en raison de leur formation, de leur<br />

expérience et de leur connaissance des normes, dispositions et prescriptions de prévention<br />

des accidents en vigueur, sont autorisées à exécuter les activités requises et qui<br />

sont capables d'identifier et d'éviter les dangers éventuels.<br />

Dans tous les cas, les connexions des différents appareils zeptrion et zeptrion IR<br />

BEAMIT et doivent être considérées comme étant sous tension.<br />

Les indications et consignes du présent manuel <strong>d'utilisation</strong> doivent être strictement observées<br />

pour réduire au mieux les risques de dommages matériels et corporels.<br />

Toutes les activités sur ces appareils zeptrion et zeptrion IR BEAMIT (montage, raccordement<br />

et démontage) ne doivent être exécutées qu'après s'être assuré que l'appareil<br />

est bien hors tension.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 5


3 Caractéristiques techniques<br />

Symboles de "types de charge" utilisés dans les tableaux :<br />

Types de charge lampes à incandescence<br />

lampes halogènes HT<br />

transfo. conventionnel et halogènes BT<br />

transfo. électronique et halogènes BT<br />

lampes à économie d'énergie<br />

ballasts électroniques<br />

6 94-ZEP-BAF/05.06


3.1 Appareils zeptrion<br />

3.1.1 ON/OFF 1 canaux 3301...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Sortie Courant nominal : 10 A<br />

Types de charge 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

94-ZEP-BAF/05.06 7


3.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexions de postes secondaires : 7 mA, 230 V CA<br />

Sorties Total sorties 1 + 2 : 16 mA maxi<br />

Par sortie : courant nominal 10 A<br />

Types de charge Total sorties 1 + 2 : 3600 W maxi<br />

Par sortie :<br />

2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

8 94-ZEP-BAF/05.06


3.1.3 Moteur 1 canal 3304...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexions de postes secondaires : 7 mA, 230 V CA<br />

Sorties Courant nominal : 2 A<br />

Charge mini : 30 VA<br />

Charge maxi : 460 VA<br />

pour cos ϕ > 0,65<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Temps d'inversion minimum<br />

(montée/descente)<br />

500 ms<br />

Temps de parcours maximum 3 minutes<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

La fonctionnalité de l'actuateur moteur peut être limitée dans le cas des applications<br />

fenêtre de toit en raison de la charge minimum à respecter.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 9


3.1.4 Moteur 2 canaux 3305...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Sorties Par sortie :<br />

Courant nominal : 2 A<br />

Charge mini : 30 VA<br />

Charge maxi : 460 VA<br />

pour cos ϕ > 0,65<br />

Consommation 24 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Temps d'inversion minimum<br />

(montée/descente)<br />

500 ms<br />

Temps de parcours maximum 3 minutes<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

Le poussoir de store (moteur 2 canaux 3305...) n'est pas compatible avec la<br />

connexion de postes secondaires.<br />

Il peut s'utiliser individuellement ou en groupe avec des postes centraux.<br />

La fonctionnalité de l'actuateur moteur peut être limitée dans le cas des applications<br />

fenêtre de toit en raison de la charge minimum à respecter.<br />

10 94-ZEP-BAF/05.06


3.1.5 Variateur universel 3306...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Sortie Courant nominal : 1,8 A<br />

Types de charge<br />

à 20 °C<br />

25 à 420 W<br />

25 à 420 W<br />

25 à 420 VA<br />

25 à 420 VA<br />

La charge maximale est calculée à partir du total des charges de transformateur<br />

maximales (charge nominale).<br />

Pour la variation de lampes halogènes BT, il faut veiller à ce que le<br />

transformateur raccordé soit chargé au moins aux 2 / 3 de sa puissance<br />

nominale.<br />

Tenir compte de la restriction de charge selon la Fig. 3 en cas de montage<br />

de plusieurs variateurs en combinaison !<br />

Charge maximale :<br />

350 W<br />

375 W<br />

400 W<br />

Fig. 3 Restriction de puissance en combinaisons<br />

94-ZEP-BAF/05.06 11


Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible électronique, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

12 94-ZEP-BAF/05.06


3.1.6 Impulsion / minuterie 3308...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Sortie Courant nominal : 10 A<br />

Types de charge 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Durée de l'impulsion 100 ms mini<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

Plage de minuterie 30 secondes à 15 minutes<br />

94-ZEP-BAF/05.06 13


3.1.7 Variateur 1 -10 V 3310...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Sortie Courant nominal : 2 A<br />

Types de charge Ballasts électroniques : 600 VA<br />

(10 x 58 W / 15 x 36 W / 20 x 18 W)<br />

Sortie régulateur 1-10 V Courant 100 µA à 100 mA, isolé galvaniquement<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

14 94-ZEP-BAF/05.06


3.1.8 Poste central et secondaire 3320...<br />

Profondeur d'encastrement 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexions de postes secondaires : 7 mA, 230 V CA<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions pour set frontal zeptrion :<br />

fiche femelle 8 points<br />

pour bornes réseau :<br />

bornes à visser 2 x 1,0 mm² à 2,5 mm²<br />

94-ZEP-BAF/05.06 15


3.1.9 Set frontal (plaques de commande)<br />

A. Set frontal de poussoir 920-33xx...<br />

Tension d'alimentation 5 V CC<br />

Connexion pour mécanisme zeptrion : fiche femelle 8 points<br />

Durée de vie au moins 10 5 manœuvres<br />

Eclairage avec et sans LED (LED bleue)<br />

B. Set frontal infrarouge 920-33xx...IR…<br />

Tension d'alimentation 5 V CC<br />

Connexion pour mécanisme zeptrion : fiche femelle 8 points<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

Codage 56 possibilités<br />

(7 groupes de 8 adresses)<br />

Durée de vie au moins 10 5 manœuvres<br />

C. Set frontal de minuterie 920-33xx.12.T…<br />

Tension d'alimentation 5 V CC<br />

Connexion pour mécanisme zeptrion : fiche femelle 8 points<br />

Alimentation par pile 3 V au lithium (CR1216, CR1220)<br />

Modes de fonctionnement <strong>Manuel</strong> fonct. manuel<br />

Automat. minuterie<br />

Simulation temporisation aléatoire de la<br />

minuterie<br />

Programme 42 emplacements mémoire<br />

Programme hebdomadaire<br />

Heure d'été/d'hiver automatique<br />

Langues des menus Allemand<br />

Français<br />

Italien<br />

Romanche<br />

Anglais<br />

Espagnol<br />

Durée de vie au moins 10 5 manœuvres<br />

16 94-ZEP-BAF/05.06


3.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />

3.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391... et SK-2K 3392...<br />

Dimensions Largeur 17,5 mm (montage dans des distributeurs<br />

secondaires)<br />

Profondeur 72 mm<br />

Hauteur 90 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Connexions 4 x 3 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Entrées AIN : 7 mA, 230 V CA<br />

BIN : 7 mA, 230 V CA<br />

Toutes les connexions sont isolées galvaniquement<br />

les unes des autres.<br />

Sorties COUT :<br />

Charge de courant maxi : 70 mA<br />

Tension d'alimentation LC : 230 V CA<br />

DOUT :<br />

Charge de courant maxi : 70 mA<br />

Tension d'alimentation LD : 230 V CA<br />

Toutes les connexions sont isolées galvaniquement<br />

les unes des autres.<br />

Consommation 16 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

94-ZEP-BAF/05.06 17


3.2.2 Station météorologique 3395...<br />

A. Convertisseur de capteurs 3395.SU<br />

Dimensions Largeur 17,5 mm (montage sur rail DIN)<br />

Profondeur 72 mm<br />

Hauteur 90 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

B. Analyseur de capteurs 3395.SA<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Connexions 4 x 3 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Entrées<br />

S1 S2<br />

Courant d'entrée : 2,5 mA<br />

Pas d'isolement galvanique<br />

Tension 230 V CA, 50 Hz<br />

Sortie Charge de courant maxi : 70 mA<br />

Consommation 12 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Dimensions Largeur 36 mm (montage sur rail DIN)<br />

Profondeur 55 mm<br />

Hauteur 82 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Connexions 11 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Entrées capteurs (capteur de<br />

lumière, anémomètre, capteur<br />

de pluie/gel)<br />

Isolées galvaniquement<br />

Sorties de signal Charge de courant maxi : 70 mA<br />

Consommation 30 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

18 94-ZEP-BAF/05.06


C. Capteur de lumière 3395.LS<br />

Dimensions Longueur 37 mm<br />

Largeur 25 mm<br />

Hauteur 68 mm<br />

Câble de connexion Non compris dans la fourniture.<br />

Câble de 100 m maxi.<br />

Utiliser un câble blindé de 0,8 mm² et le raccorder<br />

d'un côté à la borne GND de l'analyseur de capteurs.<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

D. Anémomètre 3395.WS<br />

IP54<br />

Fonctionnement : -25 °C à +40 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Fixation Avec équerre de montage en aluminium ou support<br />

de montage 3395.MB<br />

Dimensions Diamètre 125 mm<br />

Hauteur 117 mm<br />

Connexions Câble de mesure de 5 m (2 x 0,25 mm²),<br />

rallongeable jusqu'à 100 m.<br />

Utiliser un câble blindé de 0,8 mm² et le raccorder<br />

d'un côté à la borne GND de l'analyseur de capteurs.<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP54<br />

Fonctionnement : -25 °C à +40 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Fixation Avec support de montage 3395.MB<br />

(non compris dans la fourniture).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 19


E. Capteur de pluie/gel 3395.RFS<br />

Dimensions Longueur 80 mm<br />

Largeur 80 mm<br />

Hauteur 55 mm<br />

Câble de connexion Non compris dans la fourniture.<br />

Câble de 100 m maxi.<br />

Utiliser un câble blindé de 0,8 mm² et le raccorder<br />

d'un côté à la borne GND de l'analyseur de capteurs.<br />

Tension nominale 12 V CC<br />

Consommation 30 - 130 mA<br />

Fusible aucun<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

F. Alimentation 3395.NT<br />

IP54<br />

Fonctionnement : -25 °C à +40 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Fixation Avec équerre de montage à 15° (prémontée)<br />

Le capteur de pluie/gel nécessite une alimentation de 12 V CC pour son fonctionnement.<br />

Alimentation recommandée : 3395.NT.<br />

Dimensions Largeur 17,5 mm (montage sur rail DIN)<br />

Profondeur 68,5 mm<br />

Hauteur 92 mm<br />

Connexions 2 x 2 bornes de 2 x 1,5 mm²<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Sortie 12 V CC, 800 mA<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +40 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

20 94-ZEP-BAF/05.06


3.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />

3.3.1 ON/OFF 3351...<br />

Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />

Hauteur 70 mm<br />

Largeur 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />

Sortie Courant nominal : 10 A, sans potentiel<br />

Types de charge 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Consommation 18 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />

Longueur de câble pour<br />

récepteurs déportés<br />

Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 21


3.3.2 Moteur 3354...<br />

Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />

Hauteur 70 mm<br />

Largeur 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />

Sorties Courant nominal : 2 A, sans potentiel<br />

Charge mini : 30 VA<br />

Charge maxi : 460 VA<br />

pour cos ϕ > 0,65<br />

Consommation 18 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Temps d'inversion minimum<br />

(montée/descente)<br />

500 ms<br />

Temps de parcours maximum 3 minutes<br />

Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />

Longueur de câble pour<br />

récepteurs déportés<br />

Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Le contact sans potentiel de l'appareil modulaire 3354... permet aussi de commuter<br />

des basses tensions (p. ex. 24 V CC). La fonctionnalité scène n'est toutefois<br />

garantie qu'avec un courant minimum de 30 VA.<br />

22 94-ZEP-BAF/05.06


3.3.3 Variateur universel 3356...<br />

Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />

Hauteur 70 mm<br />

Largeur 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />

Types de charge 25 à 450 W<br />

25 à 450 W<br />

25 à 450 VA<br />

25 à 450 VA<br />

La charge maximale est calculée à partir du total des charges de transformateur<br />

maximales (charge nominale).<br />

Pour la variation de lampes halogènes BT, il faut veiller à ce que le<br />

transformateur raccordé soit chargé au moins aux 2/3 de sa puissance<br />

nominale.<br />

En cas de juxtaposition de plusieurs variateurs, respecter la limite de<br />

charge selon la Fig. 4, page 24.<br />

Sortie Courant nominal : 2 A<br />

Consommation 18 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />

Longueur de câble pour<br />

récepteurs déportés<br />

Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 23


400 W chacun<br />

Fig. 4 Restriction de charge en cas de juxtaposition de plusieurs variateurs<br />

24 94-ZEP-BAF/05.06


3.3.4 Impulsion / minuterie 3358...<br />

Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />

Hauteur 70 mm<br />

Largeur 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />

Sortie Courant nominal : 10 A, sans potentiel<br />

Types de charge 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Consommation 18 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />

Longueur de câble pour<br />

récepteurs déportés<br />

Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Plage de minuterie 30 secondes à 15 minutes<br />

94-ZEP-BAF/05.06 25


3.3.5 Variateur 1 -10 V 3360...<br />

Dimensions Profondeur d'encastrement 29,5 mm<br />

Hauteur 70 mm<br />

Largeur 35 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Entrées Connexion de poste central : 7 mA, 230 V CA<br />

Connexion de poste secondaire : 7 mA, 230 V CA<br />

Ligne de commande IR : 10 mA, 17 V CC<br />

Sortie Courant nominal : 6 A, sans potentiel<br />

Types de charge 600 VA (10 x 58 W / 15 x 36 W / 20 x 18 W)<br />

Sortie régulateur 1-10 V Courant 100 µA à 100 mA, isolé galvaniquement<br />

Consommation 18 mA maxi<br />

Fusible aucun, protection de ligne 16 A maxi<br />

Connexions Bornes à visser 2 x 0,5 mm² à 1,5 mm²<br />

Longueur de câble pour<br />

récepteurs déportés<br />

Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

26 94-ZEP-BAF/05.06


3.4 Emetteur IR<br />

3.4.1 Emetteur IR mobile 3504.F... et émetteur IR mobile de scènes 3504.S...<br />

Dimensions 80 x 52 x 15 mm<br />

Température ambiante Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Alimentation électrique Pile : 1,5 V alcaline<br />

(micro, LR 03, AAA, AM4)<br />

Durée de vie de la pile env. 2 à 3 ans<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

Portée 10 m maxi<br />

Adressage IR 28 possibilités (7 groupes de 4 adresses)<br />

3.4.2 Emetteur IR multiple 3515...<br />

Dimensions 170 x 65 x 25 mm<br />

Température ambiante Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Alimentation électrique Pile : 2 x 1,5 V alcaline<br />

(micro, LR 03, AAA, AM4)<br />

Durée de vie de la pile env. 2 à 3 ans<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

Portée 10 m maxi<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 27


3.4.3 Emetteur IR Prestige 3504...<br />

Dimensions 89 x 89 x 22 mm<br />

Température ambiante Fonctionnement : 0 °C à +60 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Alimentation électrique Pile : 2 x AAA, 3 V CC<br />

Durée de vie de la pile env. 2 à 3 ans<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

Portée 10 m maxi<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

28 94-ZEP-BAF/05.06


3.5 Récepteurs IR déportés<br />

3.5.1 Poussoir IR 3385...<br />

Profondeur d'encastrement<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

Tension nominale 17 V CC<br />

Consommation 5 mA maxi<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

3.5.2 Poussoir IR de scène 3385...<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Connexions Bornes à visser 2 x maxi 1 mm²<br />

ou 1 x maxi 1,5 mm²<br />

Longueur de câble Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à un poussoir IR.<br />

Profondeur d'encastrement<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

Tension nominale 17 V CC<br />

Consommation 5 mA maxi<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Connexions Bornes à visser 2 x maxi 1 mm²<br />

ou 1 x maxi 1,5 mm²<br />

Longueur de câble Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

2 scènes locales<br />

94-ZEP-BAF/05.06 29


3.5.3 Cellule IR 3385...<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à un poussoir IR.<br />

Dimensions<br />

- Version encastrée<br />

- Version en saillie<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

Tension nominale 17 V CC<br />

44 x 31 x 25 mm<br />

49 x 36 x 25 mm<br />

Consommation 3 mA maxi<br />

Fréquence porteuse IR 447,5 kHz<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

Longueur de câble Non blindé 10 m maxi, blindé 100 m maxi<br />

Section 0,5 mm² mini<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à une cellule IR.<br />

30 94-ZEP-BAF/05.06


3.6 Récepteur de prise<br />

3.6.1 ON/OFF 3520...<br />

Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Types de charge 1200 W 1)<br />

Consommation propre env. 0,75 W<br />

Fusible fin<br />

(rempli de sable de quartz)<br />

Touche de commande locale Oui<br />

1) largeur d'ouverture du contact de relais < 3 mm<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

T 6,3 A<br />

Entrée poussoir Non<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Mode de commutation/<br />

commande<br />

Relais<br />

94-ZEP-BAF/05.06 31


3.6.2 Variateur 3521...<br />

Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Types de charge<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

25 W à 500 W<br />

25 W à 500 W<br />

50 VA à 400 VA<br />

Consommation propre env. 0,75 W<br />

Fusible fin<br />

(rempli de sable de quartz)<br />

Touche de commande locale Oui<br />

Entrée poussoir Non<br />

T 3,15 A<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Mode de commutation/<br />

commande<br />

Coupure de phase montante<br />

Le variateur 3521... ne convient pas pour les transformateurs électroniques<br />

!<br />

32 94-ZEP-BAF/05.06


3.7 Récepteur de plafond<br />

3.7.1 ON/OFF 3530...<br />

Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Types de charge 1000 W 1)<br />

Consommation propre env. 0,75 W<br />

Fusible fin<br />

(rempli de sable de quartz)<br />

Touche de commande locale Oui<br />

1) largeur d'ouverture du contact de relais < 3 mm<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

T 6,3 A<br />

Entrée poussoir Présente, poussoir non lumineux<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Mode de commutation/<br />

commande<br />

Relais<br />

94-ZEP-BAF/05.06 33


3.7.2 Variateur 3531...<br />

Dimensions Ø 86 mm x 34 mm<br />

Environnement :<br />

- Type de protection selon<br />

CEI 529<br />

- Température ambiante<br />

IP20, montage encastré sec<br />

Tension nominale 230 V CA, 50 Hz<br />

Plage de puissance<br />

Fonctionnement : -5 °C à +45 °C<br />

Stockage : -25 °C à +70 °C<br />

25 W à 400 W<br />

25 W à 400 W<br />

50 VA à 300 VA<br />

Consommation propre env. 0,75 W<br />

Fusible fin<br />

(rempli de sable de quartz)<br />

Touche de commande locale Oui<br />

T 3,15 A<br />

Entrée poussoir Présente, poussoir non lumineux<br />

Adressage IR 56 possibilités (7 groupes de 8 adresses)<br />

Mode de commutation/<br />

commande<br />

Coupure de phase montante<br />

Le variateur 3531... ne convient pas pour les transformateurs électroniques<br />

!<br />

34 94-ZEP-BAF/05.06


4 Installation<br />

4.1 Consigne de sécurité<br />

Attention, n'entreprendre l'installation que si l'appareil est hors tension. Il faut observer<br />

les prescriptions des normes d'installation basse tension (NIN) concernant le pouvoir de<br />

coupure des charges.<br />

Avant d'intervenir sur les appareils ou sur des consommateurs raccordés, la ligne d'alimentation<br />

doit être coupée par le fusible monté en amont.<br />

En l'absence de coupleur de signal, tous les appareils zeptrion 3301... à 3320... interconnectés<br />

doivent être utilisés uniquement sur le même conducteur de phase et le<br />

même groupe de fusibles. (Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT 3351... à 3360...<br />

peuvent par contre être raccordés à des conducteurs de phase et des groupes de fusibles<br />

différents).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 35


4.2 Procédure de montage des appareils zeptrion 3301... à 3320...<br />

1. Vérifier la consommation de l'appareil raccordé (voir les données techniques sur le<br />

consommateur).<br />

Pour les appareils zeptrion moteur (3304..., 3305...) et variateur universel<br />

(3306...), les puissances nominales indiquées ne doivent être dépassées ni vers<br />

le bas ni vers le haut.<br />

Pour les appareils zeptrion ON/OFF (3301..., 3302), impulsion/minuterie<br />

(3308...) et variateur 1-10 V (3310...), les puissances nominales indiquées ne<br />

doivent pas être dépassées vers le haut.<br />

Lors du raccordement des composants décrits dans le présent manuel <strong>d'utilisation</strong>,<br />

respecter impérativement les schémas de connexion (voir chapitre 8).<br />

2. Raccorder le mécanisme (4, Fig. 5) selon le schéma.<br />

3. Monter le mécanisme avec la fiche femelle (6) vers le haut.<br />

4. Enlever la feuille de protection de la fiche femelle (6).<br />

5. Monter la plaque de commande (1) avec le cadre de recouvrement (3) sur le mécanisme,<br />

avec les contacts mâles à 8 points (7) vers le haut. Insérer les contacts mâles<br />

dans la fiche femelle (6) et les ressorts de retenue (2) dans les fentes (5) du mécanisme,<br />

jusqu'à ce que les ressorts s'encliquettent.<br />

7<br />

1 2 3 4 5<br />

Fig. 5 Montage des appareils zeptrion 3301... à 3320...<br />

36 94-ZEP-BAF/05.06<br />

6


4.3 Procédure de montage des appareils supplémentaires zeptrion 3391..., 3392...<br />

et 3395...<br />

4.3.1 Coupleur de signal 3391... et 3392...<br />

1. Monter l'appareil sur le rail DIN par simple encliquetage.<br />

2. Raccorder le coupleur de signal selon le schéma (voir chapitre 8.2.1, page 166).<br />

Les bornes sont groupées par trois. Les entrées (A + B) sont sur le dessus, les sorties<br />

(C + D) sur le dessous. Il est possible de raccorder au moins<br />

2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1).<br />

Le câblage est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique. La communication<br />

ne nécessite pas de câble de bus spécial.<br />

Fig. 6 Coupleur de signal<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Entrées B IN<br />

1<br />

2<br />

Entrées A IN<br />

Languette d'arrêt<br />

B<br />

A,B<br />

L<br />

B<br />

D<br />

N D<br />

N<br />

A<br />

A,B<br />

L<br />

A<br />

C<br />

N C<br />

N<br />

IN<br />

IN<br />

A<br />

IN<br />

IN<br />

B<br />

N<br />

A<br />

N<br />

A<br />

B<br />

IN<br />

B<br />

IN<br />

3391.SK-W<br />

Achtung<br />

Fremdspannung<br />

4<br />

5<br />

Sorties C OUT<br />

Sorties D OUT<br />

94-ZEP-BAF/05.06 37<br />

D OUT D<br />

N D L<br />

N C L<br />

C<br />

D<br />

OUT<br />

OUT<br />

D<br />

C<br />

C<br />

OUT<br />

C<br />

5<br />

4<br />

3


4.3.2 Station météorologique 3395...<br />

Règles fondamentales<br />

De préférence, amener les câbles de raccordement directement à une boîte<br />

étanche et, de là, poser des câbles blindés dans un tube séparé vers l'analyseur<br />

de capteurs se trouvant sur le tableau.<br />

Utiliser des câbles blindés de 0,8 mm² et les raccorder d'un côté à la borne GND<br />

de l'analyseur de capteurs. Poser les câbles dans un tube séparé vers le tableau.<br />

Installer l'analyseur de capteurs à un endroit bien accessible, de préférence<br />

dans un distributeur secondaire ou un tableau, de manière à ce que les réglages<br />

puissent être effectués aisément.<br />

Câblage<br />

Ne raccorder le blindage des câbles que du côté de l'analyseur de capteurs. Couper<br />

le blindage du côté capteur.<br />

Raccorder le blindage à la borne GND de l'analyseur de capteurs. Ne pas<br />

le raccorder au conducteur de protection !<br />

L'utilisation d'un capteur de pluie/gel nécessite une alimentation supplémentaire.<br />

Veiller à raccorder la "borne –" de l'alimentation à la borne GND de l'analyseur<br />

de capteurs.<br />

38 94-ZEP-BAF/05.06


• Installation du convertisseur de capteurs 3395.SU<br />

1. Monter le convertisseur de capteurs sur le rail DIN par simple encliquetage.<br />

2. Raccorder le convertisseur de capteurs selon le schéma (voir chapitre 8.2.2,<br />

page 170).<br />

Fig. 7 Convertisseur de capteurs<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Entrées de signal<br />

Alimentation électrique L, N<br />

3395.SU<br />

3<br />

4<br />

Entrées de signal et sortie K<br />

Languette d'arrêt<br />

Il est possible de raccorder 2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1). Le câblage<br />

est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 39<br />

L<br />

N<br />

S1 S2<br />

K<br />

2<br />

3<br />

4


• Installation de l'analyseur de capteurs 3395.SA<br />

Raccorder l'analyseur de capteurs aux capteurs correspondants selon le schéma<br />

(voir chapitre 8.2.2, page 170).<br />

Fig. 8 Analyseur de capteurs<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Sortie de signal RF<br />

Alimentation électrique L, N<br />

Entrées capteur de pluie/gel<br />

Capot<br />

Possibilités de réglage (valeurs<br />

seuils)<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Entrées capteur de lumière, anémomètre<br />

Sorties de signal R, W, S, D<br />

Languette d'arrêt<br />

Il est possible de raccorder 2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1). Le câblage<br />

des sorties est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique.<br />

40 94-ZEP-BAF/05.06<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8


• Installation du capteur de lumière 3395.LS<br />

Raccorder le capteur de lumière selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170). Le câble<br />

de connexion (proposition : 2 x 0,8 mm² blindé) ne doit pas dépasser 100 m. Pour<br />

le prolongement, utiliser des bornes à visser et des boîtes étanches. Ne pas poser les<br />

câbles de connexion parallèlement à d'autres câbles électriques. Pour la fixation, utiliser<br />

l'équerre de montage en aluminium ou bien fixer le capteur directement sur le support<br />

de montage 3395.MB avec une vis de fixation.<br />

Lors du positionnement du capteur de lumière, tenir compte de l'ombre produite<br />

par les arbres, les maisons et d'autres objets.<br />

Fig. 9 Capteur de lumière<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

Support de montage<br />

Câble de connexion (non compris dans la fourniture)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 41


• Installation de l'anémomètre 3395.LS<br />

Raccorder l'anémomètre selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170). La câble de<br />

connexion peut être rallongé jusqu'à 100 m à l'aide d'un câble de mesure (proposition :<br />

2 x 0,8 mm² blindé). Pour le prolongement, utiliser des bornes à visser et des boîtes<br />

étanches. Ne pas poser les câbles de connexion parallèlement à d'autres câbles électriques.<br />

Pour la fixation, utiliser le support de montage 3395.MB.<br />

Positionner l'anémomètre de manière à ce que le vent puisse être mesuré de<br />

toutes les directions.<br />

1<br />

Fig. 10 Anémomètre<br />

1 Câble de connexion 5 m<br />

42 94-ZEP-BAF/05.06


• Installation du capteur de pluie/gel 3395.RFS<br />

Raccorder le capteur de pluie/gel selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170). Le câble<br />

de connexion (proposition : 2 x 4 x 0,8 mm² blindé) ne doit pas dépasser 100 m.<br />

Pour le prolongement, utiliser des bornes à visser et des boîtes étanches. Ne pas poser<br />

les câbles de connexion parallèlement à d'autres câbles électriques. Pour la fixation, utiliser<br />

l'équerre de montage à 15° prémontée 3395.MB.<br />

Lors du montage du capteur de pluie/gel, tenir compte de l'inclinaison de<br />

l'équerre de montage (15° par rapport à l'horizontale) et fixer le capteur de manière<br />

à ce que l'eau puisse s'écouler.<br />

Fig. 11 Capteur de pluie/gel<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

Equerre de montage à 15°<br />

Câble de connexion (non compris dans la fourniture)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 43


• Installation de l'alimentation 3395.NT<br />

1. Monter l'alimentation sur le rail DIN par simple encliquetage.<br />

2. Raccorder l'alimentation selon le schéma (voir chapitre 8.2.2, page 170).<br />

Fig. 12 Alimentation<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1<br />

Alimentation électrique L, N<br />

Sortie 12 V = (+/-)<br />

Languette d'arrêt<br />

Il est possible de raccorder 2 fils de 1,5 mm² par borne (tournevis taille 1). Le câblage<br />

est réalisé avec du fil d'installation de 1,5 mm² classique.<br />

44 94-ZEP-BAF/05.06<br />

2<br />

3


4.4 Procédure de montage des appareils modulaires zeptrion BEAMIT 3351... à<br />

3360...<br />

1. Vérifier la consommation de l'appareil raccordé (voir les données techniques sur le<br />

consommateur).<br />

Pour les appareils zeptrion BEAMIT moteur (3354...) et variateur universel<br />

(3366...), les puissances nominales indiquées ne doivent être dépassées ni vers<br />

le bas ni vers le haut.<br />

Pour les appareils zeptrion BEAMIT ON/OFF (3351...), impulsion/minuterie<br />

(3358...) et variateur 1-10 V (3360...), les puissances nominales indiquées ne<br />

doivent pas être dépassées vers le haut.<br />

Lors du raccordement des composants décrits dans le présent manuel <strong>d'utilisation</strong>,<br />

respecter impérativement les schémas de connexion (voir chapitre 8).<br />

Les appareils modulaires 3351... à 3360... nécessitent un conducteur neutre et<br />

un conducteur de phase pour leur alimentation.<br />

Ils peuvent être raccordés à des conducteurs de phase et groupes de fusibles<br />

différents.<br />

2. Monter l'appareil modulaire selon la Fig. 13 ou Fig. 14.<br />

Fig. 13 Montage des appareils modulaires zeptrion BEAMIT dans une boîte<br />

d'encastrement<br />

94-ZEP-BAF/05.06 45


Fig. 14 Montage des appareils modulaires zeptrion BEAMIT sur un rail DIN<br />

Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />

modulaire.<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />

En cas de juxtaposition de plusieurs variateurs, respecter la limite de charge selon<br />

la Fig. 4, page 24.<br />

46 94-ZEP-BAF/05.06


4.5 Procédure de montage des poussoirs IR 3385...<br />

1. Dénuder le câble et le faire passer à travers la bague de fixation (4, Fig. 15).<br />

2. Monter le support de montage (5) avec bague de fixation dans la boîte d'encastrement<br />

ou sur la boîte de raccordement au mur.<br />

3. Raccorder le câble aux bornes à visser de la plaque de commande (1) (set frontal).<br />

4. Placer le set frontal (1) et le cadre de recouvrement (3) sur le support de montage<br />

(5) de façon que les ressorts de retenue (2) se placent dans les fentes (6) du support<br />

de montage.<br />

5. Presser le set frontal (1) contre le support de montage (5) jusqu'à ce que les ressorts<br />

(2) s'encliquettent.<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Fig. 15 Montage des poussoirs IR 3385...<br />

94-ZEP-BAF/05.06 47


4.6 Procédure de montage de la cellule IR 3385...<br />

4.6.1 Montage en saillie<br />

Un boîtier de montage (référence : 3585-1.X...) est disponible séparément pour la version<br />

en saillie. Le câble de la cellule IR peut être posé comme indiqué sur la Fig. 16.<br />

Fig. 16 Possibilités de pose du câble<br />

4.6.2 Montage encastré<br />

1. Préparer la découpe pour la cellule IR (pour les cotes standard pour le montage et<br />

la fixation encliquetable, voir la Fig. 17). Selon l'épaisseur de la tôle (1 à 3 mm) dans<br />

laquelle la cellule IR doit être montée, la longueur de la découpe varie entre 41,2 et<br />

42,4 mm (voir Fig. 17).<br />

2. Insérer la cellule IR dans la découpe.<br />

28,5 mm<br />

Fig. 17 Montage encastré<br />

41,2-42,4 mm<br />

1-3 mm<br />

4.6.3 Kit de montage EDIZIOdue pour cellule IR<br />

Le kit de montage 3585-1.FMI... permet d'intégrer la cellule IR dans une plaque de recouvrement<br />

EDIZIOdue (non compris dans la fourniture).<br />

48 94-ZEP-BAF/05.06<br />

42.4<br />

41.8<br />

41.2<br />

longueur de la découpe<br />

Länge Ausschnitt<br />

1<br />

épaisseur de la tôle<br />

2 3<br />

Blechstärke


4.7 Procédure d'installation des récepteurs de prise 3520... et 3521...<br />

Le récepteur de prise est équipé d'un câble d'une longueur de 1,8 m.<br />

1. Placer l'appareil à un endroit sec approprié (pas à proximité de plantes !) et le raccorder<br />

à la prise (Fig. 18).<br />

2. Raccorder la lampe à commander au récepteur de prise.<br />

Fig. 18 Raccordement du récepteur de prise<br />

2<br />

3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

1 2<br />

3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

Mise en service des récepteurs de prise : voir chapitre 5.8, page 136.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 49


4.8 Procédure d'installation des récepteurs de plafond 3530... et 3531...<br />

1. Installer et raccorder le récepteur de plafond et la lampe selon Fig. 19 et Fig. 20.<br />

Fig. 19 Montage du récepteur de plafond<br />

8 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

Fig. 20 Montage du récepteur de plafond<br />

Mise en service des récepteurs de plafond : voir chapitre 5.9, page 140.<br />

50 94-ZEP-BAF/05.06


5 Fonction, mise en service et commande<br />

5.1 Appareils zeptrion<br />

5.1.1 ON/OFF 1 canal 920-3301...<br />

Le ON/OFF 1 canal permet de commuter 1 sortie. La commande se fait via la plaque de<br />

commande. L'appareil réagit également aux ordres de postes centraux ou secondaires<br />

via la connexion de poste secondaire K ou la connexion de poste central Z.<br />

Des poussoirs (contacts à fermeture, non lumineux) peuvent aussi être raccordés sur les<br />

connexions de poste secondaire K.<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec un poussoir simple à commande simple ou double, d'un récepteur IR ou<br />

d'une minuterie.<br />

• Poussoir simple à commande simple (920-3301.11...)<br />

Le poussoir simple à commande simple permet alternativement d'enclencher et de déclencher.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage<br />

d'état ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation.<br />

Modification du réglage : voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 21 Eléments de commande poussoir simple à commande simple<br />

(920-3301.11... et 920-3301.11.L...)<br />

• Poussoir simple à commande double (920-3301.12...)<br />

Avec le poussoir simple à commande double, chaque pression sur la moitié gauche de<br />

la touche de commande donne l'ordre ENCL. et chaque pression sur la moitié droite de<br />

la touche de commande donne l'ordre DECL.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 22 Eléments de commande poussoir simple à commande double<br />

(920-3301.12... et 920-3301.12.L...)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 51


• Récepteur IR ON/OFF, poussoir simple BEAMIT (920-3301...IR...)<br />

Fig. 23 Récepteur IR ON/OFF 1 canal (920-3301.11.IR... et 920-3301.12.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IRzeptrion/BEAMIT).<br />

• Minuterie ON/OFF (920-3301.12.T...)<br />

Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />

DECL.) du mécanisme ON/OFF 1 canal.<br />

Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />

Fig. 24 Minuterie avec calotte (920-3301.12.T...)<br />

52 94-ZEP-BAF/05.06


5.1.2 ON/OFF 2 canaux 920-3302...<br />

Le ON/OFF 2 canaux permet de commuter 2 sorties indépendamment. La commande se<br />

fait via la plaque de commande. L'appareil réagit également aux ordres de postes centraux<br />

ou secondaires via les connexions de poste secondaire K 1 et K2 ou la connexion<br />

de poste central Z.<br />

Des poussoirs (contacts à fermeture, non lumineux) peuvent aussi être raccordés aux<br />

connexions de poste secondaire K1 et K2.<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec poussoir double à commande double ou d'un récepteur IR.<br />

• Poussoir double à commande double (920-3302.24...)<br />

Avec le poussoir double à commande double, chaque pression sur la moitié gauche de<br />

la touche de commande donne l'ordre ENCL. et chaque pression sur la moitié droite de<br />

la touche de commande donne l'ordre DECL. La touche de commande du haut commute<br />

la sortie 1, la touche de commande du bas commute la sortie 2.<br />

Les poussoirs sont disponibles avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage<br />

d'état ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification<br />

du réglage : voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 25 Eléments de commande poussoir double à commande double<br />

(920-3302.24... et 920-3302.24.L...)<br />

• Récepteur IR ON/OFF, poussoir double BEAMIT (920-3302.24...IR...)<br />

Fig. 26 Récepteur IR ON/OFF 2 canaux (920-3302.24.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

94-ZEP-BAF/05.06 53


Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

54 94-ZEP-BAF/05.06


5.1.3 Moteur 1 canal 920-3304...<br />

Le poussoir de store (moteur) permet de commander des moteurs 230 V (moteurs asynchrones<br />

monophasés) à fins de course électromécaniques ou électroniques pour stores,<br />

jalousies et marquises. Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs<br />

sans fin de course.<br />

La commande se fait via la plaque de commande. L'appareil réagit également aux ordres<br />

de postes centraux ou secondaires via la connexion de poste secondaire K ou la connexion<br />

de poste central Z.<br />

Les deux canaux d'entrée de poste secondaire K et K* offrent également la possibilité<br />

de raccorder et commuter des poussoirs classiques. Pour cela, respecter impérativement<br />

l'affectation des bornes K (pour ) et K* (pour ).<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec un poussoir simple ou double à commande double, d'un récepteur IR ou<br />

d'une minuterie.<br />

• Poussoir simple à commande double (920-3304.12...)<br />

Avec la commande double, les stores se déplacent dans le sens voulu après une seule<br />

et brève pression sur la touche ou , et jusqu'en position finale en l'absence de contreordre.<br />

Les stores sont stoppés par une courte pression sur la touche correspondant au<br />

sens opposé ou par une longue pression sur la même touche (sens du mouvement).<br />

Une longue pression (/) (bascule) permet de régler la position des lamelles.<br />

Fig. 27 Elément de commande poussoir simple à commande double<br />

(920-3304.12...)<br />

• Poussoir double à commande double (920-3304.24.S...)<br />

La touche portant les symboles / commande la montée/descente des stores, comme<br />

avec le poussoir simple à commande double (voir paragraphe précédent).<br />

Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler une valeur de scène<br />

(position de store).<br />

Fig. 28 Elément de commande poussoir double à commande double<br />

(920-3304.24.S...)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 55


Mémoriser des valeurs de scènes<br />

Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs sans fin de<br />

course.<br />

1. Avant une mémorisation de scène, les stores doivent d'abord être positionnés tout<br />

en haut (position de référence). Il suffit ensuite d'exercer une brève pression sur la<br />

touche (démarrer/arrêter marche) pour aller directement à la position voulue et une<br />

longue pression (bascule) pour régler la position des lamelles.<br />

2. Une pression longue (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser la position<br />

actuelle des stores, marquises ou jalousies. Presser la touche jusqu'à ce que la LED<br />

rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire<br />

non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />

Appeler des valeurs de scènes<br />

Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />

la partie puissance qui commande le moteur de store répercute le réglage correspondant<br />

sur la sortie de puissance.<br />

Effacer des valeurs de scènes<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée.<br />

• Récepteur IR moteur 1 canal, poussoir simple BEAMIT (920-3304.12.IR...)<br />

Fig. 29 Récepteur IR moteur 1 canal (920-3304.12.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

56 94-ZEP-BAF/05.06


• Récepteur IR moteur 1 canal, poussoir double BEAMIT (920-3304.24.IR...)<br />

Fig. 30 Récepteur IR moteur 1 canal (920-3304.24.S.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs sans fin de<br />

course.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

• Minuterie moteur 1 canal (920-3304.12.T...)<br />

Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (MONT./<br />

DESC./SCENE1/SCENE2) du mécanisme de moteur 1 canal.<br />

Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />

Fig. 31 Minuterie avec calotte (920-3304.12.T...)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 57


5.1.4 Moteur 2 canaux 920-3305...<br />

Le poussoir de store (moteur) permet de commander des moteurs 230 V (moteurs asynchrones<br />

monophasés) à fins de course électromécaniques ou électroniques pour stores,<br />

jalousies et marquises. Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs<br />

sans fin de course.<br />

La commande se fait via la plaque de commande ou par la connexion de poste central<br />

Z, par laquelle l'appareil réagit aux ordres de postes centraux prioritaires.<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

Le poussoir de store (moteur 2 canaux 3305) n'est pas compatible avec la connexion<br />

de postes secondaires.<br />

Il peut s'utiliser individuellement ou en groupe avec des postes centraux.<br />

La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec poussoir double ou quadruple à commande double ou d'un récepteur IR.<br />

• Poussoir double à commande double (920-3305.24...)<br />

Avec la commande double, les stores se déplacent dans le sens voulu après une seule<br />

et brève pression sur la touche ou , et jusqu'en position finale en l'absence de contreordre.<br />

Les stores sont stoppés par une courte pression sur la touche correspondant au<br />

sens opposé ou par une longue pression sur la même touche (sens du mouvement).<br />

Une longue pression (/) permet de régler la position des lamelles. La touche de commande<br />

du haut commute le moteur 1, la touche de commande du bas commute le moteur<br />

2.<br />

Fig. 32 Elément de commande poussoir double à commande double<br />

(920-3305.24...)<br />

• Poussoir quadruple à commande double (920-3305.48.S...)<br />

La commande double avec / commande les stores de la même façon qu'avec le poussoir<br />

double (voir paragraphe précédent).<br />

Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler une valeur de scène<br />

(position de store).<br />

Moteur 1<br />

Moteur 2<br />

Fig. 33 Elément de commande poussoir quadruple à commande double<br />

(920-3305.48.S...)<br />

58 94-ZEP-BAF/05.06


Mémoriser des valeurs de scènes<br />

Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs sans fin de<br />

course.<br />

1. Avant une mémorisation de scène, les stores doivent d'abord être positionnés tout<br />

en haut (position de référence). Il suffit ensuite d'exercer une brève pression sur la<br />

touche (démarrer/arrêter marche) pour aller directement à la position voulue et une<br />

longue pression (bascule) pour régler la position des lamelles.<br />

2. Une pression longue (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser la position<br />

actuelle des stores, marquises ou jalousies. Presser la touche jusqu'à ce que la LED<br />

rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire<br />

non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />

Appeler des valeurs de scènes<br />

Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />

la partie puissance qui commande le moteur de store répercute le réglage correspondant<br />

sur la sortie de puissance.<br />

Effacer des valeurs de scènes<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée.<br />

• Récepteur IR moteur 2 canaux, poussoir double BEAMIT (920-3305.24.IR...)<br />

Fig. 34 Récepteur IR moteur 2 canaux (920-3305.24.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 59


5.1.5 Variateur universel 920-3306...<br />

Le variateur universel peut commuter et faire varier une sortie. Le mode de variation à<br />

"coupure de phase montante ou descendante" est déterminé automatiquement par le<br />

variateur universel en fonction de la charge.<br />

La commande se fait via la plaque de commande. L'appareil réagit également aux ordres<br />

de postes centraux ou secondaires via la connexion de poste secondaire K ou la connexion<br />

de poste central Z.<br />

Après l'ordre d'enclenchement, le variateur règle progressivement la valeur de luminosité<br />

maximale (augmentation progressive de la luminosité préservant les systèmes<br />

d'éclairage). La luminosité minimale peut être réglée à l'aide d'un potentiomètre rotatif<br />

(voir sous "Réglage de la luminosité minimale").<br />

Une protection électronique contre la surcharge protège l'appareil de la destruction.<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

Un mode de charge mixte (commutation et variation simultanée de charges inductives<br />

et capacitives) n'est pas autorisé !<br />

Réglage de la luminosité minimale<br />

Tourner le potentiomètre sur le mécanisme raccordé (sans plaque de commande). Le<br />

consommateur s'enclenche automatiquement à la luminosité minimale actuelle. Continuer<br />

de tourner le potentiomètre jusqu'à la luminosité minimale voulue. Après env.<br />

20 s ou après réception d'un ordre de commande, l'appareil quitte le mode de réglage<br />

de la luminosité minimale et le consommateur est déclenché. La luminosité minimale est<br />

maintenant réglée. Le variateur universel est livré d'usine à une valeur de luminosité minimale<br />

moyenne.<br />

Fig. 35 Réglage de la luminosité minimale<br />

Potentiomètre<br />

Comportement après une coupure de courant<br />

Au retour de la tension, le système d'éclairage s'allume brièvement pour l'identification<br />

de charge (sélection de mode).<br />

60 94-ZEP-BAF/05.06


La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec un poussoir simple à commande simple ou double, d'un récepteur IR ou<br />

d'une minuterie.<br />

• Poussoir simple à commande simple (920-3306.11...)<br />

Une brève pression sur la touche enclenche/déclenche le variateur, une longue pression<br />

sur la touche augmente ou diminue la luminosité.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 36 Eléments de commande poussoir simple à commande simple<br />

(920-3306.11... et 920-3306.11.L...)<br />

• Poussoir simple à commande double (920-3306.12...)<br />

Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur règle progressivement<br />

la valeur de luminosité maximale. L'ordre d'enclenchement par longue<br />

pression sur la touche + enclenche le variateur à la luminosité minimale. Une longue<br />

pression sur + ou – augmente ou diminue la luminosité. Une brève pression sur – déclenche<br />

le variateur.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 37 Eléments de commande poussoir simple à commande double<br />

(920-3306.12... et 920-3306.12.L...)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 61


• Poussoir double à commande double (920-3306.24.S...)<br />

Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur règle progressivement<br />

la valeur de luminosité maximale. L'ordre d'enclenchement par longue<br />

pression sur la touche + enclenche le variateur à la luminosité minimale. Une longue<br />

pression sur + ou – augmente ou diminue la luminosité. Une brève pression sur – déclenche<br />

le variateur.<br />

Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler 1 valeur de scène.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 38 Eléments de commande poussoir double à commande double<br />

(920-3306.24.S... et 920-3306.24.S.L...)<br />

Mémoriser des valeurs de scènes<br />

Une longue pression (env. 5 s) sur la touche S1 ou S2 permet de mémoriser la valeur<br />

d'éclairage actuelle du consommateur. Presser la touche jusqu'à ce que la LED rouge<br />

s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire non volatile<br />

et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />

Appeler des valeurs de scènes<br />

Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />

le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />

la sortie de puissance.<br />

Effacer des valeurs de scènes<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée.<br />

• Récepteur IR variateur universel, poussoir simple BEAMIT (920-3306...IR...)<br />

Fig. 39 Récepteur IR variateur universel (920-3306.11.IR... et 920-3306.12.IR...)<br />

62 94-ZEP-BAF/05.06


Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

• Récepteur IR variateur universel, poussoir double BEAMIT<br />

(920-3306.24.S.IR...)<br />

Fig. 40 Récepteur IR variateur universel (920-3306.24.S.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 63


• Minuterie de variateur universel (920-3306.12.T...)<br />

Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />

DECL./SCENE1/SCENE2) du mécanisme variateur universel.<br />

Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />

Fig. 41 Minuterie avec calotte (920-3306.12.T...)<br />

64 94-ZEP-BAF/05.06


5.1.6 Impulsion/minuterie 920-3308...<br />

Mode impulsion<br />

En mode impulsion, l'appareil zeptrion fonctionne comme un poussoir électromécanique.<br />

Il permet de commander des variateurs distants, des détecteurs de mouvement et<br />

de présence ou des systèmes de type API. La sortie 230 V reste commutée aussi longtemps<br />

que la touche est actionnée (100 ms mini).<br />

En mode impulsion, l'appareil ne peut pas être associé à des scènes ou des ordres centraux<br />

de groupe.<br />

La combinaison avec des postes secondaires et le set frontal de récepteur IR<br />

(920-3308-11.IR...) est possible.<br />

Mode minuterie<br />

En mode minuterie, la sortie est enclenchée et se déclenche automatiquement après<br />

écoulement d'une durée préréglée.<br />

L'utilisation en mode minuterie est prévu pour des cages d'escaliers, couloirs, éclairages<br />

extérieurs, etc., dans tous les lieux où l'éclairage doit rester allumé un certain temps<br />

après l'activation. La temporisation est réglable à l'aide d'un potentiomètre rotatif linéaire<br />

dans une plage de 30 secondes à 15 minutes.<br />

Choix du mode de fonctionnement<br />

La fonction impulsion ou minuterie est déterminée par la position du potentiomètre sur<br />

le mécanisme, avant le montage de la plaque de commande. Si le potentiomètre rotatif<br />

est tourné vers la gauche jusqu'en butée, le mode impulsion est actif. Une rotation vers<br />

la droite à partir de cette position active le mode minuterie. Un angle d'environ 60° correspond<br />

à une temporisation d'environ 5 minutes.<br />

Butée gauche : fonction impulsion<br />

Reste de la plage : fonction minuterie, temporisation de 30 s à 15 min<br />

À la livraison, l'appareil est réglé en mode impulsion (butée gauche).<br />

3308<br />

Fig. 42 Réglage de la fonction<br />

N<br />

K<br />

5 10<br />

0,5 15<br />

time<br />

L Z<br />

Potentiomètre rotatif<br />

La commande se fait par la plaque de commande ou la connexion de poste secondaire<br />

K. En mode minuterie, la commande peut aussi se faire par la connexion de poste central<br />

Z, par laquelle l'appareil réagit aux ordres des postes centraux prioritaires.<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

A l'actionnement du poussoir, l'éclairage est enclenché et la temporisation démarre. Un<br />

second actionnement de la touche redémarre la temporisation du début. Une longue<br />

pression sur la touche permet d'activer le circuit éco, c'est-à-dire le déclenchement<br />

avant la fin de la temporisation. Au besoin, un fonctionnement permanent (ENCL. constant)<br />

peut être obtenu par une longue pression sur la touche. Une brève pression suffit<br />

pour désactiver le fonctionnement permanent.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 65


La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec un poussoir simple ou d'un récepteur IR.<br />

• Mode impulsion, poussoir simple (920-3308.11...)<br />

La sortie reste commutée aussi longtemps que la touche est actionnée (100 ms mini).<br />

En mode impulsion, l'appareil n'est utilisable qu'avec un éclairage permanent. L'état ne<br />

s'affiche pas.<br />

• Mode minuterie, poussoir simple (920-3308.11...)<br />

Une pression sur la touche commute la sortie et démarre la temporisation.<br />

Le poussoir est disponible avec une LED comme affichage combiné permanent et d'état.<br />

La LED est constamment allumée à l'état DECL. Si l'appareil est enclenché et que la temporisation<br />

a démarré, la LED clignote. En fonctionnement permanent (ENCL. constant),<br />

la LED ne s'allume pas.<br />

Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage : voir chapitre 5.1.9,<br />

page 81.<br />

Fig. 43 Eléments de commande poussoir simple<br />

(920-3308.11... et 920-3308.11.L...)<br />

• Récepteur IR d'impulsion/minuterie, poussoir simple BEAMIT<br />

(920-3308.11.IR...)<br />

Fig. 44 Récepteur IR d'impulsion/minuterie (920-3308.11.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

66 94-ZEP-BAF/05.06


5.1.7 Variateur 1-10 V 920-3310...<br />

Le variateur 1-10 V dispose d'une sortie commutée et d'une sortie régulée (1-10 V CC).<br />

Il est utilisé pour des tubes fluorescents commandés par des ballasts électroniques variables<br />

(1-10 V CC). La commande du variateur zeptrion 1-10 V correspond à celle du<br />

variateur universel zeptrion (3306...). Par conséquent, ces appareils peuvent être réunis<br />

sans problème dans les mêmes groupes.<br />

La commande des ballasts électroniques s'effectue sans potentiel. Ils peuvent ainsi être<br />

utilisés sur différents conducteurs de phase, au niveau de la sortie 1-10 V (voir schémas,<br />

chapitre 8.1.7, page 161), lorsque le consommateur est commuté via un relais de puissance<br />

multipôle.<br />

La commande du variateur 1-10 V se fait via la plaque de commande. L'appareil réagit<br />

également aux ordres de postes centraux ou secondaires via la connexion de poste secondaire<br />

K ou la connexion de poste central Z.<br />

Avec l'ordre d'enclenchement, l'appareil s'enclenche à la valeur de luminosité maximale.<br />

Les variateurs 1-10 V à poussoir double permettent de mémoriser deux valeurs de luminosité<br />

en tant que scènes.<br />

L'appareil nécessite un conducteur neutre et un conducteur de phase pour son alimentation.<br />

La façade de l'appareil se compose d'une plaque de commande indépendante de la partie<br />

puissance avec un poussoir simple ou double à commande simple ou double, d'un récepteur<br />

IR ou d'une minuterie.<br />

• Poussoir simple à commande simple (920-3310.11...)<br />

Une brève pression sur la touche enclenche/déclenche le variateur, une longue pression<br />

sur la touche augmente ou diminue la luminosité.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 45 Eléments de commande poussoir simple à commande simple<br />

(920-3310,11... et 920-3310,11.L...)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 67


• Poussoir simple à commande double (920-3310.12...)<br />

Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur 1-10 V<br />

règle la valeur de luminosité maximale.<br />

L'ordre d'enclenchement par longue pression sur la touche + enclenche le variateur<br />

1-10 V à la luminosité minimale. Une longue pression sur + ou – augmente ou diminue<br />

la luminosité. Une brève pression sur – déclenche le variateur 1-10 V.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 46 Eléments de commande poussoir simple à commande double<br />

(920-3310.12... et 920-3310.12.L...)<br />

• Poussoir double à commande double (920-3310.24.S...)<br />

Avec l'ordre d'enclenchement par brève pression sur la touche +, le variateur règle progressivement<br />

la valeur de luminosité maximale (augmentation progressive de la luminosité<br />

préservant les systèmes d'éclairage). L'ordre d'enclenchement par longue<br />

pression sur la touche + enclenche le variateur à la luminosité minimale. Une longue<br />

pression sur + ou – augmente ou diminue la luminosité. Une brève pression sur – déclenche<br />

le variateur.<br />

Chacune des touches S1 et S2 permet de mémoriser ou d'appeler une valeur de scène.<br />

Le poussoir est disponible avec ou sans LED. La LED sert, au choix, pour l'affichage d'état<br />

ou l'éclairage d'orientation. Réglage d'usine : éclairage d'orientation. Modification du réglage<br />

: voir chapitre 5.1.9, page 81.<br />

Fig. 47 Eléments de commande poussoir double à commande double<br />

(920-3310.24.S... et 920-3310.24.S.L...)<br />

Mémoriser des valeurs de scènes<br />

Une longue pression (env. 5 s) sur la touche S1 ou S2 permet de mémoriser la valeur<br />

d'éclairage actuelle du consommateur. Presser la touche jusqu'à ce que la LED rouge<br />

s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire non volatile<br />

et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />

68 94-ZEP-BAF/05.06


Appeler des valeurs de scènes<br />

Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />

le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />

la sortie de puissance.<br />

Effacer des valeurs de scènes<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée.<br />

• Récepteur IR variateur 1-10 V, poussoir simple BEAMIT (920-3310…IR...)<br />

Fig. 48 Récepteur IR variateur 1-10 V (920-3310.11.IR... et 920-3310.12.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 69


• Récepteur IR variateur 1-10 V, poussoir double BEAMIT<br />

(920-3310.24.S.IR...)<br />

Fig. 49 Récepteur IR variateur 1-10 V (920-3310.24.S.IR...)<br />

Le set frontal de récepteur IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être<br />

émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le set frontal IR permet de commander les fonctions de commutation directement sur<br />

le set frontal ou par signal infrarouge via des émetteurs BEAMIT. La commande à touche<br />

est identique à celle du set frontal zeptrion normal.<br />

Pour la programmation IR (adresses, scènes, etc.), voir chapitre 5.3, page 90.<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IRzeptrion/BEAMIT).<br />

• Minuterie de variateur 1-10 V (920-3310.12.T...)<br />

Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />

DECL./SCENE1/SCENE2) du mécanisme variateur 1-10 V.<br />

Pour la commande et la programmation, voir chapitre 5.2, page 82.<br />

Fig. 50 Minuterie avec calotte (920-3310.12.T...)<br />

70 94-ZEP-BAF/05.06


5.1.8 Poste central et secondaire 920-3320...<br />

Selon le câblage et la plaque de commande utilisés, cet appareil peut être utilisé aussi<br />

bien comme poste central que comme poste secondaire.<br />

En tant que poste secondaire, l'appareil permet de réaliser des circuits semblables aux<br />

schémas 3 et 6 ainsi que, pour les postes principaux 3304…, 3306… et 3310..., la mémorisation<br />

et l'appel de scènes.<br />

En tant que poste principal, l'appareil permet la réalisation de circuits de groupe et centraux<br />

ainsi que la mémorisation et l'appel de valeurs de scènes sur plusieurs niveaux<br />

hiérarchiques.<br />

La commande se fait par un seul fil de commande supplémentaire (1 x 1,5 mm²). Conducteur<br />

neutre et conducteur de phase sont nécessaires pour alimenter l'appareil. Il n'y<br />

a cependant pas de commutation de puissance.<br />

A. Scènes sur postes centraux<br />

Mémoriser des valeurs de scènes :<br />

Une longue pression (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser les valeurs d'éclairage<br />

actuelles ou les positions de store actuelles des postes principaux raccordés. Presser la<br />

touche jusqu'à ce que la LED rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente<br />

dans une mémoire non volatile et restent ainsi disponibles même après des<br />

coupures de courant.<br />

Si le poste principal possède également un set frontal avec des touches de scène, ces<br />

scènes n'ont une influence que sur les consommateurs raccordés au poste principal.<br />

Il est possible de mémoriser et appeler des scènes sur postes centraux jusqu'au 4ème<br />

niveau hiérarchique. Chaque niveau hiérarchique a deux scènes qui lui sont propres, ce<br />

qui permet de mémoriser jusqu'à huit scènes sur quatre niveaux hiérarchiques.<br />

Appeler des valeurs de scènes :<br />

Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />

le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />

la sortie de puissance.<br />

Effacer des valeurs de scènes :<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée.<br />

B. Scènes sur postes secondaires<br />

Mémoriser des valeurs de scènes :<br />

Une longue pression (env. 5 s) sur S1 ou S2 permet de mémoriser la valeur d'éclairage<br />

actuelle ou la position de store actuelle du poste principal raccordé. Presser la touche<br />

jusqu'à ce que la LED rouge s'allume. Les scènes sont mémorisées de façon permanente<br />

dans une mémoire non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de<br />

courant.<br />

Si le poste principal possède également un set frontal avec des touches de scène, les<br />

scènes sur le poste principal sont identiques aux scènes du poste secondaire. Cela signifie<br />

que l'on dispose au total de 2 scènes.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 71


Appeler des valeurs de scènes :<br />

Une brève pression sur S1 ou S2 appelle la valeur de scène mémorisée. Autrement dit,<br />

le mécanisme qui commande le consommateur répercute le réglage correspondant sur<br />

la sortie de puissance.<br />

Effacer des valeurs de scènes :<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée.<br />

Plaques de commande : voir les pages suivantes<br />

72 94-ZEP-BAF/05.06


• Plaques de commande ON/OFF 1 canal<br />

920-3321.11.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3321.24.S.F...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3321.24.S.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

1) Restriction :<br />

920-3321.11.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

avec LED<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3321.24.S.F.L...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes et LED<br />

920-3321.12.T.F...<br />

Minuterie<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3321,12.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3321.11.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : B<br />

920-3321.12.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

avec LED<br />

920-3321.12.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

94-ZEP-BAF/05.06 73


• Plaques de commande ON/OFF 2 canaux<br />

920-3322.24.F...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

920-3322.24.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

1) Restriction :<br />

920-3322.24.F.L...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec LED<br />

920-3322.48.S.F...<br />

Poussoir quadruple à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3322.48.S.F.L...<br />

Poussoir quadruple à<br />

commande double<br />

avec scènes et LED<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

74 94-ZEP-BAF/05.06


• Plaques de commande moteur 1 canal<br />

920-3324.12.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3324.12.T.F...<br />

Minuterie<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

1) Restriction :<br />

920-3324.24.S.F...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3324.12.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

920-3324.24.S.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

94-ZEP-BAF/05.06 75


• Plaques de commande moteur 2 canaux<br />

920-3325.24.F...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

1) Restriction :<br />

Le poste principal moteur 2 canaux 3305... ne possède pas d'entrée de poste<br />

secondaire !<br />

920-3325.48.S.F...<br />

Poussoir quadruple à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3325.24.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

76 94-ZEP-BAF/05.06


• Plaques de commande variateur universel<br />

920-3326.11.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3326.24.S.F...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3326.24.S.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

1) Restriction :<br />

920-3326.11.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

avec LED<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3326.24.S.F.L...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes et LED<br />

920-3326.12.T.F...<br />

Minuterie<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3326.12.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3326.11.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : B<br />

920-3326.12.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

avec LED<br />

920-3326.12.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

94-ZEP-BAF/05.06 77


• Plaques de commande impulsion/minuterie<br />

920-3328.11.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : A<br />

1) Restriction :<br />

920-3328.11.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

avec LED<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3328.11.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : B<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

78 94-ZEP-BAF/05.06


• Plaques de commande variateur 1-10 V<br />

920-3330.11.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3330.24.S.F...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3330.24.S.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

1) Restriction :<br />

920-3330.11.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

avec LED<br />

Restriction 1) : A<br />

920-3330.24.S.F.L...<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

avec scènes et LED<br />

920-3330.12.T.F...<br />

Minuterie<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3330.12.F...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

920-3330.11.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

Restriction 1) : B<br />

920-3330.12.F.L...<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

avec LED<br />

920-3330.12.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

94-ZEP-BAF/05.06 79


• Plaques de commande pour fonctions spéciales<br />

920-3320.11.A.F...<br />

DECL. central<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

920-3320.12.S.F...<br />

Scènes<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

920-3320.24.IR.F...<br />

Récepteur IR<br />

ON/OFF & moteur<br />

Poussoir quadruple à<br />

commande double<br />

Restriction 1) :<br />

B, C<br />

1) Restriction :<br />

920-3320.11.A.F.L...<br />

DECL. central/LED<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

avec LED<br />

920-3320.12.S.F.L...<br />

Scènes/LED<br />

Poussoir simple à<br />

commande double<br />

avec scènes et LED<br />

920-3320.11.E.F...<br />

ENCL. central<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

920-3320.24.F...<br />

ON/OFF & moteur<br />

Poussoir double à<br />

commande double<br />

920-3320.11.E.F.L...<br />

ENCL. central/LED<br />

Poussoir simple à<br />

commande simple<br />

avec LED<br />

920-3320.48.S.F...<br />

ON/OFF + scène &<br />

moteur + scène<br />

Poussoir quadruple à<br />

commande double<br />

avec scènes<br />

Pour d'autres postes centraux mixtes, p. ex. variateur et moteur ou variateur et<br />

variateur, veuillez composer les appareils à l'aide du système modulaire.<br />

A : utilisable seulement comme poste secondaire<br />

B : utilisable comme poste secondaire à condition qu'il n'y ait pas de poste principal avec IR dans la même<br />

pièce<br />

C : utilisable comme poste central à condition que le poste principal soit sans IR<br />

80 94-ZEP-BAF/05.06


5.1.9 Réglage de la fonction de la LED<br />

A<br />

Etat Eclairage d'orientation<br />

Détail A<br />

Fig. 51 Commutation entre affichage d'état et éclairage d'orientation<br />

Si un poussoir éclairé est monté sur un poste central, l'éclairage doit être réglé<br />

sur éclairage d'orientation. L'état n'est pas affiché sur les postes centraux.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 81


5.2 Minuterie<br />

5.2.1 Fonction<br />

Le set frontal de minuterie permet une commutation manuelle ou programmée (ENCL./<br />

DECL./MONT./DESC./SCENE1/SCENE2) des mécanismes zeptrion.<br />

Le set frontal est équipé d'une alimentation par pile. Par conséquent, les valeurs réglées,<br />

telles que l'heure, la date et la langue, sont conservées pendant au moins un mois en<br />

cas de coupure de courant. En outre, l'alimentation par pile permet de programmer le<br />

module horaire même lorsque celui-ci n'est pas monté sur le mécanisme zeptrion (programmation<br />

du module horaire indépendante du lieu). Les programmes horaires mémorisés<br />

sont conservés même en l'absence d'alimentation électrique (réseau/pile).<br />

1<br />

a)<br />

Fig. 52 Minuterie avec calotte<br />

1 Affichage du mode de fonctionnement<br />

a) <strong>Manuel</strong><br />

b) Automat.<br />

c) Simulation<br />

b)<br />

Le poussoir (2) permet de commuter manuellement le mécanisme zeptrion sur ENCL.<br />

ou DECL. ou sur MONT. ou DESC.<br />

La commande de ce poussoir est identique à celle du poussoir simple à commande double.<br />

Si des scènes doivent être commandées via le programme horaire, celles-ci doivent être<br />

mémorisées. Pour la mémorisation des scènes, le module horaire doit être monté sur le<br />

mécanisme.<br />

Le poussoir de mode (4) permet de sélectionner le mode de fonctionnement voulu<br />

(<strong>Manuel</strong>/Automat./Simulation).<br />

Modes de fonctionnement :<br />

c)<br />

17 06 05<br />

13:45<br />

82 94-ZEP-BAF/05.06<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Poussoir<br />

Afficheur<br />

Poussoir de mode<br />

<strong>Manuel</strong> commander ENCL./DECL. ou MONT./DESC. uniquement à l'aide du poussoir<br />

(2); les programmes des modes Automat. ou Simulation sont désactivés.<br />

Automat. commander ENCL./DECL. ou MONT./DESC/SCENE1/SCENE2 via le programme<br />

horaire; une intervention manuelle à l'aide du poussoir (2) est<br />

possible.<br />

Simulation identique au mode Automat., les horaires de commutation programmés en<br />

mode Automat. sont toutefois retardés aléatoirement de 0 à 20 minutes.<br />

4<br />

3<br />

2


Après une coupure de courant, la minuterie passe en mode 'Automat.' au retour<br />

du courant.<br />

Fig. 53 Minuterie sans calotte<br />

Touches de fonction<br />

Touche de menu Entrée<br />

Défiler vers le haut Défiler vers le bas<br />

Scène 1 Scène 2<br />

M<br />

_<br />

Reset<br />

S1 S2<br />

M <br />

_ +<br />

+<br />

S1 et S2 n'ont aucune signification en cas <strong>d'utilisation</strong> du mécanisme ON/OFF 1 canal<br />

(3301...).<br />

Reset :<br />

la touche Reset permet d'effacer la date, l'heure et la langue choisie. Les programmes<br />

horaires et les valeurs de scènes ne sont pas effacés. Les programmes<br />

horaires doivent être effacés à l'aide du menu EFFACER (voir<br />

chapitre 5.2.4, page 86).<br />

Mémoriser des valeurs de scènes<br />

Lumière<br />

Régler l'intensité lumineuse à l'aide des touches + / -, puis retirer la calotte et exercer<br />

une longue pression (env. 5 s) sur S1 ou S2 pour mémoriser la scène. Presser la touche<br />

jusqu'à ce que la LED rouge s'allume (env. 5 s). Les scènes sont mémorisées de façon<br />

permanente dans une mémoire non volatile et restent ainsi disponibles même après des<br />

coupures de courant.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 83<br />

<br />

S1 S2


Stores<br />

Avant une mémorisation de scène, les stores doivent d'abord être positionnés tout en<br />

haut (position de référence). Il suffit ensuite d'exercer une brève pression sur la touche<br />

(démarrer/arrêter marche) pour aller directement à la position voulue et une longue<br />

pression (bascule) pour régler la position des lamelles. Une fois que les stores se trouvent<br />

dans la position voulue, retirer la calotte et exercer une longue pression (env. 5 s)<br />

sur S1 ou S2 pour mémoriser la scène. Presser la touche jusqu'à ce que la LED rouge<br />

s'allume (env. 5 s). Les scènes sont mémorisées de façon permanente dans une mémoire<br />

non volatile et restent ainsi disponibles même après des coupures de courant.<br />

Appeler des valeurs de scènes<br />

Les scènes peuvent être appelées à partir du mode Automat. ou Simulation. Un appel<br />

manuel des scènes n'est possible qu'après avoir retiré la calotte (le set frontal doit être<br />

monté sur le mécanisme), en exerçant une brève pression sur S1 ou S2.<br />

Effacer des valeurs de scènes<br />

Presser très longtemps la touche de scène S1 ou S2 (env. 10 s). La LED rouge s'allume<br />

après env. 5 s ; maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la LED s'éteigne à nouveau.<br />

La scène est alors effacée. (Le set frontal doit être monté sur le mécanisme).<br />

5.2.2 Mise en place et remplacement de la pile<br />

Si le module horaire est mis en service pour la première fois, il faut d'abord insérer<br />

la pile.<br />

Fig. 54 Mise en place de la pile<br />

1<br />

1. Retirer la pile à l'aide d'un tournevis de taille 0.<br />

2. Mettre la pile de type 3V au lithium (CR1216, CR1220) en place.<br />

Veiller à respecter la polarité de la pile. Insérer la pile de manière que le signe<br />

+ figurant sur la pile soit visible (au-dessus) lors de la mise en place.<br />

84 94-ZEP-BAF/05.06<br />

2


5.2.3 Réglages de base<br />

Une fois que la pile est en place, le module horaire effectue un test système. L'ensemble<br />

des fonctions ainsi que le numéro de série sont brièvement affichés. La sélection de langue<br />

clignote ensuite dans l'afficheur. Sélectionner la langue voulue avec les touches +<br />

_ et et confirmer le choix en pressant la touche .<br />

<br />

<br />

Fig. 55 Sélection de la langue<br />

<br />

<br />

<br />

La sélection de la langue ne peut avoir lieu qu'après la mise en place (remplacement)<br />

de la pile ou après un reset.<br />

Sélectionner à présent avec les mêmes touches ( + _ , , ) la date et l'heure.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Fig. 56 Sélection de la date et de l'heure<br />

<br />

La confirmation de l'heure à l'aide de la touche <br />

clôt la saisie des réglages de<br />

base.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 85<br />

+<br />

+ ✓<br />


5.2.4 Programmer le module horaire<br />

• Menu du programme<br />

<br />

<br />

Fig. 57 Menu du programme<br />

<br />

<br />

CREER Un nouveau programme horaire peut être programmé.<br />

VERIFIER Des programmes horaires existants peuvent être vérifiés en pressant plusieurs<br />

fois la touche .<br />

MODIFIER Des programmes horaires existants peuvent être modifiés.<br />

EFFACER L'effacement des programmes horaires peut être PARTIEL ou TOUT. Confirmer<br />

également avec la touche .<br />

Lisez toujours d'abord le texte affiché !<br />

✓<br />

M<br />

<br />

Sélection du menu (voir Fig. 57, page 86) :<br />

1. Sélectionnez PROGRAM avec la touche M .<br />

2. Confirmez avec la touche .<br />

3. Sélectionnez le menu souhaité (CREER, VERIFIER, MODIFIER ou EFFACER) à l'aide des touches<br />

+ ou _ .<br />

4. Confirmez votre choix en pressant la touche .<br />

Réglage ou modification<br />

Utiliser les touches + _ ou et confirmer avec la touche <br />

.<br />

✓<br />

86 94-ZEP-BAF/05.06<br />

<br />

+ ✓


Exemple de programmation<br />

✓<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Fig. 58 Exemple de programmation<br />

M<br />

+ ✓<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

✓<br />

<br />

<br />

<br />

1. Sélectionnez PROGRAM avec la touche M .<br />

2. Confirmez avec la touche .<br />

3. Sélectionnez CREER avec les touches + _ ou .<br />

4. Confirmez avec la touche .<br />

5. Sélectionnez ENCL., DECL., SCENE1, SCENE2 avec les touches + _ ou .<br />

6. Confirmez avec la touche .<br />

7. Réglez HEURE et MINUTE avec les touches + _ ou .<br />

8. Confirmez chaque réglage avec la touche .<br />

Mémoriser un seul jour ouvrable :<br />

1. Sélectionnez le jour, p. ex. MERCREDI avec les touches + _ ou .<br />

2. Confirmez avec la touche .<br />

3. Sélectionnez ENREGIST. avec la touche + .<br />

4. Confirmez avec la touche .<br />

Copier sur d'autres jours :<br />

1. Confirmez REPETER avec la touche .<br />

2. Sélectionnez le jour, p. ex. SUR JEU avec les touches + _ ou .<br />

3. Confirmez avec la touche .<br />

4. Pour sauter un jour : continuer avec la touche + .<br />

5. Sélectionnez (évent. plusieurs fois) l'affichage ENREGIST. avec la touche + .<br />

6. Confirmez avec la touche <br />

.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 87<br />


Pour quitter directement un menu sélectionné, pressez de nouveau la touche M .<br />

Formation de blocs de jours : les horaires de commutation identiques agissant<br />

sur plusieurs jours de la semaine n'occupent qu'un seul emplacement mémoire.<br />

Exemple : lundi - vendredi 21h00 DECL. (DESC.)<br />

42 emplacements mémoire sont disponibles.<br />

Il est impossible de programmer différents types d'ordre ENCL. / DECL. / SCENE1 /<br />

SCENE2 aux mêmes horaires de commutation.<br />

Exemple pratique<br />

Je veux que les volets s'ouvrent (montent) à 6h00 du lundi au vendredi.<br />

1. Sélectionnez PROGRAM avec la touche M .<br />

2. Confirmez avec la touche .<br />

3. Sélectionnez CREER avec les touches + _ ou .<br />

4. Confirmez avec la touche .<br />

5. Sélectionnez ENCL. avec les touches + _ ou .<br />

6. Confirmez avec la touche .<br />

7. Réglez HEURE à 06 avec les touches + _ ou .<br />

8. Confirmez avec la touche .<br />

9. Réglez MINUTE à 00 avec les touches + _ ou .<br />

10. Confirmez avec la touche .<br />

11. Sélectionnez le jour LUNDI avec les touches +<br />

12. Confirmez avec la touche .<br />

_ ou .<br />

13. Sélectionnez REPETER avec les touches +<br />

14. Confirmez avec la touche .<br />

_ ou .<br />

15. Sélectionnez le jour SUR MAR avec les touches +<br />

16. Confirmez avec la touche .<br />

_ ou .<br />

17. Sélectionnez d'autres jours et confirmez toujours avec la touche . Sauter le samedi<br />

et le dimanche.<br />

18. Sélectionnez ENREGIST. avec la touche + .<br />

19. Confirmez avec la touche <br />

.<br />

88 94-ZEP-BAF/05.06


Menu de date/heure<br />

<br />

Fig. 59 Menu de date/heure<br />

✓<br />

M<br />

<br />

<br />

<br />

M<br />

<br />

+<br />

✓<br />

<br />

Une correction automatique heure d'hiver/d'été s'effectue en fonction du fuseau<br />

horaire sélectionné ou librement en réglant les mois/semaine/heure<br />

(exemple : mois 4, semaine 2, heure 1 ou mois 10, semaine 1).<br />

Après la mise en place de la pile, la correction heure d'hiver/d'été est activée<br />

avec le fuseau horaire européen comme réglable de base.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 89<br />

<br />

<br />

<br />

+<br />

<br />

<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

+ ✓


5.3 Récepteur IR zeptrion<br />

5.3.1 Programmation d'adresse<br />

Touche de programmation<br />

d'adresse (1)<br />

LED de programmation (3)<br />

Fig. 60 Récepteur IR zeptrion<br />

Touche de blocage de scène (2)<br />

Par défaut, l'adresse A1 est réglée pour le récepteur. Pour les appareils 2 canaux,<br />

l'adresse du canal 2 est toujours supérieure de 1 à celle du canal 1 (exemple : A1 A2<br />

ou B8 C1).<br />

Au besoin, les adresses peuvent être modifiées de la manière suivante :<br />

1. Presser 5 secondes la touche de programmation d'adresse (1).<br />

Le mode de la programmation d'adresse est enclenché. La LED (3) verte clignote.<br />

2. Avec les émetteurs IR mobiles, de table ou multiples BEAMIT, presser la touche voulue<br />

pour l'affectation. Le récepteur IR prend l'adresse correspondante. La LED de<br />

programmation verte s'éteigne.<br />

Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucun ordre n'est transmis au récepteur<br />

IR par l'émetteur BEAMIT, le récepteur IR quitte automatiquement le mode de programmation<br />

d'adresse après 3 minutes. La LED verte s'éteigne, l'ancienne adresse est<br />

conservée.<br />

Il est également possible de quitter manuellement le mode de programmation d'adresse.<br />

Pour ce faire, il suffit de presser de nouveau la touche de programmation d'adresse<br />

(1). La LED verte s'éteigne, l'ancienne adresse est conservée.<br />

5.3.2 Mémoriser des valeurs de scènes<br />

• Scènes BEAMIT<br />

Les scènes BEAMIT sont des scènes enregistrées via l'émetteur BEAMIT et stockées sur<br />

l'émetteur BEAMIT. Les scènes BEAMIT sont indépendantes du câblage zeptrion ou des<br />

scènes zeptrion.<br />

Avec les scènes BEAMIT, tous les récepteurs IR présents dans une même pièce peuvent<br />

être associés.<br />

Pour la programmation de scènes, presser la touche de scène de votre choix sur l'émetteur<br />

BEAMIT jusqu'à ce que la LED rouge s'allume (env. 5 s). La valeur actuelle est mémorisée<br />

sur la touche pressée de l'émetteur BEAMIT.<br />

90 94-ZEP-BAF/05.06


• Scènes zeptrion<br />

Les scènes zeptrion ne peuvent être réalisées qu'avec les sets frontaux zeptrion<br />

pourvus de touches de scène. Les scènes zeptrion sont directement mémorisées dans<br />

une mémoire du mécanisme zeptrion correspondant. Les scènes zeptrion sont indépendantes<br />

des scènes BEAMIT.<br />

Pour la programmation de scènes, presser la touche S1 ou S2 du récepteur IR jusqu'à<br />

ce que la LED rouge s'allume (env. 5 s). La valeur actuelle est mémorisée dans la mémoire<br />

du mécanisme zeptrion.<br />

Si la même valeur de scène doit être mémorisée sur le set frontal zeptrion et<br />

sur l'émetteur BEAMIT, il faut mémoriser la scène deux fois (une fois sur le set<br />

frontal zeptrion et une fois sur l'émetteur BEAMIT).<br />

5.3.3 Programmation de scènes sélective<br />

La programmation de scènes sélective n'est possible que pour les scènes<br />

BEAMIT.<br />

Pour exclure un set frontal IR d'une scène BEAMIT, presser la touche de blocage de scène<br />

(2) de ce récepteur IR pendant 5 secondes. Le blocage de scène est enclenché. La<br />

LED (3) rouge clignote.<br />

Le blocage de scène est désactivé<br />

• automatiquement si aucun télégramme de scène n'est reçu pendant 3 minutes ou<br />

• manuellement par une brève pression sur la touche de blocage de scène (2).<br />

Exemple <strong>d'utilisation</strong> :<br />

Au salon, lumière et stores disposent chacun d'un set frontal de récepteur IR. Lors de la<br />

programmation d'une scène BEAMIT sans programmation de scènes sélective, tous les<br />

sets frontaux seraient "à l'écoute" et intégrés dans la scène BEAMIT avec la valeur actuelle.<br />

Dans cet exemple, la programmation de scènes sélective permet de séparer les<br />

scènes de lumière des scènes de stores.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 91


5.4 Appareils complémentaires zeptrion<br />

5.4.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392…<br />

Le coupleur de signal est conçu pour le montage en ligne dans des distributeurs secondaires.<br />

On distingue deux types d'appareils, le coupleur de signal avec fonction<br />

d'aiguillage (SK-W) et le coupleur de signal 2 canaux (SK-2K).<br />

Le coupleur de signal est simplement monté et raccordé. L'appareil ne comporte aucun<br />

élément de commande.<br />

Le SK-W (3391...) est utilisé lorsque plusieurs postes centraux sur conducteurs de phase<br />

différents agissent sur un ou plusieurs sous-groupes, ou lorsque un ou plusieurs postes<br />

centraux agissent sur des sous-groupes sur conducteurs de phase différents ou<br />

rattachés à des groupes de fusibles distincts. L'aiguillage évite la collision de signaux de<br />

télégrammes tout en assurant l'isolement galvanique.<br />

Le SK-2K (3392...) possède deux canaux pour la transmission séparée d'ordres indépendants<br />

et transmet le signal d'un poste central vers un sous-groupe sur conducteurs<br />

de phase différents ou rattachés à des groupes de fusibles distincts. Toutes les connexions<br />

sont isolées galvaniquement les unes des autres.<br />

B<br />

A,B<br />

L<br />

B<br />

D<br />

N D<br />

N<br />

A<br />

A,B<br />

L<br />

A<br />

C<br />

N C<br />

N<br />

IN<br />

IN<br />

A<br />

IN<br />

IN<br />

B<br />

N<br />

A<br />

N<br />

A<br />

B<br />

IN<br />

Fig. 61 Structure et affectation des broches<br />

Tension externe !<br />

B<br />

IN<br />

3391.SK-W<br />

Achtung<br />

Fremdspannung<br />

D OUT D<br />

N D L<br />

N C L<br />

C<br />

D<br />

OUT<br />

OUT<br />

D<br />

C<br />

C<br />

OUT<br />

C<br />

N A N B<br />

A IN B IN<br />

NC L ND L<br />

C OUT C<br />

D<br />

OUT D<br />

Protection de raccordement<br />

Il est possible de raccorder jusqu'à 3 phases sur le même appareil. Lors du câblage, les<br />

entrées et sorties doivent pouvoir être attribuées clairement à un circuit de phase et à<br />

un index A, B, C, D (voir Fig. 61).<br />

92 94-ZEP-BAF/05.06


ATTENTION<br />

Si la sortie COUT ou DOUT est reliée au conducteur neutre ou à une tension externe,<br />

le coupleur de signal sera endommagé !<br />

Câblage<br />

Les signaux d'entrée doivent arriver sur les connexions AIN et BIN . Les signaux de sortie<br />

de COUT ou DOUT sont acheminés vers les entrées des appareils cibles. L'index A, B, C,<br />

D désigne l'appartenance aux conducteurs de phase ou aux groupes de fusibles.<br />

Les deux entrées AIN et BIN sont pourvues de bornes doubles pour chaque conducteur<br />

de phase afin de simplifier le bouclage. Les sorties COUT ou DOUT ont besoin du conducteur<br />

de phase de l'appareil cible (connexions LC et LD ) comme alimentation pour l'interconnexion.<br />

Types de connexion<br />

• SK-W 3391...<br />

Pour le coupleur de signal avec fonction d'aiguillage, les variantes de connexion possibles<br />

sont les suivantes :<br />

A B<br />

C D<br />

A B<br />

C D<br />

A B<br />

C D<br />

A B<br />

C D<br />

Fig. 62 Variantes de connexion SK-W 3391...<br />

Connexion exacte suivant le schéma correspondant (voir chapitre 8.2.1, page 166).<br />

• SK-2K 3392...<br />

Pour le coupleur de signal 2 canaux, les variantes de connexion possibles sont les suivantes<br />

:<br />

Fig. 63 Variantes de connexion SK-2K 3392...<br />

A B<br />

C D<br />

A B A B A B<br />

C D C D C D<br />

Connexion suivant le schéma correspondant (voir chapitre 8.2.1, page 166).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 93


5.4.2 Station météorologique 3395...<br />

Fonction<br />

Les différents capteurs (lumière, vent, pluie/gel) sont raccordés à l'analyseur de capteurs<br />

(3395.SA). Celui-ci analyse séparément les signaux des capteurs (lumière, vent,<br />

pluie/gel) en fonction des valeurs préréglées comme la quantité de précipitations, la vitesse<br />

du vent, la valeur de luminosité et la valeur crépusculaire. Chaque entrée de signal<br />

de capteur dispose d'une sortie de signal de capteur séparée. Celles-ci sont reliées selon<br />

l'utilisation désirée aux entrées du convertisseur de capteurs (3395.SU). Plusieurs signaux<br />

de l'analyseur de capteurs peuvent être reliés à une entrée du convertisseur de<br />

capteurs. Le convertisseur de capteurs transforme les signaux des capteurs en ordres<br />

zeptrion. Le signal de sortie K du convertisseur de capteurs est raccordé aux entrées K<br />

ou Z de commandes de postes secondaires de postes principaux ou centraux zeptrion<br />

ou, en présence de conducteurs de phase différents, aux entrées AIN ou BIN de coupleurs<br />

de signaux (3391.SK-W / 3392.SK-2K) et agit sur les appareils zeptrion suivants.<br />

• Convertisseur de capteurs 3395.SU<br />

Le convertisseur de capteurs agit comme les autres postes secondaires de postes principaux<br />

ou secondaires. Les valeurs de scènes qui doivent être déclenchées par la station<br />

météorologique doivent être programmées sur la station centrale ou principale branchée<br />

en parallèle.<br />

Une fonction zeptrion est attribuée de manière fixe à chacune des quatre entrées de<br />

signal du convertisseur de capteurs. Par l'interconnexion des sorties de signal de l'analyseur<br />

de capteurs (3395.SA) et des entrées de signal du convertisseur de capteurs, on<br />

détermine définitivement la transformation des signaux des capteurs en fonctions<br />

zeptrion (Fig. 64).<br />

S1<br />

S2<br />

3395.SU<br />

Fig. 64 Principe du convertisseur de capteurs<br />

K<br />

Sortie<br />

MONT. (), DESC. (),<br />

scène 1, scène 2<br />

Entrées<br />

1: MONT.()<br />

Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion MONT. (). L'entrée de signal a<br />

la 1ère priorité, le signal de sortie MONT. () à la sortie K est répété cycliquement toutes<br />

les 10 s. Ainsi, un ordre manuel via une plaque de commande d'un poste principal ou<br />

secondaire est à nouveau ignoré après 10 s au plus tard, tant que l'état d'alarme est<br />

détecté.<br />

Utilisation de préférence pour une alarme vent (fonction de sécurité avec anémomètre).<br />

2: DESC. ()<br />

Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion DESC. (). L'entrée de signal a<br />

la 2ème priorité, le signal de sortie DESC. () à la sortie K est répété cycliquement toutes<br />

les 10 s. Ainsi, un ordre manuel via une plaque de commande d'un poste principal<br />

ou secondaire est à nouveau ignoré après 10 s au plus tard, tant que l'état d'alarme est<br />

détecté.<br />

Utilisation de préférence pour un automatisme solaire (capteur de lumière).<br />

94 94-ZEP-BAF/05.06


3: Scène 1<br />

Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion scène 1. L'entrée de signal n'a<br />

aucune priorité, le signal de sortie n'est pas répété. Une action manuelle ultérieure via<br />

une plaque de commande d'un poste central ou secondaire zeptrion n'est pas ignorée.<br />

S'il y a un signal d'entrée aux entrées de signal 1 ou 2, l'entrée 3 est ignorée.<br />

4: Scène 2<br />

Un signal d'entrée génère à la sortie K l'ordre zeptrion scène 2. L'entrée de signal n'a<br />

aucune priorité, le signal de sortie n'est pas répété. Une action manuelle ultérieure via<br />

une plaque de commande d'un poste central ou secondaire zeptrion n'est pas ignorée.<br />

S'il y a un signal d'entrée aux entrées de signal 1 ou 2, l'entrée 4 est ignorée.<br />

Sortie K<br />

Selon le signal d'entrée présent (voir entrées 1 - 4), les ordres zeptrion correspondants<br />

(MONT.(), DESC.(), scène 1 ou scène 2) sont générés à la sortie K.<br />

Entrée 1 active sortie K = MONT. () cyclique, priorité 1<br />

(toutes les 10 s tant que la valeur seuil est dépassée)<br />

Entrée 2 active sortie K = DESC. () cyclique, priorité 2<br />

(toutes les 10 s tant que la valeur seuil est dépassée)<br />

Entrée 3 active sortie K = 1x scène 1, aucune priorité<br />

Entrée 4 active sortie K = 1x scène 2, aucune priorité<br />

Selon l'utilisation désirée, la sortie K peut être raccordée à différents niveaux hiérarchiques<br />

sur des postes secondaires de postes principaux ou centraux zeptrion ou, en présence<br />

de conducteurs de phase différents, aux entrées AIN ou BIN de coupleurs de<br />

signaux (3391.SK-W / 3392.SK-2K) et agit sur les appareils zeptrion suivants.<br />

Programmation de scènes<br />

Les ordres de scène qui doivent être déclenchés par le convertisseur de capteurs doivent<br />

être réglés sur le poste central, secondaire ou principal zeptrion commandés en parallèle<br />

et sont identiques à ces valeurs de scènes. Aucune valeur de scène ne peut être mémorisée<br />

sur le convertisseur de capteurs lui-même.<br />

• Analyseur de capteurs 3395.SA<br />

L'analyseur de capteurs analyse les signaux des capteurs de lumière, de vent et de pluie/<br />

gel arrivant aux entrées de capteurs. Un capteur peut être raccordé par entrée de capteurs.<br />

La sortie correspondante est commutée lorsque la valeur seuil réglée est dépassée.<br />

La LED correspondante est active pendant le dépassement de la valeur seuil et la<br />

durée de temporisation réglée. Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler<br />

le mode, appareil DECL, mode de test ou les plages de sensibilité de luminosité et la<br />

durée de temporisation (échelle 1 - 6, voir Fig. 65, page 96). Dans le mode de test, les<br />

sorties 2 - 6 de l'analyseur de capteurs sont commutées dans un ordre ascendant et répétitif.<br />

Les LED s'allument brièvement dans l'ordre correspondant. Le réglage fin des diverses<br />

valeurs seuils pour la luminosité, la valeur crépusculaire, l'intensité de pluie et la<br />

vitesse de vent se fait au moyen de différents potentiomètres.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 95


Fig. 65 Possibilités de réglage<br />

1.1 Sélecteur de mode de fonctionnement 2.1 LED gel<br />

1.2 Réglage de l'intensité de pluie 2.2 LED pluie<br />

1.3 Réglage de la vitesse du vent 2.3 LED vent<br />

1.4 Réglage de la valeur de luminosité 2.4 LED luminosité<br />

1.5 Réglage de la valeur crépusculaire 2.5 LED crépuscule<br />

Vitesses de vent<br />

2.1<br />

2.2<br />

2.3<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

LED:


Diagrammes de fonctionnement de l'analyseur de capteurs avec capteurs<br />

94-ZEP-BAF/05.06 97


• Capteur de lumière 3395.LS<br />

Le capteur de lumière (3395.LS) génère à l'aide d'une photorésistance un signal en fonction<br />

de la luminosité et du crépuscule qui sera ensuite analysé par l'analyseur de capteurs<br />

(3395.SA) en fonction des valeurs de sensibilité réglées (voir Fig. 65, page 96).<br />

• Anémomètre 3395.WS<br />

L'anémomètre (3395.WS) fournit des trains d'impulsions en fonction de la vitesse de rotation<br />

du rotor, qui seront ensuite analysés par l'analyseur de capteurs (3395.SA) en<br />

fonction du réglage de sensibilité (voir Fig. 65, page 96). La fonction d'anémomètre est<br />

utilisée pour enrouler des marquises et des volets roulants.<br />

La défaillance de l'anémomètre peut provoquer d'importants dégâts, c'est pourquoi<br />

l'analyseur de capteurs en surveille constamment le fonctionnement. Si<br />

aucun signal n'est capté pendant plus de 24 heures et si aucun gel pouvant bloquer<br />

l'anémomètre n'est simultanément détecté, l'affichage LED de l'analyseur<br />

de capteurs clignote et ferme pendant 1 s la sortie de signal correspondante. On<br />

simule ainsi une alarme de vent pour éviter des dégâts possibles et pour attirer<br />

l'attention de l'utilisateur.<br />

• Capteur de pluie/gel 3395.RFS<br />

Le capteur de pluie/gel (3395.RFS) transmet à l'analyseur de capteurs (3395.SA) un signal<br />

en cas de présence d'humidité sur la surface de capteur ou en cas de chute de la<br />

température au-dessous de 1 °C. Celui-ci analyse les signaux en fonction du réglage de<br />

sensibilité (voir Fig. 65, page 96). Le capteur de pluie/gel est utilisé pour fermer des<br />

fenêtres et pour enrouler des marquises.<br />

Le capteur de pluie/gel (3395.RFS) a besoin d'une alimentation séparée (3395.NT) pour<br />

la tension et le chauffage.<br />

• Alimentation 3395.NT<br />

L'alimentation (3395.NT) sert à alimenter et chauffer le capteur de pluie/gel (3395.RFS).<br />

L'utilisation du capteur de pluie/gel sans alimentation n'est pas possible.<br />

98 94-ZEP-BAF/05.06


Exemple de fonctionnement<br />

Fig. 66 Exemple de fonctionnement<br />

Dans cet exemple de fonctionnement, l'anémomètre provoque un ordre MONT. de priorité<br />

1 lorsque la valeur de seuil réglée est dépassée (voir diagramme de fonctionnement<br />

page 97),<br />

c.-à-d. que les signaux sur les autres entrées du convertisseur de capteurs sont ignorés.<br />

Avec le capteur de lumière, la scène 1 est activée lorsque la valeur seuil de luminosité<br />

est dépassée. Ces deux ordres correspondant aux fonctions exécutables manuellement<br />

via la plaque de commande du poste principal (3324.24.S…).<br />

Les valeurs de scène doivent toujours être réglées sur le poste central, secondaire ou<br />

principal zeptrion commandé en parallèle (ici scène 1 sur le 3324.24.S…). Ainsi, des<br />

valeurs de scène qui doivent être déclenchées par la station météorologique peuvent<br />

être réglées et/ou modifiées à tout moment par l'utilisateur.<br />

Selon l'utilisation désirée, la sortie K du convertisseur de capteurs peut être raccordée<br />

à différents niveaux hiérarchiques sur des postes secondaires de postes principaux ou<br />

centraux zeptrion ou, en présence de conducteurs de phase différents, aux entrées AIN ou BIN de coupleurs de signaux (3391.SK-W / 3392.SK-2K) et agit sur les appareils<br />

zeptrion suivants.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 99


Mise en service<br />

Test<br />

1. Tourner le sélecteur de mode de fonctionnement de l'unité d'analyse sur la position<br />

TEST.<br />

2. La première LED s'allume et une tension est présente à la sortie correspondante.<br />

Mesurer à l'aide d'un testeur de phase. (Mode de fonctionnement et borne de sortie<br />

correspondante, voir tableau).<br />

3. Mettre le sélecteur de mode de fonctionnement en position OFF puis à nouveau en<br />

position TEST. La LED suivante s'allume et une tension est présente à la sortie correspondante.<br />

Mesurer à l'aide d'un testeur de phase.<br />

4. Contrôler de cette manière l'une après l'autre toutes les LED et sorties.<br />

5. A la fin du contrôle, remettre le sélecteur de mode de fonctionnement sur OFF.<br />

Mode de fonctionnement Tension sur borne<br />

Crépuscule (Lune LUX) Borne : D<br />

Pluie Borne : R<br />

Vent Borne : W<br />

Pluie-gel Borne : RF<br />

Soleil (LUX) Borne : S<br />

La fonction TEST est indépendante du câblage des capteurs. Elle indique simplement<br />

que l'unité d'analyse fonctionne correctement.<br />

Réglages<br />

Sélection du mode de fonctionnement<br />

Mode de fonctionnement<br />

Ombrage desc. mont. Retard<br />

BA 1 long desc. tôt mont. tard 5 minutes<br />

BA 2 moyen desc. tard mont. tard 5 minutes<br />

BA 3 court * desc. tard mont. tôt 5 minutes<br />

BA 4 long desc. tôt mont. tard 15 minutes<br />

BA 5 moyen desc. tard mont. tard 15 minutes<br />

BA 6 court * desc. tard mont. tôt 15 minutes<br />

* uniquement en cas de rayonnement solaire direct<br />

L'expérience a montré que le mode de fonctionnement BA 2 est le plus adéquat<br />

dans la plupart des cas.<br />

100 94-ZEP-BAF/05.06


Valeurs indicatives pour le réglage de l'unité d'analyse<br />

Fig. 67 Valeurs indicatives de réglage<br />

RF : sortie alarme pluie/gel<br />

L : conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz)<br />

N : conducteur neutre<br />

WS : entrée anémomètre<br />

LS : entrée capteur de lumière<br />

GND : masse<br />

RFS 4 - 6 :entrées capteur de pluie/gel<br />

R : sortie alarme pluie<br />

W : sortie alarme vent<br />

S : sortie valeur de rayonnement solaire<br />

D : sortie valeur crépusculaire<br />

RF L N<br />

LED:


Contrôle de fonctionnement<br />

Pour le contrôle de fonctionnement, il est préférable de choisir le mode de fonctionnement<br />

qui sera utilisé ultérieurement. Si le mode choisi est le mode BA 4, 5 ou 6, il est<br />

recommandé de régler pour la mise en service les valeurs correspondantes des modes<br />

BA 1, 2 ou 3 parce que ceux-ci n'ont qu'un retard de 5 minutes.<br />

• Capteur de pluie<br />

1. Humecter le capteur de pluie.<br />

2. La LED "pluie" sur l'unité d'analyse s'allume et la sortie sur la borne R commute immédiatement<br />

(l'alarme pluie n'est pas temporisée).<br />

3. Laisser sécher le capteur de pluie, le signal disparaît et la LED s'éteint (pas de temporisation).<br />

Vent (uniquement si le signal de pluie n'est plus actif) :<br />

1. Pour le contrôle fonctionnel, régler une valeur de<br />

2 m/s sur l'échelle de vent..<br />

2. Faire tourner l'anémomètre.<br />

3. Si la valeur de vent réglée est largement dépassée : la LED s'allume, la sortie est<br />

active (borne W sous tension).<br />

4. Si la valeur de vent est inférieure à la valeur réglée : la LED clignote la temporisation<br />

est active et la borne W est toujours sous tension.<br />

5. Attendre la fin de la temporisation et l'extinction de la LED, la borne W n'est plus<br />

sous tension.<br />

6. Régler la valeur prescrite par le fabricant des stores sur l'échelle de vent.<br />

• Lumière/crépuscule (uniquement si le signal de pluie et de vent ne sont plus actifs) :<br />

1. Recouvrir le capteur de lumière (assombrir) ; recouvrir de préférence entièrement<br />

à l'aide d'un morceau de tissu.<br />

2. La LED clignote = temporisation de 5 minutes laisser impérativement le capteur<br />

dans l'obscurité.<br />

3. A l'expiration de la temporisation, la LED s'allume, la sortie est activée (impulsion)<br />

pendant env. 2 secondes, la LED reste allumée mais la borne D n'est plus sous tension.<br />

4. Enlever le recouvrement du capteur de lumière.<br />

5. S'il n'y a pas de soleil au moment de la mise en service, il faudra éventuellement<br />

diminuer les valeurs de réglage "Lux soleil" sur l'unité d'analyse pour que le capteur<br />

puisse quand même commuter.<br />

6. Si la lumière est suffisante, le capteur commute immédiatement tension (impulsion)<br />

pendant env. 2 secondes sur la borne S.<br />

7. La LED ne clignote jamais dans cet état, pas de temporisation.<br />

• Capteur de gel :<br />

Le capteur de gel peut être contrôlé à l'aide d'un spray réfrigérant.<br />

La LED "gel" sur l'unité d'analyse s'allume et la sortie sur la borne RF commute immédiatement<br />

(l'alarme gel n'est pas temporisée).<br />

102 94-ZEP-BAF/05.06


• Priorités :<br />

Pour la sécurité des stores et des marquises, les capteurs ont les priorités suivantes :<br />

gel<br />

vent<br />

pluie<br />

Si l'une de ces alarmes est active, l'unité d'analyse ne réagira pas aux signaux du capteur<br />

de lumière.<br />

Après le contrôle de fonctionnement, régler les valeurs désirées pour le fonctionnement<br />

normal sur l'unité d'analyse.<br />

Respecter impérativement les indications du fabricant des stores et des marquises<br />

pour le réglage de la vitesse du vent !<br />

94-ZEP-BAF/05.06 103


5.5 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />

5.5.1 ON/OFF 3351...<br />

L'appareil modulaire zeptrion BEAMIT ON/OFF possède un contact sans potentiel et est<br />

utilisé pour l'enclenchement et le déclenchement<br />

• d'appareils électriques (p. ex. chaîne stéréo, téléviseur)<br />

• de lampes (p. ex. ampoules à incandescence, lampes halogènes BT, tubes fluorescents<br />

et lampes à économie d'énergie).<br />

Mise en service<br />

La position Test (2, Fig. 68) permet de commander localement la charge connectée.<br />

Dans la position S (1, Fig. 68), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />

L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR. La<br />

même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />

1<br />

2<br />

Fig. 68 Appareil modulaire ON/OFF<br />

Commande<br />

La commande se fait par :<br />

• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />

+/-<br />

• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />

• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />

• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />

Avec l'appareil modulaire ON/OFF, le consommateur raccordé est enclenché et déclenché<br />

par un bref appui sur une touche d'un émetteur ou sur un poussoir externe.<br />

104 94-ZEP-BAF/05.06


5.5.2 Moteur 3354...<br />

L'appareil modulaire moteur permet de commander des moteurs 24 V ou 230 V de stores,<br />

jalousies et marquises. Aucune mémorisation de scène n'est possible avec des moteurs<br />

sans fin de course.<br />

Mise en service<br />

La position Test (2, Fig. 69) permet de commander localement la charge connectée.<br />

Dans la position S (1, Fig. 69), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />

L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR. La<br />

même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />

1<br />

2<br />

Fig. 69 Appareil modulaire moteur<br />

Commande<br />

La commande se fait par :<br />

• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />

+/-<br />

• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />

• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />

• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />

Avec l'appareil modulaire moteur, le moteur raccordé est amené dans la position finale<br />

en montée ou en descente par un bref appui sur une touche d'un émetteur ou sur un<br />

poussoir externe. Un appui long sur une touche fait fonctionner le moteur aussi longtemps<br />

que la touche est actionnée.<br />

Si le moteur ou le système de commande de store raccordé a un courant nominal<br />

inférieur à 30 VA, la fonctionnalité scène n'est pas garantie.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 105


5.5.3 Variateur universel 3356...<br />

Le variateur universel peut commuter et faire varier une sortie. Le mode de variation<br />

(coupure de phase montante ou descendante) est déterminé automatiquement par le<br />

variateur universel en fonction de la charge.<br />

Un mode de charge mixte (commutation et variation simultanée de charges inductives<br />

et capacitives) n'est pas possible !<br />

Mise en service<br />

La position Test (2, Fig. 70) permet de commander localement la charge connectée.<br />

Dans la position S (1, Fig. 70), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />

L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR.<br />

La même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />

1<br />

2<br />

Fig. 70 Appareil modulaire variateur universel<br />

Commande<br />

La commande se fait par :<br />

• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />

+/-<br />

• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />

• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />

• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />

Avec l'appareil modulaire variateur universel, la charge raccordée est enclenchée et déclenchée<br />

par un bref appui sur une touche d'un émetteur ou sur un poussoir externe. A<br />

l'enclenchement, la charge est enclenchée avec la valeur de luminosité maximale.<br />

Un appui long sur une touche augmente ou diminue la luminosité de la charge.<br />

106 94-ZEP-BAF/05.06


5.5.4 Impulsion/minuterie 3358...<br />

En mode impulsion, l'appareil fonctionne comme un poussoir électromécanique. Le contact<br />

sans potentiel est fermé aussi longtemps que la touche est pressée.<br />

En mode minuterie, la sortie est enclenchée et se déclenche automatiquement après<br />

écoulement d'une durée préréglée.<br />

Mise en service<br />

La position Test (2, Fig. 71) permet de commander localement la charge connectée.<br />

Dans la position S (1, Fig. 71), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />

L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR.<br />

La même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />

1<br />

2<br />

Fig. 71 Appareil modulaire impulsion/minuterie<br />

5<br />

0,5<br />

Commande<br />

La commande se fait par :<br />

• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />

+/-<br />

• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />

• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />

• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />

Choix de la fonction<br />

La fonction impulsion ou minuterie est déterminée par le réglage du potentiomètre de<br />

l'appareil modulaire. Si le potentiomètre rotatif est tourné vers la gauche jusqu'en butée,<br />

le mode impulsion est actif. Une rotation vers la droite à partir de cette position active<br />

le mode minuterie. Un angle d'environ 60° correspond à une temporisation<br />

d'environ 5 minutes.<br />

Butée gauche : fonction impulsion<br />

Reste de la plage : fonction minuterie, temporisation de 30 s à 15 min<br />

À la livraison, l'appareil est réglé en mode impulsion (butée gauche).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 107<br />

time<br />

10<br />

15


Avec l'appareil modulaire impulsion/minuterie, la commande par poussoirs diffère selon<br />

la fonction choisie.<br />

En mode 'impulsion', la charge raccordée est commutée par l'appui sur une touche d'un<br />

émetteur ou sur un poussoir externe aussi longtemps que la touche est actionnée.<br />

En mode 'minuterie', la charge raccordée est enclenchée et la temporisation démarrée.<br />

Un second actionnement de la touche redémarre la temporisation du début. Une longue<br />

pression sur la touche permet d'activer le circuit éco, c'est-à-dire le déclenchement<br />

avant la fin de la temporisation. Au besoin, un fonctionnement permanent (ENCL. constant)<br />

peut être obtenu par une longue pression sur la touche. Une brève pression suffit<br />

pour désactiver le fonctionnement permanent.<br />

108 94-ZEP-BAF/05.06


5.5.5 Variateur 1 - 10 V 3360...<br />

Le variateur 1-10 V dispose d'une sortie commutée et d'une sortie régulée<br />

(1-10 V CC). Il est utilisé pour des tubes fluorescents commandés par des ballasts électroniques<br />

variables (1-10 V CC).<br />

Mise en service<br />

La position Test (2, Fig. 72) permet de commander localement la charge connectée.<br />

Dans la position S (1, Fig. 72), la mémorisation de scènes est bloquée.<br />

L'affectation d'un appareil modulaire à un émetteur IR se fait via l'adressage IR.<br />

La même adresse (p. x. A1) doit être réglée à l'émetteur et au récepteur.<br />

1<br />

2<br />

Fig. 72 Appareil modulaire variateur 1 - 10 V<br />

Commande<br />

La commande se fait par :<br />

• émetteur BEAMIT via un récepteur déporté (cellule IR/poussoir IR), raccordement à<br />

+/-<br />

• poussoir IR via commande à touches locale, raccordement à +/-<br />

• poussoir zeptrion, raccordement à K ou Z<br />

• poussoir 230 V (contact à fermeture, non lumineux), raccordement à K<br />

Avec l'appareil modulaire variateur 1 - 10 V, le ballast électronique raccordé est enclenché<br />

avec la valeur de luminosité maximale par un bref appui sur une touche d'un émetteur<br />

ou sur un poussoir externe. Un appui long sur une touche augmente ou diminue la<br />

luminosité de la charge.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 109


5.6 Emetteur IR<br />

5.6.1 Emetteur IR mobile 3504.F...<br />

Fonction<br />

• Il est possible de commander au maximum 4 appareils au sein d'un groupe.<br />

• Chaque touche de commande (2) permet de commander un récepteur avec commande<br />

à 1 touche (p. ex. encl./décl. lumière ou variation plus clair/plus sombre).<br />

Fig. 73 Clavier de l'émetteur mobile<br />

1 Emetteur IR 2 Clavier<br />

Mise en place (remplacement) de la pile : voir chapitre 6.4.2, page 145<br />

Commande<br />

Consommateur Appui court Appui long<br />

Lumière encl./décl. encl./décl.<br />

Variateur encl./décl. variation plus clair/plus<br />

sombre<br />

Stores (jalousies) montée/arrêt<br />

descente/arrêt<br />

2<br />

1<br />

1 2<br />

3 4<br />

montée/descente lamelles<br />

110 94-ZEP-BAF/05.06


Synchronisation émetteur-récepteurs<br />

Pour pouvoir commander les récepteurs désirés avec l'émetteur mobile, il faut que les<br />

adresses d'appareil - composées du groupe (lettre) et de l'adresse (numéro) - de l'émetteur<br />

et des récepteurs soient identiques.<br />

Les touches de commande de l'émetteur sont affectées de manière fixe aux<br />

adresses 1 à 4 conformément à leur marquage.<br />

C'est pourquoi il faut adapter les récepteurs à la programmation d'usine de l'émetteur.<br />

Synchronisation émetteur-récepteurs sur l'émetteur mobile :<br />

1. Régler le groupe sur l'émetteur.<br />

- Retirez le couvercle du compartiment à pile de l'émetteur (voir Fig. 97,<br />

page 145).<br />

- Avec un tournevis fin, réglez le groupe (p. ex. A) de l'adresse désirée sur le sélecteur<br />

de groupe (1).<br />

- Remontez le couvercle.<br />

GROUP<br />

A B<br />

G C<br />

F E D<br />

Fig. 74 Réglage de l'adresse de groupe<br />

A<br />

B<br />

G C<br />

F E D<br />

2. Régler le groupe et l'adresse sur le récepteur conformément au mode d'emploi du<br />

récepteur.<br />

3. Placer l'émetteur à un endroit favorable.<br />

- Placez l'émetteur de façon qu'il ait le meilleur contact visuel possible avec les fenêtres<br />

de réception de tous les récepteurs IR à commander.<br />

L'émetteur à une portée maximale de 10 mètres.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 111<br />

1


Contrôle de fonctionnement<br />

1. Contrôler l'émetteur.<br />

- Pressez successivement toutes les touches de commande 1 à 4.<br />

- La LED indicatrice doit s'allumer à chaque touche pressée.<br />

2. Contrôler la transmission de données.<br />

- Dirigez l'émetteur mobile vers un récepteur et pressez la touche de commande<br />

correspondante.<br />

- La fonction programmée doit être activée sur le récepteur (encl./décl., montée/<br />

descente, variation, etc.).<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

112 94-ZEP-BAF/05.06


5.6.2 Emetteur IR mobile de scènes 3504.S...<br />

Fonction<br />

Commutateur coulissant en position "Channel" :<br />

• L'émetteur offre les mêmes possibilités que l'émetteur IR mobile 3504.F... (voir<br />

chapitre 5.6.1, page 110).<br />

Commutateur coulissant en position "Scene" :<br />

• Il est possible d'enclencher et de mettre dans l'état défini tous les appareils qui ont<br />

été regroupés en une scène.<br />

• Il est possible de mémoriser au maximum 4 scènes différentes (une par touche de<br />

commande).<br />

Fig. 75 Clavier de l'émetteur mobile de scènes<br />

1<br />

2<br />

Emetteur IR<br />

Clavier<br />

Mise en place (remplacement) de la pile : chapitre 6.4.2, page 145<br />

Commande<br />

3 Commutateur coulissant<br />

Consommateur Appui court Appui long<br />

Lumière encl./décl. encl./décl.<br />

Variateur encl./décl. variation plus clair/plus<br />

sombre<br />

Stores (jalousies) montée/arrêt<br />

descente/arrêt<br />

2<br />

1<br />

Scene Channel<br />

montée/descente lamelles<br />

94-ZEP-BAF/05.06 113<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4 OFF<br />

3


Synchronisation émetteur-récepteurs<br />

Quand le commutateur coulissant de l'émetteur mobile de scènes est dans la<br />

position "Channel", l'émetteur mobile de scènes fonctionne comme un émetteur<br />

mobile sans fonction scène.<br />

Le réglage du groupe sur l'émetteur mobile de scènes et la synchronisation des récepteurs<br />

avec la programmation d'adresse de l'émetteur se font de la même manière<br />

qu'avec l'émetteur mobile normal (voir chapitre 5.6.1, page 110).<br />

Travailler avec des scènes<br />

L'émetteur mobile de scènes peut également - dans le mode "Scene" - activer quatre<br />

scènes différentes, une scène pouvant être affectée à chaque touche de commande.<br />

A noter :<br />

• Chaque appareil de la pièce peut - indépendamment de son adresse d'appareil - être<br />

intégré dans une scène.<br />

• La touche "4/OFF" est prévue pour être utilisée au choix pour une scène quelconque<br />

ou pour l'ordre "Tout décl." (éteindre tous les appareils ou revenir dans la position<br />

initiale).<br />

L'ordre OFF n'est pas réglé par défaut. Il doit être programmé manuellement<br />

comme une scène.<br />

Les scènes sont enregistrées au moyen de numéros de scène.<br />

Les numéros de scène sont affectés de manière fixe aux touches (1, 2, 3 et 4/OFF) de<br />

l'émetteur mobile de scènes.<br />

La position du commutateur de groupes n'a ici aucune influence. Elle ne sert qu'aux réglages<br />

de groupe pour le mode "Channel".<br />

Si plusieurs émetteurs mobiles de scènes sont utilisés dans la même pièce, il est possible<br />

de programmer et appeler au maximum 4 scènes identiques à partir des différents<br />

émetteurs.<br />

Tous les récepteurs possédant la fonction impulsion (référence 3308..., 3358...)<br />

ne sont pas compatibles avec la fonction scène.<br />

114 94-ZEP-BAF/05.06


Programmer des scènes<br />

1. Choisir le mode de fonctionnement.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Channel".<br />

2. Mettre le récepteur dans l'état de scène désiré.<br />

- Mettre tous les récepteurs appartenant à la scène dans l'état désiré au moyen<br />

des touches de commande.<br />

Exemple :<br />

Lampe A1 = encl.<br />

Chaîne stéréo A2 = encl.<br />

Variateur A3 = 40 % clair<br />

Stores A4 = 70 % en bas, lamelles horizontales<br />

3. Mémoriser la scène.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene" une fois que tous les récepteurs<br />

sont réglés selon la scène désirée.<br />

- Pressez la touche de scène désirée (1, 2, 3, 4/OFF) pendant 4 secondes.<br />

La LED indicatrice s'allume à l'issue de ce temps et s'éteint quand la touche est<br />

relâchée.<br />

La scène est à présent mémorisée.<br />

Uniquement pour stores à position de lamelles réglable :<br />

La position du store et celle des lamelles peuvent être intégrées dans une scène.<br />

Pour cela, pressez brièvement la touche de commande qui est associée au store<br />

(jalousie) pour atteindre la position désirée.<br />

Arrêtez à la position désirée par un nouvelle pression brève de la touche.<br />

Une pression longue sur la touche vous permet à présent de régler la position<br />

des lamelles.<br />

Programmer la touche "Tout décl."<br />

La fonction "Tout décl." de la touche "4/OFF" doit être programmée comme une scène<br />

(non préprogrammée en usine).<br />

1. Programmer la touche "Tout DECL.".<br />

- Procédez comme décrit ci-dessus et au point 2 mettez tous les appareils dans<br />

l'état "DECL.".<br />

Si vous n'avez pas besoin de la fonction "Mettre tous les appareils dans l'état<br />

initial ou DECL.", vous pouvez affecter une autre scène quelconque à la touche<br />

"4/OFF".<br />

94-ZEP-BAF/05.06 115


Appeler (activer) des scènes<br />

1. Choisir le mode de fonctionnement.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />

2. Appeler la scène.<br />

- Pressez brièvement la touche de commande associée à la scène désirée.<br />

- La scène est activée.<br />

Modifier, effacer des scènes<br />

Si vous voulez modifier l'état d'un ou plusieurs récepteurs appartenant à une scène programmée,<br />

procédez de la façon suivante :<br />

1. Appeler la scène.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />

- Pressez brièvement la touche de commande associée à la scène désirée.<br />

2. Modifier la scène.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Channel".<br />

- Mettez tous les récepteurs dont vous voulez modifier l'état dans l'état désiré au<br />

moyen des touches de commande.<br />

- Laissez les autres récepteurs inchangés.<br />

Exemple :<br />

Lampe A1 = décl.<br />

Variateur A3 = 80 % clair<br />

3. Mémoriser la scène.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />

- Pressez pendant 4 secondes la touche de commande associée à la scène désirée.<br />

La LED indicatrice s'allume à l'issue de ce temps et s'éteint quand la touche est<br />

relâchée.<br />

- La scène est à présent mémorisée.<br />

Effacer des scènes<br />

Il est possible d'effacer des scènes individuelles (uniquement appareil IR zeptrion) :<br />

1. Contrôler l'émetteur.<br />

- Faites glisser le commutateur coulissant sur "Scene".<br />

2. Effacer une scène individuelle.<br />

- Pressez la touche de commande de la scène à effacer pendant au moins<br />

10 secondes.<br />

La LED indicatrice s'allume au bout de 4 secondes et s'éteint après expiration de<br />

10 secondes.<br />

- La scène est à présent effacée.<br />

116 94-ZEP-BAF/05.06


Contrôle de fonctionnement<br />

1. Contrôler l'émetteur.<br />

- Pressez successivement toutes les touches de commande 1 à 4.<br />

- La LED indicatrice doit s'allumer à chaque touche pressée.<br />

2. Contrôler la transmission de données.<br />

- Dirigez l'émetteur mobile vers un récepteur et pressez la touche de commande<br />

correspondante.<br />

- La fonction programmée doit être activée sur le récepteur (encl./décl., montée/<br />

descente, variation, etc.).<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 117


5.6.3 Emetteur IR multiple 3515.F...<br />

Fonction<br />

L'émetteur multiple est un produit fonctionnant sur pile qui est destiné à l'usage mobile.<br />

Il offre la possibilité de commander sept fonctions scène indépendantes et huit appareils<br />

individuels. Les appareils sont commandés en commande double au moyen des touches<br />

doubles.<br />

L'émetteur multiple peut vaincre de plus grandes distances en étant dirigé sur le récepteur.<br />

Il est donc adapté à l'utilisation dans de grandes salles de réunion ou des salles de<br />

classe.<br />

L'adressage des touches doubles peut être adapté aux besoins. A la livraison, l'émetteur<br />

est prédéfini avec les adressages IR selon le tableau de la page 120.<br />

Fig. 76 Emetteur IR multiple<br />

Mise en place (remplacement) de la pile : voir chapitre 6.4.3, page 146<br />

118 94-ZEP-BAF/05.06


Commande<br />

Touches de scène A ... F, touche OFF :<br />

Une pression brève de la touche active la scène réglée.<br />

Une pression longue de la touche permet de régler la scène (voir page 123).<br />

Fig. 77 Touches de scène<br />

Touches doubles DT 1...8 :<br />

Les touches doubles servent à commuter (faire varier, etc.) des appareils ou des groupes<br />

d'appareils.<br />

Type de récepteur Appui court Appui long<br />

ON/OFF<br />

en haut :<br />

en bas :<br />

Variateur<br />

en haut :<br />

en bas :<br />

Stores<br />

en haut :<br />

en bas :<br />

Fig. 78 Touches doubles<br />

encl.<br />

décl.<br />

encl.<br />

décl.<br />

montée/arrêt<br />

descente/arrêt<br />

1<br />

5<br />

A<br />

D<br />

2<br />

6<br />

OFF<br />

B<br />

E<br />

encl.<br />

décl.<br />

plus clair<br />

plus sombre<br />

montée lamelles<br />

descente lamelles<br />

94-ZEP-BAF/05.06 119<br />

3<br />

7<br />

C<br />

F<br />

4<br />

8


Synchronisation émetteur-récepteurs<br />

Régler l'adresse du récepteur :<br />

L'émetteur multiple est livré avec un réglage de base (voir tableau 'Réglage d'usine' cidessous).<br />

Touche Marquage de la<br />

touche<br />

* "Tout décl."<br />

Adresse d'appareil Numéro de scène<br />

A A - 1<br />

B B - 2<br />

C C - 3<br />

OFF* - 4<br />

D D - 5<br />

E E - 6<br />

F F - 7<br />

1 1 A1<br />

2 2 A2<br />

3 3 A3<br />

4 4 A4<br />

5 5 A5<br />

6 6 A6<br />

7 7 A7<br />

8 8 A8<br />

Il existe deux possibilités pour affecter les touches doubles aux récepteurs :<br />

1. Vous adaptez les adresses des récepteurs au réglage d'usine prédéfini.<br />

2. Vous modifiez l'affectation des touches doubles de votre émetteur multiple en fonction<br />

des réglages sur les récepteurs.<br />

120 94-ZEP-BAF/05.06


Pour modifier l'adressage des touches doubles, il faut mettre l'émetteur multiple en<br />

mode de programmation. L'affectation d'adresses ne peut être effectuée que pour les<br />

touches doubles.<br />

Si aucune touche n'est actionnée pendant au moins 120 secondes, le mode de<br />

programmation est automatiquement abandonné. Notez par conséquent les<br />

adresses des récepteurs désirés avant de commencer la programmation.<br />

1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />

2. Ne pas mettre le codeur de groupe (6, Fig. 79, page 122) sur la position S .<br />

3. Presser la touche de programmation (7). La LED indicatrice rouge s'allume.<br />

4. Régler l'adresse d'appareil (p. ex. C4) du récepteur désiré sur le codeur de groupe<br />

(6) et le codeur d'adresse (8).<br />

5. Presser la touche double choisie pendant au moins deux secondes. La programmation<br />

est confirmée par une brève extinction de la LED indicatrice rouge.<br />

6. Quitter le mode de programmation par une nouvelle pression de la touche de programmation.<br />

Il existe différents types de récepteurs.<br />

Lisez attentivement le mode d'emploi du récepteur IR utilisé avant la mise en<br />

service.<br />

Assurez-vous en particulier, en cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, que la<br />

possibilité de variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le<br />

fabricant.<br />

Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent fonctionner<br />

qu'avec un récepteur ON/OFF.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 121


Fig. 79 Bloc de touches<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

S<br />

6<br />

7 8<br />

Fenêtre d'émission<br />

LED indicatrice<br />

Touche "OFF" (Tout décl.)<br />

Touches de scène (A...F)<br />

Touches doubles (1...8)<br />

9<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Codeur de groupe<br />

Touche de programmation<br />

Codeur d'adresse<br />

Etiquette d'adresse<br />

Régler des groupes d'appareils :<br />

L'émetteur multiple permet aussi de réunir plusieurs appareils dans un groupe et de les<br />

commander en commun avec une seule touche double (p. ex. plusieurs stores (jalousies)<br />

dans une pièce qui doivent pouvoir être commandés aussi bien individuellement<br />

qu'en commun). Pour cela, procédez de la manière suivante :<br />

1. S'assurer que tous les récepteurs participants appartiennent au même groupe<br />

d'adresses (p. ex. groupe B).<br />

2. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />

3. Ne pas mettre le codeur de groupe (6, Fig. 79) sur la position S.<br />

4. Presser la touche de programmation (7). La LED indicatrice rouge s'allume.<br />

5. Mettre le codeur de groupe sur le groupe désiré.<br />

6. Mettre le codeur d'adresse (8) sur la position *.<br />

7. Presser la touche double choisie pendant au moins deux secondes. La programmation<br />

est confirmée par une brève extinction de la LED indicatrice rouge.<br />

8. Quitter le mode de programmation par une nouvelle pression de la touche de programmation.<br />

122 94-ZEP-BAF/05.06<br />

A<br />

B<br />

OFF<br />

C<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7 8<br />

D<br />

E<br />

F<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

4<br />

5


Une programmation de groupe ne peut pas être effacée mais uniquement remplacée<br />

par un autre réglage de groupe ou d'adresse.<br />

Travailler avec des scènes<br />

Régler des scènes :<br />

Ce chapitre décrit la manière dont vous pouvez régler une scène avec plusieurs appareils.<br />

Il est possible de programmer au maximum 8 adresses de scène.<br />

Les stores (jalousies) ne peuvent être intégrés dans une scène que s'ils sont<br />

équipés de fins de course mécaniques.<br />

Amener d'abord les stores (jalousies) en butée supérieure aux fins de calibrage<br />

et procédez ensuite au réglage de la position désirée en passant par le moins<br />

d'étapes de commande possible.<br />

Tous les récepteurs possédant la fonction impulsion (référence 3308..., 3358...)<br />

ne sont pas compatibles avec la fonction scène.<br />

L'interface EIB Beamit (référence 3575-1.EIB) ne peut être commandée qu'individuellement.<br />

Elle ne peut pas être intégrée dans une scène.<br />

La programmation de scènes se déroule en 4 étapes :<br />

1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />

2. Ne pas mettre le codeur de groupe (8, Fig. 79, page 122) sur la position S.<br />

3. Mettre tous les appareils de la zone de réception dans l'état désiré.<br />

4. Presser une touche de scène (A...F) pendant au moins 4 secondes. La LED indicatrice<br />

s'allume à l'issue de ce temps et s'éteint quand la touche est relâchée.<br />

5. Le réglage actuel des récepteurs est programmé sous la touche de scène correspondante.<br />

La programmation de la scène "Tout décl." pour la touche OFF suit le même<br />

schéma. Simplement; tous les récepteurs sont mis dans l'état "décl." au point 3.<br />

La fonction "Tout décl." n'est pas préprogrammée en usine.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 123


Effacer des scènes :<br />

Il est possible d'effacer des scènes ou de les remplacer par de nouvelles scènes.<br />

L'effacement de scènes individuelles n'est supporté que par les appareils IR<br />

zeptrion.<br />

Le remplacement de scènes suit le même schéma que le réglage de scènes.<br />

Une scène peut être effacée de la manière suivante :<br />

1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />

2. Ne pas mettre le codeur de groupe (8, Fig. 79, page 122) sur la position S .<br />

3. Presser la touche de la scène à effacer pendant au moins 10 secondes. La LED indicatrice<br />

s'allume au bout de quatre secondes et s'éteint après expiration de<br />

10 secondes. La scène correspondante est effacée.<br />

Bloquer les scènes :<br />

Il est possible de bloquer la programmation de scènes ; procéder comme suit :<br />

1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 98, page 146).<br />

2. Mettre le codeur de groupe (8, Fig. 79, page 122) sur la position S<br />

il n'est plus possible de programmer ou effacer des scènes.<br />

. A présent,<br />

Contrôle de fonctionnement<br />

Pour vérifier le fonctionnement correct de l'émetteur multiple et la transmission de données<br />

IR, procédez comme suit :<br />

1. Contrôler l'émetteur multiple.<br />

- Presser l'une après l'autre toutes les touches de commande. La LED indicatrice<br />

doit s'allumer à chaque touche pressée.<br />

2. Contrôler la transmission de données.<br />

- Dirigez l'émetteur multiple sur un récepteur et pressez la touche double qui est<br />

associée à ce récepteur. La fonction programmée doit être activée sur le récepteur<br />

(encl./décl., montée/descente, variation, etc.).<br />

Les écrans plasma peuvent limiter la fonctionnalité des systèmes IR (entre<br />

autres IR zeptrion/BEAMIT).<br />

124 94-ZEP-BAF/05.06


5.6.4 Emetteur IR Prestige 3504...<br />

L'émetteur Prestige est un produit fonctionnant sur pile qui est prévu pour le montage<br />

mural. Les versions qui ne sont pas munies de cadre en verre peuvent aussi servir à<br />

l'usage mobile, c.-à-d. sur des tables ou des tables de nuit.<br />

L'émetteur Prestige est disponible dans toutes les variantes que comprend l'assortiment<br />

de luxe Prestige. Le remplacement ultérieur du cadre Prestige n'est pas possible.<br />

L'émetteur Prestige est disponible dans les versions 1-2x (3504.12.XM...) ainsi que<br />

4-8x (3504.48.XM...). Les chiffres indiquent le nombre de consommateurs indépendants<br />

qui peuvent être commandés par le produit. L'affectation des touches est très flexible.<br />

Elles peuvent être affectées aux fonctions 'commande simple', 'commande double' ou<br />

'fonctions scène'.<br />

Il existe différents types de récepteurs.<br />

Lisez attentivement le mode d'emploi du récepteur IR utilisé avant la mise en<br />

service.<br />

Assurez-vous en particulier, en cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, que la<br />

possibilité de variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le<br />

fabricant.<br />

Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent fonctionner<br />

qu'avec un récepteur ON/OFF.<br />

Réglage de l'émetteur Prestige<br />

Le réglage de l'émetteur Prestige 1-2x et de la variante 4-8x suit le même schéma.<br />

Le fonctionnement ne peut être garanti que si l'on utilise les touches 1/1 sur un<br />

émetteur 1-2x et les touches 1/2 ou 1/4 sur un émetteur 4-8x.<br />

Mise en place (remplacement) de la pile : voir chapitre 6.4.4, page 147<br />

94-ZEP-BAF/05.06 125


Adressage des touches<br />

L'émetteur Prestige est livré avec un réglage de base (voir tableau 'Réglage d'usine',<br />

Fig. 81, page 128).<br />

Il existe deux possibilités pour affecter les touches aux récepteurs :<br />

1. Vous adaptez l'adressage IR des récepteurs au réglage d'usine prédéfini.<br />

2. Vous modifiez l'affectation des touches de votre émetteur Prestige en fonction des<br />

réglages sur les récepteurs.<br />

Pour modifier l'adressage des touches, il faut mettre l'émetteur Prestige en mode de programmation.<br />

L'affectation d'adresses peut être effectuée pour la commande simple ou<br />

double. Les détails sont expliqués dans la procédure de programmation ci-après.<br />

Si aucune touche n'est actionnée pendant 3 minutes, le mode de programmation<br />

est automatiquement abandonné. Notez par conséquent l'adressage IR des<br />

récepteurs désirés avant de commencer la programmation de l'émetteur Prestige.<br />

1. Ouvrir le compartiment à pile (Fig. 99, page 147).<br />

2. Presser la touche de programmation (2, Fig. 80). La LED indicatrice rouge s'allume.<br />

1 3<br />

Fig. 80 Codeurs et touche de programmation de l'émetteur Prestige<br />

3. Régler l'adressage IR (p. ex. C4) du récepteur désiré sur le codeur de groupe (1) et<br />

le codeur d'adresse (3).<br />

4. Presser la touche choisie pendant au moins deux secondes. La programmation est<br />

confirmée par une brève extinction de la LED indicatrice rouge.<br />

5. Quitter le mode de programmation d'adresse par une nouvel appui sur la touche de<br />

programmation (la LED indicatrice rouge s'éteint) ou programmer une autre adresse<br />

selon les étapes 4 et 5.<br />

Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucune programmation n'est effectuée,<br />

l'émetteur Prestige quitte automatiquement le mode de programmation d'adresses<br />

après 3 minutes. La LED rouge s'éteint.<br />

126 94-ZEP-BAF/05.06<br />

2


Si une touche doit fonctionner en commande double (à gauche marche ou montée, à<br />

droite arrêt ou descente), il faut affecter la même adresse à la touche du côté gauche et<br />

du côté droit. Après l'étape 5, presser également pendant 2 secondes la touche horizontalement<br />

opposée.<br />

Si une touche doit fonctionner comme touche de scène, il faut mettre le codeur de groupe<br />

sur la position S. La position du codeur d'adresse est dans ce cas sans importance.<br />

La fonction scène fonctionne uniquement en commande simple.<br />

Il est possible de réaliser au maximum 2 scènes avec la version 3504.12.XM... et 8 scènes<br />

avec la version 3504.48.XM....<br />

Si on affecte à une touche à commande double d'un côté une commande simple<br />

ou une scène, l'autre touche conserve l'ancien adressage et fonctionne en commande<br />

simple.<br />

Mémoriser des scènes<br />

Les scènes offrent la possibilité d'amener tous les récepteurs IR d'une même pièce à une<br />

valeur prédéfinie d'une seule pression de touche. La mémorisation s'effectue de la manière<br />

suivante :<br />

1. Mettre tous les récepteurs dans la position désirée.<br />

2. Presser sur la touche de scène désirée de l'émetteur Prestige jusqu'à ce que la LED<br />

rouge s'allume (env. 5 secondes). La valeur actuelle est mémorisée.<br />

Effacer des scènes<br />

Il est possible d'effacer des scènes ou de les remplacer par de nouvelles scènes. Le remplacement<br />

de scènes suit le même schéma que le réglage de scènes.<br />

Une scène peut être effacée de la manière suivante : Presser la touche de scène pendant<br />

au moins 10 secondes. La LED indicatrice s'allume au bout de cinq secondes et s'éteint<br />

après expiration de 10 secondes. La scène correspondante est effacée.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 127


Réglage d’usine<br />

3504,12.XM... 3504,48.XM...<br />

Commande simple Commande simple Commande double Commande double<br />

A1<br />

à gauche A1<br />

à droite A2<br />

Fig. 81 Réglage d'usine de l'émetteur Prestige<br />

128 94-ZEP-BAF/05.06<br />

A1<br />

A2<br />

A3<br />

A4<br />

L'émetteur Prestige peut être remis au réglage d'usine. A cet effet, presser en<br />

mode de fonctionnement normal la touche de programmation (2, Fig. 80,<br />

page 126) pendant au moins 10 secondes. La LED clignote très rapidement pendant<br />

5 secondes et l'état de livraison est rétabli.<br />

A2<br />

A4


Remplacement de la plaque de commande (3504.12.XM...)<br />

Fig. 82 Remplacement de la plaque de commande (3504.12.XM...)<br />

Soulever légèrement la touche avec un tournevis de taille 1 et l'enlever.<br />

Une touche 1/1 à double commande est incluse dans la fourniture.<br />

Remplacement de la plaque de commande (3504.48.XM...)<br />

Fig. 83 Remplacement de la plaque de commande (3504.48.XM...)<br />

Soulever légèrement les touches avec un tournevis de taille 1 et les enlever.<br />

Deux touches 1/2 sont incluses dans la fourniture, ce qui permet de combiner librement<br />

le bloc de touches avec des touches 1/2 et 1/4.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 129


5.7 Récepteurs IR déportés<br />

5.7.1 Poussoir IR 3385...<br />

Le poussoir IR se raccorde comme la cellule IR à des appareils modulaires au moyen d'un<br />

câble.<br />

Il sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs<br />

BEAMIT portant le signe<br />

Les touches des poussoirs IR peuvent être utilisées indépendamment d'un émetteur<br />

pour la commande locale des appareils raccordés. Les touches sont affectées en usine à<br />

une fonction de groupe qui exige toujours une commande double. La touche supérieure<br />

est associée au groupe A, par conséquent elle commande tous les récepteurs (appareils<br />

modulaires) situés aux adresses A1 - A8. La touche inférieure a la même fonction, mais<br />

pour le groupe B.<br />

Programmation d'adresse des touches locales<br />

Les touches locales peuvent aussi être utilisées pour la commande d'un consommateur<br />

individuel. Dans ce cas, suivre la procédure suivante :<br />

1. Presser 5 secondes à droite ou gauche la touche de programmation d'adresse (1,<br />

Fig. 84).<br />

Le mode de programmation d'adresse est activé. La LED verte clignote.<br />

2. Presser la touche dont l'adresse doit être modifiée. La LED verte correspondante clignote.<br />

3. Sur l'émetteur IR, presser la touche désirée pour l'affectation. Le poussoir IR accepte<br />

l'adresse correspondante, la LED verte s'éteint. La LED de la touche suivante<br />

commence à clignoter.<br />

4. Quitter le mode de programmation d'adresse en actionnant de nouveau la touche<br />

de programmation d'adresse (1, Fig. 84) (la LED verte s'éteint) ou programmer une<br />

autre adresse comme aux étapes 2 et 3.<br />

Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucun ordre n'est transmis au poussoir<br />

IR par l'émetteur IR, le poussoir quitte automatiquement le mode de programmation<br />

d'adresse après 3 minutes. La LED verte s'éteint, l'ancienne adresse est conservée.<br />

Si une touche doit fonctionner en commande double (à gauche marche ou montée, à<br />

droite arrêt ou descente), il faut affecter la même adresse à la touche du côté gauche et<br />

du côté droit.<br />

Fig. 84 Poussoir IR<br />

130 94-ZEP-BAF/05.06<br />

1


Programmation de groupe<br />

L'émetteur IR permet aussi de réunir plusieurs appareils dans un groupe et de les commander<br />

en commun avec une seule touche double, p. ex. plusieurs stores (jalousies)<br />

dans une pièce qui doivent pouvoir être commandés aussi bien individuellement qu'en<br />

commun. La commande individuelle peut se faire via la télécommande et la commande<br />

groupée localement au moyen de la touche du poussoir IR.<br />

On entend par groupe d'appareils tous les récepteurs qui présentent le même groupe<br />

(p. ex. groupe B) dans leur adresse. Si une touche est affectée à une fonction de groupe,<br />

elle fonctionne toujours en commande double.<br />

Il existe deux possibilités pour programmer une fonction de groupe :<br />

• Vous adaptez l'adressage IR des récepteurs (appareils modulaires) au réglage d'usine<br />

prédéfini (p. ex. pour la touche supérieure fonction de groupe A, récepteur 1 sur A1,<br />

récepteur 2 sur A2, etc.)<br />

• Vous modifiez l'affectation de groupe des touches locales en fonction des réglages sur<br />

les récepteurs. Dans ce cas, suivre la procédure suivante :<br />

Condition : vous possédez un émetteur IR qui peut envoyer des ordres de<br />

groupe.<br />

1. S'assurer que tous les récepteurs participants appartiennent au même groupe<br />

d'adresses (p. ex. groupe B).<br />

2. Sur l'émetteur supportant les groupes, affecter à une touche l'adresse de groupe désirée<br />

(voir le mode d'emploi de l'émetteur).<br />

3. Presser 5 secondes à droite ou gauche la touche de programmation d'adresse 5. Le<br />

mode de programmation d'adresse est activé. La LED verte clignote.<br />

4. Presser la touche à laquelle l'adresse de groupe doit être affectée. La LED verte correspondante<br />

clignote.<br />

5. Sur l'émetteur IR, presser la touche désirée pour l'affectation. Le poussoir IR accepte<br />

l'adresse correspondante, la LED verte s'éteint. La LED de la touche suivante<br />

commence à clignoter.<br />

6. Quitter le mode de programmation d'adresse par une nouvel appui sur la touche de<br />

programmation d'adresse (la LED verte s'éteint) ou programmer une autre adresse<br />

selon les étapes 4 et 5.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 131


Réglage d'usine des touches locales<br />

En cas d'erreur de programmation, il suffit de remettre le poussoir IR dans l'état de livraison.<br />

Le produit remet alors l'adressage des différentes touches au réglage de base.<br />

Pour remettre le produit au réglage de base, procédez comme suit :<br />

1. Maintenir enfoncée la touche de programmation d'adresse à droite ou gauche pendant<br />

10 secondes.<br />

2. Le mode de programmation d'adresse est activé après 5 secondes. La LED verte clignote.<br />

Maintenir la touche enfoncée.<br />

3. Au bout de 10 secondes, toutes les LED clignotent pour confirmer le succès de la<br />

réinitialisation de tous les adressages.<br />

A<br />

B<br />

Fig. 85 Réglage d'usine poussoir IR<br />

Réglage d'usine :<br />

en haut : A* (groupe A)<br />

en bas : B* (groupe B)<br />

132 94-ZEP-BAF/05.06


5.7.2 Poussoir IR de scène 3385...<br />

Le poussoir IR de scène se raccorde comme la cellule IR à des appareils modulaires au<br />

moyen d'un câble.<br />

Il sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les émetteurs<br />

BEAMIT portant le signe<br />

Les touches des poussoirs IR peuvent être utilisées indépendamment d'un émetteur<br />

pour la commande locale des appareils raccordés.<br />

La touche supérieure est programmée de manière fixe en tant que touche de scène (S1<br />

et S2). Cela permet de mémoriser, modifier et appeler deux scènes. La touche inférieure<br />

est affectée en usine à une fonction de groupe qui exige toujours une commande double.<br />

Cette touche est associée au groupe A, par conséquent elle commande tous les récepteurs<br />

(appareils modulaires) situés aux adresses A1 - A8.<br />

Programmation d'adresse des touches locales<br />

Les touches locales peuvent aussi être utilisées pour la commande d'un consommateur<br />

individuel. Dans ce cas, suivre la procédure suivante :<br />

1. Presser 5 secondes à droite ou gauche la touche de programmation d'adresse (1,<br />

Fig. 86).<br />

Le mode de programmation d'adresse est activé. La LED verte clignote.<br />

2. Presser la touche dont l'adresse doit être modifiée. La LED verte correspondante clignote.<br />

3. Sur l'émetteur IR, presser la touche désirée pour l'affectation. Le poussoir IR accepte<br />

l'adresse correspondante, la LED verte s'éteint. La LED de la touche suivante<br />

commence à clignoter.<br />

4. Quitter le mode de programmation d'adresse en actionnant de nouveau la touche<br />

de programmation d'adresse (1, Fig. 86) (la LED verte s'éteint) ou programmer une<br />

autre adresse comme aux étapes 2 et 3.<br />

Si la programmation d'adresse est activée mais qu'aucun ordre n'est transmis au poussoir<br />

IR par l'émetteur IR, le poussoir quitte automatiquement le mode de programmation<br />

d'adresse après 3 minutes. La LED verte s'éteint, l'ancienne adresse est conservée.<br />

Si une touche doit fonctionner en commande double (à gauche marche ou montée, à<br />

droite arrêt ou descente), il faut affecter la même adresse à la touche du côté gauche et<br />

du côté droit.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 133


Mémoriser des valeurs de scènes<br />

Pour la programmation de scènes, presser la touche de scène (S1, S2) désirée sur le<br />

poussoir IR de scène (Fig. 86) jusqu'à ce que la LED rouge s'allume (env. 5 secondes).<br />

La valeur actuelle est mémorisée.<br />

Fig. 86 Poussoir IR de scène<br />

Réglage d'usine des touches locales<br />

En cas d'erreur de programmation, il suffit de remettre le poussoir IR de scène dans<br />

l'état de livraison. Le produit remet alors l'adressage des différentes touches au réglage<br />

de base.<br />

Pour remettre le produit au réglage de base, procédez comme suit :<br />

1. Maintenir enfoncée la touche de programmation d'adresse à droite ou gauche pendant<br />

10 secondes.<br />

2. Le mode de programmation d'adresse est activé après 5 secondes. La LED verte clignote.<br />

Maintenir la touche enfoncée.<br />

3. Le mode d'affectation d'un numéro de scène est activé après 7,5 secondes. La LED<br />

rouge clignote. Maintenir la touche enfoncée.<br />

4. Au bout de 10 secondes, toutes les LED clignotent pour confirmer le succès de la<br />

réinitialisation de tous les adressages.<br />

Fig. 87 Réglage d'usine poussoir IR de scène<br />

A<br />

134 94-ZEP-BAF/05.06<br />

1<br />

Réglage d'usine :<br />

en haut : S1 et S2<br />

en bas : A* (groupe A)


Remarque :<br />

S'il faut affecter à une touche locale de scène la même fonction que celle d'une touche<br />

d'un émetteur IR, presser la touche locale désirée (S1 ou S2) - après avoir appelé la<br />

scène avec l'émetteur IR - pendant env. 5 secondes jusqu'à l'allumage de la LED. La scène<br />

est à alors mémorisée.<br />

5.7.3 Cellule IR 3385...<br />

Fonction<br />

La cellule IR sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut être émis par tous les<br />

émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Fig. 88 Cellule IR<br />

Mise en service, commande<br />

La cellule IR ne requiert aucune mise en service ni commande.<br />

La cellule IR 2 fils 3385... n'est pas compatible avec la cellule IR 3 fils 3585...<br />

94-ZEP-BAF/05.06 135


5.8 Récepteur de prise<br />

5.8.1 Récepteur de prise ON/OFF 3520...<br />

Fonction<br />

Le récepteur de prise ON/OFF 3520... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui peut<br />

être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le récepteur de prise ON/OFF permet d'enclencher et déclencher des sources lumineuses<br />

raccordées à une prise de courant.<br />

Le récepteur de prise ON/OFF 3520... dispose d'une touche locale pour la commande<br />

manuelle.<br />

Le récepteur ON/OFF enclenche ou déclenche le consommateur raccordé par pression<br />

d'une touche. Les sources lumineuses suivantes devraient toujours être commandées<br />

par un récepteur ON/OFF :<br />

− lampes halogènes basse tension d'une puissance inférieure à 50 W/VA<br />

− lampes équipées d'un transformateur électronique<br />

− tubes fluorescents et lampes à économie d'énergie<br />

Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent fonctionner<br />

qu'avec un récepteur ON/OFF.<br />

Le récepteur de prise ON/OFF 3520... est doublement protégé : contre la surcharge thermique<br />

(l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre le<br />

court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un fusible<br />

du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />

Consigne de sécurité<br />

En cas de dommages mécaniques, débrancher immédiatement la fiche de l'appareil<br />

et prendre contact avec le revendeur.<br />

Placer l'appareil dans un endroit sec.<br />

Ne pas poser l'appareil sur des radiateurs ou d'autres sources de chaleur.<br />

Ne pas loger l'appareil dans un boîtier (dégagement de chaleur)<br />

Ne pas ouvrir l'appareil par la force.<br />

136 94-ZEP-BAF/05.06


Réglage du codeur d'adresse<br />

Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />

L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

8 1 2<br />

7<br />

6 5<br />

3<br />

4<br />

Fig. 89 Réglage du codeur d'adresse<br />

94-ZEP-BAF/05.06 137<br />

2<br />

3<br />

4<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

6<br />

5<br />

1<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7


5.8.2 Récepteur de prise variateur 3521...<br />

Fonction<br />

Le récepteur de prise variateur 3521... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui<br />

peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le récepteur variateur permet de faire varier et d'enclencher ou déclencher des lampes<br />

adaptées à cet effet. Il n'est pas utilisable pour des lampes incandescentes ou halogènes<br />

BT 12 V à transformateur à noyau de fer conventionnel.<br />

Le récepteur de prise variateur 3521... dispose d'une touche locale pour la commande<br />

manuelle.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, assurez-vous que la possibilité de<br />

variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le fabricant.<br />

Les récepteurs ne conviennent pas pour la commande de transformateurs électroniques<br />

!<br />

Mise en service/commande<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec une lampe déjà variable manuellement,<br />

il faut régler le variateur intégré sur la puissance maximale. En cas de problèmes<br />

persistants, faites court-circuiter le variateur intégré par un spécialiste ou utilisez un récepteur<br />

ON/OFF BEAMIT.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec des lampes halogènes BT possédant<br />

un interrupteur à 3 positions (CLAIR-DECL.-1/2), réglez toujours l'interrupteur<br />

sur la position CLAIR.<br />

Les chaînes stéréo ou autres appareils électriques ne peuvent pas fonctionner<br />

avec un récepteur variateur mais seulement avec un récepteur ON/OFF.<br />

Le récepteur de prise variateur 3521... est doublement protégé : contre la surcharge<br />

thermique (l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre<br />

le court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un<br />

fusible du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />

138 94-ZEP-BAF/05.06


Réglage du codeur d'adresse<br />

Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />

L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

8 1 2<br />

7<br />

6 5<br />

3<br />

4<br />

Fig. 90 Réglage du codeur d'adresse<br />

94-ZEP-BAF/05.06 139<br />

2<br />

3<br />

4<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

6<br />

5<br />

1<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7


5.9 Récepteur de plafond<br />

5.9.1 Récepteur de plafond ON/OFF 3530...<br />

Fonction<br />

Le récepteur de plafond ON/OFF 3530... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui<br />

peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le récepteur de plafond ON/OFF permet d'enclencher et déclencher des éclairages au<br />

plafond.<br />

Le récepteur ON/OFF enclenche ou déclenche le consommateur raccordé par pression<br />

d'une touche. Les sources lumineuses suivantes devraient toujours être commandées<br />

par un récepteur ON/OFF :<br />

− lampes halogènes basse tension d'une puissance inférieure à 50 W/VA<br />

− lampes équipées d'un transformateur électronique<br />

− tubes fluorescents et lampes à économie d'énergie<br />

Le récepteur de plafond ON/OFF 3530... est doublement protégé : contre la surcharge<br />

thermique (l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre<br />

le court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un<br />

fusible du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />

Réglage du codeur d'adresse<br />

Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />

L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />

8 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

Fig. 91 Réglage du codeur d'adresse<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

140 94-ZEP-BAF/05.06<br />

8<br />

7<br />

6<br />

1<br />

5<br />

2<br />

3<br />

4


5.9.2 Récepteur de plafond variateur 3531...<br />

Fonction<br />

Le récepteur de plafond variateur 3521... sert de récepteur pour le signal infrarouge qui<br />

peut être émis par tous les émetteurs BEAMIT portant le signe<br />

Le récepteur variateur permet de faire varier et d'enclencher ou déclencher des lampes<br />

adaptées à cet effet. Il n'est pas utilisable pour des lampes incandescentes ou halogènes<br />

BT 12 V à transformateur à noyau de fer conventionnel.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un récepteur variateur, assurez-vous que la possibilité de<br />

variation de l'intensité des produits raccordés est garantie par le fabricant.<br />

Les récepteurs ne conviennent pas pour la commande de transformateurs électroniques<br />

!<br />

Mise en service/commande<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec une lampe déjà variable manuellement,<br />

il faut régler le variateur intégré sur la puissance maximale. En cas de problèmes<br />

persistants, faites court-circuiter le variateur intégré par un spécialiste ou utilisez un récepteur<br />

ON/OFF BEAMIT.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> du récepteur variateur BEAMIT avec des lampes halogènes BT possédant<br />

un interrupteur à 3 positions (CLAIR-DECL.-1/2), réglez toujours l'interrupteur<br />

sur la position CLAIR.<br />

Le récepteur de plafond variateur 3531... est doublement protégé : contre la surcharge<br />

thermique (l'appareil se déclenche automatiquement pendant env. 15 minutes) et contre<br />

le court-circuit au moyen d'un fusible fin. Remplacez toujours le fusible fin par un<br />

fusible du même type et de même valeur (tenez compte du porte-fusible rouge).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 141


Réglage du codeur d'adresse<br />

Réglez le codeur d'adresse avec un tournevis fin (groupe [A...G], adresse [1...8]).<br />

L'adresse doit correspondre à celle de l'émetteur associé.<br />

8 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

Fig. 92 Réglage du codeur d'adresse<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

142 94-ZEP-BAF/05.06<br />

8<br />

7<br />

6<br />

1<br />

5<br />

2<br />

3<br />

4


6 Entretien<br />

6.1 Appareils zeptrion<br />

6.1.1 Remplacement de la plaque de commande<br />

A. Poussoir et récepteur IR<br />

1. Démonter les touches de commande ou la calotte IR de la plaque frontale à l'aide<br />

d'un tournevis.<br />

Fig. 93 Démontage des touches de commande<br />

2. Insérer le tournevis dans l'encoche et soulever la plaque frontale vers l'avant sans<br />

inclinaison (aucun mouvement de levier contre le poussoir).<br />

Fig. 94 Démontage de la plaque frontale<br />

3. Retirer la plaque frontale du mécanisme.<br />

4. Monter la nouvelle plaque de commande (1, Fig. 95) avec le cadre de recouvrement<br />

(3) sur le mécanisme (4), avec les contacts mâles à 8 points (7) vers le haut. Insérer<br />

les contacts mâles dans la fiche femelle (6) et les ressorts de retenue (2) dans les<br />

fentes (5) du mécanisme, jusqu'à ce que les ressorts s'encliquettent.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 143


Fig. 95 Montage<br />

B. Minuterie<br />

Fig. 96 Démontage de la minuterie<br />

7<br />

1 2 3 4 5<br />

1. 2.<br />

3.<br />

1. Saisir la calotte entre le pouce (en dessous) et l'index (au-dessus) et la retirer.<br />

2. Saisir le module horaire entre le pouce (en dessous) et l'index (au-dessus) et le retirer.<br />

3. Détacher la plaque frontale du mécanisme<br />

4. avec un tournevis et la retirer.<br />

5. Insérer la nouvelle plaque frontale en veillant à ce que les ressorts de retenue s'encliquettent<br />

dans les fentes de fixation du mécanisme (voir chapitre 4.2, page 36).<br />

6. Monter le nouveau module horaire, puis remettre la calotte en place (clic audible).<br />

6.1.2 Nettoyage<br />

Nettoyer le set frontal et le cadre de recouvrement avec un chiffon humide. Pour enlever<br />

les taches tenaces, verser quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur<br />

le chiffon humide.<br />

ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />

peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />

144 94-ZEP-BAF/05.06<br />

6


6.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />

Les appareils complémentaires zeptrion<br />

• coupleur de signal<br />

• station météorologique<br />

sont sans entretien.<br />

6.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />

Les appareils modulaires zeptrion BEAMIT sont sans entretien.<br />

6.4 Emetteur BEAMIT<br />

6.4.1 Nettoyage<br />

Nettoyer la surface avec un chiffon humide. Pour enlever les taches tenaces, verser<br />

quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur le chiffon humide.<br />

ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />

peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />

6.4.2 Mise en place, remplacement de la pile (3504.F..., 3504.S...)<br />

Le compartiment à pile se trouve à l'arrière de l'émetteur mobile (de scènes).<br />

Fig. 97 Mise en place (remplacement) de la pile<br />

1. Pressez le couvercle du compartiment à pile vers le bas (1) et poussez-le vers<br />

l'avant pour le retirer (2 et 3).<br />

2. Mettez la pile en place (non comprise dans la fourniture).<br />

Respectez la polarité de la pile lors de sa mise en place !<br />

3. Remontez le couvercle du compartiment à pile.<br />

3<br />

2<br />

GROUP<br />

A B<br />

G C<br />

F E<br />

D<br />

+<br />

94-ZEP-BAF/05.06 145<br />

1


6.4.3 Mise en place, remplacement de la pile (3515.F...)<br />

Si vous mettez en service votre émetteur multiple pour la première fois ou si la LED indicatrice<br />

ne s'allume pas quand vous actionnez une touche, commencez par mettre des<br />

piles neuves.<br />

Piles : 2 x 1,5 V alcaline (micro, LR 03, AAA, AM4).<br />

Le compartiment à piles se trouve à l'arrière de l'émetteur multiple.<br />

Fig. 98 Mise en place (remplacement) des piles<br />

1. Poussez la languette (2) du couvercle de compartiment à piles vers l'intérieur et<br />

détachez le couvercle du support.<br />

2. Mettez les piles (3) en place (non comprises dans la fourniture).<br />

3. Remontez le couvercle (1).<br />

S<br />

Respectez la polarité des piles lors de leur mise en place !<br />

146 94-ZEP-BAF/05.06<br />

2<br />

3<br />

1


6.4.4 Mise en place, remplacement de la pile (3504.XM...)<br />

Si vous mettez en service votre émetteur Prestige pour la première fois ou si la LED indicatrice<br />

ne s'allume pas quand vous actionnez une touche, commencez par mettre des<br />

piles neuves.<br />

Piles : 2 x 1,5 V alcaline (micro, LR 03, AAA, AM4).<br />

Le compartiment à piles se trouve à l'arrière de l'émetteur Prestige.<br />

Fig. 99 Mise en place (remplacement) des piles<br />

1. Détachez le couvercle du compartiment à piles à l'aide d'un tournevis de taille 1 et<br />

ouvrez-le.<br />

2. Mettez les deux piles en place (non comprises dans la fourniture).<br />

Respectez la polarité des piles lors de leur mise en place !<br />

3. Refermez le couvercle du compartiment à pile.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 147


6.5 Récepteurs IR déportés<br />

6.5.1 Nettoyage<br />

Nettoyer la surface avec un chiffon humide. Pour enlever les taches tenaces, verser<br />

quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur le chiffon humide.<br />

ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />

peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />

6.6 Récepteurs de prise et de plafond<br />

6.6.1 Nettoyage<br />

Nettoyer la surface avec un chiffon humide. Pour enlever les taches tenaces, verser<br />

quelques gouttes d'un produit de nettoyage non abrasif sur le chiffon humide.<br />

ATTENTION : ne pas utiliser de diluants, d’acétone ni de toluène. Leur utilisation<br />

peut provoquer une fragilisation et des fissures.<br />

7 Stockage et élimination<br />

Ne stocker les appareils que dans un environnement sec.<br />

Pour le stockage, respecter la plage de température ambiante de -25 °C à +70 °C.<br />

Cet appareil doit être éliminé conformément aux dispositions locales relatives au matériel<br />

électrique/électronique.<br />

148 94-ZEP-BAF/05.06


8 Schémas<br />

8.1 Appareils zeptrion<br />

8.1.1 ON/OFF 1 canal 3301...<br />

Légende de la Fig. 100 à la Fig. 102<br />

N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

= sortie commutée = consommateur<br />

Fig. 100 Poste principal ON/OFF 1 CANAL (mécanisme)<br />

Fig. 101 Poste principal ON/OFF 1 CANAL avec poste secondaire<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux IR et de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

ou secondaires.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 149<br />

*)


Fig. 102 Postes principaux ON/OFF 1 CANAL avec poste central<br />

*)<br />

Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />

multiple 3515.F... peut être employé.<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

et centraux.<br />

Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />

à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />

secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />

connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />

150 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)


8.1.2 ON/OFF 2 canaux 3302...<br />

Légende de la Fig. 103 à la Fig. 105<br />

N = conducteur neutre K1<br />

et<br />

K2<br />

Fig. 103 Poste principal ON/OFF 2 CANAUX (mécanisme)<br />

Fig. 104 Poste principal ON/OFF 2 CANAUX avec poste secondaire<br />

= connexions de postes secondaires<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

= sortie commutée = consommateur<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 151<br />

*)


Fig. 105 Postes principaux ON/OFF 2 CANAUX avec poste central<br />

*)<br />

Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les connexions K1 et K2 (poste secondaire) ainsi que Z (poste central) peuvent<br />

être raccordées à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits<br />

de poste secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter<br />

les deux connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />

L'entrée de poste central agit sur les deux canaux.<br />

152 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)


8.1.3 Moteur 1 canal 3304...<br />

Légende de la Fig. 106 à la Fig. 108<br />

PE = conducteur de protection K = connexion de poste secondaire 1<br />

poussoirs de store conventionnels<br />

()<br />

N = conducteur neutre K* = seul. poussoirs de store conventionnels<br />

()<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

M =moteur MONT. M<br />

=moteur<br />

M =moteur DESC.<br />

Remarque :<br />

• K en cas de connexion de postes secondaires 3320...<br />

• K (pour ) + K* (pour ) en cas <strong>d'utilisation</strong> de poussoirs de store conventionnels<br />

(contact à fermeture)<br />

Fig. 106 Poste principal moteur (mécanisme)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 153


Fig. 107 Poste principal moteur (avec poste secondaire)<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

ou centraux.<br />

Fig. 108 Poste principal moteur (avec poste central)<br />

*)<br />

Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

154 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)<br />

*)


Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />

multiple 3515.F... peut être employé.<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

et centraux.<br />

Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />

à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />

secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />

connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 155


8.1.4 Moteur 2 canaux 3305...<br />

Légende de la Fig. 109 et de la Fig. 110<br />

PE = conducteur de protection 2 = moteur 2 MONT.<br />

N = conducteur neutre 2 = moteur 2 DESC.<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

1 = moteur 1 MONT. = moteur 1<br />

1 = moteur 1 DESC. = moteur 2<br />

Fig. 109 Poste principal moteur (mécanisme)<br />

Fig. 110 Poste principal moteur (avec poste central)<br />

Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />

multiple 3515.F... peut être employé.<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

et centraux.<br />

156 94-ZEP-BAF/05.06<br />

M1<br />

M2


8.1.5 Variateur universel 3306...<br />

Légende de la Fig. 111 à la Fig. 113<br />

N = conducteur neutre Z = connexion de poste central<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) MIN = réglage de la luminosité minimale<br />

= sortie régulée/commutée = consommateur<br />

K = connexion de poste secondaire<br />

Fig. 111 Poste principal variateur universel simple (mécanisme)<br />

Fig. 112 Poste principal variateur universel avec poste secondaire<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux IR et de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

ou secondaires.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 157<br />

*)


Fig. 113 Postes principaux variateur universel avec poste central<br />

*)<br />

Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />

multiple 3515.F... peut être employé.<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

et centraux.<br />

Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />

à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />

secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />

connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />

158 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)


8.1.6 Impulsion/minuterie 3308...<br />

Légende de la Fig. 114 à la Fig. 116<br />

N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

= sortie commutée = consommateur<br />

Fig. 114 Poste principal impulsion/minuterie (mécanisme)<br />

Fig. 115 Poste principal impulsion/minuterie avec poste secondaire<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux IR et de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

ou secondaires (mode Impulsion).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 159<br />

*)


Fig. 116 Poste principal impulsion/minuterie avec poste central<br />

*)<br />

Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les connexions K (poste secondaire) et, en mode minuterie, Z (poste central)<br />

peuvent être raccordées à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons<br />

de circuits de poste secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis<br />

d'affecter les deux connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />

160 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)


8.1.7 Variateur 1-10 V 3310...<br />

Légende de la Fig. 117 à la Fig. 120<br />

N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

= sortie régulée/commutée +/- = commande ballast électronique<br />

1-10 V CC<br />

EVG = ballast électronique = relais de puissance<br />

Fig. 117 Poste principal variateur 1-10 V<br />

Commande maxi de 10 ballasts électroniques de 58 W, 15 ballasts électroniques<br />

de 36 W ou 20 ballasts électroniques de 18 W<br />

Fig. 118 Poste principal variateur 1-10 V<br />

Total des ballasts électroniques : 100 mA maxi.<br />

Le nombre maximal de ballasts électroniques est limité par le courant<br />

de la ligne de commande. Respecter l'indication de courant du fabricant<br />

des ballasts électroniques.<br />

Sur les circuits bi- ou triphasés, utilisez uniquement des ballasts électroniques<br />

à entrées de commande 1-10 V CC isolées galvaniquement !<br />

94-ZEP-BAF/05.06 161


Fig. 119 Poste principal variateur 1-10 V avec poste secondaire<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

et centraux.<br />

162 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)


Fig. 120 Postes principaux variateur 1-10 V avec poste central<br />

*)<br />

Vers d'autres postes principaux (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Les sets frontaux IR peuvent être utilisés sur des postes principaux ou centraux.<br />

En cas <strong>d'utilisation</strong> d'un set frontal IR avec un poste central, seul l'émetteur<br />

multiple 3515.F... peut être employé.<br />

Les sets frontaux de minuterie peuvent être montés sur des postes principaux<br />

et centraux.<br />

Les connexions K (poste secondaire) et Z (poste central) peuvent être raccordées<br />

à la partie puissance (mécanisme). Des combinaisons de circuits de poste<br />

secondaire et de poste central sont réalisables. Il est permis d'affecter les deux<br />

connexions (K + Z) au même appareil de manière appropriée.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 163<br />

*)<br />

*)


8.1.8 Poste central et secondaire 3320...<br />

Légende de la Fig. 121 à la Fig. 123 :<br />

N<br />

L<br />

= conducteur neutre<br />

= conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz)<br />

= consommateur<br />

Fig. 121 Poste secondaire 1 canal<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

Fig. 122 Poste secondaire 2 canaux<br />

K, K1<br />

et K2<br />

Z<br />

= connexions de postes<br />

secondaires<br />

= connexion de poste central<br />

*)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

164 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*)<br />

*)


Fig. 123 Poste central<br />

*1)<br />

De postes centraux prioritaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

*2)<br />

Vers d'autres postes secondaires (directement si même conducteur de phase, sinon via<br />

coupleur de signal SK-W ou SK-2K)<br />

L'exemple de schéma est également valable pour les postes principaux 3302...,<br />

3304..., 3305..., 3306..., 3308... et 3310...<br />

Des postes principaux 3301..., 3302..., 3306..., 3308... et 3310... peuvent être<br />

intégrés ensemble dans un sous-groupe.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 165<br />

*2)<br />

*1)


8.2 Appareils complémentaires zeptrion<br />

8.2.1 Coupleurs de signal SK-W 3391… et SK-2K 3392…<br />

Légende de la Fig. 124 à la Fig. 127 :<br />

Poste central/secondaire : Coupleur de signal :<br />

N = conducteur neutre A IN, B IN = entrées<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) C OUT, D OUT =sorties<br />

= sortie commutée N A ... N D = conducteur neutre<br />

K = connexion de poste secondaire L C, L D = conducteur de phase<br />

des appareils cibles<br />

Z = connexion de poste central<br />

• Coupleur de signal 3391... SK-W<br />

L1<br />

L1<br />

Fig. 124 Groupe de fusibles avec circuits monophasés<br />

Data<br />

N1<br />

N1<br />

Data<br />

3391<br />

* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />

3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />

Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />

166 94-ZEP-BAF/05.06<br />

L2<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

N2<br />

N3<br />

Data


L1<br />

L1<br />

Fig. 125 Groupe de fusibles avec circuits triphasés<br />

Data<br />

N<br />

* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />

3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />

Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 167<br />

Data<br />

3391<br />

L2<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

Data


• Coupleur de signal 3392... SK-2K<br />

L1<br />

L2<br />

Data<br />

Fig. 126 Groupe de fusibles avec circuits monophasés<br />

N1<br />

N2<br />

Data<br />

3392<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />

3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />

Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />

168 94-ZEP-BAF/05.06<br />

L2<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

N2<br />

N3<br />

Data


L1<br />

L2<br />

Fig. 127 Groupe de fusibles avec circuits triphasés<br />

Data<br />

3392<br />

Data<br />

* A la place de 332.../333..., il est également possible de raccorder 3301..., 3302...,<br />

3304..., 3305..., 3306..., 3308... ou 3310...<br />

Il est possible de connecter sur Z d'autres appareils de même conducteur de phase.<br />

94-ZEP-BAF/05.06 169<br />

L2<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

N<br />

Data


8.2.2 Station météorologique 3395...<br />

Légende de la Fig. 128 et de la Fig. 129 :<br />

N<br />

L<br />

p<br />

q<br />

K<br />

S1<br />

S2<br />

RFS4-6<br />

WS<br />

LS<br />

GND<br />

R<br />

RF<br />

W<br />

S<br />

D<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

+<br />

-<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

conducteur neutre<br />

conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz)<br />

3395.SU (convertisseur de capteurs) :<br />

MONT.<br />

DESC.<br />

sortie ordre zeptrion<br />

scène 1<br />

scène 2<br />

3395.SA (analyseur de capteurs) :<br />

entrées capteur de pluie/gel<br />

entrée anémomètre<br />

entrée capteur de lumière<br />

masse<br />

sortie alarme pluie<br />

sortie alarme pluie/gel<br />

sortie alarme vent<br />

sortie valeur de rayonnement solaire<br />

sortie valeur crépusculaire<br />

3395.RFS (bloc de bornes) :<br />

12 V CC<br />

masse (GND)<br />

connexion pour RFS4<br />

connexion pour RFS5<br />

connexion pour RFS6<br />

3395.NT (alimentation) :<br />

12 V CC<br />

masse (GND)<br />

170 94-ZEP-BAF/05.06


L<br />

N<br />

3395<br />

WS<br />

3395<br />

LS<br />

5 4 6<br />

3395<br />

RFS<br />

1 2<br />

RF<br />

WS<br />

L<br />

LS<br />

3395.SA<br />

Fig. 128 Schéma de connexion, vue d'ensemble<br />

N<br />

GND<br />

RFS<br />

6<br />

RFS<br />

4<br />

RFS<br />

5<br />

R W S D<br />

3395.SU<br />

L L N<br />

S1 S2 K<br />

* sur entrées K ou Z de postes principaux, centraux ou secondaires zeptrion, en cas<br />

de conducteurs de phase différents sur A IN ou B IN de coupleurs de signal<br />

** différentes possibilités de câblage suivant l'utilisation<br />

**<br />

N L<br />

230 V~<br />

230 VAC<br />

94-ZEP-BAF/05.06 171<br />

*<br />

3395.NT<br />

–<br />

12 V=<br />

+


L<br />

N<br />

3395<br />

WS<br />

3395<br />

LS<br />

5 4 6<br />

3395<br />

RFS<br />

1 2<br />

RF<br />

WS<br />

L<br />

LS<br />

3395.SA<br />

N<br />

GND<br />

RFS<br />

6<br />

RFS<br />

4<br />

RFS<br />

5<br />

R W S D<br />

3395.SU<br />

L L N<br />

S1 S2 K<br />

Fig. 129 Exemple avec anémomètre, capteur de pluie et capteur de lumière<br />

(p. ex. pour commande de marquise)<br />

* sur entrées K ou Z de mécanisme moteur 3304...<br />

N L<br />

230 V~<br />

230 VAC<br />

Description de l'exemple :<br />

L'alarme vent (W), l'alarme pluie (R) ainsi que la valeur crépusculaire (D) du capteur de<br />

lumière déclenchent un ordre MONT. () et rentrent la marquise. La valeur de luminosité<br />

(S) du capteur de lumière déclenche un ordre DESC. () qui sort la marquise.<br />

172 94-ZEP-BAF/05.06<br />

*<br />

3395.NT<br />

–<br />

12 V=<br />

+


8.3 Appareils modulaires zeptrion BEAMIT<br />

8.3.1 Applications individuelles<br />

A. ON/OFF 3351...<br />

Légende du schéma<br />

N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

=consommateur +/- =ligne de commande IR<br />

L<br />

N<br />

Fig. 130 Application individuelle ON/OFF 3351...<br />

B. Moteur 3354...<br />

Légende du schéma<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

+ - K Z L<br />

PE = conducteur de protection K = connexion de poste secondaire 1<br />

poussoirs de store conventionnels<br />

()<br />

N = conducteur neutre K* = seul. poussoirs de store conventionnels<br />

()<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

p = moteur MONT. M<br />

= moteur<br />

230 VAC<br />

q = moteur DESC. +/- = ligne de commande IR<br />

• K en cas de connexion de postes secondaires 3320...<br />

• K (pour ) + K* (pour ) en cas <strong>d'utilisation</strong> de poussoirs de store conventionnels<br />

(contact à fermeture)<br />

94-ZEP-BAF/05.06 173<br />

3351<br />

N N


L<br />

N<br />

PE<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

+ - K K* Z<br />

Fig. 131 Application individuelle moteur 3354...<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

Blau<br />

bleu<br />

Braun brun<br />

+ - K K* Z<br />

L<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

M<br />

1<br />

230 VAC<br />

Fig. 132 Appareil modulaire avec cellule IR et poste secondaire poussoir de store méc.<br />

174 94-ZEP-BAF/05.06<br />

L<br />

N<br />

1<br />

2<br />

3354<br />

7582.A<br />

2<br />

1<br />

2<br />

M<br />

1<br />

230 VAC


C. Variateur universel 3356...<br />

Légende du schéma<br />

N = conducteur neutre Z = connexion de poste central<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) = consommateur<br />

= sortie régulée/commutée +/- = ligne de commande IR<br />

K = connexion de poste secondaire<br />

L<br />

N<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 133 Application individuelle variateur universel 3356...<br />

230 VAC<br />

94-ZEP-BAF/05.06 175<br />

3356<br />

N


D. Impulsion/minuterie 3358...<br />

Légende du schéma<br />

N = conducteur neutre K = connexion de poste secondaire<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) Z = connexion de poste central<br />

= consommateur +/- = ligne de commande IR<br />

TIME = potentiomètre rotatif :<br />

Butée gauche :<br />

fonction impulsion<br />

Reste de la plage :<br />

fonction minuterie<br />

L<br />

N<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 134 Application individuelle impulsion/minuterie 3358...<br />

230 VAC<br />

176 94-ZEP-BAF/05.06<br />

3358<br />

Time<br />

N N


E. Variateur 1-10 V 3360...<br />

Légende du schéma<br />

N = conducteur neutre Z = connexion de poste central<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) +/- IR = ligne de commande IR<br />

K = connexion de poste secondaire +/- 1-10 V = ligne de connexion ballast<br />

électronique<br />

L<br />

N<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

Fig. 135 Application individuelle variateur 1-10 V 3360...<br />

+<br />

-<br />

EVG<br />

+<br />

-<br />

L N<br />

230 VAC<br />

94-ZEP-BAF/05.06 177<br />

K<br />

3360<br />

+<br />

Z L<br />

-<br />

N


8.3.2 Applications en groupe<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

vers zu d'autres weiteren<br />

celulles réceptrice<br />

IR -Augen<br />

IR<br />

und<br />

IR -Tastern<br />

et touches IR<br />

+ - K Z L<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 136 Appareils modulaires avec cellule IR<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

3385…<br />

Braun brun<br />

–<br />

+<br />

Blau bleu<br />

vers d'autres zu weiteren<br />

celulles réceptrice<br />

IR -Augen<br />

IR<br />

und<br />

IR -Tastern<br />

et touches IR<br />

+ - K K* Z<br />

Fig. 137 Appareils modulaires avec cellule IR et poussoir IR<br />

3351<br />

N N<br />

+ - K Z L<br />

3351<br />

N N<br />

Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />

modulaire.<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />

178 94-ZEP-BAF/05.06<br />

3356<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

L<br />

L<br />

N<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

3354<br />

2<br />

M<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

1<br />

+ - K K* Z<br />

L<br />

L<br />

N<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

3354<br />

2<br />

M<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

1<br />

230 VAC<br />

230 VAC


8.3.3 Applications avec postes secondaires<br />

L<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

230 VAC<br />

vers d'autres stations<br />

zu weiteren<br />

secondaires<br />

Nebenstellen<br />

Fig. 138 Appareil modulaire avec poste secondaire poussoir méc.<br />

L<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

3320<br />

L<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

Z<br />

230 VAC<br />

vers d'autres stations<br />

zu weiteren<br />

secondaires<br />

Nebenstellen<br />

Fig. 139 Applications avec postes secondaires zeptrion et poussoir méc.<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 postes secondaires zeptrion à un<br />

appareil modulaire zeptrion BEAMIT (extensible avec coupleur de signal).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 179


L<br />

N<br />

Blau bleu<br />

Braun brun<br />

vers zud'autres weiteren<br />

celulles réceptrice IR-Augen und IR<br />

et touches IR-Tastern IR<br />

+ - K Z L<br />

vers d'autres stations<br />

zu weiteren Nebenstellen<br />

secondaires<br />

Fig. 140 Appareil modulaire avec cellule IR et poste secondaire zeptrion<br />

230 VAC<br />

Il est possible de raccorder au maximum 2 cellules IR ou 1 poussoir IR à un appareil<br />

modulaire.<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 appareils modulaires (de fonction<br />

et groupe de fusibles différents) à une cellule IR ou un poussoir IR.<br />

180 94-ZEP-BAF/05.06<br />

3356<br />

N<br />

3320<br />

L<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

Z


8.3.4 Applications avec postes centraux<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

L<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

3320<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

L<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

Z<br />

+ - K K* Z<br />

Fig. 141 Appareils modulaires avec poste central zeptrion<br />

L<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

230 VAC<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 postes principaux (appareils zeptrion<br />

et/ou appareils modulaires zeptrion BEAMIT) à un poste central (extensible<br />

avec coupleur de signal).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 181<br />

M<br />

1


L<br />

N<br />

PE<br />

3385…<br />

bleu Blau<br />

Braun brun<br />

–<br />

+<br />

vers zu d'autres weiteren<br />

celulles réceptrice IR-AugenIRund et touches IR-Tastern IR<br />

Fig. 142 Appareils modulaires avec cellule IR et poste central zeptrion<br />

L<br />

N<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 postes principaux (appareils zeptrion<br />

et/ou appareils modulaires zeptrion BEAMIT) à un poste central (extensible<br />

avec coupleur de signal).<br />

182 94-ZEP-BAF/05.06<br />

3354<br />

2<br />

3320<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

L<br />

Z<br />

+ - K K* Z<br />

L<br />

N<br />

335 4<br />

2<br />

M<br />

1<br />

230 VAC


L<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

3320<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

L<br />

Z<br />

3306<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

Fig. 143 Appareils modulaires et postes principaux zeptrion avec poste central zeptrion<br />

L<br />

N<br />

3385…<br />

–<br />

+<br />

vers zud'autres weiteren<br />

IR-Augen und<br />

celulles réceptrice IR<br />

IR-Tastern<br />

et touches IR<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 144 Appareils modulaires avec poussoir IR et postes principaux zeptrion avec<br />

poste central zeptrion<br />

Il est possible de raccorder au maximum 10 postes principaux (appareils zeptrion<br />

et/ou appareils modulaires zeptrion BEAMIT) à un poste central (extensible<br />

avec coupleur de signal).<br />

94-ZEP-BAF/05.06 183<br />

3320<br />

3356<br />

N<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

L<br />

Z<br />

3306<br />

3306<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

3306<br />

230 VAC<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

230 VAC


8.4 Récepteur de plafond<br />

Légende du schéma<br />

N = conducteur neutre T = poussoir<br />

L = conducteur de phase (230 V CA, 50 Hz) = consommateur<br />

‡ = sortie régulée noir* = côté intérieur blanc<br />

bleu blau<br />

brun braun<br />

schwarz* noir*<br />

schwarz noir<br />

Fig. 145 Raccordement du récepteur de plafond via commutateur d'éclairage existant<br />

bleu blau<br />

brun braun<br />

noir* schwarz*<br />

noir schwarz<br />

Fig. 146 Raccordement du récepteur de plafond via poussoir<br />

blau bleu<br />

braun brun<br />

schwarz* noir*<br />

schwarz noir<br />

Le fil de poussoir (noir*) n'est pas utilisé.<br />

Il ne doit pas être relié à L ou à N.<br />

Fig. 147 Raccordement du récepteur de plafond en cas de commande uniquement par<br />

IR<br />

184 94-ZEP-BAF/05.06<br />

N<br />

T<br />

N<br />

T<br />

N<br />

T<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L


9 Décomposition de la référence<br />

33xx.xx.xx.yyy.x<br />

Eclairage :<br />

L: avec LED<br />

: sans LED<br />

Exécution (p. ex. FMI)<br />

Fonctions supplémentaires :<br />

S : touches de scène<br />

T : minuterie<br />

IR : récepteur infrarouge<br />

Nombre total de postes de commande du<br />

set frontal<br />

Type de poussoir (nombre de touches du<br />

set frontal) :<br />

1: poussoir simple (1 touche)<br />

2: poussoir double (2 touches)<br />

4: poussoir quadruple (4 touches)<br />

Fonction :<br />

3301/3321/3351 : ON/OFF 1 canal<br />

3302/3322 : ON/OFF 2 canaux<br />

3304/3324/3354 : moteur 1 canal<br />

3305/3325 : moteur 2 canaux<br />

3306/3326/3356 : variateur universel<br />

3308/3328/3358 : impulsion/minuterie<br />

3310/3330/3360 : variateur 1-10 V<br />

3385 : récepteurs IR déportés<br />

zeptrion<br />

94-ZEP-BAF/05.06 185


186 94-ZEP-BAF/05.06


A<br />

Adressage des touches (émetteur Prestige)<br />

126<br />

Affichage d'état (LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Application fenêtre de toit . . . . . . . . . . . 9, 10<br />

C<br />

Câblage (coupleur de signal) . . . . . . . 37, 93<br />

Cadre de recouvrement appareils<br />

zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Alimentation 3395.NT . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

Analyseur de capteurs 3395.SA . . . . . . . . 18<br />

Anémomètre 3395.WS . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Capteur de lumière 3395.LS . . . . . . . . . . . 19<br />

Capteur de pluie/gel 3395.RFS . . . . . . . . . 20<br />

Cellule IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Convertisseur de capteurs 3395.SU . . . . . 18<br />

Coupleurs de signal SK-W 3391…<br />

et SK-2K 3392… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Emetteur IR mobile 3504.F... . . . . . . . . . . 27<br />

Emetteur IR mobile de scènes 3504.S... . 27<br />

Emetteur IR multiple 3515... . . . . . . . . . . . 27<br />

Emetteur IR Prestige 3504... . . . . . . . . . . . 28<br />

Impulsion / minuterie 3308... . . . . . . . . . . 13<br />

Impulsion / minuterie 3358... . . . . . . . . . . 25<br />

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Moteur 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

ON/OFF 1 canal 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

Poste central et secondaire 3320... . . . . . . 15<br />

Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . . . 29<br />

Récepteur de plafond ON/OFF 3530... . . . 33<br />

Récepteur de plafond variateur 3531... . . 34<br />

Récepteur de prise ON/OFF 3520... . . . . . 31<br />

Récepteur de prise variateur 3521... . . . . 32<br />

Set frontal de poussoir . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Set frontal IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

Variateur 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Variateur 1-10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />

Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />

Charge maximale<br />

Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />

Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />

Choix de la fonction<br />

Impulsion/minuterie 3358... . . . . . . . . . . 107<br />

Choix du mode de fonctionnement<br />

Impulsion/minuterie 3308... . . . . . . . . . . . 65<br />

Combinaison (montage de plusieurs<br />

variateurs)<br />

Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />

Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />

Commande<br />

Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . 104<br />

Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

94-ZEP-BAF/05.06<br />

Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . 130<br />

Connexions. Voir sous Caractéristiques<br />

techniques<br />

Consommation. Voir sous Caractéristiques<br />

techniques<br />

Contacts mâles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Contrôle de fonctionnement station<br />

météorologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />

Correction heure d’hiver/d’été<br />

(minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />

Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />

Figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Protection de raccordement . . . . . . . . . . . 92<br />

Types de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />

D<br />

Décomposition de la référence . . . . . . . . 185<br />

Dimensions Voir sous Caractéristiques<br />

techniques<br />

Domaine d’utilisation<br />

Appareils complémentaires zeptrion . . . . . 2<br />

Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . 2<br />

Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Emetteur IR BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

E<br />

Eclairage d'orientation (LED) . . . . . . . . . . 81<br />

Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

Entrées. Voir sous Caractéristiques<br />

techniques<br />

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Environnement. Voir sous Caractéristiques<br />

techniques<br />

Exigences relatives au personnel qualifié . 5<br />

F<br />

Feuille de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Fiche femelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Fonction<br />

Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . 104<br />

Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . 130<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

Fréquence porteuse IR . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Emetteur IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

Set frontal IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Fusible. Voir sous Caractéristiques<br />

techniques


I<br />

Installation<br />

Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . . 45<br />

Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Cellule IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Poussoir IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

Récepteur de prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

L<br />

LED<br />

Affichage d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Eclairage d'orientation . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Luminosité minimale (3306...) . . . . . . . . . . 60<br />

M<br />

Mémoriser, appeler, effacer des scènes<br />

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />

Moteur 1 canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

Moteur 2 canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

Récepteur IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Scènes sur postes centraux . . . . . . . . . . . . 71<br />

Scènes sur postes secondaires . . . . . . . . . 71<br />

Variateur 1-10 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />

Variateur universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />

Minuterie<br />

Correction heure d’hiver/d’été . . . . . . . . . . 89<br />

Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

Exemple de programmation . . . . . . . . . . . 87<br />

Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

Menu de date/heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />

Menu du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

Mise en place et remplacement de la pile . 84<br />

Programmer le module horaire . . . . . . . . . 86<br />

Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />

Mise en place de la pile<br />

Emetteur IR Prestige 3504.XM... . . . . . . . 147<br />

Emetteur mobile 3504... . . . . . . . . . . . . . 145<br />

Emetteur multiple 3515.F... . . . . . . . . . . 146<br />

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />

Mise en service<br />

3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />

3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 100<br />

Mode de charge mixte<br />

3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

Mode impulsion<br />

3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />

Mode minuterie<br />

3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />

Modes de fonctionnement (minuterie) . . . 82<br />

Montage de plusieurs variateurs en<br />

combinaison<br />

Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />

N<br />

Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . 23<br />

Nettoyage<br />

Emetteur BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

Récepteurs de prise et de plafond . . . . . 148<br />

Récepteurs IR déportés . . . . . . . . . . . . . 148<br />

Set frontal zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

P<br />

Personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Personnel d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Plage de minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Plaques de commande pour appareils<br />

zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

Poste central et secondaire 3320... . . . . . 71<br />

Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . 5, 35<br />

Principe du système zeptrion . . . . . . . . . . . 1<br />

Profondeur d’encastrement. Voir sous<br />

Caractéristiques techniques<br />

Programmation d’adresse<br />

Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

Poussoir IR de scène 3385... . . . . . . . . . 133<br />

Set frontal IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Programmation de groupe<br />

Poussoir IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />

Programmation de scènes<br />

3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115<br />

3504.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />

3515.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123<br />

Scènes BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Scènes zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 95<br />

Programmation de scènes sélective . . . . 91<br />

Programmation du module horaire . . . . . 86<br />

Programmer le module horaire . . . . . . . . . 86<br />

Protection de raccordement<br />

(coupleur de signal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

R<br />

Référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />

Réglage<br />

LED état/éclairage d'orientation . . . . . . . 81<br />

Luminosité minimale (3306...) . . . . . . . . 60<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 95<br />

Réglage de l'adresse de groupe<br />

3504.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111<br />

3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />

Réglage du codeur d'adresse<br />

Récepteur de plafond ON/OFF . . . . . . . . 140<br />

Récepteur de plafond variateur . . . . . . . 142<br />

Récepteur de prise ON/OFF . . . . . . . . . . 137<br />

Récepteur de prise variateur . . . . . . . . . 139<br />

Réglages de base (minuterie) . . . . . . . . . . 85<br />

Remplacement de la plaque de commande<br />

3504.12.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

3504.48.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Reset (minuterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />

Ressorts de retenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

94-ZEP-BAF/05.06


Restriction de charge (montage de<br />

plusieurs variateurs en combinaison)<br />

Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 11<br />

Variateur universel 3356... . . . . . . . . . . . . 23<br />

S<br />

Scènes BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Scènes zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Schémas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

Appareils modulaires zeptrion BEAMIT . . 173<br />

Appareils zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

Coupleur de signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />

Récepteur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . 184<br />

Station météorologique . . . . . . . . . . . . . . 170<br />

Set frontal<br />

Impulsion/minuterie 3308... . . . . . . . . . . . 65<br />

Moteur 1 canal 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

Moteur 2 canaux 3305... . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

ON/OFF 1 canal 3301... . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

ON/OFF 2 canaux 3302... . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Poste central et secondaire 3320... . . . . . . 71<br />

Variateur 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . 67<br />

Variateur universel 3306... . . . . . . . . . . . . 60<br />

Set frontal IR BEAMIT<br />

Mémoriser des valeurs de scènes . . . . . . . 90<br />

Programmation d’adresse . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Programmation de scènes sélective . . . . . 91<br />

Sortie régulateur (variateur 1-10 V) . 14, 26<br />

Station météorologique 3395... . . . . . . . . . 94<br />

Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

T<br />

Temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 107<br />

Tension d’alimentation<br />

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Poussoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Set frontal IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Tension nominale. Voir sous<br />

Caractéristiques techniques<br />

Type de protection selon CEI 529. Voir<br />

sous Caractéristiques techniques.<br />

Types de charge. Voir sous<br />

Caractéristiques techniques<br />

Types de connexion (coupleur de signal) . 93<br />

94-ZEP-BAF/05.06


FELLER AG Postfach CH-8810 Horgen Telefon +41 44 728 77 77 Telefax +41 44 728 72 99<br />

FELLER SA Agence Suisse Romande En Budron H14 CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne<br />

Téléphone +41 21 653 24 45 Téléfax +41 21 653 24 51<br />

www.feller.ch 94-ZEP-BAF/05.06

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!