06.07.2013 Views

Montageset Schlüsselschalter 3209-9003 Set de montage de l ...

Montageset Schlüsselschalter 3209-9003 Set de montage de l ...

Montageset Schlüsselschalter 3209-9003 Set de montage de l ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

M21373800/091005/d,f,i<br />

<strong>Montageset</strong> <strong>Schlüsselschalter</strong><br />

<strong>3209</strong>-<strong>9003</strong><br />

Montageanleitung<br />

Weitere Informationen unter:<br />

http://www.feller.ch<br />

Verwendungszweck<br />

Das <strong>Montageset</strong> <strong>3209</strong>-<strong>9003</strong> wird für die Montage<br />

eines <strong>Schlüsselschalter</strong>s in einer (Audio-)Aussensprechstelle<br />

ferreo resp. Vi<strong>de</strong>o-Aussensprechstelle<br />

ferreo verwen<strong>de</strong>t.<br />

Montage<br />

• Entnehmen Sie <strong>de</strong>n <strong>Schlüsselschalter</strong> <strong>de</strong>r<br />

Verpackung.<br />

• Demontieren Sie <strong>de</strong>n <strong>Schlüsselschalter</strong> von<br />

<strong>de</strong>r Befestigungsplatte durch Lösen <strong>de</strong>r<br />

2Schrauben (1).<br />

• Falls <strong>de</strong>r Schlosszylin<strong>de</strong>r montiert ist,<br />

schrauben Sie ihn vom <strong>Schlüsselschalter</strong> ab.<br />

• <strong>Set</strong>zen Sie <strong>de</strong>n Schlosszylin<strong>de</strong>r von vorne in<br />

die Frontplatte ein. Achten Sie auf die korrekte<br />

Lage.<br />

• Legen Sie die mitgelieferten Unterlagescheiben<br />

(2) auf die 4 Bolzen.<br />

• Platzieren Sie die Befestigungsplatte und befestigen<br />

Sie <strong>de</strong>n Schlosszylin<strong>de</strong>r mit <strong>de</strong>n<br />

2 Schrauben (3). Achten Sie auf die korrekte<br />

Lage <strong>de</strong>r Befestigungslöcher für <strong>de</strong>n <strong>Schlüsselschalter</strong><br />

(4).<br />

1<br />

1<br />

2<br />

unten<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>Set</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>de</strong> l'interrupteur à clé<br />

<strong>3209</strong>-<strong>9003</strong><br />

Notice <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

Autres Informations à l'adresse:<br />

http://www.feller.ch<br />

Domaine d'utilisation<br />

Le set <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>3209</strong>-<strong>9003</strong> est utilisé pour le<br />

<strong>montage</strong> d'un interrupteur à clé amovible dans<br />

un poste extérieur (audio) ferreo ou un poste extérieur<br />

vidéo ferreo.<br />

Montage<br />

• Sortez l'interrupteur à clé amovible <strong>de</strong> son<br />

emballage.<br />

• Démontez l'interrupteur à clé amovible <strong>de</strong> la<br />

plaque <strong>de</strong> fixation en <strong>de</strong>sserrant les 2 vis<br />

(1).<br />

• Si le barillet <strong>de</strong> serrure est monté, dévissezle<br />

<strong>de</strong> l'interrupteur à clé amovible.<br />

• Insérez le barillet <strong>de</strong> serrure dans la plaque<br />

frontale, par l'avant. Veillez à ce qu'il soit<br />

bien positionné.<br />

• Placez les ron<strong>de</strong>lles plates fournies (2) sur<br />

les 4 boulons.<br />

• Positionnez la plaque <strong>de</strong> fixation et fixez le<br />

barillet à serrure avec les 2 vis (3). Veillez au<br />

bon positionnement <strong>de</strong>s trous <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

pour l'interrupteur à clé amovible (4).<br />

<strong>Set</strong> di montaggio d'interruttore a chiave<br />

<strong>3209</strong>-<strong>9003</strong><br />

Istruzioni per il montaggio<br />

Per ulteriori informazioni consultare il sito:<br />

http://www.feller.ch<br />

© 2009 Alle Rechte vorbehalten – Tous droits réservés – Tutti i dritti riservati 71.VIP.<strong>9003</strong>-X.0910<br />

1<br />

1<br />

2<br />

bas<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Finalità di impiego<br />

Il set di montaggio <strong>3209</strong>-<strong>9003</strong> si impiega per<br />

montare l'interruttore rotativo a chiave in un citofono<br />

esterno (audio) ferreo o un citofono esterno<br />

vi<strong>de</strong>o ferreo.<br />

Montaggio<br />

• Togliere l'interruttore dalla confezione.<br />

• Staccare l'interruttore dalla placca di fissaggio<br />

svitando le 2 viti (1).<br />

• In presenza <strong>de</strong>l cilindretto, svitarlo dall'interruttore.<br />

• Applicare il cilindretto nella placca frontale<br />

agendo anteriormente. Prestare attenzione<br />

alla posizione corretta.<br />

• Applicare le ron<strong>de</strong>lle in dotazione (2) sui<br />

4perni.<br />

• Applicare la placca di fissaggio e fissare il cilindretto<br />

con le 2 viti (3). Prestare attenzione<br />

alla posizione corretta <strong>de</strong>i fori di fissaggio<br />

<strong>de</strong>ll'interruttore (4).<br />

1<br />

1<br />

2<br />

sotto<br />

2<br />

3<br />

4


• Schrauben Sie die Befestigungsplatte an <strong>de</strong>n<br />

4 Ecken mit <strong>de</strong>n mitgelieferten Fe<strong>de</strong>rscheiben<br />

und Muttern (M3) an.<br />

• Befestigen Sie <strong>de</strong>n <strong>Schlüsselschalter</strong> an <strong>de</strong>r<br />

Befestigungsplatte (5) mit <strong>de</strong>n mitgelieferten<br />

langen Schrauben, Fe<strong>de</strong>rringen und Muttern<br />

(M3).<br />

• Schliessen Sie <strong>de</strong>n <strong>Schlüsselschalter</strong> an.<br />

Achtung!<br />

Der <strong>Schlüsselschalter</strong> darf nur an<br />

Kleinspannungskreise angeschlossen<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

5<br />

• Vissez la plaque <strong>de</strong> fixation sur les 4 coins<br />

avec les ressorts plats et écrous (M3) fournis.<br />

• Fixez l'interrupteur à clé amovible sur la plaque<br />

<strong>de</strong> fixation (5) avec les vis longues, ron<strong>de</strong>lles<br />

grower et écrous (M3) fournis.<br />

• Raccor<strong>de</strong>z l'interrupteur à clé amovible.<br />

Attention!<br />

L'interrupteur à clé doit seulement<br />

être raccordé à <strong>de</strong>s circuits très<br />

basse tension.<br />

FELLER AG | Bergstrasse 70 | Postfach | CH-8810 Horgen<br />

Tel. +41 44 728 77 77<br />

FELLER SA | Agence Suisse Roman<strong>de</strong> | En Budron H14 | CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne<br />

Tél. +41 21 653 24 45<br />

5<br />

• Avvitare la placca di fissaggio nei 4 angoli<br />

con le ron<strong>de</strong>lle elastiche e i dadi (M3) in dotazione.<br />

• Fissare l'interruttore sulla placca di fissaggio<br />

(5) con le viti lunghe, gli anelli elastici e i<br />

dadi (M3) in dotazione.<br />

• Allacciare l'interruttore a chiave.<br />

5<br />

Attenzione!<br />

L'interruttore a chiave <strong>de</strong>ve essere<br />

collegato solamente a circuiti a<br />

tensione ridotta.<br />

info@feller.ch | www.feller.ch<br />

Support-Hotline +41 44 728 74 74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!